All language subtitles for Ilha de Ferro - S02E01.en

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,533 --> 00:00:12,333 my God 2 00:00:22,300 --> 00:00:23,100 already 3 00:00:23,333 --> 00:00:24,133 saved 4 00:01:09,966 --> 00:01:10,766 Dante 5 00:01:12,666 --> 00:01:14,000 when you read this letter 6 00:01:14,000 --> 00:01:15,133 I won't be here anymore 7 00:01:16,333 --> 00:01:17,666 in your house 8 00:01:18,000 --> 00:01:19,200 in your life 9 00:01:22,400 --> 00:01:23,933 when Maria turned one 10 00:01:24,800 --> 00:01:26,933 I thought everything could be different 11 00:01:29,333 --> 00:01:30,200 but it wasn't 12 00:01:32,066 --> 00:01:34,466 I gave up everything to take care of our daughter 13 00:01:36,566 --> 00:01:38,000 for you nothing has changed 14 00:01:42,333 --> 00:01:44,166 you live peacefully in the middle 15 00:01:44,200 --> 00:01:45,200 of the ocean far from everything 16 00:01:48,066 --> 00:01:49,533 but your daughter away from me 17 00:01:53,666 --> 00:01:55,200 But it's not just your fault 18 00:01:56,766 --> 00:01:58,366 I hurt you 19 00:01:59,000 --> 00:02:00,333 I hurt Maria 20 00:02:01,600 --> 00:02:02,733 I'm bad for myself 21 00:02:03,466 --> 00:02:04,533 this has to end 22 00:02:06,533 --> 00:02:08,900 I hope you find the right woman 23 00:02:09,266 --> 00:02:10,466 a woman who has 24 00:02:10,933 --> 00:02:16,933 love for you and that you really have love for her 25 00:02:27,366 --> 00:02:28,166 it's OK 26 00:02:34,466 --> 00:02:35,266 let's go 27 00:03:11,566 --> 00:03:12,266 you feel my heart 28 00:03:12,266 --> 00:03:13,066 29 00:03:16,500 --> 00:03:17,266 It's not always like this, 30 00:03:17,266 --> 00:03:18,333 you don't have to be stronger 31 00:03:19,200 --> 00:03:21,466 This shows that the oil is not pumping at the right rate 32 00:03:24,666 --> 00:03:25,466 let's go 33 00:03:32,400 --> 00:03:33,566 You don't want to mess up your curls 34 00:03:34,000 --> 00:03:34,800 who has my curl you 35 00:03:34,800 --> 00:03:35,866 will get a notification 36 00:03:35,900 --> 00:03:37,500 for being without a helmet in a risk area 37 00:03:46,666 --> 00:03:48,066 I already ordered a deduction from your salary 38 00:03:48,133 --> 00:03:50,066 because you were late for the security meeting. 39 00:03:50,766 --> 00:03:52,100 Do you want me to pay 40 00:03:52,133 --> 00:03:52,500 for fifty push-ups too? 41 00:03:52,500 --> 00:03:54,600 I don't want to know about the crack 42 00:03:54,700 --> 00:03:55,766 in the oil tank we speak for rubber 43 00:03:55,866 --> 00:03:56,600 He will be there to resolve it as 44 00:03:56,600 --> 00:03:57,566 soon as the inspection is complete. 45 00:03:57,600 --> 00:03:59,300 we're going to weld rubber 46 00:04:00,066 --> 00:04:01,900 you sent 1 guy on the 1st day of 47 00:04:01,900 --> 00:04:03,800 boarding to inspect the oil tank 48 00:04:04,100 --> 00:04:05,966 I don't send anything in here, 49 00:04:05,966 --> 00:04:07,333 boss, you're the one in charge here 50 00:04:23,600 --> 00:04:24,400 it's OK 51 00:04:32,300 --> 00:04:32,933 everything is fine here stupid 52 00:04:32,933 --> 00:04:33,733 53 00:04:46,066 --> 00:04:46,900 ha ha ha 54 00:04:52,666 --> 00:04:53,533 turn it off 55 00:04:56,333 --> 00:04:57,300 turn it off turn it off 56 00:04:57,466 --> 00:04:58,400 57 00:04:59,866 --> 00:05:00,666 hang up 58 00:05:16,366 --> 00:05:19,666 nursing and fire brigade in the oil room 59 00:05:24,733 --> 00:05:25,866 what happened here 60 00:05:35,500 --> 00:05:36,300 AA 61 00:05:48,666 --> 00:05:49,566 Oh my God, everything is fine 62 00:05:49,700 --> 00:05:50,500 63 00:05:50,700 --> 00:05:51,500 he died 64 00:05:52,166 --> 00:05:53,566 If he dies I'll kill him 65 00:05:55,066 --> 00:05:55,933 I'll get 1 loan 66 00:05:56,666 --> 00:05:57,466 I answer Clark 67 00:05:58,000 --> 00:05:59,900 medical emergency in the 68 00:06:00,066 --> 00:06:01,666 oil tank I repeat urgency 69 00:06:50,700 --> 00:06:51,500 DEA 70 00:06:55,400 --> 00:06:56,200 look AA 71 00:07:12,966 --> 00:07:13,766 AA 72 00:07:25,133 --> 00:07:25,933 hello 73 00:07:26,766 --> 00:07:27,366 Hey Julia, how are you? 74 00:07:27,366 --> 00:07:28,166 75 00:07:28,700 --> 00:07:29,600 everything speaks 76 00:07:30,733 --> 00:07:31,900 speak quickly Diogo, 77 00:07:31,933 --> 00:07:32,733 I have a problem 78 00:07:33,766 --> 00:07:35,000 Are you coming to grandpa's tribute? 79 00:07:37,800 --> 00:07:39,266 I doubt he will accept this, just 80 00:07:39,400 --> 00:07:41,800 you to convince that stubborn old man 81 00:07:42,333 --> 00:07:44,733 and the president of the company 82 00:07:44,766 --> 00:07:45,466 says louder that I can't hear you 83 00:07:45,466 --> 00:07:47,533 the president of the company will earn what 84 00:07:48,533 --> 00:07:49,800 I'm not going to win anything, 85 00:07:49,966 --> 00:07:52,000 the honor is deserved Júlia 86 00:07:55,500 --> 00:07:57,866 OK, I'm going back to Brazil, 87 00:07:57,866 --> 00:07:58,800 my license is at the end 88 00:07:58,866 --> 00:07:59,200 So that means my little 89 00:07:59,200 --> 00:08:01,533 sister is going to work for me 90 00:08:03,866 --> 00:08:05,500 I'm going to work for the federative Diogo 91 00:08:06,133 --> 00:08:07,066 for federative 92 00:08:27,400 --> 00:08:28,666 elber warns the crew that dinner 93 00:08:28,700 --> 00:08:30,800 will be served two hours late 94 00:08:31,200 --> 00:08:32,266 some special reason 95 00:08:32,266 --> 00:08:33,000 for negligence 96 00:08:33,000 --> 00:08:35,133 lack of professionalism and late 97 00:08:35,133 --> 00:08:36,200 work do you want something more 98 00:08:39,666 --> 00:08:40,333 It's taking time because to do 99 00:08:40,333 --> 00:08:41,866 what I said, what do you want? 100 00:08:41,933 --> 00:08:42,666 an authorization wants a kiss 101 00:08:42,666 --> 00:08:43,466 102 00:08:45,966 --> 00:08:47,266 platform attention 103 00:08:47,566 --> 00:08:48,666 our dear boss delayed 104 00:08:48,666 --> 00:08:50,700 today's dinner by two hours 105 00:08:50,766 --> 00:08:51,666 duty crew please keep release 106 00:08:51,666 --> 00:08:52,766 107 00:08:52,766 --> 00:08:53,700 everything is under control 108 00:08:53,733 --> 00:08:55,066 Dante let me explain something to you 109 00:08:55,300 --> 00:08:57,933 nothing is ever under control on this platform 110 00:08:58,266 --> 00:08:59,566 send this radio for maintenance 111 00:08:59,566 --> 00:09:00,800 and say that it was people 112 00:09:00,800 --> 00:09:01,966 the oil flow is slower because of 113 00:09:02,066 --> 00:09:03,766 the problem in the heat exchangers 114 00:09:03,766 --> 00:09:04,900 you better take a look 115 00:09:06,000 --> 00:09:07,666 now is now 116 00:09:13,766 --> 00:09:14,666 he is well 117 00:09:18,300 --> 00:09:19,466 Dante Jordano speaking 118 00:09:19,800 --> 00:09:20,566 Hi Dani, it's me, 119 00:09:20,566 --> 00:09:22,500 hi from the light 120 00:09:23,533 --> 00:09:24,266 How is Maria? Maria is okay? 121 00:09:24,266 --> 00:09:25,066 122 00:09:32,466 --> 00:09:35,000 Maria woke up screaming and 123 00:09:35,066 --> 00:09:36,933 only stopped crying in the morning 124 00:09:38,900 --> 00:09:40,000 These are nightmares, right? 125 00:09:41,333 --> 00:09:42,200 it's good with the light 126 00:09:44,000 --> 00:09:45,733 Tell her that daddy is 127 00:09:45,733 --> 00:09:48,000 coming, daddy loves her 128 00:09:49,533 --> 00:09:50,333 thank you from the light 129 00:09:53,166 --> 00:09:54,333 It's hard at home 130 00:09:54,800 --> 00:09:55,533 like I said as usual 131 00:09:55,533 --> 00:09:56,333 132 00:09:57,933 --> 00:09:58,733 right then 133 00:10:01,566 --> 00:10:02,600 does anyone have a lighter 134 00:10:06,933 --> 00:10:09,400 calmly breathe calmly 135 00:10:11,533 --> 00:10:12,466 how are you my boy 136 00:10:12,933 --> 00:10:13,766 calm down, time was nothing 137 00:10:13,766 --> 00:10:14,500 138 00:10:14,500 --> 00:10:15,733 small collections 139 00:10:16,100 --> 00:10:17,066 kid got lucky inspection of 140 00:10:17,133 --> 00:10:19,866 diesel oil tank without gas detector 141 00:10:19,933 --> 00:10:20,400 When I hesitated, you 142 00:10:20,400 --> 00:10:21,366 wanted to die, guard 143 00:10:21,500 --> 00:10:22,400 I think it's better for him to go 144 00:10:22,500 --> 00:10:24,566 through the safety course again, huh? 145 00:10:25,300 --> 00:10:26,466 No, for me, I can't 146 00:10:26,466 --> 00:10:27,900 work on board anymore 147 00:10:27,900 --> 00:10:28,866 I prefer to work on land 148 00:10:28,933 --> 00:10:30,466 someone asks to leave my team 149 00:10:30,466 --> 00:10:31,566 everything will be first 150 00:10:32,366 --> 00:10:33,400 Calm down boy, at the beginning 151 00:10:33,400 --> 00:10:34,566 it's like that, you know? 152 00:10:35,066 --> 00:10:35,933 we find it strange for a 153 00:10:35,966 --> 00:10:36,600 while but then we get addicted 154 00:10:36,600 --> 00:10:37,733 You don't want to let go, but 155 00:10:37,766 --> 00:10:38,766 you'll see, I can't do it anymore Dante 156 00:10:39,066 --> 00:10:39,766 I want to leave here I 157 00:10:39,766 --> 00:10:40,966 can't work here anymore dead 158 00:10:43,166 --> 00:10:43,800 if you leave 1 159 00:10:43,800 --> 00:10:44,600 3 7 160 00:10:45,400 --> 00:10:46,200 is dead 161 00:10:47,166 --> 00:10:48,366 they will see you boy 162 00:10:48,666 --> 00:10:49,266 Take care of him, of 163 00:10:49,266 --> 00:10:50,266 course, come on, right? 164 00:10:52,466 --> 00:10:53,500 Of course this is 165 00:10:53,500 --> 00:10:54,300 serious of course not 166 00:10:54,933 --> 00:10:55,733 to mean 167 00:10:56,166 --> 00:10:57,333 I think so 168 00:10:59,366 --> 00:11:00,166 Hey Clark 169 00:11:00,733 --> 00:11:01,766 give me 1 tranquilizer 170 00:11:01,800 --> 00:11:02,600 there tranquilizer 171 00:11:02,600 --> 00:11:03,600 I will give you 1 172 00:11:03,600 --> 00:11:04,466 laxative, it will help 173 00:11:10,800 --> 00:11:12,100 I feel suffocated 174 00:11:26,100 --> 00:11:28,466 twenty days without looking at the guy's face 175 00:11:31,066 --> 00:11:31,866 your cousin 176 00:11:37,700 --> 00:11:38,300 Come on Brandão, let's sit there 177 00:11:38,300 --> 00:11:39,600 178 00:11:45,166 --> 00:11:45,966 rock 179 00:11:48,533 --> 00:11:49,333 I lost hunger 180 00:11:51,933 --> 00:11:53,500 bother that he wasn't like this before 181 00:11:53,733 --> 00:11:54,666 now just listen 182 00:11:54,866 --> 00:11:56,500 Are you still into Dante, 183 00:11:56,500 --> 00:11:57,300 people for the love of God? 184 00:11:57,300 --> 00:11:58,533 pressure on the guy, 185 00:11:58,533 --> 00:11:59,600 give him a discount 186 00:12:02,266 --> 00:12:03,900 and how much do we need to reach the goal? 187 00:12:05,366 --> 00:12:06,466 A few more hours we reached 188 00:12:06,466 --> 00:12:08,066 one hundred thousand guardians 189 00:12:08,933 --> 00:12:10,166 We have to disembark, right? 190 00:12:10,500 --> 00:12:12,600 If there wasn't an explosion in the oil tank 191 00:12:13,366 --> 00:12:14,566 rubber idiot 192 00:12:15,000 --> 00:12:16,700 we had already reached the boarding goal 193 00:12:20,700 --> 00:12:22,466 I decided that the day shift staff 194 00:12:22,500 --> 00:12:24,500 will work with the night shift staff 195 00:12:40,200 --> 00:12:41,066 so sit there 196 00:12:46,266 --> 00:12:46,333 we are the most productive 197 00:12:46,333 --> 00:12:49,166 platform in the Santos basin 198 00:12:49,266 --> 00:12:50,566 and everyone benefits 199 00:12:50,666 --> 00:12:52,100 from it, look at your salary 200 00:12:52,300 --> 00:12:53,566 there are bonuses every month 201 00:12:54,200 --> 00:12:55,700 I am married to 1 202 00:12:55,700 --> 00:12:56,500 3 7 203 00:12:56,700 --> 00:12:58,166 I hope you do too, 204 00:12:58,300 --> 00:13:00,600 this is a wedding 205 00:13:02,533 --> 00:13:03,333 it's not rubber 206 00:13:04,166 --> 00:13:04,966 Of course 207 00:13:10,400 --> 00:13:11,200 think about it 208 00:13:12,666 --> 00:13:13,966 Suelen hi 209 00:13:15,400 --> 00:13:16,200 eat in my living room I 210 00:13:16,200 --> 00:13:17,500 want a steak with a fried egg 211 00:13:17,700 --> 00:13:19,766 a bottle of coffee and if you can 212 00:13:19,800 --> 00:13:20,300 bring me a lighter because mine ran out 213 00:13:20,300 --> 00:13:21,966 the gas is good 214 00:13:25,066 --> 00:13:25,766 Take advantage and also 215 00:13:25,766 --> 00:13:27,566 take 1 plaque written asshole 216 00:13:27,733 --> 00:13:28,966 so he can hang it in the 217 00:13:28,966 --> 00:13:29,666 living room and stop talking 218 00:13:29,666 --> 00:13:30,566 You talk too much for God's sake 219 00:13:30,566 --> 00:13:31,566 220 00:13:38,933 --> 00:13:39,733 take take 221 00:13:40,100 --> 00:13:41,366 take take take take 222 00:13:42,466 --> 00:13:43,266 take 223 00:13:43,566 --> 00:13:44,366 take take take take 224 00:13:44,400 --> 00:13:46,066 225 00:13:46,400 --> 00:13:54,133 take take 226 00:14:00,800 --> 00:14:01,900 and your son's party 227 00:14:02,800 --> 00:14:04,333 a month ago before 228 00:14:08,166 --> 00:14:08,966 it was good 229 00:14:10,400 --> 00:14:11,200 he was 230 00:14:16,766 --> 00:14:17,566 but relax 231 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 You don't need to pretend to be interested in my life 232 00:14:20,966 --> 00:14:21,866 it's calm 233 00:14:23,733 --> 00:14:24,533 it's calm 234 00:14:30,766 --> 00:14:31,933 Pay close attention now huh 235 00:14:32,333 --> 00:14:33,466 reconnecting f 1 236 00:14:34,333 --> 00:14:35,666 reconnecting f 2 237 00:14:36,400 --> 00:14:37,800 reconnecting the f three, 238 00:14:37,933 --> 00:14:38,900 that's it, everything is there 239 00:14:39,300 --> 00:14:39,900 people oh boy 240 00:14:39,900 --> 00:14:40,700 241 00:14:40,700 --> 00:14:41,733 Hey you idiot, calm down 242 00:14:41,866 --> 00:14:42,666 243 00:14:42,700 --> 00:14:44,700 What happens if I press 244 00:14:44,733 --> 00:14:45,200 red? Do you want to know who? 245 00:14:45,200 --> 00:14:46,300 with you or the 246 00:14:46,333 --> 00:14:47,266 platform what happens is 247 00:14:47,366 --> 00:14:48,766 we produce oil oh and 248 00:14:48,766 --> 00:14:50,733 Dante was going to come here 249 00:14:50,800 --> 00:14:52,800 he was going to come back here just to eat 250 00:14:52,933 --> 00:14:54,800 your liver and throw the rest to the fish 251 00:14:54,800 --> 00:14:55,200 calm down, calm down 252 00:14:55,200 --> 00:14:55,800 253 00:14:55,800 --> 00:14:56,333 Let's go, let's go, let's 254 00:14:56,333 --> 00:14:57,966 go, it's over, come on 255 00:15:23,766 --> 00:15:24,566 let's go 256 00:15:26,066 --> 00:15:26,466 there we go there we go 257 00:15:26,466 --> 00:15:27,266 258 00:15:27,300 --> 00:15:28,533 I missed this one 259 00:15:31,466 --> 00:15:32,266 Look, it's shit 260 00:15:32,266 --> 00:15:33,066 261 00:15:33,100 --> 00:15:34,466 because that one doesn't do 262 00:15:34,466 --> 00:15:36,166 shit, that one makes real diarrhea 263 00:15:36,266 --> 00:15:38,666 Oh, the vocabulary translates 264 00:15:38,666 --> 00:15:39,466 that you're talking about rubber 265 00:15:39,500 --> 00:15:40,066 my brother what did he do 266 00:15:40,066 --> 00:15:40,600 267 00:15:40,600 --> 00:15:41,400 rubber 268 00:15:43,566 --> 00:15:44,000 what the fuck is this 269 00:15:44,000 --> 00:15:45,533 rubber locked himself in there 270 00:15:46,266 --> 00:15:47,066 my God 271 00:15:47,900 --> 00:15:48,766 this kid locked himself away 272 00:15:49,333 --> 00:15:50,133 hello 273 00:15:55,733 --> 00:15:56,600 open the microphone 274 00:15:56,666 --> 00:15:57,566 calm down Dante 275 00:15:57,600 --> 00:15:58,766 it looks like he's freaked out 276 00:15:59,166 --> 00:15:59,966 rubber 277 00:16:00,366 --> 00:16:01,366 what kind of joke is 278 00:16:01,366 --> 00:16:02,066 this open this door 279 00:16:02,066 --> 00:16:03,066 It's 1 order guys 280 00:16:03,066 --> 00:16:04,166 I want you to die, look 281 00:16:04,300 --> 00:16:04,766 282 00:16:04,766 --> 00:16:06,400 That guy must have used 283 00:16:06,400 --> 00:16:07,000 something, he's crazy 284 00:16:07,000 --> 00:16:07,800 he's drugged he used something 285 00:16:07,966 --> 00:16:09,000 286 00:16:09,100 --> 00:16:10,866 he must be really crazy 287 00:16:11,400 --> 00:16:12,400 Doctor Dude, no he 288 00:16:12,466 --> 00:16:13,300 asked me for tranquilizers 289 00:16:13,300 --> 00:16:15,733 I found this open box in the infirmary, 290 00:16:15,733 --> 00:16:17,100 this is medicine for epileptic attacks 291 00:16:17,200 --> 00:16:18,333 You must be very scared, lie 292 00:16:18,466 --> 00:16:18,700 293 00:16:18,700 --> 00:16:19,900 he is neurotic from 294 00:16:19,966 --> 00:16:20,766 birth imagine now 295 00:16:21,300 --> 00:16:21,700 oh oh rubber 296 00:16:21,700 --> 00:16:22,500 297 00:16:22,733 --> 00:16:23,533 This is Neto, look, 298 00:16:23,533 --> 00:16:24,700 don't worry, okay? 299 00:16:25,100 --> 00:16:27,266 Open the door calmly so we can help you. 300 00:16:27,933 --> 00:16:29,766 I'm not going to open anything 301 00:16:29,766 --> 00:16:31,266 here, Dante won't catch me Neto 302 00:16:31,333 --> 00:16:33,866 open that door and get that bastard 303 00:16:33,900 --> 00:16:34,933 out of there, it's impossible Dante 304 00:16:34,933 --> 00:16:37,166 the door to the generator room is 305 00:16:37,266 --> 00:16:38,366 explosion proof, of course, call the navy 306 00:16:38,366 --> 00:16:39,166 Call a doctor, 307 00:16:39,300 --> 00:16:40,200 call Santos' father 308 00:16:40,200 --> 00:16:42,266 Get that son of a bitch out of there and see what I do 309 00:16:43,366 --> 00:16:44,666 open Mickey open 310 00:16:47,566 --> 00:16:51,733 rubber 311 00:16:54,866 --> 00:16:55,933 I was also rubber 312 00:16:55,933 --> 00:16:56,733 313 00:16:57,466 --> 00:16:58,566 I'm here with a rubber friend 314 00:16:58,566 --> 00:16:59,000 315 00:16:59,000 --> 00:17:00,900 I've already done shit inside 316 00:17:00,933 --> 00:17:01,733 this psychology won't help 317 00:17:01,966 --> 00:17:03,466 Do you know what karma 318 00:17:03,533 --> 00:17:05,133 is Dante you are my karma 319 00:17:05,566 --> 00:17:07,466 What is this son of a bitch talking about karma? 320 00:17:07,900 --> 00:17:09,600 I know it's fucking karma 321 00:17:17,866 --> 00:17:19,100 It's not possible that he's going to do what I think 322 00:17:20,100 --> 00:17:21,333 what will he do 323 00:17:25,300 --> 00:17:26,266 but he won't do it 324 00:17:26,466 --> 00:17:27,266 will do 325 00:17:33,900 --> 00:17:35,466 I said you son of a bitch 326 00:17:36,366 --> 00:17:38,300 If you get out of there I'll break 327 00:17:38,333 --> 00:17:39,933 you in half I'm the karma of b l 328 00:17:40,133 --> 00:17:43,100 I'm going to eat your head, are you listening? 329 00:17:43,100 --> 00:17:46,500 I'll kill you, kill you, get out, get out 330 00:17:49,000 --> 00:17:49,800 called you 331 00:18:11,066 --> 00:18:11,700 Doctor Olivia, I'm Clark 332 00:18:11,700 --> 00:18:12,500 333 00:18:12,566 --> 00:18:12,966 welcome to p l 334 00:18:12,966 --> 00:18:13,400 335 00:18:13,400 --> 00:18:14,400 t one three seven thank you 336 00:18:14,400 --> 00:18:15,000 337 00:18:15,000 --> 00:18:15,600 follow me please 338 00:18:15,600 --> 00:18:16,400 339 00:18:16,733 --> 00:18:17,533 this way 340 00:18:21,066 --> 00:18:22,566 crack pay attention 341 00:18:22,866 --> 00:18:24,766 I know you had a hard day 342 00:18:25,266 --> 00:18:27,500 I know you almost died on your first day 343 00:18:28,400 --> 00:18:29,566 but I promise look at me 344 00:18:29,600 --> 00:18:30,400 345 00:18:32,066 --> 00:18:34,900 If you open this door and let us in 346 00:18:36,766 --> 00:18:38,866 nothing will happen to you, you heard 347 00:18:39,900 --> 00:18:40,766 treat your motherfucking cuckold 348 00:18:40,766 --> 00:18:41,666 349 00:18:47,333 --> 00:18:49,700 It's who it is 350 00:18:50,733 --> 00:18:53,566 This is Dr. Olivia, a 351 00:18:53,666 --> 00:18:55,166 psychiatrist from the federation 352 00:18:55,200 --> 00:18:56,200 this is Dante our manager 353 00:18:56,333 --> 00:18:57,133 354 00:18:57,133 --> 00:18:58,066 I brought a straitjacket doctor 355 00:18:58,066 --> 00:18:58,333 356 00:18:58,333 --> 00:19:00,200 I don't use a straitjacket at work 357 00:19:02,266 --> 00:19:02,866 oil worker is stressed 358 00:19:02,866 --> 00:19:04,200 about something 359 00:19:04,500 --> 00:19:05,200 the thing is me doctor 360 00:19:05,200 --> 00:19:06,000 361 00:19:07,066 --> 00:19:08,966 I'll try to talk to Rosalto 362 00:19:11,766 --> 00:19:13,600 who is rosaldo then o o 363 00:19:13,600 --> 00:19:14,100 364 00:19:14,100 --> 00:19:14,766 rubber his name is rosaldo 365 00:19:14,766 --> 00:19:16,000 366 00:19:17,166 --> 00:19:17,966 fucking ugly 367 00:19:18,300 --> 00:19:20,766 Look, but I need to talk to 368 00:19:20,766 --> 00:19:21,500 him alone, let's all go outside 369 00:19:21,500 --> 00:19:22,300 outside they heard her 370 00:19:22,300 --> 00:19:24,266 let's go inside outside 371 00:19:26,800 --> 00:19:28,366 Brandão cum outside 372 00:19:30,200 --> 00:19:31,000 outside 373 00:19:41,766 --> 00:19:42,666 you too Dani 374 00:19:42,900 --> 00:19:43,600 No, I don't leave, 375 00:19:43,600 --> 00:19:44,600 I'm responsible for him 376 00:19:46,200 --> 00:19:47,533 You don't even know his name 377 00:19:48,966 --> 00:19:49,766 please leave, I need my 378 00:19:49,800 --> 00:19:51,900 platform to produce again 379 00:19:52,366 --> 00:19:53,733 production is your problem 380 00:19:54,366 --> 00:19:56,366 Now the most important thing is the state of Rosaldo 381 00:20:16,666 --> 00:20:17,966 I'm Doctor Olivia, 382 00:20:18,133 --> 00:20:19,366 I'm here to help you 383 00:20:19,366 --> 00:20:20,166 higher 384 00:20:20,966 --> 00:20:22,200 what's happening to you 385 00:20:23,666 --> 00:20:26,866 you miss home that's it 386 00:20:28,933 --> 00:20:29,733 hi doctor 387 00:20:30,266 --> 00:20:32,300 First time someone says my name on Iron Island 388 00:20:33,533 --> 00:20:35,766 This place will feel like we are someone else 389 00:20:36,100 --> 00:20:37,066 must be true 390 00:20:38,133 --> 00:20:39,566 a platform in the middle 391 00:20:39,600 --> 00:20:40,366 of the sea you can be 392 00:20:40,366 --> 00:20:42,400 a totally different 393 00:20:42,400 --> 00:20:43,133 person than you are on land 394 00:20:43,133 --> 00:20:44,266 you don't have your family ties 395 00:20:44,266 --> 00:20:44,900 396 00:20:44,900 --> 00:20:46,333 is surrounded by strangers 397 00:20:49,400 --> 00:20:51,333 but you can be someone new 398 00:20:54,000 --> 00:20:55,266 Do you know who I would 399 00:20:55,266 --> 00:20:56,066 like to be a doctor? 400 00:20:58,200 --> 00:20:59,000 Dante 401 00:21:00,700 --> 00:21:01,500 Dante 402 00:21:02,100 --> 00:21:03,766 only Dante can face Dante 403 00:21:04,266 --> 00:21:06,166 you can face Dante 404 00:21:07,266 --> 00:21:07,933 We both help you 405 00:21:07,933 --> 00:21:08,733 406 00:21:15,166 --> 00:21:15,966 Aah 407 00:21:21,766 --> 00:21:22,766 and then it will open 408 00:21:24,700 --> 00:21:26,500 But first he needs to talk 409 00:21:26,866 --> 00:21:27,666 he can talk 410 00:21:29,700 --> 00:21:32,200 Osaldo can talk, Dante is listening to you 411 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 you fucking son of a bitch 412 00:21:36,966 --> 00:21:38,966 you don't know how to lead this shit 413 00:21:42,333 --> 00:21:44,800 you will have to accept me with a smile on your face 414 00:21:45,000 --> 00:21:48,466 the iron island is mine and I'm much 415 00:21:48,566 --> 00:21:50,300 better than you, you bastard son of a bitch 416 00:21:50,466 --> 00:21:52,000 You're going to have to learn 417 00:21:52,133 --> 00:21:53,900 to respect me because you're shit 418 00:21:56,066 --> 00:21:56,866 he will open the door 419 00:21:57,900 --> 00:21:58,766 are you satisfied 420 00:21:59,266 --> 00:22:00,933 You're the one who should 421 00:22:00,933 --> 00:22:02,166 be satisfied, I'm happy 422 00:22:02,166 --> 00:22:03,133 shut your mouth 423 00:22:03,400 --> 00:22:04,366 come on it will open 424 00:22:07,866 --> 00:22:08,533 everything will be 425 00:22:08,533 --> 00:22:10,100 ok, rosal, you can open 426 00:22:22,933 --> 00:22:23,733 go kid 427 00:22:24,366 --> 00:22:25,333 let's work 428 00:22:33,566 --> 00:22:35,966 another six hours and the platform returns to normal 429 00:22:36,266 --> 00:22:39,533 now twenty-five thousand barrels of oil 430 00:22:39,600 --> 00:22:41,533 less tell everyone that in the next shipment 431 00:22:41,533 --> 00:22:42,733 It's triple work 432 00:22:42,966 --> 00:22:43,566 Want to complain, 433 00:22:43,566 --> 00:22:44,366 I'll throw it in the sea 434 00:22:44,400 --> 00:22:46,333 and the guy will come back to my 435 00:22:46,366 --> 00:22:47,666 platform, he won't even come back, right? 436 00:22:52,466 --> 00:22:53,266 what it was 437 00:22:55,533 --> 00:22:56,200 Did you know you are 438 00:22:56,200 --> 00:22:57,266 the platform manager 439 00:22:57,300 --> 00:22:58,700 with the highest number of complaints 440 00:22:58,700 --> 00:23:00,100 is because oil workers love to complain 441 00:23:00,133 --> 00:23:00,933 complains about the food 442 00:23:00,966 --> 00:23:01,666 complains about the bed 443 00:23:01,666 --> 00:23:02,333 complains about the night 444 00:23:02,333 --> 00:23:02,933 complains about the weather 445 00:23:02,933 --> 00:23:04,733 complain about the fucking 446 00:23:04,866 --> 00:23:05,866 working conditions, doctor 447 00:23:06,066 --> 00:23:07,266 It was a pleasure to meet you 448 00:23:07,733 --> 00:23:08,900 I'll meet you at boarding 449 00:23:11,666 --> 00:23:13,000 what you're saying is nonsense 450 00:23:16,266 --> 00:23:17,066 1 bullshit 451 00:23:18,666 --> 00:23:21,566 Did you know that you have complaints of mistreatment 452 00:23:22,100 --> 00:23:23,366 of mental torture 453 00:23:23,966 --> 00:23:25,166 moral harassment 454 00:23:25,300 --> 00:23:26,200 moral harassment 455 00:23:26,766 --> 00:23:27,566 oh you laugh when 456 00:23:27,700 --> 00:23:28,600 the person decides 457 00:23:28,700 --> 00:23:30,300 entering an oil rig she 458 00:23:30,400 --> 00:23:31,766 knows that life will be hard 459 00:23:31,800 --> 00:23:32,600 and want to know 460 00:23:33,000 --> 00:23:33,800 they like 461 00:23:35,000 --> 00:23:37,166 As long as I hit goal after 462 00:23:37,166 --> 00:23:38,566 goal, record after record 463 00:23:38,566 --> 00:23:39,133 It's easier to change the entire 464 00:23:39,133 --> 00:23:41,200 crew than to get me out of here 465 00:23:42,133 --> 00:23:42,933 right 466 00:23:44,133 --> 00:23:45,166 you have a lot of problems 467 00:23:50,533 --> 00:23:51,533 you have no idea 468 00:23:59,000 --> 00:24:00,300 who knows I can help you 469 00:24:09,000 --> 00:24:09,800 again 470 00:24:17,366 --> 00:24:18,166 aaah AA 471 00:24:24,766 --> 00:24:25,466 come with me 472 00:24:25,466 --> 00:24:27,533 Ricardo let's go like this 473 00:24:28,100 --> 00:24:30,133 even a little closer to their boat 474 00:24:30,800 --> 00:24:32,900 then we eliminate the surprise factor 475 00:24:38,500 --> 00:24:39,166 Attention vessel here 476 00:24:39,166 --> 00:24:42,866 is the Brazilian Navy ship 477 00:24:43,066 --> 00:24:45,066 stop the machines on the other 478 00:24:45,066 --> 00:24:46,666 side you will be approached 479 00:24:46,733 --> 00:24:47,133 don't stop continue 480 00:24:47,133 --> 00:24:47,933 481 00:24:51,533 --> 00:24:58,666 get up 482 00:25:02,133 --> 00:25:03,333 I want the whole world alive huh 483 00:25:03,566 --> 00:25:04,400 to hit anyone, everyone alive 484 00:25:04,400 --> 00:25:05,266 485 00:25:05,966 --> 00:25:07,366 I want all computer 486 00:25:07,366 --> 00:25:07,933 documentation 487 00:25:07,933 --> 00:25:08,866 everything in the bar 488 00:25:09,166 --> 00:25:09,966 intact 489 00:25:15,933 --> 00:25:16,733 don't move 490 00:25:18,166 --> 00:25:19,200 found the drug positive 491 00:25:19,300 --> 00:25:19,800 492 00:25:19,800 --> 00:25:21,066 Ramiro has more than twenty 493 00:25:21,066 --> 00:25:21,933 kilos here he stops everything 494 00:25:25,500 --> 00:25:26,533 You know I realized that the 495 00:25:26,666 --> 00:25:28,800 last time we saw each other 496 00:25:29,000 --> 00:25:31,200 It was at Sissinho's funeral 497 00:25:31,500 --> 00:25:32,666 eight months ago 498 00:25:34,500 --> 00:25:35,900 Do you think I fought with him a lot? 499 00:25:36,400 --> 00:25:38,000 who didn't fight with sissinho 500 00:25:39,900 --> 00:25:42,066 but I miss him so much 501 00:25:49,366 --> 00:25:50,166 me too 502 00:25:52,000 --> 00:25:53,500 I miss him a lot 503 00:25:58,066 --> 00:25:59,133 on the subject here 504 00:25:59,133 --> 00:25:59,933 is another one, João 505 00:26:00,733 --> 00:26:01,100 Are you going to insist on this 506 00:26:01,100 --> 00:26:04,766 story of tribute to your brother? 507 00:26:05,166 --> 00:26:05,966 It's not Diogo's 508 00:26:06,400 --> 00:26:07,500 It's from the federation 509 00:26:07,500 --> 00:26:08,200 Diogo is just like his father, 510 00:26:08,200 --> 00:26:10,533 he's dying to sell the company 511 00:26:10,533 --> 00:26:13,766 the first adventurer who appears 512 00:26:13,866 --> 00:26:14,900 at a bargain price is why you 513 00:26:14,933 --> 00:26:16,766 will be able to give a speech 514 00:26:16,766 --> 00:26:17,600 against the sale of the federation 515 00:26:17,800 --> 00:26:19,566 in front of all those foreigners 516 00:26:20,066 --> 00:26:22,066 comes in front of all the 517 00:26:22,133 --> 00:26:23,300 company's employees and we will watch 518 00:26:23,600 --> 00:26:24,966 for Diogo's ass face 519 00:26:26,333 --> 00:26:30,700 It'll be fun to see Diogo's shaved butt 520 00:26:30,966 --> 00:26:33,166 and drink them all with you 521 00:26:35,300 --> 00:26:37,500 you deserve all the 522 00:26:37,500 --> 00:26:38,300 honors in the world, João 523 00:26:40,700 --> 00:26:41,500 I love you grandpa 524 00:26:41,800 --> 00:26:43,100 me too my dear 525 00:26:43,800 --> 00:26:44,900 you come with me 526 00:26:46,100 --> 00:26:46,900 no 527 00:26:47,366 --> 00:26:48,566 I'll stay a little longer 528 00:26:49,333 --> 00:26:50,700 I miss here 529 00:26:51,700 --> 00:26:52,966 enjoy the city 530 00:27:02,366 --> 00:27:04,066 Let's kneel here, let's go 531 00:27:11,966 --> 00:27:12,733 attention attempted escape 532 00:27:12,733 --> 00:27:15,166 in the vessel's troops 533 00:27:25,766 --> 00:27:28,900 here is the Brazil area to immediately 534 00:27:41,300 --> 00:27:43,000 for fucking motherfucker 535 00:27:54,066 --> 00:27:54,900 let her go let go 536 00:27:55,133 --> 00:27:56,766 Let her go and let's talk, move away, otherwise I'll shoot 537 00:27:57,000 --> 00:27:57,566 If you stay away, it will be better 538 00:27:57,566 --> 00:27:59,800 if you stay away, calm down, calm down 539 00:27:59,800 --> 00:28:00,900 Calm down, you're not going 540 00:28:00,900 --> 00:28:01,300 to do anything, I told you 541 00:28:01,300 --> 00:28:02,900 I have my finger off 542 00:28:02,933 --> 00:28:03,333 the trigger, calm down 543 00:28:03,333 --> 00:28:03,900 Go back, I said, calm down 544 00:28:03,900 --> 00:28:05,400 545 00:28:05,466 --> 00:28:06,266 walks away 546 00:28:06,466 --> 00:28:07,733 I'm going to blow her head off 547 00:28:07,733 --> 00:28:08,733 I'm going to take a step back 548 00:28:08,866 --> 00:28:10,133 Let her go and we'll talk 549 00:28:10,366 --> 00:28:11,166 back 550 00:28:11,766 --> 00:28:12,800 It's calm, let's talk 551 00:28:13,666 --> 00:28:14,466 what is this 552 00:28:27,900 --> 00:28:28,700 motherfucker 553 00:28:29,666 --> 00:28:31,666 Fuck, are you okay, 554 00:28:31,700 --> 00:28:32,266 no, no, don't touch me 555 00:28:32,266 --> 00:28:33,100 it hurts like hell 556 00:28:34,000 --> 00:28:34,800 what can i do 557 00:28:35,800 --> 00:28:36,700 I'll call the ambulance wait 558 00:28:42,366 --> 00:28:44,466 he is injured at the entrance to 559 00:28:44,466 --> 00:28:45,266 the museum in the morning the request 560 00:29:03,566 --> 00:29:04,866 I can have 1 child with you 561 00:29:15,566 --> 00:29:16,366 mother 562 00:29:20,333 --> 00:29:22,866 father is beautiful, son, mother 563 00:29:25,400 --> 00:29:26,200 calm 564 00:29:28,000 --> 00:29:28,800 calm 565 00:29:29,366 --> 00:29:29,966 Dad is here where is the whore? 566 00:29:29,966 --> 00:29:30,766 567 00:29:38,166 --> 00:29:39,100 bitch is here 568 00:29:47,466 --> 00:29:48,266 AA 569 00:29:57,733 --> 00:29:59,900 I thought you would never come here 570 00:30:04,533 --> 00:30:05,566 you gave me your card 571 00:30:08,600 --> 00:30:09,600 that I can help you 572 00:30:11,466 --> 00:30:12,166 to Maria my daughter 573 00:30:12,166 --> 00:30:12,966 574 00:30:14,266 --> 00:30:16,900 He is four years old and wakes up every night with a nightmare 575 00:30:17,600 --> 00:30:19,333 and what kind of nightmares does she have 576 00:30:20,100 --> 00:30:21,000 that her mother is disappearing 577 00:30:21,000 --> 00:30:22,566 and leaving her alone in the dark 578 00:30:24,800 --> 00:30:26,933 and her mother disappeared 579 00:30:30,566 --> 00:30:31,366 some time ago 580 00:30:33,200 --> 00:30:34,766 It's a very difficult situation 581 00:30:36,200 --> 00:30:38,166 Even more so for such a small child, 582 00:30:38,166 --> 00:30:39,666 my mother did the same thing to me 583 00:30:39,733 --> 00:30:40,366 my brother my 584 00:30:40,366 --> 00:30:41,500 younger brother Bruno 585 00:30:42,266 --> 00:30:44,000 He also woke up every night with a nightmare 586 00:30:45,266 --> 00:30:46,366 Have you ever treated yourself? 587 00:30:47,133 --> 00:30:48,766 I went to therapy 588 00:30:50,733 --> 00:30:51,300 Are you trying to say that I am to 589 00:30:51,300 --> 00:30:52,800 blame for my mother's disappearance? 590 00:30:53,000 --> 00:30:54,166 means from 591 00:30:55,700 --> 00:30:56,600 from Maria's mother 592 00:30:56,700 --> 00:30:58,000 I didn't say that 593 00:31:01,300 --> 00:31:02,566 Maria is not my daughter 594 00:31:02,733 --> 00:31:04,566 Maria is my wife's daughter with 595 00:31:07,000 --> 00:31:07,800 my brother 596 00:31:09,200 --> 00:31:10,000 he is arrested 597 00:31:14,266 --> 00:31:16,133 I can recommend someone to 598 00:31:16,166 --> 00:31:16,733 take care of yours, no need 599 00:31:16,733 --> 00:31:17,966 I solve this 600 00:31:18,566 --> 00:31:20,066 I SAW you on the platform 601 00:31:21,566 --> 00:31:22,500 so what and you don't 602 00:31:22,533 --> 00:31:24,166 need to transform everything 603 00:31:24,266 --> 00:31:25,266 on a battlefield 604 00:31:25,266 --> 00:31:26,700 you against everyone 605 00:31:27,866 --> 00:31:29,000 not everything is your fault 606 00:31:32,333 --> 00:31:33,533 Is it really not 607 00:31:34,533 --> 00:31:35,366 thank you doctor 608 00:31:45,800 --> 00:31:46,266 I don't know I don't know 609 00:31:46,266 --> 00:31:47,366 what happened to your shot 610 00:31:47,366 --> 00:31:48,100 shooting everywhere I saw 611 00:31:48,100 --> 00:31:49,200 a guy running with a gun 612 00:31:49,200 --> 00:31:49,800 I downloaded it and 613 00:31:49,800 --> 00:31:50,800 then another guy came 614 00:31:50,800 --> 00:31:51,700 Then I saw the guy run, 615 00:31:51,700 --> 00:31:52,600 the guy passed by and shot me 616 00:31:52,666 --> 00:31:53,300 I quickly got down and 617 00:31:53,300 --> 00:31:54,000 then another guy arrived 618 00:31:54,000 --> 00:31:54,466 wait wait there's another guy 619 00:31:54,466 --> 00:31:54,866 620 00:31:54,866 --> 00:31:56,166 another guy who wasn't a 621 00:31:56,166 --> 00:31:57,100 criminal, the guy was in uniform 622 00:31:57,133 --> 00:31:57,900 a thing a movie thing 623 00:31:57,900 --> 00:31:58,766 624 00:31:58,766 --> 00:31:59,200 very crazy another guy appeared 625 00:31:59,200 --> 00:31:59,933 626 00:31:59,933 --> 00:32:00,866 put the gun to my head 627 00:32:05,600 --> 00:32:06,600 but who shot 628 00:32:07,400 --> 00:32:09,200 the guy in uniform who 629 00:32:11,800 --> 00:32:12,600 fuck 630 00:32:13,266 --> 00:32:13,733 at least he was cute 631 00:32:13,733 --> 00:32:14,533 632 00:32:16,333 --> 00:32:21,966 come 2 more please 633 00:32:22,000 --> 00:32:22,800 634 00:32:32,400 --> 00:32:34,400 How is he Dante? 635 00:32:35,200 --> 00:32:37,100 Oh, I don't know, Julia, okay? 636 00:32:38,266 --> 00:32:40,066 He's the same bomber as 637 00:32:40,066 --> 00:32:42,100 always, I think he's just angrier 638 00:32:44,166 --> 00:32:45,100 with the people on the platform 639 00:32:46,800 --> 00:32:47,600 the world 640 00:32:52,100 --> 00:32:52,900 and the 641 00:32:54,066 --> 00:32:54,866 Leona 642 00:32:55,200 --> 00:32:57,866 Do you believe she left him with Bruno's 643 00:32:57,966 --> 00:32:59,733 daughter? No, he says his daughter, right? 644 00:32:59,800 --> 00:33:01,066 But I don't know anything 645 00:33:01,133 --> 00:33:01,933 anymore, he's a complete mess 646 00:33:01,933 --> 00:33:03,933 I received an invitation to attend my grandfather's honor 647 00:33:07,400 --> 00:33:08,200 go 648 00:33:10,566 --> 00:33:11,366 Do you think I should go 649 00:33:11,700 --> 00:33:12,500 do you want to go 650 00:33:17,300 --> 00:33:18,366 I want to tell you 651 00:33:18,366 --> 00:33:19,700 something Julia says Rocha 652 00:33:22,500 --> 00:33:24,600 I get teeth sometimes on the platform 653 00:33:26,100 --> 00:33:27,333 but it's sex just sex 654 00:33:27,400 --> 00:33:28,333 655 00:33:30,500 --> 00:33:31,300 good, right? 656 00:33:39,066 --> 00:33:41,133 message from captain who 657 00:33:42,000 --> 00:33:42,800 lust 658 00:33:47,600 --> 00:33:49,100 come 1 more for 659 00:33:49,133 --> 00:33:49,933 me in Dubai please 660 00:34:17,766 --> 00:34:18,566 are you fine 661 00:34:19,666 --> 00:34:20,466 I'm 662 00:34:22,566 --> 00:34:23,533 how did you find me 663 00:34:24,200 --> 00:34:25,900 We already know each other Júlia Brava 664 00:34:26,800 --> 00:34:27,600 what do you mean you were 665 00:34:27,766 --> 00:34:29,166 the manager of one three seven 666 00:34:29,166 --> 00:34:30,666 when the platform was hijacked 667 00:34:31,333 --> 00:34:31,766 I was there on duty 668 00:34:31,766 --> 00:34:32,566 669 00:34:33,400 --> 00:34:34,200 masked 670 00:34:35,866 --> 00:34:36,533 I think it's safer 671 00:34:36,533 --> 00:34:37,666 for us to start meeting 672 00:34:37,666 --> 00:34:38,866 in quieter places 673 00:34:41,100 --> 00:34:42,066 it could be now 674 00:34:44,866 --> 00:34:45,666 rise 675 00:34:48,666 --> 00:34:49,466 what it was 676 00:34:50,333 --> 00:34:51,133 are you scared 677 00:35:06,700 --> 00:35:07,500 if you can 678 00:35:10,866 --> 00:35:11,266 sorry sorry 679 00:35:11,266 --> 00:35:12,066 680 00:35:33,366 --> 00:35:34,166 sorry 681 00:35:35,533 --> 00:35:36,333 tasty 682 00:35:43,000 --> 00:35:44,333 oh the head 683 00:35:47,900 --> 00:35:48,700 why 684 00:35:56,333 --> 00:35:57,133 it's hurt 685 00:36:16,066 --> 00:36:16,866 look 686 00:36:20,700 --> 00:36:21,500 turn 687 00:36:22,733 --> 00:36:23,533 turn 688 00:36:35,666 --> 00:36:36,466 at the door 689 00:37:00,500 --> 00:37:01,333 is already leaving 690 00:37:03,133 --> 00:37:04,100 you live with your grandmother 691 00:37:07,200 --> 00:37:08,000 with my mother 692 00:37:09,733 --> 00:37:10,966 seriously seriously 693 00:37:11,200 --> 00:37:11,866 I travel a lot, I 694 00:37:11,866 --> 00:37:13,066 spend little time at home 695 00:37:16,166 --> 00:37:16,966 do you AA 696 00:37:22,800 --> 00:37:24,500 I really want to say 1 thing 697 00:37:26,133 --> 00:37:26,933 he speaks 698 00:37:31,533 --> 00:37:32,966 There's an unresolved story with the guy, I'm 699 00:37:32,966 --> 00:37:35,000 going to meet him in two days at the event 700 00:37:39,000 --> 00:37:39,800 screw this 701 00:37:47,800 --> 00:37:49,333 There's time to have 1 coffee before going 702 00:37:59,200 --> 00:38:00,000 AA 703 00:38:09,300 --> 00:38:10,400 and the rain is falling 704 00:38:15,666 --> 00:38:16,400 Let me see, it looks beautiful 705 00:38:16,400 --> 00:38:17,766 706 00:38:21,166 --> 00:38:23,266 Just make 1 little drop here that will get wet 707 00:38:23,600 --> 00:38:26,400 on the doll's head, let's give her a name, let's 708 00:38:30,733 --> 00:38:32,700 inside Light green and 709 00:38:32,700 --> 00:38:34,800 inside and outside Green 710 00:38:38,000 --> 00:38:39,800 Look, it's looking pretty, huh? 711 00:38:40,900 --> 00:38:41,800 thank you for coming 712 00:38:45,066 --> 00:38:47,533 if I decide to take care of Maria 713 00:38:49,166 --> 00:38:51,700 you will have to participate in this of course 714 00:38:52,366 --> 00:38:53,666 I do whatever is necessary 715 00:38:53,733 --> 00:38:55,366 to end her nightmares 716 00:38:57,700 --> 00:38:58,800 So to start, call Rosaldo back 717 00:38:58,800 --> 00:39:00,133 718 00:39:02,500 --> 00:39:03,300 rubber 719 00:39:03,800 --> 00:39:04,966 it will be good for him 720 00:39:05,266 --> 00:39:06,466 it will be good for you 721 00:39:08,733 --> 00:39:09,533 think about it 722 00:39:15,966 --> 00:39:16,766 I will open it for you 723 00:39:25,266 --> 00:39:26,800 let's go let's go 724 00:39:28,333 --> 00:39:31,966 and then you know about the tribute to 725 00:39:31,966 --> 00:39:33,000 the great João Bravo there on the platform 726 00:39:33,100 --> 00:39:34,200 everything ready now 727 00:39:35,366 --> 00:39:37,366 We're even going to receive that suitcase from 728 00:39:37,366 --> 00:39:38,766 Diogo Bravo from the president of the federation. 729 00:39:39,500 --> 00:39:41,400 It's his sister who comes too 730 00:39:41,400 --> 00:39:42,866 731 00:39:43,866 --> 00:39:44,700 to Julia 732 00:39:47,000 --> 00:39:48,366 Júlia is in Brazil 733 00:39:49,333 --> 00:39:50,133 oops 734 00:39:50,700 --> 00:39:51,866 I went out with her the other day 735 00:39:53,133 --> 00:39:54,333 asked about you 736 00:40:06,266 --> 00:40:07,666 and then everyone is resting 737 00:40:08,966 --> 00:40:10,400 prepared to work 738 00:40:14,200 --> 00:40:15,566 that one there is not the rubber one 739 00:40:16,366 --> 00:40:16,766 my god is he 740 00:40:16,766 --> 00:40:17,400 741 00:40:17,400 --> 00:40:18,200 It's hey, your Carmo 742 00:40:18,200 --> 00:40:19,866 is back, huh, Dante, I 743 00:40:19,900 --> 00:40:20,866 I called him back and 744 00:40:20,900 --> 00:40:22,933 he's just messing with me 745 00:40:23,300 --> 00:40:24,800 see if I make him an oil tanker 746 00:40:28,400 --> 00:40:30,666 Guys, I wanted to apologize to all of you 747 00:40:31,000 --> 00:40:33,366 and thank Dante for giving me another chance 748 00:40:33,966 --> 00:40:36,000 I want to be a tanker like you 749 00:40:36,533 --> 00:40:38,466 and I promise I won't disappoint anymore 750 00:40:39,900 --> 00:40:40,900 It's funny, right? 751 00:40:43,533 --> 00:40:43,900 Let's see if we can 752 00:40:43,900 --> 00:40:45,900 make you an oil tanker 753 00:40:48,266 --> 00:40:49,200 Can I give you a hug 754 00:41:10,100 --> 00:41:10,900 my grandfather 755 00:41:10,966 --> 00:41:11,766 angry john 756 00:41:12,800 --> 00:41:14,966 He was one of the first employees of our federation 757 00:41:15,300 --> 00:41:16,666 so it is with great 758 00:41:16,733 --> 00:41:17,533 pride, with great honor 759 00:41:18,366 --> 00:41:21,866 that I deliver this tribute for 40 years 760 00:41:22,266 --> 00:41:25,366 40 years of services provided, grandpa 761 00:41:26,600 --> 00:41:27,400 on behalf 762 00:41:27,966 --> 00:41:29,766 of all tankers 763 00:41:30,366 --> 00:41:31,166 from Brazil 764 00:41:31,666 --> 00:41:32,466 angry john 765 00:41:46,600 --> 00:41:48,300 It is with great joy and 766 00:41:48,366 --> 00:41:49,866 emotion that I receive this honor 767 00:41:49,866 --> 00:41:50,800 on this platform, which 768 00:41:50,866 --> 00:41:52,600 is an example of efficiency 769 00:41:53,133 --> 00:41:55,166 of our workforce and that 770 00:41:56,266 --> 00:41:57,666 It's our merit 771 00:41:58,366 --> 00:42:00,400 This is the merit of all of us 772 00:42:01,666 --> 00:42:03,800 But that gold watch is really gold 773 00:42:05,600 --> 00:42:08,733 as much as recognition tells me something else 774 00:42:09,733 --> 00:42:10,766 my time 775 00:42:11,733 --> 00:42:12,933 it's ending 776 00:42:14,166 --> 00:42:15,366 this company 777 00:42:16,000 --> 00:42:20,100 It's very different from the company where I started 778 00:42:20,700 --> 00:42:22,500 and it's no secret to anyone 779 00:42:22,700 --> 00:42:24,666 how different my ideals are from 780 00:42:24,766 --> 00:42:28,133 the ideals of today's federation 781 00:42:28,366 --> 00:42:29,133 please I never 782 00:42:29,133 --> 00:42:30,166 783 00:42:31,500 --> 00:42:35,500 would be able to hand over our riches 784 00:42:36,066 --> 00:42:38,333 whoever pays more 785 00:42:51,166 --> 00:42:52,766 That was João Bravo 786 00:42:53,100 --> 00:42:55,266 the old and good 787 00:42:55,733 --> 00:42:56,600 angry john 788 00:42:56,966 --> 00:42:59,466 my father would like this tribute a little 789 00:43:03,266 --> 00:43:04,466 I just wanted to complete, of course, my 790 00:43:04,533 --> 00:43:06,366 father would really be very happy with 791 00:43:06,366 --> 00:43:07,166 this tribute 792 00:43:09,600 --> 00:43:10,400 John 793 00:43:12,133 --> 00:43:12,933 this is my hero 794 00:43:15,866 --> 00:43:17,100 everyone's hero here 795 00:43:18,333 --> 00:43:20,733 With you I learned to be proud of being an oil worker 796 00:43:24,200 --> 00:43:26,066 because being a tanker isn’t 797 00:43:30,000 --> 00:43:32,066 It doesn't just depend on a lot of dedication 798 00:43:32,366 --> 00:43:33,666 depends on passion 799 00:43:35,700 --> 00:43:37,566 I am passionate about what I do 800 00:43:41,500 --> 00:43:43,266 your time is not running out 801 00:43:44,366 --> 00:43:46,500 because as far as it depends on me and my team 802 00:43:47,000 --> 00:43:48,300 your ideals 803 00:43:49,300 --> 00:43:50,133 will stay 804 00:43:52,966 --> 00:43:54,266 because the oil is ours 805 00:44:01,466 --> 00:44:02,333 talks too much 806 00:44:02,333 --> 00:44:03,700 I know my nature 807 00:44:25,566 --> 00:44:28,366 aaa 808 00:44:44,866 --> 00:44:45,800 is filming 809 00:44:49,500 --> 00:44:50,300 I bring 810 00:44:52,900 --> 00:44:53,700 I stopped 811 00:45:01,333 --> 00:45:02,133 spoke well 812 00:45:02,566 --> 00:45:03,366 said beautifully 813 00:45:04,900 --> 00:45:05,900 I said what I feel 814 00:45:07,100 --> 00:45:08,066 that is true 815 00:45:12,466 --> 00:45:13,266 stays the same 816 00:45:20,933 --> 00:45:21,966 you stay the same 817 00:45:30,566 --> 00:45:31,700 long time without seeing each other 818 00:45:32,500 --> 00:45:33,700 I never left here 819 00:45:35,200 --> 00:45:36,500 For me you never left 820 00:45:38,900 --> 00:45:39,966 I had my reasons 821 00:45:42,900 --> 00:45:43,866 really had 822 00:45:48,166 --> 00:45:50,166 AA 823 00:45:57,800 --> 00:45:59,300 some things never leave 824 00:46:13,300 --> 00:46:14,300 it is very good 825 00:46:17,200 --> 00:46:18,000 very good 826 00:46:25,333 --> 00:46:28,600 Dante, I hope you find the right woman 827 00:46:28,900 --> 00:46:30,600 a woman who has love 828 00:46:52,166 --> 00:46:52,966 after 50944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.