All language subtitles for Junior.Bonner.1972.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,048 --> 00:00:08,085 - Turn your toes in. - All right. 2 00:00:08,091 --> 00:00:10,424 Nod your head. 3 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 4 00:00:32,115 --> 00:00:34,653 It looks like Old Sunshine is still champ. 5 00:00:34,701 --> 00:00:39,116 So far, no one has ridden him for the eight second count. 6 00:00:39,122 --> 00:00:42,456 Getting a Brahma bull to leave isn't easy. 7 00:00:45,921 --> 00:00:47,457 Get off the wall. 8 00:00:52,678 --> 00:00:55,762 The first bull rider is Pascaderer's only cowboy... 9 00:00:55,806 --> 00:00:57,968 and the former champion in this event... 10 00:00:57,975 --> 00:00:59,967 J. R. Bonner. 11 00:01:01,645 --> 00:01:03,011 And he drew for himself 12 00:01:03,021 --> 00:01:05,058 the current champion Brahma bull... 13 00:01:05,107 --> 00:01:08,020 Buck Roan's Old Sunshine. 14 00:01:19,037 --> 00:01:21,404 And he ain't never been rode. 15 00:01:21,456 --> 00:01:23,493 Hang around, old J. R. 16 00:01:32,384 --> 00:01:35,297 His name's Red Terwiliger, although a lot of cowboys... 17 00:01:35,345 --> 00:01:38,053 are calling him money bags these days. 18 00:01:38,098 --> 00:01:41,637 Red Terwiliger and his Brahma bull called Tornado. 19 00:01:54,865 --> 00:01:56,652 Best score on that ride... 20 00:01:56,700 --> 00:02:00,614 75 points on a maximum score of 100. 21 00:02:00,662 --> 00:02:02,403 That puts Red out in front. 22 00:02:24,394 --> 00:02:27,933 Rodeo Cowboy Association and officials... 23 00:02:27,981 --> 00:02:29,643 thank you very much for coming out. 24 00:02:29,691 --> 00:02:31,353 We hope you've enjoyed it. 25 00:02:31,401 --> 00:02:33,063 Please drive safely, walk carefully. 26 00:03:26,123 --> 00:03:29,412 Maybe I ought to take up another line of work. 27 00:03:29,459 --> 00:03:31,997 See you in Prescott, J. R. 28 00:05:37,838 --> 00:05:38,954 Fill it up, sir? 29 00:05:39,005 --> 00:05:41,748 Let me have four gallon. Make it regular. 30 00:05:45,095 --> 00:05:46,802 Hello. 31 00:05:46,805 --> 00:05:48,012 Howdy. 32 00:06:03,280 --> 00:06:05,272 - Howdy, mister. - Hi. 33 00:06:05,282 --> 00:06:06,944 Well, she's about two quarts low. 34 00:06:06,950 --> 00:06:08,361 You want to let me have that forty weight? 35 00:06:08,410 --> 00:06:09,946 Forty weight? You bet. 36 00:06:11,913 --> 00:06:14,826 - I'll take some of them apples. - We have some nice, fresh ones. 37 00:06:14,875 --> 00:06:16,457 All right. 38 00:06:27,679 --> 00:06:29,511 That'll be thirty cents. 39 00:06:32,601 --> 00:06:33,557 Thank you. 40 00:06:33,602 --> 00:06:35,013 You bet. 41 00:07:30,158 --> 00:07:32,775 It's 8:45 in the Mile High City. 42 00:07:32,827 --> 00:07:37,242 Robert B. Goode here. You're in tune to KMOT radio. 43 00:07:37,290 --> 00:07:39,282 The temperature stands at 78 degrees 44 00:07:39,334 --> 00:07:41,371 outside of the studios. 45 00:07:41,419 --> 00:07:43,376 Locally, up to 40,000 visitors... 46 00:07:43,380 --> 00:07:45,713 - Hi, J. R. - Hey, how's the bull rider? 47 00:07:45,715 --> 00:07:48,082 Lonesome. 48 00:07:48,093 --> 00:07:50,836 Hey, give him a beer. 49 00:07:50,887 --> 00:07:52,469 Not for long. 50 00:07:52,514 --> 00:07:55,632 Wait till you try our brand of sunshine. 51 00:08:22,585 --> 00:08:24,747 Come on, boys. Come and get it. 52 00:08:24,754 --> 00:08:26,245 A little more, Pete, a little more. 53 00:09:19,934 --> 00:09:21,345 Ace! 54 00:09:21,394 --> 00:09:22,555 Oh, Ace! 55 00:10:08,691 --> 00:10:11,149 Sorry I missed you, Ace. 56 00:11:15,967 --> 00:11:18,550 Have you seen Ace Bonner? 57 00:11:18,595 --> 00:11:19,881 Who? 58 00:11:19,929 --> 00:11:22,672 Ace Bonner! 59 00:11:22,724 --> 00:11:24,386 Never heard of him! 60 00:13:14,168 --> 00:13:16,706 It only costs $5,000, Curly. 61 00:13:16,713 --> 00:13:19,046 I don't need a penny more, and I wouldn't take it... 62 00:13:19,048 --> 00:13:20,835 if you dropped it playing solitaire. 63 00:13:20,883 --> 00:13:22,044 I can hit it, boy. 64 00:13:22,051 --> 00:13:25,044 Ace, you never missed... 65 00:13:25,096 --> 00:13:27,839 Not when it came to costing me money. 66 00:13:27,890 --> 00:13:32,476 All right, so I never found much of that Nevada silver. 67 00:13:32,520 --> 00:13:35,604 But, Curly, this time, I'm talking about Australia... 68 00:13:35,648 --> 00:13:36,980 Gold. 69 00:13:37,025 --> 00:13:40,143 Dad, Australia's a long reach. 70 00:13:40,194 --> 00:13:41,605 It's too long for me. 71 00:13:41,612 --> 00:13:45,447 But, boy, I've already invested my last 3,000 in this project. 72 00:13:45,450 --> 00:13:48,784 I don't want any part of it... Not a penny of it. 73 00:13:48,786 --> 00:13:52,245 I'm fed up to here with your schemes. 74 00:13:52,248 --> 00:13:54,365 If you want to stick around here, that's fine with me. 75 00:13:54,417 --> 00:13:57,455 I'll put you on a weekly allowance, but that'll be that. 76 00:13:59,339 --> 00:14:01,422 Send his bill to me, Rose. 77 00:14:05,928 --> 00:14:08,386 Well, anyway, honey, I'm in your hands. 78 00:14:08,431 --> 00:14:12,641 The nurse's best equipment... Her hands and her heart. 79 00:14:12,685 --> 00:14:15,052 My hand on your heart, Rose. 80 00:14:15,104 --> 00:14:17,312 But first a word from our sponsor. 81 00:14:17,357 --> 00:14:19,940 Hi, folks, I'm Curly Bonner. 82 00:14:19,984 --> 00:14:21,941 Have I got some news for you. 83 00:14:21,944 --> 00:14:24,231 Neighbors, if you're thinking about a second home... 84 00:14:24,280 --> 00:14:25,691 or retirement in the clean air country... 85 00:14:25,740 --> 00:14:28,448 then look no further than my new mobile home development... 86 00:14:28,451 --> 00:14:30,693 located just east of Prescott, Arizona... 87 00:14:30,745 --> 00:14:32,031 The Mile High mountain area... 88 00:14:32,080 --> 00:14:33,787 with friendly people waiting to meet and greet you. 89 00:14:33,790 --> 00:14:38,000 Now, come out and visit me at the Bonner Trading Post. 90 00:15:24,590 --> 00:15:26,923 - Howdy, men. - Howdy, Buck. 91 00:15:26,968 --> 00:15:28,504 Hi, Buck. 92 00:15:28,553 --> 00:15:32,012 Hey, you boys mind getting down off the fence there? 93 00:15:33,349 --> 00:15:35,136 Thank you. 94 00:15:42,692 --> 00:15:45,400 Hey, Claude, put this old black hookin' son of a bitch... 95 00:15:45,403 --> 00:15:46,769 in by himself somewhere. 96 00:15:46,821 --> 00:15:49,063 - I'll get him. - I'll get him. 97 00:15:54,036 --> 00:15:57,325 Hey, watch him there. He'll stick his tongue in you. 98 00:16:05,339 --> 00:16:06,955 Get in there. 99 00:16:40,291 --> 00:16:42,829 Come on, cattle! Now, now! 100 00:16:51,344 --> 00:16:52,551 Get in there! 101 00:16:55,848 --> 00:16:57,134 Get in there! 102 00:17:00,102 --> 00:17:01,559 What's that black little orange number? 103 00:17:01,604 --> 00:17:03,721 Just a second. Eleven. 104 00:17:03,773 --> 00:17:05,480 Check. 105 00:17:08,277 --> 00:17:09,484 Thanks. 106 00:17:37,348 --> 00:17:40,056 This is a rough way to miss a paycheck, J. R. 107 00:17:43,104 --> 00:17:45,517 You'd have to be an idiot to ride one of them bulls. 108 00:18:03,874 --> 00:18:05,991 Hey, Junior, you got to watch that old bull. 109 00:18:06,002 --> 00:18:07,664 He's meaner than a snake. 110 00:18:07,670 --> 00:18:11,414 Most fellas would like to trade him off for a hound pup... 111 00:18:11,465 --> 00:18:14,208 and then pay $10 to get the hound pup shot. 112 00:18:28,149 --> 00:18:29,390 Well, good morning, J. R. 113 00:18:29,442 --> 00:18:30,523 J. R., how are you? 114 00:18:30,568 --> 00:18:32,309 - How's everything, Bill? - Real good. 115 00:18:32,361 --> 00:18:34,102 - Sure glad to see you. - Nice to see you. Hello. 116 00:18:34,155 --> 00:18:35,521 - When did you get in? - Last night. 117 00:18:35,531 --> 00:18:40,026 We got your entry. Got you down for the bronc riding... 118 00:18:40,036 --> 00:18:42,073 the bull dogging, the bull riding... 119 00:18:42,121 --> 00:18:43,282 and the wild cow milking. 120 00:18:43,331 --> 00:18:45,664 You can put my dad's name down for the wild cow milking... 121 00:18:45,708 --> 00:18:46,824 and I'll do the mugging. 122 00:18:46,876 --> 00:18:49,368 That sounds great. Good to see you and your dad together again. 123 00:18:49,378 --> 00:18:50,710 Thank you. 124 00:18:50,713 --> 00:18:52,705 - What did that come to, Frances? - 125. 125 00:18:52,715 --> 00:18:55,423 125 out of 150. 126 00:19:00,264 --> 00:19:03,428 OK, 25, plus 6, 7, 8, 9... 127 00:19:03,434 --> 00:19:06,302 and 30. And 20 makes 50. We sure thank you. 128 00:19:06,354 --> 00:19:08,937 Punch all those bulls in the morning about 10:00. 129 00:19:08,981 --> 00:19:11,223 - I'll be there. - Real good. 130 00:19:11,233 --> 00:19:12,690 You haven't seen my dad around, have you? 131 00:19:12,735 --> 00:19:14,021 No, I sure haven't. 132 00:19:14,070 --> 00:19:16,733 I saw Curly yesterday, though. I bet he'd know where he is. 133 00:19:18,324 --> 00:19:19,440 Much obliged. 134 00:19:19,492 --> 00:19:20,733 - We sure thank you. - Thank you. 135 00:19:20,743 --> 00:19:22,951 - See you later, now. - All right. 136 00:19:32,755 --> 00:19:35,042 Yeah, war paint. 137 00:19:35,091 --> 00:19:36,298 Good morning, Red. 138 00:19:36,342 --> 00:19:37,423 J. R. 139 00:19:37,468 --> 00:19:39,585 You got Pontiac and Chino Valley. 140 00:19:39,595 --> 00:19:41,177 Yep. 141 00:19:41,222 --> 00:19:43,088 Yeah. I didn't see you around the palace. 142 00:19:44,934 --> 00:19:46,300 I slept outside. 143 00:19:47,353 --> 00:19:48,935 Lend me $15, Red. 144 00:19:48,979 --> 00:19:51,312 You already owe me 25. 145 00:19:51,315 --> 00:19:53,477 Well, that's 40. 146 00:19:58,280 --> 00:20:00,112 You got change? 147 00:20:01,325 --> 00:20:02,907 Well, now, I'll get it. 148 00:20:05,663 --> 00:20:07,700 Hey, come around tonight, and I'll win that back from you. 149 00:20:07,748 --> 00:20:10,286 Hey, yeah, why don't you stick around, J. R.? 150 00:20:10,334 --> 00:20:12,041 Are you coming? 151 00:20:12,086 --> 00:20:13,327 I tell you what we could do... 152 00:20:13,337 --> 00:20:15,124 if y'all get your car and everything... 153 00:20:17,133 --> 00:20:19,420 All right. 154 00:20:20,803 --> 00:20:22,169 See ya. 155 00:20:23,347 --> 00:20:25,213 Big hearted, ain't he? 156 00:20:25,266 --> 00:20:27,633 Yeah, Red. Heart almost as big as yours. 157 00:20:31,564 --> 00:20:33,897 Hey, York, Buck Roan still around? 158 00:20:33,941 --> 00:20:36,524 No, he went down to the palace. 159 00:21:11,896 --> 00:21:13,979 Hey, J. R. Hello. 160 00:21:14,023 --> 00:21:14,979 - Ben. - Good to see you. 161 00:21:15,024 --> 00:21:16,981 - Nice to see you. - Welcome home, J. R. 162 00:21:17,026 --> 00:21:18,233 Good to be home, Del. Thanks. 163 00:21:18,277 --> 00:21:19,484 First drink's on the house. 164 00:21:19,528 --> 00:21:20,860 Well, that's a change, isn't it? 165 00:21:20,863 --> 00:21:22,445 Two beers. 166 00:21:22,490 --> 00:21:25,824 Dos cervezas. Yes, ma'am. 167 00:21:25,868 --> 00:21:27,359 Sure been a spell, J. R. 168 00:21:31,165 --> 00:21:33,407 For mi amigo. Tome mucho. 169 00:21:34,710 --> 00:21:36,576 You betcha. 170 00:21:36,587 --> 00:21:37,998 Hey, you girls. 171 00:21:38,047 --> 00:21:40,915 Will you go home and get your IDs? 172 00:21:40,925 --> 00:21:43,042 Just go home and get legal, will you, please? 173 00:21:43,052 --> 00:21:45,260 You always say that, Del. 174 00:21:45,304 --> 00:21:47,967 Yeah, the sweetest things. 175 00:21:48,015 --> 00:21:50,052 See you later. 176 00:21:51,644 --> 00:21:52,634 J. R. 177 00:21:54,104 --> 00:21:55,094 Hello, Homer, Red. 178 00:21:55,105 --> 00:21:56,095 Hi, J. R. 179 00:21:56,106 --> 00:21:58,098 - You want a beer? - Don't mind if I do. 180 00:21:58,150 --> 00:21:59,937 Why not? I can't dance. 181 00:21:59,944 --> 00:22:02,311 Hey, Buck, I'll be right there. 182 00:22:02,363 --> 00:22:03,604 I'm not going anywhere. 183 00:22:03,614 --> 00:22:06,482 You ready for another? 184 00:22:08,369 --> 00:22:09,826 Just leave her on the bar. 185 00:22:09,870 --> 00:22:11,532 Del. 186 00:22:11,580 --> 00:22:13,037 Don't you know it? 187 00:22:13,082 --> 00:22:14,789 Fine. 188 00:22:14,834 --> 00:22:16,996 Have a seat. Sit down. 189 00:22:18,087 --> 00:22:20,420 How you feeling? 190 00:22:20,422 --> 00:22:23,165 Not bad. Not bad. 191 00:22:23,217 --> 00:22:24,628 You act like you're hurting. 192 00:22:24,677 --> 00:22:26,009 I'm just fine. 193 00:22:28,764 --> 00:22:31,757 You contracting the Salinas show, are you... 194 00:22:31,767 --> 00:22:33,224 after you close out here? 195 00:22:33,269 --> 00:22:35,477 Hell, I got to go on to Cheyenne... 196 00:22:35,479 --> 00:22:37,641 and rest my stock a little bit. 197 00:22:40,901 --> 00:22:43,735 You looking forward to riding for your hometown folks? 198 00:22:43,779 --> 00:22:46,692 Yeah. Me and my dad are gonna be working... 199 00:22:46,740 --> 00:22:48,322 the cow milking together. 200 00:22:48,367 --> 00:22:51,656 Well, that's a pair to draw to. 201 00:22:51,662 --> 00:22:53,995 Well, that's me and Ace, all right. 202 00:22:56,458 --> 00:22:58,245 Money? 203 00:23:03,924 --> 00:23:08,168 Well, money's nobody's favor, Buck... 204 00:23:08,220 --> 00:23:12,180 but I want to ride that Sunshine bull of yours again. 205 00:23:13,309 --> 00:23:15,517 The way your luck's running... 206 00:23:15,561 --> 00:23:17,473 you're just liable to draw him again. 207 00:23:17,479 --> 00:23:21,223 I just don't want to be counting on my luck. 208 00:23:21,275 --> 00:23:23,813 You know I don't set the draw, Junior. 209 00:23:23,819 --> 00:23:26,983 Now, listen, most cowboys would pay you to stay off that bull. 210 00:23:28,991 --> 00:23:32,701 I don't suppose you're thinking about paying me... 211 00:23:32,745 --> 00:23:34,577 to draw him for you, are you? 212 00:23:34,622 --> 00:23:37,660 Well, it's just like I said... 213 00:23:37,666 --> 00:23:40,033 money's nobody's favor. 214 00:23:41,962 --> 00:23:44,204 I'll be damned if you're not serious. 215 00:23:44,214 --> 00:23:48,333 Just one of him and one of me. 216 00:23:49,803 --> 00:23:51,840 Look, Junior, neither me or my bull... 217 00:23:51,847 --> 00:23:54,430 aim to make a living off another fella's pride. 218 00:23:54,475 --> 00:23:55,886 Now, you might as well face it. 219 00:23:55,935 --> 00:23:59,474 You're just not the rider you was a few years back. 220 00:24:05,861 --> 00:24:08,353 I need it, Buck. 221 00:24:08,364 --> 00:24:10,481 It's my hometown. 222 00:24:11,575 --> 00:24:13,692 Talk to him on your time, J. R. 223 00:24:13,702 --> 00:24:15,910 He's on my time now. Right, Buck? 224 00:24:15,913 --> 00:24:18,906 That's right. You heard what the man said. 225 00:24:18,916 --> 00:24:21,624 I got to go to work before somebody else gets his money. 226 00:24:21,669 --> 00:24:23,626 Maybe you'll get lucky in Salinas, J. R. 227 00:24:23,671 --> 00:24:25,037 Yeah. 228 00:24:25,047 --> 00:24:26,583 - Hey, Red. - Yeah. 229 00:24:26,632 --> 00:24:27,998 Come on. 230 00:24:30,511 --> 00:24:32,969 I'll ride that bull for half the prize money. 231 00:24:35,099 --> 00:24:37,432 You sure are a man of confidence. 232 00:24:38,560 --> 00:24:41,303 And mighty generous, too. 233 00:24:41,355 --> 00:24:45,065 That's me, Buck... Just full of confidence. 234 00:24:45,067 --> 00:24:47,150 I'll give you that. 235 00:24:47,194 --> 00:24:49,481 Come on, Buck. We're all set up. 236 00:24:51,615 --> 00:24:53,527 Deal the cards, boys. 237 00:26:00,100 --> 00:26:02,057 Now, easy, boy. 238 00:26:02,102 --> 00:26:03,764 I'm one of the good guys. 239 00:26:11,987 --> 00:26:13,353 Go ahead. 240 00:26:13,405 --> 00:26:15,067 He's your pa's dog, all right. 241 00:26:15,115 --> 00:26:18,529 He'll either shake your hand or bite it off. 242 00:26:37,971 --> 00:26:41,214 Well, let's see. 243 00:26:41,225 --> 00:26:43,763 You're lookin' just fine, sugar. 244 00:26:43,811 --> 00:26:45,177 Come on, now. 245 00:26:45,187 --> 00:26:46,428 Here, let me have those tomatoes. 246 00:26:46,480 --> 00:26:47,436 Yeah. 247 00:26:47,481 --> 00:26:49,518 You farming now, are you? 248 00:26:49,525 --> 00:26:52,017 Sure as hell am tryin'. 249 00:26:56,406 --> 00:26:58,238 What's the old man's dog doin' here? 250 00:26:58,242 --> 00:27:01,280 Waitin' on him to get out of that hospital, that's what. 251 00:27:02,746 --> 00:27:05,204 Well, what's he doing there? 252 00:27:05,207 --> 00:27:08,325 He ran off the Cherry Creek Road last night. 253 00:27:16,218 --> 00:27:18,255 Was he drinking? 254 00:27:18,303 --> 00:27:21,637 What do you think? Totalled his truck. 255 00:27:21,682 --> 00:27:23,048 Is he OK? 256 00:27:23,058 --> 00:27:24,549 He's fine. 257 00:27:24,560 --> 00:27:28,600 The thing is, the devil sure takes care of his own. 258 00:27:28,647 --> 00:27:30,309 I went up to the ranch looking for Ace... 259 00:27:30,357 --> 00:27:32,599 and somebody's turned that place into a gravel pit. 260 00:27:32,609 --> 00:27:35,727 - Did you know that? - Yeah. Curly. 261 00:27:39,199 --> 00:27:41,486 Ace sold out to him. 262 00:27:43,412 --> 00:27:48,999 He got this notion to prospect for silver up in Tonopah. 263 00:27:53,088 --> 00:27:56,957 And then he left with 15,000 in his jeans. 264 00:27:58,635 --> 00:28:01,844 That's all Curly paid him for that land, is $15,000? 265 00:28:01,889 --> 00:28:04,427 That's all. 266 00:28:07,603 --> 00:28:09,139 Four sections up there. 267 00:28:09,188 --> 00:28:10,724 I know. 268 00:28:15,319 --> 00:28:18,483 Curly and Ruth still run that place up the highway? 269 00:28:21,950 --> 00:28:24,863 They're the two busiest people in this county. 270 00:28:24,912 --> 00:28:27,029 Curly started a mobile home development... 271 00:28:27,080 --> 00:28:30,323 on the ranch right in back of the trading post. 272 00:28:30,334 --> 00:28:32,997 And he isn't stopping there. 273 00:28:33,003 --> 00:28:34,494 Junior... 274 00:28:36,423 --> 00:28:39,086 where are you going to stop? 275 00:28:45,474 --> 00:28:49,013 Well, about that money I haven't been paying you... 276 00:28:49,061 --> 00:28:50,393 looks like there's gonna continue to be... 277 00:28:50,437 --> 00:28:51,678 an interruption there. 278 00:28:51,688 --> 00:28:54,180 Is that what it's called? 279 00:28:54,233 --> 00:28:56,816 A continued interruption? 280 00:28:56,860 --> 00:28:59,773 Well, don't worry about it. It doesn't matter. 281 00:28:59,821 --> 00:29:01,938 Your brother is taking care of things. 282 00:29:04,660 --> 00:29:06,526 He's selling this place, is he? 283 00:29:06,578 --> 00:29:07,910 Why not? 284 00:29:07,955 --> 00:29:10,493 Mobile homes are the thing of the future. 285 00:29:12,584 --> 00:29:14,291 Yeah. 286 00:29:17,256 --> 00:29:19,043 Curly coming to supper tonight? 287 00:29:19,049 --> 00:29:20,665 Yeah. 288 00:29:20,676 --> 00:29:23,794 I think he wants to see you. 289 00:29:23,845 --> 00:29:25,052 OK. 290 00:29:27,641 --> 00:29:30,258 You and Ace. 291 00:29:30,310 --> 00:29:34,224 Maybe you're the lucky ones, drifting the way you do. 292 00:29:34,231 --> 00:29:35,972 Maybe. 293 00:29:47,035 --> 00:29:50,199 How long you been keeping boarders, Mom? 294 00:29:50,205 --> 00:29:51,787 A year. 295 00:29:53,125 --> 00:29:56,209 - Where you going? - I'm going up to the hospital. 296 00:29:56,253 --> 00:29:58,540 Figures. 297 00:30:00,173 --> 00:30:03,007 See you tonight. 298 00:30:21,570 --> 00:30:23,527 Is he hurt bad? 299 00:30:24,656 --> 00:30:26,443 I can keep him off the ceiling... 300 00:30:26,450 --> 00:30:30,319 but I can't keep his hands off me. 301 00:30:30,370 --> 00:30:32,407 Come back in the morning. 302 00:30:32,414 --> 00:30:34,531 He was asking for you. 303 00:30:38,754 --> 00:30:42,543 When he wakes up, you tell him I'm around, would you? 304 00:30:49,473 --> 00:30:51,465 Folks, if you gather around... 305 00:30:51,475 --> 00:30:54,468 I'd like to tell you a few words about the Reata Rancheros. 306 00:30:54,478 --> 00:30:58,142 Now, the Bonner Trading Post was established in 1955. 307 00:30:58,190 --> 00:31:00,307 It was ten years before the last clean air in America... 308 00:31:00,359 --> 00:31:03,693 was reportedly seen in Flagstaff, Arizona. 309 00:31:03,737 --> 00:31:06,195 I'm no fancy scientist. I'm just a United States businessman... 310 00:31:06,239 --> 00:31:07,480 and I'm proud of it. 311 00:31:07,491 --> 00:31:08,652 But I'll guarantee you... 312 00:31:08,700 --> 00:31:10,441 Prescott's air is as clean or cleaner... 313 00:31:10,452 --> 00:31:13,195 than our illustrious neighbor to the north. 314 00:31:13,246 --> 00:31:15,533 We have an air-conditioned chartered bus over here... 315 00:31:15,582 --> 00:31:20,247 to take you for a free tour of the Reata Rancheros. 316 00:31:20,295 --> 00:31:21,456 And we have these lovely young ladies in hot pants... 317 00:31:21,463 --> 00:31:25,423 passing out free maps and brochures. 318 00:31:25,467 --> 00:31:27,208 You'll find at the Reata Rancheros... 319 00:31:27,260 --> 00:31:29,502 Come to the bus. It's about ready to load. 320 00:31:29,513 --> 00:31:32,472 Pick up a brochure on your way out. 321 00:31:32,474 --> 00:31:35,057 Would you like a cookie before you leave? 322 00:31:35,102 --> 00:31:39,221 And total, but I mean total, electric living. 323 00:31:39,272 --> 00:31:40,854 Now, I hope you enjoy the free lemonade... 324 00:31:40,899 --> 00:31:44,108 and cookies courtesy of Curly Bonner's Trading Post. 325 00:31:47,614 --> 00:31:49,731 Bonnie, Toby. Excuse me, folks. 326 00:31:53,245 --> 00:31:55,532 Step right this way, ladies and gentlemen... 327 00:31:55,539 --> 00:31:57,155 for a home on the range retirement... 328 00:31:57,207 --> 00:31:59,324 just ten minutes from city shopping. 329 00:31:59,334 --> 00:32:01,917 Hey, Junior. How you doin', boy? 330 00:32:03,672 --> 00:32:04,833 Good to see you. 331 00:32:04,881 --> 00:32:06,622 Yeah? Hey, yeah. 332 00:32:06,675 --> 00:32:09,042 How's that rodeo life been treating you? 333 00:32:09,052 --> 00:32:13,888 I got no complaints. Curly, what are you doin'? 334 00:32:13,890 --> 00:32:16,257 Hey, boy, I'm just making money hand over fist. 335 00:32:16,309 --> 00:32:18,596 You wait until you see what I got lined up for you. 336 00:32:18,645 --> 00:32:21,479 Hey, girls, let's roll 'em, huh? 337 00:32:21,523 --> 00:32:22,809 You just gonna love what's happening here. 338 00:32:22,858 --> 00:32:26,022 I'll see you at Mom's tonight. 7:00 dinner, sharp. 339 00:32:26,027 --> 00:32:28,144 Let's go, ladies and gentlemen. 340 00:32:28,196 --> 00:32:29,186 Come on! 341 00:32:29,239 --> 00:32:30,775 Step aboard, folks. Come on, now. 342 00:32:30,824 --> 00:32:32,861 Everyone, let's go. The bus is loadin'. 343 00:32:32,909 --> 00:32:35,322 Here you go. Let me help you there, ma'am. 344 00:32:35,370 --> 00:32:36,827 Come on down the highway 345 00:32:36,872 --> 00:32:39,785 In the twilight of your life 346 00:32:39,833 --> 00:32:42,792 Come and see Reata Rancheros 347 00:32:42,836 --> 00:32:46,079 Come and bring your wife 348 00:32:46,131 --> 00:32:47,963 Bring the little children, too 349 00:32:48,008 --> 00:32:50,625 Because when they've all grown up... 350 00:32:52,012 --> 00:32:55,380 Then with the house gone, then there's no problem. 351 00:32:55,390 --> 00:32:57,882 Here, things are gonna be better all the way around. 352 00:32:57,893 --> 00:33:00,977 Mama's going to be living inside of model home trailers. 353 00:33:04,399 --> 00:33:06,015 Well, Mom can show the people... 354 00:33:06,067 --> 00:33:08,901 how roomy and comfortable their lives can be on our Rancheros. 355 00:33:08,904 --> 00:33:11,567 And she can be in charge of our gift shop. 356 00:33:11,573 --> 00:33:13,189 That would really give her a chance... 357 00:33:13,241 --> 00:33:14,652 to get rid of some of these antiques. 358 00:33:17,579 --> 00:33:21,493 Mom, do you have to smoke while you're feeding our baby? 359 00:33:29,424 --> 00:33:31,086 Almost forgot, boys. 360 00:33:32,260 --> 00:33:34,502 Here's a couple of free ones... Best seats in the house. 361 00:33:34,554 --> 00:33:36,386 Gee, thanks, Uncle Junior. 362 00:33:36,431 --> 00:33:39,515 Now, you pass your Uncle Junior those mashed potatoes and gravy. 363 00:33:47,067 --> 00:33:48,899 You get some good draws for tomorrow, Uncle Junior? 364 00:33:48,944 --> 00:33:50,480 You better believe. 365 00:33:50,529 --> 00:33:53,693 You could ride anything with hair on it, Uncle Junior. 366 00:33:53,740 --> 00:33:57,359 Well, you pays your money, you takes your chances. 367 00:33:57,410 --> 00:33:58,651 Pass the whiskey. 368 00:33:58,703 --> 00:34:00,740 There never was a horse that couldn't be rode... 369 00:34:00,789 --> 00:34:03,782 there never was a cowboy that couldn't be throwed. 370 00:34:05,585 --> 00:34:07,542 Famous old saying, all right. 371 00:34:07,587 --> 00:34:10,546 Well, Curly says that you've seen one rodeo... 372 00:34:10,590 --> 00:34:11,706 you've seen 'em all. 373 00:34:11,758 --> 00:34:13,750 Well, I didn't mean our rodeo, darling. 374 00:34:13,802 --> 00:34:16,135 That's a part of history. 375 00:34:16,137 --> 00:34:19,505 Well, still, it's just a rodeo. 376 00:34:44,541 --> 00:34:46,453 So, you went to see him? 377 00:34:46,501 --> 00:34:47,992 Yeah. 378 00:35:00,724 --> 00:35:03,808 How much was it that you paid for the old man's land? 379 00:35:03,852 --> 00:35:07,061 15,000. Yeah, which he proceeded to gamble... 380 00:35:07,105 --> 00:35:09,392 and throw away in Nevada. 381 00:35:09,441 --> 00:35:11,774 But he had to quit prospecting... 382 00:35:11,818 --> 00:35:15,357 twenty feet away from mother lode, just like always. 383 00:35:15,363 --> 00:35:17,730 It don't seem much. 384 00:35:17,741 --> 00:35:19,198 2,600 acres. 385 00:35:19,200 --> 00:35:21,908 Well, now he's got this scheme to go to Australia. 386 00:35:23,246 --> 00:35:24,532 Well, why don't you send him? 387 00:35:24,539 --> 00:35:28,408 Come on, Junior. I put him on a weekly allowance... 388 00:35:28,418 --> 00:35:30,535 and that's that, and I told him so. 389 00:35:32,339 --> 00:35:34,331 You know what I mean? 390 00:35:38,094 --> 00:35:39,301 Yeah. 391 00:35:42,432 --> 00:35:44,048 Why don't you start thinkin'... 392 00:35:44,100 --> 00:35:46,888 about your own self for a change? 393 00:35:46,895 --> 00:35:48,557 You may not know it... 394 00:35:48,563 --> 00:35:53,274 but you are in the right place at the right time. It's here. 395 00:35:53,276 --> 00:35:55,268 It's a regular land boom, Junior. 396 00:35:55,320 --> 00:35:58,438 Yeah, I saw your wide open spaces. 397 00:35:58,490 --> 00:36:01,733 You know less about wide open spaces than I do. 398 00:36:01,743 --> 00:36:03,985 I know it here... Where it is. 399 00:36:04,037 --> 00:36:06,370 You're just some kind of motel cowboy. 400 00:36:15,382 --> 00:36:18,500 15,000 just seems a little bit short. 401 00:36:18,551 --> 00:36:22,545 15 or 30,000, he still would've blown it all. 402 00:36:22,597 --> 00:36:27,592 Now, he needed the money fast, and I got it for him. Me. 403 00:36:33,608 --> 00:36:36,316 I just want you to get a grip on your future. 404 00:36:37,696 --> 00:36:40,154 I want you to come work for me. 405 00:36:42,200 --> 00:36:44,658 You want me to help you sell the old man's land? 406 00:36:44,661 --> 00:36:46,118 Our land. 407 00:36:51,376 --> 00:36:52,662 Junior... 408 00:36:55,422 --> 00:36:58,165 What a salesman you'd make for the Rancheros. 409 00:37:02,095 --> 00:37:03,927 Big cowboy like you... 410 00:37:05,682 --> 00:37:07,674 sincere... 411 00:37:08,643 --> 00:37:11,636 and you're genuine as a sunrise. 412 00:37:16,693 --> 00:37:18,685 Well, there's no point in foolin' ourselves... 413 00:37:18,695 --> 00:37:21,563 now, is there? You got to ride. 414 00:37:21,614 --> 00:37:24,277 Giddyap, giddyap. Got to ride. 415 00:37:32,250 --> 00:37:34,537 That's right, Curly. 416 00:37:36,171 --> 00:37:38,254 Salinas, California. 417 00:37:40,175 --> 00:37:42,337 Day after tomorrow. 418 00:37:42,343 --> 00:37:45,336 Will you think on what I said? 419 00:37:48,516 --> 00:37:51,805 I just don't want you turnin' out like the old man... 420 00:37:55,315 --> 00:37:58,979 Curly! Curly, what's happened?! 421 00:37:59,027 --> 00:38:01,064 My God, you've killed him! 422 00:38:01,112 --> 00:38:02,694 Damn, what a lickin'. 423 00:38:04,699 --> 00:38:06,361 Junior... 424 00:38:06,367 --> 00:38:08,108 Don't say it. I'm goin'. 425 00:38:08,161 --> 00:38:11,199 And I'll send somebody over tomorrow to fix that window. 426 00:38:11,247 --> 00:38:14,365 And you take his damn dog with you! 427 00:38:16,419 --> 00:38:18,661 You just can't walk out of here. 428 00:38:18,713 --> 00:38:20,921 You see my feet on the floor, don't you, Arlis? 429 00:38:20,965 --> 00:38:22,752 Now watch my legs make 'em move. 430 00:38:22,759 --> 00:38:24,216 But you're not well enough! 431 00:38:24,219 --> 00:38:27,712 I'm heaven-bound, sweetheart, but not today. 432 00:38:27,764 --> 00:38:29,050 Get that cleaned up, will you, please? 433 00:38:29,057 --> 00:38:31,845 Junior was in yesterday, and he said he was coming back. 434 00:38:31,893 --> 00:38:35,227 Well, he'll find me, or I'll find him. 435 00:38:35,230 --> 00:38:36,516 Bye-bye, sweetheart. 436 00:38:38,149 --> 00:38:41,438 Ace, you get back in this room. I'll use force if I have to. 437 00:38:41,444 --> 00:38:42,776 You're not leaving this hospital... 438 00:38:42,779 --> 00:38:45,237 no matter what. Orderly! 439 00:38:45,240 --> 00:38:47,027 Orderly, stop this man! 440 00:38:47,075 --> 00:38:48,407 Stop him! 441 00:38:48,409 --> 00:38:50,150 I don't fight fair, boys! 442 00:38:50,203 --> 00:38:52,035 And you are a fool, Ace Bonner! 443 00:38:52,080 --> 00:38:54,197 Adios, sweet angel of mercy. 444 00:39:09,430 --> 00:39:10,921 Where to? 445 00:39:10,974 --> 00:39:13,591 To the rodeo, partner. Where the hell else? 446 00:39:29,868 --> 00:39:31,109 - Mornin'. - Mornin'. 447 00:39:32,620 --> 00:39:35,613 Well, do I get that draw, or don't I? 448 00:39:37,125 --> 00:39:39,287 I been thinkin' on it, Junior. 449 00:39:44,132 --> 00:39:46,124 Kick in the head, Junior. 450 00:39:46,134 --> 00:39:47,625 That's what it's about. 451 00:39:51,139 --> 00:39:55,053 You know, Junior, if a man was going to expand his business... 452 00:39:55,101 --> 00:39:58,685 I'm talkin' more shows and more towns... 453 00:39:58,730 --> 00:40:02,394 He might be interested in an assistant. 454 00:40:02,442 --> 00:40:05,731 Say, a fella that'd been around some. 455 00:40:05,778 --> 00:40:08,065 A champion in his day. 456 00:40:12,702 --> 00:40:15,661 Well, I just thought I'd mention it. 457 00:40:22,086 --> 00:40:23,577 Don't think so, Buck. 458 00:40:27,842 --> 00:40:29,333 You had breakfast? 459 00:40:29,385 --> 00:40:30,717 Nope. 460 00:40:30,720 --> 00:40:34,339 How about we go down here and get a little bread and gravy? 461 00:40:42,523 --> 00:40:45,015 That'll be fine right there. 462 00:40:53,952 --> 00:40:55,614 Keep the change, son. 463 00:40:55,662 --> 00:40:59,497 Hey, dog. Where you been? 464 00:41:00,625 --> 00:41:01,832 Stay here, boy. 465 00:41:09,884 --> 00:41:11,876 Hey, you pretty little girls... 466 00:41:13,262 --> 00:41:15,345 you look like you might've seen Junior Bonner. 467 00:41:15,390 --> 00:41:18,053 No, but I'd be glad to give him any message... 468 00:41:18,059 --> 00:41:19,300 anytime. 469 00:41:19,352 --> 00:41:21,765 Now, how'd I know you was gonna say that? 470 00:41:25,733 --> 00:41:27,850 Who do you suppose he is? 471 00:41:27,902 --> 00:41:30,895 All those contestants planning to ride in the parade... 472 00:41:30,905 --> 00:41:34,069 please assemble at the south parking lot. 473 00:41:54,929 --> 00:41:56,090 Come on, come on. 474 00:41:56,097 --> 00:41:58,089 Let's get on the float, OK? 475 00:42:07,233 --> 00:42:10,067 Ace Bonner slept here. 476 00:42:10,111 --> 00:42:12,103 He said he'd find you. 477 00:42:13,990 --> 00:42:15,606 Here you go. 478 00:42:17,201 --> 00:42:19,614 I'll make sure he takes his medicine. 479 00:42:31,799 --> 00:42:33,290 Hi, Ace. 480 00:42:33,342 --> 00:42:35,800 Hey, Roy. Are you still livin'? 481 00:42:35,803 --> 00:42:38,170 Still around and kickin'. How you been makin' it? 482 00:42:38,222 --> 00:42:39,338 Better than I deserve. 483 00:42:39,390 --> 00:42:40,972 Goin' down to get in the big parade? 484 00:42:41,017 --> 00:42:42,224 Don't you know it? 485 00:42:42,268 --> 00:42:44,225 How many we rode in, Roy? 486 00:42:44,270 --> 00:42:45,431 Not enough, Ace. 487 00:42:47,815 --> 00:42:49,477 Not enough and maybe too many, huh? 488 00:42:49,484 --> 00:42:51,100 Too many, probably. 489 00:42:52,862 --> 00:42:55,855 I wonder if I can hold him off that first narrow. 490 00:42:55,907 --> 00:42:57,489 I think I got company. 491 00:43:01,496 --> 00:43:02,782 Hey, pretty little girls... 492 00:43:04,290 --> 00:43:06,327 I want you to meet Mr. Ace Bonner. 493 00:43:06,375 --> 00:43:08,492 - How do you do, Mr. Bonner? - Howdy. 494 00:43:10,004 --> 00:43:12,087 No. That's me. 495 00:43:12,131 --> 00:43:13,747 You J. R.'s dad? 496 00:43:13,800 --> 00:43:16,668 I used to be. Didn't I, Roy? 497 00:43:16,677 --> 00:43:18,043 That's right. 498 00:43:19,222 --> 00:43:20,929 Come on, let me show you the way into town. 499 00:43:20,973 --> 00:43:22,509 Afraid we'll get lost? 500 00:43:22,517 --> 00:43:23,974 No, I'm afraid I'm gonna lose you. 501 00:43:25,144 --> 00:43:27,386 - So long, Roy. - So long, Ace. 502 00:43:27,396 --> 00:43:28,557 No way, not me. 503 00:43:40,868 --> 00:43:42,359 Hey. Johnny Muller. 504 00:43:44,997 --> 00:43:46,033 Where's my horse? 505 00:43:46,082 --> 00:43:47,414 Ace Bonner. 506 00:43:47,416 --> 00:43:49,123 Ace? 507 00:43:51,003 --> 00:43:52,869 You fellas just sit around and let him take it? 508 00:43:52,880 --> 00:43:54,166 Yeah. 509 00:43:56,050 --> 00:43:58,497 Have we got all our bull riders here? 510 00:43:58,594 --> 00:44:00,130 'Cause I'm closin' the books. 511 00:44:00,179 --> 00:44:01,545 - Yeah. - Yeah. 512 00:44:01,556 --> 00:44:04,549 OK, well, here's what we got today for you boys. 513 00:44:06,769 --> 00:44:09,102 OK, Jones... 514 00:44:09,105 --> 00:44:12,348 number 46... 515 00:44:12,400 --> 00:44:14,187 Spike. 516 00:44:14,235 --> 00:44:19,230 Tom Acuff. Number 16, Tom... Tojo. 517 00:44:19,240 --> 00:44:21,152 OK, Jimmy Morgan... 518 00:44:21,200 --> 00:44:24,739 number 86... Buttermilk. 519 00:44:26,747 --> 00:44:30,206 Terwiliger, Red Terwiliger... 520 00:44:30,251 --> 00:44:33,870 number 35... Thunderbolt. 521 00:44:33,921 --> 00:44:35,662 Thunderbolt? 522 00:44:35,715 --> 00:44:37,627 It's all right, Red. You'll make him look good. 523 00:44:37,633 --> 00:44:39,920 Just watch it, J. R., if you got time. 524 00:44:39,927 --> 00:44:41,884 I got the time. 525 00:44:43,639 --> 00:44:45,847 Bonner... 526 00:44:45,892 --> 00:44:50,557 draws number 62, Sunshine. 527 00:44:52,315 --> 00:44:55,103 That's Sunshine twice in one week, J. R. 528 00:44:55,109 --> 00:44:56,941 I'll buy you some more tape. 529 00:44:56,944 --> 00:44:59,231 - All right, Red. - Where you goin'? 530 00:44:59,280 --> 00:45:01,647 I gotta go find my dad. He stole my horse. 531 00:45:10,625 --> 00:45:14,039 Ladies and gentlemen, welcome to Prescott, Arizona... 532 00:45:14,086 --> 00:45:16,294 and the 84th annual Frontier Days celebration... 533 00:45:16,297 --> 00:45:19,290 and the national Fourth of July parade. 534 00:45:32,813 --> 00:45:35,521 The grand marshal in this Frontier Days parade... 535 00:45:35,566 --> 00:45:38,730 Mr. Casey Tibbs. How you doing, Casey? 536 00:45:38,778 --> 00:45:40,064 Welcome to Prescott. 537 00:45:43,658 --> 00:45:45,775 There's Ace Bonner. 538 00:45:45,826 --> 00:45:48,318 Hi, Ace! Where you been? 539 00:45:55,419 --> 00:45:56,705 Hey, Ace! 540 00:45:56,712 --> 00:45:58,419 If you're still on your feet... 541 00:45:58,464 --> 00:46:00,501 remember, that first dance is mine! 542 00:46:01,968 --> 00:46:03,209 I'll do 'er. 543 00:46:28,202 --> 00:46:29,409 Howdy, folks. 544 00:46:29,412 --> 00:46:31,324 Get your hot dogs, your hard candy right here... 545 00:46:31,372 --> 00:46:33,955 compliments of yours truly, Curly Bonner... 546 00:46:34,000 --> 00:46:36,413 from the Reata Rancheros! 547 00:46:41,590 --> 00:46:44,173 Get your hot dogs, kids! 548 00:46:44,218 --> 00:46:46,301 Get your hard candy! That's what it's for! 549 00:46:46,345 --> 00:46:49,213 Prescott's junior high school band. 550 00:47:00,234 --> 00:47:01,600 Seen the old man? 551 00:47:01,610 --> 00:47:05,445 Yeah, he's up ahead between the Indians and the flag. 552 00:47:05,448 --> 00:47:08,532 I'm gonna whip your ass, Junior. 553 00:47:08,576 --> 00:47:10,192 Well, somebody is. 554 00:47:10,244 --> 00:47:12,987 It ain't gonna be the first time. 555 00:47:16,542 --> 00:47:18,659 Hi, Bonnie. 556 00:47:18,711 --> 00:47:19,747 Howdy, J. R. 557 00:47:19,754 --> 00:47:21,711 - How you doin'? - Fine. 558 00:47:24,216 --> 00:47:25,252 Hello, Ruth. 559 00:47:25,259 --> 00:47:27,000 J. R. 560 00:48:11,764 --> 00:48:13,801 You always did love a parade, Ellie. 561 00:48:13,808 --> 00:48:16,016 You always did sit a good horse, Ace. 562 00:48:16,060 --> 00:48:17,471 Where'd you steal it? 563 00:48:36,956 --> 00:48:38,868 We'd certainly like to thank... 564 00:48:38,874 --> 00:48:41,366 the Air Force band for being with us today. 565 00:48:41,377 --> 00:48:42,834 Ladies and gentlemen... 566 00:49:15,536 --> 00:49:17,448 Hello, cowboy. 567 00:49:17,496 --> 00:49:19,658 I like your horse, Ace. 568 00:49:21,083 --> 00:49:22,619 So do I. 569 00:49:24,753 --> 00:49:26,244 Climb aboard. 570 00:49:41,228 --> 00:49:42,594 Are you sober? 571 00:49:42,605 --> 00:49:44,972 I'm as sober as the day you met me. 572 00:49:45,024 --> 00:49:47,266 I've been tryin' to find you all day. 573 00:49:47,276 --> 00:49:50,189 I was lookin' for you. You stole my horse, Ace. 574 00:49:52,531 --> 00:49:55,569 Ladies and gentlemen, Yavapai County's own Ace Bonner! 575 00:49:57,411 --> 00:50:00,575 And, riding with Ace Bonner, his boy J. R. Bonner... 576 00:50:00,581 --> 00:50:02,038 twice Frontier Days champion bull rider! 577 00:50:02,082 --> 00:50:03,448 Let's hear it! 578 00:50:06,587 --> 00:50:09,079 I got a bottle, Ace. You want a drink? 579 00:50:14,053 --> 00:50:16,420 Watch them drunken idiots! 580 00:50:16,430 --> 00:50:17,466 That's Junior's old man! 581 00:50:17,515 --> 00:50:18,676 Watch out! Don't run over 'em! 582 00:50:20,935 --> 00:50:23,427 And here's Curly of Reata Rancheros! 583 00:50:23,479 --> 00:50:24,890 How you doin', Curly? 584 00:50:37,243 --> 00:50:38,859 Ace! 585 00:50:40,788 --> 00:50:42,495 Ace! 586 00:50:47,836 --> 00:50:49,668 Hey, hold on! 587 00:50:49,672 --> 00:50:51,459 What's the matter, son, don't you like us? 588 00:50:51,465 --> 00:50:53,172 All right, Ace, let me up in the saddle, damn it. 589 00:50:53,217 --> 00:50:54,583 Come on, you get up here where you belong! 590 00:50:54,635 --> 00:50:57,298 - No, you ride in the back. - Mind your dad! 591 00:51:02,851 --> 00:51:04,137 Yeah! 592 00:51:04,144 --> 00:51:05,510 Easy! 593 00:51:10,859 --> 00:51:12,851 Great. 594 00:51:14,280 --> 00:51:15,987 Come on, get up here, cowboy. 595 00:51:15,990 --> 00:51:18,357 Get that damn horse outta my yard! 596 00:51:19,827 --> 00:51:21,034 I'm really sorry, ma'am. 597 00:51:21,036 --> 00:51:22,652 For Christ's sake. We're goin'. 598 00:51:24,039 --> 00:51:25,871 You're gonna get us killed, Ace. 599 00:51:46,186 --> 00:51:47,927 Yeah. 600 00:51:47,980 --> 00:51:50,563 - I gotta sit down. - You and me. 601 00:51:54,320 --> 00:51:56,903 Well, you fall off better than I do. 602 00:51:56,947 --> 00:51:58,279 Yeah. 603 00:51:59,658 --> 00:52:01,991 That's the best ride I've had... 604 00:52:02,036 --> 00:52:04,870 since Christmas Eve in Tonopah... 605 00:52:04,872 --> 00:52:06,238 and I was snowed in. 606 00:52:06,248 --> 00:52:07,329 Bobbie's? 607 00:52:07,374 --> 00:52:10,663 Me and the buckeye. She sends her regards. 608 00:52:15,883 --> 00:52:18,170 Oh, yeah. 609 00:52:21,305 --> 00:52:23,922 You ever hear from Johnny Mars? 610 00:52:23,974 --> 00:52:26,762 Yeah. He's bustin' horses out of Carlsbad. 611 00:52:26,769 --> 00:52:29,603 Still makes the El Paso show. 612 00:52:29,605 --> 00:52:32,439 And Buddy Cox... 613 00:52:32,441 --> 00:52:34,808 always hollered, "As long as women live..." 614 00:52:34,860 --> 00:52:36,567 "my name will never die." 615 00:52:36,570 --> 00:52:38,311 Well, he's dead, Dad. 616 00:52:38,364 --> 00:52:41,232 Car crashed between Abilene and Dallas. 617 00:52:45,120 --> 00:52:47,407 Well, I hear you're doin' very well. 618 00:52:47,414 --> 00:52:49,121 Where'd you hear that? 619 00:52:53,587 --> 00:52:55,544 Takin' care of Mom, are you? 620 00:52:55,589 --> 00:52:58,081 Not much. 621 00:52:58,092 --> 00:53:01,130 She's sellin' antiques out the townhouse. 622 00:53:01,178 --> 00:53:02,544 She's happy- 623 00:53:02,596 --> 00:53:05,589 She's livin' right where she wanted to live all her life... 624 00:53:05,641 --> 00:53:09,305 Right in the middle of things. 625 00:53:09,353 --> 00:53:12,061 Curly's gonna sell that house. 626 00:53:12,106 --> 00:53:14,564 Put her in a curio shop. 627 00:53:16,235 --> 00:53:18,352 Curly's doin' right well. 628 00:53:22,157 --> 00:53:23,398 Junior... 629 00:53:24,785 --> 00:53:27,277 I'm goin' to Australia. 630 00:53:27,329 --> 00:53:30,822 What are you gonna do, hunt kangaroos? 631 00:53:30,874 --> 00:53:32,831 Gold for the findin', that's what. 632 00:53:32,835 --> 00:53:36,499 150,000 square miles to prospect. 633 00:53:36,505 --> 00:53:40,124 And sheep. Marino. Finest wool in the world. 634 00:53:40,134 --> 00:53:42,342 I already made the down payment. 635 00:53:43,679 --> 00:53:46,262 How would you like to come down there with me? 636 00:53:50,310 --> 00:53:52,302 Hell, I know you can't make it. 637 00:53:52,354 --> 00:53:54,562 Not a big rodeo star. 638 00:53:56,066 --> 00:53:59,150 But at least you could grubstake your dad. 639 00:54:01,321 --> 00:54:03,984 I'd make you partner number one, Junior. 640 00:54:03,991 --> 00:54:06,108 Partner number one. What do you say to that? 641 00:54:06,160 --> 00:54:07,446 There's somethin' I gotta tell you. 642 00:54:07,494 --> 00:54:09,201 No, somethin' I gotta tell you... 643 00:54:09,246 --> 00:54:10,862 about mining. 644 00:54:10,914 --> 00:54:13,076 There's a lot to learn. 645 00:54:13,125 --> 00:54:16,539 Rare metals... big future. 646 00:54:16,545 --> 00:54:17,752 I'm busted, Ace. 647 00:54:17,796 --> 00:54:20,789 Of course, you never tried your hand at prosp... 648 00:54:28,599 --> 00:54:30,886 Busted? 649 00:54:30,934 --> 00:54:32,926 Flatter than a tire. 650 00:54:35,814 --> 00:54:38,557 Well, all I need is 5,000. 651 00:54:38,567 --> 00:54:41,480 Heh. How about five million? 652 00:56:07,447 --> 00:56:09,439 Well, it's time to go to work. 653 00:56:12,369 --> 00:56:14,235 If you're not too old to rope. 654 00:56:14,288 --> 00:56:17,622 I'll do the muggin'. 655 00:56:17,624 --> 00:56:19,411 Got us entered. 656 00:56:19,459 --> 00:56:22,623 - Wild cow milkin'? - You bet. 657 00:56:22,629 --> 00:56:23,995 Come on. 658 00:56:32,139 --> 00:56:34,096 Curly paid you the money for the land, Pop. 659 00:56:34,141 --> 00:56:35,632 What'd you do with it? 660 00:56:35,684 --> 00:56:38,267 The honest intentions of a man... 661 00:56:38,312 --> 00:56:40,224 trying to make money with money. 662 00:56:40,272 --> 00:56:43,060 The unfortunate prey... 663 00:56:43,108 --> 00:56:47,398 to the evils of nighttime ladies and neon lights. 664 00:56:47,446 --> 00:56:51,281 But, no, sir, no matter what he says... 665 00:56:51,325 --> 00:56:53,942 not penny one from Curly will I take. 666 00:56:55,120 --> 00:56:56,611 And I mean that. 667 00:56:56,663 --> 00:56:58,950 Because... 668 00:57:03,462 --> 00:57:05,545 Ace, one more parade. 669 00:57:05,589 --> 00:57:08,377 Come ride in the grand entry with us. 670 00:57:08,383 --> 00:57:11,217 Can I steal your horse again, Junior? 671 00:57:11,261 --> 00:57:13,002 What's mine is yours. 672 00:57:22,856 --> 00:57:24,017 Busted? 673 00:57:26,652 --> 00:57:28,769 Opportunity of a lifetime. 674 00:57:30,822 --> 00:57:32,358 Come on, girls. 675 00:57:32,366 --> 00:57:34,278 All bronc riders report... 676 00:57:34,326 --> 00:57:37,990 Acuff, Terwiliger, Carson, and Bonner. 677 00:57:42,042 --> 00:57:43,499 Damn it. 678 00:57:45,921 --> 00:57:49,289 Well, if it isn't Junior Bonner. 679 00:57:49,341 --> 00:57:51,583 Hey, folks, this is Junior Bonner. 680 00:57:53,887 --> 00:57:55,628 Burt Hunsacker. 681 00:57:55,681 --> 00:57:57,388 You remember me. 682 00:57:59,142 --> 00:58:02,431 Six years ago, a little place in Nogales. 683 00:58:02,437 --> 00:58:04,019 Right after the Tuscon show? 684 00:58:04,064 --> 00:58:06,306 Six years is a long time. 685 00:58:06,358 --> 00:58:08,145 But you're sure lookin' good, Burt. 686 00:58:21,581 --> 00:58:23,447 Here's your grand entry... 687 00:58:23,458 --> 00:58:26,576 for this, the 84th annual Frontier Days Rodeo... 688 00:58:26,628 --> 00:58:29,120 The oldest professional rodeo in America. 689 00:58:29,131 --> 00:58:31,418 It was on July 4th, 1888... 690 00:58:31,425 --> 00:58:33,291 that cowboys from the surrounding ranches... 691 00:58:33,301 --> 00:58:35,918 first gave as an entertainment to the people of Prescott... 692 00:58:35,929 --> 00:58:37,841 an exhibition of ranch activities... 693 00:58:37,889 --> 00:58:39,551 and cowboy sports... 694 00:58:40,892 --> 00:58:41,973 Hi, J. R. 695 00:58:45,689 --> 00:58:48,272 The Prescott Frontier Days celebration... 696 00:58:48,275 --> 00:58:51,143 is the original cowboy rodeo in America... 697 00:58:51,153 --> 00:58:53,145 and in the years since, it has continued to be... 698 00:58:53,196 --> 00:58:55,859 one of the most honored and well-known rodeos in America. 699 00:58:57,617 --> 00:59:00,325 Hey, Bill, let me have that rope, will ya? 700 00:59:05,834 --> 00:59:07,791 I should mention here that if any of you... 701 00:59:07,794 --> 00:59:10,127 were at the big parade downtown earlier this morning... 702 00:59:10,130 --> 00:59:12,372 and are wondering if that fella in the blue shirt... 703 00:59:12,424 --> 00:59:14,461 on the Roan horse is gonna compete today... 704 00:59:14,509 --> 00:59:15,841 I can tell you he will. 705 00:59:15,844 --> 00:59:18,678 Ace Bonner will be a contestant in today's rodeo. 706 00:59:18,722 --> 00:59:21,339 He's been a part of the rodeo for 42 years. 707 00:59:21,349 --> 00:59:24,387 Now here's the grand marshal of this year's rodeo... 708 00:59:24,436 --> 00:59:28,931 twice world champion, all-around-cowboy Casey Tibbs. 709 00:59:28,982 --> 00:59:30,894 Our rodeo stud contractor... 710 00:59:30,942 --> 00:59:32,934 the man responsible for all the bucking horses... 711 00:59:32,986 --> 00:59:35,069 steers, and bulls you're about to see... 712 00:59:35,113 --> 00:59:36,229 Buck Roan. 713 00:59:36,281 --> 00:59:38,273 Buck Roan of Amarillo, Texas. 714 00:59:39,576 --> 00:59:41,112 And here's a pair of fellas... 715 00:59:41,161 --> 00:59:43,494 who'll be entertaining you this afternoon... 716 00:59:43,497 --> 00:59:45,238 Tom Lucia... 717 00:59:45,290 --> 00:59:47,156 and joining Tom... 718 00:59:47,167 --> 00:59:49,955 the clown bull fighter from Enid, Oklahoma... 719 00:59:50,003 --> 00:59:51,164 Jim Hill. 720 00:59:51,171 --> 00:59:52,878 All right, Tom. Hold it. 721 00:59:52,881 --> 00:59:55,214 Better save that for the Palace bar. 722 01:00:27,541 --> 01:00:30,625 All right. There's $5,000 total prize money... 723 01:00:30,669 --> 01:00:32,285 waiting on these cowboys today... 724 01:00:32,337 --> 01:00:34,374 so let's get to the first event... 725 01:00:34,381 --> 01:00:36,122 Saddle bronc riding. 726 01:01:59,883 --> 01:02:01,840 Number three, J. R. Bonner... 727 01:02:01,843 --> 01:02:04,506 on a bronc named... 728 01:02:04,554 --> 01:02:06,341 Hold it, J. R. 729 01:02:06,348 --> 01:02:09,136 Don't start your ride till the gate's open. 730 01:02:12,354 --> 01:02:13,936 Get down on it easy, J. R. 731 01:02:13,980 --> 01:02:16,097 Don't make no noise on that gate. 732 01:02:20,654 --> 01:02:22,065 Don't ask for it. Just... 733 01:02:22,113 --> 01:02:23,729 Put him out, J. R.! 734 01:02:39,422 --> 01:02:41,084 That a boy! Rake him, rake him! That a boy! 735 01:02:59,359 --> 01:03:01,351 A good ride and a good try, J. R... 736 01:03:01,361 --> 01:03:02,727 but a little short. 737 01:03:02,779 --> 01:03:05,237 Let's have a hand for J. R. Bonner. 738 01:03:09,202 --> 01:03:12,036 You know somethin', Ace? 739 01:03:12,038 --> 01:03:14,121 Old Junior's gonna spoil all my horses... 740 01:03:14,165 --> 01:03:16,953 if he don't quit blindfoldin' 'em with his ass. 741 01:03:25,302 --> 01:03:27,089 Can't win it that way, J. R. 742 01:03:27,137 --> 01:03:29,299 No, you can't win 'em all, partner. 743 01:03:30,849 --> 01:03:35,093 Good ride. The score for Bobby Fenly was 62. 744 01:03:37,939 --> 01:03:39,055 Steer Wrestling. 745 01:03:39,065 --> 01:03:40,897 Here's an event that requires perfect timing... 746 01:03:40,900 --> 01:03:42,641 on a straight run. 747 01:03:42,694 --> 01:03:44,435 Bulldogger jumps from his horse... 748 01:03:44,446 --> 01:03:45,937 grabs the steer by the horns... 749 01:03:45,989 --> 01:03:47,776 stops him, and puts him down. 750 01:03:47,824 --> 01:03:50,441 That's that. And as far as I know... 751 01:03:50,493 --> 01:03:51,984 the steer is still runnin'. 752 01:03:52,037 --> 01:03:55,906 $850 total first prize money. 753 01:05:07,570 --> 01:05:08,856 J. R. Bonner... 754 01:05:08,905 --> 01:05:10,237 Red Terwiliger doing the hazing. 755 01:05:14,369 --> 01:05:15,905 Steer number 42. 756 01:05:15,954 --> 01:05:17,820 You're up, J. R. 757 01:05:17,831 --> 01:05:20,323 - Ready, J. R.? - Yep. 758 01:05:21,584 --> 01:05:23,041 You're up. 759 01:05:23,086 --> 01:05:25,373 All right. The boys are ready. 760 01:06:05,336 --> 01:06:07,168 Good time for J. R. 761 01:06:07,213 --> 01:06:08,795 A mighty fast time. 762 01:06:08,840 --> 01:06:11,753 The best so far today... 8 and 2/10 seconds. 763 01:06:11,759 --> 01:06:13,716 8.2 for J. R. Bonner. 764 01:06:20,018 --> 01:06:21,554 Now the boys will switch around... 765 01:06:21,603 --> 01:06:24,892 with J. R. Doing the hazing for Red Terwiliger. 766 01:06:24,898 --> 01:06:26,764 You gonna beat J. R.'s time, Red? 767 01:06:26,816 --> 01:06:28,933 Steer 38! Red Terwiliger! 768 01:06:42,665 --> 01:06:44,873 He did it. Time for Red Terwiliger... 769 01:06:44,918 --> 01:06:47,331 6 and 5/10 seconds. 770 01:06:51,257 --> 01:06:52,498 Tough luck, cowboy. 771 01:06:52,550 --> 01:06:55,793 It happens all the time, dude. 772 01:06:55,803 --> 01:06:57,089 I'll tell you what... 773 01:06:57,096 --> 01:06:58,962 If you were to take a cattle stampede... 774 01:06:58,973 --> 01:07:01,135 and cross it with a barroom brawl... 775 01:07:01,184 --> 01:07:02,675 you just might come up with something... 776 01:07:02,727 --> 01:07:05,310 resembling our next event... Wild cow milking... 777 01:07:05,355 --> 01:07:07,563 Now, don't you wait for my loop to settle, Junior. 778 01:07:07,607 --> 01:07:09,940 I'm accurate number one, so the minute I throw... 779 01:07:09,943 --> 01:07:11,935 you get your tail in motion, boy. 780 01:07:11,945 --> 01:07:14,312 And then I'll do my thing, as they say. 781 01:07:15,782 --> 01:07:17,148 Before we turn loose those boys... 782 01:07:17,200 --> 01:07:18,486 we got penned in that circle over there... 783 01:07:18,535 --> 01:07:20,652 They're the muggers, and it's the muggers's job... 784 01:07:20,703 --> 01:07:22,490 to hang on and slow down the cow... 785 01:07:22,539 --> 01:07:23,996 while the roper gets down from his horse... 786 01:07:24,040 --> 01:07:25,497 and handles the milking chores. 787 01:07:25,542 --> 01:07:28,831 You muggers and ropers remember whose team it is, won't you? 788 01:07:28,836 --> 01:07:30,043 All right, turn the cows loose. 789 01:07:30,088 --> 01:07:32,501 Here they come. Rope 'em down. 790 01:07:57,198 --> 01:08:00,532 Over here, Junior! Here's your place. 791 01:08:00,535 --> 01:08:03,027 Over here, Ace! Come on, Ace! 792 01:08:37,572 --> 01:08:39,359 That dog bit me again! 793 01:08:41,826 --> 01:08:43,783 Get that dog outta here! 794 01:09:19,989 --> 01:09:21,446 Not our cow, you knothead! 795 01:09:21,491 --> 01:09:22,572 Damn it. 796 01:09:22,617 --> 01:09:25,030 Get that yellow son of a bitch outta here. 797 01:09:28,247 --> 01:09:29,237 Come on, Ace! 798 01:09:29,248 --> 01:09:31,786 Hang on to her, Junior. I gotta fill it up again! 799 01:09:36,255 --> 01:09:38,121 Gimme another shot at it. 800 01:09:41,302 --> 01:09:43,840 - Come on, Ace! - All right. One more second. 801 01:09:43,888 --> 01:09:44,969 OK! 802 01:09:45,014 --> 01:09:46,926 Hey! Hey, look out! 803 01:09:49,394 --> 01:09:51,852 - Give me the bottle! - No, no, no, I got it! 804 01:09:51,896 --> 01:09:54,138 Come on, gimme that bottle! Gimme the bottle! 805 01:09:54,148 --> 01:09:55,514 I got it! 806 01:09:55,566 --> 01:09:58,604 The winning team is Rudy Martinez and Ray Poole. 807 01:10:00,405 --> 01:10:02,647 Will somebody get that damn dog? 808 01:10:11,290 --> 01:10:13,156 We could've won. 809 01:10:13,209 --> 01:10:15,201 We did, Ace. 810 01:10:15,253 --> 01:10:17,119 How about a special hand now... 811 01:10:17,130 --> 01:10:20,168 for the oldest contestant? Ace Bonner... 812 01:10:20,216 --> 01:10:23,084 Sixty years young and still going strong. 813 01:10:23,136 --> 01:10:26,629 And will somebody get that dog the hell out of here? 814 01:10:31,394 --> 01:10:33,386 That concludes the first half of our performance. 815 01:10:33,438 --> 01:10:35,771 We're going to take a break now. 816 01:10:35,815 --> 01:10:38,683 See you all back here at 3:30 for the concluding events... 817 01:10:38,735 --> 01:10:42,069 in our Fourth of July Frontier Days Rodeo. 818 01:11:08,514 --> 01:11:10,676 So, what happened to her? 819 01:11:10,725 --> 01:11:13,513 Just one of those things you grin at and drink to. 820 01:11:17,565 --> 01:11:20,148 Into the mouth and over the gums... 821 01:11:20,193 --> 01:11:22,401 look out, stomach, here she comes. 822 01:11:26,115 --> 01:11:28,903 Lord, but that does heal the aches of a loser. 823 01:11:31,204 --> 01:11:34,117 If this world's all about winners... 824 01:11:34,165 --> 01:11:36,031 what's for the losers? 825 01:11:36,042 --> 01:11:38,409 Well, somebody's gotta hold the horses, Ace. 826 01:11:40,963 --> 01:11:42,044 You're right. 827 01:11:45,927 --> 01:11:47,259 See you fellas later. 828 01:11:47,261 --> 01:11:48,718 Now, you're gonna be there... 829 01:11:48,721 --> 01:11:50,428 when I deal with that bull of yours, ain't you, Buck? 830 01:11:50,431 --> 01:11:52,923 Yeah, Junior, I'll be there. 831 01:11:57,313 --> 01:11:58,895 Well, don't look at me, boy. 832 01:11:58,898 --> 01:12:00,890 I don't make no decisions with a drink in my hand. 833 01:12:00,942 --> 01:12:02,433 Then you'd better put that drink down... 834 01:12:02,443 --> 01:12:04,025 'cause you've got company, Ace. 835 01:12:05,238 --> 01:12:08,151 He's in the navy now, Elvira. Just home on leave. 836 01:12:08,199 --> 01:12:09,440 That's fine, just fine. 837 01:12:09,492 --> 01:12:12,451 Gentle Jesus, meek and mild, I'm in trouble, son. 838 01:12:12,453 --> 01:12:14,945 Take a deep seat, Ace. 839 01:12:14,956 --> 01:12:16,697 If this is any of your idea... 840 01:12:16,749 --> 01:12:18,866 I'll blister your tail from here to next Wednesday. 841 01:12:18,918 --> 01:12:20,705 You're not nervous, are you, Ace? 842 01:12:24,048 --> 01:12:25,209 Hi, Junior! 843 01:12:25,258 --> 01:12:26,294 Hi, Grandpa! 844 01:12:26,342 --> 01:12:27,753 How've you been? 845 01:12:27,760 --> 01:12:30,548 Come on up here. You, too. 846 01:12:30,596 --> 01:12:31,962 Golly, I missed you. 847 01:12:32,014 --> 01:12:34,472 Did you kill any lions? 848 01:12:34,517 --> 01:12:36,258 Did you find any silver? 849 01:12:39,188 --> 01:12:41,271 Hello, Ace. 850 01:12:41,315 --> 01:12:42,772 Mrs. Bonner. 851 01:12:44,443 --> 01:12:45,684 Lookin' very well. 852 01:12:45,736 --> 01:12:48,649 You don't look so bad yourself, considerin'. 853 01:12:48,656 --> 01:12:51,023 Dad, could we have a drink, please? We're thirsty. 854 01:12:51,075 --> 01:12:52,316 Yeah, please, Dad. We're awful thirsty. 855 01:12:52,326 --> 01:12:53,567 Why, sure you can. 856 01:12:53,619 --> 01:12:55,360 We'll all have ourselves a drink. 857 01:12:55,413 --> 01:12:56,529 - Del? - Yes, sir. 858 01:12:56,581 --> 01:12:58,117 Beers all around for these midgets. 859 01:12:58,124 --> 01:12:59,831 Ace, Cokes. 860 01:12:59,876 --> 01:13:02,835 - A round for me and my boys. - Comin' up. 861 01:13:02,879 --> 01:13:05,166 - Ruth? - No. Beer is fine. 862 01:13:05,214 --> 01:13:06,955 Ellie, I seem to recall... 863 01:13:06,966 --> 01:13:09,959 you had an occasional taste for bourbon whiskey. 864 01:13:09,969 --> 01:13:11,801 Didn't think you'd remember. 865 01:13:11,804 --> 01:13:13,636 Who could forget? 866 01:13:17,643 --> 01:13:19,475 It was a nice float you had, Curly. 867 01:13:19,478 --> 01:13:21,970 Finished second in the commercial division. 868 01:13:21,981 --> 01:13:24,394 Well, second's better than third. 869 01:13:27,862 --> 01:13:29,023 Ellie. 870 01:13:29,071 --> 01:13:30,278 Thanks. 871 01:13:32,658 --> 01:13:34,650 This calls for a toast. 872 01:13:34,660 --> 01:13:37,027 We are all together. 873 01:13:37,038 --> 01:13:38,574 You're up, Ace. 874 01:13:39,832 --> 01:13:42,199 Well, since I am top of the pile... 875 01:13:44,337 --> 01:13:47,375 to them as has their roads ahead. 876 01:13:53,471 --> 01:13:54,587 Ace? 877 01:13:55,640 --> 01:13:56,847 Our dance. 878 01:13:56,849 --> 01:13:57,839 Arlis. 879 01:14:01,520 --> 01:14:03,933 Well, you all know Arlis here. 880 01:14:03,981 --> 01:14:05,597 I've heard the name. 881 01:14:05,650 --> 01:14:07,061 Hello, Mrs. Bonner. 882 01:14:08,986 --> 01:14:11,603 Our dance, Ace. 883 01:14:11,656 --> 01:14:14,023 Didn't you always save the first dance for Mom, Ace? 884 01:14:14,033 --> 01:14:15,740 It's a good idea, Ace. 885 01:14:15,785 --> 01:14:18,619 Boys, times have changed. I changed them. 886 01:14:21,791 --> 01:14:23,874 Dance with her, Ace. 887 01:14:31,300 --> 01:14:32,757 Sweet combination. 888 01:14:37,306 --> 01:14:39,093 I can't dance with both of you. 889 01:14:42,186 --> 01:14:45,429 Come on, sweetheart, let's cut it together. 890 01:15:05,668 --> 01:15:07,000 Curly. 891 01:15:08,254 --> 01:15:09,415 Come on, kids. 892 01:15:20,141 --> 01:15:22,679 You want a beer, Curly? 893 01:15:29,191 --> 01:15:30,978 Just like old times. 894 01:15:41,662 --> 01:15:43,528 Now would you like a beer? 895 01:16:03,893 --> 01:16:06,806 Junior, you're my brother... 896 01:16:06,812 --> 01:16:09,304 and I guess I love you. 897 01:16:09,315 --> 01:16:10,806 Well, we're family. 898 01:16:13,110 --> 01:16:14,646 I don't care what you do. 899 01:16:14,695 --> 01:16:16,812 You can sell one lot or a hundred lots. 900 01:16:16,864 --> 01:16:20,073 I'm just tryin' to keep us together. 901 01:16:22,161 --> 01:16:24,027 I gotta go down my own road. 902 01:16:24,080 --> 01:16:25,196 What road? 903 01:16:25,247 --> 01:16:27,990 I'm workin' on my first million... 904 01:16:28,000 --> 01:16:30,583 and you're still workin' on eight seconds. 905 01:16:37,301 --> 01:16:38,382 Curly? 906 01:16:38,427 --> 01:16:39,963 Come on. 907 01:16:40,012 --> 01:16:41,719 Come on, let's dance. 908 01:16:57,154 --> 01:16:59,612 Here's a little song I wrote for all the rodeo hands. 909 01:16:59,657 --> 01:17:01,489 It's called "Rodeo Man." 910 01:17:06,539 --> 01:17:10,078 I'll be in town this weekend, honey 911 01:17:10,126 --> 01:17:12,209 Look for me downtown 912 01:17:12,211 --> 01:17:15,295 Anytime after the band starts playin' 913 01:17:15,339 --> 01:17:17,251 I'll be around 914 01:17:17,258 --> 01:17:19,875 I'll park my two-horse trailer 915 01:17:19,885 --> 01:17:21,922 Up at the rodeo grounds 916 01:17:21,971 --> 01:17:24,338 Then I'll start roarin' 917 01:17:24,390 --> 01:17:26,598 I'm the rodeo man 918 01:17:30,229 --> 01:17:33,222 I picked up 35 bucks in Reno 919 01:17:33,274 --> 01:17:35,231 Couldn't get a decent ride 920 01:17:35,234 --> 01:17:38,523 But I'll do all right in the Frontier Days 921 01:17:38,571 --> 01:17:40,483 Unless all the good bulls die 922 01:17:40,531 --> 01:17:43,069 I was raised in the town of Prescott 923 01:17:43,117 --> 01:17:45,450 I got my home folks on my side 924 01:17:45,494 --> 01:17:47,702 I'm gonna win top money 925 01:17:47,746 --> 01:17:50,659 I'm a rodeo man 926 01:17:53,752 --> 01:17:56,335 Gonna enter in the broncs and the ropin' 927 01:17:56,380 --> 01:17:58,497 On Saturday afternoon 928 01:17:58,549 --> 01:18:01,462 And the bull ridin' in the night show 929 01:18:01,468 --> 01:18:04,131 While the band plays a cowboy tune 930 01:18:04,138 --> 01:18:06,676 And if I could just draw me a mean one 931 01:18:06,724 --> 01:18:08,340 Then stick on it just like glue... 932 01:18:08,392 --> 01:18:09,928 Champagne. 933 01:18:09,935 --> 01:18:11,426 And three double bourbons. 934 01:18:11,478 --> 01:18:13,515 I'm a rodeo man 935 01:18:30,414 --> 01:18:32,246 When my last ride's over 936 01:18:32,291 --> 01:18:34,829 And my ribs are all taped down 937 01:18:34,877 --> 01:18:37,460 I'll pick up my top money buckle 938 01:18:37,463 --> 01:18:40,046 And, honey, we'll head for town... 939 01:18:41,258 --> 01:18:42,544 Dance with me? 940 01:18:45,721 --> 01:18:47,383 You do dance, don't you? 941 01:18:47,431 --> 01:18:50,014 You're a little out of line, Junior. 942 01:18:51,560 --> 01:18:52,721 Not really. 943 01:18:54,104 --> 01:18:56,391 I'll dance with him. 944 01:18:57,441 --> 01:18:58,648 Yeah! 945 01:19:01,737 --> 01:19:04,775 Hey, how about playin' somethin' a little bit slower? 946 01:19:06,116 --> 01:19:07,482 One dance, Junior. 947 01:19:07,493 --> 01:19:09,325 I can't count much further. 948 01:19:09,328 --> 01:19:11,866 Today I 949 01:19:11,914 --> 01:19:14,702 Started lovin' you 950 01:19:14,750 --> 01:19:16,742 Again 951 01:19:19,922 --> 01:19:22,380 And I'm right back 952 01:19:22,383 --> 01:19:24,170 Where I really ought to be... 953 01:19:24,176 --> 01:19:26,589 Hey, J. R., where'd you get the new doll? 954 01:19:26,637 --> 01:19:28,970 What you doin', Casey? 955 01:19:29,014 --> 01:19:31,973 That's a young filly I picked up down in Cheyenne. 956 01:19:33,185 --> 01:19:35,393 Just long enough 957 01:19:35,437 --> 01:19:41,024 To let my heartache mend 958 01:19:41,068 --> 01:19:43,435 Then today 959 01:19:43,487 --> 01:19:46,730 I started loving you 960 01:19:46,782 --> 01:19:49,149 Again 961 01:20:02,172 --> 01:20:04,755 I got over you... 962 01:20:04,800 --> 01:20:07,258 Hey, you mind if I cut in J. R.? 963 01:20:07,261 --> 01:20:09,093 Well, I'll tell you the truth, Red. 964 01:20:09,138 --> 01:20:11,380 I kinda do. Nothin' personal. 965 01:20:11,390 --> 01:20:14,758 Well, I hope she treats you better than Sunshine. 966 01:20:14,768 --> 01:20:16,009 So do I, Red. 967 01:20:16,061 --> 01:20:18,269 Who's the Sunshine in your life? 968 01:20:18,272 --> 01:20:19,934 Just the bull I'll be ridin'. 969 01:20:42,087 --> 01:20:43,294 Thank you, J. R. 970 01:20:44,465 --> 01:20:47,003 Hi, sweetheart. Anybody ever tell you... 971 01:20:47,051 --> 01:20:48,587 - You get. - What? 972 01:20:48,635 --> 01:20:50,171 Come on, I mean it. 973 01:20:57,811 --> 01:20:59,677 Red's at it again! 974 01:21:02,274 --> 01:21:03,810 Hold it! Hold it down! 975 01:21:03,859 --> 01:21:05,145 You fight like my old lady, Red! 976 01:21:05,152 --> 01:21:06,768 We can't have no fightin' around here. 977 01:21:08,781 --> 01:21:09,737 Come on, Terwiliger! 978 01:21:09,782 --> 01:21:11,068 Watch him, Buck! 979 01:21:14,328 --> 01:21:16,365 - What's your name? - Charmagne. 980 01:21:22,252 --> 01:21:24,039 Why do they call you Junior? 981 01:21:24,088 --> 01:21:26,455 Well, I tell you the truth, I don't know. 982 01:21:26,465 --> 01:21:29,708 - It got stuck, huh? - Yeah. 983 01:21:29,760 --> 01:21:31,126 Oh, no! 984 01:21:32,304 --> 01:21:33,886 You from Phoenix? 985 01:21:33,931 --> 01:21:35,968 Curly Bonner smacks the gringos! 986 01:21:35,974 --> 01:21:37,840 You work down here, do you? 987 01:21:37,851 --> 01:21:39,217 In the bank. 988 01:21:41,271 --> 01:21:44,014 It's not very exciting compared to what you do, is it? 989 01:21:44,024 --> 01:21:45,811 Well, not unless you own the bank. 990 01:21:59,706 --> 01:22:00,992 Misdeal. 991 01:22:25,983 --> 01:22:27,599 My old lady's over there, you know that? 992 01:22:27,651 --> 01:22:28,687 Hey, sweet cheeks! 993 01:22:28,694 --> 01:22:30,856 Come on, let's get out of here! 994 01:22:30,863 --> 01:22:32,399 Go on. Get the kids! 995 01:22:48,172 --> 01:22:52,257 I watched you today. You were pretty good. 996 01:22:52,301 --> 01:22:54,258 I fall off a lot, don't I? 997 01:23:00,309 --> 01:23:02,392 Keep clear, boys. My dog don't fight fair. 998 01:23:05,189 --> 01:23:07,397 Do you always run with that crowd? 999 01:23:07,399 --> 01:23:11,769 No. Anyway, it looks like this crowd may not make it. 1000 01:23:11,820 --> 01:23:12,981 No, I don't think so. 1001 01:23:16,450 --> 01:23:17,736 Eat it! Eat! 1002 01:23:26,001 --> 01:23:28,288 You got a girl? 1003 01:23:28,295 --> 01:23:31,003 Why? 1004 01:23:31,048 --> 01:23:32,255 Why not? 1005 01:23:34,968 --> 01:23:36,300 I'm just passing through. 1006 01:23:38,472 --> 01:23:39,804 Where to? 1007 01:23:39,806 --> 01:23:42,640 I'm goin' up to Salinas, El Paso, down to Fort Worth. 1008 01:23:44,353 --> 01:23:47,016 Just like old times. 1009 01:23:47,064 --> 01:23:48,600 Driving cowboy. 1010 01:23:48,607 --> 01:23:50,769 Stop it! Stop it! 1011 01:24:08,961 --> 01:24:10,623 Better hold up there! 1012 01:24:22,182 --> 01:24:24,970 I think it's time to play something patriotic fellas. 1013 01:24:24,977 --> 01:24:26,809 Yeah, hold it, hold it. 1014 01:24:26,812 --> 01:24:29,054 Let's do "The Star Spangled Banner". 1015 01:25:13,358 --> 01:25:15,520 Stop! No! OK? Stop! 1016 01:25:15,527 --> 01:25:17,894 Hey, Curtiss, let's have a drink, huh? 1017 01:25:17,904 --> 01:25:20,237 The fightin' excitement's all over with. 1018 01:25:22,075 --> 01:25:24,192 Here we go. 1019 01:25:25,912 --> 01:25:27,448 - Thank you. - You betcha. 1020 01:25:27,497 --> 01:25:28,829 Think I'm feeling a little better... 1021 01:25:28,874 --> 01:25:30,365 now I'm drinking this beer. 1022 01:25:30,417 --> 01:25:33,626 Yeah? What are you chasin' all the girls for? 1023 01:25:33,670 --> 01:25:34,786 I love 'em. 1024 01:25:34,838 --> 01:25:39,253 No, no, Del, it wasn't no bronc, but a bull. 1025 01:25:39,259 --> 01:25:41,967 Name of Holy Joe. 1026 01:25:42,012 --> 01:25:43,219 You remember him, Roy? 1027 01:25:43,221 --> 01:25:44,507 Yeah, I remember him. 1028 01:25:44,556 --> 01:25:47,424 Old Holy Joe... Blind in one eye... 1029 01:25:47,434 --> 01:25:49,847 meaner than a boot full of barbed wire. 1030 01:25:51,480 --> 01:25:54,393 He sent a lot of good hands to church. 1031 01:25:54,399 --> 01:25:57,267 Made more than one cowboy do a little praying. 1032 01:25:57,319 --> 01:26:01,154 Well, sir, I wanted to draw on that bull the whole year. 1033 01:26:01,198 --> 01:26:02,780 And don't you know... 1034 01:26:02,824 --> 01:26:04,440 when we got to the Madison Square Garden... 1035 01:26:04,451 --> 01:26:06,784 by God, I got him. 1036 01:26:06,787 --> 01:26:07,994 I told Mr. Jack Dempsey... 1037 01:26:08,038 --> 01:26:09,950 in this restaurant the night before... 1038 01:26:09,998 --> 01:26:12,365 We was introduced as one champ to another... 1039 01:26:12,417 --> 01:26:15,626 I told him if he wanted to see a real fight... 1040 01:26:15,629 --> 01:26:20,090 he ought to see me and that bull go eight seconds. 1041 01:26:20,133 --> 01:26:24,047 Well, I rode that bull... 1042 01:26:24,096 --> 01:26:26,884 and after eight seconds... 1043 01:26:26,932 --> 01:26:30,846 there were 16,423 big city dudes... 1044 01:26:30,894 --> 01:26:34,433 standing on their feet and hollering my name. 1045 01:26:37,943 --> 01:26:40,230 That was the last time, though. 1046 01:26:43,490 --> 01:26:45,698 Ellie? Excuse me, boys. 1047 01:26:46,868 --> 01:26:49,235 Ellie, where you going? 1048 01:26:53,125 --> 01:26:54,081 Did you hear me, Ellie? 1049 01:26:54,126 --> 01:26:55,833 I asked you where you were going. 1050 01:26:55,836 --> 01:26:58,123 To get some air. 1051 01:26:58,130 --> 01:27:00,247 Now, wait on me, honey. 1052 01:27:01,883 --> 01:27:03,715 I want to talk with you. 1053 01:27:06,346 --> 01:27:08,963 By hook or by crook, I'm going to Australia. 1054 01:27:08,974 --> 01:27:11,933 Well, you always were good at putting distance between us. 1055 01:27:11,977 --> 01:27:13,559 Now, look, honey... 1056 01:27:13,603 --> 01:27:15,970 don't turn your back on me. 1057 01:27:15,981 --> 01:27:19,850 I'm askin', what's a man to do? 1058 01:27:19,901 --> 01:27:24,191 Silver all shot to hell, no more bounty on the lions. 1059 01:27:24,197 --> 01:27:28,567 Hey, you know, you could go down there with me. 1060 01:27:28,618 --> 01:27:32,703 Ace, why don't you just shut up? 1061 01:27:35,250 --> 01:27:38,834 She's sure got a case of the knits, don't she? 1062 01:27:38,879 --> 01:27:40,290 Australia. 1063 01:27:40,338 --> 01:27:41,704 Silver in Nevada. 1064 01:27:41,757 --> 01:27:43,373 You are a broken record, Ace. 1065 01:27:43,425 --> 01:27:44,461 Now, quiet down, honey. 1066 01:27:44,509 --> 01:27:46,216 We don't want our wash hung out in public. 1067 01:27:46,219 --> 01:27:47,835 Why the hell should I be quiet? 1068 01:27:47,888 --> 01:27:50,596 - Now, listen, honey... - You listen... 1069 01:27:50,640 --> 01:27:52,927 'cause I just don't give a damn anymore. 1070 01:27:52,976 --> 01:27:54,592 As far as I'm concerned... 1071 01:27:54,644 --> 01:27:59,935 you can go to hell or Australia, but not with me. 1072 01:27:59,983 --> 01:28:01,724 Well, they're both down under. 1073 01:28:09,576 --> 01:28:12,660 Dreams, sweet talk... 1074 01:28:12,704 --> 01:28:14,901 That's all you are. 1075 01:28:22,172 --> 01:28:24,505 If you stay with me... 1076 01:28:24,549 --> 01:28:26,757 I'll sweeten the dreams, too. 1077 01:28:26,760 --> 01:28:28,752 Remember? 1078 01:28:40,690 --> 01:28:45,060 Well, sure as hell, I had that coming. 1079 01:28:45,070 --> 01:28:47,938 You sure as hell did. 1080 01:28:51,159 --> 01:28:53,947 But I'm leaving for good, Ellie... 1081 01:28:53,995 --> 01:28:55,657 and I mean it this time. 1082 01:29:05,590 --> 01:29:08,298 Then all we got left is today. 1083 01:29:09,928 --> 01:29:12,796 Well, anyway, Ellie... 1084 01:29:15,267 --> 01:29:17,634 you seen one rodeo, you seen 'em all. 1085 01:29:19,104 --> 01:29:21,312 Yeah. Sure. 1086 01:30:01,646 --> 01:30:03,933 The time for Billy Longer and C. T. Jones... 1087 01:30:03,982 --> 01:30:08,192 16 and 4/10 seconds. 16.4. 1088 01:30:33,595 --> 01:30:34,802 Our next ropers... 1089 01:30:34,846 --> 01:30:36,929 A pair of Casa Grande, Arizona cowboys... 1090 01:30:36,973 --> 01:30:41,263 Jim Carter and Paul Arnold, looking to beat 16.4. 1091 01:30:52,364 --> 01:30:54,321 Bring the bulls on! 1092 01:30:54,366 --> 01:30:58,952 The winning time so far, 15 and 3/10 seconds. 1093 01:30:58,995 --> 01:31:03,535 15.3 for Jim Carter and Paul Arnold. 1094 01:31:03,583 --> 01:31:05,415 Get him in there! 1095 01:31:05,418 --> 01:31:07,751 Next up, Bob Malone of Mayer, Arizona... 1096 01:31:07,754 --> 01:31:10,588 and Al Gardner of Dewey, Arizona. 1097 01:31:33,905 --> 01:31:35,112 Let's go, J. R. 1098 01:31:35,115 --> 01:31:36,606 Our final pair of ropers in team tying... 1099 01:31:36,616 --> 01:31:38,653 Henry Thompson of Florence, Arizona... 1100 01:31:38,702 --> 01:31:40,409 B. W. White of Phoenix. 1101 01:31:50,839 --> 01:31:52,296 Well, you couldn't make it much closer. 1102 01:31:52,298 --> 01:31:56,338 15 and 4/10 seconds. 1103 01:31:56,386 --> 01:31:58,799 Better pull your hat down today, pard. 1104 01:31:58,805 --> 01:32:02,139 We'll move along to the final event on today's program... 1105 01:32:02,142 --> 01:32:05,931 Bull riding, the most dangerous event in rodeo. 1106 01:32:05,937 --> 01:32:07,803 In order to qualify for prize money... 1107 01:32:07,814 --> 01:32:10,648 the cowboy must stay aboard a twisting half-ton of fury... 1108 01:32:10,650 --> 01:32:12,266 for eight seconds. 1109 01:32:13,528 --> 01:32:16,521 You know, successful or thrown in his ride... 1110 01:32:16,573 --> 01:32:17,859 the safety of our bull riders today... 1111 01:32:17,907 --> 01:32:20,775 may well depend on the daring of our rodeo clowns. 1112 01:32:21,995 --> 01:32:23,406 Scoring in this event is similar... 1113 01:32:23,455 --> 01:32:24,946 to saddle and bareback bronc riding. 1114 01:32:24,998 --> 01:32:27,991 Our 2 judges can score up to 25 points... 1115 01:32:28,001 --> 01:32:30,664 on the performance of the bull and the cowboy. 1116 01:32:31,880 --> 01:32:35,965 First place money, $950. 1117 01:32:35,967 --> 01:32:39,631 OK, the boys in the chutes say they're ready to go. 1118 01:32:47,145 --> 01:32:49,011 Hold on, J. R.! 1119 01:33:36,069 --> 01:33:37,901 Well, that's the luck of the draw, Bob. 1120 01:33:37,904 --> 01:33:41,818 Speaking of luck, it's J. R. Bonner's luck... 1121 01:33:41,866 --> 01:33:44,324 to have drawn the country's number one bucking bull... 1122 01:33:44,369 --> 01:33:47,203 undefeated in 29 rides... 1123 01:33:47,205 --> 01:33:51,074 The 29th of which was, you guessed it, J. R. Bonner. 1124 01:33:51,084 --> 01:33:53,576 Four days later, right here in his hometown of Prescott... 1125 01:33:53,586 --> 01:33:55,578 this former bull riding champion... 1126 01:33:55,630 --> 01:33:56,916 is now back to try Buck Roan's... 1127 01:34:01,344 --> 01:34:04,928 Old J. R. Bonner on Old Sunshine. 1128 01:34:32,959 --> 01:34:34,416 Come on! 1129 01:35:04,157 --> 01:35:07,525 How about that ride, folks? J. R. Has done it. 1130 01:35:07,577 --> 01:35:10,194 He's the first man ever to ride Old Sunshine... 1131 01:35:10,246 --> 01:35:12,363 and a dandy ride it was. 1132 01:35:20,298 --> 01:35:24,042 Well, our rodeo judges scored 92 points on that ride... 1133 01:35:24,093 --> 01:35:26,335 92 points for J. R. Bonner. 1134 01:35:26,346 --> 01:35:31,933 That's going to make him about $950 richer. 1135 01:35:31,976 --> 01:35:34,218 Folks, that's the last ride of the day. 1136 01:35:34,270 --> 01:35:36,728 - That was a hell of a ride, J. R. - Well, it's about time. 1137 01:35:36,773 --> 01:35:38,105 This was some way to end... 1138 01:35:38,149 --> 01:35:41,267 the 84th annual Frontier Days Rodeo. 1139 01:35:41,319 --> 01:35:43,902 I think you'll agree with me that after 84 years... 1140 01:35:43,947 --> 01:35:46,735 they still make cowboys as tough as they ever did. 1141 01:35:46,783 --> 01:35:48,524 We'd like to thank the Prescott... 1142 01:36:26,531 --> 01:36:28,568 Good morning, ladies and gentlemen. 1143 01:36:28,616 --> 01:36:33,236 Chaparral airlines flight 417 for Phoenix and Tucson... 1144 01:36:33,288 --> 01:36:34,654 is now boarding. 1145 01:36:34,706 --> 01:36:38,791 Passengers holding tickets may board through gate number five. 1146 01:36:38,835 --> 01:36:40,246 Passengers holding space... 1147 01:36:40,295 --> 01:36:43,003 on the continuation of flight 417... 1148 01:36:43,047 --> 01:36:44,834 please have your tickets ready at the gate. 1149 01:36:44,882 --> 01:36:46,248 Rodeo time. 1150 01:36:46,301 --> 01:36:48,634 I got to get it on down the road. 1151 01:36:50,138 --> 01:36:51,549 So long. 1152 01:37:04,277 --> 01:37:05,768 Ma? 1153 01:37:09,782 --> 01:37:11,239 Ma? 1154 01:37:20,168 --> 01:37:21,158 Junior. 1155 01:37:25,965 --> 01:37:27,501 You had to win, didn't you? 1156 01:37:28,926 --> 01:37:30,292 Yeah. 1157 01:37:33,348 --> 01:37:35,305 So long, Mom. 1158 01:37:54,494 --> 01:37:57,987 Hey, Junior! Junior! 1159 01:37:58,039 --> 01:38:01,248 Hey, Junior! Don't you hear me, boy? 1160 01:38:09,425 --> 01:38:12,668 I'm sure you're going to enjoy yourself. Thank you. 1161 01:38:12,678 --> 01:38:13,794 Good morning. 1162 01:38:13,805 --> 01:38:16,297 I'd like a one-way ticket to Sydney, Australia... 1163 01:38:16,307 --> 01:38:17,639 A man and a dog. 1164 01:38:17,642 --> 01:38:18,758 All right. 1165 01:38:32,323 --> 01:38:36,693 Economy will cost you $585... 1166 01:38:36,702 --> 01:38:40,366 and first class is $798... 1167 01:38:40,415 --> 01:38:42,202 plus $40 for the animal. 1168 01:38:46,295 --> 01:38:49,663 - Write it first class. - All right. 1169 01:38:51,008 --> 01:38:53,045 Put that in the name of Mr. Ace Bonner. 1170 01:38:54,971 --> 01:38:57,588 And you can have it delivered to him at the Palace bar. 1171 01:38:57,640 --> 01:38:59,381 All right. 1172 01:38:59,434 --> 01:39:01,676 Here's your money. 1173 01:39:01,686 --> 01:39:04,520 Who shall we say paid for the ticket? 1174 01:39:04,522 --> 01:39:07,310 Tell 'em Junior sent you. 1175 01:39:08,305 --> 01:39:14,470 83251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.