Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,438 --> 00:00:40,340
Here we go, Juniper.
2
00:00:40,373 --> 00:00:43,143
Your dad and I wanted
to save this one for last.
3
00:00:43,176 --> 00:00:46,346
It's a special gift
for a very special Junebug.
4
00:00:48,581 --> 00:00:50,550
It's a Junebug, just like me.
5
00:00:50,583 --> 00:00:52,252
That's right.
6
00:00:52,285 --> 00:00:55,822
This box is meant to be your
very own little time capsule.
7
00:00:55,855 --> 00:00:58,124
Really? That's amazing.
8
00:00:58,625 --> 00:01:00,460
But what should I put in it?
9
00:01:00,493 --> 00:01:01,628
It's up to you, kiddo.
10
00:01:01,661 --> 00:01:04,631
Could be things you'll wanna
look at when you're older.
11
00:01:04,664 --> 00:01:06,766
Like wishes? In a wish box!
12
00:01:06,800 --> 00:01:09,602
That's terrific, bug.
You're so creative.
13
00:01:09,636 --> 00:01:10,837
Okay.
14
00:01:10,870 --> 00:01:13,206
I know where I can get
some inspiration.
15
00:01:13,239 --> 00:01:15,375
My favorite book.
16
00:01:20,380 --> 00:01:23,383
And when the princess and her
knight defeated the ogre,
17
00:01:23,416 --> 00:01:27,220
she found herself
miraculously transformed
18
00:01:27,253 --> 00:01:29,856
from a terrifying werewolf,
to once again,
19
00:01:29,889 --> 00:01:31,524
a beautiful princess.
20
00:01:32,492 --> 00:01:36,262
First, I wish everyone in
my kingdom will be happy.
21
00:01:36,863 --> 00:01:40,433
Second, I want all my dreams
to come true.
22
00:01:41,968 --> 00:01:45,705
Third, I wish someday I will
find my knight.
23
00:01:47,941 --> 00:01:49,642
May all your wishes come true.
24
00:01:50,343 --> 00:01:51,644
Happy birthday, Junebug.
25
00:03:00,680 --> 00:03:01,481
Hey, Micah.
26
00:03:01,514 --> 00:03:03,450
Hey. Your Americano's
on the bar.
27
00:03:03,483 --> 00:03:04,451
Thank you.
28
00:03:04,484 --> 00:03:06,486
My rocket fuel for the day.
29
00:03:11,424 --> 00:03:13,393
Uh, excuse me.
Excuse me.
30
00:03:13,426 --> 00:03:15,295
I think you might have
my coffee.
31
00:03:15,328 --> 00:03:16,896
Yeah, I guess you're right.
32
00:03:16,930 --> 00:03:19,332
This doesn't taste like
a caramel latte.
33
00:03:19,366 --> 00:03:22,535
It's not a caramel latte, it's
an Americano, and it's mine.
34
00:03:22,569 --> 00:03:24,004
Well, it was mine.
35
00:03:24,037 --> 00:03:26,272
Whoopsies. My mistake, Juniper.
36
00:03:26,306 --> 00:03:27,540
I'll fetch you a new one.
37
00:03:27,574 --> 00:03:29,576
Couldn't you tell it
wasn't what you ordered?
38
00:03:29,609 --> 00:03:30,977
I didn't really think
about it to be honest.
39
00:03:31,011 --> 00:03:32,579
I order something
new every day.
40
00:03:32,612 --> 00:03:35,582
-I stick with what I like.
-Here you go, one Americano.
41
00:03:35,615 --> 00:03:37,517
Oh, thank you. Um...
42
00:03:38,018 --> 00:03:39,986
This is yours and, no...
43
00:03:40,020 --> 00:03:42,022
This... this one's, no...
Yes? Yours?
44
00:03:42,055 --> 00:03:44,491
-Yeah, I'll take that.
-I'll take this one.
45
00:03:44,524 --> 00:03:46,493
You know what,
I'll make you a new one.
46
00:03:46,526 --> 00:03:48,628
-Okay. Well...
-I have my coffee.
47
00:03:48,661 --> 00:03:49,896
And I have no coffee.
48
00:03:49,929 --> 00:03:51,331
Well, have a good day.
49
00:03:51,364 --> 00:03:53,466
Yeah, you too.
50
00:04:01,775 --> 00:04:03,810
Morning.
51
00:04:03,843 --> 00:04:05,845
-Hi Kylie.
-Good morning.
52
00:04:13,386 --> 00:04:15,855
Coming to the meeting?
It's starting now.
53
00:04:15,889 --> 00:04:16,856
Sure.
54
00:04:18,591 --> 00:04:21,828
So, our focus this past year
has skewed toward young adult
55
00:04:21,861 --> 00:04:23,463
and graphic novels.
56
00:04:23,496 --> 00:04:26,599
Where we're falling behind
is in picture book offerings.
57
00:04:26,633 --> 00:04:29,836
People, we are a small company,
virtually the only in-print
58
00:04:29,869 --> 00:04:33,540
left that hasn't been swallowed
up by one of the conglomerates.
59
00:04:33,573 --> 00:04:36,643
So, I'm opening this up to
all of you, to help us find
60
00:04:36,676 --> 00:04:40,613
the next great picture book and
bring us back into that arena.
61
00:04:40,647 --> 00:04:43,083
Paula, I'm sure we'd all
love as much
62
00:04:43,116 --> 00:04:45,418
guidance as possible
from you.
63
00:04:45,452 --> 00:04:47,120
Well, for starters...
64
00:04:47,153 --> 00:04:50,824
no more animal, monster,
or cute alien protagonists.
65
00:04:50,857 --> 00:04:52,792
That was two seasons ago.
66
00:04:52,826 --> 00:04:56,963
But, the key for us
is always going to be in
67
00:04:56,996 --> 00:04:58,865
finding an amazing
new illustrator.
68
00:04:58,898 --> 00:05:02,736
So, any thoughts there,
any ideas?
69
00:05:03,770 --> 00:05:05,338
Nope? Okay, fine.
70
00:05:05,772 --> 00:05:07,007
Well, put the word out.
71
00:05:07,040 --> 00:05:11,644
I wanna see some pitches, even
early concepts, by end of week.
72
00:05:12,512 --> 00:05:13,847
Okay.
73
00:05:13,880 --> 00:05:14,981
That's it.
74
00:05:15,015 --> 00:05:16,616
Juniper. Can I have a word?
75
00:05:19,519 --> 00:05:22,022
I can't downsize anymore.
It's all hands on deck.
76
00:05:22,055 --> 00:05:24,057
We're all happy to pitch in,
Paula.
77
00:05:24,090 --> 00:05:26,559
I know the pool seems
shallow right now,
78
00:05:26,593 --> 00:05:29,396
but I am positive that there's
still some fantastic
79
00:05:29,429 --> 00:05:31,097
undiscovered talent out there.
80
00:05:31,131 --> 00:05:32,866
I certainly hope so.
81
00:05:32,899 --> 00:05:36,036
You've been swamped
with administration
the past few months,
82
00:05:36,069 --> 00:05:38,038
and it's not really
the editor's job,
83
00:05:38,071 --> 00:05:40,006
but you have the best eye here.
84
00:05:40,040 --> 00:05:41,608
I left a few
prospects on your desk.
85
00:05:41,641 --> 00:05:43,810
-Have a look.
-Yeah. Happy to.
86
00:05:43,843 --> 00:05:45,412
You're a rockstar, Juniper.
87
00:05:45,779 --> 00:05:47,514
Rock on.
88
00:05:56,823 --> 00:05:59,926
Dropping by after work
with something special.
89
00:06:01,661 --> 00:06:04,798
I regret ever teaching you
where to find the emojis, Mom.
90
00:06:08,668 --> 00:06:09,669
Okay.
91
00:06:22,115 --> 00:06:23,817
It's us, dear!
92
00:06:23,850 --> 00:06:24,718
Coming!
93
00:06:25,752 --> 00:06:26,753
Hey, where's Dad?
94
00:06:26,786 --> 00:06:27,754
He's coming.
95
00:06:27,787 --> 00:06:28,788
Dad, are you coming?
96
00:06:28,822 --> 00:06:29,823
I'm coming!
97
00:06:29,856 --> 00:06:32,659
I told him I'd help,
he would have none of it.
98
00:06:32,692 --> 00:06:33,426
So stubborn!
99
00:06:33,460 --> 00:06:35,161
Mom, I need
this to be quick,
100
00:06:35,195 --> 00:06:36,930
because I'm meeting
Ethan for dinner tonight,
101
00:06:36,963 --> 00:06:38,998
I have a bunch of submissions
from work to review.
102
00:06:39,032 --> 00:06:42,102
Look what I found cleaning out
the basement.
103
00:06:42,135 --> 00:06:42,969
Ta-da!
104
00:06:43,003 --> 00:06:43,903
What is it?
105
00:06:43,937 --> 00:06:45,572
Don't you recognize it?
106
00:06:45,605 --> 00:06:46,940
It's your wish box.
107
00:06:46,973 --> 00:06:49,476
Your time capsule
from when you were eight.
108
00:06:49,509 --> 00:06:50,744
Don't you remember?
109
00:06:50,777 --> 00:06:52,812
I don't know, vaguely...
I guess?
110
00:06:52,846 --> 00:06:55,215
We thought you might want it
since you've got
111
00:06:55,248 --> 00:06:57,617
a big birthday coming up.
4-0.
112
00:06:57,650 --> 00:07:00,854
And you got me this instead of,
I don't know, a blender
113
00:07:00,887 --> 00:07:02,856
or something I could
actually use.
114
00:07:02,889 --> 00:07:06,059
It's a chance for
you to reconnect with
the dreams you had
115
00:07:06,092 --> 00:07:07,660
when you were
a young girl.
116
00:07:08,862 --> 00:07:11,698
And why do I need to reconnect
with them exactly?
117
00:07:11,731 --> 00:07:15,101
Is it 'cause I'm not doing well
in my life, in my career?
118
00:07:15,135 --> 00:07:16,169
It's just, it's...
119
00:07:16,202 --> 00:07:18,938
We can't remember the last time
that we saw you...
120
00:07:18,972 --> 00:07:20,707
Smile. That old Junebug smile.
121
00:07:20,740 --> 00:07:23,276
And birthday parties used
to make you smile, and...
122
00:07:23,309 --> 00:07:25,211
It's been a long time
since you had one
123
00:07:25,245 --> 00:07:26,880
and we could help.
124
00:07:26,913 --> 00:07:29,049
Dad, I don't really have time
for birthday parties. Okay?
125
00:07:29,082 --> 00:07:32,052
I'm very busy and
I really need to get dressed.
126
00:07:32,085 --> 00:07:33,286
Of course, of course.
127
00:07:33,319 --> 00:07:35,055
We've got euchre
tonight anyway.
128
00:07:35,088 --> 00:07:36,656
Uh, we were just
dropping by.
129
00:07:36,690 --> 00:07:37,857
Yep. Just dropping by.
130
00:07:37,891 --> 00:07:40,026
I hear it when just one
of you says it.
131
00:07:40,060 --> 00:07:42,562
Don't forget you're coming
for dinner tomorrow night.
132
00:07:42,595 --> 00:07:44,130
-Dinner tomorrow night.
-Yup, dinner tomorrow night.
133
00:07:44,164 --> 00:07:45,231
Okay.
134
00:07:57,911 --> 00:08:01,281
I'm getting the team ready for
this tech symposium we're doing
135
00:08:01,314 --> 00:08:03,550
and the managers just
keep micromanaging
136
00:08:03,583 --> 00:08:04,851
our process development.
137
00:08:04,884 --> 00:08:07,554
They want market projections,
sales projections,
138
00:08:07,587 --> 00:08:08,722
finance projections.
139
00:08:08,755 --> 00:08:10,657
Sounds like a lot of projection.
140
00:08:10,690 --> 00:08:11,524
Exactly.
141
00:08:11,558 --> 00:08:13,693
Okay, you two.
Something for dessert?
142
00:08:14,194 --> 00:08:15,662
-Just the check.
-Ooh, I--
143
00:08:16,329 --> 00:08:18,765
-Sorry. Did you want something?
-No, no, no.
144
00:08:18,798 --> 00:08:20,567
We don't normally bother
with dessert.
145
00:08:20,600 --> 00:08:22,168
No, no. I changed
my mind, yeah.
146
00:08:22,202 --> 00:08:23,570
It's okay. Yeah.
147
00:08:23,603 --> 00:08:25,038
We'll take the check.
148
00:08:25,071 --> 00:08:26,639
Bien. Just the check.
149
00:08:28,208 --> 00:08:30,310
Listen, I wanted to ask you
a question.
150
00:08:30,343 --> 00:08:32,712
I know in the past I've
sometimes gotten you
151
00:08:32,746 --> 00:08:34,147
the wrong thing
for your birthday.
152
00:08:35,849 --> 00:08:37,751
I thought I'd just tell you
what I was planning on getting.
153
00:08:38,251 --> 00:08:39,586
A pen.
154
00:08:40,787 --> 00:08:41,321
A pen.
155
00:08:41,354 --> 00:08:42,689
A nice one.
156
00:08:42,722 --> 00:08:44,290
Every editor needs
a quality pen, right?
157
00:08:44,324 --> 00:08:46,593
To mark up the manuscripts
you work on.
158
00:08:46,626 --> 00:08:49,062
I gave you my heart
and you gave me a pen.
159
00:08:49,095 --> 00:08:50,230
Hmm?
160
00:08:50,263 --> 00:08:52,132
It's a quote from
my favorite movie.
161
00:08:52,165 --> 00:08:53,099
"Say Anything".
162
00:08:53,967 --> 00:08:55,902
Lloyd Dobler. Diane Court.
163
00:08:56,636 --> 00:08:59,339
Oh, yeah. Right. Yeah.
I think you showed me that one.
164
00:08:59,372 --> 00:09:01,608
Merci, madame.
165
00:09:04,711 --> 00:09:07,347
Yeah. I mean, I was thinking
that writing is really
166
00:09:07,380 --> 00:09:09,949
more of a childhood dream
anyway.
167
00:09:09,983 --> 00:09:14,721
And Paula was even saying that
if I continue on this path
168
00:09:14,754 --> 00:09:17,257
then eventually she'll...
169
00:09:17,290 --> 00:09:18,858
bring me into...
170
00:09:20,960 --> 00:09:21,861
Hmm?
171
00:09:22,395 --> 00:09:23,863
A pen would be lovely.
172
00:09:24,664 --> 00:09:26,099
Thank you, Ethan.
173
00:09:29,202 --> 00:09:31,171
So, what about a nightcap?
174
00:09:31,938 --> 00:09:34,274
I'm a little zapped.
Had a long day at work.
175
00:09:34,307 --> 00:09:36,710
I still have a lot of files
to get through.
176
00:09:36,743 --> 00:09:38,912
Okay then, I'll just
drive you home.
177
00:09:38,945 --> 00:09:41,214
You know, actually, I think
I wanna walk.
178
00:09:41,247 --> 00:09:43,283
It's still such a pretty
night out.
179
00:09:43,316 --> 00:09:44,984
Well, I'll come with.
180
00:09:45,018 --> 00:09:49,089
It's okay, I'm not very far.
Thank you so much for dinner.
181
00:09:49,122 --> 00:09:50,623
I'll call you tomorrow.
182
00:09:51,758 --> 00:09:52,926
He's giving you a pen?
183
00:09:52,959 --> 00:09:55,995
It's... an early birthday
surprise.
184
00:09:56,029 --> 00:09:56,730
Some surprise.
185
00:09:56,763 --> 00:09:58,865
And see this,
this right here.
186
00:09:58,898 --> 00:10:01,968
This is why you're my best
friend because you always know
187
00:10:02,002 --> 00:10:04,771
when I need an early birthday
glass of Pinot.
188
00:10:04,804 --> 00:10:06,006
See? There are advantages
189
00:10:06,039 --> 00:10:08,274
to having your best friend
so close by.
190
00:10:08,308 --> 00:10:09,976
Plus, I had a full day
191
00:10:10,010 --> 00:10:12,112
of mothering twins
so I need this too.
192
00:10:13,913 --> 00:10:17,217
He's really giving you a
pen for your 40th birthday?
193
00:10:17,250 --> 00:10:19,185
He assured me it'd be
a nice one.
194
00:10:19,219 --> 00:10:21,021
You know what that
reminds me of?
195
00:10:21,054 --> 00:10:21,888
Lloyd...
196
00:10:21,921 --> 00:10:23,056
Dobler.
197
00:10:23,089 --> 00:10:25,025
Let's do it!
198
00:10:32,932 --> 00:10:35,301
Where's the guy in my life
holding up a boombox
199
00:10:35,335 --> 00:10:36,803
to serenade me?
200
00:10:36,836 --> 00:10:38,338
That's what I wanna know.
201
00:10:38,938 --> 00:10:42,075
Maybe you could find a guy
to hold up a phone?
202
00:10:42,909 --> 00:10:45,045
-Not the same.
-Right. Not the same.
203
00:10:45,078 --> 00:10:45,945
Nuh uh.
204
00:11:13,907 --> 00:11:17,711
I wish everyone in my kingdom
will be happy.
205
00:11:19,012 --> 00:11:20,980
Well, clearly not quite
everyone.
206
00:11:25,418 --> 00:11:29,222
I want all my dreams
to come true.
207
00:11:31,157 --> 00:11:33,827
I think we're batting
above average there.
208
00:11:38,798 --> 00:11:42,802
I wish someday...
I will find...
209
00:11:43,503 --> 00:11:45,271
my knight.
210
00:12:20,173 --> 00:12:21,174
Hello!
211
00:12:24,577 --> 00:12:26,112
How did you get in here?
212
00:12:26,146 --> 00:12:27,280
You scared me.
213
00:12:27,313 --> 00:12:29,282
How are you here?
214
00:12:30,150 --> 00:12:32,819
Where... where are your parents
exactly?
215
00:12:32,852 --> 00:12:34,854
I'm you, and you're me.
216
00:12:34,888 --> 00:12:37,257
I've lost my mind.
It's finally happened.
217
00:12:37,290 --> 00:12:38,992
No, you haven't.
218
00:12:39,025 --> 00:12:42,195
You were born June 17th, 1984.
219
00:12:42,228 --> 00:12:44,964
Your favorite ice cream flavor
is Raspberry Swirl.
220
00:12:44,998 --> 00:12:47,467
Your mom made you take
two years of figure skating
221
00:12:47,500 --> 00:12:49,202
'til you fell and chipped
a tooth.
222
00:12:49,235 --> 00:12:50,170
That made you happy
223
00:12:50,203 --> 00:12:52,205
'cause it meant you
could read more books.
224
00:12:52,238 --> 00:12:54,607
You look up words in the
dictionary you don't know
225
00:12:54,641 --> 00:12:56,042
and put a check mark next
to them--
226
00:12:56,076 --> 00:12:56,710
Okay, I get it.
227
00:12:56,743 --> 00:12:58,078
Oh! And you had a crush on--
228
00:12:58,111 --> 00:12:59,179
Okay. Okay.
229
00:12:59,212 --> 00:13:02,182
I do not need to be reminded
of ancient crushes.
230
00:13:03,483 --> 00:13:05,185
How is this possible?
231
00:13:05,218 --> 00:13:08,188
You seemed like you needed
a little help.
232
00:13:08,221 --> 00:13:09,289
And here I am.
233
00:13:09,322 --> 00:13:11,858
Did my mom put you up to this?
234
00:13:11,891 --> 00:13:14,260
Is this like...
235
00:13:14,294 --> 00:13:18,465
some kind of hidden camera show
or something?
236
00:13:18,498 --> 00:13:20,300
You look exactly like me.
237
00:13:20,333 --> 00:13:22,602
She gave you my old
pink overalls to wear?
238
00:13:22,635 --> 00:13:24,137
This is insane.
239
00:13:25,238 --> 00:13:28,475
I need you to go.
I need you to go back wherever
240
00:13:28,508 --> 00:13:31,945
you came from because I have to
go to work in the morning.
241
00:13:31,978 --> 00:13:34,047
Oh, goodie!
Let's pick out our outfit.
242
00:13:34,080 --> 00:13:35,882
No! We're not picking out
an outfit.
243
00:13:35,915 --> 00:13:37,384
Stop right there.
244
00:13:37,417 --> 00:13:40,253
Look, I need you to go back to
wherever you came from. Okay?
245
00:13:40,286 --> 00:13:41,654
I need some sleep.
246
00:13:41,688 --> 00:13:46,026
I can't get fired because I'm...
seeing little people.
247
00:13:46,059 --> 00:13:47,394
You don't want me here?
248
00:13:47,427 --> 00:13:48,428
No.
249
00:13:48,461 --> 00:13:49,429
Fine!
250
00:13:49,462 --> 00:13:50,397
Fine.
251
00:13:53,233 --> 00:13:54,234
Okay, look...
252
00:13:54,267 --> 00:13:57,070
I don't know who you are
or where you came...
253
00:14:03,977 --> 00:14:06,546
You're perfectly fine.
Yeah, things like this happen
254
00:14:06,579 --> 00:14:08,948
to people all the time.
It's normal.
255
00:14:08,982 --> 00:14:10,950
In fact, you probably
dreamed it.
256
00:14:10,984 --> 00:14:13,453
And dreams are a perfectly
normal part of life.
257
00:14:14,287 --> 00:14:15,288
Oh, no.
258
00:14:15,321 --> 00:14:16,890
No, no, no, no, no.
259
00:14:19,392 --> 00:14:22,195
Apparently my breakdown
isn't over yet after all.
260
00:14:25,432 --> 00:14:26,366
I'm back!
261
00:14:27,167 --> 00:14:27,767
You're back.
262
00:14:27,801 --> 00:14:32,005
Those clothes are boring.
263
00:14:32,038 --> 00:14:34,074
Oh, thank you.
A little fashion critic.
264
00:14:34,107 --> 00:14:35,675
This is exactly what I need.
265
00:14:35,709 --> 00:14:38,278
Okay, well then, by all means,
what should I wear?
266
00:14:38,311 --> 00:14:40,413
That one.
So bright.
267
00:14:40,447 --> 00:14:42,115
I can't wear this to work.
268
00:14:42,148 --> 00:14:45,218
This is a stupid impulse buy,
I was just about to return it.
269
00:14:49,489 --> 00:14:53,326
Okay. Okay.
Um... there.
270
00:14:54,527 --> 00:14:55,395
Happy?
271
00:14:55,428 --> 00:14:56,429
Good.
272
00:14:56,463 --> 00:14:57,464
What am I doing?
273
00:14:59,666 --> 00:15:02,635
Stay right there.
Okay? Just...
274
00:15:03,703 --> 00:15:05,105
Don't move.
275
00:15:05,672 --> 00:15:07,340
Stay right there.
276
00:15:07,374 --> 00:15:09,542
Kate. Hi.
I need you.
277
00:15:10,610 --> 00:15:12,512
Kate! Come with me.
278
00:15:12,545 --> 00:15:13,513
Okay.
279
00:15:13,546 --> 00:15:14,714
Okay. This way.
280
00:15:14,748 --> 00:15:16,983
-Where are we going?
-Right up there.
281
00:15:17,017 --> 00:15:19,452
Just right over here.
282
00:15:20,453 --> 00:15:22,022
And...
Okay.
283
00:15:22,756 --> 00:15:24,491
Do you see what I see?
284
00:15:25,425 --> 00:15:28,128
You're thinking about
a wardrobe purge?
285
00:15:28,161 --> 00:15:30,230
I did it last month.
Regret it bitterly.
286
00:15:30,263 --> 00:15:32,098
I've need to go to
the thrift store
287
00:15:32,132 --> 00:15:33,533
and buy all my stuff back.
288
00:15:33,566 --> 00:15:35,335
She can't see me
because I'm you.
289
00:15:35,368 --> 00:15:38,171
It would be like double vision
or something like that.
290
00:15:38,204 --> 00:15:39,773
What do you know about
double vision?
291
00:15:39,806 --> 00:15:43,176
I didn't think you had
that much to drink last night.
292
00:15:43,410 --> 00:15:45,011
I didn't. I was just...
293
00:15:45,045 --> 00:15:47,547
Let's get a coffee in you
and you'll be fine.
294
00:15:47,580 --> 00:15:49,549
Better get back.
Twins have swimming.
295
00:15:49,582 --> 00:15:51,418
Love the scarf on you,
by the way.
296
00:15:51,451 --> 00:15:54,054
Nothing wrong with a little
splash of color.
297
00:15:54,087 --> 00:15:56,222
Why is this happening to me?
298
00:15:56,256 --> 00:15:57,123
I'm only eight.
299
00:15:57,157 --> 00:15:59,259
I don't know
how stuff like this works.
300
00:15:59,292 --> 00:16:02,395
Believe me, I think you could
be 100 and still not know.
301
00:16:03,129 --> 00:16:04,531
Ooh.
302
00:16:04,564 --> 00:16:07,634
I guess you gotta get back
to your publishing job.
303
00:16:07,667 --> 00:16:09,302
You got all those meetings.
304
00:16:09,836 --> 00:16:11,304
How do you know all that?
305
00:16:11,338 --> 00:16:15,175
I told you, I'm you!
Just young you.
306
00:16:15,208 --> 00:16:17,377
If you're really me,
then you should know
307
00:16:17,410 --> 00:16:20,413
that I don't really have
time for this right now. I...
308
00:16:30,790 --> 00:16:32,058
-What's that?
309
00:16:32,092 --> 00:16:33,526
Is that one of our books?
310
00:16:33,560 --> 00:16:35,128
How did you get back there?
311
00:16:35,161 --> 00:16:37,330
I wanted to see what stories
we've written.
312
00:16:37,364 --> 00:16:39,499
No, I mean, what's with
the popping up
313
00:16:39,532 --> 00:16:41,201
and disappearing all the time?
314
00:16:41,234 --> 00:16:43,336
I don't know.
It's just fun.
315
00:16:45,839 --> 00:16:49,442
If that's our book...
we sure didn't get famous.
316
00:16:52,278 --> 00:16:55,849
I actually did better
than getting famous.
317
00:16:55,882 --> 00:16:58,818
I am the person who helps
writers get published.
318
00:16:59,519 --> 00:17:04,524
So... you're helping other
people tell their stories?
319
00:17:04,557 --> 00:17:05,692
Yes, exactly.
320
00:17:05,725 --> 00:17:07,627
What about our stories?
321
00:17:07,660 --> 00:17:10,363
What about my Junebug stories?
322
00:17:11,431 --> 00:17:15,301
Okay, this might be hard
to explain to a child,
323
00:17:15,335 --> 00:17:19,205
but when you're an adult you
have to make compromises and...
324
00:17:23,410 --> 00:17:26,479
Apparently you can get too
in touch with your inner child.
325
00:17:37,657 --> 00:17:39,325
Hey. Americano's coming up.
326
00:17:39,359 --> 00:17:40,260
Thanks.
327
00:17:40,760 --> 00:17:42,629
Are you okay?
328
00:17:42,662 --> 00:17:44,497
Oh yeah. Yeah. Why?
329
00:17:44,531 --> 00:17:47,133
You just look a little
different, I guess.
330
00:17:47,167 --> 00:17:49,869
Well, yeah, I had dinner with
my boyfriend last night,
331
00:17:49,903 --> 00:17:51,638
so... probably had too much fun.
332
00:17:52,639 --> 00:17:53,673
Thank you so much.
333
00:17:53,707 --> 00:17:54,774
Yeah, have a great day.
334
00:17:54,808 --> 00:17:55,709
Okay.
335
00:17:59,913 --> 00:18:01,481
I wanna look.
336
00:18:02,949 --> 00:18:04,584
Oh, oh, oh.
What are you doing?
337
00:18:05,251 --> 00:18:06,353
But it's so pretty.
338
00:18:06,386 --> 00:18:06,920
Well, I... uh...
339
00:18:07,854 --> 00:18:09,155
Oh...
340
00:18:13,827 --> 00:18:15,161
Oh no!
341
00:18:23,303 --> 00:18:25,772
If it isn't Miss Americano.
What a turn of events.
342
00:18:25,805 --> 00:18:27,874
Uh... I'm so sorry.
343
00:18:27,907 --> 00:18:29,142
It's okay.
344
00:18:29,676 --> 00:18:30,910
I'm so sorry.
345
00:18:30,944 --> 00:18:33,646
It's okay. It's okay.
Things happen. Okay?
346
00:18:34,481 --> 00:18:37,250
How can you say that?
I just destroyed your mural.
347
00:18:37,283 --> 00:18:39,519
No, it's a sign.
It wasn't right, anyway.
348
00:18:39,552 --> 00:18:42,355
I was thinking of starting
over, to be honest.
349
00:18:42,389 --> 00:18:44,190
You're being so nice
about this.
350
00:18:44,224 --> 00:18:45,925
It'll be even better
once I figure out
351
00:18:45,959 --> 00:18:47,527
what it's actually
supposed to be.
352
00:18:47,560 --> 00:18:48,695
Um...
353
00:18:49,362 --> 00:18:51,664
I might have a way
to make it up to you.
354
00:18:51,698 --> 00:18:52,732
Nothing to make up.
355
00:18:52,766 --> 00:18:54,768
Nope. Nope.
I think there is.
356
00:18:54,801 --> 00:18:58,471
It just so happens that I work
for Little Light Publishing
357
00:18:58,505 --> 00:19:00,407
and we're looking
for illustrators,
358
00:19:00,440 --> 00:19:02,709
for new and different
illustrators.
359
00:19:02,742 --> 00:19:04,411
I think your work is...
360
00:19:04,444 --> 00:19:07,781
was beautiful and you might be
a perfect fit for us.
361
00:19:08,381 --> 00:19:11,251
I appreciate the interest,
but no thanks.
362
00:19:12,318 --> 00:19:13,219
Oh.
363
00:19:13,953 --> 00:19:15,321
You sure?
364
00:19:15,355 --> 00:19:16,423
Yeah.
365
00:19:16,456 --> 00:19:19,492
I'm just gonna finish
this mural and be on my way.
366
00:19:19,526 --> 00:19:20,460
That's what I do.
367
00:19:21,594 --> 00:19:24,330
If you don't mind, I'm gonna
start the cleanup here.
368
00:19:24,364 --> 00:19:26,399
Oh sure. Yeah, of course.
369
00:19:26,433 --> 00:19:27,467
Um...
370
00:19:27,500 --> 00:19:30,437
Well, if you change your mind,
I'm Juniper James
371
00:19:30,470 --> 00:19:32,605
and I work for Little Light
Publishing.
372
00:19:33,473 --> 00:19:34,741
You said. Yeah.
373
00:19:34,774 --> 00:19:35,709
-Okay.
-I got it.
374
00:19:35,742 --> 00:19:36,743
Yeah. Sorry again.
375
00:19:36,776 --> 00:19:37,977
It's okay. It's okay.
376
00:19:38,645 --> 00:19:41,448
I like him.
And his paintings are pretty.
377
00:19:41,481 --> 00:19:43,750
Well, I don't know what
to think.
378
00:19:43,783 --> 00:19:46,753
Yeah, he's intriguing,
that one.
379
00:19:46,786 --> 00:19:48,455
He's been working for over
a month
380
00:19:48,488 --> 00:19:50,457
and I still don't
know his name.
381
00:19:50,490 --> 00:19:51,791
Huh. Really?
382
00:19:51,825 --> 00:19:52,726
Mm-hmm.
383
00:19:53,760 --> 00:19:55,528
Hey, do you see her?
384
00:19:58,498 --> 00:19:59,599
Do I see who?
385
00:20:00,734 --> 00:20:01,601
Nobody.
386
00:20:02,369 --> 00:20:04,304
I think I need
another espresso.
387
00:20:04,971 --> 00:20:06,306
It's on the house.
388
00:20:06,339 --> 00:20:08,475
And I'm gonna give you
my cousin's email.
389
00:20:08,508 --> 00:20:10,510
He's a really great therapist.
390
00:20:10,543 --> 00:20:12,512
Have you heard of
Imago Therapy?
391
00:20:30,797 --> 00:20:32,065
Kylie?
392
00:20:32,098 --> 00:20:34,501
Hey, can you help me find
the right link here?
393
00:20:34,534 --> 00:20:35,402
Sure.
394
00:20:35,435 --> 00:20:36,469
Just right there.
395
00:20:39,039 --> 00:20:41,875
Wait, you're interested
in Alex Ripley?
396
00:20:41,908 --> 00:20:43,410
You know him?
397
00:20:43,443 --> 00:20:46,312
I think I may have met him
this morning.
398
00:20:46,346 --> 00:20:48,815
I was hoping to bring him in
as a new illustrator.
399
00:20:48,848 --> 00:20:52,419
He's an art world icon.
Shot straight to the top.
400
00:20:52,452 --> 00:20:54,954
It was sad though, after
his second exhibition,
401
00:20:54,988 --> 00:20:57,023
he was absolutely savaged
by the critics.
402
00:20:57,057 --> 00:20:57,957
Hmm.
403
00:20:57,991 --> 00:21:00,326
Yeah. Just brutal.
404
00:21:00,360 --> 00:21:02,896
He walked out of his own
opening and hasn't signed
405
00:21:02,929 --> 00:21:04,664
a piece of artwork since.
406
00:21:04,698 --> 00:21:06,733
Word on the street is
he's the muralist
407
00:21:06,766 --> 00:21:09,569
that's been popping up
all around the city.
408
00:21:09,602 --> 00:21:12,605
Look, I don't even know if this
guy is who you said he is,
409
00:21:12,639 --> 00:21:15,475
but I really liked his artwork.
410
00:21:15,508 --> 00:21:18,745
All I can say is,
if you found Alex Ripley...
411
00:21:19,646 --> 00:21:20,747
nice play.
412
00:21:20,780 --> 00:21:22,749
I think we should have
a quick meeting
413
00:21:22,782 --> 00:21:23,683
now that the Brennan book
414
00:21:23,717 --> 00:21:24,818
has fallen off the spring
release list.
415
00:21:24,851 --> 00:21:25,752
Of course.
416
00:21:25,785 --> 00:21:27,454
Juniper may have stumbled
417
00:21:27,487 --> 00:21:29,889
across a new illustrator
this morning.
418
00:21:29,923 --> 00:21:32,726
Really? Well, that's great.
Show me their stuff.
419
00:21:33,593 --> 00:21:34,561
Sure.
420
00:21:34,594 --> 00:21:36,930
Well, actually that's gonna be
a little hard
421
00:21:36,963 --> 00:21:39,733
because he's a muralist.
422
00:21:39,766 --> 00:21:41,134
A muralist.
423
00:21:41,167 --> 00:21:43,470
Oh no.
No, that's not gonna work.
424
00:21:43,503 --> 00:21:44,904
-Why not?
-Someone who works
425
00:21:44,938 --> 00:21:46,539
on such a large scale
like that?
426
00:21:46,573 --> 00:21:47,874
No, we need
illustrators, miniaturists.
427
00:21:47,907 --> 00:21:48,942
Juniper, I'm sorry,
428
00:21:48,975 --> 00:21:49,943
I think you're barking up
the wrong tree there.
429
00:21:49,976 --> 00:21:52,912
Excuse me, Paula.
Can I just get one minute?
430
00:21:52,946 --> 00:21:54,414
One minute.
431
00:21:56,649 --> 00:21:57,751
Raise your hand.
432
00:21:59,986 --> 00:22:01,421
This is not a classroom.
433
00:22:01,454 --> 00:22:03,023
We don't need to raise
our hand to speak.
434
00:22:03,056 --> 00:22:04,924
So just keep trying.
435
00:22:04,958 --> 00:22:06,126
It is not that easy.
436
00:22:06,159 --> 00:22:07,794
Why not?
437
00:22:07,827 --> 00:22:10,497
Wouldn't you tell me not to
give up after just trying once?
438
00:22:10,530 --> 00:22:12,766
Well... yes, of course I would.
439
00:22:12,799 --> 00:22:13,867
Did you say something?
440
00:22:14,668 --> 00:22:15,769
Nothing.
441
00:22:15,802 --> 00:22:16,670
Okay.
442
00:22:20,607 --> 00:22:22,442
Do it or I'll scream.
443
00:22:22,475 --> 00:22:24,444
You will not.
444
00:22:24,477 --> 00:22:25,812
-Oh!
445
00:22:25,845 --> 00:22:27,947
Actually, I do have
something to say.
446
00:22:27,981 --> 00:22:30,617
Paula, I believe I've
tracked down an artist
who's really special
447
00:22:30,650 --> 00:22:32,519
and I don't think it matters
if he paints on walls
448
00:22:32,552 --> 00:22:35,488
or draws on papers because his
work is incredibly compelling
449
00:22:35,522 --> 00:22:37,490
and you said yourself I have the
best eye in this place.
450
00:22:37,524 --> 00:22:41,194
And so that is...
what I wanted to say.
451
00:22:41,227 --> 00:22:43,196
Okay. I shouldn't have
shut you down.
452
00:22:43,229 --> 00:22:45,165
If you're this passionate
about his work,
453
00:22:45,198 --> 00:22:46,533
I'll take a look.
454
00:22:46,566 --> 00:22:48,535
Great. Just one problem,
which is
455
00:22:48,568 --> 00:22:50,804
that he doesn't really
wanna work with us.
456
00:22:50,837 --> 00:22:52,138
I'm sorry.
457
00:22:52,172 --> 00:22:54,641
You're offering me
someone who not only
has never illustrated
458
00:22:54,674 --> 00:22:56,776
but he's not actually interested
in the job.
459
00:22:56,810 --> 00:22:57,877
This is your solve?
460
00:22:57,911 --> 00:22:59,045
Yes.
461
00:22:59,079 --> 00:23:00,847
Well, best of luck with that.
Okay.
462
00:23:02,816 --> 00:23:04,918
You do have the best eye
in the place.
463
00:23:04,951 --> 00:23:05,819
Thank you, Rob.
464
00:23:06,886 --> 00:23:08,955
Okay, listen, my workplace
has gotta be off-limits
465
00:23:08,988 --> 00:23:10,090
for these visits.
466
00:23:10,123 --> 00:23:11,858
So, let's do something
else then.
467
00:23:11,891 --> 00:23:12,826
Ice cream!
468
00:23:12,859 --> 00:23:13,993
Ice cream?
469
00:23:14,027 --> 00:23:16,196
I can't go for ice cream in
the middle of the morning.
470
00:23:16,229 --> 00:23:18,798
I'm a responsible
adult with an important job.
471
00:23:18,832 --> 00:23:20,967
Not to mention all the meetings
I have.
472
00:23:21,001 --> 00:23:23,670
Just looks like homework
for grown-ups.
473
00:23:23,703 --> 00:23:25,538
I think you have a point there.
474
00:23:25,572 --> 00:23:27,841
Let's go talk to that painter
you like.
475
00:23:27,874 --> 00:23:29,776
I don't like him. Okay?
476
00:23:29,809 --> 00:23:33,179
I just think he has talent and
it would be mutually beneficial
477
00:23:33,213 --> 00:23:35,081
for us to... hey, where
are you going?
478
00:23:35,882 --> 00:23:37,117
Come on.
479
00:23:37,150 --> 00:23:38,651
What? I...
480
00:23:40,020 --> 00:23:41,788
Aren't you coming?
481
00:23:44,290 --> 00:23:46,860
Juniper? My office.
482
00:23:47,660 --> 00:23:48,528
Coming.
483
00:23:50,997 --> 00:23:52,799
So, what is this exactly, Mom?
484
00:23:52,832 --> 00:23:55,168
Just a new recipe I've been
meaning to try.
485
00:23:55,201 --> 00:23:57,170
Is that code for I just
threw in everything
486
00:23:57,203 --> 00:23:59,072
I happen to have laying
around the kitchen?
487
00:23:59,105 --> 00:24:00,740
-Oh, Junebug.
-Mom.
488
00:24:00,774 --> 00:24:03,510
Juniper, I always have a plan.
Don't you worry.
489
00:24:04,778 --> 00:24:05,679
Here.
490
00:24:06,946 --> 00:24:07,814
I loosened it.
491
00:24:09,015 --> 00:24:10,250
Can I ask you a question?
492
00:24:11,451 --> 00:24:14,120
Why did you give me that
time capsule wish box thingy?
493
00:24:15,555 --> 00:24:18,158
I told you, just found it
cleaning out the basement.
494
00:24:18,191 --> 00:24:19,292
We thought it was cute.
495
00:24:19,325 --> 00:24:20,860
Yeah. Very cute.
496
00:24:20,894 --> 00:24:24,597
So you weren't trying
to send me a message?
497
00:24:24,631 --> 00:24:27,634
What kind of message
would we be sending?
498
00:24:27,667 --> 00:24:29,602
Oh, I don't know.
The 'Are you happy?
499
00:24:29,636 --> 00:24:30,970
Get your life together.
500
00:24:31,004 --> 00:24:33,206
Why aren't you living
your dreams?' kind of message.
501
00:24:33,239 --> 00:24:35,675
No. Uh, no message dear.
502
00:24:35,709 --> 00:24:37,010
Just thought it was cute.
503
00:24:37,043 --> 00:24:37,944
So cute.
504
00:24:39,212 --> 00:24:41,648
Oh, you were such a spitfire
back then.
505
00:24:41,681 --> 00:24:43,650
Do you remember you started
writing that novel
506
00:24:43,683 --> 00:24:45,051
when you were just eight?
507
00:24:45,085 --> 00:24:46,319
Yes, I do.
508
00:24:46,353 --> 00:24:48,688
It is one of the four novels
I have started
509
00:24:48,722 --> 00:24:49,689
and never finished.
510
00:24:49,723 --> 00:24:52,192
-You should wrap those up.
-Yeah, wrap it up!
511
00:24:52,225 --> 00:24:53,993
Oh my gosh you guys, enough!
512
00:24:54,027 --> 00:24:55,161
I know you don't like Ethan.
513
00:24:55,195 --> 00:24:57,230
I know you think I should be
doing something different
514
00:24:57,263 --> 00:24:58,665
with my life.
515
00:24:58,698 --> 00:24:59,899
But you know what, not everybody
gets to choose
516
00:24:59,933 --> 00:25:02,335
what they do for a
living, and not everybody
517
00:25:02,369 --> 00:25:04,237
met their perfect person
in 10th grade
518
00:25:04,270 --> 00:25:05,939
like the two of you, so...
519
00:25:09,342 --> 00:25:11,678
-We like Ethan.
-Mm-hmm.
520
00:25:11,711 --> 00:25:15,949
His clothes are always so...
carefully chosen.
521
00:25:15,982 --> 00:25:17,083
Ties especially.
522
00:25:17,117 --> 00:25:20,220
That is hardly a compliment
in the world of you two.
523
00:25:20,253 --> 00:25:21,955
I am going to set the table.
524
00:25:25,392 --> 00:25:27,894
Psst!
Set a place for me.
525
00:25:35,902 --> 00:25:37,937
I used to curl up right
in that spot
526
00:25:37,971 --> 00:25:39,906
when I was pretending
to be sick
527
00:25:39,939 --> 00:25:43,243
because I wanted to stay
home from school to read.
528
00:25:43,276 --> 00:25:45,178
You should tell Mom and Dad
I'm here.
529
00:25:45,211 --> 00:25:46,079
What?
530
00:25:47,414 --> 00:25:49,883
Are you joking? They would
have me sent away.
531
00:25:51,184 --> 00:25:52,986
Anyway, you heard Dad.
532
00:25:53,019 --> 00:25:55,722
It was just something they
found in the basement. Okay?
533
00:25:55,755 --> 00:25:58,258
They didn't mean
anything by it.
534
00:25:58,291 --> 00:26:00,727
I think they're fooling
with you.
535
00:26:01,861 --> 00:26:04,197
You know, I think you
might be right.
536
00:26:04,230 --> 00:26:05,899
Dinner's served.
537
00:26:06,900 --> 00:26:08,868
What are you doing in there,
dear?
538
00:26:08,902 --> 00:26:09,903
Nothing.
539
00:26:11,037 --> 00:26:12,038
Let's eat.
540
00:26:28,421 --> 00:26:31,725
Oh, he's just such an
interesting character.
541
00:26:32,692 --> 00:26:35,729
So confident.
It's a little unnerving.
542
00:26:35,762 --> 00:26:36,963
You should be confident too.
543
00:26:36,996 --> 00:26:41,835
Well, it's not that easy. Okay?
You can't just be confident.
544
00:26:41,868 --> 00:26:43,636
It's something that...
545
00:26:44,170 --> 00:26:49,776
grows in you over time as you
acquire life experiences
546
00:26:49,809 --> 00:26:52,712
and you surmount challenges.
547
00:26:52,746 --> 00:26:54,080
But I'm confident.
548
00:26:54,114 --> 00:26:55,248
Well, you are a child.
549
00:26:55,949 --> 00:26:58,118
An imaginary child,
not even a real one.
550
00:26:59,319 --> 00:27:00,920
I think.
551
00:27:01,354 --> 00:27:04,157
Do like Daddy says. Just
pretend you have confidence
552
00:27:04,190 --> 00:27:07,093
and then before you know it,
you do have it.
553
00:27:07,127 --> 00:27:08,028
Huh.
554
00:27:10,830 --> 00:27:12,198
I think you might be right.
555
00:27:13,767 --> 00:27:16,136
Okay.
Let's do this.
556
00:27:22,142 --> 00:27:23,376
Uh, hello.
557
00:27:23,410 --> 00:27:25,879
Hi. Not sure if you
remember me.
558
00:27:26,413 --> 00:27:27,914
How could I forget you?
559
00:27:28,782 --> 00:27:30,984
I'm still really, really
sorry about that.
560
00:27:31,017 --> 00:27:33,386
And you really, really need
to stop apologizing.
561
00:27:33,420 --> 00:27:34,821
I wasn't satisfied
with the work
562
00:27:34,854 --> 00:27:36,189
and you gave me
the second chance
563
00:27:36,222 --> 00:27:37,390
to take a second
run at it.
564
00:27:37,424 --> 00:27:39,759
Okay, then I will stop
apologizing.
565
00:27:40,527 --> 00:27:42,495
I'm Juniper. Juniper James.
566
00:27:42,529 --> 00:27:44,497
Yeah. I remember.
567
00:27:44,531 --> 00:27:45,899
Oh. Right.
568
00:27:46,499 --> 00:27:47,767
And you are?
569
00:27:48,301 --> 00:27:49,903
Not a fan of this weather.
570
00:27:51,171 --> 00:27:52,238
Yeah.
571
00:27:52,272 --> 00:27:53,873
Makes it impossible to paint.
572
00:27:54,274 --> 00:27:56,843
Well look, I know I already
talked to you about this,
573
00:27:56,876 --> 00:28:00,814
but I would really like you
to consider trying a new way
574
00:28:00,847 --> 00:28:02,415
to get your art out there.
575
00:28:02,449 --> 00:28:03,817
Oh, I don't know.
576
00:28:05,018 --> 00:28:08,822
I like murals.
I like to beautify the world.
577
00:28:09,422 --> 00:28:12,092
Do you... sign them?
578
00:28:13,226 --> 00:28:14,761
I leave them unsigned
579
00:28:14,794 --> 00:28:17,063
because when people
learn who did them, they...
580
00:28:18,064 --> 00:28:20,433
start adding your story
onto what you did.
581
00:28:20,467 --> 00:28:22,068
And is that bad?
582
00:28:22,102 --> 00:28:24,771
It is when they care more
about your story than the work.
583
00:28:24,804 --> 00:28:27,974
Well... that wouldn't be true
with a picture book.
584
00:28:28,008 --> 00:28:29,776
The children wouldn't care.
585
00:28:29,809 --> 00:28:32,012
I like books.
I do, but...
586
00:28:32,912 --> 00:28:34,347
I'm gonna stick with murals.
587
00:28:36,016 --> 00:28:38,785
Okay. Yeah.
Um, no problem.
588
00:28:38,818 --> 00:28:40,453
Thanks. Thanks so much
for your time.
589
00:28:40,487 --> 00:28:41,821
Yeah.
590
00:28:47,494 --> 00:28:49,129
Why are you leaving him there?
591
00:28:49,162 --> 00:28:51,297
You have to get him
to come with you.
592
00:28:51,331 --> 00:28:52,332
You're so bossy.
593
00:28:53,266 --> 00:28:55,869
Look, you heard him.
He's not interested.
594
00:28:55,902 --> 00:28:57,470
And I asked him twice.
595
00:28:57,504 --> 00:28:59,973
Listen to the voice inside
that tells you
596
00:29:00,006 --> 00:29:01,441
when things are important.
597
00:29:01,474 --> 00:29:03,109
Well, I thought
that was you.
598
00:29:03,143 --> 00:29:04,344
So listen!
599
00:29:04,377 --> 00:29:06,046
Okay, I'll try one last thing.
600
00:29:08,081 --> 00:29:09,516
Okay. Sorry to disturb again.
601
00:29:09,549 --> 00:29:12,485
But I just need to say that
children's books are sacred.
602
00:29:12,519 --> 00:29:14,954
They are the bedrock
of our imagination.
603
00:29:14,988 --> 00:29:16,856
They're where I first
came alive as a kid,
604
00:29:16,890 --> 00:29:19,025
where I first found humor
and adventure
605
00:29:19,059 --> 00:29:21,394
and sheer joy and
they make us who we are
606
00:29:21,428 --> 00:29:24,431
and who we're going to become
and they are important.
607
00:29:26,266 --> 00:29:29,135
So... I think you're making
a mistake.
608
00:29:31,338 --> 00:29:33,006
Bedrock of imagination, huh?
609
00:29:34,908 --> 00:29:36,009
I like that.
610
00:29:36,042 --> 00:29:36,910
You do?
611
00:29:37,410 --> 00:29:38,511
Oh. Um...
612
00:29:39,145 --> 00:29:41,281
Then give me an hour.
Just one hour and...
613
00:29:41,314 --> 00:29:43,416
and then if you're still
not interested
614
00:29:43,450 --> 00:29:45,185
then I'll leave you be.
615
00:29:45,218 --> 00:29:46,052
One hour.
616
00:29:46,486 --> 00:29:47,354
One hour.
617
00:29:48,355 --> 00:29:49,255
Okay, fine.
618
00:29:50,190 --> 00:29:52,258
Because this light is
breaking my heart.
619
00:29:53,460 --> 00:29:54,894
Here. Gimme a hand.
620
00:30:12,612 --> 00:30:17,283
Okay, so... we have some books
that Little Light has published
621
00:30:17,317 --> 00:30:22,922
and some classics
and a Caldecott Award winner.
622
00:30:23,523 --> 00:30:24,557
What about you?
623
00:30:24,591 --> 00:30:25,892
What do you mean?
624
00:30:25,925 --> 00:30:27,427
I don't wanna see
the award winners.
625
00:30:27,460 --> 00:30:29,963
I want the book that means
something to you.
626
00:30:30,230 --> 00:30:31,464
Only you.
627
00:30:34,634 --> 00:30:36,670
Okay. Stay right here.
Don't move.
628
00:30:36,703 --> 00:30:38,104
I'll be back.
629
00:30:55,422 --> 00:30:57,190
Thank you.
630
00:31:00,226 --> 00:31:02,395
-The Princess Werewolf.
-Mm-hmm.
631
00:31:02,429 --> 00:31:03,263
Wow.
632
00:31:05,065 --> 00:31:07,334
So this was your favorite
book growing up?
633
00:31:07,367 --> 00:31:09,302
My absolute favorite.
634
00:31:09,336 --> 00:31:11,304
What did you love most
about it?
635
00:31:11,338 --> 00:31:14,407
I think how the princess works
together with the knight
636
00:31:14,441 --> 00:31:16,042
to reclaim the kingdom.
637
00:31:17,644 --> 00:31:19,346
It was just very inspiring.
638
00:31:19,379 --> 00:31:22,148
I mean, every eight-year-old
wishes she could rule
639
00:31:22,182 --> 00:31:24,384
benevolently over her own
kingdom. Right?
640
00:31:27,187 --> 00:31:28,655
I can see why you loved it.
641
00:31:29,255 --> 00:31:33,059
But your face right now,
looking at the images,
642
00:31:33,093 --> 00:31:36,129
that is why you should share
your work in picture books.
643
00:31:37,197 --> 00:31:40,400
Just think of all the little
kids reading your book.
644
00:31:41,234 --> 00:31:43,636
Their faces lighting up
the way yours just did.
645
00:31:43,670 --> 00:31:46,673
Are you implying I have the
mentality of an eight-year-old?
646
00:31:47,140 --> 00:31:49,676
Look, at the very least,
you could take a meeting
647
00:31:49,709 --> 00:31:51,745
and then decide. Right?
648
00:31:51,778 --> 00:31:53,313
What do you have to lose?
649
00:31:54,014 --> 00:31:55,382
Okay, well...
650
00:31:56,416 --> 00:31:59,052
We're gonna need your
library card to take it out
651
00:31:59,085 --> 00:32:00,420
because I don't have one.
652
00:32:00,453 --> 00:32:01,588
All set.
653
00:32:08,561 --> 00:32:09,629
-Thank you.
-Thanks.
654
00:32:11,364 --> 00:32:12,032
There you go.
655
00:32:12,065 --> 00:32:14,034
-Thank you.
-You're welcome.
656
00:32:14,067 --> 00:32:16,369
So you said this book inspired
you back there.
657
00:32:16,403 --> 00:32:18,571
Is that what got you
into publishing?
658
00:32:18,605 --> 00:32:21,141
Yes. Well, kind of.
659
00:32:21,174 --> 00:32:23,710
When I was a little kid,
I wanted to be a writer.
660
00:32:23,743 --> 00:32:26,112
I mean, what book-smart
little girl doesn't,
661
00:32:26,146 --> 00:32:28,081
but publishing,
that came later.
662
00:32:29,049 --> 00:32:31,618
All I heard is little Juniper
wanted to be a writer.
663
00:32:32,552 --> 00:32:33,520
Junebug.
664
00:32:35,088 --> 00:32:37,724
And yeah, I think most
little kids think they know
665
00:32:37,757 --> 00:32:39,426
what their life
is gonna be like
666
00:32:39,459 --> 00:32:41,661
but it doesn't always
work out that way.
667
00:32:41,695 --> 00:32:45,031
That's why we have professions
other than astronaut,
668
00:32:45,065 --> 00:32:47,167
movie star and firefighter.
Right?
669
00:32:48,168 --> 00:32:50,437
Maybe that eight-year-old
knew something.
670
00:32:50,470 --> 00:32:53,740
Well, she certainly
is headstrong... was.
671
00:32:53,773 --> 00:32:55,342
Was headstrong.
672
00:32:56,176 --> 00:32:58,111
You should tell me some
of her ideas.
673
00:32:58,144 --> 00:32:59,212
I'd love to hear 'em.
674
00:32:59,245 --> 00:33:01,047
No, they're nonsense.
675
00:33:01,081 --> 00:33:03,283
You know, mostly the ideas
of an eight-year-old.
676
00:33:03,316 --> 00:33:06,119
Isn't that who we're talking
about making a book for?
677
00:33:06,152 --> 00:33:07,554
Eight-year-olds?
678
00:33:07,587 --> 00:33:08,355
Are we?
679
00:33:09,222 --> 00:33:11,291
Are we talking about
making a book?
680
00:33:12,225 --> 00:33:14,527
I tell you what, you tell
me some of those ideas
681
00:33:14,561 --> 00:33:16,696
and I'll consider taking
the meeting.
682
00:33:16,730 --> 00:33:18,498
No, I can't even
remember them.
683
00:33:18,531 --> 00:33:20,066
Oh, I don't believe you.
684
00:33:20,100 --> 00:33:22,068
Because I can see
your eyes light up
685
00:33:22,102 --> 00:33:24,137
every time you talk
about writing.
686
00:33:24,170 --> 00:33:25,605
I see the passion.
687
00:33:25,638 --> 00:33:26,806
Okay. That's cute.
688
00:33:26,840 --> 00:33:29,209
You're using my technique
back on me.
689
00:33:30,276 --> 00:33:32,479
Because we see the same things.
690
00:33:35,582 --> 00:33:37,784
I don't even know your name.
691
00:33:37,817 --> 00:33:39,386
Alex.
692
00:33:39,753 --> 00:33:41,154
Alex Ripley.
693
00:33:42,589 --> 00:33:43,423
Hi.
694
00:33:45,458 --> 00:33:49,329
Anyway. Um, so...
do we have a deal?
695
00:33:50,397 --> 00:33:52,699
Sure. Yes. I will try
to remember my ideas.
696
00:33:54,300 --> 00:33:55,268
Okay.
697
00:33:55,802 --> 00:33:58,238
Here, let me give you
my number.
698
00:33:59,639 --> 00:34:02,542
Okay. Just gimme a call...
699
00:34:03,810 --> 00:34:05,445
when you're ready to talk.
700
00:34:05,478 --> 00:34:06,413
Thanks.
701
00:34:07,147 --> 00:34:07,881
There you go.
702
00:34:07,914 --> 00:34:09,249
Thank you.
703
00:34:09,282 --> 00:34:11,384
Oh, wait.
I think this one's yours.
704
00:34:11,418 --> 00:34:13,753
Yeah. Okay. Definitely.
There you go.
705
00:34:15,188 --> 00:34:16,623
-Thank you.
-Yeah.
706
00:34:21,194 --> 00:34:22,529
You coming?
707
00:34:24,664 --> 00:34:25,465
Yeah.
708
00:35:02,702 --> 00:35:04,671
You found my stories.
709
00:35:06,706 --> 00:35:07,774
I did.
710
00:35:14,347 --> 00:35:16,216
Not bad for an eight-year-old.
711
00:35:17,884 --> 00:35:20,253
Not bad for yourself.
712
00:35:33,333 --> 00:35:36,302
I hate waking up so early.
713
00:35:38,972 --> 00:35:39,873
Me too.
714
00:35:49,816 --> 00:35:51,584
Pasta night again?
715
00:35:52,585 --> 00:35:54,454
Yeah. Pasta nights are great.
716
00:35:54,487 --> 00:35:57,290
Once a week, Ethan and I
indulge ourselves
717
00:35:57,323 --> 00:36:00,593
with a nice pasta dinner
that we make together.
718
00:36:07,367 --> 00:36:09,803
Why do you make the
same dinner every week?
719
00:36:10,704 --> 00:36:13,773
I don't know,
'cause it's easier.
720
00:36:16,576 --> 00:36:18,278
Boring.
721
00:36:18,311 --> 00:36:20,613
It's not boring.
It's fun.
722
00:36:23,483 --> 00:36:27,554
How is it fun to do the same
thing over and over again?
723
00:36:27,587 --> 00:36:31,358
Remember how Mommy used to say,
no such thing as being bored,
724
00:36:31,391 --> 00:36:32,525
just being boring?
725
00:36:32,559 --> 00:36:35,295
Please don't quote Mom
back at me.
726
00:36:35,328 --> 00:36:38,631
And anyway,
Ethan is not boring.
727
00:36:38,665 --> 00:36:40,000
He is stable.
728
00:36:40,633 --> 00:36:43,403
That's what he is.
He's extremely stable.
729
00:36:46,373 --> 00:36:48,808
We are not boring.
I'll prove it.
730
00:36:50,010 --> 00:36:51,044
Hi.
731
00:36:51,077 --> 00:36:52,912
Hey you.
Everything okay?
732
00:36:52,946 --> 00:36:54,347
Yeah.
733
00:36:54,381 --> 00:36:57,751
I was just, um... thinking
maybe we could
734
00:36:57,784 --> 00:37:00,854
try something different
for dinner tonight.
735
00:37:00,887 --> 00:37:02,722
Oh. Not pasta then?
736
00:37:02,756 --> 00:37:05,458
No, no, no. We could still
have pasta, but...
737
00:37:05,492 --> 00:37:07,894
what about a different
type of pasta?
738
00:37:07,927 --> 00:37:09,596
Isn't all pasta sorta the same?
739
00:37:09,629 --> 00:37:10,663
Uh...
740
00:37:10,697 --> 00:37:12,966
I just wanna try
something different.
741
00:37:13,633 --> 00:37:16,002
For sure.
What kind would you like?
742
00:37:16,036 --> 00:37:18,505
I don't know. Surprise me.
Okay, gotta go.
743
00:37:22,876 --> 00:37:23,910
Not one word.
744
00:37:36,923 --> 00:37:39,726
I know you said you wanted
to try something new.
745
00:37:39,759 --> 00:37:43,029
Honestly babe, I looked at the
different boxes and I thought...
746
00:37:43,063 --> 00:37:44,931
if it ain't broke, why fix it?
747
00:37:44,964 --> 00:37:47,701
So I just got us penne,
as usual.
748
00:37:49,069 --> 00:37:50,570
I can, uh...
749
00:37:50,603 --> 00:37:52,772
I can go back and get
something else?
750
00:37:52,806 --> 00:37:54,874
No. It's fine.
751
00:37:55,675 --> 00:37:56,810
What's all this?
752
00:37:56,843 --> 00:37:57,811
Dessert.
753
00:37:59,112 --> 00:38:02,048
I got a... amaretti
and sultana cheesecake
754
00:38:02,082 --> 00:38:04,951
and, um... I got some ice cream.
755
00:38:05,819 --> 00:38:07,854
Raspberry swirl for fun.
756
00:38:07,887 --> 00:38:09,089
Is everything okay?
757
00:38:09,122 --> 00:38:11,891
Did, uh... something
happen at work today?
758
00:38:12,592 --> 00:38:14,361
You didn't get fired,
did you?
759
00:38:14,761 --> 00:38:17,530
What? Why would you think
I got fired?
760
00:38:17,564 --> 00:38:20,033
I don't know, you've just been
acting odd lately.
761
00:38:24,637 --> 00:38:27,574
Ethan. I think we need
to go sit down.
762
00:38:30,176 --> 00:38:34,581
Ethan... what do you see
in the future for us?
763
00:38:34,614 --> 00:38:36,850
-The future?
-Mm-hmm.
764
00:38:36,883 --> 00:38:37,951
I don't know.
765
00:38:37,984 --> 00:38:40,520
I hadn't really given it much
thought, truthfully.
766
00:38:40,553 --> 00:38:41,988
I like our little routines.
767
00:38:43,590 --> 00:38:46,426
I don't understand where
this is coming from.
768
00:38:46,459 --> 00:38:48,561
Okay, look. If you could
spend time
769
00:38:48,595 --> 00:38:52,399
with your eight-year-old self,
do you think he would be happy
770
00:38:52,432 --> 00:38:53,700
with where you are today?
771
00:38:53,733 --> 00:38:55,769
When I was eight, I wanted
to be a pilot
772
00:38:55,802 --> 00:38:58,104
and travel the world, so...
probably not.
773
00:38:58,138 --> 00:39:00,473
I think you would've made
a great pilot
774
00:39:00,507 --> 00:39:03,510
and you should...
you should travel the world.
775
00:39:03,543 --> 00:39:04,978
That's kid stuff.
776
00:39:05,011 --> 00:39:08,481
I didn't know about real life
when I was eight years old.
777
00:39:08,515 --> 00:39:11,518
I think you might've known
a lot more than you think.
778
00:39:12,952 --> 00:39:14,754
And maybe I did too.
779
00:39:15,822 --> 00:39:16,890
All I know...
780
00:39:18,525 --> 00:39:20,560
is that I don't wanna
end up with a bunch of regrets.
781
00:39:21,161 --> 00:39:24,764
And you're saying being with me
might be one of those regrets.
782
00:39:25,932 --> 00:39:27,600
Sorry, Ethan.
783
00:39:45,785 --> 00:39:46,619
Are you sad?
784
00:39:46,653 --> 00:39:49,756
I don't know.
I'm a little stunned.
785
00:39:49,789 --> 00:39:52,826
Three years.
It's a long time.
786
00:39:54,227 --> 00:39:56,896
We had a nice thing
going sometimes.
787
00:39:56,930 --> 00:39:58,498
I don't know.
788
00:39:58,531 --> 00:40:00,700
Just felt like the right
thing to do.
789
00:40:00,734 --> 00:40:02,769
You know I'm just a kid, right?
790
00:40:02,802 --> 00:40:04,904
I don't understand
any of this stuff.
791
00:40:06,172 --> 00:40:07,474
Junebug...
792
00:40:07,907 --> 00:40:10,043
You don't seem like
a kid sometimes.
793
00:40:10,076 --> 00:40:13,513
Mommy always says we're like
eight going on 30.
794
00:40:13,546 --> 00:40:15,915
Yes, well we're past 30 now.
795
00:40:17,217 --> 00:40:19,085
Oh, you think that's funny.
Do you?
796
00:40:24,657 --> 00:40:26,659
-Juniper!
797
00:40:26,693 --> 00:40:28,762
-You home?
798
00:40:32,899 --> 00:40:35,068
It's Saturday and you're
sleeping in?
799
00:40:35,101 --> 00:40:36,636
What gives?
800
00:40:36,670 --> 00:40:39,105
Hmm. I thought I was doing
a pretty good job of it.
801
00:40:39,139 --> 00:40:39,939
Is everything okay?
802
00:40:39,973 --> 00:40:42,275
You haven't answered
any of my texts.
803
00:40:42,308 --> 00:40:44,044
Ethan and I broke up
last night.
804
00:40:44,077 --> 00:40:44,978
Really?
805
00:40:45,845 --> 00:40:46,513
Was it the pen?
806
00:40:46,546 --> 00:40:48,114
It was kinda
the pen, yeah.
807
00:40:48,782 --> 00:40:52,052
No, I just think it was...
time.
808
00:40:52,652 --> 00:40:53,953
Wait a second.
809
00:40:53,987 --> 00:40:56,990
You've met somebody.
I can see it from your eyes.
810
00:40:57,023 --> 00:40:58,091
No, I...
811
00:40:58,792 --> 00:41:00,727
I mean, I met this
new illustrator
812
00:41:00,760 --> 00:41:02,162
I'm really excited about,
813
00:41:02,195 --> 00:41:03,530
if that's what you mean.
814
00:41:03,563 --> 00:41:04,898
Yeah, you like his work.
815
00:41:04,931 --> 00:41:08,001
Really excited about his
illustrations, I'm sure.
816
00:41:08,668 --> 00:41:10,637
I'm sorry you ended things
with Ethan.
817
00:41:10,670 --> 00:41:11,971
That must've been hard.
818
00:41:12,005 --> 00:41:13,073
Yeah, it was.
819
00:41:15,709 --> 00:41:17,777
Thank you for being there
for me
820
00:41:17,811 --> 00:41:20,013
and for basically
my entire life.
821
00:41:22,882 --> 00:41:24,184
Katydid.
822
00:41:24,217 --> 00:41:25,218
Katydid.
823
00:41:25,852 --> 00:41:28,288
Oh, I can't believe you
remember that.
824
00:41:28,321 --> 00:41:30,156
You hated our little
kid nicknames
825
00:41:30,190 --> 00:41:32,025
once we got to high school.
826
00:41:32,058 --> 00:41:35,628
Well yeah, because who wants
to be nicknamed after bugs?
827
00:41:35,662 --> 00:41:37,864
You're the one
who made them up.
828
00:41:37,897 --> 00:41:40,800
Remember, you wrote that
little story about us as bugs?
829
00:41:40,834 --> 00:41:42,736
Junebug and Katydid Forever.
830
00:41:42,769 --> 00:41:44,871
Oh, I can't believe
you'd forget that.
831
00:41:44,904 --> 00:41:45,772
Forever.
832
00:41:45,805 --> 00:41:46,940
Forever.
833
00:42:02,155 --> 00:42:03,790
Do you want another espresso?
834
00:42:03,823 --> 00:42:06,593
You might need it to finish
all that work you got there.
835
00:42:06,626 --> 00:42:08,762
Oh, uh... sure.
836
00:42:08,795 --> 00:42:10,764
No, that's probably
not a good idea.
837
00:42:10,797 --> 00:42:12,232
I never heard from you.
838
00:42:12,265 --> 00:42:13,933
Oh, hi.
839
00:42:13,967 --> 00:42:14,834
Hi.
840
00:42:16,369 --> 00:42:18,872
I'm glad you're here.
I need you.
841
00:42:19,372 --> 00:42:20,740
You do?
842
00:42:20,774 --> 00:42:22,042
Yeah. Come on.
843
00:42:23,109 --> 00:42:25,245
-Micah, watch my table?
-Yeah, I got it.
844
00:42:26,813 --> 00:42:28,748
Time for some penance.
845
00:42:28,782 --> 00:42:30,617
No, no, no, no, no.
846
00:42:30,650 --> 00:42:32,752
Oh yeah.
It's happening.
847
00:42:32,786 --> 00:42:34,054
Besides, you owe me.
848
00:42:34,721 --> 00:42:36,222
-I kind of do.
-Yeah.
849
00:42:36,256 --> 00:42:37,991
Have a seat.
850
00:42:38,024 --> 00:42:38,658
Alright.
851
00:42:38,692 --> 00:42:40,160
What if I mess it up again?
852
00:42:40,193 --> 00:42:42,328
You won't mess it up.
Do the background.
853
00:42:42,362 --> 00:42:44,064
I'll handle the detail work.
854
00:42:44,097 --> 00:42:46,800
We're using acrylics,
but you have to move fast.
855
00:42:46,833 --> 00:42:48,968
This is what painters call
open time
856
00:42:49,002 --> 00:42:52,672
because paints are still wet,
you can still mix them.
857
00:42:52,706 --> 00:42:55,308
Open time.
Alright. I kinda of like that.
858
00:43:04,250 --> 00:43:05,752
This is pretty fun.
859
00:43:06,986 --> 00:43:09,689
I haven't really done anything
like this since I was a kid.
860
00:43:09,723 --> 00:43:11,424
A huge part of creativity
is connecting
861
00:43:11,458 --> 00:43:12,892
with that kid part
of yourself.
862
00:43:12,926 --> 00:43:16,029
Can I ask you something?
Why are you here?
863
00:43:16,062 --> 00:43:16,963
What do you mean?
864
00:43:16,996 --> 00:43:20,900
Well, you achieved
unprecedented success.
865
00:43:20,934 --> 00:43:22,402
I've done my homework on you.
866
00:43:22,435 --> 00:43:23,937
I don't see it that way.
867
00:43:23,970 --> 00:43:27,107
What I mean is you could be
in Barcelona or Lucerne
868
00:43:27,140 --> 00:43:30,310
or Kyoto and you're
right here in Seattle.
869
00:43:31,111 --> 00:43:32,245
Why?
870
00:43:32,278 --> 00:43:33,146
Easy.
871
00:43:34,914 --> 00:43:37,050
I grew up not far from here.
Part of keeping the work fresh
872
00:43:37,083 --> 00:43:40,387
is reconnecting with where you
came from, what your story is.
873
00:43:40,420 --> 00:43:43,056
Yeah, I think that could be
my problem.
874
00:43:43,089 --> 00:43:45,925
Sort of lost who I was
the last few years.
875
00:43:45,959 --> 00:43:48,194
It's one of my biggest
regrets right now.
876
00:43:48,228 --> 00:43:49,863
I don't believe in regrets.
877
00:43:49,896 --> 00:43:51,831
But... if I had any,
878
00:43:51,865 --> 00:43:53,800
it would be not finishing
what I started.
879
00:43:53,833 --> 00:43:55,301
I can relate to that.
880
00:43:55,335 --> 00:43:58,838
I started writing so many times
and it's always the same.
881
00:43:58,872 --> 00:44:01,408
I get spooked and never finish.
882
00:44:01,441 --> 00:44:03,076
Doesn't sound worthy
of regret,
883
00:44:03,109 --> 00:44:05,145
it just sounds worthy
of finishing.
884
00:44:06,980 --> 00:44:08,415
What about your story idea?
885
00:44:08,448 --> 00:44:12,819
I've got notions and ideas,
but nothing solid really.
886
00:44:12,852 --> 00:44:15,055
Well, we have a deal.
887
00:44:15,088 --> 00:44:16,189
No story...
888
00:44:17,190 --> 00:44:18,158
no meeting.
889
00:44:18,191 --> 00:44:20,927
But I can team you with
so many amazing writers.
890
00:44:20,960 --> 00:44:23,363
I've already found who
I wanna collaborate with.
891
00:44:37,043 --> 00:44:39,279
Actually, I think I do
have an idea.
892
00:44:39,312 --> 00:44:40,980
Okay.
893
00:44:41,014 --> 00:44:43,950
You have my number, so text me
some times for a meeting.
894
00:44:43,983 --> 00:44:44,517
Okay.
895
00:44:44,551 --> 00:44:45,852
For real this time.
896
00:44:45,885 --> 00:44:46,920
You got it.
897
00:44:47,987 --> 00:44:51,224
Alright. I should get back
so I can get my stuff.
898
00:44:51,257 --> 00:44:52,492
Yeah. Thanks for the help.
899
00:44:52,525 --> 00:44:53,393
Yeah.
900
00:44:59,966 --> 00:45:03,269
Alex and Juniper
sittin' in a tree.
901
00:45:03,303 --> 00:45:05,939
-Okay.
902
00:45:05,972 --> 00:45:06,840
Shh!
903
00:45:06,873 --> 00:45:08,975
Well, at least now you know
his name.
904
00:45:09,009 --> 00:45:11,845
First comes love,
then comes marriage.
905
00:45:29,596 --> 00:45:31,164
You're unhappy.
906
00:45:31,197 --> 00:45:34,000
I just don't know what
I'm gonna tell Alex tomorrow.
907
00:45:34,034 --> 00:45:37,170
He expects me to have a story
to pitch and...
908
00:45:37,203 --> 00:45:38,972
I just don't wanna
let him down.
909
00:45:39,005 --> 00:45:41,274
You won't.
He likes you.
910
00:45:41,908 --> 00:45:43,510
You need to get some sleep.
911
00:45:43,543 --> 00:45:46,212
Yeah. We're up way past
our bedtimes.
912
00:45:46,246 --> 00:45:47,480
Yes, we are.
913
00:45:53,086 --> 00:45:54,254
Whoa!
914
00:45:54,287 --> 00:45:55,088
You cleaned up.
915
00:45:55,121 --> 00:45:56,990
Feels like the first
day of school.
916
00:45:57,023 --> 00:45:58,558
I hated the
first day of school.
917
00:45:58,591 --> 00:46:00,960
Well, it won't be
that bad... I hope.
918
00:46:01,628 --> 00:46:03,096
I've got a mural to paint.
919
00:46:03,129 --> 00:46:04,564
Wait. Don't you dare.
920
00:46:04,597 --> 00:46:07,000
No. We're in this together.
921
00:46:08,635 --> 00:46:09,536
So...
922
00:46:11,271 --> 00:46:13,907
Think of this as talking to
someone who admires your work.
923
00:46:13,940 --> 00:46:15,909
If Paula came by and saw
the mural,
924
00:46:15,942 --> 00:46:18,445
you would just
talk to her. Right?
925
00:46:18,478 --> 00:46:20,480
-Okay. Alright, fine.
-Yeah.
926
00:46:20,513 --> 00:46:21,414
What's that?
927
00:46:21,948 --> 00:46:24,484
Um... nothing.
928
00:46:24,517 --> 00:46:25,585
Ready to go in?
929
00:46:25,618 --> 00:46:26,586
Uh, wait. Hold on.
930
00:46:26,619 --> 00:46:29,189
What's our story here?
What are we telling her?
931
00:46:29,222 --> 00:46:31,424
Okay, so I wanted to talk
to you about that.
932
00:46:31,458 --> 00:46:35,128
Um... I am really struggling
with the writing,
933
00:46:35,161 --> 00:46:37,630
so we need to go in there
and ask Paula
934
00:46:37,664 --> 00:46:39,332
to pair you with
a real writer.
935
00:46:39,366 --> 00:46:42,068
I'll still be your editor,
so we will have a very
936
00:46:42,102 --> 00:46:43,236
creative relationship,
937
00:46:43,269 --> 00:46:45,271
but this is really
the best decision.
938
00:46:45,305 --> 00:46:46,973
-No.
-What?
939
00:46:47,007 --> 00:46:49,142
No. Didn't you just say
we're in this together?
940
00:46:49,175 --> 00:46:51,044
You're the writer,
I'm the artist,
941
00:46:51,077 --> 00:46:53,046
and that's what
we tell your boss.
942
00:46:53,079 --> 00:46:55,181
-Come on.
- But, Alex...
943
00:46:55,215 --> 00:46:56,282
Alex...
944
00:46:58,651 --> 00:47:00,220
It's very impressive.
945
00:47:00,253 --> 00:47:02,922
You have a distinctive style,
which we're always
946
00:47:02,956 --> 00:47:05,091
on the lookout for
in new illustrators.
947
00:47:05,125 --> 00:47:06,659
It's a great portfolio.
948
00:47:06,693 --> 00:47:09,396
Yeah. I, uh, didn't compile it.
949
00:47:09,429 --> 00:47:10,630
What do you mean?
950
00:47:10,663 --> 00:47:12,999
Well, I put it together, Paula.
951
00:47:13,466 --> 00:47:16,136
There are pictures of his work
all over the internet
952
00:47:16,169 --> 00:47:18,271
and people really love it.
953
00:47:19,406 --> 00:47:20,306
That's funny.
954
00:47:21,241 --> 00:47:23,209
I've always resisted
having a portfolio.
955
00:47:23,243 --> 00:47:25,512
You'll make a a great addition
to our team.
956
00:47:26,279 --> 00:47:28,114
Okay? Yeah.
957
00:47:28,148 --> 00:47:32,652
So the next stage is to find
an author to team you up with.
958
00:47:32,686 --> 00:47:35,255
Which, uh, Little Light
is small,
959
00:47:35,288 --> 00:47:38,091
but we are a highly thought
of children's book publisher
960
00:47:38,124 --> 00:47:39,592
so I'm sure it won't be
a problem.
961
00:47:39,626 --> 00:47:42,295
Oh, well, I've already found
who I wanna work with.
962
00:47:42,328 --> 00:47:44,564
You have?
Is it someone I'd know?
963
00:47:47,434 --> 00:47:49,135
It's me, Paula.
964
00:47:50,437 --> 00:47:51,571
I'm sorry?
965
00:47:51,604 --> 00:47:54,040
I'm going to be writing
the text.
966
00:47:55,041 --> 00:47:57,510
I wouldn't even be here
if it wasn't for Juniper.
967
00:47:57,544 --> 00:48:00,280
She has a real passion
for children's literature
968
00:48:00,313 --> 00:48:03,016
and a great idea for a book
I think you'd find exciting.
969
00:48:03,049 --> 00:48:04,918
Great. Hit me.
970
00:48:05,418 --> 00:48:09,289
Well, we're not exactly
ready to present it yet.
971
00:48:09,322 --> 00:48:11,591
But she told me many great
things about you
972
00:48:11,624 --> 00:48:13,293
so I really wanted to meet.
973
00:48:13,326 --> 00:48:14,327
I see.
974
00:48:14,361 --> 00:48:16,563
And it's very nice Juniper
said those things.
975
00:48:16,596 --> 00:48:18,565
She's a very talented editor.
976
00:48:18,598 --> 00:48:22,135
But writing a book is a
whole other kettle of fish,
977
00:48:22,168 --> 00:48:24,738
so I'm gonna have to give
this some more thought.
978
00:48:24,771 --> 00:48:26,740
It's the first time
an employee's ever
979
00:48:26,773 --> 00:48:28,608
presented themselves to me
as an author.
980
00:48:28,641 --> 00:48:29,943
-Um...
981
00:48:30,543 --> 00:48:33,046
Yes, I have a new fire
to deal with here,
982
00:48:33,079 --> 00:48:34,614
so Alex, you're
very talented,
983
00:48:34,647 --> 00:48:36,249
and Juniper, you
just let me know
984
00:48:36,282 --> 00:48:39,452
when you are ready to
take it to the next stage.
985
00:48:39,486 --> 00:48:40,553
Okay, great.
986
00:48:41,421 --> 00:48:42,022
Well, off you go.
987
00:48:42,055 --> 00:48:43,723
-Okay. Thank you.
-Okay.
988
00:48:43,757 --> 00:48:45,091
Thank you.
989
00:48:45,125 --> 00:48:47,127
-Get the door.
-Of course, yes. Always.
990
00:48:47,160 --> 00:48:48,328
-Got you.
-Okay.
991
00:48:48,361 --> 00:48:49,396
I got you.
992
00:48:50,130 --> 00:48:51,164
Thank you.
993
00:48:52,532 --> 00:48:53,733
I thought it went well.
994
00:48:53,767 --> 00:48:55,602
I liked her more
than I expected to.
995
00:48:55,635 --> 00:48:58,571
Don't you understand?
She expects something soon.
996
00:48:58,605 --> 00:49:00,507
Like soon, soon.
997
00:49:01,274 --> 00:49:02,609
I'm not ready as a writer.
998
00:49:02,642 --> 00:49:04,477
I am not ready
as a human being.
999
00:49:04,511 --> 00:49:06,479
Breathe. Breathe.
It's gonna be okay.
1000
00:49:06,513 --> 00:49:07,380
Okay.
1001
00:49:08,081 --> 00:49:09,282
Thank you.
1002
00:49:09,315 --> 00:49:11,217
What's the worst
that could happen?
1003
00:49:11,251 --> 00:49:14,421
Well, Paula will resent that
I put myself forward as writer.
1004
00:49:14,454 --> 00:49:16,556
Our entire relationship
will be soured.
1005
00:49:16,589 --> 00:49:19,459
Eventually she'll start to
question all of my work.
1006
00:49:19,492 --> 00:49:22,295
Before I know it, she'll
fire me and I won't be able
1007
00:49:22,328 --> 00:49:24,497
to pay my rent.
Then I'll have to move in
1008
00:49:24,531 --> 00:49:27,767
with my parents and when I'm
living in my parents' basement..
1009
00:49:27,801 --> 00:49:30,236
Okay. Okay.
I get it. I get it.
1010
00:49:30,270 --> 00:49:33,273
And you've proven you have
a very crazy imagination.
1011
00:49:33,306 --> 00:49:33,873
I do.
1012
00:49:33,907 --> 00:49:35,342
Watch out.
Watch out.
1013
00:49:36,409 --> 00:49:37,310
Whoa.
1014
00:49:38,745 --> 00:49:40,113
Jeez.
1015
00:49:40,146 --> 00:49:42,148
Okay, that was a total
Lloyd Dobler move.
1016
00:49:43,116 --> 00:49:45,385
I gave up my boombox
and Peter Gabriel tapes
1017
00:49:45,418 --> 00:49:46,186
a long time ago.
1018
00:49:46,219 --> 00:49:48,621
Stop it. You know
"Say Anything".
1019
00:49:49,589 --> 00:49:53,326
Of course. Yeah. It's...
Yeah, it's a classic.
1020
00:49:58,565 --> 00:50:00,667
Anyway, I have a commission
to finish.
1021
00:50:00,700 --> 00:50:02,202
I gotta get back.
1022
00:50:06,373 --> 00:50:09,275
So... where should we start?
1023
00:50:09,309 --> 00:50:11,811
Let's start tonight at 8:00
at the cafรฉ.
1024
00:50:11,845 --> 00:50:13,413
We'll go over some stuff.
1025
00:50:13,446 --> 00:50:14,381
Okay.
1026
00:50:17,517 --> 00:50:19,419
-Anyway, see you tonight.
-Yeah.
1027
00:50:19,452 --> 00:50:20,353
Um...
1028
00:50:20,387 --> 00:50:21,654
-This... yeah.
-That way.
1029
00:50:22,522 --> 00:50:23,390
Ooh!
1030
00:50:27,594 --> 00:50:28,461
Hi Mom.
1031
00:50:28,795 --> 00:50:30,263
What a surprise.
1032
00:50:30,296 --> 00:50:31,831
To what do we owe this honor?
1033
00:50:31,865 --> 00:50:32,966
Oh, I don't know.
1034
00:50:32,999 --> 00:50:35,368
You and Dad are always so sweet
about keeping in touch.
1035
00:50:35,402 --> 00:50:37,804
I just kinda thought
it was my turn.
1036
00:50:37,837 --> 00:50:38,805
And look!
1037
00:50:38,838 --> 00:50:40,340
Groceries.
1038
00:50:40,373 --> 00:50:42,676
Oh, thank you so much, dear.
Dad, Juniper's here.
1039
00:50:45,211 --> 00:50:47,247
Building a house
for the birds, Dad?
1040
00:50:47,280 --> 00:50:49,849
Yep. Just gotta a put a
coat of paint on this thing.
1041
00:50:49,883 --> 00:50:53,353
I could help with that. I just
had my first painting lesson.
1042
00:50:53,386 --> 00:50:54,087
Kind of.
1043
00:50:54,120 --> 00:50:56,189
Anyway, I wanted
to let you know
1044
00:50:56,222 --> 00:50:58,191
I won't be available
much this week
1045
00:50:58,224 --> 00:50:59,526
because I'm going to be
1046
00:50:59,559 --> 00:51:01,461
submitting a project
to Little Light.
1047
00:51:01,494 --> 00:51:03,163
Oh, that's wonderful, dear.
1048
00:51:03,196 --> 00:51:04,597
You're such a good editor.
1049
00:51:04,631 --> 00:51:07,334
Oh, I'm actually gonna be
the writer on this one.
1050
00:51:07,367 --> 00:51:09,336
Yeah, I mean, there's
no guarantees
1051
00:51:09,369 --> 00:51:11,638
because we have absolutely
no track record.
1052
00:51:11,671 --> 00:51:14,474
But Paula really loves
Alex's artwork.
1053
00:51:14,507 --> 00:51:17,277
Alex is the muralist
I told you about.
1054
00:51:17,310 --> 00:51:18,578
I don't think you did.
1055
00:51:18,611 --> 00:51:19,779
No?
1056
00:51:19,813 --> 00:51:22,482
Oh, well I met him down in
Capitol Hill working on a mural
1057
00:51:22,515 --> 00:51:25,218
and we just decided to
give this thing a go.
1058
00:51:25,251 --> 00:51:26,720
Oh, that sounds nice.
1059
00:51:26,753 --> 00:51:27,787
Yeah.
1060
00:51:29,622 --> 00:51:32,325
So your dad and I were
wondering about, um...
1061
00:51:32,359 --> 00:51:34,561
the possibility of having
a little party.
1062
00:51:34,594 --> 00:51:35,628
Just a little one.
1063
00:51:35,662 --> 00:51:38,365
For your birthday,
towards the end of the month.
1064
00:51:38,398 --> 00:51:40,567
-End of the month.
-Just friends and family.
1065
00:51:40,600 --> 00:51:42,402
-Friends and family.
-Nothing to...
1066
00:51:42,435 --> 00:51:43,303
Maybe.
1067
00:51:44,270 --> 00:51:45,905
- Really?
-Sure.
1068
00:51:45,939 --> 00:51:49,576
Uh... well you can let us know
and you can invite this Alex.
1069
00:51:50,510 --> 00:51:52,679
-And Ethan, of course.
-Of course.
1070
00:51:52,712 --> 00:51:53,780
Ethan and I broke up.
1071
00:51:55,348 --> 00:51:56,583
I gotta run. Love you!
1072
00:51:57,984 --> 00:52:00,520
Okay, so our heroine
is a young girl.
1073
00:52:00,553 --> 00:52:05,358
She's imaginative, spirited,
occasionally exasperating.
1074
00:52:05,392 --> 00:52:07,660
I bet that probably
described you.
1075
00:52:07,694 --> 00:52:11,765
Well, actually, I found some
visual inspiration for us.
1076
00:52:12,599 --> 00:52:15,935
And I think she's
a little girl...
1077
00:52:15,969 --> 00:52:17,737
a lot like this.
1078
00:52:18,405 --> 00:52:20,740
-Ah, you liked it.
-I did.
1079
00:52:20,774 --> 00:52:23,576
I think that's exactly
what she should look like.
1080
00:52:23,610 --> 00:52:24,678
I love it.
1081
00:52:24,711 --> 00:52:25,912
-You do?
-Yeah.
1082
00:52:25,945 --> 00:52:27,714
Can't wait to start
drawing her.
1083
00:52:29,282 --> 00:52:30,483
So we're doing this.
1084
00:52:31,418 --> 00:52:32,719
We're really doing this.
1085
00:52:32,752 --> 00:52:33,820
Yeah. We are.
1086
00:52:35,655 --> 00:52:39,225
You know you're gonna have to
put your name on this, right?
1087
00:52:39,259 --> 00:52:41,294
Because Paula won't
publish a book
1088
00:52:41,327 --> 00:52:43,463
that doesn't credit
the illustrator.
1089
00:52:44,798 --> 00:52:45,865
I think that...
1090
00:52:47,434 --> 00:52:49,436
I would be more than okay
to put my name on this.
1091
00:53:03,917 --> 00:53:06,686
I have two coffees for you.
1092
00:53:06,720 --> 00:53:07,987
Thanks Micah. Um...
1093
00:53:08,722 --> 00:53:11,291
We're not gonna be
too much longer.
1094
00:53:11,324 --> 00:53:12,926
No. Take your time.
1095
00:53:51,631 --> 00:53:53,500
Yes!
1096
00:53:56,636 --> 00:53:58,371
I like your dance.
1097
00:53:59,506 --> 00:54:01,641
You'll never guess
what just happened.
1098
00:54:01,675 --> 00:54:03,476
I know, I know it all.
1099
00:54:04,978 --> 00:54:06,479
Of course you do.
1100
00:54:08,915 --> 00:54:11,284
You haven't been
around as much lately.
1101
00:54:12,919 --> 00:54:14,387
You know why.
1102
00:54:17,524 --> 00:54:19,492
I haven't needed you.
1103
00:54:20,860 --> 00:54:21,961
Hm.
1104
00:54:31,004 --> 00:54:33,573
You know it's bad when you
can count the amount
1105
00:54:33,606 --> 00:54:36,409
of sleep you've gotten in
minutes instead of hours.
1106
00:54:36,443 --> 00:54:39,579
But I guess that's life when
you're the mother of twins.
1107
00:54:39,612 --> 00:54:42,649
Well, you can hide out here
all day if you want.
1108
00:54:42,682 --> 00:54:46,619
No, I should get back soon,
or else chaos will erupt again.
1109
00:54:47,520 --> 00:54:50,390
You ever wonder how you managed
to end up where you are?
1110
00:54:50,423 --> 00:54:53,860
Yeah, I hear you. I guess I'm
just shocked at how I managed
1111
00:54:53,893 --> 00:54:56,830
to make one little compromise
after another
1112
00:54:56,863 --> 00:55:00,000
until suddenly I didn't even
remember who I was anymore.
1113
00:55:00,033 --> 00:55:01,935
They have a word for that,
you know?
1114
00:55:01,968 --> 00:55:02,969
Which is?
1115
00:55:03,003 --> 00:55:04,070
Adulting.
1116
00:55:04,104 --> 00:55:05,905
That is a terrible word.
1117
00:55:05,939 --> 00:55:08,508
And an even worse concept.
1118
00:55:08,541 --> 00:55:10,577
I guess I'm happy
I'm writing again,
1119
00:55:10,610 --> 00:55:13,813
but I forgot how hard it was.
I'm totally stuck.
1120
00:55:13,847 --> 00:55:16,816
Yeah. I get it.
I mean, I love my kids.
1121
00:55:16,850 --> 00:55:20,086
They're all I've ever wanted,
they're my whole life, but...
1122
00:55:20,120 --> 00:55:23,023
sometimes I just wish I could
get a vacation.
1123
00:55:23,056 --> 00:55:24,958
Or even just a day or two.
1124
00:55:24,991 --> 00:55:28,561
Yeah. Just...
just a day or two.
1125
00:55:29,062 --> 00:55:30,663
What are you thinking?
1126
00:55:30,697 --> 00:55:32,032
Nothing. I gotta make a call.
1127
00:55:32,065 --> 00:55:33,633
Yeah, back to real life.
1128
00:55:33,667 --> 00:55:35,035
-Okay. Love you.
-Love you.
1129
00:55:35,802 --> 00:55:36,803
Morning.
1130
00:55:37,737 --> 00:55:38,772
Americano.
1131
00:55:39,906 --> 00:55:41,708
-Thanks.
-It's Wednesday.
1132
00:55:42,709 --> 00:55:43,810
Yes. All day.
1133
00:55:44,844 --> 00:55:46,880
He goes to the art supply
store on Wednesday.
1134
00:55:46,913 --> 00:55:50,116
Otherwise the paints dry up
and become hard to work with.
1135
00:55:50,150 --> 00:55:52,719
Or at least that's what
he mentioned last week.
1136
00:55:53,219 --> 00:55:55,121
-Thank you.
-Mmhmm.
1137
00:55:57,524 --> 00:55:59,426
Can I get another one of these?
1138
00:56:05,699 --> 00:56:07,167
Rocket fuel for the day?
1139
00:56:07,934 --> 00:56:08,835
Hey you.
1140
00:56:09,936 --> 00:56:11,438
That was nice of you.
1141
00:56:12,072 --> 00:56:14,140
-I have something for you.
-Hm.
1142
00:56:15,809 --> 00:56:16,910
Are those the...
1143
00:56:16,943 --> 00:56:18,111
The finished drawings.
1144
00:56:18,144 --> 00:56:19,112
I sent a link to your email
1145
00:56:19,145 --> 00:56:21,448
so you can download the
digital version, but...
1146
00:56:21,481 --> 00:56:23,216
I thought you'd want
the real thing.
1147
00:56:23,249 --> 00:56:24,851
Can't wait to see 'em.
1148
00:56:24,884 --> 00:56:27,721
Just drew what was in my head
because of what you wrote.
1149
00:56:27,754 --> 00:56:30,123
So, uh... how are the rest
of the words coming?
1150
00:56:30,156 --> 00:56:33,226
Honestly, I'm a little stuck.
1151
00:56:33,259 --> 00:56:35,528
Could use some inspiration.
1152
00:56:38,665 --> 00:56:39,666
Road trip?
1153
00:56:41,234 --> 00:56:43,636
Wow. Is that yours?
That's a classic.
1154
00:56:43,670 --> 00:56:44,571
I know.
1155
00:56:45,472 --> 00:56:47,707
Not exactly what I had
in mind for you.
1156
00:56:47,741 --> 00:56:50,076
Well, Mr. Ripley, I have
hidden depths.
1157
00:56:51,044 --> 00:56:51,945
Shall we?
1158
00:56:51,978 --> 00:56:53,646
Your boss... what about work?
1159
00:56:53,680 --> 00:56:54,481
I already called Paula,
1160
00:56:54,514 --> 00:56:56,516
even she thinks I need
a vacation.
1161
00:56:56,549 --> 00:56:58,752
Don't worry, Micah can watch
your stuff.
1162
00:56:59,552 --> 00:57:00,453
Coming?
1163
00:57:00,887 --> 00:57:02,155
Coming.
1164
00:57:06,960 --> 00:57:08,161
Wow.
1165
00:57:16,536 --> 00:57:18,805
I recognize this area
from when I was a kid.
1166
00:57:20,173 --> 00:57:22,742
Did you ever come here
with your parents?
1167
00:57:22,776 --> 00:57:24,144
No, I don't think so.
1168
00:57:25,011 --> 00:57:27,113
You should take the next
turn off.
1169
00:57:27,147 --> 00:57:28,581
Trust me.
1170
00:57:29,015 --> 00:57:30,684
It's what you're looking for.
1171
00:57:31,885 --> 00:57:33,253
I trust you.
1172
00:57:53,340 --> 00:57:55,742
This is exactly what I needed.
1173
00:57:55,775 --> 00:57:57,777
Me too. It's nice not
to be staring
1174
00:57:57,811 --> 00:57:59,279
at a brick wall for a while.
1175
00:57:59,312 --> 00:58:02,649
I thought getting out on the
road might spark some ideas.
1176
00:58:02,682 --> 00:58:05,051
Yeah. It seems like
you're winning that fight.
1177
00:58:05,085 --> 00:58:06,319
You doing a book.
1178
00:58:06,353 --> 00:58:08,154
Well, that's thanks
to you.
1179
00:58:08,822 --> 00:58:11,324
And to this friend.
1180
00:58:11,358 --> 00:58:13,126
She came along and reminded me
1181
00:58:13,159 --> 00:58:15,095
of all of my childhood
passions.
1182
00:58:15,995 --> 00:58:19,165
So now you're gobbling down
pop rocks any chance you get?
1183
00:58:19,199 --> 00:58:21,968
Okay, okay. So maybe not
all my childhood passions.
1184
00:58:23,636 --> 00:58:25,839
No, I think she just
helped me remember
1185
00:58:25,872 --> 00:58:28,008
that writing can be play.
1186
00:58:28,808 --> 00:58:32,312
I don't have to think about
the logistics and the marketing
1187
00:58:32,345 --> 00:58:37,117
and the analytics, that I
could just write something.
1188
00:58:37,150 --> 00:58:38,785
Anything, anything at all.
1189
00:58:39,953 --> 00:58:41,855
Something similar
happened to me.
1190
00:58:41,888 --> 00:58:42,789
Yeah?
1191
00:58:43,156 --> 00:58:44,257
Yeah.
1192
00:58:44,290 --> 00:58:45,825
I had my first gallery show.
1193
00:58:45,859 --> 00:58:48,228
Actually my first show
anywhere, really.
1194
00:58:48,261 --> 00:58:50,764
And it went great. It did.
1195
00:58:51,664 --> 00:58:53,633
But when it came time
for the second,
1196
00:58:53,667 --> 00:58:55,669
I guess there were resentments.
1197
00:58:57,103 --> 00:58:59,272
And people were not kind.
1198
00:59:00,874 --> 00:59:01,708
And just like that...
1199
00:59:02,742 --> 00:59:04,944
All my passion for painting
was gone,
1200
00:59:04,978 --> 00:59:06,746
literally in a single night.
1201
00:59:06,780 --> 00:59:07,814
I guess I was naive.
1202
00:59:09,182 --> 00:59:10,817
But it really crushed me.
1203
00:59:12,352 --> 00:59:14,921
I didn't wanna be a part
of that world anymore.
1204
00:59:14,954 --> 00:59:15,822
Yeah.
1205
00:59:17,123 --> 00:59:19,893
And now you're
stuck here with me.
1206
00:59:21,961 --> 00:59:23,196
I am suffering for my art.
1207
00:59:23,229 --> 00:59:24,831
Oh yes, clearly.
1208
00:59:27,901 --> 00:59:29,936
I can see little Juniper
down there.
1209
00:59:33,206 --> 00:59:34,974
Wait, what? You can?
1210
00:59:35,008 --> 00:59:37,243
Yeah. Running around.
1211
00:59:37,277 --> 00:59:39,279
Feeling the sunlight
on your face.
1212
00:59:41,181 --> 00:59:44,818
Dreaming about all the books
you're gonna write someday.
1213
00:59:47,153 --> 00:59:49,089
Come on, let's go
check out the town.
1214
00:59:49,122 --> 00:59:49,989
Okay.
1215
01:00:06,840 --> 01:00:08,208
Everything okay?
1216
01:00:08,842 --> 01:00:11,878
Yeah. Just ironic to be
talking about the past.
1217
01:00:12,479 --> 01:00:14,414
It's a text from
my old art dealer.
1218
01:00:14,447 --> 01:00:15,148
Yeah?
1219
01:00:15,181 --> 01:00:16,082
Yeah.
1220
01:00:17,350 --> 01:00:19,052
She has interest from
the Venice Biennial
1221
01:00:19,085 --> 01:00:21,054
to exhibit some
of my pieces, but...
1222
01:00:21,087 --> 01:00:22,389
I'll pass.
1223
01:00:23,189 --> 01:00:24,391
Hold on.
1224
01:00:24,424 --> 01:00:27,694
You're going to pass
on going to Venice.
1225
01:00:28,161 --> 01:00:29,029
Uh huh.
1226
01:00:30,830 --> 01:00:32,866
Will they pay some
of your expenses?
1227
01:00:34,034 --> 01:00:35,735
Sure, yeah. But...
1228
01:00:35,769 --> 01:00:38,138
I just don't feel connected
to that work anymore.
1229
01:00:38,171 --> 01:00:40,073
It'd feel false
to put my name on it.
1230
01:00:41,908 --> 01:00:42,909
Okay.
1231
01:00:43,910 --> 01:00:45,278
What's that face for?
1232
01:00:45,311 --> 01:00:46,946
Okay, fine.
1233
01:00:46,980 --> 01:00:49,482
By turning down the chance
to exhibit that work,
1234
01:00:49,516 --> 01:00:51,851
you are pretending
you don't have a past.
1235
01:00:51,885 --> 01:00:53,853
Instead of just reckoning
with it.
1236
01:00:53,887 --> 01:00:55,822
If you come with me,
I'll say yes.
1237
01:00:55,855 --> 01:00:57,157
How's that sound?
1238
01:00:57,190 --> 01:00:58,091
Why?
1239
01:00:58,124 --> 01:00:59,392
Simple.
1240
01:00:59,426 --> 01:01:01,895
Because this can't possibly
be your only vacation.
1241
01:01:17,410 --> 01:01:19,079
You are going to have
to eat that quick.
1242
01:01:19,112 --> 01:01:20,413
You're gonna
get ice creamy fingers.
1243
01:01:20,447 --> 01:01:22,782
Oh, you seriously do not
have to worry about that.
1244
01:01:23,183 --> 01:01:25,285
You were pretty excited
they had raspberry swirl,
1245
01:01:25,318 --> 01:01:28,021
but I'll say... interesting
choice of toppings.
1246
01:01:28,054 --> 01:01:30,256
I'm an extra cookie crumbs
kinda gal.
1247
01:01:30,290 --> 01:01:31,224
Mm.
1248
01:01:32,125 --> 01:01:33,393
You know
I could see myself
1249
01:01:33,426 --> 01:01:35,161
living in a place like this...
1250
01:01:35,195 --> 01:01:36,296
...someday.
1251
01:01:37,430 --> 01:01:39,099
Jinx. You owe me a Coke.
1252
01:01:43,303 --> 01:01:45,939
Come on. Come on.
This place is awesome!
1253
01:01:47,841 --> 01:01:50,477
If you wanna go in there, you
gotta finish your ice cream.
1254
01:01:51,077 --> 01:01:53,079
You do not have to worry
about that.
1255
01:01:53,113 --> 01:01:54,014
Alright.
1256
01:01:54,047 --> 01:01:55,215
-I got that...
-Let's go.
1257
01:01:55,248 --> 01:01:56,349
-I got that covered.
-Okay.
1258
01:01:56,383 --> 01:01:57,150
Mmhmm.
1259
01:02:03,056 --> 01:02:05,258
I like this one.
Buy this one.
1260
01:02:06,326 --> 01:02:07,227
No.
1261
01:02:08,094 --> 01:02:11,231
But... maybe this one?
1262
01:02:12,999 --> 01:02:15,869
Oh, that is one of
my favorites.
1263
01:02:16,336 --> 01:02:19,305
You know what I think will
fall really nicely on you?
1264
01:02:19,339 --> 01:02:21,841
I think I have the perfect
something something for that.
1265
01:02:21,875 --> 01:02:22,976
Okay.
1266
01:02:24,044 --> 01:02:25,178
What do you think?
1267
01:02:34,888 --> 01:02:36,856
Uh, excuse me.
1268
01:02:36,890 --> 01:02:39,125
I came in with someone.
Did she leave? Or...
1269
01:02:39,159 --> 01:02:40,393
No, she's right over...
1270
01:02:40,994 --> 01:02:42,395
I'm right here.
1271
01:02:44,864 --> 01:02:47,400
You look incredible.
1272
01:02:49,235 --> 01:02:50,070
Thank you.
1273
01:02:50,103 --> 01:02:52,072
No, I mean incredible.
1274
01:02:53,406 --> 01:02:54,541
Thank you again.
1275
01:02:54,574 --> 01:02:57,010
Here. What do you think?
1276
01:02:59,212 --> 01:03:01,848
I love it.
I'll take both of them.
1277
01:03:01,881 --> 01:03:03,550
Thank you Roz,
for all your help.
1278
01:03:04,551 --> 01:03:07,554
Okay. I'll get changed and then
we can get back on the road.
1279
01:03:07,587 --> 01:03:09,189
Oh no. With you dressed
like that,
1280
01:03:09,222 --> 01:03:10,557
we're going to dinner.
1281
01:03:10,590 --> 01:03:13,326
Uh, excuse me. What's the
nicest restaurant in town?
1282
01:03:13,360 --> 01:03:15,929
I would definitely say
The Lookout.
1283
01:03:15,962 --> 01:03:17,964
Great wine list.
It's beautiful.
1284
01:03:17,997 --> 01:03:19,499
Right on the water too.
1285
01:03:20,200 --> 01:03:21,067
Um...
1286
01:03:21,568 --> 01:03:23,303
You're an inspiration.
1287
01:03:23,336 --> 01:03:24,304
Do you...
1288
01:03:25,138 --> 01:03:26,973
Can you do the same for me?
1289
01:03:27,007 --> 01:03:28,508
I have the perfect thing.
1290
01:03:28,541 --> 01:03:29,442
Alright.
1291
01:03:31,511 --> 01:03:32,345
Wow.
1292
01:03:35,915 --> 01:03:37,250
Wow.
1293
01:03:43,056 --> 01:03:44,557
You make me feel
self-conscious.
1294
01:03:44,591 --> 01:03:47,293
At least I was able to
pick up this cool jacket.
1295
01:03:47,327 --> 01:03:49,529
Try to pull off my best
James Dean here.
1296
01:03:49,562 --> 01:03:51,164
Oh yeah. Yeah.
1297
01:03:51,197 --> 01:03:53,366
I honestly can't tell
the difference.
1298
01:03:53,400 --> 01:03:55,135
Ah... you flatter.
1299
01:03:58,171 --> 01:03:59,472
This feels really good.
1300
01:04:01,941 --> 01:04:03,643
So much in my life has changed.
1301
01:04:04,944 --> 01:04:06,479
I think I really needed this.
1302
01:04:06,513 --> 01:04:08,014
Oh, and...
1303
01:04:08,481 --> 01:04:10,950
I think I have the title
for our book.
1304
01:04:10,984 --> 01:04:11,918
Oh yeah?
1305
01:04:11,951 --> 01:04:13,453
It's pretty simple actually.
1306
01:04:14,621 --> 01:04:16,022
Junebug.
1307
01:04:16,056 --> 01:04:17,290
Junebug.
1308
01:04:19,559 --> 01:04:20,593
It's perfect.
1309
01:04:20,627 --> 01:04:22,328
It's a lot easier
to be creative
1310
01:04:22,362 --> 01:04:23,963
when you shake
up your routine.
1311
01:04:23,997 --> 01:04:25,398
Yeah. Seriously.
1312
01:04:26,966 --> 01:04:29,069
I spent the last five years
never living in the same city
1313
01:04:29,102 --> 01:04:30,503
for more than a few weeks.
1314
01:04:32,339 --> 01:04:34,541
It's hard to have a
healthy relationship.
1315
01:04:35,308 --> 01:04:38,111
You can only live your
life like that for so long.
1316
01:04:38,144 --> 01:04:40,313
I feel like that part
of my life is ending.
1317
01:04:41,681 --> 01:04:44,484
Alex, you don't have
to say that.
1318
01:04:45,685 --> 01:04:47,620
I'm saying it
because it's true.
1319
01:04:52,325 --> 01:04:54,461
So... what are we thinking
for dessert?
1320
01:04:55,128 --> 01:04:57,364
Oh, uh... well, we just had
ice cream.
1321
01:04:57,397 --> 01:04:59,399
Oh, come on.
We're on vacation.
1322
01:05:00,100 --> 01:05:01,401
I'll get menus.
1323
01:05:37,437 --> 01:05:38,371
Well...
1324
01:05:38,405 --> 01:05:40,974
thanks for taking me
on your little vacation
1325
01:05:41,741 --> 01:05:43,443
And you're... you're nearby?
1326
01:05:44,110 --> 01:05:45,545
Yeah. Yeah.
1327
01:05:46,246 --> 01:05:47,580
Got a studio over there.
1328
01:05:48,214 --> 01:05:49,649
Okay. Good.
1329
01:05:50,583 --> 01:05:51,451
Um...
1330
01:05:52,385 --> 01:05:53,987
well, I'd better get going.
1331
01:05:55,555 --> 01:05:56,656
It was fun.
1332
01:05:56,690 --> 01:05:58,191
A lot of fun.
1333
01:05:59,592 --> 01:06:00,760
Yeah.
1334
01:06:06,800 --> 01:06:07,734
Okay.
1335
01:06:08,468 --> 01:06:09,669
Alright.
1336
01:06:11,071 --> 01:06:12,305
I meant to tell you,
1337
01:06:12,339 --> 01:06:14,574
I have just a few details left
on the mural.
1338
01:06:16,276 --> 01:06:17,510
I'll finish tomorrow.
1339
01:06:17,544 --> 01:06:19,346
I'd love you to come by
and see it.
1340
01:06:19,379 --> 01:06:21,214
Yeah, I'd love that.
1341
01:06:21,681 --> 01:06:24,050
Great. Text me?
1342
01:06:24,084 --> 01:06:26,186
-Yeah, I'll text you.
-Or I'll text you.
1343
01:06:26,219 --> 01:06:29,689
Yeah, or you can... we can just
exchange texts.
1344
01:06:31,458 --> 01:06:32,359
Great.
1345
01:06:32,392 --> 01:06:33,493
Okay.
1346
01:06:34,394 --> 01:06:36,496
-Good night.
-Good night.
1347
01:07:27,580 --> 01:07:28,515
Juniper!
1348
01:07:30,650 --> 01:07:32,118
Hey.
1349
01:07:32,152 --> 01:07:33,319
Ethan.
1350
01:07:33,353 --> 01:07:34,387
How are you?
1351
01:07:34,421 --> 01:07:35,522
I'm doing good. You?
1352
01:07:36,556 --> 01:07:39,359
It's really good to hear.
I'm doing well too.
1353
01:07:39,392 --> 01:07:41,728
I'm glad we ran into each
other, you know.
1354
01:07:41,761 --> 01:07:43,797
I had something I wanted
to tell you.
1355
01:07:43,830 --> 01:07:46,466
I signed up for my first
flying lesson next week.
1356
01:07:46,499 --> 01:07:47,634
What?
1357
01:07:47,667 --> 01:07:49,369
Wow. That's amazing.
1358
01:07:49,402 --> 01:07:50,603
What about you?
1359
01:07:50,637 --> 01:07:52,472
You look, uh...
you look different.
1360
01:07:52,505 --> 01:07:53,807
I guess I am.
1361
01:07:54,574 --> 01:07:55,642
I'm writing.
1362
01:07:55,675 --> 01:07:56,843
That's fantastic.
1363
01:07:57,911 --> 01:08:00,347
I guess I should still give you
that birthday pen.
1364
01:08:00,380 --> 01:08:02,682
Oh, that's very sweet,
but totally unnecessary.
1365
01:08:02,716 --> 01:08:05,352
No, no, I want to.
I wanna thank you.
1366
01:08:05,385 --> 01:08:07,687
You know, when you broke up
with me,
1367
01:08:07,721 --> 01:08:10,790
well... to be honest,
it was hard.
1368
01:08:10,824 --> 01:08:13,493
But it was the right thing
for both of us.
1369
01:08:13,526 --> 01:08:16,429
I really, really appreciate
you saying that, Ethan.
1370
01:08:18,531 --> 01:08:20,200
Nice to see you.
1371
01:08:31,578 --> 01:08:32,512
Morning.
1372
01:08:46,626 --> 01:08:48,461
So, did you have
a good day off?
1373
01:08:48,495 --> 01:08:49,929
I did. Thank you.
1374
01:08:49,963 --> 01:08:52,265
I hope I didn't leave you
in the lurch.
1375
01:08:52,298 --> 01:08:54,234
Oh no, we survived.
Kylie stepped up.
1376
01:08:54,267 --> 01:08:55,902
Took over some of your
meetings.
1377
01:08:55,935 --> 01:08:57,303
Okay. Glad to hear it.
1378
01:08:57,337 --> 01:08:59,673
Could you bring Alex by,
maybe end of day?
1379
01:08:59,706 --> 01:09:01,574
We could have a meeting,
all of us.
1380
01:09:01,608 --> 01:09:02,742
Sure, I was gonna pop out
1381
01:09:02,776 --> 01:09:04,377
and see the unveiling
of his mural,
1382
01:09:04,411 --> 01:09:06,546
so I'll just grab him then.
-Perfect. Okay.
1383
01:09:13,586 --> 01:09:16,489
Wait, wait, wait, wait.
Let's do this right.
1384
01:09:17,557 --> 01:09:19,426
Keep your eyes closed. Okay?
1385
01:09:19,459 --> 01:09:20,727
Here we go.
1386
01:09:20,760 --> 01:09:21,795
Drum roll please.
1387
01:09:23,630 --> 01:09:24,731
Drum roll please.
1388
01:09:24,764 --> 01:09:25,899
Oh!
1389
01:09:27,801 --> 01:09:29,936
I'm really more of a
reader than a musician.
1390
01:09:29,969 --> 01:09:32,205
You mean more of a writer.
1391
01:09:34,641 --> 01:09:36,276
What do you think?
1392
01:09:37,544 --> 01:09:39,479
It's so beautiful.
1393
01:09:40,914 --> 01:09:43,850
Wait, I don't understand.
You could see her?
1394
01:09:43,883 --> 01:09:45,218
Who?
1395
01:09:46,386 --> 01:09:47,253
Junebug.
1396
01:09:48,521 --> 01:09:50,757
I told you, that was
my vision of Junebug
1397
01:09:50,790 --> 01:09:52,525
from when we were
on the beach.
1398
01:09:53,693 --> 01:09:56,429
But I thought I was the
only one who could see her.
1399
01:10:00,633 --> 01:10:02,802
I guess this means my
eight-year-old self
1400
01:10:02,836 --> 01:10:04,004
approves of you.
1401
01:10:04,738 --> 01:10:06,439
Not sure what that means, but...
1402
01:10:07,674 --> 01:10:09,342
I'm happy about it.
1403
01:10:16,516 --> 01:10:18,685
Hey, are you free
later this afternoon?
1404
01:10:19,085 --> 01:10:21,888
When I'm finished with this,
I'm a man of leisure.
1405
01:10:21,921 --> 01:10:23,490
At least for a few
days anyway.
1406
01:10:23,523 --> 01:10:26,326
Good. Paula wants to have
a meeting with us.
1407
01:10:27,594 --> 01:10:28,628
I look forward to it.
1408
01:10:28,661 --> 01:10:29,963
Mm-hmm.
1409
01:10:42,809 --> 01:10:44,978
I wanted to meet with you
in person
1410
01:10:45,011 --> 01:10:47,047
because I like and
respect you both.
1411
01:10:47,814 --> 01:10:51,451
But we are not going to move
forward with this project.
1412
01:10:51,951 --> 01:10:54,587
That's... too bad.
1413
01:10:54,621 --> 01:10:56,990
Can you...
tell me why?
1414
01:10:57,023 --> 01:10:58,692
Of course.
1415
01:10:58,725 --> 01:11:03,063
Juniper, it's a lovely story,
but we're a small boutique firm
1416
01:11:03,096 --> 01:11:06,066
and this would be
a risk for us.
1417
01:11:06,099 --> 01:11:08,368
It's a risk I just
can't take right now.
1418
01:11:08,835 --> 01:11:12,806
And Alex, it's more
than evident you're talented.
1419
01:11:12,839 --> 01:11:16,643
But the worry I voiced
to Juniper is still there.
1420
01:11:16,676 --> 01:11:19,646
The scale of your drawings
feels off.
1421
01:11:20,480 --> 01:11:23,516
You're still thinking in terms
of painting large walls
1422
01:11:23,550 --> 01:11:26,453
instead of the delicacy
of book illustrations.
1423
01:11:26,486 --> 01:11:28,888
Maybe if you had stayed
with your gallery work,
1424
01:11:28,922 --> 01:11:30,590
it would be less of a problem.
1425
01:11:30,623 --> 01:11:31,758
Maybe.
1426
01:11:33,159 --> 01:11:37,597
Well, um, thank you very much
for considering it.
1427
01:11:37,630 --> 01:11:38,698
Of course.
1428
01:11:43,603 --> 01:11:44,504
Hey.
1429
01:11:47,173 --> 01:11:48,775
It's happening again.
1430
01:11:48,808 --> 01:11:50,410
No, Alex. It isn't.
1431
01:11:50,443 --> 01:11:52,145
This is not why
I make my work,
1432
01:11:52,178 --> 01:11:54,581
to have somebody tell me
what market it's right for?
1433
01:11:54,614 --> 01:11:56,983
Look, that's just
how she talks. Okay?
1434
01:11:57,017 --> 01:11:58,585
It doesn't mean anything.
1435
01:11:58,618 --> 01:12:00,420
It doesn't mean we can't
take our book someplace else.
1436
01:12:00,453 --> 01:12:02,055
No, I was happy
doing my work.
1437
01:12:02,088 --> 01:12:04,424
Alright, now I'm back
in the place I hated.
1438
01:12:04,457 --> 01:12:06,659
Don't. Okay, Alex.
Don't do this.
1439
01:12:08,561 --> 01:12:09,662
I gotta go.
1440
01:12:14,668 --> 01:12:17,671
Why is he going?
I don't want him to go.
1441
01:12:17,704 --> 01:12:19,039
Don't let him go.
1442
01:12:19,072 --> 01:12:20,774
Well, I wish you would
just go.
1443
01:12:20,807 --> 01:12:22,575
Fine. So I will.
1444
01:12:37,724 --> 01:12:39,559
Come in, Katydid.
1445
01:12:39,592 --> 01:12:42,962
What exactly is going on here?
1446
01:12:42,996 --> 01:12:45,598
Well, at the moment
I'm making a rosรฉ float.
1447
01:12:45,632 --> 01:12:48,535
Thing is that it's supposed
to be made with sorbet,
1448
01:12:48,568 --> 01:12:51,071
which I do not have.
But you know what I do have?
1449
01:12:51,104 --> 01:12:52,739
Is so much raspberry swirl
ice cream.
1450
01:12:52,772 --> 01:12:54,207
Yeah. That's not how
you make a float,
1451
01:12:54,240 --> 01:12:56,543
I'm gonna take this
away now.
1452
01:12:56,576 --> 01:12:58,812
You're not eight years old
anymore.
1453
01:12:58,845 --> 01:13:00,480
No, but those eight-year-olds
1454
01:13:00,513 --> 01:13:02,482
are still very much
a part of us.
1455
01:13:02,515 --> 01:13:04,551
Okay. What's going on?
1456
01:13:04,584 --> 01:13:07,087
I can't even really begin
to tell you, so...
1457
01:13:07,120 --> 01:13:10,790
let's just say that every dream
I ever thought I had
1458
01:13:10,824 --> 01:13:14,094
seemed to somehow magically
vanish into thin air today.
1459
01:13:14,127 --> 01:13:16,730
Dreams seem like magic,
but they're actually
1460
01:13:16,763 --> 01:13:18,565
the hardest work
1461
01:13:18,598 --> 01:13:20,800
if you ever stand a chance of
having them come true.
1462
01:13:20,834 --> 01:13:21,701
Who said that?
1463
01:13:21,735 --> 01:13:22,535
You did.
1464
01:13:22,569 --> 01:13:24,471
You said that to me
in high school
1465
01:13:24,504 --> 01:13:27,540
and I remembered it when I
wanted to drop out of college,
1466
01:13:27,574 --> 01:13:29,676
when I couldn't find
a job afterward,
1467
01:13:29,709 --> 01:13:31,811
when Ryan and I had trouble
getting pregnant
1468
01:13:31,845 --> 01:13:32,712
with the twins.
1469
01:13:32,746 --> 01:13:34,114
Okay, I get it.
1470
01:13:34,147 --> 01:13:37,117
You're the hardest working
person I know, Junebug.
1471
01:13:37,150 --> 01:13:38,918
Why would you give that up now?
1472
01:13:38,952 --> 01:13:40,754
No matter what's going on.
1473
01:13:43,690 --> 01:13:44,624
Thank you.
1474
01:13:45,792 --> 01:13:46,926
Come here.
1475
01:13:50,296 --> 01:13:52,165
What did I do to deserve you?
1476
01:13:52,999 --> 01:13:56,236
You pushed our mats together
at kindergarten nap time.
1477
01:13:57,570 --> 01:14:00,173
People really underestimate
the importance of that.
1478
01:14:00,206 --> 01:14:01,975
-Mm-hmm.
-Yeah.
1479
01:14:03,710 --> 01:14:04,577
No.
1480
01:14:07,313 --> 01:14:08,214
No.
1481
01:14:11,951 --> 01:14:12,886
No.
1482
01:14:14,788 --> 01:14:16,022
It looks so good though.
1483
01:14:16,056 --> 01:14:17,257
It does not look good.
1484
01:14:17,290 --> 01:14:19,159
It really does.
Can I just lick it?
1485
01:14:19,192 --> 01:14:20,994
-No, please no.
1486
01:14:54,194 --> 01:14:56,830
I wish for...
1487
01:15:00,100 --> 01:15:01,968
Junebug to return.
1488
01:15:46,846 --> 01:15:47,981
Hey, Micah.
1489
01:15:48,014 --> 01:15:48,915
Hey.
1490
01:15:50,850 --> 01:15:53,586
Feels strange not to see
him out there anymore, huh?
1491
01:15:54,988 --> 01:15:56,389
Yeah, I guess he's moved on.
1492
01:15:56,423 --> 01:15:57,323
Yeah.
1493
01:15:58,024 --> 01:15:59,626
He's working across town...
1494
01:16:00,427 --> 01:16:03,797
on a mural on Fremont
by the park.
1495
01:16:03,830 --> 01:16:05,632
You know the
intersection there.
1496
01:16:05,665 --> 01:16:06,733
I know it.
1497
01:16:06,766 --> 01:16:09,703
Well... I'll get
your Americano.
1498
01:16:09,736 --> 01:16:10,937
Thanks.
1499
01:16:11,338 --> 01:16:12,339
Actually, wait.
1500
01:16:14,174 --> 01:16:16,810
I'm gonna try something
different today.
1501
01:16:16,843 --> 01:16:18,244
What would you like?
1502
01:16:18,278 --> 01:16:19,846
Surprise me.
1503
01:16:45,872 --> 01:16:47,841
Hey, are you going
to the meeting
1504
01:16:47,874 --> 01:16:49,109
about the production timetable
1505
01:16:49,142 --> 01:16:51,011
or are we going to discuss
the next few weeks--
1506
01:16:51,044 --> 01:16:53,847
No, no, no.
No more meetings.
1507
01:16:53,880 --> 01:16:55,749
Juniper, could we move
the Handel book
1508
01:16:55,782 --> 01:16:57,717
to the fall release schedule.
-No!
1509
01:16:57,751 --> 01:16:58,918
I'm sorry, what?
1510
01:16:58,952 --> 01:17:00,854
I'm not going to the
production meeting.
1511
01:17:00,887 --> 01:17:01,988
I'm not going to
the morning meeting.
1512
01:17:02,022 --> 01:17:03,189
I'm not going to
the meeting meeting.
1513
01:17:03,223 --> 01:17:05,692
I'm not going to any more
meetings because I am quitting.
1514
01:17:06,326 --> 01:17:09,396
Yes, I am quitting.
1515
01:17:14,300 --> 01:17:16,403
See? Quitting.
1516
01:17:16,436 --> 01:17:19,105
Okay. I think we need to discuss
this in my office.
1517
01:17:19,139 --> 01:17:21,908
Look, I just had a glimpse
of another life,
1518
01:17:21,941 --> 01:17:24,077
a different life,
for one day.
1519
01:17:24,110 --> 01:17:26,846
And it has apparently made it
impossible for me
1520
01:17:26,880 --> 01:17:28,848
to go back to my old life.
1521
01:17:28,882 --> 01:17:31,317
Is this because I passed
on your project?
1522
01:17:31,351 --> 01:17:32,952
No, it really isn't Paula.
1523
01:17:32,986 --> 01:17:36,322
But I get to concentrate on
publishing my first book.
1524
01:17:38,358 --> 01:17:40,026
Yay!
1525
01:17:44,297 --> 01:17:45,131
Hi.
1526
01:17:46,966 --> 01:17:48,902
Thought you might be gone
for good.
1527
01:17:48,935 --> 01:17:51,771
I won't ever go.
How could I?
1528
01:17:51,805 --> 01:17:53,940
I'll always be you.
1529
01:18:03,516 --> 01:18:05,251
-Paula.
-Mm?
1530
01:18:05,285 --> 01:18:06,319
Oh.
1531
01:18:06,353 --> 01:18:09,089
I thank you for everything.
I really mean that.
1532
01:18:10,490 --> 01:18:12,158
Rob, it's been a pleasure.
1533
01:18:16,363 --> 01:18:17,997
Cheerio.
1534
01:18:32,579 --> 01:18:34,047
Oh, hey.
1535
01:18:34,881 --> 01:18:36,516
Hey Dad. Um...
1536
01:18:37,884 --> 01:18:39,853
Can you go into
the basement for me?
1537
01:18:39,886 --> 01:18:42,088
I need you to see if
you can find something.
1538
01:18:42,122 --> 01:18:44,090
Do you know where
my old CDs are?
1539
01:18:44,491 --> 01:18:45,992
Great.
1540
01:19:09,616 --> 01:19:11,284
Juniper?
1541
01:19:25,031 --> 01:19:26,533
Sorry.
1542
01:19:26,566 --> 01:19:28,101
I have to put this thing down,
it's actually really heavy.
1543
01:19:28,134 --> 01:19:30,270
Easy.
Don't hurt yourself.
1544
01:19:30,303 --> 01:19:32,439
Woo! I need to do more
strength training.
1545
01:19:33,606 --> 01:19:37,610
Anyway... I did it.
I quit my job.
1546
01:19:37,644 --> 01:19:38,511
What?
1547
01:19:39,145 --> 01:19:41,047
That's a huge move.
1548
01:19:42,115 --> 01:19:43,016
I'm proud of you.
1549
01:19:43,049 --> 01:19:45,318
Thank you, but I have
something to say.
1550
01:19:46,119 --> 01:19:48,521
Alex, it was just one no.
1551
01:19:49,322 --> 01:19:51,358
I'm not stopping
at the first no.
1552
01:19:51,391 --> 01:19:53,259
You haven't learned the
lesson of your life.
1553
01:19:53,293 --> 01:19:55,528
You didn't like how your work
was being presented
1554
01:19:55,562 --> 01:19:57,097
so you changed all that.
1555
01:19:57,597 --> 01:20:00,266
Why can't we do the same thing
for our book?
1556
01:20:01,034 --> 01:20:02,302
What do you mean?
1557
01:20:02,335 --> 01:20:04,237
We can find another publisher,
or if we don't,
1558
01:20:04,270 --> 01:20:06,206
we can publish it ourselves.
1559
01:20:07,040 --> 01:20:08,608
Isn't that the lesson?
1560
01:20:10,510 --> 01:20:12,078
I guess so. Yeah.
1561
01:20:12,112 --> 01:20:15,482
I really want to bring Junebug
into the world with you.
1562
01:20:18,051 --> 01:20:19,619
And more importantly...
1563
01:20:21,488 --> 01:20:23,123
I don't wanna lose you.
1564
01:20:24,157 --> 01:20:26,626
Even if you don't wanna be
a part of the project.
1565
01:20:32,232 --> 01:20:34,467
I guess there's only
one thing left to say.
1566
01:20:35,435 --> 01:20:36,603
What's that?
1567
01:20:52,185 --> 01:20:54,320
This is how the movie
should have ended.
1568
01:21:19,179 --> 01:21:20,714
It looks perfect.
1569
01:21:20,747 --> 01:21:21,681
It is.
1570
01:21:23,683 --> 01:21:24,551
What's this?
1571
01:21:26,019 --> 01:21:27,654
Just something from my past.
1572
01:21:28,588 --> 01:21:30,223
Or it could be my future.
1573
01:21:31,024 --> 01:21:32,158
It's complicated.
1574
01:21:32,692 --> 01:21:34,027
Huh.
1575
01:21:34,060 --> 01:21:35,628
How long until everyone's here?
1576
01:21:35,662 --> 01:21:37,130
I think about an hour.
1577
01:21:37,163 --> 01:21:39,499
You're sure you don't want
a big birthday banner?
1578
01:21:39,532 --> 01:21:42,002
Oh no, Dad. I don't need
anything like that.
1579
01:21:42,035 --> 01:21:43,003
Or balloons.
1580
01:21:43,036 --> 01:21:44,204
I'm not eight
years old.
1581
01:21:44,237 --> 01:21:46,039
Well, speak for yourself.
1582
01:21:46,072 --> 01:21:48,008
We've basically
already established
1583
01:21:48,041 --> 01:21:49,442
I'm a child at heart, right?
1584
01:21:51,611 --> 01:21:53,646
I think maybe we all are.
1585
01:21:58,351 --> 01:22:02,422
Okay. I would like to give
a little birthday toast.
1586
01:22:02,455 --> 01:22:07,260
Um, not to myself, but...
to all of you.
1587
01:22:08,428 --> 01:22:10,663
I think birthdays are
a time that we should
1588
01:22:10,697 --> 01:22:13,967
look around and we should see
how fortunate we truly are.
1589
01:22:14,701 --> 01:22:17,437
To have such amazing parents.
1590
01:22:18,038 --> 01:22:20,373
Who raised me from
a little Junebug.
1591
01:22:21,107 --> 01:22:25,679
And such incredible colleagues
who have taught me so much.
1592
01:22:26,413 --> 01:22:29,349
And someone special...
1593
01:22:30,550 --> 01:22:31,751
who truly sees me.
1594
01:22:36,823 --> 01:22:38,258
Cheers.
1595
01:22:38,291 --> 01:22:39,592
Cheers.
1596
01:22:43,496 --> 01:22:44,264
Cheers!
1597
01:22:44,297 --> 01:22:45,532
I love you.
1598
01:22:54,774 --> 01:22:56,710
I wanted to ask you something.
1599
01:22:56,743 --> 01:23:00,613
On the jacket of the book
it says Alex K. Ripley.
1600
01:23:00,647 --> 01:23:02,248
What's the K stand for?
1601
01:23:03,116 --> 01:23:04,351
Oh, I didn't tell you?
1602
01:23:05,852 --> 01:23:09,456
Knight.
But I don't have any armor.
1603
01:23:11,658 --> 01:23:12,726
It's okay.
1604
01:23:12,759 --> 01:23:15,795
I'd rather have less armor
and more vulnerability.
1605
01:23:16,396 --> 01:23:18,765
After all, isn't that
the theme of our book?
1606
01:23:19,466 --> 01:23:22,535
I wouldn't know.
I'm not the writer.
113472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.