All language subtitles for Contracted.2013.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,566 --> 00:00:39,668 (CLATTERING) 2 00:00:41,199 --> 00:00:44,301 (SQUEAKING AND CLICKING) 3 00:01:05,499 --> 00:01:06,967 (DOOR SLAMS) 4 00:01:09,932 --> 00:01:11,032 (CAR DOOR CLICKS OPEN) 5 00:01:14,833 --> 00:01:15,865 (CAR DOOR SLAMS) 6 00:01:15,866 --> 00:01:18,131 (VEHICLE PASSES) 7 00:01:18,132 --> 00:01:21,201 (OMINOUS MUSIC) 8 00:03:26,466 --> 00:03:28,164 (LINE RINGS) 9 00:03:28,165 --> 00:03:30,031 Hi. You've reached Nikki. 10 00:03:30,032 --> 00:03:33,098 If you cannot leave a message, you better have something good to say! 11 00:03:33,099 --> 00:03:34,265 (BEEP) 12 00:03:34,266 --> 00:03:38,064 Hey. It's me. 13 00:03:38,065 --> 00:03:40,698 I'm about to go into Alice's. 14 00:03:40,699 --> 00:03:44,798 If you want to stop by after work, please do. 15 00:03:44,799 --> 00:03:47,865 It'd be great to see you. 16 00:03:47,866 --> 00:03:50,998 If not, I will see you tomorrow. 17 00:03:50,999 --> 00:03:52,598 Okay. 18 00:03:52,599 --> 00:03:53,699 Bye. 19 00:03:56,900 --> 00:03:59,969 (MID-TEMPO DANCE MUSIC) 20 00:04:01,965 --> 00:04:03,498 (SQUEALS) 21 00:04:03,499 --> 00:04:04,498 Hey! 22 00:04:04,499 --> 00:04:05,598 (LAUGHS) 23 00:04:05,599 --> 00:04:07,164 Look at you. 24 00:04:07,165 --> 00:04:08,632 Where's Nik? 25 00:04:08,633 --> 00:04:10,732 She's at work, but she might stop by later, though. 26 00:04:10,733 --> 00:04:12,064 Okay. 27 00:04:12,065 --> 00:04:13,765 Single girl tonight, then, hmm? 28 00:04:13,766 --> 00:04:15,131 (CHUCKLES) 29 00:04:15,132 --> 00:04:16,398 Come on. Let's get us a drink. 30 00:04:16,399 --> 00:04:17,865 What are you having? 31 00:04:17,866 --> 00:04:19,465 I think you've already had enough. 32 00:04:19,466 --> 00:04:20,732 Oh, hush, hush. 33 00:04:20,733 --> 00:04:24,500 Come on. What are you having? Just get me a beer. 34 00:04:26,833 --> 00:04:28,231 (GROANS) All right. 35 00:04:28,232 --> 00:04:29,900 (LAUGHS) 36 00:04:54,599 --> 00:04:56,133 Hey, Sam. 37 00:04:57,599 --> 00:04:59,398 Hey. 38 00:04:59,399 --> 00:05:00,431 Riley. 39 00:05:00,432 --> 00:05:01,598 Yeah. Yeah. 40 00:05:01,599 --> 00:05:02,931 I didn't expect to see you here. 41 00:05:02,932 --> 00:05:06,064 I thought Alice said you might not be coming. 42 00:05:06,065 --> 00:05:08,131 Yeah, it was a last-minute thing. 43 00:05:08,132 --> 00:05:09,565 Cool. 44 00:05:09,566 --> 00:05:11,465 Can I get you a drink? 45 00:05:11,466 --> 00:05:12,498 Oh, no, no. 46 00:05:12,499 --> 00:05:14,398 Alice just went to get me something. 47 00:05:14,399 --> 00:05:16,465 Okay. Oh, of course. 48 00:05:16,466 --> 00:05:18,798 I'm sorry. 49 00:05:18,799 --> 00:05:20,431 For what? 50 00:05:20,432 --> 00:05:24,602 For... assuming, um... 51 00:05:25,566 --> 00:05:27,665 Hey. It's okay. 52 00:05:27,666 --> 00:05:29,598 It's not a big deal. 53 00:05:29,599 --> 00:05:33,164 So are you still seeing that bartender? 54 00:05:33,165 --> 00:05:35,231 I'm gonna run to the bathroom really quick. 55 00:05:35,232 --> 00:05:36,533 Sorry. 56 00:05:40,266 --> 00:05:41,798 'Cause who cares? 57 00:05:41,799 --> 00:05:43,031 (LAUGHTER) 58 00:05:43,032 --> 00:05:44,231 Like, pick me up, you know? 59 00:05:44,232 --> 00:05:45,665 Oh, sorry. Hold on. 60 00:05:45,666 --> 00:05:47,198 Sam. 61 00:05:47,199 --> 00:05:48,632 Hey. 62 00:05:48,633 --> 00:05:51,198 Zain. What's up? 63 00:05:51,199 --> 00:05:52,231 Nothing. 64 00:05:52,232 --> 00:05:54,598 It's been... a long time. 65 00:05:54,599 --> 00:05:56,964 You been good? 66 00:05:56,965 --> 00:05:58,031 Yeah. 67 00:05:58,032 --> 00:05:59,632 I'm trying to. 68 00:05:59,633 --> 00:06:01,064 Uh... 69 00:06:01,065 --> 00:06:02,633 where's Nik? 70 00:06:07,499 --> 00:06:08,832 Is that-did I say... 71 00:06:08,833 --> 00:06:11,665 Sorry. Did I say something weird? 72 00:06:11,666 --> 00:06:12,798 No. 73 00:06:12,799 --> 00:06:14,331 You know what? It's fine. 74 00:06:14,332 --> 00:06:15,533 Forget it. 75 00:06:16,866 --> 00:06:18,033 Okay. 76 00:06:20,566 --> 00:06:24,265 'Cause I'm about to go to the bathroom, if you need a bump. 77 00:06:24,266 --> 00:06:28,067 I'm good. It'll help. 78 00:06:29,599 --> 00:06:30,865 Thanks. 79 00:06:30,866 --> 00:06:32,031 Really. 80 00:06:32,032 --> 00:06:33,331 All right. 81 00:06:33,332 --> 00:06:34,800 Well, let me know. 82 00:06:48,266 --> 00:06:49,298 (CHUCKLES) 83 00:06:49,299 --> 00:06:51,998 Do you need some help with that? 84 00:06:51,999 --> 00:06:54,100 I got you a drink. 85 00:06:57,466 --> 00:06:58,832 Oh, what is in that? 86 00:06:58,833 --> 00:07:01,265 Vodka. And what else? 87 00:07:01,266 --> 00:07:03,265 Vodka. 88 00:07:03,266 --> 00:07:05,732 This isn't what I asked for. 89 00:07:05,733 --> 00:07:07,931 Oh, it's alcohol. Come on. You'll love it. 90 00:07:07,932 --> 00:07:11,031 (LAUGHS) 91 00:07:11,032 --> 00:07:12,064 Shots. 92 00:07:12,065 --> 00:07:14,066 Come on. Shots solve everything. 93 00:07:15,065 --> 00:07:16,732 I can't do two shots. 94 00:07:16,733 --> 00:07:19,465 Well, you're not gonna do two shots. You're gonna do four shots. 95 00:07:19,466 --> 00:07:20,732 Oh, no, no, no. 96 00:07:20,733 --> 00:07:22,498 No, no. I-I can't. 97 00:07:22,499 --> 00:07:23,565 Quick. 98 00:07:23,566 --> 00:07:25,031 Are you trying to get me drunk? 99 00:07:25,032 --> 00:07:26,131 Yes! 100 00:07:26,132 --> 00:07:27,333 (CHUCKLES) 101 00:07:28,199 --> 00:07:29,632 Yes! 102 00:07:29,633 --> 00:07:31,265 If Nikki shows up, she's gonna kill me. 103 00:07:31,266 --> 00:07:32,734 Oh, fuck her. 104 00:07:34,299 --> 00:07:36,400 She's not gonna show up. 105 00:07:37,999 --> 00:07:39,298 Alice... 106 00:07:39,299 --> 00:07:40,298 Drink. 107 00:07:40,299 --> 00:07:42,234 Come on. 108 00:07:44,766 --> 00:07:48,231 Just do it before you think about it. 109 00:07:48,232 --> 00:07:49,832 Quick, before you think about it, just do it. 110 00:07:49,833 --> 00:07:51,098 Fine. Okay. 111 00:07:51,099 --> 00:07:52,433 Let's do this. 112 00:07:53,932 --> 00:07:56,033 (SIGHS) 113 00:07:58,432 --> 00:07:59,732 Oh. 114 00:07:59,733 --> 00:08:02,035 Hurry before you regret your life choices. 115 00:08:07,733 --> 00:08:09,899 Might as well look elsewhere, my friend. 116 00:08:09,900 --> 00:08:13,303 She is no longer interested in what our kind have to offer. 117 00:08:18,633 --> 00:08:20,164 Yay. 118 00:08:20,165 --> 00:08:22,964 Ugh. 119 00:08:22,965 --> 00:08:24,931 W... 120 00:08:24,932 --> 00:08:26,331 Uh-oh. 121 00:08:26,332 --> 00:08:28,964 You know, Riley's on the prowl. 122 00:08:28,965 --> 00:08:32,331 He can sense that the alcohol is taking over your body. 123 00:08:32,332 --> 00:08:36,431 He's gonna sit there silently, off to the side, 124 00:08:36,432 --> 00:08:38,665 until he senses that you've thrown 125 00:08:38,666 --> 00:08:41,231 all your inhibitions to the wind, 126 00:08:41,232 --> 00:08:43,265 and that's when he's gonna make his move, 127 00:08:43,266 --> 00:08:46,732 sweeping you off of your feet and into his bed. 128 00:08:46,733 --> 00:08:48,798 Oh, as if that would help. 129 00:08:48,799 --> 00:08:50,367 Hey, Riley. 130 00:08:52,299 --> 00:08:54,732 Sam says if you can eat pussy like a lesbian, 131 00:08:54,733 --> 00:08:57,635 then she'll take you for a ride in about an hour or so. 132 00:08:59,266 --> 00:09:01,298 Alice, what the fuck are you doing? 133 00:09:01,299 --> 00:09:03,598 Oh, come on. He knows I'm kidding. 134 00:09:03,599 --> 00:09:06,231 Well, someone has to tell that kid he doesn't have a chance. 135 00:09:06,232 --> 00:09:08,331 And you had to tell half the party, as well. 136 00:09:08,332 --> 00:09:09,365 (SIGHS) 137 00:09:09,366 --> 00:09:11,334 I don't know half these people, anyways. 138 00:09:15,232 --> 00:09:17,531 (LINE RINGS) 139 00:09:17,532 --> 00:09:19,698 Hi. You've reached Nikki. 140 00:09:19,699 --> 00:09:20,931 If you cannot leave a message, 141 00:09:20,932 --> 00:09:22,698 you better have something good to say! 142 00:09:22,699 --> 00:09:24,098 Beep! 143 00:09:24,099 --> 00:09:25,665 Hey. 144 00:09:25,666 --> 00:09:28,231 It's... 145 00:09:28,232 --> 00:09:30,832 it's almost 2:00. 146 00:09:30,833 --> 00:09:32,768 I guess you're not coming. 147 00:09:34,232 --> 00:09:37,798 I probably shouldn't be calling you, but... 148 00:09:37,799 --> 00:09:40,031 I can't help it. 149 00:09:40,032 --> 00:09:42,531 I'm thinking of you... 150 00:09:42,532 --> 00:09:45,098 a lot. 151 00:09:45,099 --> 00:09:47,531 And... 152 00:09:47,532 --> 00:09:50,331 I'm not sure how much longer I'm gonna stay. 153 00:09:50,332 --> 00:09:52,865 So... 154 00:09:52,866 --> 00:09:55,234 I guess I'll see you in the morning. 155 00:09:56,466 --> 00:09:58,465 Okay. 156 00:09:58,466 --> 00:09:59,900 I love you. 157 00:10:07,399 --> 00:10:10,501 (PEOPLE CONVERSING INDISTINCTLY) 158 00:10:12,432 --> 00:10:13,698 Shit! 159 00:10:13,699 --> 00:10:15,465 Look what you made me do. 160 00:10:15,466 --> 00:10:16,931 I'm so sorry. 161 00:10:16,932 --> 00:10:18,433 I'll help you clean that up. 162 00:10:19,766 --> 00:10:21,067 Here's your drink. 163 00:10:23,666 --> 00:10:25,765 Did I have a drink? 164 00:10:25,766 --> 00:10:28,632 I don't even remember what I was doing. 165 00:10:28,633 --> 00:10:31,035 I'm pretty sure I saw you holding it. 166 00:10:33,199 --> 00:10:35,498 Are you spying on me? 167 00:10:35,499 --> 00:10:37,265 I thought you looked... 168 00:10:37,266 --> 00:10:39,531 interesting. 169 00:10:39,532 --> 00:10:40,998 Interesting. 170 00:10:40,999 --> 00:10:42,834 Haven't heard that one before. 171 00:10:48,065 --> 00:10:50,465 I think I saw you earlier. 172 00:10:50,466 --> 00:10:51,964 You know Alice? 173 00:10:51,965 --> 00:10:53,732 I came here with a friend, 174 00:10:53,733 --> 00:10:55,698 B.J. 175 00:10:55,699 --> 00:10:57,565 How does your friend know Alice? 176 00:10:57,566 --> 00:11:00,398 I'm not sure. 177 00:11:00,399 --> 00:11:03,398 Is your friend a girlfriend and you're just not saying it? 178 00:11:03,399 --> 00:11:04,998 No, it's not. 179 00:11:04,999 --> 00:11:06,998 How about you? Are you here with anyone? 180 00:11:06,999 --> 00:11:08,665 No. I'm not. 181 00:11:08,666 --> 00:11:10,765 Hmm. Well, are you seeing anyone? 182 00:11:10,766 --> 00:11:12,931 Yeah. I am. 183 00:11:12,932 --> 00:11:14,433 He's a lucky guy. 184 00:11:15,599 --> 00:11:16,966 Girl. 185 00:11:18,699 --> 00:11:20,865 How long has that been going on? 186 00:11:20,866 --> 00:11:23,265 Me being a lesbian or me and her? 187 00:11:23,266 --> 00:11:25,031 Both. 188 00:11:25,032 --> 00:11:26,899 Same time. 189 00:11:26,900 --> 00:11:29,698 Both. 190 00:11:29,699 --> 00:11:31,598 Are you intimidated? 191 00:11:31,599 --> 00:11:33,531 A little. 192 00:11:33,532 --> 00:11:35,533 Why isn't she here with you tonight? 193 00:11:43,799 --> 00:11:46,899 (MOANING AND PANTING) 194 00:11:46,900 --> 00:11:48,368 We should stop. 195 00:11:55,332 --> 00:11:56,833 I'm serious. 196 00:12:00,833 --> 00:12:01,933 Please? 197 00:12:07,499 --> 00:12:08,933 Please. 198 00:12:30,866 --> 00:12:33,968 (DOG BARKING FAINTLY) 199 00:12:42,699 --> 00:12:43,899 (GASPS) 200 00:12:43,900 --> 00:12:45,431 (SIGHS) 201 00:12:45,432 --> 00:12:47,767 Oh, holy shit. 202 00:12:50,099 --> 00:12:51,633 (SIGHS) 203 00:12:57,733 --> 00:13:00,531 (PHONE CLICKS) 204 00:13:00,532 --> 00:13:02,498 Hey, Sam. It's Nik. 205 00:13:02,499 --> 00:13:06,198 I got your messages last night, and I was super busy at work, 206 00:13:06,199 --> 00:13:09,832 so there was no way I was going out after. 207 00:13:09,833 --> 00:13:13,398 So yeah, I guess I'll just see you when I see you. 208 00:13:13,399 --> 00:13:14,600 All right. Bye. 209 00:13:53,799 --> 00:13:55,600 (SHUDDERS) 210 00:13:57,432 --> 00:13:58,998 It's freezing in here. 211 00:13:58,999 --> 00:14:00,298 You think? 212 00:14:00,299 --> 00:14:02,265 I was gonna turn the air on. 213 00:14:02,266 --> 00:14:04,765 You feel okay? 214 00:14:04,766 --> 00:14:06,198 What are you doing home? 215 00:14:06,199 --> 00:14:07,998 Well, I was on my break, 216 00:14:07,999 --> 00:14:11,498 and I thought I would pick some stuff up and... 217 00:14:11,499 --> 00:14:12,899 You hear from the committee? 218 00:14:12,900 --> 00:14:15,632 Can't make them get back to me faster. 219 00:14:15,633 --> 00:14:17,765 I don't know. For 100 grand? 220 00:14:17,766 --> 00:14:21,569 That could use some follow-up, I think. 221 00:14:25,065 --> 00:14:26,931 Can I see them? 222 00:14:26,932 --> 00:14:28,767 Mom. 223 00:14:31,299 --> 00:14:33,231 Slept in pretty late this morning. 224 00:14:33,232 --> 00:14:34,832 Day's getting away from you. 225 00:14:34,833 --> 00:14:36,231 I was out kind of late. 226 00:14:36,232 --> 00:14:37,632 I heard. 227 00:14:37,633 --> 00:14:40,031 So did the whole apartment building when you came home. 228 00:14:40,032 --> 00:14:41,064 Great. 229 00:14:41,065 --> 00:14:43,431 Well, I'm gonna go get ready to see Nikki. 230 00:14:43,432 --> 00:14:45,998 Oh, what are you two gonna do? 231 00:14:45,999 --> 00:14:48,701 You know, girly things. 232 00:15:12,266 --> 00:15:14,231 I didn't think you were coming. 233 00:15:14,232 --> 00:15:17,031 I said I would. 234 00:15:17,032 --> 00:15:18,867 Are you going somewhere cold? 235 00:15:20,399 --> 00:15:23,964 No, I-I think I'm just getting sick. 236 00:15:23,965 --> 00:15:26,300 Or hungover. 237 00:15:29,965 --> 00:15:32,665 So how was work after I left? 238 00:15:32,666 --> 00:15:34,865 Did you get my message? 239 00:15:34,866 --> 00:15:36,067 Yeah. 240 00:15:45,432 --> 00:15:47,164 How was your lover's? 241 00:15:47,165 --> 00:15:48,265 Stop it. 242 00:15:48,266 --> 00:15:50,034 I hate when you say that. 243 00:15:52,599 --> 00:15:55,501 It was... okay. 244 00:15:58,199 --> 00:16:00,300 Did you do anything fun? 245 00:16:02,232 --> 00:16:03,566 No. 246 00:16:08,065 --> 00:16:09,799 I missed you, though. 247 00:16:16,965 --> 00:16:19,133 The flowers are looking good. 248 00:16:19,666 --> 00:16:20,698 (CHUCKLES) 249 00:16:20,699 --> 00:16:23,865 I actually got the Dendrobium spectabile to bloom. 250 00:16:23,866 --> 00:16:25,598 Oh, really? 251 00:16:25,599 --> 00:16:28,064 Yeah. 252 00:16:28,065 --> 00:16:30,500 Yeah, I think I have a real shot at getting in. 253 00:16:32,399 --> 00:16:36,964 Listen, if I get accepted, could we talk about me moving? 254 00:16:36,965 --> 00:16:39,265 Excuse me, but... 255 00:16:39,266 --> 00:16:40,899 do I know you from somewhere? 256 00:16:40,900 --> 00:16:42,498 (SCOFFS) 257 00:16:42,499 --> 00:16:44,131 I'm sorry? 258 00:16:44,132 --> 00:16:46,298 I've seen you around before. What's your name? 259 00:16:46,299 --> 00:16:48,832 Oh, that's smooth. 260 00:16:48,833 --> 00:16:50,899 I'm sorry? 261 00:16:50,900 --> 00:16:52,865 She's not interested, mate. 262 00:16:52,866 --> 00:16:54,634 Sorry to tell you that. 263 00:16:56,065 --> 00:16:57,365 Put it this way 264 00:16:57,366 --> 00:17:00,902 you're not working with the right equipment down there. 265 00:17:10,065 --> 00:17:12,565 Are you done yet? 266 00:17:12,566 --> 00:17:14,832 Yeah. 267 00:17:14,833 --> 00:17:16,665 Yeah. 268 00:17:16,666 --> 00:17:18,467 Fucking men. 269 00:17:25,965 --> 00:17:28,300 Dinner is served. 270 00:17:33,065 --> 00:17:35,064 What are you doing? 271 00:17:35,065 --> 00:17:36,698 (SIGHS) 272 00:17:36,699 --> 00:17:39,565 I'm gonna go sit down and eat? 273 00:17:39,566 --> 00:17:42,301 Tonight we're having dinner sitting at the table. 274 00:17:43,699 --> 00:17:45,798 I'm not 12. 275 00:17:45,799 --> 00:17:49,031 My roof, my rules. Sit. 276 00:17:49,032 --> 00:17:51,431 You know, I'm not gonna be here much longer. 277 00:17:51,432 --> 00:17:52,698 Then while you're here, 278 00:17:52,699 --> 00:17:54,934 we're going to act like a family. 279 00:18:01,199 --> 00:18:02,465 (SIGHS) 280 00:18:02,466 --> 00:18:04,131 I can go get a hotel. 281 00:18:04,132 --> 00:18:05,598 Why would you do that? 282 00:18:05,599 --> 00:18:07,698 So I don't have to put up with these ridiculous rules. 283 00:18:07,699 --> 00:18:10,098 You and your roommate never sat at the dinner table 284 00:18:10,099 --> 00:18:11,265 and had dinner together? 285 00:18:11,266 --> 00:18:12,834 My roommate? 286 00:18:14,532 --> 00:18:16,400 Humor me. 287 00:18:17,733 --> 00:18:19,031 No. 288 00:18:19,032 --> 00:18:20,765 We didn't. 289 00:18:20,766 --> 00:18:23,031 As you can imagine, we're not your ordinary couple. 290 00:18:23,032 --> 00:18:24,931 That's what this is about. 291 00:18:24,932 --> 00:18:27,365 It's a part of not being ordinary. 292 00:18:27,366 --> 00:18:28,398 (SILVERWARE CLATTERS) 293 00:18:28,399 --> 00:18:29,998 Watch that. 294 00:18:29,999 --> 00:18:32,131 I've been here ten days, and you're already driving me nuts. 295 00:18:32,132 --> 00:18:33,798 So where are you gonna go? A hotel? 296 00:18:33,799 --> 00:18:35,265 That'll last you a couple of weeks. 297 00:18:35,266 --> 00:18:36,465 That's all I need. 298 00:18:36,466 --> 00:18:39,698 That's what you said when you got here. Your two weeks is coming up fast. 299 00:18:39,699 --> 00:18:40,964 Everything's gonna work out. 300 00:18:40,965 --> 00:18:42,298 We had a really good time today. 301 00:18:42,299 --> 00:18:44,098 And what if it doesn't? What's your plan? 302 00:18:44,099 --> 00:18:45,798 Get my own place. With what money? 303 00:18:45,799 --> 00:18:47,398 With the money I get from the flowers. 304 00:18:47,399 --> 00:18:49,198 You haven't been following up. 305 00:18:49,199 --> 00:18:50,732 How do you know you're gonna get in? 306 00:18:50,733 --> 00:18:52,598 You know what? I don't want to talk about this. 307 00:18:52,599 --> 00:18:54,031 Thanks for dinner. 308 00:18:54,032 --> 00:18:55,031 (DEEP GURGLE) 309 00:18:55,032 --> 00:18:57,865 Oh! You okay? 310 00:18:57,866 --> 00:18:59,698 Um... yeah. 311 00:18:59,699 --> 00:19:01,465 It's... just cramps. 312 00:19:01,466 --> 00:19:02,665 You sure? 313 00:19:02,666 --> 00:19:04,565 I'm gonna lie down. 314 00:19:04,566 --> 00:19:05,865 Do you need anything? 315 00:19:05,866 --> 00:19:07,367 I'll be fine. 316 00:19:33,766 --> 00:19:36,868 (SIGHING) 317 00:19:52,766 --> 00:19:54,267 Fuck. 318 00:20:40,633 --> 00:20:43,735 (TOILET FLUSHES) 319 00:20:44,999 --> 00:20:47,501 (WATER RUNNING) 320 00:21:07,532 --> 00:21:09,598 Shit! Oh! 321 00:21:09,599 --> 00:21:11,700 Oh, shit! 322 00:21:13,733 --> 00:21:14,998 Shit, shit, shit! 323 00:21:14,999 --> 00:21:17,531 Are you making breakfast? Oh! 324 00:21:17,532 --> 00:21:18,565 What happened? 325 00:21:18,566 --> 00:21:21,064 Oh, I burned my hand on that damn coffeepot. 326 00:21:21,065 --> 00:21:22,565 Are you cooking something? 327 00:21:22,566 --> 00:21:24,398 No. Why? 328 00:21:24,399 --> 00:21:26,033 No reason. 329 00:21:26,999 --> 00:21:29,931 (SINGSONGY) I'm fine, if you were wondering. 330 00:21:29,932 --> 00:21:31,765 Shit. Sorry. 331 00:21:31,766 --> 00:21:32,931 Let me help you. 332 00:21:32,932 --> 00:21:34,299 Thanks. 333 00:21:35,833 --> 00:21:37,231 When are you going in? 334 00:21:37,232 --> 00:21:39,500 I'm gonna leave here in a minute. 335 00:21:43,633 --> 00:21:44,765 You can keep it. 336 00:21:44,766 --> 00:21:46,031 I have more at work. 337 00:21:46,032 --> 00:21:47,598 You slept in this morning. 338 00:21:47,599 --> 00:21:49,798 You feeling okay? 339 00:21:49,799 --> 00:21:51,665 Don't even start with that. 340 00:21:51,666 --> 00:21:54,531 It's my job. Not looking very well. 341 00:21:54,532 --> 00:21:55,632 Thanks, Mom. 342 00:21:55,633 --> 00:21:58,669 (DOOR CLICKS OPEN AND SHUT) 343 00:22:04,499 --> 00:22:05,832 How are you feeling? 344 00:22:05,833 --> 00:22:07,031 Fucking awful. 345 00:22:07,032 --> 00:22:09,365 I've never had a hangover that lasts more than a day. 346 00:22:09,366 --> 00:22:10,398 That's good. 347 00:22:10,399 --> 00:22:13,098 It means the alcohol is cleansing you of your stress. 348 00:22:13,099 --> 00:22:14,198 (LINE BEEPS) 349 00:22:14,199 --> 00:22:15,867 Hey, hold on. 350 00:22:19,165 --> 00:22:21,131 Never mind. It can wait. 351 00:22:21,132 --> 00:22:23,465 Ignoring her calls, huh? Big one? 352 00:22:23,466 --> 00:22:24,899 Shut up. 353 00:22:24,900 --> 00:22:27,265 So did you get my text messages? 354 00:22:27,266 --> 00:22:29,465 Fuck, I forgot to check them. What's going on? 355 00:22:29,466 --> 00:22:30,531 (GROANS) 356 00:22:30,532 --> 00:22:32,899 I've had the worst fucking morning. 357 00:22:32,900 --> 00:22:35,498 I woke up to the fucking cops at my house this morning. 358 00:22:35,499 --> 00:22:37,832 What? Are you serious? Yeah. 359 00:22:37,833 --> 00:22:39,031 Well, what for? 360 00:22:39,032 --> 00:22:40,298 They're looking for some guy 361 00:22:40,299 --> 00:22:42,534 who was at my house a couple nights ago. 362 00:22:43,799 --> 00:22:45,398 No way. Who? 363 00:22:45,399 --> 00:22:48,899 I don't know. Some guy named Brent Jaffe. 364 00:22:48,900 --> 00:22:50,798 Well, did they say why? 365 00:22:50,799 --> 00:22:52,931 No, and they were being really weird about it. 366 00:22:52,932 --> 00:22:56,832 They wouldn't say much about it, just that if I talked to anyone that knew anything 367 00:22:56,833 --> 00:22:57,933 to give them a call. 368 00:22:58,666 --> 00:23:01,098 So... do you know anything? 369 00:23:01,099 --> 00:23:03,732 No, I don't. That's crazy. 370 00:23:03,733 --> 00:23:05,265 Hope it's nothing serious. 371 00:23:05,266 --> 00:23:07,064 Well, it was serious enough 372 00:23:07,065 --> 00:23:09,632 for the cops to fucking wake me up. 373 00:23:09,633 --> 00:23:11,632 No more randoms at my house. 374 00:23:11,633 --> 00:23:13,398 I don't care how hot they are. 375 00:23:13,399 --> 00:23:15,198 Did they show you a picture or anything? 376 00:23:15,199 --> 00:23:16,865 Yeah, but I didn't recognize him. 377 00:23:16,866 --> 00:23:19,398 I was so fucked up that night. 378 00:23:19,399 --> 00:23:21,698 Well, is anything missing from your place? 379 00:23:21,699 --> 00:23:22,732 Mo. 380 00:23:22,733 --> 00:23:24,911 I'm, like, going through everything right now, but... 381 00:23:25,599 --> 00:23:26,964 I don't think so. 382 00:23:26,965 --> 00:23:30,231 Well, listen, I got to go into work, but I'll call you as soon as I'm out, okay? 383 00:23:30,232 --> 00:23:32,498 Okay. Bye, love. 384 00:23:32,499 --> 00:23:33,599 (PHONE BEEPS) 385 00:23:42,566 --> 00:23:44,234 (SIGHS) 386 00:23:59,099 --> 00:24:02,131 Sam, you've got someone in your section. 387 00:24:02,132 --> 00:24:04,431 Okay. Thanks. 388 00:24:04,432 --> 00:24:06,734 Is everything okay? 389 00:24:09,766 --> 00:24:11,867 Yeah. I'm good. 390 00:24:24,699 --> 00:24:26,665 Hey, Riley. 391 00:24:26,666 --> 00:24:28,231 Hey. 392 00:24:28,232 --> 00:24:30,131 Back again, huh? 393 00:24:30,132 --> 00:24:32,164 Yup. I know what I like. 394 00:24:32,165 --> 00:24:33,733 (CHUCKLES) 395 00:24:34,666 --> 00:24:37,865 Listen, about the other night at Alice's. 396 00:24:37,866 --> 00:24:39,531 I was not trying to... 397 00:24:39,532 --> 00:24:41,431 No explanation needed. 398 00:24:41,432 --> 00:24:44,098 And I'm sorry about what Alice said. 399 00:24:44,099 --> 00:24:46,200 Oh, no, don't be. It was funny. 400 00:24:50,532 --> 00:24:52,331 So you want the usual? 401 00:24:52,332 --> 00:24:55,168 Yeah. I... 402 00:24:59,799 --> 00:25:02,598 Hey, can you switch sections with me? 403 00:25:02,599 --> 00:25:04,167 Yeah. Sure. 404 00:25:13,733 --> 00:25:15,398 Hey. How you guys doing? 405 00:25:15,399 --> 00:25:16,565 Fine. How are you? Good. 406 00:25:16,566 --> 00:25:18,164 Oh, I'm fine, thanks. 407 00:25:18,165 --> 00:25:19,598 What can I get you to drink? 408 00:25:19,599 --> 00:25:21,465 I'll have a glass of chardonnay, please. 409 00:25:21,466 --> 00:25:23,301 (DISTORTED WHOOSHING) 410 00:25:30,599 --> 00:25:32,064 I'm sorry. What was that? 411 00:25:32,065 --> 00:25:35,034 Glass of... (DISTORTED) chardonnay, please. 412 00:25:42,132 --> 00:25:44,233 (CHUCKLES NERVOUSLY) 413 00:25:45,266 --> 00:25:46,931 A-and for you, ma'am? 414 00:25:46,932 --> 00:25:48,265 I'll have... 415 00:25:48,266 --> 00:25:50,501 (HIGH-PITCHED TONE) 416 00:25:52,799 --> 00:25:54,400 (CHUCKLES NERVOUSLY) 417 00:25:56,132 --> 00:25:58,465 I'm gonna get you some water 418 00:25:58,466 --> 00:26:01,101 and I'll be right back with those drinks. 419 00:26:05,366 --> 00:26:07,465 (HIGH-PITCHED TONE, DISTORTED WHOOSHING) 420 00:26:07,466 --> 00:26:09,031 Hey, can you cover my table? 421 00:26:09,032 --> 00:26:11,334 Where are you going? I'll be just a minute. 422 00:26:15,466 --> 00:26:17,598 (BREATHING HEAVILY) 423 00:26:17,599 --> 00:26:19,567 (WHOOSHING STOPS) 424 00:26:30,766 --> 00:26:33,868 (HIGH-PITCHED TONE, DISTORTED WHOOSHING) 425 00:26:36,132 --> 00:26:37,164 (WHOOSHING INTENSIFIES) 426 00:26:37,165 --> 00:26:38,465 Stop it! 427 00:26:38,466 --> 00:26:40,265 Stop it! 428 00:26:40,266 --> 00:26:41,298 Stop it! 429 00:26:41,299 --> 00:26:42,331 (WHOOSHING STOPS) 430 00:26:42,332 --> 00:26:43,633 Samantha? 431 00:26:46,332 --> 00:26:48,665 (SIGHS) 432 00:26:48,666 --> 00:26:50,234 Are you all right? 433 00:26:53,299 --> 00:26:55,565 Yeah, I'll be out in a second. 434 00:26:55,566 --> 00:26:56,998 (SIGHS) 435 00:26:56,999 --> 00:26:58,266 Okay. 436 00:27:07,999 --> 00:27:09,031 (DOOR BANGS SHUT) 437 00:27:09,032 --> 00:27:10,500 (SIGHS) 438 00:27:11,065 --> 00:27:14,167 (WATER DRIPPING) 439 00:27:16,532 --> 00:27:18,633 (SIGHS) 440 00:27:26,366 --> 00:27:29,064 (SIGHS) 441 00:27:29,065 --> 00:27:32,498 (URINATING) 442 00:27:32,499 --> 00:27:35,601 (GURGLING) 443 00:27:44,666 --> 00:27:46,899 Oh, no. 444 00:27:46,900 --> 00:27:48,000 Oh! 445 00:27:50,232 --> 00:27:53,735 (CRYING) 446 00:27:54,599 --> 00:27:55,665 Oh! 447 00:27:55,666 --> 00:27:56,766 (SNIFFLES) 448 00:27:58,999 --> 00:28:00,632 (CRYING) 449 00:28:00,633 --> 00:28:02,734 (SIGHS) 450 00:28:11,599 --> 00:28:13,098 Is everything okay? 451 00:28:13,099 --> 00:28:17,336 Yeah. Just really bad cramps. 452 00:28:19,099 --> 00:28:21,000 Do you need a tampon? 453 00:28:22,532 --> 00:28:24,934 I'm gonna go take care of this table. 454 00:28:34,532 --> 00:28:35,632 Here you go. 455 00:28:35,633 --> 00:28:36,800 Thank you. 456 00:28:38,599 --> 00:28:40,098 Are you ready to order? 457 00:28:40,099 --> 00:28:41,131 Yeah. 458 00:28:41,132 --> 00:28:42,331 (DEEP GURGLE) Oh! 459 00:28:42,332 --> 00:28:44,064 Oh, my God! 460 00:28:44,065 --> 00:28:45,666 Are you okay? 461 00:28:48,099 --> 00:28:49,800 Ow. (SNIFFLES) 462 00:29:05,532 --> 00:29:07,133 Samantha? 463 00:29:56,466 --> 00:29:58,398 (SIGHS) 464 00:29:58,399 --> 00:29:59,499 (DOOR CLICKS OPEN) 465 00:30:04,532 --> 00:30:06,265 Hello, Samantha. 466 00:30:06,266 --> 00:30:07,964 How are you? 467 00:30:07,965 --> 00:30:09,698 I'm okay. How are you? 468 00:30:09,699 --> 00:30:10,765 Fine. 469 00:30:10,766 --> 00:30:12,064 Fine. 470 00:30:12,065 --> 00:30:14,467 What seems to be the problem? 471 00:30:15,499 --> 00:30:18,335 Well, I'm feeling kind of funny. 472 00:30:22,065 --> 00:30:23,566 What kind of funny? 473 00:30:25,799 --> 00:30:29,998 Well, this morning, I woke up, and my stomach was killing me, 474 00:30:29,999 --> 00:30:32,331 and then I went to the bathroom, 475 00:30:32,332 --> 00:30:35,465 and there was blood... 476 00:30:35,466 --> 00:30:37,465 there was a lot of blood. 477 00:30:37,466 --> 00:30:39,398 Did you start your period? 478 00:30:39,399 --> 00:30:41,531 I think so. 479 00:30:41,532 --> 00:30:43,164 But something's wrong. 480 00:30:43,165 --> 00:30:45,698 It's acting up. 481 00:30:45,699 --> 00:30:46,966 Let's take a look. 482 00:30:51,266 --> 00:30:52,665 (SIGHS) 483 00:30:52,666 --> 00:30:53,698 Deep breath. 484 00:30:53,699 --> 00:30:56,698 (BREATHES DEEPLY) 485 00:30:56,699 --> 00:30:57,998 Again. 486 00:30:57,999 --> 00:31:00,832 (BREATHES DEEPLY) 487 00:31:00,833 --> 00:31:02,531 One more time. 488 00:31:02,532 --> 00:31:05,634 (BREATHES DEEPLY) 489 00:31:06,733 --> 00:31:07,967 Good. 490 00:31:12,266 --> 00:31:14,665 Do you have a history of heart problems? 491 00:31:14,666 --> 00:31:16,998 Or anybody in your family? 492 00:31:16,999 --> 00:31:19,465 No. Why? 493 00:31:19,466 --> 00:31:22,902 Your heart rate is unusually slow. 494 00:31:23,699 --> 00:31:26,031 Hmm. 495 00:31:26,032 --> 00:31:27,833 Hold still for me. 496 00:31:33,566 --> 00:31:35,000 (SIGHS) 497 00:31:36,733 --> 00:31:38,134 Hold still. 498 00:31:40,299 --> 00:31:42,167 (SIGHS) 499 00:31:44,232 --> 00:31:46,732 Okay, open wide for me. 500 00:31:46,733 --> 00:31:47,732 Say, "Ah." 501 00:31:47,733 --> 00:31:50,565 Ah. 502 00:31:50,566 --> 00:31:51,900 Thank you. 503 00:31:55,532 --> 00:31:56,565 (CLEARS THROAT) 504 00:31:56,566 --> 00:31:58,231 So what is it? 505 00:31:58,232 --> 00:32:01,498 Well, your ear canals appear to be getting infected. 506 00:32:01,499 --> 00:32:03,931 That could be a head cold getting worse. 507 00:32:03,932 --> 00:32:06,331 Now, the illness may be lowering your immune system, 508 00:32:06,332 --> 00:32:09,265 which may be lowering your heart rate. 509 00:32:09,266 --> 00:32:12,465 But that would not explain the vaginal bleeding. 510 00:32:12,466 --> 00:32:14,501 Shall we take a look? 511 00:32:17,199 --> 00:32:18,964 W-w... (SIGHS) 512 00:32:18,965 --> 00:32:24,036 What if I told you there was something else? 513 00:32:26,833 --> 00:32:30,002 I-I have a rash... down there. 514 00:32:33,032 --> 00:32:34,566 Lie back for me. 515 00:32:36,199 --> 00:32:38,300 (SIGHS) 516 00:32:45,733 --> 00:32:47,231 Samantha. 517 00:32:47,232 --> 00:32:49,565 Samantha, are you sexually active? 518 00:32:49,566 --> 00:32:50,899 Why? 519 00:32:50,900 --> 00:32:53,732 I think you know why. 520 00:32:53,733 --> 00:32:55,367 I'm a lesbian. 521 00:32:58,399 --> 00:33:01,468 Have you ever been sexually active with a man? 522 00:33:04,833 --> 00:33:07,098 I will take that as a yes. 523 00:33:07,099 --> 00:33:09,832 It-it was one time, last night... 524 00:33:09,833 --> 00:33:10,931 two nights ago. 525 00:33:10,932 --> 00:33:13,031 Samantha, if you're not being truthful with me, I... 526 00:33:13,032 --> 00:33:14,565 I swear. It was the other night. 527 00:33:14,566 --> 00:33:15,598 That's it. 528 00:33:15,599 --> 00:33:18,201 I haven't been with a guy in eight months until then. 529 00:33:19,132 --> 00:33:21,131 Are you using protection? 530 00:33:21,132 --> 00:33:24,732 I don't-I don't remember if we did the other night. 531 00:33:24,733 --> 00:33:26,834 (SIGHS) 532 00:33:29,666 --> 00:33:32,131 (SIGHS) 533 00:33:32,132 --> 00:33:35,765 Well, you definitely have a severe rash. 534 00:33:35,766 --> 00:33:39,298 Lot of dead skin, chafing. 535 00:33:39,299 --> 00:33:41,498 Is there any discomfort? 536 00:33:41,499 --> 00:33:44,064 God, yes. 537 00:33:44,065 --> 00:33:46,064 You should apply some moisturizing lotion 538 00:33:46,065 --> 00:33:47,599 when you get home tonight. 539 00:33:49,699 --> 00:33:51,365 What about the bleeding? 540 00:33:51,366 --> 00:33:55,899 Unless it's some sort of internal bleeding or... 541 00:33:55,900 --> 00:33:57,732 an unknown pregnancy... 542 00:33:57,733 --> 00:34:01,303 I told you, I... The other night, that's it. 543 00:34:11,232 --> 00:34:14,835 As far as I can tell you have a head cold and 'a rash. 544 00:34:30,932 --> 00:34:32,633 (KNOCK AT DOOR) 545 00:34:36,666 --> 00:34:38,534 (SIGHS) 546 00:34:41,932 --> 00:34:43,833 (LOCK CLICKS) 547 00:34:45,165 --> 00:34:46,732 Sam. 548 00:34:46,733 --> 00:34:48,701 I totally forgot you were visiting. 549 00:34:49,999 --> 00:34:51,331 Can I come in? 550 00:34:51,332 --> 00:34:54,665 Aren't you supposed to be at work? 551 00:34:54,666 --> 00:34:58,031 You know George is gonna be pissed at you for missing again. 552 00:34:58,032 --> 00:35:00,198 It was dead. He cut me early. 553 00:35:00,199 --> 00:35:01,899 Oh. 554 00:35:01,900 --> 00:35:04,398 Good of you to stop by, then. 555 00:35:04,399 --> 00:35:05,933 Yeah. 556 00:35:10,666 --> 00:35:12,632 So how was work last night? 557 00:35:12,633 --> 00:35:14,598 Oh, it was fucking awful. 558 00:35:14,599 --> 00:35:17,899 There was this guy there that was hitting on me all night. 559 00:35:17,900 --> 00:35:20,832 Actually, he reminded me of that fellow 560 00:35:20,833 --> 00:35:22,832 that always comes in to see you. 561 00:35:22,833 --> 00:35:23,931 Riley. 562 00:35:23,932 --> 00:35:25,231 Yeah, that's him. 563 00:35:25,232 --> 00:35:26,465 I just don't understand it. 564 00:35:26,466 --> 00:35:28,998 It's like they know they can't have us, 565 00:35:28,999 --> 00:35:31,064 so they try even harder. 566 00:35:31,065 --> 00:35:34,732 Finally I just told him, I said, "I'm not gonna touch your cock." 567 00:35:34,733 --> 00:35:37,431 Then he ran up a $200 tab trying to impress me. 568 00:35:37,432 --> 00:35:39,700 It was pathetic. 569 00:35:43,833 --> 00:35:46,168 Are you not feeling well? 570 00:35:48,065 --> 00:35:49,399 I'm okay. 571 00:35:52,733 --> 00:35:57,431 I don't mean to be a twat, but you look like shit. 572 00:35:57,432 --> 00:35:59,431 (CHUCKLES) 573 00:35:59,432 --> 00:36:01,998 Yeah... 574 00:36:01,999 --> 00:36:05,231 I think that hangover is sticking with me. 575 00:36:05,232 --> 00:36:07,798 Right. 576 00:36:07,799 --> 00:36:10,064 (CHUCKLES) 577 00:36:10,065 --> 00:36:13,131 Anyway, I've got your post. 578 00:36:13,132 --> 00:36:14,964 Oh, anything from the committee? 579 00:36:14,965 --> 00:36:16,565 I've been waiting to hear back. 580 00:36:16,566 --> 00:36:18,034 I don't know. 581 00:36:25,900 --> 00:36:28,832 So I got us something. 582 00:36:28,833 --> 00:36:30,934 Did you? 583 00:36:32,833 --> 00:36:35,798 Today's ten months. 584 00:36:35,799 --> 00:36:38,298 Oh. Right. 585 00:36:38,299 --> 00:36:41,598 I didn't know we were exchanging gifts. 586 00:36:41,599 --> 00:36:44,601 It's kind of an odd anniversary, right? 587 00:36:46,766 --> 00:36:48,598 Well, I... (CHUCKLES) 588 00:36:48,599 --> 00:36:52,665 I just figured with everything that's been going on, 589 00:36:52,666 --> 00:36:54,231 it'd be nice. 590 00:36:54,232 --> 00:36:55,832 Yeah. 591 00:36:55,833 --> 00:36:57,200 Right. 592 00:37:03,633 --> 00:37:05,998 The place looks nice. 593 00:37:05,999 --> 00:37:08,899 Happy to see you kept my stuff. 594 00:37:08,900 --> 00:37:10,265 Stop it. 595 00:37:10,266 --> 00:37:11,600 What? 596 00:37:13,900 --> 00:37:15,468 What? 597 00:37:17,065 --> 00:37:18,431 I miss you. 598 00:37:18,432 --> 00:37:19,565 (CHUCKLES) 599 00:37:19,566 --> 00:37:21,067 I miss us. 600 00:37:23,032 --> 00:37:24,566 Don't you? 601 00:37:26,032 --> 00:37:27,265 Yeah. 602 00:37:27,266 --> 00:37:29,465 I guess. 603 00:37:29,466 --> 00:37:30,732 (CHUCKLES) 604 00:37:30,733 --> 00:37:33,535 Then let it happen. 605 00:37:35,232 --> 00:37:37,265 You know, this is... 606 00:37:37,266 --> 00:37:39,101 It's all just a wee bit too fast for me. 607 00:37:41,399 --> 00:37:44,701 Well, if you don't let things happen, nothing's gonna get resolved. 608 00:37:46,399 --> 00:37:49,802 You know, it's good to have space. 609 00:37:55,032 --> 00:37:57,265 Fine. 610 00:37:57,266 --> 00:37:58,964 I'm gonna go meet Alice for dinner. 611 00:37:58,965 --> 00:38:01,531 Oh. Dinner. 612 00:38:01,532 --> 00:38:03,298 Stop it. 613 00:38:03,299 --> 00:38:05,798 She wants to fuck you, you know. 614 00:38:05,799 --> 00:38:07,431 Oh, my gosh. 615 00:38:07,432 --> 00:38:08,998 What? Like you're surprised? 616 00:38:08,999 --> 00:38:11,698 You knew about this? Well, isn't it obvious? 617 00:38:11,699 --> 00:38:14,231 When did this come? 618 00:38:14,232 --> 00:38:16,600 Oh, that. 619 00:38:17,833 --> 00:38:19,834 Is that important? 620 00:38:28,965 --> 00:38:30,798 Hey. Sorry I was late. 621 00:38:30,799 --> 00:38:33,398 Is it slow? 622 00:38:33,399 --> 00:38:35,765 Dude, what the hell? 623 00:38:35,766 --> 00:38:37,665 What? 624 00:38:37,666 --> 00:38:40,164 Your fucking eye. 625 00:38:40,165 --> 00:38:41,732 My eye? What about it? 626 00:38:41,733 --> 00:38:44,001 Go to the fucking bathroom. 627 00:38:51,165 --> 00:38:53,934 What the fuck? 628 00:39:00,232 --> 00:39:02,598 Fuck. Holy shit! 629 00:39:02,599 --> 00:39:04,231 Sorry. I'm sorry. 630 00:39:04,232 --> 00:39:05,565 I just wanted to check on you. 631 00:39:05,566 --> 00:39:06,899 Are you okay? 632 00:39:06,900 --> 00:39:10,131 Yeah, I'm... I'm a little jumpy. 633 00:39:10,132 --> 00:39:14,131 What the hell is wrong with your eye? 634 00:39:14,132 --> 00:39:17,064 I think there's something caught in it or... 635 00:39:17,065 --> 00:39:19,267 or, like, an allergic reaction. 636 00:39:20,366 --> 00:39:21,565 Well... 637 00:39:21,566 --> 00:39:25,832 you need to get it looked at, because... 638 00:39:25,833 --> 00:39:29,164 it looks super gross, man. 639 00:39:29,165 --> 00:39:30,498 Thanks. 640 00:39:30,499 --> 00:39:31,665 I'm serious. 641 00:39:31,666 --> 00:39:34,098 What the fuck have you been smoking? 642 00:39:34,099 --> 00:39:35,265 Nothing. I... 643 00:39:35,266 --> 00:39:36,964 I just left Nikki's. 644 00:39:36,965 --> 00:39:39,465 Oh, yeah? You guys working it out? 645 00:39:39,466 --> 00:39:41,964 Maybe. 646 00:39:41,965 --> 00:39:44,098 Great. 647 00:39:44,099 --> 00:39:46,031 Hey, have you heard anything about that guy 648 00:39:46,032 --> 00:39:47,465 from the other night? 649 00:39:47,466 --> 00:39:48,899 Oh. Yeah. 650 00:39:48,900 --> 00:39:51,398 They put out an alert about him on the fucking news this morning 651 00:39:51,399 --> 00:39:53,798 like they do with child molesters. 652 00:39:53,799 --> 00:39:55,967 I mean, they said he could be dangerous. 653 00:39:57,566 --> 00:39:59,064 Holy shit. 654 00:39:59,065 --> 00:40:00,565 Yeah. 655 00:40:00,566 --> 00:40:02,167 Crazy. 656 00:40:04,532 --> 00:40:05,699 Yeah. 657 00:40:12,266 --> 00:40:15,368 (TOILET FLUSHES) 658 00:40:33,532 --> 00:40:35,100 (INHALES SHARPLY) 659 00:40:36,866 --> 00:40:38,565 Ow. 660 00:40:38,566 --> 00:40:41,335 (SIGHS) 661 00:40:45,132 --> 00:40:47,033 (SNIFFS) 662 00:40:52,965 --> 00:40:55,066 (GROANS) 663 00:40:58,499 --> 00:40:59,899 (SIGHS) 664 00:40:59,900 --> 00:41:03,002 (WATER RUNNING) 665 00:41:05,466 --> 00:41:06,566 (WATER STOPS RUNNING) 666 00:41:24,733 --> 00:41:26,665 (SIGHS) 667 00:41:26,666 --> 00:41:29,268 (WATER RUNNING) 668 00:42:04,965 --> 00:42:08,067 (SQUISHING) 669 00:42:23,699 --> 00:42:26,801 (RETCHING) 670 00:42:46,833 --> 00:42:50,465 (DISTORTED WHOOSHING) 671 00:42:50,466 --> 00:42:53,568 (INDISTINCT SCREAMING) 672 00:43:08,032 --> 00:43:11,134 (RETCHING) 673 00:43:14,132 --> 00:43:15,899 Honey, are you okay? 674 00:43:15,900 --> 00:43:17,832 (COUGHING) 675 00:43:17,833 --> 00:43:19,131 I'm fine. 676 00:43:19,132 --> 00:43:20,633 Stay back. 677 00:43:23,866 --> 00:43:26,632 Oh, my God. 678 00:43:26,633 --> 00:43:27,931 What is wrong? 679 00:43:27,932 --> 00:43:29,531 Be honest with me. 680 00:43:29,532 --> 00:43:31,900 Nothing. I'm just sick. 681 00:43:34,232 --> 00:43:36,233 Are you pregnant? 682 00:43:38,266 --> 00:43:40,601 What's that word you love to call me so much? 683 00:43:42,266 --> 00:43:43,567 Dyke? 684 00:43:46,999 --> 00:43:49,598 No, I'm not pregnant. 685 00:43:49,599 --> 00:43:52,301 Just leave me alone. 686 00:43:54,399 --> 00:43:55,833 Oh, yeah. 687 00:43:58,532 --> 00:44:00,133 I got in. 688 00:44:04,165 --> 00:44:06,467 I'm proud of you. 689 00:44:31,799 --> 00:44:34,565 (GASPS) 690 00:44:34,566 --> 00:44:37,035 (WHEEZING AND BREATHING HEAVILY) 691 00:45:05,566 --> 00:45:06,998 (GASPS) 692 00:45:06,999 --> 00:45:09,531 What the fuck? 693 00:45:09,532 --> 00:45:11,633 (SNIFFLING) 694 00:45:21,833 --> 00:45:24,998 Mom, did you use all the hot water? 695 00:45:24,999 --> 00:45:27,031 What are you talking about? 696 00:45:27,032 --> 00:45:29,798 Did you use all the hot water? 697 00:45:29,799 --> 00:45:31,600 I haven't showered yet. 698 00:45:34,266 --> 00:45:36,598 Well, there's not any hot water. 699 00:45:36,599 --> 00:45:39,231 Are you kidding me? It's like a sauna in here. 700 00:45:39,232 --> 00:45:40,565 Look. 701 00:45:40,566 --> 00:45:41,967 See? Nothing. 702 00:45:42,766 --> 00:45:44,498 Oh, my God! What? 703 00:45:44,499 --> 00:45:45,931 Samantha! 704 00:45:45,932 --> 00:45:47,600 Look at your hand! 705 00:45:49,633 --> 00:45:52,431 I will not stand for this in this house again. 706 00:45:52,432 --> 00:45:54,533 Never again. 707 00:45:58,833 --> 00:45:59,933 (DOOR SLAMS) 708 00:46:00,833 --> 00:46:03,935 (WATER RUNNING) 709 00:46:59,932 --> 00:47:00,964 Where are you going? 710 00:47:00,965 --> 00:47:02,431 I'm going to the doctor. 711 00:47:02,432 --> 00:47:04,632 Where are you really going? Get off my back. 712 00:47:04,633 --> 00:47:07,398 Honey, I ask because I care. 713 00:47:07,399 --> 00:47:09,064 You've been sleeping in late. 714 00:47:09,065 --> 00:47:10,465 You're "sick." 715 00:47:10,466 --> 00:47:13,198 That's how it started the last time. This isn't last time. 716 00:47:13,199 --> 00:47:14,798 You don't know where the fuck I'm going every night. 717 00:47:14,799 --> 00:47:17,298 I'm not this horrible person that you think I am in your head. 718 00:47:17,299 --> 00:47:19,467 I didn't say you were! You don't have to say it! 719 00:47:21,900 --> 00:47:23,798 (PLATE SHATTERS LOUDLY) 720 00:47:23,799 --> 00:47:25,531 What was that? 721 00:47:25,532 --> 00:47:27,633 What did you do? 722 00:47:30,099 --> 00:47:31,767 Excuse me? 723 00:47:33,165 --> 00:47:35,998 What are you doing to yourself? 724 00:47:35,999 --> 00:47:39,101 What the fuck are you talking about? 725 00:47:41,965 --> 00:47:43,699 Your hair. 726 00:47:46,466 --> 00:47:48,765 (GASPS) 727 00:47:48,766 --> 00:47:50,000 What the... 728 00:47:54,532 --> 00:47:55,698 What is this? 729 00:47:55,699 --> 00:47:57,198 What did you do? 730 00:47:57,199 --> 00:47:59,031 You think I did this? 731 00:47:59,032 --> 00:48:00,164 (GLASS SHATTERS) 732 00:48:00,165 --> 00:48:01,332 Fuck! 733 00:48:03,999 --> 00:48:05,964 Sammy, where are you going? 734 00:48:05,965 --> 00:48:07,865 Come back! 735 00:48:07,866 --> 00:48:08,966 You... 736 00:48:10,266 --> 00:48:12,765 Hey. It's George. Where are you? 737 00:48:12,766 --> 00:48:14,064 Fuck. I'm sorry, George. 738 00:48:14,065 --> 00:48:16,865 I'm headed to the doctor and then I have to be somewhere. 739 00:48:16,866 --> 00:48:19,698 The doctor? Why didn't you ask off? 740 00:48:19,699 --> 00:48:21,698 This is an emergency. 741 00:48:21,699 --> 00:48:23,667 What, are you dying? 742 00:48:25,633 --> 00:48:26,865 Hello? 743 00:48:26,866 --> 00:48:29,465 No, but it is an emergency, George. 744 00:48:29,466 --> 00:48:31,598 Listen, I heard about yesterday. 745 00:48:31,599 --> 00:48:32,964 I only have you on right now. 746 00:48:32,965 --> 00:48:36,598 I need you to come in just for a little bit until I can get someone to replace you. 747 00:48:36,599 --> 00:48:37,765 (SIGHS) 748 00:48:37,766 --> 00:48:40,164 Is that cool? 749 00:48:40,165 --> 00:48:43,164 Hello? Hello? 750 00:48:43,165 --> 00:48:45,567 Yeah. Okay. I'll be there in a minute. 751 00:48:46,999 --> 00:48:48,300 Fuck! 752 00:48:52,232 --> 00:48:54,333 (SIGHS) 753 00:49:02,733 --> 00:49:04,834 (SIGHS) 754 00:49:20,900 --> 00:49:23,231 Hey, Sam. 755 00:49:23,232 --> 00:49:25,365 Whoa, whoa, whoa. 756 00:49:25,366 --> 00:49:27,234 You can't wear those. 757 00:49:28,165 --> 00:49:30,365 I really need you to cut me some slack here, George. 758 00:49:30,366 --> 00:49:34,802 I'm cutting you slack, but I can't have you look like slack at work, get it? 759 00:49:37,799 --> 00:49:40,298 Holy shit. 760 00:49:40,299 --> 00:49:44,098 What happened? It's pinkeye. 761 00:49:44,099 --> 00:49:47,064 Oh, that looks like some really bad pinkeye. 762 00:49:47,065 --> 00:49:50,064 I know. The doctor. Remember? 763 00:49:50,065 --> 00:49:52,398 Yeah. You should go. 764 00:49:52,399 --> 00:49:54,100 I mean, you look not well. 765 00:49:59,132 --> 00:50:00,833 Try to squint or something. 766 00:50:10,099 --> 00:50:11,431 Sorry about the wait. 767 00:50:11,432 --> 00:50:13,400 Is there anything else I can get you? 768 00:50:16,532 --> 00:50:18,732 I think we'll be okay. 769 00:50:18,733 --> 00:50:20,701 Great. I will go check on your food. 770 00:50:25,733 --> 00:50:27,234 (SIGHS) 771 00:50:34,999 --> 00:50:36,365 (DOOR BANGS OPEN) 772 00:50:36,366 --> 00:50:37,931 I got Joey coming in for you. 773 00:50:37,932 --> 00:50:40,267 You can take care of your face when he gets here. 774 00:50:44,499 --> 00:50:46,200 (SIGHS) 775 00:50:48,099 --> 00:50:49,800 (GLASS SHATTERS) 776 00:50:59,733 --> 00:51:01,834 (GASPS) 777 00:51:17,032 --> 00:51:18,565 (GROANS) 778 00:51:18,566 --> 00:51:21,668 (BREATHING HEAVILY) 779 00:51:34,065 --> 00:51:36,634 (WOMAN SCREAMS) 780 00:51:38,532 --> 00:51:41,634 (HIGH-PITCHED TONE) 781 00:51:46,299 --> 00:51:47,833 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 782 00:51:56,766 --> 00:51:59,365 Hey, Sam? 783 00:51:59,366 --> 00:52:01,832 Hey, Sam! Wait up! 784 00:52:01,833 --> 00:52:03,798 Sam! 785 00:52:03,799 --> 00:52:06,398 Hey, Sam! Hey. What do you want? 786 00:52:06,399 --> 00:52:07,665 I was just coming in to see you. 787 00:52:07,666 --> 00:52:09,265 I figured you'd be working. I got to go. 788 00:52:09,266 --> 00:52:13,198 Wait. Are you okay? 789 00:52:13,199 --> 00:52:16,131 I'm not feeling well, okay? 790 00:52:16,132 --> 00:52:18,365 And you need to stop coming to see me all the time. 791 00:52:18,366 --> 00:52:20,632 Do you want me to take you to the doctor? 792 00:52:20,633 --> 00:52:22,431 That's not your job. 793 00:52:22,432 --> 00:52:24,832 I am not your problem. 794 00:52:24,833 --> 00:52:27,565 You're a really nice guy, but I'm not into you. 795 00:52:27,566 --> 00:52:28,666 Wait. 796 00:52:33,599 --> 00:52:35,567 I saw you the other night. 797 00:52:36,932 --> 00:52:38,333 With that guy. 798 00:52:40,399 --> 00:52:42,966 I don't know what you're talking about. Yeah, you do. 799 00:52:44,366 --> 00:52:46,698 You know what I'm talking about. 800 00:52:46,699 --> 00:52:48,767 Now the cops are looking for him. 801 00:52:50,999 --> 00:52:52,800 Were you spying on me? 802 00:52:54,633 --> 00:52:58,333 Stay away from me, or I'll tell 'em about how you're stalking me. 803 00:53:00,866 --> 00:53:02,367 (SIGHS) 804 00:53:11,332 --> 00:53:14,434 (CELL PHONE RINGING) 805 00:53:18,599 --> 00:53:20,331 Hey, I'm in the middle of something. 806 00:53:20,332 --> 00:53:22,531 Holy shit, dude. Where have you been? 807 00:53:22,532 --> 00:53:24,832 I just got off work. What's wrong? 808 00:53:24,833 --> 00:53:26,431 So they caught the guy from the party, 809 00:53:26,432 --> 00:53:27,732 and now the police are asking me 810 00:53:27,733 --> 00:53:29,931 for a list of names of anyone that was there. 811 00:53:29,932 --> 00:53:32,131 They're questioning anyone that's come into contact with him. 812 00:53:32,132 --> 00:53:33,732 Are you serious? Why? 813 00:53:33,733 --> 00:53:36,899 I don't know, but it has to be something bad. 814 00:53:36,900 --> 00:53:38,632 Holy shit. 815 00:53:38,633 --> 00:53:40,531 I mean, he was going by his nickname, B.J., 816 00:53:40,532 --> 00:53:44,964 which is why his name didn't sound familiar to anyone. 817 00:53:44,965 --> 00:53:46,933 Did you meet anyone named B.J.? 818 00:53:49,132 --> 00:53:51,098 I, um... 819 00:53:51,099 --> 00:53:52,198 What? 820 00:53:52,199 --> 00:53:54,198 Samantha? What is it? 821 00:53:54,199 --> 00:53:55,867 I have to go. Wait! 822 00:53:57,099 --> 00:53:58,632 What do you mean, you don't know anything? 823 00:53:58,633 --> 00:54:00,964 We have to wait for the results of your blood test. 824 00:54:00,965 --> 00:54:02,498 These things take time. 825 00:54:02,499 --> 00:54:03,832 I don't have time. 826 00:54:03,833 --> 00:54:05,901 Whatever's happening to me is getting worse. 827 00:54:16,099 --> 00:54:17,832 When did this happen? 828 00:54:17,833 --> 00:54:20,402 Yesterday, after I left. 829 00:54:21,932 --> 00:54:25,231 It looks to be viral, but... 830 00:54:25,232 --> 00:54:28,298 there's no buildup that would suggest infection. 831 00:54:28,299 --> 00:54:29,798 What does that mean? 832 00:54:29,799 --> 00:54:31,732 You're sure this happened after you had sex... 833 00:54:31,733 --> 00:54:33,031 unprotected sex? 834 00:54:33,032 --> 00:54:34,198 Yes. 835 00:54:34,199 --> 00:54:36,131 (SIGHS) 836 00:54:36,132 --> 00:54:37,998 I can't be sure until I see the test results, 837 00:54:37,999 --> 00:54:43,064 but this appears to be some sort of sexually transmitted disease. 838 00:54:43,065 --> 00:54:46,198 Is-is there anything you can give me? 839 00:54:46,199 --> 00:54:48,531 Antibiotics? Cream? Anything? 840 00:54:48,532 --> 00:54:51,698 Anything I would give you could be had over the counter. 841 00:54:51,699 --> 00:54:52,931 The real treatment will happen 842 00:54:52,932 --> 00:54:56,034 once I can identify what this is. 843 00:54:58,199 --> 00:55:01,198 So what do I do? 844 00:55:01,199 --> 00:55:04,398 Do not come into contact with anyone 845 00:55:04,399 --> 00:55:08,236 until we can determine what it is we're dealing with. 846 00:55:31,733 --> 00:55:34,231 Hey. Hi. 847 00:55:34,232 --> 00:55:35,698 What's up? 848 00:55:35,699 --> 00:55:37,498 I'm in kind of a bind. 849 00:55:37,499 --> 00:55:39,398 I need something to help me out. 850 00:55:39,399 --> 00:55:40,964 What kind of bind are you in? 851 00:55:40,965 --> 00:55:43,998 You need some cash? 852 00:55:43,999 --> 00:55:45,934 Can I just come inside? 853 00:55:47,965 --> 00:55:49,198 Yeah. 854 00:55:49,199 --> 00:55:51,765 Sure. 855 00:55:51,766 --> 00:55:54,231 Alice is on her way too, so... 856 00:55:54,232 --> 00:55:57,098 just in time. 857 00:55:57,099 --> 00:55:58,800 What are you looking for? 858 00:56:00,232 --> 00:56:02,865 Something that'll help me get through the next 48 hours. 859 00:56:02,866 --> 00:56:05,899 You sound like you're in some deep shit. 860 00:56:05,900 --> 00:56:08,268 Want to talk about it? 861 00:56:09,633 --> 00:56:11,798 No? Okay. No worries. 862 00:56:11,799 --> 00:56:13,865 Here. 863 00:56:13,866 --> 00:56:17,665 Now, just be careful with this stuff, okay, 864 00:56:17,666 --> 00:56:19,801 because it's been a while. 865 00:56:21,599 --> 00:56:22,900 Whew. 866 00:56:28,099 --> 00:56:29,431 (CELL PHONE RINGING) 867 00:56:29,432 --> 00:56:31,066 Ah. That's Alice. 868 00:56:32,432 --> 00:56:33,732 Hey. 869 00:56:33,733 --> 00:56:35,365 No, yeah. Just come to the front. 870 00:56:35,366 --> 00:56:37,365 I'll let you in. All right. 871 00:56:37,366 --> 00:56:39,201 (DOOR CLICKS) 872 00:56:52,366 --> 00:56:54,234 (SNIFFS) 873 00:56:55,332 --> 00:56:57,164 (GROANS) 874 00:56:57,165 --> 00:57:00,164 Sam? 875 00:57:00,165 --> 00:57:02,498 What the fuck? What are you doing to her? 876 00:57:02,499 --> 00:57:04,198 What? She came here. 877 00:57:04,199 --> 00:57:07,231 I've had a pretty fucked-up last couple of days. 878 00:57:07,232 --> 00:57:08,966 What's going on? 879 00:57:11,499 --> 00:57:12,832 (SNIFFLES) 880 00:57:12,833 --> 00:57:14,632 You know that guy, 881 00:57:14,633 --> 00:57:15,998 B.J.? 882 00:57:15,999 --> 00:57:17,700 Yeah. 883 00:57:19,399 --> 00:57:21,467 Well... (SIGHS) 884 00:57:25,065 --> 00:57:27,331 (SNIFFS) 885 00:57:27,332 --> 00:57:29,298 (SIGHS) 886 00:57:29,299 --> 00:57:30,899 I don't know what happened. 887 00:57:30,900 --> 00:57:34,598 I was at your party, and then we were in his car 888 00:57:34,599 --> 00:57:38,064 and then I woke up at home. 889 00:57:38,065 --> 00:57:39,465 It's all a blur. 890 00:57:39,466 --> 00:57:41,131 Samantha, you have to tell the police. 891 00:57:41,132 --> 00:57:42,465 No, I can't! 892 00:57:42,466 --> 00:57:45,498 You have to tell the police what happened! 893 00:57:45,499 --> 00:57:47,100 That's not it. 894 00:57:49,132 --> 00:57:51,098 (SIGHS) 895 00:57:51,099 --> 00:57:54,335 Something's been wrong with me ever since that night. 896 00:57:56,232 --> 00:57:58,133 Oh, I'm way too high for that. 897 00:58:01,065 --> 00:58:02,598 Sam, 898 00:58:02,599 --> 00:58:04,899 we need to take you to the police 899 00:58:04,900 --> 00:58:07,732 so that you can tell them what happened. 900 00:58:07,733 --> 00:58:10,798 No, I can't go to the police. I can't let Nikki find out. 901 00:58:10,799 --> 00:58:13,598 Forget Nikki. We have to think about you. 902 00:58:13,599 --> 00:58:15,064 You would like that, wouldn't you? 903 00:58:15,065 --> 00:58:16,231 Me to forget Nikki. 904 00:58:16,232 --> 00:58:17,665 What are you talking about? 905 00:58:17,666 --> 00:58:19,698 Oh, don't act like you haven't been waiting for us 906 00:58:19,699 --> 00:58:21,398 to break up since the moment you met her. 907 00:58:21,399 --> 00:58:24,031 Okay. Now I know you're high. 908 00:58:24,032 --> 00:58:25,732 Fuck you! Sam! 909 00:58:25,733 --> 00:58:27,531 No, you don't care about what's best for me. 910 00:58:27,532 --> 00:58:29,198 You care about what's best for you. 911 00:58:29,199 --> 00:58:31,632 If you fucking cared, you'd help me hide this shit 912 00:58:31,633 --> 00:58:32,865 and not try to expose it 913 00:58:32,866 --> 00:58:34,834 so I can be left with nobody but you! 914 00:58:37,065 --> 00:58:38,566 Samantha! 915 00:58:41,499 --> 00:58:43,198 Before you say anything, 916 00:58:43,199 --> 00:58:46,398 I may have sold roofies to a guy named B.J. at that party. 917 00:58:46,399 --> 00:58:49,501 So... 918 00:58:55,099 --> 00:58:57,964 Thanks, Joey. Is George here? 919 00:58:57,965 --> 00:59:00,231 Not right now. 920 00:59:00,232 --> 00:59:02,431 But if I were you, I wouldn't stay here too long. 921 00:59:02,432 --> 00:59:04,100 He's pretty pissed about the other day. 922 00:59:32,199 --> 00:59:34,064 Doing okay? 923 00:59:34,065 --> 00:59:35,765 Do you want to get out of here? 924 00:59:35,766 --> 00:59:37,000 Let's go. 925 01:00:09,532 --> 01:00:10,632 (HORN HONKS) 926 01:00:17,466 --> 01:00:19,231 (LOCK CLICKS) 927 01:00:19,232 --> 01:00:20,832 Listen, I want you to convince her 928 01:00:20,833 --> 01:00:23,031 that what I'm doing is right because it is right. 929 01:00:23,032 --> 01:00:24,765 All right. It is. 930 01:00:24,766 --> 01:00:25,931 Sammy? 931 01:00:25,932 --> 01:00:28,298 What are you doing home? 932 01:00:28,299 --> 01:00:30,698 I'm going to sign in for the weekend. 933 01:00:30,699 --> 01:00:32,498 What's going on? 934 01:00:32,499 --> 01:00:35,931 Dr. Sullivan and I wanted to have a talk with you. 935 01:00:35,932 --> 01:00:37,666 Why? 936 01:00:40,799 --> 01:00:42,400 Have you been drinking? 937 01:00:43,366 --> 01:00:45,231 What's this about? 938 01:00:45,232 --> 01:00:47,465 Samantha, we just want you to get the help you deserve. 939 01:00:47,466 --> 01:00:48,832 I-I don't need any help. 940 01:00:48,833 --> 01:00:50,832 Samantha, we could go away together, 941 01:00:50,833 --> 01:00:52,198 just you and me, 942 01:00:52,199 --> 01:00:54,865 have a little time just for one another. 943 01:00:54,866 --> 01:00:57,231 You don't even know what's wrong with me. 944 01:00:57,232 --> 01:00:58,465 Then take off your glasses. 945 01:00:58,466 --> 01:00:59,598 You think I'm on drugs. 946 01:00:59,599 --> 01:01:02,398 I know you're on drugs. I know you are back on drugs! 947 01:01:02,399 --> 01:01:03,998 No, no, no! I'm going to Nikki's. 948 01:01:03,999 --> 01:01:05,765 No, no! Nikki is enabling you. 949 01:01:05,766 --> 01:01:06,798 That's right. No! 950 01:01:06,799 --> 01:01:08,331 Nikki is absolutely wrong for you. 951 01:01:08,332 --> 01:01:10,632 We can get you through this... together. 952 01:01:10,633 --> 01:01:12,131 We've done it before. We can do it again. 953 01:01:12,132 --> 01:01:13,698 I don't even know who he is. 954 01:01:13,699 --> 01:01:15,598 Y-you do not know what's going on with me. 955 01:01:15,599 --> 01:01:18,698 I'm really sorry that you don't approve of your fucked-up daughter, but you know what? 956 01:01:18,699 --> 01:01:19,931 You're not so perfect yourself. 957 01:01:19,932 --> 01:01:22,899 You're looking for love from any men that'll give you the time of day. 958 01:01:22,900 --> 01:01:24,164 Are you gonna stay sober this time? 959 01:01:24,165 --> 01:01:25,832 Are you crazy? You shut your mouth! 960 01:01:25,833 --> 01:01:27,231 No, you listen to me! 961 01:01:27,232 --> 01:01:29,798 Well, then talk, Samantha. Tell us what's wrong. 962 01:01:29,799 --> 01:01:31,964 You want to know what's wrong? Fine! 963 01:01:31,965 --> 01:01:33,465 (SCREAMING) Here! 964 01:01:33,466 --> 01:01:35,064 (GASPS) 965 01:01:35,065 --> 01:01:36,165 (SIGHS) 966 01:01:38,032 --> 01:01:39,765 (GASPS) 967 01:01:39,766 --> 01:01:41,964 I'm sorry. 968 01:01:41,965 --> 01:01:43,265 (GASPS) 969 01:01:43,266 --> 01:01:44,465 (GASPS) 970 01:01:44,466 --> 01:01:46,567 (SIREN WAILING) 971 01:01:51,499 --> 01:01:52,666 (HORN HONKS) 972 01:02:01,965 --> 01:02:03,933 Hi. I'm here to sign in. 973 01:02:05,999 --> 01:02:09,635 Okay, and do you have your ID? 974 01:02:23,132 --> 01:02:26,498 Ah, yes, you have the Dendrobium spectabile. 975 01:02:26,499 --> 01:02:28,164 We're very excited to see it. 976 01:02:28,165 --> 01:02:30,800 Well, this is it. 977 01:02:46,199 --> 01:02:48,968 Can I see you without the glasses? 978 01:03:04,799 --> 01:03:07,265 (INHALES DEEPLY) 979 01:03:07,266 --> 01:03:08,964 Just a second, please. 980 01:03:08,965 --> 01:03:10,366 (SIGHS) 981 01:03:34,900 --> 01:03:36,598 I'm so sorry, but we're not gonna be able 982 01:03:36,599 --> 01:03:38,865 to admit you into the competition. 983 01:03:38,866 --> 01:03:40,365 What? Why not? 984 01:03:40,366 --> 01:03:42,498 I-I've already gotten the letter. I can go get it right now. 985 01:03:42,499 --> 01:03:45,568 I'm sorry, ma'am, but there's nothing I can do. 986 01:04:02,999 --> 01:04:05,498 Nikki, open up, please. 987 01:04:05,499 --> 01:04:06,798 (SIGHS) 988 01:04:06,799 --> 01:04:08,732 Nikki! 989 01:04:08,733 --> 01:04:11,198 (SIGHING) 990 01:04:11,199 --> 01:04:14,164 (CELL PHONE RINGTONE PLAYING) 991 01:04:14,165 --> 01:04:16,899 Nikki, I can hear your phone! 992 01:04:16,900 --> 01:04:19,465 Please open up! What's wrong? 993 01:04:19,466 --> 01:04:21,498 (SIGHS) I just want to talk. 994 01:04:21,499 --> 01:04:23,600 (CRYING) 995 01:04:28,699 --> 01:04:30,398 (LOCK CLICKS) 996 01:04:30,399 --> 01:04:31,565 Fuck off. 997 01:04:31,566 --> 01:04:33,231 Nikki, what's wrong? 998 01:04:33,232 --> 01:04:34,865 Alice told me all of it. 999 01:04:34,866 --> 01:04:36,698 She what? 1000 01:04:36,699 --> 01:04:40,331 Yeah, about how you fucked a man at her party. 1001 01:04:40,332 --> 01:04:41,900 About how you got loaded earlier. 1002 01:04:44,599 --> 01:04:45,632 Nikki... 1003 01:04:45,633 --> 01:04:49,298 Samantha, you fucked a man. 1004 01:04:49,299 --> 01:04:50,398 Wake up. 1005 01:04:50,399 --> 01:04:52,899 You're a confused little girl going through a phase. 1006 01:04:52,900 --> 01:04:55,164 Nikki, I care about you. Please don't do this to me. 1007 01:04:55,165 --> 01:04:57,732 (SIGHS) Samantha, isn't it obvious? 1008 01:04:57,733 --> 01:04:59,331 I'm not into you anymore. 1009 01:04:59,332 --> 01:05:01,267 You've run your course. 1010 01:05:04,566 --> 01:05:06,634 Is there someone else? 1011 01:05:07,833 --> 01:05:09,698 Of course there's someone else. 1012 01:05:09,699 --> 01:05:12,168 There's always someone else, love. 1013 01:05:13,599 --> 01:05:15,000 Go away, Samantha. 1014 01:05:17,599 --> 01:05:19,300 (LOUD THUD) 1015 01:05:29,432 --> 01:05:31,433 (GASPING) 1016 01:05:35,199 --> 01:05:36,565 (GRUNTS) 1017 01:05:36,566 --> 01:05:38,467 (GASPING) 1018 01:05:40,666 --> 01:05:43,732 (CHOKING) 1019 01:05:43,733 --> 01:05:47,098 I... fucking love you! 1020 01:05:47,099 --> 01:05:50,998 (GASPING) 1021 01:05:50,999 --> 01:05:53,100 (CHOKING) 1022 01:05:57,999 --> 01:06:01,101 (BREATHING HEAVILY) 1023 01:06:09,266 --> 01:06:11,534 (CRYING) 1024 01:06:17,266 --> 01:06:19,534 (TIRES SCREECHING) 1025 01:06:29,499 --> 01:06:30,766 Alice! 1026 01:06:37,266 --> 01:06:38,832 What the fuck are you doing? 1027 01:06:38,833 --> 01:06:40,832 Why did you do it? Why did you tell Nikki? 1028 01:06:40,833 --> 01:06:43,698 Because you're out of control! You can't fucking stand us together! 1029 01:06:43,699 --> 01:06:45,331 You need some fucking help, Samantha, 1030 01:06:45,332 --> 01:06:46,498 and you look like shit. 1031 01:06:46,499 --> 01:06:48,064 Fuck you, Alice! Admit it! 1032 01:06:48,065 --> 01:06:49,899 I'm not saying shit to you. 1033 01:06:49,900 --> 01:06:52,565 (BREATHING HEAVILY) 1034 01:06:52,566 --> 01:06:54,832 Is this what you want? 1035 01:06:54,833 --> 01:06:56,934 You want me, right? 1036 01:06:58,932 --> 01:07:01,398 Well, here I am. 1037 01:07:01,399 --> 01:07:03,765 I'm all yours now. 1038 01:07:03,766 --> 01:07:05,431 Get out of my house. No. 1039 01:07:05,432 --> 01:07:08,398 I mean it. Get out of my house now! 1040 01:07:08,399 --> 01:07:09,565 Now! 1041 01:07:09,566 --> 01:07:11,632 You don't even know what you made me do! 1042 01:07:11,633 --> 01:07:13,632 (BREATHING HEAVILY) 1043 01:07:13,633 --> 01:07:15,732 What did you do? 1044 01:07:15,733 --> 01:07:17,834 (BREATHING HEAVILY) 1045 01:07:20,766 --> 01:07:22,634 I'm all alone now. 1046 01:07:34,733 --> 01:07:35,899 (SHOUTS) 1047 01:07:35,900 --> 01:07:37,465 Sam, I love you. 1048 01:07:37,466 --> 01:07:39,265 What I did is for your own good. 1049 01:07:39,266 --> 01:07:41,265 You fucked everything up. 1050 01:07:41,266 --> 01:07:42,865 (BREATHING HEAVILY) 1051 01:07:42,866 --> 01:07:44,667 Look at me. 1052 01:07:46,232 --> 01:07:48,667 (BREATHING HEAVILY) 1053 01:07:59,266 --> 01:08:01,234 This is what you wanted. 1054 01:08:13,566 --> 01:08:14,964 (RETCHES) 1055 01:08:14,965 --> 01:08:17,398 (SHOUTS) What the fuck? 1056 01:08:17,399 --> 01:08:19,964 Help me! Don't come near me! 1057 01:08:19,965 --> 01:08:21,798 No, Alice. Don't! 1058 01:08:21,799 --> 01:08:23,164 Alice, please, Alice! 1059 01:08:23,165 --> 01:08:24,565 I'm calling the police! 1060 01:08:24,566 --> 01:08:27,231 No, no, don't! (YELLS) 1061 01:08:27,232 --> 01:08:28,498 (EXHALES SHARPLY) 1062 01:08:28,499 --> 01:08:29,665 Get off of me, you freak! 1063 01:08:29,666 --> 01:08:31,265 I can't let you do this, Alice! 1064 01:08:31,266 --> 01:08:33,265 (YELLS) Help! 1065 01:08:33,266 --> 01:08:35,265 Stop it! Stop it! Stop it! 1066 01:08:35,266 --> 01:08:36,465 (YELLS) 1067 01:08:36,466 --> 01:08:38,931 (CRYING AND SCREAMING) 1068 01:08:38,932 --> 01:08:41,231 (YELLS) 1069 01:08:41,232 --> 01:08:44,531 (CHOKING) 1070 01:08:44,532 --> 01:08:46,899 No. 1071 01:08:46,900 --> 01:08:49,936 No. I'm so sorry, Alice. 1072 01:08:55,499 --> 01:08:56,998 (CRYING) 1073 01:08:56,999 --> 01:08:59,100 (CHOKING) 1074 01:09:01,699 --> 01:09:04,698 (BREATHING HEAVILY) 1075 01:09:04,699 --> 01:09:06,598 But I can't let you do this! 1076 01:09:06,599 --> 01:09:08,498 (CRYING) 1077 01:09:08,499 --> 01:09:09,599 (DULL THUD) 1078 01:09:23,032 --> 01:09:25,200 (FOOTSTEPS THUDDING) 1079 01:09:31,799 --> 01:09:32,899 (SIGHS) 1080 01:09:43,366 --> 01:09:46,468 (LINE RINGING) 1081 01:09:51,199 --> 01:09:52,998 Hello? 1082 01:09:52,999 --> 01:09:54,231 Hey, Riley. 1083 01:09:54,232 --> 01:09:57,098 It's Samantha. 1084 01:09:57,099 --> 01:09:59,632 Samantha, hey. 1085 01:09:59,633 --> 01:10:00,967 Is everything okay? 1086 01:10:03,165 --> 01:10:04,798 No. 1087 01:10:04,799 --> 01:10:06,967 I need someone to talk to. 1088 01:10:08,399 --> 01:10:10,931 Are you around? 1089 01:10:10,932 --> 01:10:13,732 Y-yeah, yeah, of course. 1090 01:10:13,733 --> 01:10:15,334 Where are you? 1091 01:10:16,833 --> 01:10:18,768 I'm at Alice's. 1092 01:11:44,232 --> 01:11:46,233 (KNOCKING) 1093 01:11:47,799 --> 01:11:49,000 Hello? 1094 01:12:00,900 --> 01:12:02,601 Samantha? 1095 01:12:03,599 --> 01:12:05,233 I'm here. 1096 01:12:11,633 --> 01:12:13,101 Everything okay? 1097 01:12:14,932 --> 01:12:16,833 Everything's fine. 1098 01:12:22,866 --> 01:12:24,233 Where's Alice? 1099 01:12:25,532 --> 01:12:27,367 She's in the back. 1100 01:12:30,733 --> 01:12:32,701 So what's going on? 1101 01:12:35,165 --> 01:12:38,334 I just... I needed someone to talk to. 1102 01:12:42,932 --> 01:12:44,832 Listen, I'm... 1103 01:12:44,833 --> 01:12:47,164 I'm really sorry about earlier. 1104 01:12:47,165 --> 01:12:48,766 It's not my place... 1105 01:12:50,065 --> 01:12:51,933 You don't need to be sorry. 1106 01:12:53,232 --> 01:12:55,998 You were just... 1107 01:12:55,999 --> 01:12:57,565 looking out for me. 1108 01:12:57,566 --> 01:13:00,265 Yeah. 1109 01:13:00,266 --> 01:13:02,231 (SIGHS) 1110 01:13:02,232 --> 01:13:04,000 I really do like you. 1111 01:13:06,566 --> 01:13:09,268 That's why I asked you to come over. 1112 01:13:10,666 --> 01:13:12,834 I need someone. (SIGHS) 1113 01:13:16,232 --> 01:13:18,198 Uh... (CHUCKLES) 1114 01:13:18,199 --> 01:13:20,300 W-what about Nikki? 1115 01:13:22,266 --> 01:13:23,700 Or Alice? 1116 01:13:25,266 --> 01:13:27,334 No cares the way you do. 1117 01:13:31,199 --> 01:13:32,665 Um... 1118 01:13:32,666 --> 01:13:34,064 (BREATHES HEAVILY) 1119 01:13:34,065 --> 01:13:35,231 I'm a little confused. 1120 01:13:35,232 --> 01:13:37,732 I, uh... 1121 01:13:37,733 --> 01:13:38,931 I'm confused. 1122 01:13:38,932 --> 01:13:40,733 I-I thought you weren't into me. 1123 01:13:44,466 --> 01:13:46,865 I'm going through... 1124 01:13:46,866 --> 01:13:48,801 changes. 1125 01:13:51,199 --> 01:13:53,367 I need someone that cares. 1126 01:13:58,266 --> 01:14:00,265 (BREATHING HEAVILY) 1127 01:14:00,266 --> 01:14:02,365 I care. 1128 01:14:02,366 --> 01:14:03,698 I know you do. 1129 01:14:03,699 --> 01:14:04,833 (SIGHS) 1130 01:14:07,833 --> 01:14:11,164 You wouldn't... hurt me. 1131 01:14:11,165 --> 01:14:12,698 Would you? 1132 01:14:12,699 --> 01:14:14,465 No. 1133 01:14:14,466 --> 01:14:16,465 No, I never would. 1134 01:14:16,466 --> 01:14:17,800 Ever. 1135 01:14:23,566 --> 01:14:25,198 (BREATHING HEAVILY) 1136 01:14:25,199 --> 01:14:26,899 (SIGHS) 1137 01:14:26,900 --> 01:14:29,298 (BREATHING HEAVILY) 1138 01:14:29,299 --> 01:14:30,765 Take this off. 1139 01:14:30,766 --> 01:14:33,265 Okay. Okay, okay. 1140 01:14:33,266 --> 01:14:34,832 (SIGHS) 1141 01:14:34,833 --> 01:14:36,934 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1142 01:14:41,799 --> 01:14:43,265 (SIGHS) Shit! 1143 01:14:43,266 --> 01:14:44,665 Shit, shit! 1144 01:14:44,666 --> 01:14:45,698 What? 1145 01:14:45,699 --> 01:14:47,398 Um... 1146 01:14:47,399 --> 01:14:48,798 I don't have a condom. 1147 01:14:48,799 --> 01:14:51,465 You're fine. Really? 1148 01:14:51,466 --> 01:14:53,031 Yeah. Are you sure? 1149 01:14:53,032 --> 01:14:54,531 Yeah. Okay. 1150 01:14:54,532 --> 01:14:57,732 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1151 01:14:57,733 --> 01:14:58,931 (BOTH SIGH) 1152 01:14:58,932 --> 01:15:00,031 (MOANS) 1153 01:15:00,032 --> 01:15:01,231 (GRUNTS) 1154 01:15:01,232 --> 01:15:04,334 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1155 01:15:05,699 --> 01:15:07,331 Oh, God. (SIGHS) 1156 01:15:07,332 --> 01:15:08,632 Does that feel okay? 1157 01:15:08,633 --> 01:15:10,832 Yeah, uh-huh. That's okay. 1158 01:15:10,833 --> 01:15:12,265 Okay. (MOANS) 1159 01:15:12,266 --> 01:15:14,265 (MOANS) It kind of tingles. 1160 01:15:14,266 --> 01:15:15,798 (MOANING) It's tingling. 1161 01:15:15,799 --> 01:15:18,899 (BOTH MOANING) 1162 01:15:18,900 --> 01:15:20,131 Is that okay? It's okay. 1163 01:15:20,132 --> 01:15:21,632 Okay. Okay. 1164 01:15:21,633 --> 01:15:23,131 Oh, wait. Wait. 1165 01:15:23,132 --> 01:15:24,498 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1166 01:15:24,499 --> 01:15:26,565 Oh, my God, you're really wet. 1167 01:15:26,566 --> 01:15:28,398 (LAUGHS) 1168 01:15:28,399 --> 01:15:30,365 (BOTH BREATHING HEAVILY) 1169 01:15:30,366 --> 01:15:34,365 (MOANING) 1170 01:15:34,366 --> 01:15:37,068 (BREATHING HEAVILY) 1171 01:15:58,733 --> 01:16:00,064 Aah! Aah! (SIGHS) 1172 01:16:00,065 --> 01:16:03,131 What is that? Wait. Wait. Wait. 1173 01:16:03,132 --> 01:16:04,632 There's something moving. 1174 01:16:04,633 --> 01:16:06,131 There's something moving in there. 1175 01:16:06,132 --> 01:16:07,265 Oh, my-oh, my God. 1176 01:16:07,266 --> 01:16:08,298 What the hell? 1177 01:16:08,299 --> 01:16:10,998 Oh, my God! Oh, my God! 1178 01:16:10,999 --> 01:16:13,167 (GAGGING) 1179 01:16:14,599 --> 01:16:15,598 (GAGS) 1180 01:16:15,599 --> 01:16:16,800 Riley! 1181 01:16:18,466 --> 01:16:21,198 (RETCHING) 1182 01:16:21,199 --> 01:16:24,164 What the fuck is wrong with you? 1183 01:16:24,165 --> 01:16:25,998 (GRUNTS) 1184 01:16:25,999 --> 01:16:27,832 Oh! 1185 01:16:27,833 --> 01:16:28,899 Don't come near me! 1186 01:16:28,900 --> 01:16:31,765 I swear to God! 1187 01:16:31,766 --> 01:16:33,867 (EXHALES SHARPLY) 1188 01:16:37,399 --> 01:16:39,400 (SIGHS) 1189 01:16:42,132 --> 01:16:44,964 Holy shit. 1190 01:16:44,965 --> 01:16:46,199 (GAGS) 1191 01:16:52,432 --> 01:16:54,865 (CRYING) Mom? 1192 01:16:54,866 --> 01:16:56,298 Samantha, where are you? 1193 01:16:56,299 --> 01:16:58,598 I'm down the street from Alice's. 1194 01:16:58,599 --> 01:17:00,231 Are you in your car? 1195 01:17:00,232 --> 01:17:02,131 I just want to come home. 1196 01:17:02,132 --> 01:17:04,431 I'm gonna get you help, okay? 1197 01:17:04,432 --> 01:17:06,832 But you need to let me help you. 1198 01:17:06,833 --> 01:17:08,964 I want you to pull over. 1199 01:17:08,965 --> 01:17:10,598 You don't need to be driving. 1200 01:17:10,599 --> 01:17:13,098 (CRYING) You were right. 1201 01:17:13,099 --> 01:17:14,498 We'll get through this! 1202 01:17:14,499 --> 01:17:16,798 There's something wrong with me. 1203 01:17:16,799 --> 01:17:18,231 Here! 1204 01:17:18,232 --> 01:17:20,431 (SCREAMS) 1205 01:17:20,432 --> 01:17:24,431 Stop it! Stop it! Stop it! Stop it! Stop it! 1206 01:17:24,432 --> 01:17:28,031 (BREATHING HEAVILY) 1207 01:17:28,032 --> 01:17:31,134 (INDISTINCT SHOUTING) 1208 01:17:34,633 --> 01:17:37,735 (HORNS HONKING) 1209 01:17:46,932 --> 01:17:50,034 (HONKING CONTINUES) 1210 01:17:53,432 --> 01:17:55,533 (LOUD CRASH) 1211 01:18:00,299 --> 01:18:03,798 (SUSTAINED HONK) 1212 01:18:03,799 --> 01:18:05,998 (GRUNTS) 1213 01:18:05,999 --> 01:18:08,031 (SIREN WAILING) 1214 01:18:08,032 --> 01:18:11,198 (GRUNTING) 1215 01:18:11,199 --> 01:18:12,598 (SIREN CONTINUES) 1216 01:18:12,599 --> 01:18:14,798 (GRUNTING) 1217 01:18:14,799 --> 01:18:16,798 (HORN HONKS) 1218 01:18:16,799 --> 01:18:18,465 Whoa, ma'am, you need to sit down! 1219 01:18:18,466 --> 01:18:19,665 You've just been in accident! 1220 01:18:19,666 --> 01:18:21,765 (HISSES) Whoa! Hey, get back! 1221 01:18:21,766 --> 01:18:23,331 Ma'am, do you know where you're at? 1222 01:18:23,332 --> 01:18:24,698 Sam? (GROWLS) 1223 01:18:24,699 --> 01:18:25,964 Honey, it's me! It's Mom! 1224 01:18:25,965 --> 01:18:27,431 (HORN HONKING) 1225 01:18:27,432 --> 01:18:29,198 Ma'am, stay where you are! (GRUNTS) 1226 01:18:29,199 --> 01:18:30,665 Ma'am, we need you to stay where you are! 1227 01:18:30,666 --> 01:18:32,865 Don't do it! I said stay right there! 1228 01:18:32,866 --> 01:18:34,198 (SIREN CONTINUES) 1229 01:18:34,199 --> 01:18:35,998 Officer, don't shoot! 1230 01:18:35,999 --> 01:18:37,698 Don't shoot! She's my daughter! 1231 01:18:37,699 --> 01:18:38,964 (HORN HONKING) 1232 01:18:38,965 --> 01:18:41,732 She's my daughter. Sam! Honey, it's me! 1233 01:18:41,733 --> 01:18:42,931 (SIREN CONTINUES) 1234 01:18:42,932 --> 01:18:44,265 Come to me! 1235 01:18:44,266 --> 01:18:45,899 Come to me! You can relax! 1236 01:18:45,900 --> 01:18:47,131 I'm here to help you! 1237 01:18:47,132 --> 01:18:48,265 It's gonna be okay! 1238 01:18:48,266 --> 01:18:49,398 (GROWLS) 1239 01:18:49,399 --> 01:18:52,501 (SCREAMING) 1240 01:18:56,599 --> 01:18:58,765 ♪ Oh ♪ 1241 01:18:58,766 --> 01:19:00,531 ♪ Steady ♪ 1242 01:19:00,532 --> 01:19:04,498 ♪ Patronize me ♪ 1243 01:19:04,499 --> 01:19:08,265 ♪ Patronize ♪ 1244 01:19:08,266 --> 01:19:10,899 ♪ The man you dreamed of ♪ 1245 01:19:10,900 --> 01:19:12,498 ♪ For days ♪ 1246 01:19:12,499 --> 01:19:13,899 ♪ Hold ♪ 1247 01:19:13,900 --> 01:19:16,465 ♪ Me ♪ 1248 01:19:16,466 --> 01:19:17,931 ♪ In your ♪ 1249 01:19:17,932 --> 01:19:19,198 ♪ Hands ♪ 1250 01:19:19,199 --> 01:19:20,265 ♪ They're dirty ♪ 1251 01:19:20,266 --> 01:19:24,098 ♪ In your h-hands ♪ 1252 01:19:24,099 --> 01:19:26,665 ♪ So I can feel you ♪ 1253 01:19:26,666 --> 01:19:28,865 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 1254 01:19:28,866 --> 01:19:30,732 ♪ Oh ♪ 1255 01:19:30,733 --> 01:19:32,298 ♪ You ♪ 1256 01:19:32,299 --> 01:19:36,265 ♪ Want to be alone ♪ 1257 01:19:36,266 --> 01:19:40,164 ♪ Want to be alone ♪ 1258 01:19:40,165 --> 01:19:43,198 ♪ With me one more night ♪ 1259 01:19:43,199 --> 01:19:44,598 ♪ 'Cause ♪ 1260 01:19:44,599 --> 01:19:47,668 (VOCALIZING) 1261 01:20:16,932 --> 01:20:19,964 ♪ April ♪ 1262 01:20:19,965 --> 01:20:21,164 ♪ Comes ♪ 1263 01:20:21,165 --> 01:20:24,231 ♪ And April goes ♪ 1264 01:20:24,232 --> 01:20:28,331 ♪ Everybody knows ♪ 1265 01:20:28,332 --> 01:20:32,899 ♪ I am younger now ♪ 1266 01:20:32,900 --> 01:20:34,632 ♪ Old ♪ 1267 01:20:34,633 --> 01:20:36,198 ♪ Men ♪ 1268 01:20:36,199 --> 01:20:39,964 ♪ Try to go away ♪ 1269 01:20:39,965 --> 01:20:43,899 ♪ The sun is your face ♪ 1270 01:20:43,900 --> 01:20:48,931 ♪ And no one is coming home ♪ 1271 01:20:48,932 --> 01:20:50,598 ♪ Oh ♪ 1272 01:20:50,599 --> 01:20:52,231 ♪ Me ♪ 1273 01:20:52,232 --> 01:20:56,265 ♪ Oh, me, oh, me, oh, my ♪ 1274 01:20:56,266 --> 01:20:59,899 ♪ I will never die ♪ 1275 01:20:59,900 --> 01:21:02,465 ♪ As long as I have you ♪ 1276 01:21:02,466 --> 01:21:04,231 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 1277 01:21:04,232 --> 01:21:07,301 (VOCALIZING) 1278 01:21:45,199 --> 01:21:48,268 (SINISTER ELECTRONIC MUSIC) 1279 01:21:48,500 --> 01:30:02,501 Improved By: Fidel33 75312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.