All language subtitles for 20240818224926212

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,182 --> 00:00:11,937 здравствуйте здравствуйте 2 00:00:13,702 --> 00:00:17,737 так это вы по поводу вывоза мусора и деревьев 3 00:00:17,982 --> 00:00:20,617 ну да да мы созванивались конечно да вчера 4 00:00:21,772 --> 00:00:24,107 так ну что я хочу сказать 5 00:00:25,692 --> 00:00:28,067 в принципе тут деревья все которые нужно было 6 00:00:28,412 --> 00:00:29,347 убрали спилили 7 00:00:30,292 --> 00:00:31,587 мне нужно чтобы вы 8 00:00:32,732 --> 00:00:35,587 наверное как-то разделили их на мелкие части 9 00:00:35,732 --> 00:00:37,107 и вывезли с территории 10 00:00:38,892 --> 00:00:40,067 вот ну 11 00:00:41,210 --> 00:00:43,749 в принципе тут не так уж и много работы 12 00:00:43,970 --> 00:00:47,389 и я думаю это за полдня можно всё сделать и 13 00:00:48,490 --> 00:00:49,949 как бы нормально 14 00:00:50,010 --> 00:00:51,909 когда вообще вы сможете и 15 00:00:53,281 --> 00:00:54,678 какие у вас расценки 16 00:00:55,201 --> 00:00:57,678 то есть насколько вот это вот всё выйдет 17 00:00:57,721 --> 00:01:01,118 чтобы мне это всё вывезли и почистили территорию ну 18 00:01:02,401 --> 00:01:05,838 тут наверное дня 3 надо будет убираться 19 00:01:06,881 --> 00:01:07,758 это да 20 00:01:09,226 --> 00:01:11,860 я вообще то планировала все это сделать за 1 день 21 00:01:11,860 --> 00:01:13,173 у меня другие работы горят 22 00:01:13,306 --> 00:01:15,533 мне нужно все это делать быстро 23 00:01:16,946 --> 00:01:17,973 а по цене сколько 24 00:01:19,466 --> 00:01:20,266 ну 25 00:01:20,906 --> 00:01:23,293 тут не знаю куба 3 наверное 26 00:01:24,626 --> 00:01:26,613 потом машину надо там туда сюда 27 00:01:27,506 --> 00:01:28,306 угу 28 00:01:31,170 --> 00:01:31,970 то 29 00:01:32,850 --> 00:01:33,910 продлюсь рабочий 30 00:01:35,610 --> 00:01:37,270 ну за 3 дня 31 00:01:39,285 --> 00:01:42,074 ну штука баксов наверное минимум 32 00:01:42,605 --> 00:01:45,914 чего какая штука баксов серьёзно 33 00:01:46,485 --> 00:01:49,234 ну сначала типа вот выпил потом 34 00:01:50,645 --> 00:01:53,794 закусил а я имею в виду ха ха 35 00:01:54,405 --> 00:01:55,434 выпил деревьев 36 00:01:55,685 --> 00:01:58,274 ээ и вывоз мусора 37 00:01:59,575 --> 00:02:01,744 то есть это же всё учитывать $1 000 38 00:02:02,815 --> 00:02:04,944 я вообще на такую сумму не рассчитывала 39 00:02:05,055 --> 00:02:06,984 вы как там цену вообще 40 00:02:08,836 --> 00:02:11,523 тут максимум всего на $500 я не знаю 41 00:02:15,076 --> 00:02:17,443 и что как-то можно на счет скидки договориться 42 00:02:17,636 --> 00:02:20,443 ну типа у меня сейчас планируется стройка и я 43 00:02:20,956 --> 00:02:22,923 часто буду обращаться в вашу фирму 44 00:02:23,823 --> 00:02:26,176 потому что мне нужно будет и мусор вывозить и 45 00:02:26,583 --> 00:02:27,536 привозить какую-то 46 00:02:28,303 --> 00:02:31,056 строительный материал и прочее ну как 47 00:02:32,143 --> 00:02:34,776 постоянному клиенту можно как-то сделать скидку 48 00:02:36,877 --> 00:02:38,483 ну вы вообще такое практикуете 49 00:02:39,717 --> 00:02:40,523 ну представляете 50 00:02:40,677 --> 00:02:42,283 каждый будет у меня просить это 51 00:02:42,717 --> 00:02:43,523 ну я не каждый 52 00:02:44,317 --> 00:02:45,603 я постоянный клиент 53 00:02:45,603 --> 00:02:46,723 который плачу деньги 54 00:02:48,072 --> 00:02:49,728 вы конечно я вас понимаю 55 00:02:49,992 --> 00:02:52,768 клиент ориентированность это как бы да 56 00:02:53,832 --> 00:02:54,632 мостхов 57 00:02:55,432 --> 00:02:56,232 аа 58 00:02:57,688 --> 00:02:58,871 ну типа 59 00:03:00,008 --> 00:03:00,911 каждый вот подойдёт 60 00:03:01,128 --> 00:03:02,111 попросит у меня 61 00:03:02,248 --> 00:03:04,271 мне то чё мне же тоже зарабатывать надо 62 00:03:04,528 --> 00:03:06,231 я же не себе вот тут рабочий 63 00:03:06,408 --> 00:03:08,631 там что-то техника то сё 5-ое 10-ое 64 00:03:09,808 --> 00:03:11,911 ну ну может вы всё таки подумаете 65 00:03:12,088 --> 00:03:13,174 можно как-то договориться 66 00:03:13,174 --> 00:03:15,351 а вот у меня родственники тоже вот такие интересные 67 00:03:15,568 --> 00:03:16,368 вот мы 68 00:03:16,796 --> 00:03:17,844 пожалуйста что-нибудь делаем 69 00:03:17,996 --> 00:03:20,924 они идут каждый просит меня и так вот видишь 70 00:03:21,116 --> 00:03:22,324 пусть помогать всем надо 71 00:03:23,740 --> 00:03:24,540 может 72 00:03:24,900 --> 00:03:26,859 ну не знаю мы же не так близки с вами 73 00:03:26,940 --> 00:03:30,339 чтобы я там вот за что-то делал такие скидки 74 00:03:30,860 --> 00:03:31,699 так по минимуму 75 00:03:32,700 --> 00:03:33,819 рынка работаем 76 00:03:35,295 --> 00:03:37,425 ну давайте что-нибудь придумаем там 77 00:03:38,175 --> 00:03:39,877 чтобы стать близкими 78 00:03:39,877 --> 00:03:41,505 нет вам нужно работу сделать 79 00:03:41,575 --> 00:03:44,265 чтобы была ну вот пожалуйста выполним 80 00:03:44,535 --> 00:03:46,065 надо за это заплатить и всё 81 00:03:48,077 --> 00:03:49,362 буду же я из своих 82 00:03:51,437 --> 00:03:53,642 чтоб вам убрали тут все почистить 83 00:03:53,717 --> 00:03:54,642 мне нужна скидка 84 00:03:54,677 --> 00:03:56,442 давайте либо договариваться с вами 85 00:03:57,317 --> 00:03:58,282 либо я не знаю 86 00:03:59,197 --> 00:04:00,402 обошлись в другой фирме 87 00:04:05,596 --> 00:04:07,483 как женщина что мне можете предложить 88 00:04:09,036 --> 00:04:09,836 как женщина 89 00:04:11,876 --> 00:04:12,676 ну 90 00:04:14,552 --> 00:04:16,807 смотря какая скидка будет 91 00:04:16,807 --> 00:04:17,887 если нормальная 92 00:04:17,952 --> 00:04:19,887 то могу предложить многое 93 00:04:25,072 --> 00:04:27,647 хотя бы долларов 200 скинете 94 00:04:29,452 --> 00:04:30,748 тогда я отсосу вон член 95 00:04:31,972 --> 00:04:32,772 о 96 00:04:35,132 --> 00:04:35,932 ну 97 00:04:37,052 --> 00:04:37,852 а ещё 98 00:04:39,440 --> 00:04:41,596 я не знаю стану рачком 99 00:04:41,803 --> 00:04:43,556 я не знаю что еще предложить 100 00:04:44,483 --> 00:04:46,196 станцуйте тогда для начала 101 00:04:48,752 --> 00:04:49,807 не умею танцевать 102 00:04:49,912 --> 00:04:50,887 умею только сосать 103 00:04:53,472 --> 00:04:54,687 заявление конечно 104 00:04:55,632 --> 00:04:56,432 такое 105 00:04:57,192 --> 00:04:57,992 громкое 106 00:04:58,872 --> 00:04:59,647 ну че те Моть 107 00:04:59,647 --> 00:05:00,847 пошли вон на полянку 108 00:05:00,872 --> 00:05:01,687 пошли пошли 109 00:05:01,752 --> 00:05:02,647 а то тут 110 00:05:03,472 --> 00:05:05,247 тут дорога рядом все видно будет 111 00:05:06,620 --> 00:05:07,740 они будут все тут жить потом 112 00:05:12,260 --> 00:05:13,380 тоже тут захотят 113 00:05:23,660 --> 00:05:25,020 вау ха ха 114 00:05:33,306 --> 00:05:35,013 за такой член полагается вообще 115 00:05:36,226 --> 00:05:37,533 30% скидки 116 00:05:39,426 --> 00:05:40,226 угу 117 00:06:15,230 --> 00:06:16,409 я тебе 500 скину 118 00:06:17,510 --> 00:06:18,310 ха ха 119 00:06:20,030 --> 00:06:21,649 может тогда еще и сиськи показать 120 00:06:21,870 --> 00:06:24,529 да я тебе хотел только раз сказать о 121 00:06:26,510 --> 00:06:28,129 сиськи какие заебательские 122 00:06:52,180 --> 00:06:53,700 добиваться скидки ещё 123 00:06:58,503 --> 00:07:00,016 да вот так на меня смотри всегда 124 00:07:45,070 --> 00:07:46,690 чё хочешь чтоб я встала раком 125 00:07:47,430 --> 00:07:48,850 ну жопу покажи ну 126 00:15:20,860 --> 00:15:22,780 успешный у нас получился 127 00:15:26,300 --> 00:15:27,100 надеюсь 128 00:15:27,820 --> 00:15:29,340 мы договорились да 129 00:15:31,380 --> 00:15:32,340 завтра приступим 130 00:15:34,363 --> 00:15:36,276 завтра может сегодня в инстаграме 131 00:15:37,563 --> 00:15:39,316 ради такого может не сегодня 132 00:15:39,683 --> 00:15:41,156 ну ладно посмотрим 133 00:15:43,787 --> 00:15:44,347 всё хорошо 134 00:15:44,347 --> 00:15:47,652 тогда выставите мне счет и шлете мне на мою почту 135 00:15:48,707 --> 00:15:49,507 я вам оплачу 136 00:15:52,067 --> 00:15:53,892 все хорошо договорились 137 00:15:55,067 --> 00:15:56,252 все пойдемте я вам покажу 138 00:15:56,667 --> 00:15:58,972 что еще тогда нужно будет сделать ну поставь 10951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.