Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,656 --> 00:01:27,459
Great.
Thank you very much!
2
00:01:27,759 --> 00:01:29,227
- What the hell, dude?
3
00:01:29,227 --> 00:01:31,963
Spare change.
4
00:01:32,163 --> 00:01:33,498
Hey,
you saw what happened.
5
00:01:33,498 --> 00:01:35,433
Can I get another milkshake?
6
00:01:35,867 --> 00:01:37,635
Fuck you.
7
00:01:49,481 --> 00:01:51,783
Skeleton Army
has betrayed you...
8
00:01:51,783 --> 00:01:54,552
They now dance to your agony
as you burn to ashes.
9
00:01:54,886 --> 00:01:56,988
- You are dead.
10
00:01:57,422 --> 00:01:58,690
- That's harsh.
11
00:01:58,690 --> 00:02:00,525
You wanna know
what's harsh, okay?
12
00:02:00,525 --> 00:02:02,827
This dead meat
asking me for money
13
00:02:02,827 --> 00:02:05,864
with gold teeth in his mouth.
Unbelievable.
14
00:02:07,665 --> 00:02:11,469
- Wait, take this! Take this!
- Watch it, Freddy!
15
00:02:11,469 --> 00:02:13,671
This is a limited
foil cover edition!
16
00:02:13,671 --> 00:02:16,641
Hey, hey, I-- I noticed
you had no shoes.
17
00:02:16,641 --> 00:02:17,475
He doesn't care.
18
00:02:17,675 --> 00:02:19,144
And I wanted
to find out what--
19
00:02:19,144 --> 00:02:21,579
Just kidding.
Gimme that.
20
00:02:31,256 --> 00:02:32,991
Don't put that
in your mouth, Freddy!
21
00:02:32,991 --> 00:02:34,792
What?
What are you, a zombiphobe now?
22
00:02:34,792 --> 00:02:38,263
You gotta stop doing this, okay?
You're gonna get us in trouble.
23
00:02:38,263 --> 00:02:40,465
Survival of the strongest.
24
00:02:40,465 --> 00:02:42,200
- Survival of the fittest.
- Whatever, dude, okay?
25
00:02:42,433 --> 00:02:45,803
- He doesn't need it. I do.
- You need nasty gold teeth?
26
00:02:45,803 --> 00:02:48,406
No! I need cash, okay?
27
00:02:48,406 --> 00:02:50,575
Besides, what do zombies
needs money for anyway?
28
00:02:50,575 --> 00:02:52,343
I guess earning money
is all they ever did
29
00:02:52,343 --> 00:02:53,845
when they were alive.
30
00:02:55,413 --> 00:02:56,681
What a bunch of losers.
31
00:02:59,417 --> 00:03:01,953
- Oh! Time to work.
32
00:03:03,955 --> 00:03:07,825
- Hey, Maggie!
- Hey, shit-face.
33
00:03:07,825 --> 00:03:10,929
I've got another pickup for you,
and don't fuck it up this time.
34
00:03:10,929 --> 00:03:12,096
Don't fuck up this--
35
00:03:12,096 --> 00:03:13,998
No, we're not
gonna fuck up this time.
36
00:03:13,998 --> 00:03:16,234
- Give us the info, Maggie.
37
00:03:30,148 --> 00:03:31,783
Ladies and gentlemen,
the dead are back.
38
00:03:35,753 --> 00:03:38,089
There's no
flesh-eating behavior,
39
00:03:38,089 --> 00:03:40,191
nor hunger for brain,
40
00:03:40,425 --> 00:03:42,594
they're just...
...here.
41
00:03:42,860 --> 00:03:44,662
And that's the real disaster,
isn't it?
42
00:03:46,431 --> 00:03:48,967
So, you're saying
we have to relearn
43
00:03:49,200 --> 00:03:50,702
our behaviors towards
the living-dead?
44
00:03:50,702 --> 00:03:53,938
The less offensive term
would be living-impaired.
45
00:03:53,938 --> 00:03:56,040
- What do you think, folks?
46
00:03:58,243 --> 00:04:00,745
I lost my job!
They don't sleep.
47
00:04:01,012 --> 00:04:03,615
How the fuck can we compete
with these damn zombies?
48
00:04:03,815 --> 00:04:06,217
Rain. Rain.
49
00:04:06,217 --> 00:04:09,287
Population has dramatically
grown by 175%
50
00:04:09,287 --> 00:04:10,255
within the last six months.
51
00:04:10,555 --> 00:04:12,590
It is now illegal for people
to dig up their loved ones.
52
00:04:13,391 --> 00:04:15,326
Zombies you'd like to fuck.
53
00:04:16,227 --> 00:04:17,929
Protests are rising
54
00:04:17,929 --> 00:04:20,765
all over the world as the undead
claim equal rights.
55
00:04:22,033 --> 00:04:24,202
I'm Brad Thompson
for Coleman News.
56
00:04:24,202 --> 00:04:25,903
Good night,
and God bless America.
57
00:04:36,080 --> 00:04:37,782
We're invincible.
58
00:04:48,393 --> 00:04:49,861
Mister McKenna? Hi.
59
00:04:49,861 --> 00:04:52,130
Coleman's Retirement Services
for the Living-Impaired.
60
00:04:52,130 --> 00:04:53,698
- You called us?
- Yes! Uh,
61
00:04:53,698 --> 00:04:55,500
thank you for coming...
...so promptly,
62
00:04:55,500 --> 00:04:57,435
- you guys are fast.
- Yeah.
63
00:04:57,435 --> 00:04:59,003
Um...
64
00:04:59,003 --> 00:05:01,773
...now, I want you to know
that we do love him, dearly,
65
00:05:01,773 --> 00:05:04,676
and it was a hard decision
for us to make.
66
00:05:04,676 --> 00:05:06,110
We totally understand, sir.
67
00:05:06,110 --> 00:05:09,280
You see, it's my father-in-law,
and it's important for my wife
68
00:05:09,280 --> 00:05:11,949
that he be treated with dignity.
69
00:05:12,317 --> 00:05:14,485
- That is our policy, yeah.
- Okay.
70
00:05:14,485 --> 00:05:17,088
My wife is very
fragile emotionally.
71
00:05:17,088 --> 00:05:18,723
- So, if you could--
72
00:05:18,723 --> 00:05:19,791
Oh!
73
00:05:23,227 --> 00:05:24,662
Oh, Pop-Pop!
74
00:05:25,697 --> 00:05:27,231
- What did you do?
75
00:05:27,231 --> 00:05:29,500
I swear if you shot him
in the brain, I...
76
00:05:31,469 --> 00:05:35,473
- That was close.
77
00:05:40,478 --> 00:05:42,413
How many times
do I need to tell you?
78
00:05:42,413 --> 00:05:44,182
No more shooting at Pop-Pop!
79
00:05:44,182 --> 00:05:46,951
You said it yourself, Pop-Pop
is just a fucking zombie.
80
00:05:48,419 --> 00:05:51,889
Kids...
81
00:05:52,490 --> 00:05:56,427
...no, Pop-Pop
is living-impaired, hmm?
82
00:05:56,627 --> 00:05:58,896
And the living-impaired
have rights,
83
00:05:59,130 --> 00:06:00,998
so you can't shoot them, okay?
84
00:06:00,998 --> 00:06:03,368
He's just like a...
85
00:06:03,368 --> 00:06:05,570
- ...like a retard. Hmm? Uh...
- Hmm.
86
00:06:06,070 --> 00:06:07,305
...we don't shoot retards,
87
00:06:07,305 --> 00:06:08,439
- do we?
88
00:06:09,340 --> 00:06:11,042
- No, we don't.
- Listen, uh, sir.
89
00:06:11,042 --> 00:06:13,578
I don't wanna be mean
and put pressure or anything
90
00:06:13,578 --> 00:06:15,847
- but we're on the clock.
- Yes, I... I'm sorry.
91
00:06:15,847 --> 00:06:17,782
Please proceed
with the extraction.
92
00:06:17,782 --> 00:06:19,817
- All right.
- Um.
93
00:06:21,352 --> 00:06:24,355
- Okay.
94
00:06:28,626 --> 00:06:31,662
- Are you sure this is necessary?
- They're professionals, honey.
95
00:06:31,863 --> 00:06:34,098
- I think we got him.
96
00:06:35,266 --> 00:06:37,135
Careful guys,
that chair is priceless.
97
00:06:37,135 --> 00:06:38,603
- Yeah. Yeah.
98
00:06:38,603 --> 00:06:41,339
This ugly bastard
is stronger than he looks like.
99
00:06:50,081 --> 00:06:51,115
Totally normal.
100
00:06:58,089 --> 00:07:00,491
Hey! Like new.
101
00:07:00,758 --> 00:07:03,161
See what we had to
deal with every day.
102
00:07:04,195 --> 00:07:06,998
Okay, I'm just gonna need
a signature right here.
103
00:07:07,465 --> 00:07:10,401
Let's just proceed
to payment. Uh...
104
00:07:10,601 --> 00:07:13,004
- Jeez.
105
00:07:13,671 --> 00:07:16,073
The card reader,
it's messed up again, man.
106
00:07:16,073 --> 00:07:18,743
Oh, what the heck is that?
That's really weird.
107
00:07:18,743 --> 00:07:22,113
So sorry about this, sir, um...
Do you mind paying cash?
108
00:07:22,980 --> 00:07:23,915
Here you go.
109
00:07:25,616 --> 00:07:27,819
- Thank you.
- You did the right choice.
110
00:07:27,819 --> 00:07:30,087
- Okay, come on.
111
00:07:30,087 --> 00:07:31,756
Hey, pleasure doing
business with you, dude.
112
00:07:31,756 --> 00:07:33,958
- I mean, sir.
- Bye-bye now.
113
00:07:37,161 --> 00:07:38,062
All right.
114
00:07:59,584 --> 00:08:01,919
- Hello.
- Hi. Mister McKenna?
115
00:08:01,919 --> 00:08:04,322
Coleman Retirement Services
for the Living-Impaired.
116
00:08:05,256 --> 00:08:07,058
I-- I believe your colleagues...
117
00:08:07,058 --> 00:08:08,326
...have already taken...
118
00:08:08,326 --> 00:08:09,961
- Honey?
119
00:08:10,461 --> 00:08:13,297
Maddox Art is murder!
120
00:08:13,798 --> 00:08:18,836
Maddox Art is murder!
Maddox Art is murder!
121
00:08:19,070 --> 00:08:24,175
Maddox Art is murder!
Maddox Art is murder!
122
00:08:25,009 --> 00:08:27,778
Maddox Art is murder!
123
00:08:32,984 --> 00:08:35,920
Karl, my man!
124
00:08:36,921 --> 00:08:40,725
Freddy, you're getting
depressingly uninspiring.
125
00:08:41,092 --> 00:08:43,528
- What do you mean?
- Don't worry about it.
126
00:08:48,299 --> 00:08:49,667
What am I supposed
to do with this?
127
00:08:49,867 --> 00:08:52,003
Come on, Don, it's not that bad!
128
00:08:52,003 --> 00:08:54,472
His head is holding
on a pogo stick!
129
00:08:54,472 --> 00:08:59,143
Exactly! Which makes him,
uh... inspiring.
130
00:08:59,143 --> 00:09:00,511
Yeah, like the, uh,
131
00:09:00,511 --> 00:09:03,214
the magnificent
head-spinning zombie, dude!
132
00:09:03,214 --> 00:09:05,716
- Whoa!
- Whoa!
133
00:09:05,716 --> 00:09:07,885
- Whoa!
- See, art!
134
00:09:07,885 --> 00:09:10,488
You wouldn't know art
if it bit you on the ass.
135
00:09:10,688 --> 00:09:12,490
I'm not going to take this one.
136
00:09:12,490 --> 00:09:15,893
- Don.
- Or at least, not at full price.
137
00:09:16,160 --> 00:09:18,663
We have the certificate
of termination and everything.
138
00:09:18,663 --> 00:09:20,464
He's legit, I mean,
you could do whatever you want
139
00:09:20,464 --> 00:09:22,900
with him, you know, uh,
no one cares.
140
00:09:24,235 --> 00:09:25,937
- I'll give you half.
- What?
141
00:09:25,937 --> 00:09:28,906
- Take it or leave it.
- That is an insult.
142
00:09:28,906 --> 00:09:30,441
There's no deal.
Come on, Karl, we're leaving.
143
00:09:30,441 --> 00:09:32,843
Fine, you win. Half-price.
144
00:09:33,678 --> 00:09:36,480
- What are you doing?
- We're broke, remember?
145
00:09:36,681 --> 00:09:40,985
Oh, my.
You have the softest hands.
146
00:09:43,321 --> 00:09:44,655
I moisturize.
147
00:09:53,364 --> 00:09:56,867
Oh, hi! I'm Bob Coleman.
148
00:09:57,501 --> 00:09:59,270
And for years
we've been studying
149
00:09:59,270 --> 00:10:02,206
the most complex structure
of the universe.
150
00:10:03,641 --> 00:10:05,042
The human brain.
151
00:10:07,111 --> 00:10:09,714
Each second,
a hundred billion neurons
152
00:10:10,047 --> 00:10:13,217
are sending ten thousand
electro-chemical signals
153
00:10:13,851 --> 00:10:15,987
making us behave the way we do.
154
00:10:17,955 --> 00:10:21,392
That's why this
cute little creature...
155
00:10:21,626 --> 00:10:25,029
...makes you feel warm
and fuzzy inside.
156
00:10:25,896 --> 00:10:28,766
At Coleman,
we're dedicated to unlocking
157
00:10:28,766 --> 00:10:30,034
the secrets of the mind.
158
00:10:30,234 --> 00:10:32,837
Help the research,
donate your loved ones
159
00:10:33,170 --> 00:10:37,775
through our Retirement Services
for the Living-Impaired.
160
00:10:56,761 --> 00:10:59,630
- Great.
- Hmm. Bye.
161
00:11:01,866 --> 00:11:04,769
Your vampire hero
stands before Shiva,
162
00:11:04,969 --> 00:11:06,504
the last god of evil.
163
00:11:06,504 --> 00:11:07,438
And...
164
00:11:11,676 --> 00:11:13,944
Shiva the Destroyer
destroys Dracula.
165
00:11:15,946 --> 00:11:16,847
Huh.
166
00:11:16,847 --> 00:11:18,215
Why don't you just
skip to the end?
167
00:11:18,215 --> 00:11:19,750
What are you talking about?
That would be cheating.
168
00:11:19,750 --> 00:11:20,751
The whole book is cheating.
169
00:11:21,419 --> 00:11:24,655
I mean, look at Dracula.
He's all thin and handsome.
170
00:11:24,655 --> 00:11:27,124
- He has to be thin and handsome.
- No, no, no, no.
171
00:11:27,124 --> 00:11:29,794
See, blood is super rich, dude.
I mean, he'd be fat.
172
00:11:29,794 --> 00:11:31,696
- At the very least, chubby.
- Hey, Maggie!
173
00:11:31,696 --> 00:11:33,397
Maggie, Maggie, Maggie! Listen!
174
00:11:33,397 --> 00:11:37,268
Do you think Dracula, the king
of the undead, would be fat?
175
00:11:41,005 --> 00:11:43,240
That is exactly why
I don't hang out with you guys.
176
00:11:44,442 --> 00:11:46,444
- This and that ugly hat.
- This?
177
00:11:46,444 --> 00:11:48,846
This is a hunter's hat,
and I'm hunting so...
178
00:11:49,680 --> 00:11:50,948
- it's appropriate.
- Huh.
179
00:11:50,948 --> 00:11:52,683
And I thank God everyday
we didn't come
180
00:11:52,683 --> 00:11:53,918
from the same ball sack.
181
00:11:53,918 --> 00:11:55,920
Huh. Thank you. That's nice.
182
00:11:56,253 --> 00:11:58,155
Hey, Maggie,
I got you a milkshake.
183
00:11:59,457 --> 00:12:01,392
Why?
You know I don't drink milk.
184
00:12:01,826 --> 00:12:03,494
Well, milk builds strong bones.
185
00:12:04,328 --> 00:12:07,398
- I'm lactose-intolerant, Freddy.
- Oh, I don't mind farts.
186
00:12:07,631 --> 00:12:09,600
- Farts are natural.
- Stop.
187
00:12:09,600 --> 00:12:11,001
Karl, just hand me my share.
188
00:12:14,805 --> 00:12:15,906
Uncle Gary!
189
00:12:16,107 --> 00:12:18,843
There's an ear
in my fries, again!
190
00:12:18,843 --> 00:12:20,745
Yeah, I... I told the cook
about it,
191
00:12:20,745 --> 00:12:23,380
but he couldn't hear me!
192
00:12:23,380 --> 00:12:25,616
Good one!
193
00:12:25,616 --> 00:12:27,284
I'm gonna leave you
a bad review!
194
00:12:27,284 --> 00:12:28,452
This time I'm serious!
195
00:12:28,786 --> 00:12:30,588
Karl.
196
00:12:30,588 --> 00:12:34,024
- Yup.
- You're short.
197
00:12:34,792 --> 00:12:38,529
Oh, yeah. Um...
...funny story.
198
00:12:38,896 --> 00:12:41,866
Don, he paid us half
because it was damaged goods,
199
00:12:41,866 --> 00:12:43,934
and, uh, that's not our fault,
technically so, uh...
200
00:12:43,934 --> 00:12:45,136
- Mm-hmm.
- Yeah.
201
00:12:45,136 --> 00:12:47,171
Are you pissing down my back
and calling it rain?
202
00:12:49,173 --> 00:12:51,876
No! We're not into that thing.
203
00:12:51,876 --> 00:12:53,210
It's a metaphor, you dumbass.
204
00:12:53,778 --> 00:12:55,613
Look, can you just
trust me for once?
205
00:12:55,980 --> 00:12:57,114
- Trust?
- Yeah.
206
00:12:57,381 --> 00:12:58,983
Listen to your brother.
207
00:12:58,983 --> 00:13:00,217
You know he's telling the truth.
208
00:13:00,217 --> 00:13:03,521
Oh, oh, did you hear that?
Even the captain-- Hey!
209
00:13:04,021 --> 00:13:06,023
You're a lying
piece of shit, Karl!
210
00:13:06,023 --> 00:13:07,992
You're
a lying piece of shit, Karl.
211
00:13:08,726 --> 00:13:09,994
That's a collectable.
212
00:13:09,994 --> 00:13:14,532
Maybe we might have
beheaded the pickup.
213
00:13:14,532 --> 00:13:16,700
Hey, hey, hey! Traitor!
214
00:13:16,700 --> 00:13:18,102
- See, I knew it!
- No, no, no, no, no,
215
00:13:18,102 --> 00:13:21,038
no, no, no!
And this is horse shit, okay!
216
00:13:21,038 --> 00:13:22,273
We're the ones doing
all the hard work
217
00:13:22,273 --> 00:13:23,841
while you sit
on your fat ass all day!
218
00:13:23,841 --> 00:13:25,576
- Hey!
- Oh, really?
219
00:13:25,576 --> 00:13:27,111
Ow, ah, my knee!
220
00:13:27,111 --> 00:13:29,013
Really, can you hack
into Coleman's system? Hmm?
221
00:13:29,013 --> 00:13:30,581
- Any of you?
222
00:13:30,581 --> 00:13:33,117
I guess you'd ask
Captain Galacticus to do it?
223
00:13:33,117 --> 00:13:34,919
No, Captain Galacticus
would ask Meta to do it.
224
00:13:35,119 --> 00:13:37,188
Well, then I'm Meta,
he's the muscle
225
00:13:37,188 --> 00:13:39,323
and you're just a prick
getting a free ride.
226
00:13:40,691 --> 00:13:42,126
Wait, you're leaving, already?
227
00:13:42,126 --> 00:13:44,995
Yeah, I've had my dose
of cheesedicks for one day.
228
00:13:44,995 --> 00:13:46,697
Anyway, I got a date.
229
00:13:47,231 --> 00:13:49,200
- A date? With who?
- Later!
230
00:13:50,167 --> 00:13:52,069
- We were supposed to celebrate!
231
00:13:52,069 --> 00:13:53,737
Hey! Thanks a lot, Judas.
232
00:13:54,038 --> 00:13:58,042
For your information, I know
exactly what a metamorph is!
233
00:13:58,042 --> 00:13:59,677
- Metaphor.
- Metaph...
234
00:13:59,677 --> 00:14:00,945
- Metaphor.
- Metaphlor.
235
00:14:00,945 --> 00:14:02,513
- Yeah, there you go.
- Metaphlor.
236
00:14:27,037 --> 00:14:29,273
By all means.
Finish your cracker.
237
00:14:33,777 --> 00:14:37,014
This is one of Coleman's biggest
processing plants worldwide.
238
00:14:37,381 --> 00:14:39,717
In order for operations
to run smoothly
239
00:14:39,717 --> 00:14:41,285
and for the company to profit,
240
00:14:41,886 --> 00:14:44,355
every employee must follow
the chain of command
241
00:14:44,355 --> 00:14:48,926
with integrity, excellence,
dedication and initiative.
242
00:14:49,426 --> 00:14:51,829
We expect no less
from our workers,
243
00:14:51,829 --> 00:14:54,565
and we won't hesitate
to cut off dead weed
244
00:14:56,000 --> 00:14:58,669
in order to allow
for stronger growth.
245
00:14:59,837 --> 00:15:02,973
That being said,
do you know why you're here?
246
00:15:03,874 --> 00:15:07,011
We, um,
we got our pickup stolen.
247
00:15:07,011 --> 00:15:10,848
Hmm. Not just one pickup, Dave.
248
00:15:10,848 --> 00:15:12,750
Oh, uh, actually,
it's, uh, Stanley.
249
00:15:12,750 --> 00:15:15,286
Ah. Stanley.
250
00:15:15,552 --> 00:15:18,555
Over the last month,
there have been a lot
251
00:15:18,555 --> 00:15:22,993
of missing pickups
and repeated errors
252
00:15:23,193 --> 00:15:28,399
all coming from your sector.
253
00:15:30,634 --> 00:15:33,604
Cracker? Mm-hmm.
254
00:15:34,004 --> 00:15:37,241
It's not our fault,
we... we think some jackasses
255
00:15:37,241 --> 00:15:38,676
are posing as us and, uh,
256
00:15:40,311 --> 00:15:42,279
they're, um,
stealing our pickups,
257
00:15:42,279 --> 00:15:44,014
- right before we get there.
- Coleman's pickups!
258
00:15:44,014 --> 00:15:45,015
Gentlemen!
259
00:15:45,215 --> 00:15:47,451
You are currently owing
the company 25,000 dollars,
260
00:15:47,451 --> 00:15:49,486
and we're withholding
your last pay...
261
00:15:50,254 --> 00:15:52,056
until the situation is resolved.
262
00:15:54,658 --> 00:15:57,361
- Understood?
- Understood, sir.
263
00:16:01,699 --> 00:16:02,633
Damn!
264
00:16:19,650 --> 00:16:20,751
Coming, dear!
265
00:16:22,486 --> 00:16:24,822
Good morning, Mrs. Neard.
Is, uh, is Karl up?
266
00:16:24,822 --> 00:16:26,156
They're going to take me.
267
00:16:27,291 --> 00:16:28,993
- What? Who?
- The doctors.
268
00:16:28,993 --> 00:16:30,961
They told me I was impaired.
269
00:16:31,161 --> 00:16:33,263
Nobody's gonna take you,
Mrs. Neard.
270
00:16:33,263 --> 00:16:35,199
I'm pretty sure
you're not dead yet.
271
00:16:35,199 --> 00:16:37,301
Just tell them
I won't be leaving my home.
272
00:16:37,301 --> 00:16:38,569
Oh, don't worry, I'll tell them.
273
00:16:38,802 --> 00:16:40,104
Good!
274
00:16:41,538 --> 00:16:43,941
Now, don't just stand there,
darling, come in!
275
00:16:43,941 --> 00:16:45,175
Okay. Great!
276
00:16:52,116 --> 00:16:54,051
- Hey, big boy.
- Hey you!
277
00:16:54,685 --> 00:16:57,421
- Wanna have boobs for breakfast?
- Affirmative.
278
00:16:59,723 --> 00:17:01,358
That'll be 200 credits, honey.
279
00:17:05,062 --> 00:17:06,797
- I'm coming, baby.
280
00:17:07,698 --> 00:17:09,066
Love the sound of that!
281
00:17:09,500 --> 00:17:11,835
- What you gonna do
282
00:17:11,835 --> 00:17:14,505
when Wild Gringo walks on you?
283
00:17:14,505 --> 00:17:15,806
- Hey, hey! No!
- Get over here!
284
00:17:16,140 --> 00:17:18,175
Oh, God, no.
285
00:17:18,409 --> 00:17:23,580
Whoo!
One, two, three! Whoo!
286
00:17:24,148 --> 00:17:28,419
And the crowd goes wild
for Wild Gringo!
287
00:17:28,652 --> 00:17:30,754
- Whoo!
- Freddy!
288
00:17:32,322 --> 00:17:33,323
What?
289
00:17:33,323 --> 00:17:35,092
What do you mean what?
I was busy!
290
00:17:36,560 --> 00:17:38,228
- Don't look.
- Hmm.
291
00:17:40,130 --> 00:17:42,166
- You were masturbating?
- Yes okay! Get out!
292
00:17:42,166 --> 00:17:43,200
Okay.
293
00:17:43,901 --> 00:17:45,035
Get out!
294
00:17:45,035 --> 00:17:46,570
I'll give you couple of minutes.
295
00:17:46,970 --> 00:17:49,940
- Fuck!
296
00:18:06,857 --> 00:18:08,158
Are you busy, too?
297
00:18:09,660 --> 00:18:11,395
Yeah.
298
00:18:12,663 --> 00:18:16,366
- So, had a fun night?
- Yeah.
299
00:18:16,800 --> 00:18:19,103
It was the best fucking night
of my life.
300
00:18:19,336 --> 00:18:21,772
Cool, cool, cool,
cool, cool, cool, cool.
301
00:18:25,309 --> 00:18:28,078
So, um, yeah, uh,
302
00:18:28,078 --> 00:18:31,482
Maggie, I've been
thinking a lot.
303
00:18:33,350 --> 00:18:37,488
Well, I just wanted to say
that you are...
304
00:18:37,488 --> 00:18:38,455
- Oh.
305
00:18:38,455 --> 00:18:40,357
- ...so...
306
00:18:41,959 --> 00:18:45,229
Huh.
You guys ready for a pickup?
307
00:18:45,562 --> 00:18:48,532
Pickup? Yes, yes!
Hell-- Heck, yeah.
308
00:18:49,466 --> 00:18:53,403
Uh. Karl's gonna need
like five minutes.
309
00:18:53,871 --> 00:18:54,905
- Why?
310
00:18:57,241 --> 00:18:58,375
Jeez.
311
00:19:00,477 --> 00:19:01,912
Is this really the place?
312
00:19:03,046 --> 00:19:05,616
Hey!
You're my best friend, Karl.
313
00:19:05,616 --> 00:19:07,551
Can I get your honest opinion
on something?
314
00:19:07,851 --> 00:19:08,819
Sure.
315
00:19:11,221 --> 00:19:13,790
Okay. So, you want
my honest opinion
316
00:19:13,790 --> 00:19:16,927
- on a rotten finger?
- No, dude! The... the ring!
317
00:19:18,462 --> 00:19:20,631
It's ugly. Happy?
318
00:19:22,366 --> 00:19:24,835
Hey! Uh. I'm thinking about
proposing to your sister.
319
00:19:25,068 --> 00:19:27,371
Half-sister! Wait! Wait! Wait!
320
00:19:27,371 --> 00:19:29,940
Yeah. I mean,
I don't know, I... I feel ready,
321
00:19:29,940 --> 00:19:31,542
and I'm pretty sure she is, too.
322
00:19:31,542 --> 00:19:33,710
Don't you think
you're skipping
323
00:19:33,710 --> 00:19:36,880
crucial steps here?
You're not even dating!
324
00:19:36,880 --> 00:19:39,283
Oh, my God, and that
horrid thing stinks, man.
325
00:19:39,283 --> 00:19:40,551
Well, yeah,
that's just the finger.
326
00:19:40,551 --> 00:19:42,085
If-- It's the ring
stuck to it...
327
00:19:42,085 --> 00:19:45,088
- If I can get the ring off...
- Freddy, it says "OG" on it.
328
00:19:45,088 --> 00:19:46,723
Yeah,
'cause she's my Original Girl.
329
00:19:46,723 --> 00:19:47,891
It's a gangster ring!
330
00:19:48,425 --> 00:19:51,595
And you know what, man,
dating a coworker is unethical!
331
00:19:52,296 --> 00:19:55,165
Yeah. Especially my sister.
332
00:19:55,399 --> 00:19:57,234
- Half-sister!
- Whatever, man!
333
00:19:57,234 --> 00:19:59,603
This conversation
grosses me out!
334
00:19:59,870 --> 00:20:01,471
Maggie doesn't even like you.
335
00:20:04,308 --> 00:20:07,344
- Freddy, I'm... I'm sorry, man.
- No. No.
336
00:20:07,344 --> 00:20:09,179
- No, no, I'm sorry.
- You're probably right!
337
00:20:09,179 --> 00:20:11,248
Because masturbating
to ZILFs on the internet
338
00:20:11,248 --> 00:20:12,783
makes you a relationship expert.
339
00:20:12,783 --> 00:20:15,485
- Oh, okay, you wanna go there?
- Yeah, I wanna go there!
340
00:20:15,485 --> 00:20:18,956
- Let's go there! Let's go there!
- Yeah, I wanna go there!
341
00:20:21,658 --> 00:20:23,860
Ow!
342
00:20:30,667 --> 00:20:32,169
Rise and shine, ladies!
343
00:20:33,337 --> 00:20:34,972
- What do we have here?
344
00:20:35,439 --> 00:20:41,445
Karl Neard...
...and, uh, Freddy Mercks,
345
00:20:42,713 --> 00:20:44,381
crocodile hunter's
little brother
346
00:20:44,381 --> 00:20:45,882
and his hippo friend.
347
00:20:45,882 --> 00:20:47,484
Well, I'll have you know
that hippos are actually
348
00:20:47,484 --> 00:20:48,952
one of the deadliest animals
of the--
349
00:20:48,952 --> 00:20:50,387
Oh. Shut up!
350
00:20:52,189 --> 00:20:53,790
And by the way,
we're no longer friends.
351
00:20:53,790 --> 00:20:56,159
Really?
You really want to do this now?
352
00:20:56,159 --> 00:20:58,228
I'm sorry.
Do you guys hear something?
353
00:20:58,228 --> 00:20:59,563
- Oh, come on.
- 'Cause I don't hear anything.
354
00:20:59,563 --> 00:21:01,598
- Freddy, they have guns!
- Yes! We have guns!
355
00:21:01,865 --> 00:21:03,700
- Listen to your friend!
- He's not my friend!
356
00:21:06,370 --> 00:21:10,040
- Shut up! Shut the hell up!
357
00:21:10,807 --> 00:21:12,542
Don't you two idiots
want to know why you're here?
358
00:21:14,244 --> 00:21:19,049
- Well, we're here for a pick up.
- Yes, I know, I called it in!
359
00:21:19,049 --> 00:21:21,518
- It was a trap!
360
00:21:21,518 --> 00:21:24,021
Jesus! We know you two idiots
stole from us!
361
00:21:24,488 --> 00:21:26,490
The ring. Right!
The gangster ring!
362
00:21:26,490 --> 00:21:29,960
- That's Maggie's ring!
- She doesn't like you.
363
00:21:34,831 --> 00:21:36,066
This isn't working.
364
00:21:36,533 --> 00:21:38,969
Rocco, I don't think these guys
understand what's going on here.
365
00:21:38,969 --> 00:21:40,637
Why don't you show them
what we're capable of.
366
00:21:40,904 --> 00:21:42,639
No, no, no, no,
we understand. It's fine.
367
00:21:42,639 --> 00:21:44,574
Rocco, this is not necessary,
please, please!
368
00:21:44,574 --> 00:21:46,376
- No! No! Please.
369
00:21:55,919 --> 00:21:57,821
I'm just not quite sure
370
00:21:57,821 --> 00:21:59,456
what we're supposed
to understand from that.
371
00:22:00,157 --> 00:22:01,758
- Yeah, no, me neither.
- I mean--
372
00:22:01,758 --> 00:22:03,327
- Shut up!
373
00:22:03,327 --> 00:22:06,596
You don't disrespect
the Wild Gringo.
374
00:22:06,797 --> 00:22:10,100
Karl's grandma
hits harder than that!
375
00:22:10,100 --> 00:22:11,902
Grandma you say? She sweet?
376
00:22:12,235 --> 00:22:14,237
- She's the sweetest.
- Change of plans.
377
00:22:16,773 --> 00:22:19,676
Now, tell us again
what happened.
378
00:22:19,676 --> 00:22:21,411
Listen,
I have nothing
379
00:22:21,411 --> 00:22:22,779
against the living-impaired.
380
00:22:22,779 --> 00:22:26,249
But one of those got naked
in front of my six-year-old!
381
00:22:26,249 --> 00:22:27,384
Oh, come on!
382
00:22:27,384 --> 00:22:28,952
He doesn't even
have a penis anymore!
383
00:22:28,952 --> 00:22:30,554
Well,
I'm pretty sure I did see
384
00:22:30,554 --> 00:22:32,322
at least one testicle!
385
00:22:32,322 --> 00:22:35,125
Ladies!
Now, what do you think?
386
00:22:35,525 --> 00:22:37,294
We'll be back
after these messages.
387
00:22:45,469 --> 00:22:47,070
Fucking slackers!
388
00:23:03,086 --> 00:23:05,255
- Really, guys?
- Huh! What!
389
00:23:05,522 --> 00:23:07,491
- You're piss drunk, aren't you?
390
00:23:07,491 --> 00:23:08,625
A trap! It was a trap!
391
00:23:08,625 --> 00:23:09,826
- What?
- The pickup!
392
00:23:09,826 --> 00:23:12,162
- The pickup was a trap!
- Yeah! There's blood!
393
00:23:12,162 --> 00:23:13,497
Is this blood? Is this my blood?
394
00:23:13,497 --> 00:23:14,731
I don't know!
395
00:23:14,731 --> 00:23:16,566
- What the hell is that?
- I don't know.
396
00:23:17,167 --> 00:23:18,668
Oh, my God!
397
00:23:18,668 --> 00:23:20,270
- What if it's a bomb?
398
00:23:20,270 --> 00:23:21,938
Okay, what are you guys on?
399
00:23:21,938 --> 00:23:24,207
- Go on, press Play!
- Are you insane?
400
00:23:24,207 --> 00:23:25,976
- Like I'm gonna fall for that.
- Okay, I'll do it!
401
00:23:25,976 --> 00:23:27,277
No, Freddy! No!
402
00:23:27,277 --> 00:23:28,879
Come on, guys,
it's not funny anymore.
403
00:23:28,879 --> 00:23:29,846
So--
404
00:23:29,846 --> 00:23:32,115
- No!
- So...
405
00:23:35,886 --> 00:23:38,221
Oh, Freddy. No!
406
00:23:38,221 --> 00:23:40,390
Our saving throw is not high
enough to survive this, Freddy.
407
00:23:40,390 --> 00:23:43,393
You know it! Please, please! No!
408
00:23:46,463 --> 00:23:48,565
We work for Coleman
and we've uncovered
409
00:23:48,565 --> 00:23:50,066
your shitty little scheme.
410
00:23:50,400 --> 00:23:51,768
Grandma?
411
00:23:51,768 --> 00:23:54,337
You've stolen
25,000 dollars'โ worth
412
00:23:54,337 --> 00:23:55,939
of living-impaired pickups.
413
00:23:56,840 --> 00:24:00,811
But you know what,
make that 50, for our troubles.
414
00:24:01,144 --> 00:24:03,947
We want the money back
or sweet old granny over here
415
00:24:03,947 --> 00:24:05,015
goes bye-bye.
416
00:24:05,015 --> 00:24:08,185
I told you, I will not
be leaving my home.
417
00:24:08,452 --> 00:24:10,720
You have 24 hours.
I'll call you.
418
00:24:14,491 --> 00:24:17,394
What kind of cheap-shot
fart-knuckle asshole
419
00:24:17,394 --> 00:24:18,662
goes for your grandma?
420
00:24:20,530 --> 00:24:24,701
Okay, guys, we need a quick job
that pays a lot.
421
00:24:25,268 --> 00:24:26,870
Like what? Robbing a bank?
422
00:24:27,070 --> 00:24:29,706
Oh! Why don't you ask
Don to help us?
423
00:24:29,706 --> 00:24:31,074
No,
I'm not interested in that.
424
00:24:31,074 --> 00:24:32,075
- Yes!
- Yeah.
425
00:24:32,075 --> 00:24:34,911
No, no, no, I'm not sure
how I feel about it.
426
00:24:35,245 --> 00:24:36,880
Why not? He's super connected
427
00:24:36,880 --> 00:24:39,049
and...
... he really likes you, man.
428
00:24:39,049 --> 00:24:40,917
Yeah, exactly!
I mean, he's very, you know,
429
00:24:40,917 --> 00:24:42,619
"touchy-touchy-feely"
kind of guy,
430
00:24:42,819 --> 00:24:45,155
and it makes me uncomfortable.
I don't like it.
431
00:24:46,122 --> 00:24:49,493
That's it? You have any idea
how ridiculous you sound?
432
00:24:49,493 --> 00:24:50,594
Yeah!
You're being super selfish!
433
00:24:50,594 --> 00:24:51,995
- Oh.
- Karl...
434
00:24:53,163 --> 00:24:55,999
You gotta take one for Granny.
435
00:25:13,383 --> 00:25:14,518
Jeez!
436
00:25:16,486 --> 00:25:19,189
- Jeez or jizz?
- What?
437
00:25:22,158 --> 00:25:25,295
It's toothpaste.
Don't be so immature.
438
00:25:25,295 --> 00:25:26,196
Uh-huh.
439
00:25:26,596 --> 00:25:29,733
Karl, I'm glad you called.
440
00:25:30,667 --> 00:25:36,172
From what I understood,
you're in deep, and it stinks.
441
00:25:36,172 --> 00:25:39,476
Now that
is an accurate metamorph,
442
00:25:39,476 --> 00:25:40,777
my good sir.
443
00:25:41,678 --> 00:25:44,314
Uh. Karl said you might
have a job for us?
444
00:25:44,581 --> 00:25:47,350
I don't, but the boss does.
445
00:25:47,851 --> 00:25:51,755
- A high profile pickup.
- So, when do we meet him?
446
00:25:51,988 --> 00:25:53,123
You're about to.
447
00:25:55,458 --> 00:25:57,928
- Ladies and gents,
448
00:25:57,928 --> 00:26:03,366
the mad artist of the macabre,
the one and only, Otto Maddox!
449
00:26:41,938 --> 00:26:44,708
- Huh, so it is art.
450
00:26:54,184 --> 00:26:58,188
This is a nice place.
A bit dusty, but cozy.
451
00:26:58,488 --> 00:26:59,589
Listen up, Granny!
452
00:26:59,789 --> 00:27:01,524
Let me make this
crystal clear for you.
453
00:27:01,858 --> 00:27:05,295
You do what I say,
you don't run, you don't scream,
454
00:27:05,729 --> 00:27:07,831
and it'll all be over
in no time, hmm?
455
00:27:08,365 --> 00:27:09,933
But you try anything funny,
456
00:27:10,166 --> 00:27:12,969
and my friend, Rocco, over here,
is gonna impair you.
457
00:27:13,236 --> 00:27:16,006
Oh, I'm already impaired, dear,
but thank you.
458
00:27:17,173 --> 00:27:20,910
- I think I'm impaired too.
- No shit, Sherlock.
459
00:27:21,144 --> 00:27:23,680
The Darwin awards called,
they have a trophy for you.
460
00:27:23,680 --> 00:27:26,249
- Really?
- No! Not really, Rocco!
461
00:27:26,249 --> 00:27:28,485
Jesus Christ!
Look, I have shit to do.
462
00:27:28,485 --> 00:27:30,520
You keep an eye out for me,
okay, while I'm gone.
463
00:27:30,520 --> 00:27:34,090
And stop playing with your gun.
464
00:27:35,925 --> 00:27:36,760
God!
465
00:27:37,527 --> 00:27:41,331
My doctor said it's important
to keep your brain stimulated,
466
00:27:41,965 --> 00:27:44,701
so I suppose they have
activities scheduled here?
467
00:27:45,301 --> 00:27:46,770
- Hmm.
- Bingo Mondays?
468
00:27:47,203 --> 00:27:48,938
Social dance Fridays?
469
00:27:52,909 --> 00:27:55,311
All right,
make yourselves comfortable,
470
00:27:55,311 --> 00:27:56,680
he'll be right with you.
471
00:27:58,982 --> 00:28:02,085
We'll talk about
my finder's fee later, hmm?
472
00:28:12,095 --> 00:28:13,763
For the record, I hate you guys.
473
00:28:14,064 --> 00:28:16,633
You're so stuck up, relax.
474
00:28:17,333 --> 00:28:19,869
- Wow.
- Oh, dude!
475
00:28:19,869 --> 00:28:21,638
Isn't that the girl that
you were masturbating to?
476
00:28:21,638 --> 00:28:26,443
Shut! No! That's the real one.
477
00:28:34,584 --> 00:28:37,353
Oh, my God. The jewels of rock.
478
00:28:37,987 --> 00:28:41,491
The blade of death.
Even got Rupert!
479
00:28:43,293 --> 00:28:46,529
- Isn't she marvelous?
- Yeah.
480
00:28:46,796 --> 00:28:49,666
No! You got
a 35-millimeter print
481
00:28:49,666 --> 00:28:51,634
of the banned film Zelvirella?
482
00:28:51,935 --> 00:28:53,903
Sir, there's like only
five copies in the whole world!
483
00:28:53,903 --> 00:28:57,307
Yes, and I own all five of them.
484
00:28:57,507 --> 00:29:00,677
- Welcome!
485
00:29:01,344 --> 00:29:05,548
Welcome to
my private exhibition.
486
00:29:05,749 --> 00:29:09,753
- Oh, fuck me!
- God!
487
00:29:10,019 --> 00:29:13,757
Don told me you are the best
in the hunting business.
488
00:29:13,757 --> 00:29:17,360
- Really?
- Uh. Yes. Yes, we... we are.
489
00:29:17,927 --> 00:29:22,165
Yes. You know, I... I...
I really dig your style.
490
00:29:22,165 --> 00:29:25,435
Thank you. Throughout my life,
I gathered quite the collection.
491
00:29:25,435 --> 00:29:29,439
Though I feel my existence
will remain incomplete
492
00:29:29,439 --> 00:29:33,943
until I possess this last,
but not least, precious piece.
493
00:29:34,210 --> 00:29:36,746
I want her at my arm,
tomorrow night,
494
00:29:37,046 --> 00:29:38,481
for my big performance.
495
00:29:39,682 --> 00:29:41,017
- Zelvirella?
- Yes,
496
00:29:41,351 --> 00:29:45,088
the queen of the dead,
the exquisite Debbie Jones!
497
00:29:45,421 --> 00:29:47,657
She's been located,
in her family plot
498
00:29:47,657 --> 00:29:49,459
at the Country Hill Cemetery.
499
00:29:49,859 --> 00:29:51,961
You'll find all
the boring info in there.
500
00:29:53,096 --> 00:29:55,165
So, uh,
just another pickup then.
501
00:29:55,398 --> 00:29:57,300
Actually, it's a bit
more complicated.
502
00:29:57,300 --> 00:30:00,336
This cemetery
is Coleman's property.
503
00:30:00,837 --> 00:30:04,040
Wha-- You want us
to steal from Coleman?
504
00:30:04,340 --> 00:30:05,975
Exactly!
505
00:30:05,975 --> 00:30:09,212
I do not want my name mixed
in some shady business.
506
00:30:09,612 --> 00:30:16,452
That's why I'll pay you
25,000 to bring her to me.
507
00:30:20,023 --> 00:30:23,159
You know, we're really looking
at the Express VIP service here,
508
00:30:23,159 --> 00:30:27,130
- and it's, uh, it's double.
- Oh, I'm not here to bargain,
509
00:30:27,130 --> 00:30:29,232
this is the job,
this is the payment.
510
00:30:29,465 --> 00:30:33,036
Well, all true collectors know
that Zelvirella is worth
511
00:30:33,036 --> 00:30:37,140
beyond the Express VIP service,
isn't she?
512
00:30:42,178 --> 00:30:46,216
He's very smart.
All right, 50,000 it is.
513
00:30:46,416 --> 00:30:47,884
Bring me my queen!
514
00:30:48,184 --> 00:30:49,586
So, let me get this straight.
515
00:30:49,919 --> 00:30:52,956
We wanna steal from Coleman
to repay Coleman,
516
00:30:52,956 --> 00:30:54,591
for stealing from Coleman.
517
00:30:54,924 --> 00:30:57,961
Yep! That is exactly
what we're gonna do.
518
00:31:09,606 --> 00:31:11,207
- What?
- Nothing.
519
00:31:12,175 --> 00:31:15,144
No, it's just,
you're all glittery.
520
00:31:17,280 --> 00:31:20,383
- You're-- It's pretty.
521
00:31:20,383 --> 00:31:23,319
- Uh. Thanks. I guess.
522
00:31:23,319 --> 00:31:24,954
Yeah!
It's super cool having you,
523
00:31:24,954 --> 00:31:26,155
you know, with us, in the van--
524
00:31:26,155 --> 00:31:27,957
- Watch out!
525
00:31:27,957 --> 00:31:29,759
Have you got
a death wish, buddy?
526
00:31:29,959 --> 00:31:31,794
You're gonna
get us killed, asshole.
527
00:31:31,794 --> 00:31:35,098
Just pay attention to the road
instead of staring at me.
528
00:31:37,634 --> 00:31:38,935
That's really mean, Maggie.
529
00:31:39,235 --> 00:31:41,437
Like, have you ever
seen an asshole?
530
00:31:42,839 --> 00:31:44,140
It's not pretty!
531
00:31:46,042 --> 00:31:47,644
I looked at my asshole once.
532
00:31:49,712 --> 00:31:51,147
I mean, with a mirror, you know.
533
00:31:52,248 --> 00:31:54,484
What?
You guys were never curious?
534
00:31:56,486 --> 00:32:01,157
Overpopulation,
diseases, epidemic.
535
00:32:02,325 --> 00:32:04,727
The smell alone
makes my stomach turn.
536
00:32:04,994 --> 00:32:07,830
Sixty million people
die each year on a global scale,
537
00:32:08,097 --> 00:32:10,733
adding to the living-impaired
population count.
538
00:32:10,733 --> 00:32:15,905
Now, in military terms...
we call that an invasion.
539
00:32:16,339 --> 00:32:17,573
What do you think
is gonna happen
540
00:32:17,573 --> 00:32:21,978
when they outnumber us,
when they turn against us?
541
00:32:22,278 --> 00:32:24,013
We need to restore balance,
542
00:32:24,013 --> 00:32:26,282
and the only way
for that change to occur
543
00:32:26,282 --> 00:32:29,786
is to engineer society's
perception of the undead.
544
00:32:30,420 --> 00:32:32,588
- All eyes will be on this event.
545
00:32:32,588 --> 00:32:35,058
Including
pro-living-impaired activists,
546
00:32:35,058 --> 00:32:38,294
making the Otto Maddox art show
a perfect target.
547
00:32:39,629 --> 00:32:42,365
Ladies and Gentlemen,
I am proud to present,
548
00:32:43,399 --> 00:32:44,968
Project Zoltan.
549
00:32:53,910 --> 00:32:56,045
Doctor West,
the floor is yours.
550
00:33:20,636 --> 00:33:25,074
Mr. Hannity,
may I have a word with you?
551
00:33:31,314 --> 00:33:32,281
Sit.
552
00:33:36,552 --> 00:33:39,555
Sir, I understand
the situation might be unstable,
553
00:33:40,456 --> 00:33:42,658
but I assure you
the formula is working.
554
00:33:43,192 --> 00:33:44,293
And as people say,
555
00:33:45,328 --> 00:33:47,163
- shit happens.
- I'll stop you there.
556
00:33:48,498 --> 00:33:51,667
This little project of yours is
costing me a shitload of money!
557
00:33:52,335 --> 00:33:54,604
With all due respect, sir,
you can't make an omelet
558
00:33:54,937 --> 00:33:56,272
without breaking some eggs.
559
00:33:56,272 --> 00:33:58,975
And you can't make chicken soup
out of chicken shit, can you?
560
00:33:59,675 --> 00:34:03,446
This is it,
I'm shutting your ass down.
561
00:34:04,647 --> 00:34:06,082
You've got great qualities,
562
00:34:06,282 --> 00:34:10,753
I'm sure they'll appreciate you
at Coleman Malaysia.
563
00:34:26,636 --> 00:34:28,371
Go, go, go, go, go!
Guys, come on.
564
00:34:50,827 --> 00:34:53,863
- We're invincible!
- You guys need to dig fast,
565
00:34:53,863 --> 00:34:55,131
I don't know
how much time we got
566
00:34:55,131 --> 00:34:56,332
- before the next patrol.
567
00:34:56,332 --> 00:34:58,101
Maybe you can, uh,
come out and help us.
568
00:34:58,101 --> 00:35:00,236
No, we only have
two shovels, genius.
569
00:35:00,236 --> 00:35:02,405
Yeah, no thanks. I'm just gonna
keep the engine running,
570
00:35:02,405 --> 00:35:04,040
and keep an eye
on Coleman's Security System.
571
00:35:04,340 --> 00:35:06,776
Freddy, for fuck's sake,
tie your goddamn shoelaces!
572
00:35:06,776 --> 00:35:09,011
- No, I don't tie my shoes.
- What are you, five?
573
00:35:09,011 --> 00:35:10,346
Maggie, it's a way of life.
574
00:35:10,346 --> 00:35:12,014
The only time
Freddy got knocked out,
575
00:35:12,014 --> 00:35:13,216
he was tying his shoe.
576
00:35:13,216 --> 00:35:15,351
He sneezed and smashed
his face on his own knee.
577
00:35:15,551 --> 00:35:19,422
- Dude, dude! That was a secret.
- Four stitches!
578
00:35:19,422 --> 00:35:21,657
- Guys, I don't care. Just go!
- Yeah.
579
00:35:30,466 --> 00:35:31,501
We're in.
580
00:35:32,401 --> 00:35:35,371
Debbie Jones,
here we come, baby.
581
00:35:44,714 --> 00:35:45,648
No way.
582
00:35:49,318 --> 00:35:51,621
Coleman, you shady motherfucker.
583
00:36:02,798 --> 00:36:06,402
- Yeah. Yeah. Oh.
- Yeah.
584
00:36:07,403 --> 00:36:08,404
No way.
585
00:36:09,438 --> 00:36:12,441
- Oh, shit!
586
00:36:12,441 --> 00:36:14,377
Guys! Guys, guys, guys!
We got to go!
587
00:36:14,377 --> 00:36:16,112
Okay, I present to you
588
00:36:16,112 --> 00:36:18,080
the Queen of the dead,
589
00:36:18,381 --> 00:36:23,119
- Zelvirel-- Oh, my God!
- Oh, fuck me!
590
00:36:23,119 --> 00:36:25,321
Oh, no, no, no, no, no.
She's all dried up!
591
00:36:25,555 --> 00:36:28,191
Yeah, super dry,
like extra crispy dry!
592
00:36:28,191 --> 00:36:29,492
She's a freaking skeleton!
593
00:36:29,492 --> 00:36:31,093
There's no way Maddox
is gonna pay us for this.
594
00:36:31,093 --> 00:36:32,328
Let's give her a chance.
595
00:36:32,328 --> 00:36:34,330
Maybe she's still
somewhere in there.
596
00:36:34,330 --> 00:36:36,232
She just needs
our help waking up. Right?
597
00:36:36,799 --> 00:36:40,603
Hear my voice! Rise!
598
00:36:41,437 --> 00:36:42,638
Rise!
599
00:36:44,340 --> 00:36:46,275
- Rise!
600
00:36:46,275 --> 00:36:47,843
You broke her into pieces!
601
00:36:47,843 --> 00:36:49,779
- Keep your fucking voices down!
602
00:36:49,779 --> 00:36:51,380
Or what, Maggie?
603
00:36:51,581 --> 00:36:53,583
I mean, look at this!
We're screwed anyway!
604
00:36:53,583 --> 00:36:55,151
- What could be worse?
605
00:36:55,151 --> 00:36:57,019
What the heck!
606
00:36:57,019 --> 00:36:58,621
- Someone shot me!
607
00:36:58,621 --> 00:37:00,423
- They shot me!
- Freeze!
608
00:37:00,423 --> 00:37:02,959
Stop shouting freeze?
You already fucking shot at us!
609
00:37:03,226 --> 00:37:04,994
Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
610
00:37:06,429 --> 00:37:07,830
Freddy,
I don't wanna die.
611
00:37:15,705 --> 00:37:19,075
I don't understand!
We... we use it all the time!
612
00:37:19,342 --> 00:37:20,943
Mr. Hannity?
613
00:37:22,011 --> 00:37:25,314
Please. I...
I swear it's not my fault.
614
00:37:25,581 --> 00:37:28,251
He got strangled
with the sex swing.
615
00:37:32,255 --> 00:37:36,759
Well, well.
Welcome back, Mr. Coleman.
616
00:37:50,706 --> 00:37:54,410
- Is he able to speak?
- Short answer is no.
617
00:37:54,410 --> 00:37:56,679
Oxygen shortage
and intracranial hemorrhage
618
00:37:56,679 --> 00:37:58,314
will leave your brain damaged.
619
00:37:59,315 --> 00:38:01,217
I need a word with him.
In private.
620
00:38:01,217 --> 00:38:02,385
Mm-hmm.
621
00:38:04,787 --> 00:38:08,824
Bob, Bob, Bob.
622
00:38:09,558 --> 00:38:12,728
- May I call you Bob?
623
00:38:12,728 --> 00:38:15,531
You've always been
a source of inspiration,
624
00:38:15,931 --> 00:38:18,734
seizing all opportunities
as they present themselves,
625
00:38:18,734 --> 00:38:21,437
never taking bullshit
from anyone, hmm?
626
00:38:22,071 --> 00:38:25,074
Well, now, I'm seizing mine.
627
00:38:27,176 --> 00:38:28,477
I'm taking over.
628
00:38:29,312 --> 00:38:31,614
I've got big plans
for the Coleman Corporation.
629
00:38:39,922 --> 00:38:46,262
One, two, one
and one, two...
630
00:38:50,433 --> 00:38:54,170
And step,
step, and one, two, back.
631
00:38:54,370 --> 00:38:57,406
- One, two.
- What the hell is going on here?
632
00:38:58,341 --> 00:38:59,942
Social Dance Friday.
633
00:39:00,376 --> 00:39:02,545
He's making great progress,
he's a natural.
634
00:39:02,545 --> 00:39:03,746
Thank you!
635
00:39:04,613 --> 00:39:06,949
And... and what have you guys
done with my place?
636
00:39:07,450 --> 00:39:09,752
- We tidied up a bit.
- You did what?
637
00:39:10,152 --> 00:39:11,253
It was dusty.
638
00:39:11,754 --> 00:39:15,191
She is our hostage, numb nuts!
Not our maid!
639
00:39:15,191 --> 00:39:17,360
Now, now, settle down.
640
00:39:17,660 --> 00:39:20,563
I got the perfect remedy
for grumpy boys.
641
00:39:21,931 --> 00:39:26,802
- Freshly baked sweet rolls.
- Sweet rolls, man!
642
00:39:32,141 --> 00:39:33,743
We are so fucked.
643
00:39:33,743 --> 00:39:36,245
I'm so fucking cold...
644
00:39:36,245 --> 00:39:37,713
You're not dying, Karl.
645
00:39:37,713 --> 00:39:39,014
I think
I'm losing too much blood...
646
00:39:39,014 --> 00:39:40,750
It's just a tiny--
It's a scratch. You're fine!
647
00:39:40,950 --> 00:39:44,053
Oh. Oh, shit!
You actually got shot.
648
00:39:44,053 --> 00:39:46,956
- Yeah! I told you!
- Dude, chicks dig scars.
649
00:39:50,459 --> 00:39:51,761
Cheeseburgers? Really?
650
00:39:51,961 --> 00:39:55,297
Thank you for
all the extra lactose, Freddy.
651
00:39:55,564 --> 00:39:57,032
Since when is there lactose
in cheeseburgers?
652
00:39:57,767 --> 00:39:59,101
- Oh!
653
00:40:01,971 --> 00:40:03,806
- What's up, losers!
- It's them!
654
00:40:04,774 --> 00:40:07,743
Um. I'm gonna put you
on speaker phone, okay?
655
00:40:11,514 --> 00:40:13,516
- I think I hung up on them.
- Freddy!
656
00:40:13,516 --> 00:40:16,218
- I didn't do it on purpose!
657
00:40:16,419 --> 00:40:18,320
- Oh, here, here!
658
00:40:18,320 --> 00:40:19,555
Did you just hang up on me?
659
00:40:20,423 --> 00:40:22,758
- Stan?
- Maggie!
660
00:40:23,225 --> 00:40:25,728
- What, you two know each other?
- No!
661
00:40:26,228 --> 00:40:27,496
So, after all this time,
662
00:40:27,496 --> 00:40:28,664
you're still
Coleman's little bitch, huh?
663
00:40:28,664 --> 00:40:30,032
Screw Coleman, okay!
664
00:40:30,032 --> 00:40:32,535
If you don't bring my 50K
in 12 hours,
665
00:40:32,535 --> 00:40:34,570
this old sweet old granny
over here goes bye-bye.
666
00:40:34,570 --> 00:40:35,771
Hey, hey, hey!
667
00:40:35,771 --> 00:40:37,440
How do we even know
she's alive, huh?
668
00:40:37,740 --> 00:40:39,742
- Good point.
- She is fine.
669
00:40:39,742 --> 00:40:41,177
Yeah, well,
then put her on the phone!
670
00:40:45,681 --> 00:40:47,783
- Really?
- What the hell was that?
671
00:40:47,783 --> 00:40:50,986
Uh, uh, nothing!
What the fuck, Rocco?
672
00:40:50,986 --> 00:40:53,589
- Put the gun down!
- What gun?
673
00:40:53,789 --> 00:40:56,258
Look, put Grandma on the phone
right now, or the deal is done!
674
00:40:56,258 --> 00:40:57,293
- Yeah.
- Yes.
675
00:40:57,526 --> 00:41:00,196
Uh. Yes. Um.
She's coming.
676
00:41:08,604 --> 00:41:10,606
Come on, wake up.
Please, wake up. Plea...
677
00:41:11,774 --> 00:41:13,442
She's back!
678
00:41:13,676 --> 00:41:15,010
Speak!
679
00:41:15,344 --> 00:41:17,413
- Hello.
- Grandma.
680
00:41:17,813 --> 00:41:21,450
Oh!
Hello, sweeties,
681
00:41:21,650 --> 00:41:24,854
- isn't it a beautiful day?
- Are you okay?
682
00:41:25,154 --> 00:41:26,956
Is that bastard
treating you well enough?
683
00:41:26,956 --> 00:41:29,325
- Language, young lady!
- All right! That's enough!
684
00:41:29,325 --> 00:41:32,895
- You got 12 hours! Got that?
685
00:41:33,562 --> 00:41:37,032
- So, how do you know this prick?
- He's my ex.
686
00:41:38,033 --> 00:41:41,103
- You slept with the enemy?
- Thank you, Freddy,
687
00:41:41,103 --> 00:41:43,105
- for the reminder!
688
00:41:43,539 --> 00:41:45,140
- Shit!
689
00:41:46,442 --> 00:41:48,611
Okay, we need
another Zelvirella.
690
00:41:48,611 --> 00:41:50,746
You mean like the one
that Karl masturbates to?
691
00:41:51,213 --> 00:41:53,516
Can't you just say "jerk off"
like normal people do?
692
00:41:53,516 --> 00:41:55,718
- Show us!
693
00:41:56,552 --> 00:41:58,087
I'm not gonna jerk off
in front of you guys!
694
00:41:58,087 --> 00:42:00,689
Show us the girl, you sick fuck!
695
00:42:04,360 --> 00:42:05,694
Hey,
would you quit crying,
696
00:42:05,694 --> 00:42:07,096
- you overgrown cry baby?
697
00:42:07,796 --> 00:42:09,999
I've never shot a granny before.
698
00:42:10,799 --> 00:42:15,905
Oh, there, there. Aw.
699
00:42:18,641 --> 00:42:19,808
Oh, she's live.
700
00:42:21,443 --> 00:42:24,146
Uh, wait. I wanna see.
701
00:42:25,447 --> 00:42:26,615
That totally looks like her.
702
00:42:27,816 --> 00:42:30,286
This could actually work.
So, how do we find her?
703
00:42:31,520 --> 00:42:33,689
Well, they also have
a massage parlor,
704
00:42:33,689 --> 00:42:35,891
and you can go
and book private sessions.
705
00:42:36,892 --> 00:42:38,961
Not that I ever tried.
I'm just saying.
706
00:42:39,662 --> 00:42:41,864
Yeah, I guess, there's
a first time for everything.
707
00:43:12,328 --> 00:43:14,363
- Username?
708
00:43:18,033 --> 00:43:20,869
- Master-_bator69.
- Come again?
709
00:43:21,804 --> 00:43:25,608
- Master-_bator69.
- Just give me a second.
710
00:43:25,941 --> 00:43:28,811
- How original.
- It's a play on words, Maggie!
711
00:43:28,811 --> 00:43:31,046
- Mm-hmm.
- So, you do use that word.
712
00:43:31,714 --> 00:43:34,717
- Double-standard much?
- Platinum member! Wow!
713
00:43:34,717 --> 00:43:37,252
Which one
of our delightful ZILF girls
714
00:43:37,252 --> 00:43:38,520
have you come to see today?
715
00:43:38,821 --> 00:43:42,825
- We are here for Zelvirella.
- Of course, your favorite.
716
00:43:43,659 --> 00:43:45,561
Oh, it says right here
717
00:43:45,561 --> 00:43:47,596
you never claimed
your membership rewards.
718
00:43:47,596 --> 00:43:49,031
Well, it says it right here.
719
00:43:49,031 --> 00:43:51,066
And boy did you
accumulate some points!
720
00:43:51,066 --> 00:43:55,137
So, here's your
free Platinum Membership pin...
721
00:43:56,905 --> 00:43:58,374
gel for your penis...
722
00:43:59,908 --> 00:44:02,878
a lovely ZILF T-shirt...
723
00:44:05,114 --> 00:44:06,181
some coupons...
724
00:44:07,449 --> 00:44:09,018
and, of course, our famous...
725
00:44:10,152 --> 00:44:12,021
- pocket penis laser pointer!
- Oh!
726
00:44:12,021 --> 00:44:13,222
Okay, look, we don't have time
727
00:44:13,222 --> 00:44:14,590
- for free swag, okay?
728
00:44:14,590 --> 00:44:16,859
- God. God!
729
00:44:17,359 --> 00:44:19,128
Oh, that laser is brutal.
730
00:44:19,128 --> 00:44:22,398
Uh, you can proceed to booth 23,
she'll be right there with you.
731
00:44:23,032 --> 00:44:23,899
Okay.
732
00:44:27,569 --> 00:44:31,006
Oh, and, uh,
Platinum member's friends...
733
00:44:32,307 --> 00:44:35,811
do get a special discount.
Care for a trial?
734
00:44:37,513 --> 00:44:39,815
No. We'll just wait outside.
735
00:44:41,083 --> 00:44:42,685
Don't touch anything, Freddy.
736
00:44:59,968 --> 00:45:02,237
Happy to finally put a face
on my best tipper.
737
00:45:02,237 --> 00:45:03,205
Hello.
738
00:45:04,940 --> 00:45:07,609
- Hi.
739
00:45:08,944 --> 00:45:11,013
Oh, you're kinda cute.
740
00:45:11,013 --> 00:45:13,849
- You too. You smell nice.
- Thanks.
741
00:45:13,849 --> 00:45:15,117
- So?
742
00:45:15,517 --> 00:45:17,920
- first time here, huh?
- Uh, yeah.
743
00:45:27,696 --> 00:45:30,032
Just open it. Ow!
744
00:45:31,900 --> 00:45:33,669
Are you having fun, Karl?
745
00:45:33,669 --> 00:45:35,738
It's not what you think, Maggie.
Get away!
746
00:45:35,738 --> 00:45:37,639
Hey, maybe we can
give them like five minutes?
747
00:45:38,140 --> 00:45:40,676
- What?
- Oh, come on. He needs this.
748
00:45:40,676 --> 00:45:42,244
I'm hanging out
of a window!
749
00:45:42,244 --> 00:45:44,113
Are you friends gonna
be watching? 'Cause it's creepy.
750
00:45:44,113 --> 00:45:46,048
- No! It's my sister.
- Ooh! Well, we can invite her
751
00:45:46,048 --> 00:45:47,583
- if you wanted...
- No, no, no, no, no!
752
00:45:49,418 --> 00:45:52,054
Extra players
need to register first!
753
00:45:52,054 --> 00:45:54,223
- Oops.
754
00:45:54,223 --> 00:45:55,891
Look, we don't have
much time, okay?
755
00:45:56,291 --> 00:45:59,061
Oh, wait, did you come here
to save me from my pimp?
756
00:45:59,061 --> 00:46:01,530
- Yeah! Yeah, sure.
757
00:46:01,530 --> 00:46:02,798
Wait, why?
Is he mistreating you?
758
00:46:02,798 --> 00:46:04,867
No, he's just
so overprotective, you know?
759
00:46:04,867 --> 00:46:05,968
It's suffocating!
Like--
760
00:46:05,968 --> 00:46:07,302
- Oh, shit.
761
00:46:07,302 --> 00:46:09,605
Hey! This is against
house rules! Open up!
762
00:46:09,605 --> 00:46:10,939
Everybody out! Now!
763
00:46:10,939 --> 00:46:12,441
Nobody tells me
what to do, girl.
764
00:46:12,441 --> 00:46:14,243
- Oh, shit.
765
00:46:15,644 --> 00:46:16,845
Oh, come on!
766
00:46:28,157 --> 00:46:32,327
Hey!
Your membership is terminated!
767
00:46:36,565 --> 00:46:38,367
Sadly,
we are also expecting
768
00:46:38,367 --> 00:46:40,969
a big protest
against living-impaired abuse.
769
00:46:40,969 --> 00:46:42,237
That's a real shame
770
00:46:42,237 --> 00:46:44,973
for freedom of speech. Well,
if you're traveling by car,
771
00:46:44,973 --> 00:46:46,375
and don't want
to be late for dinner
772
00:46:46,375 --> 00:46:48,076
you should definitely
avoid the Art District.
773
00:46:49,144 --> 00:46:52,181
Love.
It's the best feeling, right?
774
00:46:54,216 --> 00:46:56,752
- I'd rather be in a car crash.
775
00:46:59,354 --> 00:47:01,824
- Freddy, pull over!
- Okay, okay.
776
00:47:02,424 --> 00:47:05,160
Perfect.
777
00:47:11,600 --> 00:47:15,270
- I'm stuck.
- Thank you, we can see that.
778
00:47:15,270 --> 00:47:17,806
I can't fucking believe you!
You just drove right into him!
779
00:47:18,006 --> 00:47:20,943
- He hit us!
- Li-- Li-- Liar!
780
00:47:20,943 --> 00:47:23,779
- Shut up!
- You okay, there? Poor thing.
781
00:47:23,779 --> 00:47:25,347
- I've been worse.
- Aw.
782
00:47:25,347 --> 00:47:27,616
You weren't
paying attention. Again!
783
00:47:27,616 --> 00:47:28,951
I was paying attention
784
00:47:28,951 --> 00:47:31,453
to you being negative.
Again!
785
00:47:31,453 --> 00:47:34,323
Would you two just cut it
for like a second, please?
786
00:47:34,323 --> 00:47:36,024
In other news,
Country Hill Cemetery has been
787
00:47:36,024 --> 00:47:38,060
the theater
of yet another hate crime.
788
00:47:38,060 --> 00:47:40,095
The police are looking
for three suspects
789
00:47:40,095 --> 00:47:41,830
driving a green delivery van.
790
00:47:42,030 --> 00:47:44,166
They are deemed
armed and dangerous.
791
00:47:44,166 --> 00:47:45,734
You know, the police
is looking for us now.
792
00:47:45,734 --> 00:47:47,069
Wait, what did we do this time?
793
00:47:47,069 --> 00:47:50,839
Oh! Nothing serious.
Just you know, um, a hate crime!
794
00:47:50,839 --> 00:47:53,642
- That is a load of bullcrap!
- All right!
795
00:47:53,642 --> 00:47:55,577
You said you're the brain
of the operation, Maggie.
796
00:47:55,577 --> 00:47:58,080
So, you got any great plan
to get us out of this?
797
00:47:58,080 --> 00:47:59,681
Yeah, I got a plan.
I got a plan.
798
00:47:59,681 --> 00:48:01,884
I got it, uh, right,
uh, right here!
799
00:48:02,818 --> 00:48:05,020
- That's very mature, Maggie.
- Mm-hmm.
800
00:48:05,020 --> 00:48:07,956
Says the guy
who looked at his own asshole.
801
00:48:07,956 --> 00:48:09,725
Asshole!
802
00:48:09,725 --> 00:48:11,126
You shut up!
803
00:48:11,526 --> 00:48:14,029
- Asshole.
804
00:48:14,696 --> 00:48:18,667
- Uh, Captain!
- There, dickless. Go, fetch!
805
00:48:19,768 --> 00:48:21,770
Guys! Guys! Guys! Come on!
806
00:48:21,970 --> 00:48:24,406
None of our assholes
are gonna matter
807
00:48:24,406 --> 00:48:27,843
if we don't get back
on the road, like, right now!
808
00:48:27,843 --> 00:48:30,946
Okay.
809
00:48:40,155 --> 00:48:43,025
Hey! Hey, hey, come on, big guy!
810
00:48:44,960 --> 00:48:47,362
- Don't mind me.
- Shut up.
811
00:48:47,996 --> 00:48:51,500
- How about I call us an Uber?
812
00:48:53,735 --> 00:48:55,771
Hey,
losers, clock is ticking.
813
00:48:56,305 --> 00:48:58,573
All right!
Now look, shitstick, we're on.
814
00:48:59,074 --> 00:49:01,443
Meet us at the Maddox Gallery,
with Grandma.
815
00:49:01,443 --> 00:49:02,477
Take it or leave it!
816
00:49:02,477 --> 00:49:04,012
That shitty attitude,
817
00:49:04,012 --> 00:49:05,480
- I missed you, Maggie.
818
00:49:07,249 --> 00:49:09,117
- What a twat!
- Yeah!
819
00:49:10,352 --> 00:49:12,754
All right, let's hope
that old glittery fart
820
00:49:12,754 --> 00:49:13,956
likes bootlegs.
821
00:49:14,890 --> 00:49:16,124
Zelvirella?
822
00:49:18,293 --> 00:49:19,261
Zelvirella?
823
00:49:19,261 --> 00:49:21,430
Oh, shit! She's gone?
824
00:49:21,863 --> 00:49:24,700
Well, of course, she's gone!
I mean, we kidnapped her!
825
00:49:24,700 --> 00:49:27,336
Go get your girl! Go!
826
00:49:29,705 --> 00:49:32,641
- No! No!
827
00:49:33,709 --> 00:49:38,113
No, oh! Bad! Bad!
828
00:49:38,680 --> 00:49:42,617
Is Mr. Coleman
appreciating his new scenery?
829
00:49:42,617 --> 00:49:44,052
- Mr. Hannity.
830
00:49:44,052 --> 00:49:45,387
We've made great progress.
831
00:49:45,387 --> 00:49:47,522
However, I'm afraid
we need more time.
832
00:49:47,522 --> 00:49:50,993
Why? I've seen the tests.
They're fine.
833
00:49:51,526 --> 00:49:53,362
They looked scary.
834
00:49:53,662 --> 00:49:55,564
Focus on scary and stay away
835
00:49:55,564 --> 00:49:58,967
- from the party-popper heads.
- Yes, this is the formula
836
00:49:58,967 --> 00:50:02,170
we have here,
but it is extremely unstable
837
00:50:02,170 --> 00:50:04,006
and infectious, we don't know--
838
00:50:04,006 --> 00:50:05,807
You believe
Coleman's Special Forces
839
00:50:05,807 --> 00:50:07,509
can't contain this?
840
00:50:08,643 --> 00:50:09,544
The protocol suggests
841
00:50:09,544 --> 00:50:11,513
that we perform
additional testing.
842
00:50:12,514 --> 00:50:13,415
Maybe you're right.
843
00:50:16,318 --> 00:50:19,821
- What are you doing?
- Following protocol.
844
00:50:20,489 --> 00:50:26,495
Oh, no! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No!
845
00:50:26,495 --> 00:50:30,799
Let me out!
We don't have a cure!
846
00:50:56,091 --> 00:50:57,359
Zelvirella?
847
00:51:08,637 --> 00:51:09,504
Hello?
848
00:51:13,575 --> 00:51:16,511
- Spare me! No! No!
- Cut the crap.
849
00:51:16,745 --> 00:51:18,647
- Where are you taking me?
- We're on a job,
850
00:51:18,647 --> 00:51:20,649
and we're taking you
to Otto Maddox at the Gallery!
851
00:51:20,649 --> 00:51:21,716
Otto Maddox?
852
00:51:22,184 --> 00:51:24,586
- Artist and billionaire?
- Yeah, yeah.
853
00:51:24,586 --> 00:51:26,321
He wants you to be his date
for tonight's event.
854
00:51:26,988 --> 00:51:28,557
- Oh!
- Huh?
855
00:51:28,890 --> 00:51:30,092
- Oh!
856
00:51:30,292 --> 00:51:32,360
- Oh, that's so romantic.
- Ow! Watch out! Watch out.
857
00:51:32,360 --> 00:51:35,163
That's a-- It's a...
It's a bullet wound.
858
00:51:37,732 --> 00:51:39,167
It'll probably leave a scar.
859
00:51:47,209 --> 00:51:48,610
- Oh, yeah.
860
00:51:48,610 --> 00:51:52,047
- Oh, that's so gross!
861
00:51:52,047 --> 00:51:53,348
You wanna know what's gross?
862
00:51:53,348 --> 00:51:55,217
Is that
you ever dated that jerk.
863
00:51:55,217 --> 00:51:57,419
Get over it.
I told you, it only ever
864
00:51:57,419 --> 00:51:59,187
happened like once or,
you know...
865
00:52:00,622 --> 00:52:02,791
twice. Why am I trying
to justify myself to you,
866
00:52:02,791 --> 00:52:04,326
it's none
of your fucking business anyway!
867
00:52:04,326 --> 00:52:06,728
- I was just kidding.
- Very funny.
868
00:52:07,996 --> 00:52:10,932
- Thanks.
- It's sarcasm, Freddy.
869
00:52:11,399 --> 00:52:14,503
Yeah, duh!
Yeah, I knew that.
870
00:52:14,870 --> 00:52:17,839
- Oh!
871
00:52:22,144 --> 00:52:23,712
Looks like you folks
got a problem.
872
00:52:29,618 --> 00:52:30,452
Uh-huh.
873
00:52:31,153 --> 00:52:32,254
Let me give you a hand
874
00:52:32,254 --> 00:52:33,221
- with that!
875
00:52:33,221 --> 00:52:34,890
I got just the right tools
in my car!
876
00:52:34,890 --> 00:52:37,692
Oh, uh,
you don't have to do that, sir.
877
00:52:38,026 --> 00:52:39,594
- Pleasure, ma'am.
878
00:52:40,562 --> 00:52:42,697
- He just "ma'am-ed" me.
- Did he? I didn't--
879
00:52:42,697 --> 00:52:45,834
- I blacked out.
- Okay, we're so royally fucked!
880
00:52:45,834 --> 00:52:48,670
No, I think if we just
play it cool, we'll be fine.
881
00:52:50,472 --> 00:52:53,074
Yeah! I tried to swerve
out of the way but he just,
882
00:52:53,074 --> 00:52:54,309
like, jumped
right in front of me!
883
00:52:54,309 --> 00:52:56,511
Don't worry about it.
Happens all the time.
884
00:52:56,811 --> 00:52:59,147
These sons of bitches,
they're worse than possums!
885
00:52:59,147 --> 00:53:00,715
- Yeah.
- Hold that for me, sir.
886
00:53:00,715 --> 00:53:02,117
Yes, I can do that.
887
00:53:02,317 --> 00:53:04,352
All righty.
Let's start with the head.
888
00:53:08,256 --> 00:53:10,425
Wow, that was...
889
00:53:11,793 --> 00:53:13,261
- quick.
- Majestical.
890
00:53:22,037 --> 00:53:23,505
Oh, jeez.
891
00:53:28,810 --> 00:53:31,880
Well.
Here you go, folks.
892
00:53:33,114 --> 00:53:34,983
You might wanna stop
at a car wash,
893
00:53:35,450 --> 00:53:37,619
- get rid of that smell.
- Yeah.
894
00:53:37,919 --> 00:53:39,521
Well, you're a real lifesaver.
895
00:53:39,521 --> 00:53:42,290
Yeah! No, that was really,
really nice of you.
896
00:53:42,691 --> 00:53:44,593
- Now, drive safe.
897
00:53:47,262 --> 00:53:48,763
What the hell
did you do that for?
898
00:53:49,030 --> 00:53:50,465
To save your asses!
899
00:53:50,465 --> 00:53:53,001
That is assault
on an officer of the law!
900
00:53:53,001 --> 00:53:55,170
Yeah! A really nice officer
901
00:53:55,170 --> 00:53:57,439
that had no idea
that we were wanted!
902
00:53:57,439 --> 00:53:59,241
And how was I supposed
to know that?
903
00:53:59,241 --> 00:54:00,675
I thought that
it was super brave.
904
00:54:00,675 --> 00:54:01,977
I am so done!
905
00:54:02,244 --> 00:54:04,446
I will be in the van.
Fuck all of you!
906
00:54:08,049 --> 00:54:09,884
Well, we can't
just leave him there.
907
00:54:22,197 --> 00:54:25,200
I'm Chelsea Lee, your favorite
Red Carpet correspondent,
908
00:54:25,200 --> 00:54:26,801
here at the Maddox Art Gallery
909
00:54:26,801 --> 00:54:29,437
where the glitterati
of Necropolis is here
910
00:54:29,437 --> 00:54:31,740
and Mother Teresa is here!
911
00:54:32,307 --> 00:54:34,309
Mother Teresa, oh, my goodness!
912
00:54:34,309 --> 00:54:36,911
Isn't she looking lovely
in her designer robe?
913
00:54:37,445 --> 00:54:39,781
Nobody pulls off white and blue
like Mother Teresa!
914
00:54:39,781 --> 00:54:42,617
Mother Teresa,
you rock the white and blue!
915
00:54:42,617 --> 00:54:45,754
- Martinis later?
916
00:54:45,754 --> 00:54:47,155
You should see her
on the dancefloor,
917
00:54:47,155 --> 00:54:48,857
she is a maniac!
918
00:54:48,857 --> 00:54:50,292
Here at Coleman News,
919
00:54:50,292 --> 00:54:52,294
we don't let protesters
ruin our night,
920
00:54:52,294 --> 00:54:54,162
and we just look forward
to the art.
921
00:54:54,162 --> 00:54:55,330
I look forward to seeing
922
00:54:55,330 --> 00:54:57,899
what Otto Maddox
is going to release today.
923
00:54:57,899 --> 00:55:00,769
Who knows, last time,
it was very controversial.
924
00:55:00,769 --> 00:55:03,905
Tonight, it's probably going
to be even more racy.
925
00:55:03,905 --> 00:55:05,640
- But Coleman News...
926
00:55:05,640 --> 00:55:07,475
...will show you everything.
927
00:55:45,280 --> 00:55:47,015
Let the show begin.
928
00:56:50,779 --> 00:56:53,848
Oh, my God!
Have you guys seen this place?
929
00:56:53,848 --> 00:56:54,749
There she is!
930
00:56:55,216 --> 00:56:59,821
My queen!
I was getting impatient.
931
00:57:01,055 --> 00:57:05,326
She's as magnificent
as a thousand suns rising
932
00:57:05,326 --> 00:57:06,694
over the ocean.
933
00:57:06,694 --> 00:57:09,998
All of this is yours?
934
00:57:09,998 --> 00:57:14,969
Oh, yes, darling, yes.
All of this, and you.
935
00:57:15,603 --> 00:57:17,972
- You sure know what you want.
936
00:57:17,972 --> 00:57:22,911
Wow!
She's in pristine condition.
937
00:57:22,911 --> 00:57:27,849
Oh. Botox and fillers,
you know how it is.
938
00:57:27,849 --> 00:57:29,951
I've had some work done myself.
939
00:57:29,951 --> 00:57:31,186
- Oh?
- Hmm.
940
00:57:56,344 --> 00:57:59,514
Okay! Let's get her clean
and dressed!
941
00:57:59,514 --> 00:58:00,982
Stop right there, dude!
942
00:58:02,350 --> 00:58:04,118
- You got our money?
943
00:58:05,854 --> 00:58:09,057
What I wouldn't give
for the golden star
944
00:58:09,057 --> 00:58:11,125
of my celestial realm.
945
00:58:11,125 --> 00:58:14,963
- Oh.
946
00:58:16,598 --> 00:58:17,632
Stop!
947
00:58:18,666 --> 00:58:21,803
Stop, okay? Stop!
The deal is off!
948
00:58:21,803 --> 00:58:26,608
- Shut the fuck up, Karl!
949
00:58:53,701 --> 00:58:55,136
You trying to ruin my mood?
950
00:58:55,136 --> 00:58:58,439
No, no, no, no, no,
he's just, you know, jealous.
951
00:58:58,439 --> 00:59:00,475
No, no, we like each other!
952
00:59:00,475 --> 00:59:01,910
Hmm, that's real sweet, honey,
953
00:59:01,910 --> 00:59:03,778
but this is a huge opportunity
for me, so.
954
00:59:03,778 --> 00:59:07,682
- Hmm.
955
00:59:08,116 --> 00:59:10,385
- Oh, I'm so sorry, Grandma.
956
00:59:11,252 --> 00:59:14,122
She's not the real Zelvirella,
she's a ZILF girl...
957
00:59:15,623 --> 00:59:17,125
and she's the love of my life.
958
00:59:19,961 --> 00:59:22,297
Okay, listen,
he is just being emotional.
959
00:59:22,297 --> 00:59:23,531
What did you just say?
960
00:59:23,831 --> 00:59:25,366
I said
that he's just being emo--
961
00:59:25,366 --> 00:59:26,701
Not you!
962
00:59:30,805 --> 00:59:34,242
I got fooled
by a cosplayer?
963
00:59:34,776 --> 00:59:37,345
Ah!
She's a worthless fake!
964
00:59:37,645 --> 00:59:41,316
Do I look like a man
you can play games with?
965
00:59:45,587 --> 00:59:49,324
- What now?
966
00:59:51,059 --> 00:59:52,827
- No!
967
01:00:02,537 --> 01:00:05,940
- Yeah, come at me.
968
01:00:07,909 --> 01:00:09,744
- Sorry, Karl.
- Get off him!
969
01:00:09,744 --> 01:00:11,980
- Adios, guys!
970
01:00:11,980 --> 01:00:14,816
- Go to hell, Don!
971
01:00:24,659 --> 01:00:27,161
- Shit!
972
01:00:52,420 --> 01:00:54,422
I'm sorry.
973
01:00:59,027 --> 01:01:00,762
Dude, you just killed
Mother Teresa.
974
01:01:00,762 --> 01:01:03,331
- She was so mean!
- Yeah, super rude.
975
01:01:03,331 --> 01:01:04,632
Way out of character.
976
01:01:10,905 --> 01:01:12,707
Hit that glittery fucker!
977
01:01:16,344 --> 01:01:18,546
- Huh!
978
01:01:18,813 --> 01:01:20,815
Not bad
for a worthless fake, huh?
979
01:01:34,529 --> 01:01:36,864
Okay. Okay. Okay.
980
01:01:37,865 --> 01:01:39,367
- Play nice.
981
01:01:41,436 --> 01:01:42,704
No, no, no, no!
982
01:01:52,814 --> 01:01:54,482
Why are they so hostile
all of a sudden?
983
01:01:55,683 --> 01:01:57,618
There has to be
a logical explanation.
984
01:01:58,386 --> 01:02:00,321
Maybe there's bath salts
in the hors d'oeuvres?
985
01:02:02,356 --> 01:02:03,424
That's actually plausible.
986
01:02:06,127 --> 01:02:06,994
Hey.
987
01:02:07,628 --> 01:02:10,298
You really meant what you said
up there, master-_bator?
988
01:02:12,166 --> 01:02:14,302
You can actually call me Karl.
989
01:02:16,170 --> 01:02:17,138
I'm Jane.
990
01:02:24,378 --> 01:02:25,747
Go, go, go!
991
01:02:35,957 --> 01:02:38,826
Move. Move, move, move! Come on!
Guys, we gotta go! Go, go, go!
992
01:02:39,127 --> 01:02:40,194
Oh, shit!
993
01:02:40,194 --> 01:02:41,729
Holy fuck,
are you guys seeing this?
994
01:02:41,729 --> 01:02:42,864
Yeah, it's like, uh--
995
01:02:42,864 --> 01:02:43,998
- In the movies.
- Yeah.
996
01:02:43,998 --> 01:02:45,500
What the hell
are we supposed to do now?
997
01:02:45,500 --> 01:02:46,667
Okay, we charge at them
998
01:02:46,667 --> 01:02:48,136
and we hit them
in the brain real hard.
999
01:02:48,136 --> 01:02:49,504
Yeah, and don't let them
bite you.
1000
01:02:49,504 --> 01:02:52,173
- Great plan. Genius.
- Thanks.
1001
01:02:52,440 --> 01:02:54,976
- Oh, that was sarcasm. I...
1002
01:02:54,976 --> 01:02:56,511
Oh, for fuck's sakes!
1003
01:02:56,744 --> 01:02:58,079
Where's my money?
1004
01:02:58,079 --> 01:03:00,281
Look, we have it. Almost.
1005
01:03:00,281 --> 01:03:01,549
What do you mean, "almost"?
1006
01:03:01,549 --> 01:03:04,118
You know what freaking time
it is? It's freaking time's up!
1007
01:03:04,118 --> 01:03:05,486
...dangerous
bio-terrorists have claimed
1008
01:03:05,486 --> 01:03:08,656
responsibility for the ongoing
Maddox Art Gallery attack.
1009
01:03:09,190 --> 01:03:10,958
The terrorists
have been identified
1010
01:03:10,958 --> 01:03:12,894
as being Karl Neard,
Freddy Mercks,
1011
01:03:12,894 --> 01:03:14,729
Maggie Neard, and Jane Doe.
1012
01:03:14,729 --> 01:03:17,365
Feminist, activist, terrorist.
1013
01:03:17,732 --> 01:03:19,567
All very dangerous
to our freedom.
1014
01:03:20,134 --> 01:03:22,003
Oh, now, we're terrorists?
1015
01:03:22,003 --> 01:03:24,005
No, no, no, no.
We're bio-terrorists, okay?
1016
01:03:24,005 --> 01:03:25,673
- It's far worse!
- Thank you, Karl,
1017
01:03:25,673 --> 01:03:27,041
that really helps a lot.
1018
01:03:27,809 --> 01:03:31,045
- Wait! Where's Jane?
- Who?
1019
01:03:33,714 --> 01:03:34,949
Look, she's right there!
1020
01:03:37,351 --> 01:03:39,654
- They're not attacking her.
- I know, it's weird.
1021
01:03:39,654 --> 01:03:42,557
It's like they're only attracted
to us. Warm-blooded.
1022
01:03:43,424 --> 01:03:45,293
- Look, she's getting our money.
1023
01:03:50,364 --> 01:03:53,868
- That back-stabbing bitch!
- Heart-stabbing, Maggie.
1024
01:03:54,802 --> 01:03:56,070
Heart-stabbing.
1025
01:04:23,331 --> 01:04:25,733
- So, we hit them in the brain.
- Real hard.
1026
01:04:26,200 --> 01:04:28,169
- Here.
1027
01:04:28,369 --> 01:04:32,306
- Oh, 'cause I'm the girl?
- No, 'cause you're badass.
1028
01:04:32,807 --> 01:04:34,675
- Thank you.
- Okay.
1029
01:04:34,675 --> 01:04:36,244
Wait, wait, wait, wait, wait!
1030
01:04:36,444 --> 01:04:39,747
Before we do this,
and you know, most probably die,
1031
01:04:40,081 --> 01:04:41,949
I just thought
it would be really cool
1032
01:04:41,949 --> 01:04:43,217
to have you as a brother-in-law.
1033
01:04:43,217 --> 01:04:45,219
Hey, don't I get a say in that?
1034
01:04:45,820 --> 01:04:47,421
Okay, uh,
listen, Maggie, I'm...
1035
01:04:47,421 --> 01:04:50,658
I'm really sorry being jealous
of your ex-boyfriend,
1036
01:04:50,658 --> 01:04:51,692
who is an asshole.
1037
01:04:52,193 --> 01:04:53,628
And I'm sorry too, okay?
1038
01:04:53,628 --> 01:04:56,163
I know, I made the plan fail,
and that was selfish.
1039
01:04:56,163 --> 01:04:58,933
I get it, so, I'm sorry.
1040
01:04:58,933 --> 01:05:02,169
You guys are so lame,
but adorable.
1041
01:05:05,506 --> 01:05:07,441
All right, fine. Okay, uh,
1042
01:05:08,342 --> 01:05:10,444
I swear to God, if we ever
get out of this thing alive,
1043
01:05:10,444 --> 01:05:11,612
I will...
1044
01:05:12,747 --> 01:05:14,015
play D&D with you.
1045
01:05:16,417 --> 01:05:18,619
- Good enough.
- Uh, dude, that's huge!
1046
01:05:18,619 --> 01:05:20,221
- I know.
- Okay.
1047
01:05:23,257 --> 01:05:25,359
We're gonna
show these rotten bastards
1048
01:05:25,359 --> 01:05:26,627
- what happens--
- Hey! Ugh!
1049
01:05:27,728 --> 01:05:29,063
- Hold on.
- Maggie!
1050
01:05:30,231 --> 01:05:33,467
You can't go into battle
with your shoes untied.
1051
01:05:33,701 --> 01:05:36,170
- Okay.
- Okay!
1052
01:05:36,370 --> 01:05:38,506
We're gonna show
these rotten bastards
1053
01:05:38,506 --> 01:05:44,211
what happens
when Wild Gringo gets wild!
1054
01:05:53,120 --> 01:05:54,622
We're invincible!
1055
01:06:07,335 --> 01:06:10,304
- Ow! Motherfucker!
1056
01:06:10,304 --> 01:06:11,739
- Maggie!
1057
01:06:11,739 --> 01:06:13,975
That's why we drink our milk!
1058
01:06:13,975 --> 01:06:16,077
I'm lactose intolerant, asshole!
1059
01:06:24,652 --> 01:06:27,521
Okay, uh, all right,
uh, I'm gonna pick you up,
1060
01:06:27,822 --> 01:06:29,323
I'm strong enough to do that.
1061
01:06:33,761 --> 01:06:34,729
Freddy!
1062
01:06:43,804 --> 01:06:44,605
Guys?
1063
01:06:44,939 --> 01:06:48,809
Freddy, come on, wake up!
Freddy, come on, please. Freddy!
1064
01:06:49,043 --> 01:06:51,278
- Freddy, Freddy.
1065
01:06:52,179 --> 01:06:56,283
Oh, shit! Oh, shit!
1066
01:06:59,053 --> 01:07:02,023
- Shit!
1067
01:07:04,925 --> 01:07:06,293
- Guys?
1068
01:07:14,468 --> 01:07:16,370
- Shiva the Destroyer.
1069
01:07:27,014 --> 01:07:28,382
- Fucker!
1070
01:07:35,056 --> 01:07:36,524
Welcome to Pain City.
1071
01:07:36,524 --> 01:07:39,527
- Population, you!
1072
01:07:40,428 --> 01:07:42,630
- Freddy!
- Oh!
1073
01:07:44,899 --> 01:07:46,300
That's okay.
1074
01:07:54,008 --> 01:07:57,211
- Just kick his ass already!
1075
01:08:00,414 --> 01:08:04,085
That's what
I'm talking about! Whoa!
1076
01:08:07,254 --> 01:08:10,324
Hey, don't make me-- Stop!
I'll stab you, man. Come on!
1077
01:08:10,324 --> 01:08:15,830
Oh, my God!
1078
01:08:32,813 --> 01:08:35,483
Whoa, yeah!
1079
01:08:45,893 --> 01:08:48,496
Wow! Guys!
1080
01:08:48,496 --> 01:08:52,867
Gringo!
Gringo! Gringo! Whoo!
1081
01:08:54,335 --> 01:08:56,704
Ooh, that was crazy!
1082
01:08:56,704 --> 01:08:58,072
Freddy, look out!
1083
01:09:11,118 --> 01:09:14,555
Oh, my God! Oh!
1084
01:09:23,130 --> 01:09:25,766
- Jane?
- Everybody, get on your knees.
1085
01:09:27,501 --> 01:09:28,602
Now!
1086
01:09:34,608 --> 01:09:38,045
I'm surprised
you're all still alive,
1087
01:09:38,712 --> 01:09:43,417
but glad to meet the terrorists
behind Project Zoltan.
1088
01:09:43,417 --> 01:09:44,618
Oh, it's Dracula's hound.
1089
01:09:44,618 --> 01:09:46,353
- Shut up, Karl.
- Just saying.
1090
01:09:46,353 --> 01:09:51,659
This massacre just exposed
your true nature to the world.
1091
01:09:51,659 --> 01:09:55,629
- You filthy zombies.
- Hey, she's living-impaired.
1092
01:09:57,565 --> 01:09:59,300
Down on the ground, now!
1093
01:10:14,181 --> 01:10:16,150
Oh, hey, man!
1094
01:10:16,150 --> 01:10:17,818
I bet you didn't see
this one coming, huh?
1095
01:10:18,786 --> 01:10:20,521
Tell me, how does it feel
to be on your knees?
1096
01:10:20,521 --> 01:10:22,256
Now is not the time, Dave.
1097
01:10:22,256 --> 01:10:24,391
My name is Stanley.
1098
01:10:24,391 --> 01:10:26,327
How many fucking times
do I have to tell you that?
1099
01:10:26,327 --> 01:10:28,095
- Who the hell is Dave anyway?
- Calm down!
1100
01:10:28,095 --> 01:10:30,364
Everything is fine.
We have the money.
1101
01:10:30,364 --> 01:10:32,233
- My money!
- Hey, time out.
1102
01:10:32,233 --> 01:10:34,201
- Finders keepers.
- Sneaky bitch!
1103
01:10:34,201 --> 01:10:38,939
Baby, I'm so sorry.
I was... I was really scared.
1104
01:10:38,939 --> 01:10:41,875
- She was scared, Maggie!
- She's lying, Karl!
1105
01:10:41,875 --> 01:10:44,078
- You don't know that.
- I agree with both of you!
1106
01:10:44,078 --> 01:10:45,779
Shut up!
1107
01:10:46,046 --> 01:10:47,848
Enough with
the fucking bickering!
1108
01:10:47,848 --> 01:10:48,782
Do you hear yourselves?
1109
01:10:48,782 --> 01:10:50,818
"I am scared."
"I agree with you both."
1110
01:10:50,818 --> 01:10:52,786
I should shoot all of you
in the fucking face.
1111
01:10:53,787 --> 01:10:55,356
- Give me that.
- Ah!
1112
01:10:55,889 --> 01:10:57,558
Nice. Now...
1113
01:10:58,759 --> 01:11:00,761
...where was I?
1114
01:11:01,629 --> 01:11:02,596
Ah, yes.
1115
01:11:03,397 --> 01:11:06,166
Your days of roaming our streets
1116
01:11:06,433 --> 01:11:09,770
and infecting us
with diseases are over.
1117
01:11:09,770 --> 01:11:12,072
Well, the last disease I caught
wasn't from a dead guy.
1118
01:11:12,072 --> 01:11:13,874
You know, you got
some nasty shit going on
1119
01:11:13,874 --> 01:11:16,710
inside your lab yourself,
I've seen it.
1120
01:11:17,745 --> 01:11:20,447
I bet you orchestrated
this whole fucking thing.
1121
01:11:20,914 --> 01:11:24,585
- So, it wasn't bath salts?
- You made them look bad,
1122
01:11:24,585 --> 01:11:28,622
so you could cash in on some
big ass Coleman cleanup contract
1123
01:11:28,622 --> 01:11:30,691
and be the goddamn hero,
didn't you?
1124
01:11:30,691 --> 01:11:34,695
And you all are the perfect
scapegoats, aren't you?
1125
01:11:36,830 --> 01:11:40,134
You got me!
You got me, clever girl.
1126
01:11:40,601 --> 01:11:43,437
Too bad no one's ever
gonna find out.
1127
01:11:45,306 --> 01:11:47,308
- Karl, laser penis!
1128
01:11:51,478 --> 01:11:54,181
- Oh!
1129
01:11:54,515 --> 01:11:56,483
- Yes!
1130
01:11:56,717 --> 01:11:59,253
- No mask!
- Yeah, I know! It's all Freddy.
1131
01:12:08,395 --> 01:12:11,465
You ruined everything,
you wretched scum!
1132
01:12:11,799 --> 01:12:15,302
- What have you done?
- The world a fucking favor!
1133
01:12:20,107 --> 01:12:21,875
You look better dead, baby.
1134
01:12:27,981 --> 01:12:30,117
- Nice shot.
- Good pass.
1135
01:12:38,692 --> 01:12:39,827
Oh!
1136
01:12:40,761 --> 01:12:43,931
- It's a miracle.
- You fucking fucker!
1137
01:12:46,700 --> 01:12:50,771
Well, I love you too, Maggie.
1138
01:12:50,771 --> 01:12:54,641
- Yeah, nice try, shit face.
1139
01:12:57,711 --> 01:13:02,049
Uh, guys? Hate to interrupt,
but where's the money?
1140
01:13:06,520 --> 01:13:07,688
And where's Stan?
1141
01:13:21,902 --> 01:13:25,105
- Oh, we can't.
1142
01:13:25,105 --> 01:13:26,573
What would my father say?
1143
01:13:28,675 --> 01:13:32,146
- Why can't they be together?
- But I love you.
1144
01:13:32,513 --> 01:13:35,883
Come on,
pick up. Shit.
1145
01:13:38,786 --> 01:13:40,354
I got the money,
you knucklehead,
1146
01:13:40,354 --> 01:13:41,622
I got the money, you bitch.
1147
01:13:48,662 --> 01:13:51,432
- You fucking asshole!
1148
01:14:00,574 --> 01:14:02,142
- Any moment now.
1149
01:14:02,509 --> 01:14:03,544
Here they are Brad,
1150
01:14:03,811 --> 01:14:05,479
our terrorists are exiting
the building by the front door,
1151
01:14:05,479 --> 01:14:06,547
as we speak.
1152
01:14:06,547 --> 01:14:08,081
Anything to say
for your defense?
1153
01:14:08,081 --> 01:14:09,817
Yeah, we're innocent.
1154
01:14:10,584 --> 01:14:12,419
I recorded everything
and I have proof.
1155
01:14:12,419 --> 01:14:14,621
I recorded
everything and I have proof.
1156
01:14:16,824 --> 01:14:17,925
I do.
1157
01:14:29,570 --> 01:14:32,706
Yeah,
so I skip to the end.
1158
01:14:33,407 --> 01:14:35,075
Oh, I know, I'm cheating.
1159
01:14:38,111 --> 01:14:40,848
Well, the good news is,
we got Granny back.
1160
01:14:42,616 --> 01:14:45,719
She's living-impaired now,
but she always thought she was,
1161
01:14:45,719 --> 01:14:47,921
so I guess she's finally happy.
1162
01:14:51,191 --> 01:14:52,860
And we didn't get arrested.
1163
01:14:53,727 --> 01:14:55,629
Turns out that Captain
Galactica's keychain plan
1164
01:14:55,629 --> 01:14:57,197
didn't work out as I'd hope,
1165
01:14:57,197 --> 01:14:58,499
it didn't prove anything.
1166
01:14:59,733 --> 01:15:02,836
But all hell broke loose.
1167
01:15:03,670 --> 01:15:07,307
The infection got out
and spread like crazy.
1168
01:15:13,680 --> 01:15:17,150
Welcome to the real
zombie apocalypse.
84883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.