Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:04,100
(INTENSE MUSIC)
2
00:00:08,250 --> 00:00:12,500
(INTENSE MUSIC)
3
00:00:42,970 --> 00:00:47,440
(OMINOUS MUSIC)
4
00:00:56,410 --> 00:01:01,099
(OMINOUS MUSIC)
5
00:01:01,100 --> 00:01:06,199
(HELICOPTER SOUNDS)
6
00:01:06,200 --> 00:01:10,380
(INTENSE MUSIC)
7
00:01:14,830 --> 00:01:19,199
(INTENSE MUSIC)
8
00:01:19,200 --> 00:01:23,200
(EXPLOSION)
9
00:01:32,240 --> 00:01:34,239
The scout helicopter
has been shot down.
10
00:01:34,240 --> 00:01:36,539
The location is very difficult
to do military operations.
11
00:01:36,540 --> 00:01:40,669
It will endanger the hostages.
12
00:01:40,670 --> 00:01:45,169
Find a way to infiltrate the island.
13
00:01:45,170 --> 00:01:49,579
I need time, within 12 hours.
14
00:01:49,580 --> 00:01:53,989
Find a way that we
can do this operation.
15
00:01:53,990 --> 00:01:58,009
Any means, any means, because
the President is under pressure.
16
00:01:58,010 --> 00:02:02,210
Sir, line three, the President.
17
00:02:11,250 --> 00:02:16,110
Yes sir.
18
00:02:25,160 --> 00:02:29,350
(OMINOUS MUSIC)
19
00:02:38,820 --> 00:02:43,009
(OMINOUS MUSIC)
20
00:02:43,010 --> 00:02:47,930
(INTENSE MUSIC)
21
00:02:52,240 --> 00:02:56,830
(OMINOUS MUSIC)
22
00:03:05,720 --> 00:03:10,000
(OMINOUS MUSIC)
23
00:03:14,900 --> 00:03:19,039
Beautiful,
Sexy & Master at Martial Arts
24
00:03:19,040 --> 00:03:23,150
(OMINOUS MUSIC)
25
00:03:36,260 --> 00:03:41,140
(INTENSE MUSIC)
26
00:03:49,560 --> 00:03:53,640
(INTENSE MUSIC)
27
00:04:02,060 --> 00:04:06,350
(INTENSE MUSIC)
28
00:04:10,760 --> 00:04:15,639
We are not a modeling agency,
29
00:04:15,640 --> 00:04:19,689
we are the country's intelligence
agency that is highly classified.
30
00:04:19,690 --> 00:04:21,689
We gathered you here
to do a mission.
31
00:04:21,690 --> 00:04:24,359
Mission to save our country.
32
00:04:24,360 --> 00:04:28,779
Because our country is in trouble.
33
00:04:28,780 --> 00:04:32,929
We've been established since 1965.
34
00:04:32,930 --> 00:04:37,129
And our job to recruit
civilians to be Intel.
35
00:04:37,130 --> 00:04:41,529
Our Secret Mission: Papua, aceh,
36
00:04:41,530 --> 00:04:45,869
and involves the secret
service of intelligence.
37
00:04:45,870 --> 00:04:50,569
We've been operating for over
50 years. We operate diligently.
38
00:04:50,570 --> 00:04:54,989
And covertly. Therefore, we need
models that are talented like you.
39
00:04:54,990 --> 00:04:59,019
To infiltrate an island that is
under the control of terrorists.
40
00:04:59,020 --> 00:05:03,209
They have kidnapped the daughter
of an ambassador named Kelly.
41
00:05:03,210 --> 00:05:07,279
Here Major Cathy will train you.
42
00:05:07,280 --> 00:05:11,610
And Captain Dalton.
43
00:05:15,710 --> 00:05:19,789
You guys think we are
capable of counter terrorism?
44
00:05:19,790 --> 00:05:23,969
That is why we chose
and gathered you here.
45
00:05:23,970 --> 00:05:28,159
Are you guys serious?
This is a joke right?
46
00:05:28,160 --> 00:05:32,449
We are serious. We chose you
for your specific skills.
47
00:05:32,450 --> 00:05:36,939
And you all need to know.
48
00:05:36,940 --> 00:05:41,119
We have agents in over 60 countries.
49
00:05:41,120 --> 00:05:43,129
Including the United States.
50
00:05:43,130 --> 00:05:45,149
There are many that disguise
themselves as businessmen,
51
00:05:45,150 --> 00:05:49,690
tourist, female workers,
even Indonesian migrant workers.
52
00:05:54,430 --> 00:05:59,069
But for this mission,
53
00:05:59,070 --> 00:06:03,699
we need models who are
skilled like you all.
54
00:06:03,700 --> 00:06:07,839
Sasha.
55
00:06:07,840 --> 00:06:12,129
You've inherited a kung
fu dojo for five years.
56
00:06:12,130 --> 00:06:16,879
You became a model because
you needed the money.
57
00:06:16,880 --> 00:06:20,989
To pay for your mother's medical bill
who's struggling with brain cancer.
58
00:06:20,990 --> 00:06:25,719
Make sure you can join this
mission if you need that money.
59
00:06:25,720 --> 00:06:29,790
As a citizen, I have the right to
refuse to be part of this mission.
60
00:06:51,020 --> 00:06:55,510
My boyfriend is my ATM.
61
00:06:59,630 --> 00:07:03,929
You're Wandha right?
62
00:07:03,930 --> 00:07:05,929
Master of Pencak Silat who switch
profession to become a model,
63
00:07:05,930 --> 00:07:08,380
because you are
tired of living poor.
64
00:07:13,180 --> 00:07:17,390
And what made you even more desperate was
when your fiance left you for someone else.
65
00:07:21,540 --> 00:07:25,990
Joana.
66
00:07:35,030 --> 00:07:39,619
You are a master in Krav Maga.
67
00:07:39,620 --> 00:07:44,410
You learned it from your boyfriend who is a part
of the Israeli Intelligence Agency in Mossad.
68
00:07:48,670 --> 00:07:53,299
(GROANING)
69
00:07:53,300 --> 00:07:58,150
You're lucky to have the
opportunity to learn from him.
70
00:08:02,300 --> 00:08:04,299
Your boyfriend's last
name is Lars right?
71
00:08:04,300 --> 00:08:06,899
He's gone not because he left you.
72
00:08:06,900 --> 00:08:09,289
We've detained him for being a spy.
73
00:08:09,290 --> 00:08:11,690
And soon he will be fried if
you participate in this mission.
74
00:08:16,100 --> 00:08:20,209
Terry.
An ex national karate athlete.
75
00:08:20,210 --> 00:08:24,519
Two time champion of the
national sports week.
76
00:08:24,520 --> 00:08:29,420
And you've also been a stunt double
for an action film in the UK.
77
00:08:31,430 --> 00:08:33,550
You have a dream of becoming
a film star in Hollywood.
78
00:08:37,720 --> 00:08:42,139
Kalina.
79
00:08:42,140 --> 00:08:46,199
An ex taekwondo athlete.
80
00:08:46,200 --> 00:08:48,199
You damn playboy.
81
00:08:48,200 --> 00:08:50,319
You were taught that
your future was bleak.
82
00:08:50,320 --> 00:08:55,259
Finally two years ago,
you decided to marry a Regent.
83
00:08:55,260 --> 00:08:59,469
But sadly, you've been deceived.
84
00:08:59,470 --> 00:09:01,619
Because the Regent
already had five wives.
85
00:09:01,620 --> 00:09:03,779
Susan.
86
00:09:03,780 --> 00:09:08,609
You're an Aikido master. Too bad there's
no aikido championship in Indonesia.
87
00:09:08,610 --> 00:09:13,359
You don't care.
88
00:09:13,360 --> 00:09:17,689
If you want your brother who's found guilty
and sentenced to four years in jail,
89
00:09:17,690 --> 00:09:22,109
because of one joint of weed to be freed,
make sure that you join this mission.
90
00:09:22,110 --> 00:09:26,279
Noni.
91
00:09:26,280 --> 00:09:28,409
A secretary that was
raped by her boss.
92
00:09:28,410 --> 00:09:30,540
Train very hard for revenge.
93
00:09:34,810 --> 00:09:39,019
Mira. You are an archery athlete.
94
00:09:39,020 --> 00:09:43,259
Who shot your ex boyfriend dead.
95
00:09:43,260 --> 00:09:45,259
The punishment for
murder is life in prison.
96
00:09:45,260 --> 00:09:47,729
Suck it.
You miserable waste of life.
97
00:09:47,730 --> 00:09:51,879
Your trial will soon be
taken to the supreme court.
98
00:09:51,880 --> 00:09:56,620
I'm ready to take part
in this secret mission.
99
00:10:00,680 --> 00:10:04,799
Vina. A Parkour master.
100
00:10:04,800 --> 00:10:09,179
Who lived in an alley and now
homeless as an urban dweller.
101
00:10:09,180 --> 00:10:13,709
Because your home is tore
down for a mall construction.
102
00:10:13,710 --> 00:10:18,469
And finally Gita.
103
00:10:18,470 --> 00:10:23,419
A master of marksmanship.
104
00:10:23,420 --> 00:10:27,749
Because when you were 7 years old, your father
who is a police captain taught you to shoot.
105
00:10:27,750 --> 00:10:32,109
A father who wanted Gita to be a
cop, but she wanted to be a model.
106
00:10:32,110 --> 00:10:36,639
Gita decided to leave the force 6
months after her father's passing.
107
00:10:36,640 --> 00:10:40,860
And pursued her dreams
of being a model.
108
00:10:42,860 --> 00:10:45,649
Within 5 days, we will get it done.
109
00:10:45,650 --> 00:10:50,019
Yes sir.
110
00:10:50,020 --> 00:10:54,079
Sir, the US Navy Seal.
111
00:10:54,080 --> 00:10:58,399
Yes sir. We will get it done before
the Navy Seal reach our borders.
112
00:10:58,400 --> 00:11:02,610
We will try to hold them at bay.
113
00:11:06,640 --> 00:11:09,219
I'm naming this mission Project TEN.
114
00:11:09,220 --> 00:11:11,809
Ten women, the pride of
our nation is formidable.
115
00:11:11,810 --> 00:11:15,999
You all will be trained
to be the best agent.
116
00:11:16,000 --> 00:11:20,429
You will receive three
days of training.
117
00:11:20,430 --> 00:11:22,619
Your training will be tough and after
that, you'll be ready for the mission.
118
00:11:22,620 --> 00:11:24,809
I don't care.
119
00:11:24,810 --> 00:11:29,059
Dealing with terrorists
or any other.
120
00:11:29,060 --> 00:11:31,059
And I don't want to
throw my life away.
121
00:11:31,060 --> 00:11:33,470
You and your friends can handle it.
122
00:11:46,530 --> 00:11:50,609
Even though your good at kung fu,
123
00:11:50,610 --> 00:11:54,930
three moves and I'll make
you fucking kiss my ass.
124
00:11:59,150 --> 00:12:03,410
(OMINOUS MUSIC)
125
00:12:07,760 --> 00:12:12,549
okay girls,
126
00:12:12,550 --> 00:12:16,909
listen up. Prepare yourself.
127
00:12:16,910 --> 00:12:21,089
You girls think that life is like a
fairytale. Just like your imagination.
128
00:12:21,090 --> 00:12:25,219
Well, if that's the case,
I've got news for you.
129
00:12:25,220 --> 00:12:27,369
Better wake up and
smell the fucking shit.
130
00:12:27,370 --> 00:12:29,529
There's a lot of
suffering in this world.
131
00:12:29,530 --> 00:12:34,499
But not a lot of people who have a big heart,
who are brave enough to lend a hand to help.
132
00:12:34,500 --> 00:12:38,609
You have to give
sacrifice for the country.
133
00:12:38,610 --> 00:12:42,749
You all have to be independent
women that are fierce.
134
00:12:42,750 --> 00:12:47,239
If any of you back
out of this mission,
135
00:12:47,240 --> 00:12:51,699
you're just a bunch
of useless cry babies.
136
00:12:51,700 --> 00:12:55,809
We are running out of time John.
137
00:12:55,810 --> 00:12:58,159
There is no more
time for negotiation.
138
00:12:58,160 --> 00:13:00,519
We only have 5 days and it
needs to be taken care of.
139
00:13:00,520 --> 00:13:05,340
Or we will do a full on military
operation with any means necessary.
140
00:13:09,940 --> 00:13:14,069
We have good news for you all.
141
00:13:14,070 --> 00:13:18,299
We provided a reward of 7, 500, 000.
142
00:13:18,300 --> 00:13:22,400
For those of you who
can get the job done.
143
00:13:26,510 --> 00:13:30,720
(INTENSE MUSIC)
144
00:13:39,600 --> 00:13:44,290
(INTENSE MUSIC)
145
00:13:48,320 --> 00:13:52,449
(GUNFIRE)
146
00:13:52,450 --> 00:13:57,279
I don't care.
Tomorrow I'm heading back.
147
00:13:57,280 --> 00:14:01,569
You know my issue.
148
00:14:01,570 --> 00:14:05,709
If I end up in prison,
it's better than this mission.
149
00:14:05,710 --> 00:14:07,709
Who knows, maybe we can pull it off
and get the 7,500,000. Not bad right?
150
00:14:07,710 --> 00:14:10,409
That's good.
151
00:14:10,410 --> 00:14:14,779
In my eyes,
you'll always be a murderer.
152
00:14:14,780 --> 00:14:16,809
Bitch. Watch your mouth!
153
00:14:16,810 --> 00:14:18,839
You want some?
154
00:14:18,840 --> 00:14:20,939
Watch your trashy mouth.
155
00:14:20,940 --> 00:14:23,049
You're the one that's the bitch.
Come at me.
156
00:14:23,050 --> 00:14:25,049
I'll kick your ass.
157
00:14:25,050 --> 00:14:27,400
Bring it.
158
00:14:40,250 --> 00:14:44,350
(OMINOUS MUSIC)
159
00:14:52,550 --> 00:14:56,629
Good evening. You all look
amazing in your SIS uniform.
160
00:14:56,630 --> 00:14:58,699
As Colonel John said this afternoon,
161
00:14:58,700 --> 00:15:00,769
it's impossible to do a military
operation for this mission.
162
00:15:00,770 --> 00:15:05,449
According to our Intel,
163
00:15:05,450 --> 00:15:09,929
it will not only endanger
the lives of the American,
164
00:15:09,930 --> 00:15:14,549
but also the lives of the
citizen that is on that island.
165
00:15:14,550 --> 00:15:18,629
Are were just going to let the
terrorist kill them one by one?
166
00:15:18,630 --> 00:15:23,570
This is the map where Kelly is held.
167
00:15:27,740 --> 00:15:31,829
We give you 7 days.
Gift us our demands.
168
00:15:31,830 --> 00:15:36,049
Or we will kill them one by one.
169
00:15:36,050 --> 00:15:40,579
And this American will
be the last to die.
170
00:15:40,580 --> 00:15:45,469
Don't you dare get close
to the island again.
171
00:15:45,470 --> 00:15:49,899
Or attack us.
172
00:15:49,900 --> 00:15:53,959
(GUNSHOT)
173
00:15:53,960 --> 00:15:58,479
The terrorist will kill every civilian
they have in captivity everyday.
174
00:15:58,480 --> 00:16:02,779
If the government doesn't
heed their demands.
175
00:16:02,780 --> 00:16:04,969
If the Navy Seal takes charge,
176
00:16:04,970 --> 00:16:07,159
definitely the civilians in that bunker
will only have a 50/50 chance of survival.
177
00:16:07,160 --> 00:16:11,449
Because the Navy Seal
will only focus on person.
178
00:16:11,450 --> 00:16:15,469
It may seem that this mission is weird
and unprofessional to involve you all.
179
00:16:15,470 --> 00:16:19,550
Any reason that we and the government
gives, will not seep in well by you all.
180
00:16:23,690 --> 00:16:28,170
(SOFT MUSIC)
181
00:16:37,540 --> 00:16:41,720
(SOFT MUSIC)
182
00:16:50,680 --> 00:16:54,919
(SOFT MUSIC)
183
00:16:54,920 --> 00:16:59,019
(GUNSHOTS)
184
00:16:59,020 --> 00:17:03,319
(GRUNTING)
185
00:17:03,320 --> 00:17:07,739
(GROAN)
186
00:17:07,740 --> 00:17:12,460
(GUNSHOTS)
187
00:17:17,310 --> 00:17:21,850
(INTENSE MUSIC)
188
00:17:26,590 --> 00:17:31,140
(INTENSE MUSIC)
189
00:17:35,930 --> 00:17:40,260
(THUDDING)
190
00:17:44,810 --> 00:17:49,690
(THUDDING)
191
00:17:54,410 --> 00:17:58,489
(CRASHING)
192
00:17:58,490 --> 00:18:03,040
(THUDDING)
193
00:18:07,640 --> 00:18:11,669
(THUDDING)
194
00:18:11,670 --> 00:18:15,749
(INTENSE MUSIC)
195
00:18:15,750 --> 00:18:20,410
(SCREAMING)
196
00:18:25,270 --> 00:18:29,799
(THUDDING)
197
00:18:29,800 --> 00:18:34,480
(GUNSHOT)
198
00:18:38,930 --> 00:18:42,929
(CLAPPING)
199
00:18:42,930 --> 00:18:46,959
A wonderful morning.
200
00:18:46,960 --> 00:18:51,099
This is the exact
reason we chose you.
201
00:18:51,100 --> 00:18:55,989
And we are certain
202
00:18:55,990 --> 00:19:00,370
that we didn't make a mistake
involving you in the mission.
203
00:19:09,260 --> 00:19:14,100
(SCREAMING)
204
00:19:18,390 --> 00:19:22,919
Faster!
205
00:19:22,920 --> 00:19:27,569
(THUDDING)
206
00:19:27,570 --> 00:19:32,439
You say that you can fight.
207
00:19:32,440 --> 00:19:36,539
You just like everyone else
calling yourself an athlete.
208
00:19:36,540 --> 00:19:38,659
You must love what you do.
209
00:19:38,660 --> 00:19:41,140
All this time, you do things only
for money, wealth and luxury.
210
00:19:45,330 --> 00:19:49,870
(THUD)
211
00:19:54,680 --> 00:19:59,590
That girl is trying to kill us.
Crazy bitch.
212
00:20:07,750 --> 00:20:09,969
Their weak point is here,
if TEN assault from here,
213
00:20:09,970 --> 00:20:12,199
it will be easy for
us to infiltrate.
214
00:20:12,200 --> 00:20:16,999
Cathy, you've got visitors.
215
00:20:17,000 --> 00:20:21,669
You crazy bitch, are you
trying to get someone killed?
216
00:20:21,670 --> 00:20:26,630
What?
217
00:20:31,060 --> 00:20:35,210
I've told you that all I need is
3 moves to take you bitches down.
218
00:20:53,740 --> 00:20:58,280
Let us continue Cathy, Dalton?
219
00:21:02,670 --> 00:21:06,920
We will enter from here,
our defenses must be impenetrable.
220
00:21:11,450 --> 00:21:16,289
Oh, okay.
221
00:21:16,290 --> 00:21:20,869
Yes, General.
We've lost three already.
222
00:21:20,870 --> 00:21:24,919
Increase their training John.
223
00:21:24,920 --> 00:21:29,080
Yes sir. It will be done General.
224
00:21:33,110 --> 00:21:37,209
(SLAM)
225
00:21:37,210 --> 00:21:41,229
I am running out of patience.
226
00:21:41,230 --> 00:21:45,299
Now you listen here.
227
00:21:45,300 --> 00:21:49,569
Humans are just a single
dot in the vast universe.
228
00:21:49,570 --> 00:21:54,099
Pointless and insignificant.
229
00:21:54,100 --> 00:21:58,889
But we humans make our
existence meaningful.
230
00:21:58,890 --> 00:22:03,019
By helping each other.
231
00:22:03,020 --> 00:22:07,519
And you are fucking nothing.
232
00:22:07,520 --> 00:22:11,979
Heh, I'm the one who
challenged you to fight.
233
00:22:11,980 --> 00:22:16,570
You, you, and you, all three
fight me. The rest back away.
234
00:22:25,330 --> 00:22:29,680
(THUD)
235
00:22:34,000 --> 00:22:38,510
(GRUNTING)
236
00:22:43,310 --> 00:22:47,430
(THUD)
237
00:22:55,680 --> 00:23:00,000
(INTENSE MUSIC)
238
00:23:08,870 --> 00:23:13,390
(THUDDING)
239
00:23:18,010 --> 00:23:22,150
(INTENSE MUSIC)
240
00:23:26,580 --> 00:23:31,290
(GRUNTING)
241
00:23:40,320 --> 00:23:44,679
(INTENSE MUSIC)
242
00:23:44,680 --> 00:23:49,289
I don't want Cathy to make
them individual warriors.
243
00:23:49,290 --> 00:23:51,699
Agree.
244
00:23:51,700 --> 00:23:54,109
I want Cathy to make them into
245
00:23:54,110 --> 00:23:58,530
a solid team that can
get the mission done.
246
00:23:59,050 --> 00:24:04,369
It's time to prove that you are
not a bunch of whining girls.
247
00:24:04,370 --> 00:24:08,489
Our country needs smart formidable women,
not a bunch of slutty women like you all.
248
00:24:08,490 --> 00:24:13,009
Faster!
249
00:24:13,010 --> 00:24:17,589
Joana, get back in the water.
Get back in the water Joana.
250
00:24:17,590 --> 00:24:21,609
I'm ready to fight until I die. Because
I'm not a whining girl like you.
251
00:24:21,610 --> 00:24:23,609
Feel the pain.
252
00:24:23,610 --> 00:24:25,809
The feeling you have is nothing compared to the feelings
of the hostages that know their lives are numbered.
253
00:24:25,810 --> 00:24:29,999
(SLAP)
254
00:24:30,000 --> 00:24:34,239
(INTENSE MUSIC)
255
00:24:34,240 --> 00:24:38,619
The pain is only in your head.
256
00:24:38,620 --> 00:24:42,669
(GUNFIRE)
257
00:24:42,670 --> 00:24:46,909
Now get back in the water.
258
00:24:46,910 --> 00:24:51,129
Yes Major.
259
00:24:51,130 --> 00:24:55,429
(INTENSE MUSIC)
260
00:24:55,430 --> 00:25:00,239
(GUNFIRE)
261
00:25:00,240 --> 00:25:04,410
(SCREAMING)
262
00:25:08,720 --> 00:25:12,939
Damn that woman. Up against
three of us and still undefeated.
263
00:25:12,940 --> 00:25:17,019
Tomorrow it's my turn to fight her.
264
00:25:17,020 --> 00:25:21,439
You have a death wish Non.
Cathy is crazy.
265
00:25:21,440 --> 00:25:26,189
She is famous in the agency.
She spent 3 months in the ocean.
266
00:25:26,190 --> 00:25:28,189
Jumping out of a plane.
267
00:25:28,190 --> 00:25:30,739
Is not wrong to try.
268
00:25:30,740 --> 00:25:34,890
I want to smash her teeth in.
269
00:25:52,870 --> 00:25:56,920
(OMINOUS MUSIC)
270
00:26:05,120 --> 00:26:09,430
(OMINOUS MUSIC)
271
00:26:18,070 --> 00:26:22,530
(OMINOUS MUSIC)
272
00:26:31,180 --> 00:26:35,359
Maybe you've heard what Cathy said.
273
00:26:35,360 --> 00:26:39,569
We humans are just a
dot in a vast universe.
274
00:26:39,570 --> 00:26:43,899
As if our existence have no
meaning and full of mystery.
275
00:26:43,900 --> 00:26:46,069
But it's something
for us to hold on.
276
00:26:46,070 --> 00:26:48,240
To not fear death
in the line of duty.
277
00:26:52,750 --> 00:26:54,749
As an agent, our duty is
not only to kill the enemy,
278
00:26:54,750 --> 00:26:56,770
but to uphold the
kindness of others.
279
00:27:00,840 --> 00:27:04,959
The point is that she wants these
who have no meaning in life,
280
00:27:04,960 --> 00:27:09,119
to do something and
becoming meaningful.
281
00:27:09,120 --> 00:27:13,120
(SOFT MUSIC)
282
00:27:17,400 --> 00:27:21,769
I fought to earn
money for my mother.
283
00:27:21,770 --> 00:27:25,770
I hope your mother
will get well soon.
284
00:27:30,270 --> 00:27:34,289
Maybe Cathy's right.
285
00:27:34,290 --> 00:27:38,359
We not only live in
an enclosed circle.
286
00:27:38,360 --> 00:27:42,470
But we live for something that
we truly don't understand.
287
00:27:46,650 --> 00:27:50,889
At least goodness
will come out of it.
288
00:27:50,890 --> 00:27:55,200
From the effort we do.
289
00:28:04,080 --> 00:28:08,159
Good evening Colonel.
290
00:28:08,160 --> 00:28:12,400
Good evening Wandha.
291
00:28:17,500 --> 00:28:23,319
Thank you.
292
00:28:23,320 --> 00:28:28,129
Cheers.
293
00:28:28,130 --> 00:28:32,269
By the way, I like your
fighting style. Exquisite.
294
00:28:32,270 --> 00:28:36,580
It's too bad that you're ambitious
in defeating your opponent.
295
00:28:41,030 --> 00:28:45,219
Therefore you lost your strategy and forget
to measure your opponent's abilities.
296
00:28:45,220 --> 00:28:49,589
I'm a Silat fighter.
297
00:28:49,590 --> 00:28:54,079
For us, self defense is
art, not for fighting.
298
00:28:54,080 --> 00:28:58,979
Especially not for killing.
299
00:28:58,980 --> 00:29:03,310
I let Cathy beat me down,
not because she's better than me.
300
00:29:24,840 --> 00:29:29,129
(GRUNTING)
301
00:29:29,130 --> 00:29:33,169
(THUD)
302
00:29:33,170 --> 00:29:37,619
(GRUNTING)
303
00:29:37,620 --> 00:29:41,959
(INTENSE MUSIC)
304
00:29:41,960 --> 00:29:45,970
Since I was 10, I was obsessed
with becoming a cowboy.
305
00:29:49,990 --> 00:29:51,989
In the end pushed me
to becoming a soldier
306
00:29:51,990 --> 00:29:54,400
and started to take interest
in the intelligence agency.
307
00:29:58,890 --> 00:30:03,409
But your not like any
Intel agent in the films?
308
00:30:03,410 --> 00:30:07,529
They are often antisocial.
309
00:30:07,530 --> 00:30:11,680
Like Cathy.
310
00:30:15,950 --> 00:30:20,310
(GRUNTING)
311
00:30:24,850 --> 00:30:29,590
(THUD)
312
00:30:43,250 --> 00:30:47,760
(GRUNTING)
313
00:30:52,460 --> 00:30:57,339
(GRUNTING)
314
00:30:57,340 --> 00:31:01,560
(INTENSE MUSIC)
315
00:31:10,020 --> 00:31:14,139
(GRUNTING)
316
00:31:14,140 --> 00:31:18,520
(INTENSE MUSIC)
317
00:31:22,630 --> 00:31:26,689
(GRUNTING)
318
00:31:26,690 --> 00:31:31,019
(SMASHING)
319
00:31:31,020 --> 00:31:35,419
(CLICKING)
320
00:31:35,420 --> 00:31:40,040
(INTENSE MUSIC)
321
00:31:49,120 --> 00:31:53,160
(INTENSE MUSIC)
322
00:32:02,120 --> 00:32:07,000
(INTENSE MUSIC)
323
00:32:11,110 --> 00:32:13,199
Since I was sent to Libya,
324
00:32:13,200 --> 00:32:15,400
for a government ops in
preventing a civil war in Libya,
325
00:32:19,560 --> 00:32:23,880
I start to forget about family and marriage
and start to distance myself from my family.
326
00:32:25,880 --> 00:32:28,250
It has been five years
since I've seen my parents.
327
00:32:32,700 --> 00:32:36,709
And I don't want to
end up like John.
328
00:32:36,710 --> 00:32:40,800
His wife was killed on
an attack against him.
329
00:32:44,800 --> 00:32:48,969
I hope that we will be
successful on this mission.
330
00:32:48,970 --> 00:32:53,240
I'm not sure Cathy can
beat you in a fight.
331
00:32:55,390 --> 00:32:57,550
You guys just don't want
to embarrass Cathy, right?
332
00:32:59,550 --> 00:33:02,110
You all are fighters that don't
want to embarrass your opponents.
333
00:33:06,470 --> 00:33:10,479
Why did SIS choose us?
334
00:33:10,480 --> 00:33:14,549
They could easily find
people like Cathy.
335
00:33:14,550 --> 00:33:18,679
Cathy is a good agent and
formidable and we think.
336
00:33:18,680 --> 00:33:22,889
Cathy's fighting skills in
nothing compared to you all.
337
00:33:22,890 --> 00:33:27,169
We are going to do a
stealth and quick operation.
338
00:33:27,170 --> 00:33:31,490
An operation that can only be done
by agents that have fighting skills.
339
00:33:35,500 --> 00:33:40,070
It's not that I don't have faith in men,
and building a serious relationship,
340
00:33:45,280 --> 00:33:49,609
maybe I just haven't found the right person
because the hardest part is not the choosing,
341
00:33:49,610 --> 00:33:54,009
but sticking to our choices.
342
00:33:54,010 --> 00:33:58,560
How are your kids John?
343
00:34:03,250 --> 00:34:07,379
They are still in hiding.
344
00:34:07,380 --> 00:34:11,579
They are traumatized.
345
00:34:11,580 --> 00:34:15,999
This is the world we live in.
We will never be in peace.
346
00:34:16,000 --> 00:34:20,429
We hunt or be hunted.
347
00:34:20,430 --> 00:34:24,999
My wife was killed because
of my sins in Hong Kong.
348
00:34:25,000 --> 00:34:29,799
I have shot and
killed a mob boss that
349
00:34:29,800 --> 00:34:33,979
managed the biggest narcotics
distribution in Asia.
350
00:34:33,980 --> 00:34:38,249
And Indonesia's biggest supplier. The gang
hunted me and my family down in Jakarta.
351
00:34:38,250 --> 00:34:42,650
And my wife was knowing and willing
to take the risk of marrying me.
352
00:34:47,130 --> 00:34:52,239
At first it felt hard.
353
00:34:52,240 --> 00:34:56,410
But in the end, I come to the understanding
and moved on with my life as faith deems it.
354
00:35:00,670 --> 00:35:05,060
Everyone should realize
with the choices they chose.
355
00:35:09,530 --> 00:35:14,229
That's how it should be.
356
00:35:14,230 --> 00:35:16,229
Are you ready to die
for this country?
357
00:35:16,230 --> 00:35:18,480
Ready.
358
00:35:22,560 --> 00:35:24,659
Are you ready to
sacrifice for our mission?
359
00:35:24,660 --> 00:35:26,770
Ready.
360
00:35:31,210 --> 00:35:35,980
Then if you're brave enough to fight
me, that means you are ready to die.
361
00:35:41,060 --> 00:35:45,379
(ROCK MUSIC)
362
00:35:45,380 --> 00:35:50,829
(GUNFIRE)
363
00:35:50,830 --> 00:35:55,050
(ROCK MUSIC)
364
00:35:59,740 --> 00:36:04,369
One more John. Are you sure we
can rely on them for this mission?
365
00:36:04,370 --> 00:36:09,339
I'm sure.
366
00:36:09,340 --> 00:36:13,379
Maybe they're not
experts in firearms.
367
00:36:13,380 --> 00:36:15,379
Stupid bitches.
368
00:36:15,380 --> 00:36:18,079
But they are formidable people.
369
00:36:18,080 --> 00:36:22,479
Their fighting skills
are beyond Cathy's.
370
00:36:22,480 --> 00:36:26,529
Cathy only needs to ignite them and
train them to be natural killers.
371
00:36:26,530 --> 00:36:31,439
With a single order,
they can become vicious killers.
372
00:36:31,440 --> 00:36:35,859
Tomorrow morning we will infiltrate
the island and free the hostages.
373
00:36:35,860 --> 00:36:40,550
We only need 7 hours
max to get the job done.
374
00:36:44,620 --> 00:36:49,259
One weeks since the hostage taking of
an American by Indonesian terrorists,
375
00:36:49,260 --> 00:36:51,579
and the solution still
hasn't been found.
376
00:36:51,580 --> 00:36:53,909
The terrorists have
also taken hostage
377
00:36:53,910 --> 00:36:58,329
hundreds of civilians on an island
and using them as a human shield.
378
00:36:58,330 --> 00:37:02,559
We are calling this operation net.
379
00:37:02,560 --> 00:37:06,959
When you disembark on the yacht.
380
00:37:06,960 --> 00:37:11,169
You will then separate into three squads heading
to the point where the hostages are held.
381
00:37:11,170 --> 00:37:15,709
You will face
geographical conditions.
382
00:37:15,710 --> 00:37:19,999
The forest around the island.
383
00:37:20,000 --> 00:37:24,079
The village.
384
00:37:24,080 --> 00:37:28,110
And the jungle near the building
where the hostages are held.
385
00:37:32,350 --> 00:37:36,689
1 km to the north is a steep hill.
386
00:37:36,690 --> 00:37:41,189
Vina and Terry,
they will rendezvous with Sasha.
387
00:37:41,190 --> 00:37:45,479
Because I need a team that can
move fast through the forest.
388
00:37:45,480 --> 00:37:47,509
And straight to the
terrorist base first.
389
00:37:47,510 --> 00:37:49,549
Wanda.
390
00:37:49,550 --> 00:37:54,289
You will lead a team from the south.
391
00:37:54,290 --> 00:37:58,829
That consists of Kalina and
escort Gita to her position.
392
00:37:58,830 --> 00:38:03,559
Team three will be lead
by Joana from the west.
393
00:38:03,560 --> 00:38:07,699
Tomorrow at dawn.
394
00:38:07,700 --> 00:38:11,729
You'll be crossing into that island.
395
00:38:11,730 --> 00:38:16,199
Cathy will deploy with Dalton.
396
00:38:16,200 --> 00:38:20,210
(INTENSE MUSIC)
397
00:38:38,470 --> 00:38:42,789
This operation must be swift and stealth,
using your fighting abilities.
398
00:38:42,790 --> 00:38:45,049
As an advantage to
take down the enemy.
399
00:38:45,050 --> 00:38:47,310
Focus on your goals
in saving the hostage.
400
00:38:51,430 --> 00:38:55,569
And save those people
from the terrorists.
401
00:38:55,570 --> 00:38:59,669
Understood?
402
00:38:59,670 --> 00:39:03,779
Understood. In the name of god.
403
00:39:03,780 --> 00:39:07,839
In the name of our nation,
we begin this holy task.
404
00:39:07,840 --> 00:39:11,940
Begin prayers.
405
00:39:16,150 --> 00:39:20,650
(OMINOUS MUSIC)
406
00:39:25,420 --> 00:39:30,330
(OMINOUS MUSIC)
407
00:39:34,730 --> 00:39:38,730
(ROCK MUSIC)
408
00:39:43,200 --> 00:39:47,390
(ROCK MUSIC)
409
00:39:51,650 --> 00:39:55,990
(OMINOUS MUSIC)
410
00:40:00,050 --> 00:40:04,160
(OMINOUS MUSIC)
411
00:40:08,360 --> 00:40:12,870
(CLICKING)
412
00:40:17,370 --> 00:40:22,189
(CLICKING)
413
00:40:22,190 --> 00:40:26,260
(TECHNO MUSIC)
414
00:40:30,700 --> 00:40:35,210
(TECHNO MUSIC)
415
00:40:40,020 --> 00:40:44,100
(TECHNO MUSIC)
416
00:40:52,520 --> 00:40:56,740
(TECHNO MUSIC)
417
00:41:01,210 --> 00:41:03,219
Colonel, TEN is ready.
We are going to the island.
418
00:41:03,220 --> 00:41:05,240
We begin our assault from the water.
419
00:41:13,570 --> 00:41:18,370
(STABBING SOUND)
420
00:41:22,630 --> 00:41:27,049
(INTENSE MUSIC)
421
00:41:27,050 --> 00:41:29,349
(GRUNTING)
422
00:41:29,350 --> 00:41:31,650
(STABBING SOUND)
423
00:41:36,310 --> 00:41:40,380
(INTENSE MUSIC)
424
00:41:44,570 --> 00:41:48,629
(INTENSE MUSIC)
425
00:41:48,630 --> 00:41:52,650
(THUDDING)
426
00:42:02,330 --> 00:42:06,460
(INTENSE MUSIC)
427
00:42:19,180 --> 00:42:23,640
(INTENSE MUSIC)
428
00:42:33,010 --> 00:42:37,350
(GUNSHOTS)
429
00:42:41,990 --> 00:42:46,870
(INTENSE MUSIC)
430
00:42:55,870 --> 00:42:59,999
(SCREAM)
431
00:43:00,000 --> 00:43:04,200
(CRACKING)
432
00:43:12,990 --> 00:43:17,149
(GRUNTING)
433
00:43:17,150 --> 00:43:21,360
(ENGINE REVVING)
434
00:43:30,130 --> 00:43:34,559
(THUDDING)
435
00:43:34,560 --> 00:43:39,430
(ENGINE REVVING)
436
00:43:47,580 --> 00:43:52,140
Hey bro, where's your partner?
437
00:43:56,180 --> 00:44:00,210
(OMINOUS MUSIC)
438
00:44:04,790 --> 00:44:09,430
(STABBING SOUNDS)
439
00:44:13,510 --> 00:44:17,599
We split up.
440
00:44:17,600 --> 00:44:22,470
Okay. Good luck.
441
00:44:30,610 --> 00:44:34,820
(OMINOUS MUSIC)
442
00:44:39,210 --> 00:44:43,949
(GRUNTING)
443
00:44:43,950 --> 00:44:48,400
(STABBING)
444
00:44:56,650 --> 00:45:01,520
(STABBING SOUND)
445
00:45:06,370 --> 00:45:08,509
Why not use a bow?
446
00:45:08,510 --> 00:45:10,649
Less effective.
447
00:45:10,650 --> 00:45:12,649
This country is freed not only
because of sharpened bamboos,
448
00:45:12,650 --> 00:45:14,660
but the people know self
defense using the bamboo.
449
00:45:18,930 --> 00:45:23,560
(CRACKING)
450
00:45:28,420 --> 00:45:32,509
(INTENSE MUSIC)
451
00:45:32,510 --> 00:45:36,679
(ENGINE REVVING)
452
00:45:36,680 --> 00:45:41,339
(SCREAMING)
453
00:45:41,340 --> 00:45:45,469
(RINGING)
454
00:45:45,470 --> 00:45:47,569
Operation is a go and all
are ready to mobilize.
455
00:45:47,570 --> 00:45:50,170
Colonel, maybe you heard the story
about a wolf that hunts a deer.
456
00:45:54,410 --> 00:45:59,000
The wolf pounces on the deer and
behind them a hungry tiger lurks.
457
00:46:03,050 --> 00:46:07,189
Don't let the tiger crash the party.
458
00:46:07,190 --> 00:46:11,240
Right General. I'll make sure
the operation is a success.
459
00:46:15,700 --> 00:46:20,340
(INTENSE MUSIC)
460
00:46:29,180 --> 00:46:33,330
(INTENSE MUSIC)
461
00:46:37,530 --> 00:46:41,800
(OMINOUS MUSIC)
462
00:46:50,230 --> 00:46:54,439
(OMINOUS MUSIC)
463
00:46:54,440 --> 00:46:59,199
(SCREAM)
464
00:46:59,200 --> 00:47:03,259
You fools. You never think to
find logic towards the truth.
465
00:47:03,260 --> 00:47:07,299
This country will punish you all.
466
00:47:07,300 --> 00:47:11,460
Me and the others will
never forgive you.
467
00:47:16,300 --> 00:47:21,019
I'm ready to die for that.
There's no god buy my god.
468
00:47:21,020 --> 00:47:25,229
(STABBING SOUNDS)
469
00:47:25,230 --> 00:47:29,959
(GRUNTING)
470
00:47:29,960 --> 00:47:34,120
(OMINOUS MUSIC)
471
00:47:38,390 --> 00:47:42,730
(OMINOUS MUSIC)
472
00:48:05,010 --> 00:48:09,330
(OMINOUS MUSIC)
473
00:48:26,580 --> 00:48:30,829
(THUDDING)
474
00:48:30,830 --> 00:48:35,099
(CRACKING)
475
00:48:35,100 --> 00:48:39,360
(GRUNTING)
476
00:48:43,490 --> 00:48:47,689
(CRYING)
477
00:48:47,690 --> 00:48:52,060
Shh.
478
00:48:56,630 --> 00:49:01,370
Don't worry. You are safe with us.
479
00:49:14,510 --> 00:49:18,629
Hey, why do you do this to me?
480
00:49:18,630 --> 00:49:22,809
Look, I just do what I have to do.
481
00:49:22,810 --> 00:49:27,109
It's all about the money.
Anyway, when everything is over,
482
00:49:27,110 --> 00:49:29,329
you will be back to the states.
483
00:49:29,330 --> 00:49:31,559
But you?
484
00:49:31,560 --> 00:49:36,230
Are American.
485
00:49:41,150 --> 00:49:45,210
When you grow up, you'll find
out more about your country.
486
00:49:59,000 --> 00:50:03,380
(BARKING)
487
00:50:07,910 --> 00:50:12,690
(FLIES BUZZING)
488
00:50:16,820 --> 00:50:20,900
(BARKING)
489
00:50:25,190 --> 00:50:27,189
Alert. Alert.
I've found two dead bodies.
490
00:50:27,190 --> 00:50:29,189
Darto and Boris.
Somebody killed them.
491
00:50:29,190 --> 00:50:33,420
Alert.
492
00:50:46,440 --> 00:50:51,130
(OMINOUS MUSIC)
493
00:50:59,240 --> 00:51:03,400
(OMINOUS MUSIC)
494
00:51:12,070 --> 00:51:16,230
(OMINOUS MUSIC)
495
00:51:20,510 --> 00:51:24,889
I've found her in the village.
496
00:51:24,890 --> 00:51:29,430
She should stay with me.
497
00:51:38,080 --> 00:51:42,169
They've killed our people.
Everyone stay alert.
498
00:51:42,170 --> 00:51:46,339
Don't let them reach our base.
499
00:51:46,340 --> 00:51:50,619
Whoever you find,
500
00:51:50,620 --> 00:51:54,989
kill them!
501
00:51:54,990 --> 00:51:59,510
(INTENSE MUSIC)
502
00:52:04,240 --> 00:52:08,300
(INTENSE MUSIC)
503
00:52:17,320 --> 00:52:21,510
(INTENSE MUSIC)
504
00:52:30,070 --> 00:52:34,720
(INTENSE MUSIC)
505
00:52:43,230 --> 00:52:47,360
(INTENSE MUSIC)
506
00:52:51,460 --> 00:52:56,319
(GRUNTING)
507
00:52:56,320 --> 00:53:00,980
Nice baby.
508
00:53:05,210 --> 00:53:09,260
(INTENSE MUSIC)
509
00:53:18,070 --> 00:53:22,719
Net four has reached
big ship location.
510
00:53:22,720 --> 00:53:27,499
I repeat, net four has
reached big ship location.
511
00:53:27,500 --> 00:53:31,679
Net one, net two, positions?
512
00:53:31,680 --> 00:53:36,080
Net three on your eleven o'clock.
513
00:53:40,370 --> 00:53:44,850
(INTENSE MUSIC)
514
00:53:53,640 --> 00:53:58,280
Net four. We are in position.
515
00:54:03,220 --> 00:54:07,289
Now we wait on Dalton
and Sasha's signal.
516
00:54:07,290 --> 00:54:11,739
Net one. Net one.
517
00:54:11,740 --> 00:54:16,120
(GUNFIRE)
518
00:54:20,630 --> 00:54:24,709
(GUNFIRE)
519
00:54:24,710 --> 00:54:28,890
Once the job is done,
we will go on a holiday.
520
00:54:33,170 --> 00:54:37,579
Ibiza, Miami, tomorrow land. Any military
personnel can't get into this island.
521
00:54:37,580 --> 00:54:42,110
Only people like us that can quell with
these terrorists and save the hostages.
522
00:54:47,070 --> 00:54:51,190
One American life saved,
and it's payday time for us baby.
523
00:54:55,440 --> 00:54:59,749
Secure the perimeter around the island.
Don't let anyone get near the island.
524
00:54:59,750 --> 00:55:04,239
They are not military.
They are mercenaries.
525
00:55:04,240 --> 00:55:09,100
We outnumber them. There are plenty of
places to bury them behind the building.
526
00:55:13,120 --> 00:55:17,200
(OMINOUS MUSIC)
527
00:55:21,350 --> 00:55:25,579
I've never imagined in all my life that I
would take part in a mission like this.
528
00:55:25,580 --> 00:55:29,910
I can't wait to take them down.
529
00:55:34,390 --> 00:55:39,190
(INTENSE MUSIC)
530
00:55:47,380 --> 00:55:51,740
(OMINOUS MUSIC)
531
00:55:56,310 --> 00:56:01,070
(THUD)
532
00:56:05,310 --> 00:56:09,699
(GRUNT)
533
00:56:09,700 --> 00:56:14,459
Drop your weapon!
534
00:56:14,460 --> 00:56:19,380
Quickly drop them or we will shoot.
535
00:56:27,640 --> 00:56:31,980
(INTENSE MUSIC)
536
00:56:41,090 --> 00:56:46,140
(INTENSE MUSIC)
537
00:56:54,770 --> 00:56:59,320
(INTENSE MUSIC)
538
00:57:16,630 --> 00:57:20,860
They got Sasha.
539
00:57:25,250 --> 00:57:29,810
Everyone stay in position.
We attack on my order.
540
00:57:43,080 --> 00:57:47,750
Shit.
541
00:57:52,640 --> 00:57:56,799
They got Dalton too.
542
00:57:56,800 --> 00:58:01,589
(INTENSE MUSIC)
543
00:58:01,590 --> 00:58:05,800
Move it.
544
00:58:10,090 --> 00:58:14,510
All nets standby. We'll commence
the attack when the light breaks.
545
00:58:53,110 --> 00:58:57,449
I did not invite you here.
546
00:58:57,450 --> 00:59:01,910
I just want this kid's father
to send me the fucking money.
547
00:59:06,870 --> 00:59:11,799
Now.
548
00:59:11,800 --> 00:59:16,099
Mr. Boyband, has come to this
island because he has a death wish.
549
00:59:16,100 --> 00:59:20,819
They must be paying
you a lot of money.
550
00:59:20,820 --> 00:59:24,929
That you would risk your life.
551
00:59:24,930 --> 00:59:29,039
How rude of me.
552
00:59:29,040 --> 00:59:33,399
I did not introduce myself.
My name is Paul.
553
00:59:33,400 --> 00:59:37,729
I run this island.
554
00:59:37,730 --> 00:59:42,209
And you may understand that we
are not like the idiot terrorists
555
00:59:42,210 --> 00:59:46,929
and their freak shows
in Syria and Iraq.
556
00:59:46,930 --> 00:59:51,849
I'm here to take revenge on my country
and a man that ruined my life.
557
00:59:51,850 --> 00:59:56,149
We must forgive our enemies
but only after they have paid.
558
00:59:56,150 --> 01:00:00,889
Now,
559
01:00:00,890 --> 01:00:04,959
you're not trained civilians
like spice girl here suggests.
560
01:00:04,960 --> 01:00:09,519
You're military.
561
01:00:09,520 --> 01:00:13,539
This is none of your
fucking business.
562
01:00:13,540 --> 01:00:15,539
Willis Gilroy, the bastard
American government official
563
01:00:15,540 --> 01:00:17,889
will feel what I felt.
564
01:00:17,890 --> 01:00:22,449
He framed me.
565
01:00:22,450 --> 01:00:26,999
He took everything I loved.
He took everything I had.
566
01:00:27,000 --> 01:00:31,849
Judgment day has come for Gilroy.
567
01:00:31,850 --> 01:00:35,929
Whatever you say now.
568
01:00:35,930 --> 01:00:40,219
You are in our country.
You should give up.
569
01:00:40,220 --> 01:00:44,639
Before my squad kills
you and your people.
570
01:00:44,640 --> 01:00:49,369
Oh.
571
01:00:49,370 --> 01:00:54,389
Mr. Boyband is a hero.
572
01:00:54,390 --> 01:00:58,679
I like him.
573
01:00:58,680 --> 01:01:03,499
Shows much and he has a cute accent.
574
01:01:03,500 --> 01:01:08,149
Willis Gilroy ruined my life!
575
01:01:08,150 --> 01:01:13,039
Lenny, her mother is
supposed to be my wife.
576
01:01:13,040 --> 01:01:17,249
He framed me.
577
01:01:17,250 --> 01:01:21,549
And because of him,
I ended up behind fucking bars.
578
01:01:21,550 --> 01:01:23,949
(THUDDING)
579
01:01:23,950 --> 01:01:26,349
Fuck you.
580
01:01:26,350 --> 01:01:30,459
That kid's father, Gilroy,
581
01:01:30,460 --> 01:01:34,639
is a devil hiding behind
an intellectual mask.
582
01:01:34,640 --> 01:01:38,719
I've been planning this
kidnapping for years.
583
01:01:38,720 --> 01:01:42,719
And Mr. Boyband,
584
01:01:42,720 --> 01:01:46,960
you're in my way!
585
01:01:51,060 --> 01:01:55,469
So what we are gonna do.
586
01:01:55,470 --> 01:01:59,879
Is we are going to swap.
587
01:01:59,880 --> 01:02:04,279
We are going to exchange
the kid with Gilroy.
588
01:02:04,280 --> 01:02:08,810
Once the exchange is completed,
I will leave your country.
589
01:02:13,610 --> 01:02:17,720
(CLICKING)
590
01:02:21,930 --> 01:02:26,210
(OMINOUS MUSIC)
591
01:02:30,540 --> 01:02:34,989
(GUNSHOT)
592
01:02:34,990 --> 01:02:39,069
Speak to your commander.
593
01:02:39,070 --> 01:02:43,279
Tell him we are swapping
Kelly for Gilroy,
594
01:02:43,280 --> 01:02:47,889
and everything will
be put to an end.
595
01:02:47,890 --> 01:02:52,710
Rio.
596
01:03:01,340 --> 01:03:05,729
Up to you.
597
01:03:05,730 --> 01:03:10,319
Talk or she dies.
598
01:03:10,320 --> 01:03:14,999
(GASPING)
599
01:03:15,000 --> 01:03:19,749
We have failed. They have
captured Sasha and Dalton.
600
01:03:19,750 --> 01:03:21,809
We must commence the attack.
Go with plan 8.
601
01:03:21,810 --> 01:03:23,879
We can't proceed stealth as planned.
602
01:03:23,880 --> 01:03:25,879
I will send reinforcement.
603
01:03:25,880 --> 01:03:28,920
You only have 8 hours and it's impossible
for you to succeed on this mission.
604
01:03:32,420 --> 01:03:36,850
No Colonel, there is no time. They will
react harshly and execute the hostages.
605
01:03:41,480 --> 01:03:43,849
It's better to fail than
to fail on the mission.
606
01:03:43,850 --> 01:03:46,230
Forgive me Colonel,
as of now, I'm in command.
607
01:03:48,230 --> 01:03:50,389
Good luck Cathy.
608
01:03:50,390 --> 01:03:54,600
(INTENSE MUSIC)
609
01:04:07,740 --> 01:04:11,799
We are not military.
We don't have a commander.
610
01:04:11,800 --> 01:04:15,969
My grandmother once told me
piss makes good medicine.
611
01:04:15,970 --> 01:04:20,029
You're going to learn that my
grandmother spoke the truth.
612
01:04:20,030 --> 01:04:24,040
Don't do it Dalton.
I'm ready to die.
613
01:04:36,390 --> 01:04:40,419
(GAGGING)
614
01:04:40,420 --> 01:04:44,620
Fucking teenage spice girl
wants to be a hero too.
615
01:04:50,970 --> 01:04:53,460
So you want to die bitch?
616
01:04:58,280 --> 01:05:03,209
(THUD)
617
01:05:03,210 --> 01:05:07,279
No! No! Stop!
618
01:05:07,280 --> 01:05:09,439
Stop!
619
01:05:09,440 --> 01:05:11,599
Release them.
620
01:05:11,600 --> 01:05:16,109
I will call the general to take
Gilroy to this place please.
621
01:05:16,110 --> 01:05:20,709
Release them?
622
01:05:20,710 --> 01:05:25,749
You little piece of shit.
You're in not position to negotiate.
623
01:05:25,750 --> 01:05:27,749
(SMACK)
624
01:05:27,750 --> 01:05:30,199
Do you understand, Mr. Boyband?
625
01:05:30,200 --> 01:05:34,729
Boss, we are being attacked.
626
01:05:34,730 --> 01:05:39,479
Prepare the squad.
627
01:05:39,480 --> 01:05:43,609
Prepare the fighters.
Kill these three if necessary,
628
01:05:43,610 --> 01:05:47,839
starting with the little kid. No
worries. It's gonna be so much fun.
629
01:05:47,840 --> 01:05:52,059
Now. If your government
630
01:05:52,060 --> 01:05:56,139
or the American government,
631
01:05:56,140 --> 01:06:00,309
does not meet my
demands within 7 hours,
632
01:06:00,310 --> 01:06:04,599
I will kill all hostages and I will
personally take care of you two.
633
01:06:04,600 --> 01:06:08,989
Fuck!
634
01:06:08,990 --> 01:06:13,560
(INTENSE MUSIC)
635
01:06:22,630 --> 01:06:27,090
(INTENSE MUSIC)
636
01:06:36,420 --> 01:06:40,480
(INTENSE MUSIC)
637
01:06:48,830 --> 01:06:53,199
How did these military
pigs get on this island?
638
01:06:53,200 --> 01:06:55,459
I paid you a lot of money.
639
01:06:55,460 --> 01:06:57,719
They are not military.
640
01:06:57,720 --> 01:07:00,129
They are civilians.
641
01:07:00,130 --> 01:07:02,539
I don't give a fuck!
642
01:07:02,540 --> 01:07:06,599
If you call them Donald Trump or Marilyn
Monroe. They can shoot and kill!
643
01:07:06,600 --> 01:07:10,759
Just like you!
644
01:07:10,760 --> 01:07:14,989
You are rebels and need
money, aren't you?
645
01:07:14,990 --> 01:07:17,179
Yes sir.
646
01:07:17,180 --> 01:07:19,379
What are you waiting for? Go!
What are you waiting for?
647
01:07:19,380 --> 01:07:23,449
Why are you sitting on your ass?
Go! Go!
648
01:07:23,450 --> 01:07:27,540
(INTENSE MUSIC)
649
01:07:31,940 --> 01:07:36,019
okay girls, everybody ready?
It's party time.
650
01:07:36,020 --> 01:07:40,279
Go!
651
01:07:40,280 --> 01:07:44,770
(INTENSE MUSIC)
652
01:07:53,010 --> 01:07:57,220
(GUNFIRE)
653
01:08:01,810 --> 01:08:06,289
(GUNFIRE)
654
01:08:06,290 --> 01:08:10,429
(ENGINE REVVING)
655
01:08:10,430 --> 01:08:14,740
(GUNFIRE)
656
01:08:19,110 --> 01:08:23,229
(GUNFIRE)
657
01:08:23,230 --> 01:08:27,670
(INTENSE MUSIC)
658
01:08:31,690 --> 01:08:36,380
(GUNSHOT)
659
01:08:40,970 --> 01:08:45,399
(SCREAMING)
660
01:08:45,400 --> 01:08:49,700
(EXPLOSION)
661
01:08:54,120 --> 01:08:58,309
(GUNSHOTS)
662
01:08:58,310 --> 01:09:02,359
(THUDDING)
663
01:09:02,360 --> 01:09:06,479
Go!
664
01:09:06,480 --> 01:09:10,650
(OMINOUS MUSIC)
665
01:09:23,530 --> 01:09:28,119
You're fucking stupid!
Why sacrifice your life
666
01:09:28,120 --> 01:09:32,939
for a dickhead
American like Gilroy?!
667
01:09:32,940 --> 01:09:37,159
He's a pig. He goes slaughtered.
668
01:09:37,160 --> 01:09:39,159
Put your gun down and
we can talk about this.
669
01:09:39,160 --> 01:09:41,509
Give me the fucking kid,
670
01:09:41,510 --> 01:09:45,509
or I'll blow your brains out.
671
01:09:45,510 --> 01:09:50,069
(GUNSHOTS)
672
01:09:50,070 --> 01:09:54,819
Come on Paul!
673
01:09:54,820 --> 01:09:59,709
(THUDS)
674
01:09:59,710 --> 01:10:03,939
Fuck.
675
01:10:03,940 --> 01:10:08,330
(THUDDING)
676
01:10:44,960 --> 01:10:49,320
(OMINOUS MUSIC)
677
01:10:58,370 --> 01:11:02,889
(INTENSE MUSIC)
678
01:11:02,890 --> 01:11:07,509
(SCREAMING)
679
01:11:07,510 --> 01:11:12,260
(THUDDING)
680
01:11:16,330 --> 01:11:20,469
(THUDDING)
681
01:11:20,470 --> 01:11:24,569
(SPLASHING)
682
01:11:24,570 --> 01:11:28,720
(GRUNTING)
683
01:11:32,990 --> 01:11:37,360
(THUDDING)
684
01:11:41,800 --> 01:11:46,480
(GRUNTING)
685
01:11:58,810 --> 01:12:03,150
(SPLASHING)
686
01:12:07,590 --> 01:12:12,260
(THUDDING)
687
01:12:16,270 --> 01:12:20,330
(THUDDING)
688
01:12:24,620 --> 01:12:29,100
(SPLASHING)
689
01:12:33,390 --> 01:12:37,670
(SPLASHING)
690
01:12:42,080 --> 01:12:46,610
(THUDDING)
691
01:12:51,370 --> 01:12:55,599
(SPLASHING)
692
01:12:55,600 --> 01:12:59,900
(GRUNTING)
693
01:13:03,930 --> 01:13:08,360
(SPLASHING)
694
01:13:17,750 --> 01:13:21,980
(THUDDING)
695
01:13:30,760 --> 01:13:35,300
And I will personally
take care of you two.
696
01:13:40,090 --> 01:13:44,280
(THUDDING)
697
01:13:52,680 --> 01:13:56,870
(GRUNTING)
698
01:14:01,180 --> 01:14:05,200
(SPLASHING)
699
01:14:13,690 --> 01:14:18,670
(SPLASHING)
700
01:14:23,300 --> 01:14:27,320
(SLICING)
701
01:14:31,710 --> 01:14:36,300
(GRUNTING)
702
01:14:40,930 --> 01:14:45,019
(GRUNTING)
703
01:14:45,020 --> 01:14:49,070
(SLICING)
704
01:14:53,180 --> 01:14:57,380
(THUDDING)
705
01:15:05,770 --> 01:15:10,810
(SPLASHING)
706
01:15:23,140 --> 01:15:27,539
(THUDDING)
707
01:15:27,540 --> 01:15:32,010
(SLICING)
708
01:15:36,750 --> 01:15:40,800
(SPLASHING)
709
01:15:49,170 --> 01:15:53,489
(SPLASHING)
710
01:15:53,490 --> 01:15:57,820
(INTENSE MUSIC)
711
01:16:02,320 --> 01:16:07,139
(GRUNTING)
712
01:16:07,140 --> 01:16:11,280
(STABBING)
713
01:16:19,360 --> 01:16:23,750
(RUNNING WATER)
714
01:16:28,290 --> 01:16:30,289
Bitch!
715
01:16:30,290 --> 01:16:32,919
You're going to die!
Are you gonna die! Come here!
716
01:16:32,920 --> 01:16:36,940
(THUDDING)
717
01:16:45,180 --> 01:16:50,119
(THUDDING)
718
01:16:50,120 --> 01:16:54,369
(GRUNTING)
719
01:16:54,370 --> 01:16:58,659
(SCREAMING)
720
01:16:58,660 --> 01:17:03,579
(THUDDING)
721
01:17:03,580 --> 01:17:07,750
(CLANGING)
722
01:17:16,530 --> 01:17:21,149
(SCREAMING)
723
01:17:21,150 --> 01:17:25,849
(THUDDING)
724
01:17:25,850 --> 01:17:30,070
(GASPING)
725
01:17:34,360 --> 01:17:38,849
(THUDDING)
726
01:17:38,850 --> 01:17:43,130
(THUDDING)
727
01:17:52,230 --> 01:17:56,980
(THUDDING)
728
01:18:09,530 --> 01:18:13,960
(THUDDING)
729
01:18:18,490 --> 01:18:23,259
(GRUNTING)
730
01:18:23,260 --> 01:18:27,419
You're fucked.
731
01:18:27,420 --> 01:18:31,619
Mr. Boyband, come here.
732
01:18:31,620 --> 01:18:35,979
(THUDDING)
733
01:18:35,980 --> 01:18:40,449
(GRUNTING)
734
01:18:40,450 --> 01:18:45,100
(SCREAMING)
735
01:18:49,850 --> 01:18:54,120
(CLANGING)
736
01:18:58,430 --> 01:19:02,930
(GRUNTING)
737
01:19:12,270 --> 01:19:16,470
(OMINOUS MUSIC)
738
01:19:20,790 --> 01:19:25,349
(THUDDING)
739
01:19:25,350 --> 01:19:29,910
(INTENSE MUSIC)
740
01:19:34,340 --> 01:19:38,550
(GRUNTING)
741
01:19:42,830 --> 01:19:47,330
(SPLASHING)
742
01:19:51,950 --> 01:19:56,520
(SCREAMING)
743
01:20:01,240 --> 01:20:05,339
(SCREAMING)
744
01:20:05,340 --> 01:20:09,530
(THUDDING)
745
01:20:18,270 --> 01:20:23,120
(SPLASHING)
746
01:20:32,260 --> 01:20:36,580
(SMACKING)
747
01:20:40,610 --> 01:20:45,050
(SCREAMING)
748
01:20:53,760 --> 01:20:57,870
(GRUNTING)
749
01:21:06,140 --> 01:21:10,539
(GRUNTING)
750
01:21:10,540 --> 01:21:15,080
(GROANING)
751
01:21:19,760 --> 01:21:23,849
(SLICING)
752
01:21:23,850 --> 01:21:27,960
(STABBING)
753
01:21:32,060 --> 01:21:36,770
(SLAMMING)
754
01:21:40,850 --> 01:21:44,940
(TEARING)
755
01:21:49,110 --> 01:21:53,169
(CRACKING)
756
01:21:53,170 --> 01:21:57,220
(STABBING)
757
01:22:06,020 --> 01:22:10,839
(STABBING)
758
01:22:10,840 --> 01:22:15,000
(INTENSE MUSIC)
759
01:22:23,490 --> 01:22:28,239
(INTENSE MUSIC)
760
01:22:28,240 --> 01:22:32,520
(SPLASHING)
761
01:22:40,790 --> 01:22:45,040
(STABBING)
762
01:23:03,020 --> 01:23:07,140
(SCREAMING)
763
01:23:29,290 --> 01:23:33,560
(GRUNTING)
764
01:23:37,810 --> 01:23:42,060
(CRACKING)
765
01:23:51,460 --> 01:23:55,690
(OMINOUS MUSIC)
766
01:24:04,490 --> 01:24:09,000
(OMINOUS MUSIC)
767
01:24:17,820 --> 01:24:22,050
(SOFT MUSIC)
768
01:24:30,910 --> 01:24:35,820
(SOFT MUSIC)
769
01:24:39,990 --> 01:24:44,300
(CHATTER)
770
01:24:53,880 --> 01:24:57,909
(SCREAMING)
771
01:24:57,910 --> 01:25:02,029
(CRYING)
772
01:25:02,030 --> 01:25:06,260
(INTENSE MUSIC)
773
01:25:14,840 --> 01:25:19,380
(INTENSE MUSIC)
774
01:25:28,140 --> 01:25:32,220
For your bravery in putting your
lives on the line for the mission.
775
01:25:40,590 --> 01:25:44,809
Will you quit after this mission?
776
01:25:44,810 --> 01:25:48,880
No. We are ready for the next
mission for our nation and country.
777
01:25:53,450 --> 01:25:58,170
(ROCK MUSIC)
778
01:26:03,150 --> 01:26:07,400
(ROCK MUSIC)
779
01:26:16,300 --> 01:26:20,990
(ROCK MUSIC)
780
01:26:34,110 --> 01:26:38,310
(ROCK MUSIC)
781
01:26:51,440 --> 01:26:56,150
(ROCK MUSIC)
782
01:27:17,210 --> 01:27:21,300
(ROCK MUSIC)
783
01:27:38,960 --> 01:27:43,620
(GRUNTING)
784
01:27:52,700 --> 01:27:57,140
(THUDDING)
785
01:28:14,960 --> 01:28:19,180
(SPLASHING)
786
01:28:28,020 --> 01:28:32,630
(OMINOUS MUSIC)
63105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.