Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,900 --> 00:00:13,700
I have
2
00:00:49,566 --> 00:00:51,566
our passion
3
00:01:04,100 --> 00:01:07,500
aaa
4
00:01:14,100 --> 00:01:14,900
papatango yanke
5
00:01:14,933 --> 00:01:16,366
delta Lima for base 1
6
00:01:16,366 --> 00:01:16,966
3 7 requesting
7
00:01:16,966 --> 00:01:18,566
approach and landing
8
00:01:27,366 --> 00:01:28,700
something is happening
9
00:01:32,333 --> 00:01:34,966
here you won't go down
10
00:01:40,666 --> 00:01:42,333
we're going to have to
11
00:01:42,333 --> 00:01:43,166
go back to base, that's how
12
00:01:43,866 --> 00:01:45,366
they don't release it period
13
00:01:49,066 --> 00:01:50,133
You can bypass it if you don't
14
00:01:50,266 --> 00:01:51,866
have authorization to do so.
15
00:02:06,900 --> 00:02:08,466
this woman is crazy
16
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
stay calm Julia
17
00:02:19,366 --> 00:02:21,100
You won't do anything
18
00:02:21,200 --> 00:02:22,000
you'll regret later, I'm calm
19
00:02:22,200 --> 00:02:23,533
I just don't know if I'll continue like this
20
00:02:23,800 --> 00:02:24,600
crazy is
21
00:02:24,966 --> 00:02:25,966
we don't go out and the pilot
22
00:02:26,100 --> 00:02:26,900
23
00:02:29,966 --> 00:02:30,966
What was that about at that
24
00:02:30,966 --> 00:02:32,966
point everyone wanted Dante back
25
00:02:32,966 --> 00:02:33,966
as platform coordinator,
26
00:02:33,966 --> 00:02:34,933
Dante requested a transfer
27
00:02:34,966 --> 00:02:35,866
It's poorly told, isn't it?
28
00:02:35,866 --> 00:02:36,266
29
00:02:36,266 --> 00:02:38,533
They say you sent him away out of jealousy of his wife
30
00:02:38,800 --> 00:02:39,566
what did you say the rubber
31
00:02:39,566 --> 00:02:42,266
said what everyone
is talking about
32
00:02:42,266 --> 00:02:44,000
If it's nothing
personal or professional,
33
00:02:44,066 --> 00:02:45,100
why don't you bring him back?
34
00:02:45,166 --> 00:02:46,100
because I think it's better not to
35
00:02:48,166 --> 00:02:49,200
any more questions
36
00:02:50,100 --> 00:02:51,000
So let's work
37
00:02:51,566 --> 00:02:52,366
everyone
38
00:02:53,300 --> 00:02:55,466
Júlia is going crazy with this story, see?
39
00:02:55,666 --> 00:02:57,800
let me tell you now
40
00:02:57,966 --> 00:02:58,766
no one is going to work
41
00:03:06,266 --> 00:03:07,066
I give you
42
00:03:10,300 --> 00:03:11,166
I don't believe
43
00:03:12,166 --> 00:03:15,000
will you leave me now now
44
00:03:15,866 --> 00:03:16,966
without a little
45
00:03:16,966 --> 00:03:17,800
show, no more anger
46
00:03:17,800 --> 00:03:18,766
no more lies, no more guilt
47
00:03:18,933 --> 00:03:20,066
48
00:03:20,166 --> 00:03:23,133
after the hell I lived here in this house
49
00:03:24,166 --> 00:03:24,966
hell
50
00:03:25,466 --> 00:03:26,733
that we built together
51
00:03:27,366 --> 00:03:28,733
no you no no no
52
00:03:28,866 --> 00:03:29,666
53
00:03:29,666 --> 00:03:31,133
you don't go to
54
00:03:31,500 --> 00:03:32,366
stay with Bruno
55
00:03:33,266 --> 00:03:35,500
So what if I say that I
56
00:03:35,533 --> 00:03:37,300
never had sex with Bruno?
57
00:03:37,766 --> 00:03:38,700
what the hell now he
58
00:03:38,800 --> 00:03:42,133
was always behind me
59
00:03:43,400 --> 00:03:45,400
never went beyond that because
60
00:03:45,666 --> 00:03:47,366
why because I don't know why
61
00:03:47,733 --> 00:03:49,333
because it was very easy too
62
00:03:49,600 --> 00:03:51,100
you like difficult men
63
00:03:53,466 --> 00:03:54,800
I love you
64
00:03:58,300 --> 00:04:01,100
everything if you left
me now you gave it to
65
00:04:01,133 --> 00:04:03,533
my brother because I
was an absent husband
66
00:04:03,566 --> 00:04:05,200
nothing happened you
67
00:04:05,200 --> 00:04:06,400
have to believe me
68
00:04:12,733 --> 00:04:13,366
You want to know, it
69
00:04:13,366 --> 00:04:14,566
doesn't matter anymore
70
00:04:15,500 --> 00:04:16,366
Bruno is alive, you are there
71
00:04:16,466 --> 00:04:17,333
72
00:04:17,466 --> 00:04:18,266
I'm there
73
00:04:19,133 --> 00:04:20,133
there are more of us
74
00:04:40,300 --> 00:04:41,100
Hey
75
00:04:41,600 --> 00:04:42,400
wait
76
00:04:45,333 --> 00:04:46,166
oops
77
00:04:47,166 --> 00:04:48,900
I missed you
78
00:04:50,566 --> 00:04:52,133
What are you living strangely?
79
00:04:52,600 --> 00:04:53,400
I don't think so
80
00:04:58,666 --> 00:04:59,466
I
81
00:05:00,600 --> 00:05:01,400
I
82
00:05:06,933 --> 00:05:08,733
I need you to tell Dante
83
00:05:08,800 --> 00:05:09,600
that we didn't have sex
84
00:05:09,933 --> 00:05:10,800
we had sex
85
00:05:11,133 --> 00:05:13,533
but it didn't matter
86
00:05:19,600 --> 00:05:20,466
fuck
87
00:05:21,533 --> 00:05:22,333
tell him
88
00:05:22,666 --> 00:05:23,500
tell him that I
89
00:05:23,600 --> 00:05:25,266
invented everything
90
00:05:25,666 --> 00:05:26,966
oh Leona I know Dante
91
00:05:27,000 --> 00:05:28,100
92
00:05:28,100 --> 00:05:28,900
It's in his head that
93
00:05:28,900 --> 00:05:31,166
we're having sex right now
94
00:05:31,566 --> 00:05:32,500
and there's more
95
00:05:32,900 --> 00:05:35,733
I almost died because of your wicked game
96
00:05:35,966 --> 00:05:37,966
help me end this madness
97
00:05:38,133 --> 00:05:39,800
Dante doesn't believe me
98
00:05:39,900 --> 00:05:40,866
he never believed
99
00:05:41,300 --> 00:05:42,933
he is feeling guilty
100
00:05:43,600 --> 00:05:44,500
he will listen to you
101
00:05:44,800 --> 00:05:46,500
try it then ok I'll go there
102
00:05:46,500 --> 00:05:47,300
103
00:05:47,300 --> 00:05:48,166
I tell him everything, even
104
00:05:48,166 --> 00:05:50,766
if he believes me, do you think
105
00:05:50,866 --> 00:05:51,533
he will find out, shut up
106
00:05:51,533 --> 00:05:54,166
and just do what I ask you
107
00:05:57,800 --> 00:05:58,600
he does
108
00:06:05,800 --> 00:06:06,600
I make
109
00:06:11,466 --> 00:06:12,800
but I will do it for you
110
00:06:13,666 --> 00:06:15,000
I'm in your hand
111
00:07:00,800 --> 00:07:02,700
remember that hangover that only we got into
112
00:07:05,166 --> 00:07:05,966
no
113
00:07:09,500 --> 00:07:10,500
what do you want with me
114
00:07:12,266 --> 00:07:13,566
Leona looked for me
115
00:07:17,966 --> 00:07:20,800
she wants me to tell you that
116
00:07:21,333 --> 00:07:22,500
we never had anything
117
00:07:22,733 --> 00:07:24,066
are you something
118
00:07:28,500 --> 00:07:29,533
that's what she asked me to say
119
00:07:29,533 --> 00:07:30,966
fuck if what she
asked you to say
120
00:07:31,266 --> 00:07:32,066
you are my brother
121
00:07:33,500 --> 00:07:36,000
I already answered this question once, remember?
122
00:07:37,366 --> 00:07:40,333
you left me in a coma because you didn't like the answer
123
00:07:40,700 --> 00:07:42,166
then you won't tell the truth
124
00:07:44,966 --> 00:07:46,200
what truth do you want
125
00:07:46,766 --> 00:07:48,166
that your wife lied to
126
00:07:48,166 --> 00:07:49,300
you or that she is lying now
127
00:07:50,766 --> 00:07:52,100
you were never good at it
128
00:07:55,300 --> 00:07:57,133
You don't believe anything I say, right?
129
00:07:57,500 --> 00:07:59,466
I don't believe a word that comes out of your mouth
130
00:08:00,200 --> 00:08:01,933
it is the natural state of the cuckold
131
00:08:02,500 --> 00:08:03,766
blind deaf seventh
132
00:08:05,066 --> 00:08:06,100
You always wanted to be me,
133
00:08:06,133 --> 00:08:07,733
didn't I always want my life?
134
00:08:07,766 --> 00:08:10,466
It's not that you want
135
00:08:10,533 --> 00:08:11,400
statistical data,
I'll give you war
136
00:08:11,733 --> 00:08:14,266
at the end of the
year I spent it
137
00:08:14,266 --> 00:08:14,933
with your wife in
your bed eating her
138
00:08:14,933 --> 00:08:17,100
and then at the carnival that
139
00:08:17,266 --> 00:08:18,066
you spent on board I fucked
140
00:08:18,566 --> 00:08:19,933
how nice with her
141
00:08:20,133 --> 00:08:22,466
you should have never gotten out of that helicopter alive
142
00:08:22,666 --> 00:08:23,466
you shit
143
00:08:29,500 --> 00:08:30,733
only I'm alive
144
00:08:31,566 --> 00:08:32,866
and I'm alive
145
00:08:34,166 --> 00:08:37,333
and you will spend
the rest of your
146
00:08:37,333 --> 00:08:38,133
life with this
doubt gnawing at you
147
00:08:38,133 --> 00:08:38,600
inside you son of a bitch
148
00:08:38,600 --> 00:08:39,766
149
00:09:00,100 --> 00:09:01,733
Bruno said you guys
150
00:09:01,733 --> 00:09:02,366
had sex, look Dante
151
00:09:02,366 --> 00:09:05,066
He's saying that to confuse you
152
00:09:05,100 --> 00:09:06,700
and he said the
same thing about you
153
00:09:07,566 --> 00:09:08,500
oh yeah but he lied
154
00:09:08,566 --> 00:09:09,366
155
00:09:09,500 --> 00:09:10,466
he lied he lied he
156
00:09:10,533 --> 00:09:11,366
said the same thing
157
00:09:11,366 --> 00:09:14,300
What is your fault for confusing your head?
158
00:09:15,800 --> 00:09:17,900
they're fucked with my head
159
00:09:18,100 --> 00:09:18,600
look here I love you
160
00:09:18,600 --> 00:09:19,500
161
00:09:20,966 --> 00:09:22,666
you are the only man I love
162
00:09:24,533 --> 00:09:25,533
I am yours
163
00:09:27,800 --> 00:09:28,700
I'm here
164
00:09:30,333 --> 00:09:31,500
I am your woman
165
00:10:01,800 --> 00:10:02,600
where
166
00:10:27,533 --> 00:10:29,200
Soon Júlia will come in there
167
00:10:29,200 --> 00:10:30,533
breathing fire from her eyes
168
00:10:30,733 --> 00:10:31,533
listening
169
00:10:31,933 --> 00:10:33,600
He is the one who
puts this platform
170
00:10:33,666 --> 00:10:34,566
to work and Mr. Dante
is our leader
171
00:10:34,933 --> 00:10:36,200
No, don't exaggerate either
172
00:10:37,366 --> 00:10:38,466
There he came in,
173
00:10:38,466 --> 00:10:39,666
huffing, there, there, there
174
00:10:48,533 --> 00:10:50,000
your standard operation talk is serious
175
00:10:50,400 --> 00:10:51,200
sorry Julia
176
00:10:51,700 --> 00:10:52,666
until Dante comes back
177
00:10:53,066 --> 00:10:55,066
we will only do what the regulations say
178
00:10:55,266 --> 00:10:56,700
no more no less
179
00:10:57,300 --> 00:10:58,566
complete app everything
180
00:10:58,566 --> 00:10:59,733
if we follow the regulations
181
00:10:59,733 --> 00:11:01,966
we don't take a drop of oil from the bottom of the sea
182
00:11:02,200 --> 00:11:02,733
you understand it was a
183
00:11:02,733 --> 00:11:04,200
collective decision Julião
184
00:11:04,566 --> 00:11:05,733
from all areas
185
00:11:05,733 --> 00:11:06,533
of one three seven
186
00:11:09,800 --> 00:11:10,600
It's war we don't even know
187
00:11:10,666 --> 00:11:12,700
what you're talking about
188
00:11:14,066 --> 00:11:14,933
According to regulations,
189
00:11:14,933 --> 00:11:16,366
the kitchen has closing time
190
00:11:16,966 --> 00:11:18,100
Suelen can stop
191
00:11:18,200 --> 00:11:18,733
serving seriously
192
00:11:18,733 --> 00:11:19,733
It's past time, you're
193
00:11:19,866 --> 00:11:20,666
the one in charge
194
00:11:23,666 --> 00:11:24,566
and tomorrow
195
00:11:25,266 --> 00:11:26,933
A new arrivals sheet is coming
196
00:11:27,100 --> 00:11:28,733
out, so this is
for everyone, wait!
197
00:11:29,866 --> 00:11:30,133
Wait, wait, but this way you
198
00:11:30,133 --> 00:11:31,933
mess up our plans
with the family
199
00:11:31,966 --> 00:11:32,466
What is this, I'm just
200
00:11:32,466 --> 00:11:33,933
doing standard operations
201
00:11:34,333 --> 00:11:35,566
like you don't
202
00:11:35,566 --> 00:11:36,100
learn rubber there
203
00:11:36,100 --> 00:11:38,200
boss likes to commit terrorism
204
00:11:38,300 --> 00:11:39,800
to see if we soften up or not
205
00:11:39,900 --> 00:11:40,933
but rubber tanker
206
00:11:40,933 --> 00:11:41,733
207
00:11:41,800 --> 00:11:43,800
tanker never softens
208
00:11:52,133 --> 00:11:54,066
Nobody bought this threat,
209
00:11:54,100 --> 00:11:54,900
don't Júlia get ready
210
00:12:11,766 --> 00:12:13,700
I don't believe it,
211
00:12:13,766 --> 00:12:14,933
are you sure about this?
212
00:12:14,933 --> 00:12:16,766
the guy quit his job halfway through
213
00:12:17,566 --> 00:12:19,333
what a fucking coward
214
00:12:20,866 --> 00:12:21,666
and
215
00:12:25,766 --> 00:12:27,366
It turns out that
without security
216
00:12:27,366 --> 00:12:28,966
we are at the mercy of validity
217
00:12:30,166 --> 00:12:32,000
Leave it to me, I'll find
218
00:12:32,000 --> 00:12:34,066
someone who isn't a shit
219
00:12:36,700 --> 00:12:37,766
Bruno Jordano
220
00:12:38,400 --> 00:12:40,100
the boy who shot down the helicopter
221
00:12:40,600 --> 00:12:42,500
you know very well
222
00:12:42,533 --> 00:12:43,366
that it wasn't my fault
223
00:12:43,466 --> 00:12:44,933
Of course if it was me
224
00:12:45,000 --> 00:12:45,866
225
00:12:45,900 --> 00:12:48,600
who took it upon himself to prove that it was an accident
226
00:12:48,933 --> 00:12:49,900
came to thank
227
00:12:52,133 --> 00:12:52,933
also
228
00:12:53,700 --> 00:12:55,733
I want my permission to drive back
229
00:12:56,133 --> 00:12:56,933
complicated
230
00:12:58,733 --> 00:13:00,200
will involve 1 new skill
231
00:13:00,866 --> 00:13:02,100
police officers
232
00:13:02,466 --> 00:13:03,500
it's not cheap
233
00:13:04,966 --> 00:13:05,766
have money
234
00:13:09,766 --> 00:13:11,700
I'm not a piece of shit
235
00:13:12,800 --> 00:13:14,300
Didn't you just say on the phone
236
00:13:14,333 --> 00:13:15,966
that you need someone
who isn't a shit
237
00:13:16,966 --> 00:13:17,766
It is not me
238
00:13:19,733 --> 00:13:20,533
I liked
239
00:13:22,000 --> 00:13:23,466
I liked it, it has attitude
240
00:13:24,933 --> 00:13:26,200
I'll tell you what you need
241
00:13:26,500 --> 00:13:28,533
the service is what I have
242
00:13:28,533 --> 00:13:29,900
to offer in which certain risks
243
00:13:30,766 --> 00:13:31,800
it's not like that
244
00:13:32,133 --> 00:13:33,500
a formal job
245
00:13:33,866 --> 00:13:34,733
there are drugs in the
246
00:13:34,800 --> 00:13:36,100
mix I've worked with drugs
247
00:13:36,933 --> 00:13:41,366
I'm talking about the most profitable drug and Vicente of all
248
00:13:41,700 --> 00:13:43,466
the whole world dependent
249
00:13:44,133 --> 00:13:44,933
oil
250
00:13:51,800 --> 00:13:52,600
damn Bastos
251
00:13:54,866 --> 00:13:55,966
then it becomes easier
252
00:13:57,133 --> 00:13:57,900
I've already picked up a lot
253
00:13:57,900 --> 00:14:00,266
of workers on an oil platform
254
00:14:00,966 --> 00:14:02,000
I know everything you want
255
00:14:02,366 --> 00:14:03,966
knowledge called cat
256
00:14:05,266 --> 00:14:06,400
we open a hole
257
00:14:08,133 --> 00:14:09,466
install a tap
258
00:14:10,333 --> 00:14:14,066
and the eye goes straight from
259
00:14:14,133 --> 00:14:14,933
the pipe to our trucks easily
260
00:14:15,666 --> 00:14:16,466
easy
261
00:14:17,500 --> 00:14:18,900
where do I get into this scheme
262
00:14:20,400 --> 00:14:23,333
I need someone smart like you
263
00:14:24,366 --> 00:14:26,066
to manage this operation
264
00:14:31,066 --> 00:14:32,000
in return
265
00:14:32,300 --> 00:14:34,300
I want my flight permit back
266
00:14:35,266 --> 00:14:36,100
I can look back
267
00:14:36,100 --> 00:14:36,900
268
00:14:37,066 --> 00:14:37,966
closed
269
00:14:39,900 --> 00:14:40,700
welcome
270
00:14:51,900 --> 00:14:52,700
say that
271
00:15:14,966 --> 00:15:16,166
AA
272
00:15:31,100 --> 00:15:31,566
pay attention, I was
273
00:15:31,566 --> 00:15:33,400
thinking of a story to tell you
274
00:15:33,400 --> 00:15:35,800
I was thinking how am I going to tell you
275
00:15:36,133 --> 00:15:37,066
calm down there
276
00:15:40,100 --> 00:15:41,500
This one is Leona, okay?
277
00:15:42,733 --> 00:15:43,533
Leona
278
00:15:45,066 --> 00:15:46,200
Leona is with me
279
00:15:47,100 --> 00:15:49,500
right then Leona said she gave it to Bruno
280
00:15:51,600 --> 00:15:53,400
So I went and gave a
281
00:15:59,500 --> 00:16:01,300
Bruno said there was no problem
282
00:16:06,100 --> 00:16:07,566
but then he said he ate it
283
00:16:16,166 --> 00:16:18,400
Then Leona said she didn't
284
00:16:18,400 --> 00:16:20,466
give it to Bruno then damn it no
285
00:16:20,466 --> 00:16:21,533
to Leona who said that
286
00:16:21,966 --> 00:16:23,600
Leona who said she had a knife
287
00:16:24,000 --> 00:16:24,600
gave it to Bruno then
288
00:16:24,600 --> 00:16:25,933
didn't give it to Bruno
289
00:16:26,466 --> 00:16:27,766
and then man, then I went
290
00:16:27,900 --> 00:16:28,700
291
00:16:33,300 --> 00:16:35,400
the only thing I know for sure in this story
292
00:16:35,766 --> 00:16:37,266
is that the sucker in this story
293
00:16:37,733 --> 00:16:38,933
it's me ha ha ha
294
00:16:39,800 --> 00:16:41,200
You're really crazy, better
295
00:16:41,300 --> 00:16:42,866
take a break from cachaça
296
00:16:42,866 --> 00:16:45,866
extreme therapy of you has too
297
00:16:45,866 --> 00:16:46,866
many sides that's why it buries
298
00:16:46,933 --> 00:16:48,300
For me nothing works
299
00:16:48,300 --> 00:16:49,600
I have to stay on board
300
00:16:49,600 --> 00:16:50,400
there is my house
301
00:16:50,400 --> 00:16:51,200
there is my home
302
00:16:51,300 --> 00:16:52,200
one three seven my house
303
00:16:52,200 --> 00:16:53,066
304
00:16:53,266 --> 00:16:54,066
Do you know what it is?
305
00:16:54,133 --> 00:16:56,333
Maybe your destiny is different
306
00:16:57,200 --> 00:16:59,100
we just start to believe in destiny
307
00:16:59,533 --> 00:17:01,266
Then everything starts to go wrong
308
00:17:01,933 --> 00:17:04,766
when you stop fighting it
309
00:17:09,266 --> 00:17:11,000
Do you want me to give up the
310
00:17:11,000 --> 00:17:12,366
woman in my life
to one three seven?
311
00:17:12,366 --> 00:17:14,166
Buddha is talking about Leona or Júlia
312
00:17:14,400 --> 00:17:15,533
I'm talking about
313
00:17:16,733 --> 00:17:19,600
Oh no, you're mixing
314
00:17:19,766 --> 00:17:21,666
drinks, drinks and women
315
00:17:23,500 --> 00:17:25,966
to those who still believe that the oil is ours
316
00:17:26,600 --> 00:17:27,966
the oil is ours
317
00:17:30,366 --> 00:17:34,066
I'm going to be a tanker until I die
318
00:17:36,766 --> 00:17:38,066
the curly chubby guy
319
00:17:38,066 --> 00:17:39,066
is laughing at what
320
00:17:39,066 --> 00:17:40,566
Hey chubby curly everyone
321
00:17:40,600 --> 00:17:42,266
knows that the fucking company
322
00:17:42,333 --> 00:17:43,866
the one you work for is
323
00:17:43,866 --> 00:17:44,666
going bankrupt, you scoundrel
324
00:17:44,666 --> 00:17:47,466
but it's producing a lot
325
00:17:47,600 --> 00:17:48,766
here, pay attention, look
326
00:17:49,500 --> 00:17:50,533
There are a lot of
327
00:17:50,666 --> 00:17:51,266
guys here playing pool
328
00:17:51,266 --> 00:17:53,466
risking your life to put
329
00:17:53,466 --> 00:17:53,866
fuel in your car, understand?
330
00:17:53,866 --> 00:17:54,300
wait wait wait
331
00:17:54,300 --> 00:17:54,733
332
00:17:54,733 --> 00:17:55,900
oh man, he's
333
00:17:55,900 --> 00:17:57,333
trying to play on us
334
00:17:57,333 --> 00:17:58,700
the hatred he has for the corrupt
335
00:18:07,000 --> 00:18:08,400
aaa
336
00:18:15,566 --> 00:18:16,366
we have
337
00:18:19,866 --> 00:18:20,666
you asked
338
00:18:33,700 --> 00:18:34,533
aaah AA
339
00:18:44,800 --> 00:18:45,766
don't stop
340
00:18:56,700 --> 00:18:59,933
oa
341
00:19:10,466 --> 00:19:11,266
to Lisbon
342
00:19:21,133 --> 00:19:22,266
AA
343
00:19:39,933 --> 00:19:41,066
hahahahaa
344
00:19:51,866 --> 00:19:53,966
How long does it
take to fill each
345
00:19:54,000 --> 00:19:55,066
truck with thirty
thousand liters
346
00:19:55,300 --> 00:19:56,466
around two
347
00:19:56,666 --> 00:19:58,500
up to three hours to fill both trucks
348
00:19:59,900 --> 00:20:02,266
and we do what we
sell at the fair with
349
00:20:02,266 --> 00:20:04,566
all this oil and they
think we are amateurs
350
00:20:04,800 --> 00:20:06,266
we will deliver to a refinery
351
00:20:06,333 --> 00:20:07,400
that is already
in the scheme too
352
00:20:08,500 --> 00:20:09,966
And then do it right, huh?
353
00:20:10,200 --> 00:20:10,966
be careful there, easy
354
00:20:10,966 --> 00:20:11,766
355
00:20:11,766 --> 00:20:12,766
Have you ever seen easy money?
356
00:20:13,600 --> 00:20:14,733
another time the police arrive
357
00:20:14,733 --> 00:20:14,900
358
00:20:14,900 --> 00:20:17,200
we have to dig another hole and make another point
359
00:20:18,266 --> 00:20:19,500
OK, how many trucks like
360
00:20:19,500 --> 00:20:21,866
this can you carry there?
361
00:20:21,933 --> 00:20:22,466
per day per week
362
00:20:22,466 --> 00:20:23,266
363
00:20:23,566 --> 00:20:24,366
fuck right
364
00:20:24,933 --> 00:20:25,400
See, I'll ask someone
365
00:20:25,400 --> 00:20:27,100
with experience
366
00:20:27,100 --> 00:20:27,466
Guys, send a crazy Zé who only
367
00:20:27,466 --> 00:20:30,300
knows how to ask
questions, come here
368
00:20:32,700 --> 00:20:34,066
tell me what your area is
369
00:20:35,866 --> 00:20:36,733
Is the transport
370
00:20:36,733 --> 00:20:37,733
the same as yours?
371
00:20:38,000 --> 00:20:38,966
transportation, right?
372
00:20:40,300 --> 00:20:41,100
right
373
00:20:41,966 --> 00:20:42,800
So colleague
374
00:20:43,333 --> 00:20:44,700
do yours and I'll do mine
375
00:20:45,533 --> 00:20:46,533
keep an eye out and do
376
00:20:46,600 --> 00:20:47,466
whatever the fuck there
377
00:20:48,533 --> 00:20:49,333
ready
378
00:20:50,100 --> 00:20:51,066
Are you going to turn this shit on?
379
00:20:59,466 --> 00:21:00,500
ha ha ha
380
00:21:01,400 --> 00:21:02,866
but where are you going?
381
00:21:14,366 --> 00:21:16,800
No, you can't stop this shit,
382
00:21:16,866 --> 00:21:18,566
I'm trying to stay calm, yeah
383
00:21:18,600 --> 00:21:19,966
But you're making me more
384
00:21:20,000 --> 00:21:20,733
nervous, come here friend
385
00:21:20,733 --> 00:21:22,300
who's the first to make the
386
00:21:22,300 --> 00:21:23,700
phone call then I'm the one
387
00:21:23,733 --> 00:21:24,533
my boss first, I'm not the one
388
00:21:24,533 --> 00:21:26,333
who will make the
first phone call
389
00:21:33,700 --> 00:21:35,366
hahahahaa
390
00:22:01,666 --> 00:22:03,100
hello Leona
391
00:22:03,500 --> 00:22:05,133
I'm stuck stuck
392
00:22:07,700 --> 00:22:09,100
Hey police station Dante
393
00:22:09,600 --> 00:22:10,066
what is the d p here
394
00:22:10,066 --> 00:22:10,800
395
00:22:10,800 --> 00:22:11,600
nine eight d p
396
00:22:12,400 --> 00:22:13,100
one nine eight d p stay calm
397
00:22:13,100 --> 00:22:14,733
398
00:22:15,000 --> 00:22:15,800
I'm calm
399
00:22:19,266 --> 00:22:20,066
I'm going
400
00:22:27,533 --> 00:22:28,733
come on tell me
401
00:22:28,933 --> 00:22:29,733
and now
402
00:22:30,133 --> 00:22:32,266
Now that we've filled the
403
00:22:32,366 --> 00:22:33,266
entire truck,
let's go, shall we?
404
00:22:33,266 --> 00:22:34,066
Damn, you ask fucking
405
00:22:34,133 --> 00:22:35,933
questions, old man
406
00:22:36,466 --> 00:22:37,700
I never saw my brother
407
00:22:38,000 --> 00:22:38,800
fuck off
408
00:22:39,500 --> 00:22:40,300
come on boy
409
00:22:40,500 --> 00:22:41,366
come to life
410
00:22:48,900 --> 00:22:49,700
Shit
411
00:22:50,466 --> 00:22:51,533
that was shit shit
412
00:22:53,266 --> 00:22:54,133
we missed the point
413
00:22:55,266 --> 00:22:56,066
the police are worse, these
414
00:22:56,066 --> 00:22:59,466
guys from the old bamboo police
415
00:23:01,100 --> 00:23:02,266
what we don't do
416
00:23:03,666 --> 00:23:05,000
Don't get out of the old fucking car
417
00:23:05,300 --> 00:23:06,300
I talk to them
418
00:23:07,300 --> 00:23:08,266
Look at this old guy, he
419
00:23:08,333 --> 00:23:09,533
won't get out of the car
420
00:23:17,700 --> 00:23:18,566
calm down brother
421
00:23:19,100 --> 00:23:20,166
we are family,
422
00:23:20,166 --> 00:23:21,300
we just work alone
423
00:23:22,966 --> 00:23:23,766
Get out of the truck
424
00:23:32,900 --> 00:23:34,333
fuck
425
00:23:38,333 --> 00:23:39,133
let's go
426
00:23:42,500 --> 00:23:43,300
this here
427
00:23:44,266 --> 00:23:45,133
This is a toy, it's shit
428
00:23:45,133 --> 00:23:46,100
429
00:23:46,200 --> 00:23:47,000
I don't even know how to shoot
430
00:23:51,100 --> 00:23:52,200
let's negotiate
431
00:23:52,600 --> 00:23:53,400
burn him
432
00:23:53,733 --> 00:23:54,733
calm down my brother
433
00:23:56,600 --> 00:23:57,733
the guy is a diplomat
434
00:23:58,300 --> 00:23:59,133
he wants to negotiate
435
00:24:08,466 --> 00:24:10,700
so my oil friends
436
00:24:10,900 --> 00:24:14,166
Many people must think that it is easy to take
437
00:24:14,500 --> 00:24:16,666
with 1 jumpsuit like this in this heat
438
00:24:16,866 --> 00:24:19,200
because I'm not just fighting
439
00:24:19,266 --> 00:24:20,500
for my right, it's not yours
440
00:24:20,500 --> 00:24:22,366
son is your daughter's
441
00:24:22,366 --> 00:24:23,600
from your family
442
00:24:24,200 --> 00:24:26,200
because everyone here has to
443
00:24:26,333 --> 00:24:28,533
return to support their family
444
00:24:28,533 --> 00:24:29,066
That's it then without
445
00:24:29,066 --> 00:24:32,733
our coordinator Dante
446
00:24:33,133 --> 00:24:34,900
everything gets more
447
00:24:34,933 --> 00:24:35,500
difficult, nothing
448
00:24:35,500 --> 00:24:35,800
It's nothing exactly like that
449
00:24:35,800 --> 00:24:36,933
450
00:24:37,066 --> 00:24:38,500
so please
451
00:24:39,166 --> 00:24:41,066
we will accept this
452
00:24:41,200 --> 00:24:42,500
strike and you please
453
00:24:43,300 --> 00:24:44,900
if you want to talk
454
00:24:45,300 --> 00:24:46,300
feel free, this is the time
455
00:24:46,300 --> 00:24:47,533
456
00:24:48,333 --> 00:24:49,133
Please
457
00:24:59,333 --> 00:25:00,466
you are going over the limit
458
00:25:02,300 --> 00:25:03,300
regulation says
that the regulation
459
00:25:03,300 --> 00:25:05,666
says that an operator
is an operator
460
00:25:05,966 --> 00:25:07,133
manager is manager
461
00:25:07,333 --> 00:25:08,733
but a coordinator
is a coordinator
462
00:25:08,900 --> 00:25:11,600
and in the absence
of a coordinator
463
00:25:12,066 --> 00:25:13,666
we supervisors
464
00:25:13,666 --> 00:25:14,600
of one three seven
465
00:25:15,933 --> 00:25:17,766
we deliver the production
466
00:25:18,266 --> 00:25:20,300
who does nothing else
467
00:25:20,733 --> 00:25:21,400
nobody cares there
468
00:25:21,400 --> 00:25:21,666
469
00:25:21,666 --> 00:25:21,900
wait wait wait
470
00:25:21,900 --> 00:25:22,400
471
00:25:22,400 --> 00:25:23,300
let me see if I understand
472
00:25:25,800 --> 00:25:26,766
You're going on strike, right?
473
00:25:26,766 --> 00:25:27,566
474
00:25:28,066 --> 00:25:29,200
Here's the deal, we're on strike
475
00:25:29,300 --> 00:25:31,966
and the union has
already been notified
476
00:25:36,733 --> 00:25:37,733
oil tankers
477
00:25:38,300 --> 00:25:39,133
oil tankers
478
00:25:45,000 --> 00:25:45,800
tankers
479
00:25:46,166 --> 00:25:46,966
tankers
480
00:25:47,300 --> 00:25:48,100
tankers
481
00:25:48,533 --> 00:25:49,333
tankers
482
00:25:49,733 --> 00:25:50,533
tankers
483
00:25:58,400 --> 00:25:59,466
come down calmly
484
00:26:00,366 --> 00:26:01,366
Recife let's go
485
00:26:05,500 --> 00:26:06,133
let's go let's go let's go
486
00:26:06,133 --> 00:26:06,933
487
00:26:13,166 --> 00:26:13,966
stopped stopped
488
00:26:14,266 --> 00:26:14,966
wait wait wait wait
489
00:26:14,966 --> 00:26:15,933
490
00:26:16,366 --> 00:26:17,366
look at the floor man
491
00:26:18,400 --> 00:26:19,200
dust
492
00:26:25,133 --> 00:26:26,066
talk to the boss
493
00:26:26,266 --> 00:26:27,066
go can go
494
00:26:30,133 --> 00:26:31,266
without being funny huh
495
00:26:35,566 --> 00:26:36,366
What do you already have
496
00:26:36,366 --> 00:26:38,300
the trucks you want with us?
497
00:26:38,566 --> 00:26:39,166
pay attention in a little
498
00:26:39,166 --> 00:26:40,566
while your boss will be calling
499
00:26:40,733 --> 00:26:41,500
wondering why the trucks
500
00:26:41,500 --> 00:26:42,966
didn't arrive at the refinery
501
00:26:42,966 --> 00:26:44,300
and then you crazy
502
00:26:44,933 --> 00:26:47,066
will come to him and explain
503
00:26:47,066 --> 00:26:48,466
everything that
is happening here
504
00:26:48,900 --> 00:26:51,000
I still don't understand, are you going to tell him?
505
00:26:51,266 --> 00:26:51,766
that we let the
506
00:26:51,766 --> 00:26:53,166
trucks pass smoothly
507
00:26:53,700 --> 00:26:54,866
for 100 bucks
508
00:26:55,133 --> 00:26:55,700
did you understand
509
00:26:55,700 --> 00:26:56,500
100 bucks now I understand
510
00:26:56,533 --> 00:26:57,566
511
00:26:58,933 --> 00:26:59,400
Good thing they'll
512
00:26:59,400 --> 00:27:00,700
only take 100,000
513
00:27:03,066 --> 00:27:04,066
because only 100,000
514
00:27:05,400 --> 00:27:06,300
You don't think it's a lot of
515
00:27:06,366 --> 00:27:08,066
money, it's not fucking money
516
00:27:09,600 --> 00:27:11,700
but I think I can get a hundred and fifty for you
517
00:27:14,466 --> 00:27:15,366
are you kidding me one
518
00:27:15,466 --> 00:27:17,366
hundred and fifty hahaha
519
00:27:20,566 --> 00:27:21,800
crazy is good
520
00:27:22,533 --> 00:27:23,700
and what do you gain from it
521
00:27:23,966 --> 00:27:24,800
ten percent
522
00:27:29,766 --> 00:27:30,700
you are smart
523
00:27:32,500 --> 00:27:33,766
but very abused
524
00:27:34,266 --> 00:27:35,533
but he's so fucking smart
525
00:27:36,166 --> 00:27:36,966
I liked that
526
00:27:58,533 --> 00:27:59,333
beautiful huh, always come here
527
00:27:59,333 --> 00:28:00,133
528
00:28:00,133 --> 00:28:00,933
little thing
529
00:28:01,966 --> 00:28:02,766
ridiculous
530
00:28:06,733 --> 00:28:07,800
I already spoke
to the police chief
531
00:28:07,866 --> 00:28:10,066
and he set a bond
for you to leave.
532
00:28:10,933 --> 00:28:11,733
as
533
00:28:12,866 --> 00:28:14,266
eight thousand reais
534
00:28:14,666 --> 00:28:16,300
Show how great this bar was, huh?
535
00:28:17,000 --> 00:28:17,700
don't even have
536
00:28:17,700 --> 00:28:18,500
that kind of money
537
00:28:19,066 --> 00:28:20,100
calm down I will
538
00:28:21,200 --> 00:28:22,266
getting the money
539
00:28:22,300 --> 00:28:23,200
just gives me time
540
00:28:24,100 --> 00:28:25,600
We have to get Buddha out of here too
541
00:28:30,666 --> 00:28:31,666
wait a minute Dante we
542
00:28:31,733 --> 00:28:33,666
have to get you out of here
543
00:28:33,666 --> 00:28:35,533
I won't leave here if that
544
00:28:35,533 --> 00:28:36,100
guy over there is my friend
545
00:28:36,100 --> 00:28:36,866
I don't go out either and where
546
00:28:36,866 --> 00:28:38,533
am I going to get so much money?
547
00:28:38,533 --> 00:28:39,766
I can spend some time here,
548
00:28:39,866 --> 00:28:42,333
it will be even cheaper, right?
549
00:28:42,500 --> 00:28:44,333
Maybe it's better if you stay
550
00:28:44,366 --> 00:28:44,866
here and you're laughing than
551
00:28:44,866 --> 00:28:45,800
oh fat bastard
552
00:28:48,766 --> 00:28:50,266
So that's it, huh, at
553
00:28:50,366 --> 00:28:51,900
least leave me alone here
554
00:28:53,166 --> 00:28:54,866
you shouldn't have called me here
555
00:28:58,966 --> 00:29:00,000
he is an asshole
33943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.