Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,046 --> 00:00:26,963
Jesus, Dovi. I just killed a man.
2
00:00:28,088 --> 00:00:31,088
Yeah...
First kill is always a hard one.
3
00:00:33,630 --> 00:00:35,671
Why? How many people have you killed?
4
00:00:35,671 --> 00:00:37,921
None, actually.
I'm a crook, not a murderer.
5
00:00:38,921 --> 00:00:41,713
But I can imagine.
The first time must feel terrible.
6
00:00:42,588 --> 00:00:43,713
Fuck.
7
00:00:45,130 --> 00:00:46,963
Okay, let's get to work with this--
8
00:00:47,130 --> 00:00:49,546
Whoa, whoa, Dovi!
What the fuck are you doing?
9
00:00:49,713 --> 00:00:51,338
I'm cutting up the body, Justin.
10
00:00:52,005 --> 00:00:54,963
You can't just chop him up
right here in your office, Dovi.
11
00:00:55,130 --> 00:00:56,588
I put a drop sheet down.
12
00:00:56,755 --> 00:00:58,921
We gotta call the cops
to sort this out.
13
00:00:59,088 --> 00:01:00,796
You shot the guy in the face, boy.
14
00:01:00,796 --> 00:01:03,588
Okay, that's gonna be
a really tough one to explain.
15
00:01:03,588 --> 00:01:06,838
It'll be as easy as cutting up a chicken.
Eight pieces. No problem.
16
00:01:08,088 --> 00:01:09,880
My name's Justin Diamond.
17
00:01:09,880 --> 00:01:12,671
And you know what gets me up
first thing every morning?
18
00:01:14,630 --> 00:01:17,838
Besides for my amazing wife, Natz,
and our two gorgeous kids.
19
00:01:18,005 --> 00:01:19,630
Bye, love. Have a beautiful day.
20
00:01:19,630 --> 00:01:22,213
It's the Bloom Prime Program.
21
00:01:22,213 --> 00:01:26,130
It's a dynamic behaviour system that
rewards you for living a healthy life.
22
00:01:26,130 --> 00:01:28,880
It's simple, the healthier you are,
the more points you get.
23
00:01:28,880 --> 00:01:30,296
I know what you're thinking,
24
00:01:30,296 --> 00:01:33,755
"I'm a high-powered businessman.
How am I gonna find time to work out?"
25
00:01:33,755 --> 00:01:35,505
Let me tell you a little secret.
26
00:01:35,505 --> 00:01:40,755
All you need is 30,000 points a year
to reach Gold Status... That's all.
27
00:01:41,671 --> 00:01:44,338
And once you maintain that,
three years in a row,
28
00:01:44,338 --> 00:01:46,421
you reach Diamond Status.
29
00:01:47,546 --> 00:01:51,088
And I'm 44 years old. I'm in the best
goddamn shape of my life.
30
00:01:52,005 --> 00:01:54,130
- Oops... whoopsie.
Aww.
31
00:01:54,838 --> 00:01:56,713
Thank you. Thank you for that.
32
00:01:57,380 --> 00:01:59,213
Yep. Family's everything, guys.
33
00:01:59,796 --> 00:02:00,838
Everything.
34
00:02:01,296 --> 00:02:02,171
Where were we?
35
00:02:02,171 --> 00:02:05,046
First things first,
you get yourself a smartwatch.
36
00:02:05,046 --> 00:02:09,130
This is a Garmin fenix 7X. It's a beast.
But any old smartwatch will do.
37
00:02:09,130 --> 00:02:11,755
Don't ask me how much it is.
Just don't even ask me.
38
00:02:11,755 --> 00:02:13,005
It's twenty grand.
39
00:02:13,005 --> 00:02:14,963
And when your watch tells you to move,
40
00:02:14,963 --> 00:02:16,588
you move!
41
00:02:18,213 --> 00:02:20,463
You do a star jump,
then carry on with work.
42
00:02:20,463 --> 00:02:22,880
Now, you don't have to be
super active like me.
43
00:02:22,880 --> 00:02:25,630
Just get your heart rate up
in between meetings.
44
00:02:25,630 --> 00:02:28,171
- Use the stairs instead of the lift.
45
00:02:28,171 --> 00:02:31,713
Do whatever you can, whenever you can.
46
00:02:32,338 --> 00:02:34,130
I'm sure most of you don't know this,
47
00:02:34,130 --> 00:02:36,755
but I had quite a setback
earlier this year.
48
00:02:36,755 --> 00:02:38,921
Ow!
- Tore my meniscus.
49
00:02:38,921 --> 00:02:41,338
How much longer
until I can get out there, Marika?
50
00:02:41,338 --> 00:02:42,671
Losing points by the day.
51
00:02:42,838 --> 00:02:45,713
You'll put pressure on the knee
when I say you can. Okay?
52
00:02:45,713 --> 00:02:48,296
That is why I'm working
as hard as I can
53
00:02:48,296 --> 00:02:51,630
to reach Diamond Status,
ten years in a row.
54
00:02:51,630 --> 00:02:53,421
Less people have walked on the moon.
55
00:02:53,421 --> 00:02:57,463
But it's not just about the points,
it's about changing your life.
56
00:02:57,463 --> 00:03:00,463
It's a badge of honour.
The blue tick on Instagram.
57
00:03:00,463 --> 00:03:03,296
That Bentley in the third garage.
It's that Gucci handbag.
58
00:03:03,296 --> 00:03:04,796
And it's in everybody's reach!
59
00:03:04,796 --> 00:03:07,046
- Signing up to the Prime Program?
- Yes, chef!
60
00:03:07,046 --> 00:03:09,671
You just have to grab it!
61
00:03:09,671 --> 00:03:12,380
So, who's ready to change their lives?
62
00:03:12,380 --> 00:03:15,630
Who's ready to join this family?
63
00:03:23,088 --> 00:03:26,671
Never stop bouncing me!
64
00:03:33,380 --> 00:03:34,755
No, no, no, believe me,
65
00:03:34,755 --> 00:03:37,505
it's my daughter's bat mitzvah,
I want you to over-cater.
66
00:03:37,671 --> 00:03:39,546
- Yep.
67
00:03:41,088 --> 00:03:43,213
My heart rate was up to 185.
- Wow!
68
00:03:43,630 --> 00:03:45,796
- That's a clean 300 points.
- That's so good.
69
00:03:45,963 --> 00:03:47,963
All right. Thanks, Merle.
Okay, bye now.
70
00:03:48,921 --> 00:03:52,296
- So, it sounds like a big party, hey?
- Oof, it is.
71
00:03:52,296 --> 00:03:55,296
I had to put down 200k deposit
for the catering alone.
72
00:03:56,463 --> 00:04:01,546
Well, maybe when it's all over
and you're a little bit less stressed,
73
00:04:01,546 --> 00:04:05,296
we can shoot to my parents' house
for the weekend, you know?
74
00:04:05,296 --> 00:04:08,130
Just chill a bit.
It's, like, just in Hermanus.
75
00:04:08,880 --> 00:04:10,838
And they're so excited to meet you.
76
00:04:12,546 --> 00:04:13,796
Marika...
77
00:04:14,838 --> 00:04:16,671
Are you talking to people about us?
78
00:04:17,880 --> 00:04:19,005
No?
79
00:04:19,005 --> 00:04:20,338
Oh, my God.
80
00:04:20,505 --> 00:04:22,088
No! No.
81
00:04:22,088 --> 00:04:24,880
Like, you know, just, um...
82
00:04:24,880 --> 00:04:28,588
like my parents, and, you know,
some close friends,
83
00:04:28,588 --> 00:04:30,838
and Kim, but I'm not
talking to her anymore--
84
00:04:31,005 --> 00:04:32,463
Are you fucking insane?
85
00:04:32,463 --> 00:04:33,796
Why?
86
00:04:33,796 --> 00:04:35,171
Okay...
87
00:04:35,921 --> 00:04:37,296
Okay, okay, okay...
88
00:04:37,296 --> 00:04:40,588
I think we need to end
whatever this is, right now.
89
00:04:40,588 --> 00:04:43,671
Okay? It was only supposed to be
a bit of fun. And it was fun.
90
00:04:43,671 --> 00:04:44,796
But--
91
00:04:44,796 --> 00:04:45,755
Fuck.
92
00:04:45,755 --> 00:04:47,880
But I thought we were, like, an item?
93
00:04:47,880 --> 00:04:48,921
I'm sorry...
94
00:04:49,671 --> 00:04:51,213
You okay? Okay.
95
00:04:51,796 --> 00:04:53,505
Okay... Bye, now.
96
00:04:54,755 --> 00:04:57,755
Fuck, fuck, fuck, fuck!
97
00:05:05,505 --> 00:05:07,005
This is so lame.
98
00:05:07,671 --> 00:05:10,880
We stand here and we greet the guests,
Rya. It's good manners.
99
00:05:10,880 --> 00:05:12,713
Ezra, off the iPad, please, boy.
100
00:05:12,880 --> 00:05:15,130
Ezzie, please,
Daddy said off the iPad, now.
101
00:05:15,630 --> 00:05:18,588
Oh, my God. I hope I look okay.
Is this outfit trying too hard?
102
00:05:18,755 --> 00:05:21,088
Oh, babes, come on.
You look like a million bucks.
103
00:05:21,088 --> 00:05:24,963
Nobody's gonna show up. They're all going
to Zara's bat mitzvah instead of mine.
104
00:05:24,963 --> 00:05:28,380
Zara's mother should know better
than to clash with Team Diamond.
105
00:05:28,380 --> 00:05:30,671
Oh, my God, Mom,
stop saying "Team Diamond".
106
00:05:30,671 --> 00:05:33,838
- It's so lame.
- I'm sure they'll come to both, sweetie.
107
00:05:33,838 --> 00:05:37,421
Mazel tov, guys.
Oh, you look so stunning.
108
00:05:37,588 --> 00:05:38,546
So do you.
109
00:05:38,546 --> 00:05:39,880
- Mazel tov.
- Thanks, Steve.
110
00:05:39,880 --> 00:05:43,046
Oh, my God. Did you hear what happened
to the Solomons last night?
111
00:05:43,046 --> 00:05:44,505
What happened?
112
00:05:45,171 --> 00:05:49,838
That Blue Beanie gang? The one that's
literally been terrorising Fresnaye...
113
00:05:50,588 --> 00:05:53,046
- cleaned them out.
- Oh, my God. Are they okay?
114
00:05:53,046 --> 00:05:54,796
They're in Plett, thank God.
115
00:05:54,796 --> 00:05:59,588
But, they took everything. Krugerrands,
jewellery, Shirley's designer handbags.
116
00:05:59,588 --> 00:06:01,421
That is so terrible.
117
00:06:01,421 --> 00:06:03,838
Thank God you're here.
118
00:06:05,213 --> 00:06:06,671
Rya, where are you going?
119
00:06:08,296 --> 00:06:09,755
Ezra? Oh, my God.
120
00:06:10,463 --> 00:06:11,588
Thanks for coming, guys.
121
00:06:11,588 --> 00:06:13,880
Grab Merle's devilled eggs
while you still can.
122
00:06:14,046 --> 00:06:15,880
There's my boy.
123
00:06:16,046 --> 00:06:17,796
Hi, Ma.
Hmm.
124
00:06:18,296 --> 00:06:21,171
Hi, Hazel. You look so stunning.
125
00:06:21,171 --> 00:06:23,130
Thanks, Natz. I got it at Martine's.
126
00:06:23,296 --> 00:06:26,713
Thought you'd message when you ready?
I didn't know you knew how to uber.
127
00:06:26,713 --> 00:06:28,338
Your brother picked me up.
128
00:06:30,421 --> 00:06:32,755
Ma, don't tell me you brought Dovi.
129
00:06:35,588 --> 00:06:36,671
Jus...
130
00:06:37,338 --> 00:06:38,671
Mazels, my boy. Hey?
131
00:06:40,880 --> 00:06:42,505
- Natz.
- Hi, Dovi.
132
00:06:42,505 --> 00:06:43,880
How are you?
133
00:06:45,380 --> 00:06:47,505
So, what, you just decided to show up?
134
00:06:47,671 --> 00:06:52,088
I told him to come. He's your brother.
And today is a special day.
135
00:06:52,255 --> 00:06:55,338
Yeah, my invite must have got lost
in the mail, hey?
136
00:06:55,963 --> 00:06:59,088
But there's no ways I would miss
this milestone. Never.
137
00:06:59,546 --> 00:07:01,671
- Natz, you look stunning.
- Thanks, Dovi.
138
00:07:02,130 --> 00:07:04,046
Did you hear about the Blue Beanie gang?
139
00:07:04,630 --> 00:07:06,255
Listen to your wife, boy.
140
00:07:06,255 --> 00:07:08,755
She hears about a crime,
she thinks I'm an expert.
141
00:07:08,755 --> 00:07:11,296
Listen, Natz, chas ve-chalila
they should come here,
142
00:07:11,296 --> 00:07:14,088
but they're small-time criminals.
Nothing to worry about.
143
00:07:14,088 --> 00:07:16,296
- Okay.
Where's the bat mitzvah girl?
144
00:07:16,880 --> 00:07:17,755
Ah!
145
00:07:17,755 --> 00:07:19,046
Oh, my God.
146
00:07:19,296 --> 00:07:20,421
Mom...
147
00:07:20,421 --> 00:07:22,880
What were you thinking
bringing Dovi here, Ma?
148
00:07:23,046 --> 00:07:26,713
He is your brother and it is disgusting
that you didn't invite him.
149
00:07:26,713 --> 00:07:30,171
Believe you me,
life is too short for faribels.
150
00:07:30,338 --> 00:07:33,255
I'm not faribeled.
He's a crook. I have a reputation.
151
00:07:35,171 --> 00:07:37,796
- A diamond necklace.
- Enjoy it, my girl.
152
00:07:37,963 --> 00:07:39,838
- Thank you, Uncle Dovi.
153
00:07:52,171 --> 00:07:53,838
Oh! Rabbi Horowitz.
154
00:07:53,838 --> 00:07:58,713
- Lovely to see you.
- Dovi, what a wonderful surprise.
155
00:07:58,713 --> 00:08:01,338
You know, I've been thinking about
signing up to shul.
156
00:08:01,338 --> 00:08:03,713
I haven't been a member
since my old man took us.
157
00:08:03,880 --> 00:08:07,213
Well, your father was an absolute mensch.
158
00:08:07,213 --> 00:08:09,171
A real pillar of the community.
159
00:08:10,380 --> 00:08:13,505
Unfortunately, there's
rather a long waiting list at the moment,
160
00:08:13,505 --> 00:08:16,963
you know, what with Rosh Hashanah
and everything coming up.
161
00:08:17,130 --> 00:08:19,713
- Is that right, hey?
- Everything all right here, Rabbi?
162
00:08:19,880 --> 00:08:23,213
Yes, Justin. I was just, uh,
getting set up for the ceremony.
163
00:08:23,380 --> 00:08:24,838
Great idea. Great, this way.
164
00:08:25,796 --> 00:08:28,421
Dovi, just don't talk to the rabbi.
165
00:08:28,588 --> 00:08:30,880
That gambling degenerate?
He knows I'm onto him.
166
00:08:31,046 --> 00:08:33,755
Gambling degenerate?
The head of the Sea Point community.
167
00:08:33,755 --> 00:08:36,130
Doesn't mean he's not at the bookies
once a week.
168
00:08:36,130 --> 00:08:38,796
I've seen him there, boet.
He wears a cap, what a doos.
169
00:08:38,796 --> 00:08:40,880
Recognise that scraggly beard
miles away.
170
00:08:40,880 --> 00:08:42,005
Okay, Dovi. Listen...
171
00:08:42,005 --> 00:08:45,588
I know we haven't seen each other
in a while, but I really would love it
172
00:08:45,588 --> 00:08:47,546
if you just kept a low profile today.
173
00:08:47,546 --> 00:08:49,588
What? Embarrassed by your big brother?
174
00:08:50,505 --> 00:08:52,338
I just really need things to go well.
175
00:08:52,338 --> 00:08:55,088
Okay. Nobody's causing a scene, boy.
176
00:08:56,421 --> 00:08:57,713
Noogie!
177
00:08:57,880 --> 00:09:00,338
Jeez, man. What the hell, dude?
178
00:09:01,130 --> 00:09:02,921
I was just having some fun, man.
179
00:09:05,046 --> 00:09:05,963
Justin...
180
00:09:05,963 --> 00:09:08,380
your mother is decimating
my buffet table.
181
00:09:09,130 --> 00:09:13,171
Justin! I didn't know that Dovi Diamond
was a relation?
182
00:09:13,338 --> 00:09:14,671
Oh, he's not.
183
00:09:14,671 --> 00:09:16,630
- Ma, Ma, Ma. What are you doing?
- Yes?
184
00:09:16,796 --> 00:09:19,671
You know how your father
loves his cheesecake.
185
00:09:19,838 --> 00:09:21,630
Okay, okay, Ma. Sorry.
186
00:09:21,630 --> 00:09:24,838
Dad's been dead...
twenty-five years. It's 2024.
187
00:09:25,421 --> 00:09:26,546
Yeah.
188
00:09:26,546 --> 00:09:28,088
Michelle!
189
00:09:28,088 --> 00:09:30,255
Please help my mom
to the kitchen. Thank you.
190
00:09:30,421 --> 00:09:32,963
- Come, Auntie Haze. Come on.
- Thank you. There you go.
191
00:09:33,130 --> 00:09:34,838
- Oh, and, uh... pills.
Okay.
192
00:09:35,046 --> 00:09:38,921
Come. Let's go inside, come on.
But I want another Tupperware.
193
00:09:38,921 --> 00:09:42,380
Mazels for Rya.
Everything looks stunning.
194
00:09:42,546 --> 00:09:43,796
Thanks.
195
00:09:44,421 --> 00:09:47,421
But I mean, have you...
have you had something done?
196
00:09:49,296 --> 00:09:52,921
Did you like-- Have you lost weight?
I mean, what is happening?
197
00:09:53,380 --> 00:09:57,213
I do have something new I'm doing,
but if you want to know more...
198
00:09:57,963 --> 00:09:59,380
let's meet for a coffee.
199
00:09:59,380 --> 00:10:01,213
Okay? Is it like...
200
00:10:02,671 --> 00:10:03,796
Come over.
201
00:10:08,588 --> 00:10:09,963
Hey!
202
00:10:11,380 --> 00:10:14,921
Rabbi Horowitz, family, friends.
203
00:10:14,921 --> 00:10:16,213
What a simcha!
204
00:10:16,213 --> 00:10:18,088
Hey? Am I right?
205
00:10:19,213 --> 00:10:23,005
I'd also like to give a warm welcome,
all the way from Durban,
206
00:10:23,005 --> 00:10:25,130
- the Singh family.
207
00:10:25,130 --> 00:10:26,963
Wonderful to have you!
208
00:10:26,963 --> 00:10:31,213
Nobody let them leave before I sign them
to the Prime Program, okay?
209
00:10:32,838 --> 00:10:35,005
I'd also like to thank
my beautiful wife, Natz.
210
00:10:35,005 --> 00:10:37,505
All the organising
and the attention to detail.
211
00:10:37,505 --> 00:10:38,838
It's absolutely stunning.
212
00:10:39,421 --> 00:10:41,588
You know, you're the backbone
of this family.
213
00:10:42,171 --> 00:10:44,296
Team Diamond would be lost without you.
214
00:10:46,088 --> 00:10:47,421
I'd be lost without you.
215
00:10:47,421 --> 00:10:48,380
Aww.
216
00:10:48,380 --> 00:10:50,338
- I love you.
217
00:10:52,588 --> 00:10:57,005
But, anyway, um,
what can I say about beautiful Rya?
218
00:10:57,630 --> 00:11:00,171
You know, I, uh...
219
00:11:03,338 --> 00:11:04,671
Um...
220
00:11:07,755 --> 00:11:08,921
Um...
221
00:11:19,255 --> 00:11:20,671
Uh...
222
00:11:22,255 --> 00:11:24,130
I... I would like to play
223
00:11:24,130 --> 00:11:27,421
um, a video presentation for everyone
that we've prepared for today.
224
00:11:27,421 --> 00:11:28,630
This is so embarrassing.
225
00:11:28,630 --> 00:11:31,255
- Why's he playing it now?
- I have absolutely no idea.
226
00:11:31,255 --> 00:11:33,838
Roll the--
Roll video, please, roll...
227
00:11:36,421 --> 00:11:37,671
Babe, what's happening?
228
00:11:37,838 --> 00:11:40,421
Oh, no. Quick bathroom break.
It'll warm up the crowd.
229
00:11:40,588 --> 00:11:41,713
Oh, okay.
230
00:11:46,046 --> 00:11:49,421
- Hey! Oh, my God. This is so nice. Ah!
Why you here?
231
00:11:49,838 --> 00:11:54,713
Aww...
Oh, sweet. Is that Rya?
232
00:11:54,713 --> 00:11:56,838
That's the hat I got in Italy.
233
00:11:57,005 --> 00:11:59,838
- It's beautiful. It's so lovely.
- I know. It's very special.
234
00:12:00,588 --> 00:12:03,088
Ow, ow, ow...
235
00:12:04,296 --> 00:12:06,046
Wow.
236
00:12:06,546 --> 00:12:08,213
Oh, I love your house.
237
00:12:08,380 --> 00:12:09,671
- Marika?
What?
238
00:12:09,838 --> 00:12:11,463
What the fuck are you doing here?
239
00:12:12,921 --> 00:12:16,921
Look, Justin, you can't just fuck me
and then throw me out like trash, okay?
240
00:12:17,796 --> 00:12:20,796
Like, my parents
were so excited to meet you.
241
00:12:20,963 --> 00:12:23,755
Marika, we were having an affair, okay?
242
00:12:23,755 --> 00:12:27,255
It's supposed to be kept a secret,
as in you don't tell anybody about it.
243
00:12:27,421 --> 00:12:28,921
You want me to keep it a secret?
244
00:12:28,921 --> 00:12:29,838
Yes!
245
00:12:29,838 --> 00:12:31,630
Well, I don't know, hey, Justin.
246
00:12:31,630 --> 00:12:33,505
I'm like an open book.
247
00:12:33,505 --> 00:12:35,630
- I wear my heart on my sleeves.
248
00:12:35,796 --> 00:12:37,713
Keeping a secret isn't that easy for me.
249
00:12:37,713 --> 00:12:39,796
Okay. Well, can you try?
250
00:12:40,713 --> 00:12:41,713
Yes.
251
00:12:42,546 --> 00:12:43,838
But it's gonna cost you.
252
00:12:44,421 --> 00:12:47,588
Okay, Marika, think very carefully
about what you're saying.
253
00:12:47,755 --> 00:12:50,421
I have thought carefully
about what I'm saying, Justin.
254
00:12:50,421 --> 00:12:53,338
And for me to keep quiet
it is going to cost you,
255
00:12:53,338 --> 00:12:55,130
a hundred million rand.
256
00:12:56,255 --> 00:12:57,755
A million rand.
257
00:13:00,130 --> 00:13:02,546
Come on. I mean, that's...
that's ridiculous.
258
00:13:02,546 --> 00:13:04,421
Well, that's what I want, Justin.
259
00:13:05,546 --> 00:13:09,130
And if I can't have you,
then I want a million rand.
260
00:13:09,296 --> 00:13:11,588
The bat mitzvah's
cleaned me out of my cash flow.
261
00:13:11,588 --> 00:13:13,671
I don't have that money
just lying around.
262
00:13:13,671 --> 00:13:15,838
I'm sure you'll make a plan. Okay?
263
00:13:25,255 --> 00:13:28,296
Aww.
- Such a beautiful family.
264
00:13:29,296 --> 00:13:30,296
What happened, babe?
265
00:13:30,463 --> 00:13:33,046
Oh, nothing. Just had to deal with
something that was--
266
00:13:33,213 --> 00:13:35,796
- It's all good now.
- Okay.
267
00:14:20,296 --> 00:14:22,963
I've been tagged in, like,
a million pictures.
268
00:14:22,963 --> 00:14:25,630
Oh, my God, my batti was so much fun.
269
00:14:25,630 --> 00:14:27,171
Please, can we do it all again?
270
00:14:27,671 --> 00:14:29,171
Yeah, I wish, sweetie.
271
00:14:30,171 --> 00:14:33,421
Rya, you can't wear
your diamond necklace to school.
272
00:14:33,588 --> 00:14:35,505
But, Uncle Dovi gave it to me.
273
00:14:35,505 --> 00:14:38,046
Well, Uncle Dovi doesn't set
a good example.
274
00:14:38,213 --> 00:14:40,505
But he's so much fun.
He sends me the best memes.
275
00:14:40,505 --> 00:14:41,505
Look.
276
00:14:42,088 --> 00:14:44,630
- Are you guys texting?
- My God, DM'ing.
277
00:14:44,630 --> 00:14:47,713
Rya, I don't want you
talking to Uncle Dovi. Okay?
278
00:14:48,088 --> 00:14:49,296
He's a bad egg.
279
00:14:49,296 --> 00:14:51,338
You know he's a criminal?
He went to jail.
280
00:14:51,505 --> 00:14:53,380
What did he go to jail for?
281
00:15:00,630 --> 00:15:01,796
Doesn't matter.
282
00:15:01,796 --> 00:15:03,005
Badass.
283
00:15:03,005 --> 00:15:05,796
It's not badass. It's just... bad.
284
00:15:09,755 --> 00:15:12,463
You could've destroyed everything
by showing up yesterday.
285
00:15:12,630 --> 00:15:14,255
I want the money, Justin.
286
00:15:14,421 --> 00:15:16,755
Marika... Look, I know you're upset,
287
00:15:16,755 --> 00:15:20,005
but if you think I'm gonna pay you
a million rand, you're insane.
288
00:15:20,171 --> 00:15:23,755
Well, I am insane, Justin.
If you don't pay me by midday on Friday,
289
00:15:23,755 --> 00:15:26,713
I'm gonna go over to your house
and tell Natalie everything.
290
00:15:27,296 --> 00:15:31,255
- You don't mean that.
- Try me. Send me the POP once it's done.
291
00:15:31,421 --> 00:15:33,880
Dad, come on.
- Yep, yep.
292
00:15:35,463 --> 00:15:38,755
Seriously, Natz,
those flowers were something else.
293
00:15:38,755 --> 00:15:42,546
Hey? Heike is incredible.
I mean, you must see her setup.
294
00:15:42,546 --> 00:15:44,963
She was literally there
from three in the morning.
295
00:15:44,963 --> 00:15:46,213
I wish I had a girl.
296
00:15:46,213 --> 00:15:49,005
I have to decorate Dylan's birthday
with superheroes.
297
00:15:49,005 --> 00:15:51,338
- Yeah, it's the worst.
- Mm.
298
00:15:51,963 --> 00:15:55,088
But seriously, babe,
you are glowing like a lamp.
299
00:15:55,088 --> 00:15:57,963
What is happening? Are you doing, like...
300
00:15:58,838 --> 00:16:00,796
- mushroom journeys?
301
00:16:00,963 --> 00:16:03,255
Oh, my God.
302
00:16:03,255 --> 00:16:05,546
- Do not tell me you are pregnant.
- Oh, God. No.
303
00:16:05,546 --> 00:16:08,421
Going through that hell twice
was more than enough for me.
304
00:16:12,463 --> 00:16:14,671
It's a bit of a difficult thing
to explain.
305
00:16:15,421 --> 00:16:19,505
Okay, no peeking.
It's almost ready.
306
00:16:19,671 --> 00:16:22,505
I literally cannot imagine
what you're about to show me.
307
00:16:22,921 --> 00:16:25,546
Okay... Open.
308
00:16:26,380 --> 00:16:29,796
Natz, meet Mauro, my silicone boyfriend.
309
00:16:30,630 --> 00:16:32,255
Okay, what is happening right now?
310
00:16:32,421 --> 00:16:35,838
Okay, it's perfectly customisable
to your every need.
311
00:16:35,838 --> 00:16:37,296
It is...
312
00:16:37,296 --> 00:16:39,463
your ultimate fantasy man.
313
00:16:40,005 --> 00:16:42,505
Jesus, Amy! What the fuck?
314
00:16:42,505 --> 00:16:44,296
Are you having sex with this thing?
315
00:16:44,963 --> 00:16:45,880
Yes!
316
00:16:46,088 --> 00:16:48,213
- What about Jake?
- Well, what about Jake?
317
00:16:48,213 --> 00:16:49,588
This isn't about Jake.
318
00:16:49,588 --> 00:16:52,005
Okay, well-- Okay, maybe it is.
319
00:16:52,005 --> 00:16:54,380
Because, you know, he travels
all the time.
320
00:16:54,546 --> 00:16:57,171
Oh, no. I'm sorry. But, um--
Okay. You know what?
321
00:16:57,171 --> 00:16:59,505
I love you,
but this is just not my thing, okay?
322
00:16:59,671 --> 00:17:02,963
Don't be such a prude, Natz.
Don't you get it?
323
00:17:02,963 --> 00:17:05,963
This is about having your own personal,
guilt-free experience.
324
00:17:06,130 --> 00:17:08,963
But it's like a weird, scary doll.
What the fuck?
325
00:17:09,130 --> 00:17:12,296
You saying you've never closed
your eyes and imagined someone else?
326
00:17:12,296 --> 00:17:15,463
- No! I have not.
- So, you don't have a fantasy crush?
327
00:17:15,463 --> 00:17:16,838
Someone you'd love to fuck?
328
00:17:17,421 --> 00:17:20,421
Okay. Firstly, Justin and I don't fuck...
329
00:17:20,963 --> 00:17:21,963
We make love.
330
00:17:21,963 --> 00:17:24,380
And he is my fantasy crush,
I'm very lucky.
331
00:17:24,380 --> 00:17:27,713
And I can literally
initiate sex just by wearing a towel.
332
00:17:27,713 --> 00:17:28,713
Sounds amazing.
333
00:17:28,713 --> 00:17:29,838
I mean...
334
00:17:29,838 --> 00:17:31,713
is that supposed to be John Bon Jovi?
335
00:17:31,880 --> 00:17:35,296
- Is that your celebrity crush?
Just check out the website.
336
00:17:36,046 --> 00:17:37,796
Perfectly normal. No shame.
337
00:18:04,296 --> 00:18:06,046
You missed your deadline, Justin.
338
00:18:15,963 --> 00:18:17,463
Are you okay?
339
00:18:18,671 --> 00:18:19,755
Yeah.
340
00:18:24,546 --> 00:18:27,046
A million rand. Cash?
341
00:18:27,630 --> 00:18:30,838
The seller said he'll only
accept a deposit in cash. So, um...
342
00:18:31,005 --> 00:18:33,921
Justin, you're still in arrears
on your current property.
343
00:18:33,921 --> 00:18:37,005
I strongly advise against
purchasing another one at this time.
344
00:18:37,171 --> 00:18:40,921
Yeah. And... and I get that.
It's just, you see, in my line of work,
345
00:18:40,921 --> 00:18:43,296
it's about presenting
a certain type of image.
346
00:18:43,963 --> 00:18:46,296
Now, I told the client
I have a house in Plett,
347
00:18:46,296 --> 00:18:49,630
it's only a matter of time
before he calls me on that. See?
348
00:18:49,630 --> 00:18:51,255
What does Natalie say about this?
349
00:18:52,005 --> 00:18:54,296
Well, nothing.
She doesn't need to know.
350
00:18:54,296 --> 00:18:57,171
We'll be back in the green in no time.
Come on, Hylton.
351
00:19:01,421 --> 00:19:02,963
Can't you sell the Porsche?
352
00:19:05,671 --> 00:19:08,005
Yeah, that's, um... that's a rental.
353
00:19:08,171 --> 00:19:10,546
Forgot that we did that.
354
00:19:11,671 --> 00:19:12,838
Well...
355
00:19:13,880 --> 00:19:17,588
There's about 920k
in the kids' unit trust,
356
00:19:17,588 --> 00:19:20,005
but I strongly advise against
touching that.
357
00:19:20,963 --> 00:19:23,255
Yeah, I mean...
I wouldn't even consider that.
358
00:19:36,755 --> 00:19:38,880
I want to make this
absolutely clear, okay?
359
00:19:38,880 --> 00:19:41,838
Once I give you the money,
it's over between us.
360
00:19:41,838 --> 00:19:42,921
Mm.
- Okay?
361
00:19:43,088 --> 00:19:46,463
I mean, you see me in the street,
you walk in another direction.
362
00:19:46,463 --> 00:19:49,421
Someone says my name,
I mean, you don't even know who I am.
363
00:19:49,588 --> 00:19:51,213
Finally. I am starved.
364
00:19:51,213 --> 00:19:54,796
Okay. Can I please have
the chicken burger.
365
00:19:54,796 --> 00:19:58,463
And then your sides, would you say
potato wedges or skinny fries?
366
00:19:58,630 --> 00:19:59,963
- Skinny fries.
- Are you sure?
367
00:20:00,171 --> 00:20:03,588
Because I like them soft on the inside
and then crispy on the outside.
368
00:20:03,588 --> 00:20:05,671
They're sensational.
- Okay. Yay.
369
00:20:05,671 --> 00:20:09,921
Okay, so then the skinny fries and then
can I also have a rock shandy, please.
370
00:20:09,921 --> 00:20:12,088
With ice. What are you gonna have, babe?
371
00:20:13,546 --> 00:20:14,505
Nothing.
372
00:20:15,088 --> 00:20:17,130
Ugh, boring!
373
00:20:17,130 --> 00:20:19,421
Okay, well,
that's all for now. Thank you.
374
00:20:20,421 --> 00:20:22,838
- Marika, did you hear what I was saying?
375
00:20:22,838 --> 00:20:26,880
No, sorry. But you know what,
you can say it again, I'm listening now.
376
00:20:28,338 --> 00:20:32,255
I want you to understand that we're never
gonna see each other again after this.
377
00:20:32,921 --> 00:20:34,005
Do you get it?
378
00:20:35,588 --> 00:20:37,546
Justin, I need to tell you something.
379
00:20:40,505 --> 00:20:41,588
I'm pregnant.
380
00:20:45,213 --> 00:20:46,505
Kidding!
381
00:20:48,630 --> 00:20:51,130
Ah, shame, you should see your face.
382
00:20:51,796 --> 00:20:55,588
Oh, no, I could never.
I mean, I could, you know, one day.
383
00:20:55,588 --> 00:20:59,755
Actually, I'm very maternal. I could be a
great mother. I would be a great mother.
384
00:20:59,755 --> 00:21:01,880
Like, I just have that instinct,
you know?
385
00:21:02,046 --> 00:21:03,796
I think I need to go to the bathroom.
386
00:21:08,046 --> 00:21:09,005
Fuck...
387
00:21:09,005 --> 00:21:11,213
Maybe I should have ordered the wedges.
388
00:21:27,338 --> 00:21:29,880
They went away for the weekend,
Mm?
389
00:21:30,046 --> 00:21:33,796
and this Blue Beanie gang
cleared them out. Took everything!
390
00:21:33,963 --> 00:21:34,963
That's terrible, Ma.
391
00:21:34,963 --> 00:21:38,171
And Mark and Michelle
are leaving for Mauritius next week,
392
00:21:38,171 --> 00:21:40,921
and they're terrified
to leave their house empty.
393
00:21:41,505 --> 00:21:42,588
Yeah. Rightly so.
394
00:21:44,088 --> 00:21:45,296
Where do they live again?
395
00:21:45,463 --> 00:21:49,005
Avenue La Croix, right at the top,
in that horrible yellow house.
396
00:21:49,588 --> 00:21:52,046
Oh, yeah. A shame about the colour, hey?
397
00:21:52,213 --> 00:21:53,546
Justin!
398
00:21:53,546 --> 00:21:55,505
I thought you'd forgotten where I live.
399
00:21:55,505 --> 00:21:56,921
I visit you once a week, Ma.
400
00:21:56,921 --> 00:21:59,171
Beautiful ceremony the other day, my boy.
401
00:22:00,171 --> 00:22:01,463
Glad I could be there.
402
00:22:01,630 --> 00:22:02,671
What ceremony?
403
00:22:04,963 --> 00:22:06,046
Rya's bat mitzvah, Ma.
404
00:22:07,505 --> 00:22:08,838
Oh, yes.
405
00:22:08,838 --> 00:22:11,130
It was-- It was really lovely.
406
00:22:12,421 --> 00:22:14,380
I actually just wanted to chat to Dovi.
407
00:22:14,546 --> 00:22:16,130
Huh? What did I do now?
408
00:22:16,296 --> 00:22:18,463
It's business.
Won't take a couple of minutes.
409
00:22:19,046 --> 00:22:21,713
Yoh... Got yourself in a bit of a pickle
there, boy.
410
00:22:22,588 --> 00:22:24,505
I'm not here for your judgment, Dovi.
411
00:22:25,421 --> 00:22:28,130
- I'm here for your help.
- Just give the chick the one bar?
412
00:22:28,130 --> 00:22:29,755
I offered her the one bar.
413
00:22:29,755 --> 00:22:32,588
She ordered a chicken burger
and pretended we're on a date.
414
00:22:32,588 --> 00:22:34,213
She's batshit crazy, Dovi.
415
00:22:35,463 --> 00:22:37,505
It's gonna take more than money
to stop her.
416
00:22:38,546 --> 00:22:42,046
Justin, if you're asking me
what I think you're asking me...
417
00:22:42,546 --> 00:22:43,588
Don't ask me.
418
00:22:44,463 --> 00:22:46,755
Jesus, Dovi.
I'm not asking you to do that.
419
00:22:47,338 --> 00:22:48,380
I just, you know, I--
420
00:22:49,338 --> 00:22:51,463
I want you to, like,
go over to her house,
421
00:22:51,463 --> 00:22:54,088
and, and... and like...
like, scare her.
422
00:22:54,088 --> 00:22:55,088
You know?
423
00:22:55,088 --> 00:22:56,838
I don't know. Give her a fright.
424
00:22:57,421 --> 00:23:00,005
Let her know she better stay away
from me and my fam--
425
00:23:00,171 --> 00:23:01,463
Justin!
426
00:23:01,630 --> 00:23:03,213
Hi, Mrs Slezinger.
427
00:23:03,380 --> 00:23:06,630
You look just like your father.
428
00:23:06,630 --> 00:23:10,130
Oh, man!
He was such a man, hey?
429
00:23:10,130 --> 00:23:13,046
I promise you,
he shtupped me like Seabiscuit.
430
00:23:13,046 --> 00:23:14,005
Bam!
431
00:23:19,588 --> 00:23:21,338
That chick's off her rocker, boy.
432
00:23:23,796 --> 00:23:27,005
I don't hear from you for months.
You don't phone me on my birthday.
433
00:23:27,005 --> 00:23:29,671
Fucking hell, you don't invite me
to Rya's bat mitzvah.
434
00:23:29,838 --> 00:23:32,838
- I didn't think you'd wanna come.
- I'm her uncle, for God sakes.
435
00:23:34,088 --> 00:23:35,463
Yeah.
436
00:23:35,630 --> 00:23:38,630
You know, Just, I get it.
Okay? The golden boy, the black sheep.
437
00:23:38,630 --> 00:23:40,796
But at the end of the day
we're still family.
438
00:23:40,796 --> 00:23:42,213
And family...
439
00:23:42,213 --> 00:23:43,671
family is everything.
440
00:23:43,671 --> 00:23:44,921
Yeah.
441
00:23:46,421 --> 00:23:48,088
If I do this for you, Justin,
442
00:23:48,088 --> 00:23:50,088
this shakedown...
443
00:23:50,921 --> 00:23:54,046
I want you to make more time
for me in your life.
444
00:23:54,046 --> 00:23:56,296
I want you to invite me
to the kids' birthdays.
445
00:23:56,296 --> 00:23:59,463
- Have me over for Shabbat, for God sakes.
- Absolutely! Absolutely.
446
00:23:59,630 --> 00:24:04,546
Also, if I do this, you need to realise
that you're stepping into a world
447
00:24:04,546 --> 00:24:07,130
that's very different
from the one you know, my boy.
448
00:24:07,130 --> 00:24:11,713
Okay? My world, nobody gives a shit
about Diamond Points or Prime Status.
449
00:24:12,963 --> 00:24:14,421
Okay, but...
450
00:24:14,421 --> 00:24:16,380
I thought we were just gonna scare her?
451
00:24:17,630 --> 00:24:19,088
Are you sure you wanna do this?
452
00:24:23,505 --> 00:24:24,755
This is her address.
453
00:24:51,463 --> 00:24:53,338
- What the fuck?
454
00:24:53,338 --> 00:24:54,630
Traveller's cheques?
455
00:24:54,630 --> 00:24:56,713
Who still uses
fucking traveller's cheques?
456
00:24:56,880 --> 00:25:00,046
Is this a 3310?
Do they even make these anymore?
457
00:25:00,713 --> 00:25:02,755
I thought they
were supposed to be loaded?
458
00:25:02,755 --> 00:25:04,630
Aren't these people loaded?
459
00:25:12,171 --> 00:25:13,296
Howzit, boss?
460
00:25:13,296 --> 00:25:14,338
How's the job going?
461
00:25:14,338 --> 00:25:16,380
We just got into the safe,
it's not great.
462
00:25:16,546 --> 00:25:19,005
It's just full of '90s stuff,
it looks like a museum.
463
00:25:19,005 --> 00:25:21,338
I thought there were
supposed to be Krugerrands.
464
00:25:21,505 --> 00:25:23,838
The Lipmans are loaded.
You found the dummy safe.
465
00:25:24,046 --> 00:25:27,296
Fucking dummy safes.
- Yoh, blast from the past.
466
00:25:27,296 --> 00:25:29,296
My mom said they're away
all week.
467
00:25:29,296 --> 00:25:32,963
So if you need a little more time to find
the other safe, then fucking do it.
468
00:25:32,963 --> 00:25:35,588
Doesn't your mom have dementia?
Can we even trust her?
469
00:25:35,755 --> 00:25:39,546
Don't go there, Mikey. It's still early
stages but she's extremely fucking lucid.
470
00:25:41,630 --> 00:25:42,838
Hi...
471
00:25:45,921 --> 00:25:48,338
Listen, I've got another job
for you boys.
472
00:26:04,630 --> 00:26:08,130
Never stop bouncing me!
473
00:26:08,296 --> 00:26:09,421
What's that?
474
00:26:09,588 --> 00:26:10,671
What?
475
00:26:10,838 --> 00:26:11,671
Oh, it's--
476
00:26:11,671 --> 00:26:12,713
Stupid ad.
477
00:26:15,880 --> 00:26:16,838
Babe...
478
00:26:17,588 --> 00:26:19,963
I just, um, I've got some work
I've gotta get done.
479
00:26:20,963 --> 00:26:22,171
Oh, yeah.
480
00:26:22,171 --> 00:26:23,213
Cool.
481
00:26:24,046 --> 00:26:25,588
I was just, um...
482
00:26:26,171 --> 00:26:27,338
Going to bed.
483
00:26:27,838 --> 00:26:29,713
Night.
484
00:26:39,630 --> 00:26:43,296
Never stop bouncing me!
485
00:26:54,213 --> 00:26:56,671
Have you ever killed
a chick before?
486
00:26:56,838 --> 00:26:58,088
Sorry? What?
487
00:26:58,088 --> 00:26:59,963
Have you ever killed a chick before?
488
00:26:59,963 --> 00:27:01,963
Nobody's getting killed, Mikey.
489
00:27:01,963 --> 00:27:05,880
Didn't you hear what the boss said?
We are intimidating her.
490
00:27:06,088 --> 00:27:08,338
Women don't really
find me intimidating.
491
00:27:08,796 --> 00:27:10,755
That's why I got this bad boy.
492
00:27:12,171 --> 00:27:14,088
Yeah, uh... that'll do it.
493
00:27:15,088 --> 00:27:18,421
Why would you bring your gun
if we're just gonna talk?
494
00:27:18,421 --> 00:27:20,505
I like to be prepared for any situation.
495
00:27:20,505 --> 00:27:22,505
Why do you think I only wear PUMA’s?
496
00:27:22,505 --> 00:27:24,296
You never know when you've gotta...
497
00:27:24,880 --> 00:27:26,005
run, you know?
498
00:27:26,421 --> 00:27:27,796
Mm-hm, puma's.
499
00:27:28,005 --> 00:27:28,880
Babe!
500
00:27:29,088 --> 00:27:30,380
Where are you gonna run to?
501
00:27:31,588 --> 00:27:33,921
- A down a dream.
A what?
502
00:27:34,130 --> 00:27:36,755
I'm gonna run down a...
I'm running down a dream.
503
00:27:36,755 --> 00:27:38,421
With those shoes, yeah.
504
00:27:38,421 --> 00:27:41,880
That's why they look--
- Those colours, looks like you're in a--
505
00:27:41,880 --> 00:27:45,046
A dream world. Look, see?
- Yeah, dream world of running.
506
00:27:45,213 --> 00:27:46,671
Blue for the day sky...
507
00:27:46,838 --> 00:27:48,546
Let's go. Woo-hoo!
508
00:27:48,713 --> 00:27:52,046
...night sky, and the mountains.
509
00:27:52,213 --> 00:27:54,505
I get it. That is...
That is kind of nice.
510
00:28:12,421 --> 00:28:15,838
You've gotta stop calling me
like this. You're driving me meshuga.
511
00:28:16,005 --> 00:28:18,088
I'll let you know
once they've spoken to her.
512
00:28:18,255 --> 00:28:20,755
Okay, yeah.
It's getting pretty urgent, Dovi.
513
00:28:21,630 --> 00:28:22,838
What's that sound?
514
00:28:23,380 --> 00:28:24,421
Oh, it's ice.
515
00:28:24,880 --> 00:28:26,130
You drinking, boy?
516
00:28:26,296 --> 00:28:28,796
No, man, it's an ice bath.
It increases your lifespan.
517
00:28:28,796 --> 00:28:32,546
Plus, I need 500 points a day to reach
Diamond Status by the end of the year.
518
00:28:32,546 --> 00:28:35,255
I have no idea
what the fuck you just said.
519
00:28:35,255 --> 00:28:37,880
Enjoy your whiskey,
I'll call you after the shakedown.
520
00:28:37,880 --> 00:28:40,171
- Yeah, but Dov--
521
00:29:51,505 --> 00:29:54,130
Yoh, yoh, yoh! Check, check, check.
522
00:29:56,546 --> 00:30:00,421
That's her, right?
- Yeah, of course. Let's do this.
523
00:30:10,588 --> 00:30:13,296
Hey, lady. We have a message
for you from Mr D--
524
00:30:18,796 --> 00:30:22,005
Ow! Fok!
525
00:30:23,505 --> 00:30:24,963
Jesus.
526
00:30:25,713 --> 00:30:27,130
Fokken bitch.
527
00:30:33,296 --> 00:30:35,213
Fok.
528
00:30:53,005 --> 00:30:54,171
Mikey?
529
00:30:55,505 --> 00:30:56,630
Mikey!
530
00:31:01,963 --> 00:31:06,505
We just here to talk!
531
00:31:08,921 --> 00:31:09,921
Clinton?
532
00:31:14,671 --> 00:31:15,755
Clinton?
533
00:31:26,713 --> 00:31:28,130
Ow!
- Clinton?
534
00:31:28,880 --> 00:31:29,963
Oh, fok!
535
00:31:34,171 --> 00:31:35,713
Poes!
536
00:31:38,380 --> 00:31:39,713
Eina, fok!
537
00:31:40,296 --> 00:31:41,338
Mikey?
538
00:31:42,796 --> 00:31:44,630
Wait, lady! Wait. No! No.
539
00:31:44,796 --> 00:31:46,255
Wait, wait!
540
00:31:46,463 --> 00:31:47,838
I can't!
541
00:31:48,046 --> 00:31:50,463
Ow!
542
00:31:50,630 --> 00:31:54,005
No, no, no, no!
543
00:32:00,171 --> 00:32:01,755
Ah, fok.
544
00:32:04,338 --> 00:32:07,963
Now, I know what you're thinking, "I'm
not fit enough for the Prime Program."
545
00:32:08,546 --> 00:32:11,630
Hey? Am I right?
Let me tell you a little story.
546
00:32:11,630 --> 00:32:14,005
- One day, there was this--
547
00:32:14,171 --> 00:32:16,796
Oops, gotta take this, sorry.
Client emergency.
548
00:32:17,713 --> 00:32:18,588
What's happening?
549
00:32:18,588 --> 00:32:21,921
You didn't say she's a MMA
fighter! She nearly killed my guys.
550
00:32:21,921 --> 00:32:24,046
Clinton's in hospital with a broken back.
551
00:32:24,046 --> 00:32:27,421
- I thought you were just gonna talk?
- She didn't want to talk, Justin.
552
00:32:27,421 --> 00:32:29,005
And guess what?
553
00:32:29,005 --> 00:32:30,255
Now she's dead.
554
00:32:31,296 --> 00:32:33,880
- What?
She is dead.
555
00:32:34,880 --> 00:32:35,963
You're fucking with me.
556
00:32:36,130 --> 00:32:40,046
I made it very clear that this is
a dirty world. And guess what, my boy?
557
00:32:40,713 --> 00:32:42,338
Now you've got dirt on your hands.
558
00:32:55,296 --> 00:32:57,046
Yeah, come in, Henko.
559
00:32:58,671 --> 00:33:00,088
So, what you got?
560
00:33:01,171 --> 00:33:03,838
Well, we located the oke
that she kicked off the balcony.
561
00:33:03,838 --> 00:33:06,296
He's lying in Somerset Hospital
with a broken back.
562
00:33:07,546 --> 00:33:09,921
You know,
this wasn't just a robbery, Henko.
563
00:33:09,921 --> 00:33:13,296
This was an attack.
Someone is trying to send me a message.
564
00:33:13,880 --> 00:33:17,505
And just seeing her lying there with all
the pipes sticking out of her...
565
00:33:17,505 --> 00:33:19,296
is a father's worst nightmare.
566
00:33:19,296 --> 00:33:21,713
She's gonna be okay, sir.
She's a fighter.
567
00:33:21,880 --> 00:33:24,130
These medical bills,
they're cleaning me out, man.
568
00:33:24,130 --> 00:33:27,338
- Are you on medical aid, Henko?
- No, sir.
569
00:33:27,505 --> 00:33:30,421
You should think about it.
You're in a dangerous line of work.
570
00:33:31,380 --> 00:33:33,880
Go to the shed and load up
everything you can find.
571
00:33:33,880 --> 00:33:36,505
I want you to find out
who did this to Cindy.
572
00:33:37,338 --> 00:33:38,338
Copy.
573
00:34:08,130 --> 00:34:10,671
Guess what? Now she's dead.
574
00:34:10,838 --> 00:34:13,213
I thought you were
just gonna talk to her.
575
00:34:13,213 --> 00:34:14,296
She's dead...
576
00:34:14,296 --> 00:34:16,755
Justin.
She's dead...
577
00:34:16,921 --> 00:34:18,838
Now you've got dirt
on your hands.
578
00:34:19,005 --> 00:34:20,630
- She's dead...
Justin.
579
00:34:20,796 --> 00:34:22,755
She is--
Justin!
580
00:34:23,630 --> 00:34:25,296
Hm? What?
581
00:34:26,213 --> 00:34:27,505
I'm in a towel here, babe.
582
00:34:29,296 --> 00:34:30,588
Oh. Yeah.
583
00:34:31,380 --> 00:34:33,630
Sorry, babe. I'm...
not in the mood tonight.
584
00:34:35,130 --> 00:34:36,338
Okay?
585
00:34:37,963 --> 00:34:38,921
Why not?
586
00:34:40,130 --> 00:34:43,463
I'm just stressed, you know?
Work stuff.
587
00:34:44,421 --> 00:34:45,546
Okay...
588
00:34:46,255 --> 00:34:48,088
Because it's been a while, babe.
589
00:34:48,088 --> 00:34:49,171
Like...
590
00:34:49,171 --> 00:34:50,755
three months a while.
591
00:34:51,546 --> 00:34:54,338
- And you've been acting kind of weird.
- Yep.
592
00:34:55,130 --> 00:34:56,255
What?
593
00:34:58,005 --> 00:35:00,130
Sorry. I just...
594
00:35:00,130 --> 00:35:02,671
Promise, babe,
we'll... we'll do it soon, okay?
595
00:35:03,088 --> 00:35:04,546
Cool. When?
596
00:35:05,046 --> 00:35:07,755
Or should I call Sam
and ask her to schedule it in for us?
597
00:35:07,921 --> 00:35:12,755
Natz, I'm saying my mind's just not
on this right now, okay?
598
00:35:12,921 --> 00:35:13,880
You know what?
599
00:35:13,880 --> 00:35:17,171
You mope around the house.
You're glued to your phone the whole day.
600
00:35:17,171 --> 00:35:20,213
If I didn't know any better,
I'd think you're having an affair.
601
00:35:22,588 --> 00:35:23,630
Oh, my God.
602
00:35:25,088 --> 00:35:26,796
You're having an affair, aren't you?
603
00:35:27,755 --> 00:35:29,005
Oh, Jesus. Is it Sam?
604
00:35:29,171 --> 00:35:33,088
Jesus, Natalie! Like I have time
in my day to have an affair.
605
00:35:33,838 --> 00:35:35,671
But why would you even think that?
606
00:35:35,671 --> 00:35:39,296
It's... It's work stuff.
It's just fucking work stuff.
607
00:35:39,296 --> 00:35:42,963
I'm sorry that I don't--
I don't wanna have sex all the time.
608
00:35:43,421 --> 00:35:45,963
- But I'm pretty stressed out right now!
- Okay!
609
00:35:46,671 --> 00:35:47,630
Okay.
610
00:35:48,505 --> 00:35:49,546
Okay.
611
00:36:15,380 --> 00:36:20,421
So, your life insurance is currently
sitting at this amount over here.
612
00:36:21,171 --> 00:36:23,088
And your wife is half of that.
613
00:36:24,088 --> 00:36:25,088
Why only half?
614
00:36:25,796 --> 00:36:29,505
Well, based on our data, we know
that men tend to die before their wives.
615
00:36:30,463 --> 00:36:31,588
Why?
616
00:36:32,463 --> 00:36:33,755
Because we want to.
617
00:36:44,296 --> 00:36:45,505
Are you all right, Justin?
618
00:36:48,505 --> 00:36:49,755
Rabbi...
619
00:36:50,380 --> 00:36:51,755
Can I confide in you?
620
00:36:52,338 --> 00:36:53,380
Of course.
621
00:36:54,171 --> 00:36:56,296
I've done a terrible thing.
622
00:36:57,921 --> 00:36:59,921
I was unfaithful to my wife.
623
00:37:00,588 --> 00:37:02,171
And, I've...
624
00:37:03,713 --> 00:37:06,046
I've got blood on my hands, Rabbi.
625
00:37:08,546 --> 00:37:13,588
It can feel like that
when we betray the ones that we love.
626
00:37:14,296 --> 00:37:15,171
But...
627
00:37:15,921 --> 00:37:18,505
We all make mistakes, Justin.
628
00:37:18,505 --> 00:37:24,046
We're only human, after all.
None of us are perfect beings.
629
00:37:24,921 --> 00:37:29,255
You know, in Jewish thought,
we talk about the yetzer hara,
630
00:37:29,255 --> 00:37:31,046
and the yetzer hatov...
631
00:37:31,630 --> 00:37:34,130
The good and bad inclinations.
632
00:37:34,130 --> 00:37:39,255
The good makes us feel empathy,
makes us reach out to our fellow man.
633
00:37:39,255 --> 00:37:41,255
The bad drives us.
634
00:37:41,255 --> 00:37:44,005
It makes us competitive,
keeps us moving forward.
635
00:37:44,005 --> 00:37:48,046
Rather strive to be a whole man
than try to be a good man.
636
00:37:48,213 --> 00:37:50,421
But, Rabbi, what I did was a bad thing.
637
00:37:50,588 --> 00:37:52,546
So, you did a bad thing...
638
00:37:53,213 --> 00:37:55,630
Now you get a chance to set it right.
639
00:37:55,630 --> 00:37:57,338
That's what great men do, Justin.
640
00:37:57,505 --> 00:38:00,005
- I'm not a great man!
- Of course you are.
641
00:38:00,171 --> 00:38:01,630
No! Rabbi...
642
00:38:01,630 --> 00:38:04,046
My father...
My father was a great man.
643
00:38:04,046 --> 00:38:07,671
I mean, he was the real deal, you know?
He was like a giant.
644
00:38:09,046 --> 00:38:12,838
I remember as a kid,
at this shul, he'd walk in and...
645
00:38:13,338 --> 00:38:17,880
everybody would want to shake
his hand, and... just be around him.
646
00:38:19,755 --> 00:38:22,171
Man... his name was gold.
647
00:38:23,421 --> 00:38:25,005
It was Diamond.
648
00:38:26,380 --> 00:38:27,755
Same as yours.
649
00:38:34,005 --> 00:38:36,463
I just feel I've got to do something,
you know?
650
00:38:36,463 --> 00:38:39,713
Just... to begin to make things right.
651
00:38:39,713 --> 00:38:42,380
I mean, I know I can't undo
what I've done...
652
00:38:45,713 --> 00:38:50,255
But, is there, like a...
a repentance thing us Jews can do?
653
00:38:50,255 --> 00:38:53,588
You know, like the... you know,
the three Hail Mary's or something?
654
00:38:54,838 --> 00:38:56,671
I'm afraid it's not as easy as that.
655
00:38:58,963 --> 00:39:03,171
But... a small donation to the shul
656
00:39:03,171 --> 00:39:05,296
would go a long way, you know?
657
00:39:06,130 --> 00:39:09,380
Especially if it was
for our overdue renovations.
658
00:39:17,005 --> 00:39:18,796
If anybody asks who it's from,
659
00:39:18,796 --> 00:39:20,505
you say, "Aubrey Diamond...
660
00:39:21,088 --> 00:39:22,171
from beyond the grave."
661
00:39:25,630 --> 00:39:27,338
He would be so proud.
662
00:40:14,463 --> 00:40:18,296
Hi. A delivery for Mrs Diamond
from synthetica s.a.?
663
00:40:19,671 --> 00:40:20,796
Oh, God...
664
00:40:22,171 --> 00:40:24,880
Uh... I wasn't expecting this
to arrive so soon.
665
00:40:25,046 --> 00:40:26,380
Um, please sign here, ma'am.
666
00:40:27,296 --> 00:40:30,255
Do you know what, on second thought,
can you just take it back?
667
00:40:30,255 --> 00:40:33,338
I've... I've changed my mind.
I no longer want this, um...
668
00:40:34,255 --> 00:40:36,588
- this purchase.
- Ma'am, I'm just a delivery guy.
669
00:40:36,588 --> 00:40:38,171
You take it up with the company.
670
00:40:38,963 --> 00:40:40,005
What's that, Mom?
671
00:40:40,671 --> 00:40:41,796
Nothing.
672
00:40:41,796 --> 00:40:44,671
It's just, uh...
a new lamp for the bedroom.
673
00:40:47,755 --> 00:40:49,921
Can you just bring it
inside, please?
674
00:40:55,463 --> 00:40:56,546
Okay.
675
00:40:56,546 --> 00:40:59,380
I think, um, if you could just
put it in the end room.
676
00:40:59,380 --> 00:41:00,921
- That'd be great. Thanks.
- Okay.
677
00:41:00,921 --> 00:41:02,963
- Cool, Mom. What's that?
- It's nothing!
678
00:41:02,963 --> 00:41:05,088
Ezzie, please go make yourself
a sandwich.
679
00:41:05,088 --> 00:41:07,005
- You must be starving.
- No, I'm not.
680
00:41:07,005 --> 00:41:08,463
Just do it!
681
00:41:08,463 --> 00:41:10,338
- In here, please.
Okay.
682
00:41:11,088 --> 00:41:12,255
Jesus.
683
00:41:13,380 --> 00:41:15,380
Sorry! Sorry.
684
00:41:16,463 --> 00:41:17,796
I'm so sorry about that.
685
00:41:25,338 --> 00:41:26,588
Thank you.
686
00:41:27,671 --> 00:41:29,963
Enjoy it.
687
00:41:51,130 --> 00:41:52,588
Oh, my God.
688
00:42:08,921 --> 00:42:10,755
Natalie?
689
00:42:10,755 --> 00:42:13,338
Natz?
- Shit! Um.
690
00:42:19,505 --> 00:42:21,338
Natz?
691
00:42:22,088 --> 00:42:24,338
Oh, Natalie?
Shit.
692
00:42:26,088 --> 00:42:27,546
Natz?
God!
693
00:42:33,713 --> 00:42:35,171
Okay.
694
00:42:38,213 --> 00:42:39,338
Natalie?
695
00:42:39,505 --> 00:42:40,963
Oh, my God!
696
00:42:40,963 --> 00:42:43,255
Shit! Oh, my God. Oh...
697
00:42:43,421 --> 00:42:45,213
Natz?
- Hey!
698
00:42:46,255 --> 00:42:48,213
- Natalie.
Hi!
699
00:42:52,171 --> 00:42:55,463
- Wow, you're so wet. Why?
- I swam in my clothes.
700
00:42:55,463 --> 00:42:56,796
It doesn't matter.
701
00:42:56,796 --> 00:42:58,171
Natalie...
702
00:42:58,171 --> 00:43:00,338
I'm sorry that I've been so distant.
703
00:43:00,338 --> 00:43:01,338
Okay?
704
00:43:02,421 --> 00:43:04,630
- But that's all over now.
- Okay.
705
00:43:04,796 --> 00:43:06,796
- I'm 100% here. Hundred and fif--
- Okay.
706
00:43:06,963 --> 00:43:09,921
- Dad's acting really weird.
- Oh, my God.
707
00:43:09,921 --> 00:43:13,171
When did my little girl grow up so fast?
708
00:43:13,171 --> 00:43:14,338
- Hey?
- Told you.
709
00:43:14,338 --> 00:43:16,963
And Ezra, you're such a beautiful boy,
you know that?
710
00:43:16,963 --> 00:43:19,463
You know what, guys.
Let's leave the spare room.
711
00:43:19,630 --> 00:43:21,921
Don't you think
time's just gone by so fast. Hey?
712
00:43:21,921 --> 00:43:25,463
I think we need to-- I don't know,
I feel like we gotta do stuff together.
713
00:43:25,463 --> 00:43:29,005
And from now on, no more distractions.
714
00:43:29,005 --> 00:43:34,005
Yeah. We're going to look at each other
in the eyes when we have dinner. Okay?
715
00:43:35,380 --> 00:43:39,005
I'm amped, guys!
Team Diamond!
716
00:43:40,671 --> 00:43:43,421
Hey! What the fuck is this?
Rugby, or what?
717
00:43:46,671 --> 00:43:48,421
Come on! Kitshoff!
718
00:43:49,338 --> 00:43:53,255
Moer him! Take the--
Yeah, yeah! Pass the ball now!
719
00:43:53,421 --> 00:43:55,588
Mr Fredericks. How are we doing today?
720
00:43:55,755 --> 00:43:57,546
Pretty kak, doc.
721
00:43:58,338 --> 00:44:00,588
Springboks can't play rugby
for kak, man.
722
00:44:01,171 --> 00:44:03,463
Perhaps I can help you with that.
723
00:44:05,463 --> 00:44:08,088
What the fuck, doc?
I think you just broke my foot.
724
00:44:09,088 --> 00:44:11,338
Who sent you to kill
Worsie Ferreira's daughter?
725
00:44:11,338 --> 00:44:13,005
Worsie Ferreira?
726
00:44:13,671 --> 00:44:14,921
Oh, fuck.
727
00:44:16,005 --> 00:44:18,171
Hey! Hey! No, man.
728
00:44:18,171 --> 00:44:20,505
You breaking... you breaking
all my bones, bru.
729
00:44:20,671 --> 00:44:22,213
Who sent you to kill Cindy?
730
00:44:22,380 --> 00:44:27,921
Cindy? No, no! We weren't meant
to kill her, just, um, intimidate her.
731
00:44:27,921 --> 00:44:32,213
But, hey, she fucked us up.
So... so my partner, he shot her.
732
00:44:32,213 --> 00:44:35,380
- Your partner? Who's your partner?
- Hm?
733
00:44:35,380 --> 00:44:37,296
- Who's your fucking partner?
- Um...
734
00:44:38,588 --> 00:44:41,421
Ah, no, man. No.
Now you're breaking my knees, bru.
735
00:44:42,046 --> 00:44:43,838
What the fuck is wrong with you?
736
00:44:43,838 --> 00:44:45,171
I'm paralysed.
737
00:44:45,171 --> 00:44:47,796
- What the fuck is wrong with you?
- Who's your partner?
738
00:44:47,796 --> 00:44:51,421
He's this lightie
called Mikey.
739
00:44:51,421 --> 00:44:53,963
But he's an idiot! It wasn't his idea.
740
00:44:54,546 --> 00:44:55,963
Whose idea was it?
741
00:44:57,421 --> 00:45:01,130
Whose idea was it?
742
00:45:22,046 --> 00:45:23,963
- Ah, Jesus.
Jus, give me a call,
743
00:45:23,963 --> 00:45:25,130
we need to talk.
744
00:45:26,630 --> 00:45:29,588
I'm not sticking around.
I'm moving on, so...
745
00:45:30,255 --> 00:45:32,505
Tell me what you wanna tell me,
let's be done.
746
00:45:32,505 --> 00:45:33,588
Let's be done?
747
00:45:34,421 --> 00:45:37,505
My main oke, Clinton, is in hospital
paralysed from the neck down.
748
00:45:37,505 --> 00:45:38,713
He may never walk again.
749
00:45:38,880 --> 00:45:41,963
- Your boys killed someone in the process.
- They saved your ass.
750
00:45:41,963 --> 00:45:43,505
This chick was a fucking ninja.
751
00:45:44,088 --> 00:45:47,255
I mean, check Mikey. Look at him!
Check at him fucking limping.
752
00:45:48,088 --> 00:45:49,963
Howzit, boy?
753
00:45:50,921 --> 00:45:52,088
Yeah.
754
00:45:59,255 --> 00:46:02,796
I asked for her phone.
I didn't ask you to rob the chick, Mikey.
755
00:46:02,963 --> 00:46:04,963
Yeah, but after the Lipman job,
756
00:46:04,963 --> 00:46:06,838
I thought you'd appreciate the score.
757
00:46:07,838 --> 00:46:09,588
Oh, my God.
758
00:46:10,130 --> 00:46:11,921
You're the Blue Beanie gang.
759
00:46:13,296 --> 00:46:16,338
Hey... I may be robbing the community
behind their backs,
760
00:46:16,338 --> 00:46:19,338
- but you're robbing them to their faces.
761
00:46:19,338 --> 00:46:22,380
Oh, wow!
Wow, that's incredible.
762
00:46:22,380 --> 00:46:23,796
My own asshole brother.
763
00:46:23,796 --> 00:46:25,130
Does Mom know about this?
764
00:46:25,130 --> 00:46:26,088
Yeah, yeah...
765
00:46:26,088 --> 00:46:28,880
She knits the fucking beanies.
Of course she doesn't know!
766
00:46:28,880 --> 00:46:31,546
- And I'm warning you. Keep it that way.
767
00:46:36,921 --> 00:46:38,921
- What are you doing?
768
00:46:39,296 --> 00:46:41,338
- Nothing, man.
769
00:46:42,380 --> 00:46:44,088
Right, your chick's phone. Okay?
770
00:46:44,088 --> 00:46:47,505
There's probably some incriminating texts
on here, right? Huh? Huh?
771
00:46:47,505 --> 00:46:50,255
This is what I'm trying to do,
tie up some loose ends.
772
00:46:51,630 --> 00:46:53,880
- Thank you, would be nice.
- Thank you.
773
00:47:02,380 --> 00:47:03,755
- Oh, my fuck!
- What?
774
00:47:04,921 --> 00:47:07,338
- That's not her phone.
- Of course it's her phone.
775
00:47:07,338 --> 00:47:10,796
I got it out of her handbag after
she kicked the fokken shit out of me.
776
00:47:10,796 --> 00:47:14,338
She was coming at me with, like, a stick,
like a fokken ninja turtle.
777
00:47:14,338 --> 00:47:16,588
Like spinning, flipping things.
778
00:47:16,588 --> 00:47:18,921
It was, like, crazy.
Kicked me out the door.
779
00:47:18,921 --> 00:47:20,713
I landed, and then as I look up...
780
00:47:20,713 --> 00:47:22,755
- Oh, my God!
- ...she's coming right at me.
781
00:47:22,755 --> 00:47:25,005
- What the fuck's going on?
- It's not her phone.
782
00:47:25,005 --> 00:47:27,130
You killed the wrong fucking woman!
783
00:47:27,130 --> 00:47:29,963
Holy shit.
Fuck this shit.
784
00:47:30,796 --> 00:47:31,921
Fuck it.
785
00:47:33,088 --> 00:47:34,505
Fuck, man!
786
00:47:38,546 --> 00:47:39,963
How could you get this wrong?
787
00:47:40,463 --> 00:47:42,921
I told you, 12 Ronald Crescent.
788
00:47:42,921 --> 00:47:44,005
Twelve?
789
00:47:45,505 --> 00:47:46,713
We were at 21.
790
00:47:51,630 --> 00:47:53,588
What? You said 21.
791
00:47:53,755 --> 00:47:56,963
Oh, Dovi...
You mixed up the numbers, you mor--
792
00:47:57,588 --> 00:48:01,171
This means Marika's still alive! Fuck.
She's gonna post that video tomorrow.
793
00:48:01,755 --> 00:48:03,796
Who did I shoot then? Fok.
794
00:48:05,130 --> 00:48:06,046
Oh, fuck.
795
00:48:06,213 --> 00:48:08,921
Listen, boy, why don't you just
give her the bucks?
796
00:48:14,671 --> 00:48:16,255
You've got the money, right?
797
00:48:18,588 --> 00:48:19,755
I gave it to the rabbi.
798
00:48:20,880 --> 00:48:23,838
Why the fuck did you give it
to that gambling piece of shit?
799
00:48:23,838 --> 00:48:25,671
- Who's the fucking rabbi?
- Horowitz.
800
00:48:25,838 --> 00:48:27,671
He's not a gambler, Dovi.
801
00:48:27,671 --> 00:48:32,296
- He's a rabbi of the Sea Point community.
- I've seen him at the bookies, Justin.
802
00:48:32,463 --> 00:48:34,546
It's fine, it's fine, it's fine.
I'll just...
803
00:48:34,713 --> 00:48:37,046
I'll just go there, ask for it back.
804
00:48:37,213 --> 00:48:39,130
- I'm coming with you.
- Absolutely not.
805
00:48:39,296 --> 00:48:43,005
I'm coming. Okay! I got you into
this mess, I'm gonna get you out.
806
00:48:43,588 --> 00:48:44,963
Is that a bulletproof vest?
807
00:48:45,171 --> 00:48:47,796
Yeah, bru, you've gotta keep it
locked and loaded. Hm?
808
00:48:47,796 --> 00:48:49,296
Never leave home without it.
809
00:48:50,755 --> 00:48:54,796
That's it. Shot, bru.
Jesus, this thing stinks, boet.
810
00:48:54,796 --> 00:48:58,671
It's not that bad, man. When you
get back, I'll throw it in the wash.
811
00:48:59,421 --> 00:49:02,130
But I still don't understand
why you have to come with me?
812
00:49:02,130 --> 00:49:05,088
- That oke jooked you, I'm telling you.
- How did he jook me?
813
00:49:05,088 --> 00:49:07,838
- He's the pillar of the community.
- A pillar of bullshit.
814
00:49:07,838 --> 00:49:09,880
You've always had an issue
with this guy.
815
00:49:09,880 --> 00:49:12,463
I don't always have an issue,
I've seen him.
816
00:49:12,463 --> 00:49:13,921
The racecourse has the issue.
817
00:49:13,921 --> 00:49:17,130
Just because you saw some dude
with a beard doesn't mean it's him.
818
00:49:17,130 --> 00:49:18,921
It's him, bru. I'm telling you now.
819
00:49:31,630 --> 00:49:33,546
- Stay in the car.
No, I'm coming.
820
00:49:33,546 --> 00:49:34,921
Stay in the fucking car.
821
00:49:36,046 --> 00:49:37,005
All right...
822
00:50:00,796 --> 00:50:03,005
Hey, Rabbi, sorry to disturb.
823
00:50:03,005 --> 00:50:06,046
Sorry. Um, I was just wondering
if I could have a quick word?
824
00:50:06,213 --> 00:50:08,796
Justin, it's so good to see you.
825
00:50:08,963 --> 00:50:12,963
Benjamin, this is Justin Diamond,
one of our big donors to the shul.
826
00:50:12,963 --> 00:50:14,380
Hello.
- Hey.
827
00:50:16,296 --> 00:50:19,338
Benjamin, keep going with that section,
I'll be back in a minute.
828
00:50:19,505 --> 00:50:20,546
Oh, okay. Okay.
829
00:50:20,713 --> 00:50:22,546
How can I help you today, Justin?
830
00:50:24,588 --> 00:50:27,588
Actually, it's a--
It's a bit of an awkward one, Rabbi.
831
00:50:28,171 --> 00:50:29,713
I'm gonna need that money back.
832
00:50:30,296 --> 00:50:35,505
Well, thank you once again, Justin,
for that extremely generous donation,
833
00:50:35,505 --> 00:50:39,588
but I'm afraid I've already
given the money to the contractor.
834
00:50:40,338 --> 00:50:41,588
Barry Munitz.
835
00:50:42,213 --> 00:50:44,046
Painting starts next week.
836
00:50:44,630 --> 00:50:48,255
Right. But, um...
You see, I made a huge mistake, Rabbi.
837
00:50:48,255 --> 00:50:50,463
Turns out the money's
not even mine to give.
838
00:50:50,463 --> 00:50:53,713
So, you know... I don't know.
Can you explain that to him?
839
00:50:53,880 --> 00:50:56,588
- You know?
Ooh, it's...
840
00:50:56,588 --> 00:50:59,713
It's gonna be difficult at this stage,
Justin, you know?
841
00:50:59,713 --> 00:51:01,921
I mean,
we've already signed the contract.
842
00:51:01,921 --> 00:51:03,588
I don't mean to be pushy, Rabbi,
843
00:51:03,588 --> 00:51:06,171
but I really need that money
by tomorrow, midday.
844
00:51:07,630 --> 00:51:09,921
Justin, you know,
when you make a donation,
845
00:51:09,921 --> 00:51:13,213
you're not actually supposed to ask
for it back, you know?
846
00:51:13,838 --> 00:51:16,755
I mean, what would your father
say about this?
847
00:51:18,755 --> 00:51:20,421
I need the money, Rabbi.
848
00:51:21,880 --> 00:51:25,046
Let me give Roger a call.
We'll see what he has to say about that.
849
00:51:26,255 --> 00:51:27,671
Wasn't the guy's name Barry?
850
00:51:29,588 --> 00:51:31,130
Barry, yes.
851
00:51:34,463 --> 00:51:36,880
- I'll give him a call.
- Right.
852
00:51:38,921 --> 00:51:40,671
- Excuse me.
- Sure.
853
00:51:45,005 --> 00:51:47,463
Justin Diamond. You're hilarious, boy.
854
00:51:49,463 --> 00:51:50,921
You're driving a rental.
855
00:51:51,505 --> 00:51:53,380
No. It was a rental before I bought it.
856
00:51:53,380 --> 00:51:56,296
No, boy. This is a rental.
You can smell it.
857
00:51:57,213 --> 00:51:58,171
This is too good!
858
00:51:58,171 --> 00:51:59,546
Fuck.
859
00:52:00,380 --> 00:52:01,671
I don't see a bag of money?
860
00:52:02,255 --> 00:52:05,921
He said he gave it to the contractor,
but... I don't know.
861
00:52:07,880 --> 00:52:09,546
I think the rabbi just lied to me.
862
00:52:10,130 --> 00:52:12,213
Hey? No, hey...
What are you-- Dovi!
863
00:52:12,796 --> 00:52:15,963
No, no, Dovi! Come on. Dovi!
Just think about what you're doing.
864
00:52:15,963 --> 00:52:19,921
- Listen, he's a rabbi of the community!
- He's a degenerate, that's what he is.
865
00:52:31,671 --> 00:52:33,255
I'm telling you, I don't have it.
866
00:52:33,421 --> 00:52:36,046
Bullshit. I'm gonna need that money
back from you, Rabbi.
867
00:52:36,046 --> 00:52:39,130
I swear to you,
I have given it to the contractor.
868
00:52:39,130 --> 00:52:40,671
It sounds like bubameise to me.
869
00:52:40,838 --> 00:52:43,713
- Dovi, please, I have a weak heart.
- Come on, Rabbi.
870
00:52:43,880 --> 00:52:45,921
- Don't make me do this--
- Dovi! Dovi, Jesus.
871
00:52:47,296 --> 00:52:48,713
Oh... Okay.
872
00:52:49,755 --> 00:52:51,088
I placed it on a bet.
873
00:52:51,088 --> 00:52:53,838
- The truth will set you free.
- You placed it on a bet?
874
00:52:54,046 --> 00:52:55,546
- Uh...
- What did I tell you, boy?
875
00:52:55,713 --> 00:52:57,755
Rabbi, are you okay?
876
00:52:57,921 --> 00:52:59,546
Get outta here. Men are talking.
877
00:52:59,546 --> 00:53:00,630
I am a man!
878
00:53:00,630 --> 00:53:02,588
Get out!
879
00:53:03,463 --> 00:53:05,630
What about
all the yetzer hatov and hara stuff?
880
00:53:06,296 --> 00:53:10,421
I've learnt to accept that horse racing
is a disease of the blood, Justin.
881
00:53:10,838 --> 00:53:12,838
- I'm not proud of it.
Rabbi...
882
00:53:12,838 --> 00:53:14,713
You bet a million rand on the horses.
883
00:53:14,713 --> 00:53:18,463
Oh, no, no. Only half of that. The other
half really is with the contractors.
884
00:53:18,463 --> 00:53:20,046
Oh, only half of it, hey?
885
00:53:20,046 --> 00:53:21,171
And when's the race?
886
00:53:21,171 --> 00:53:22,421
Three o'clock.
887
00:53:23,130 --> 00:53:24,255
Today.
888
00:53:34,421 --> 00:53:37,005
Oh, yeah.
The masterful disguise, hey?
889
00:53:40,755 --> 00:53:44,671
Yeah, so the two okes have just come out
and now they've picked up a rabbi.
890
00:53:44,671 --> 00:53:46,088
A rabbi?
891
00:53:46,963 --> 00:53:49,671
This is deeper than we thought, Henko.
Don't lose them.
892
00:53:50,213 --> 00:53:51,255
Copy.
893
00:53:57,380 --> 00:53:59,296
Right, who did you bet on, Rabbi?
894
00:53:59,463 --> 00:54:02,755
I put 480 on Slew o’ Gold,
and 18k on the Kosher Kid.
895
00:54:03,421 --> 00:54:05,713
Kosher Kid?
Of course you did.
896
00:54:07,713 --> 00:54:11,213
- Rog! Howzit?
- Dovi D! What you betting today?
897
00:54:11,380 --> 00:54:12,796
No, we're here to stop a bet.
898
00:54:12,796 --> 00:54:15,630
You've been given stolen money
and you know that's illegal.
899
00:54:15,838 --> 00:54:17,088
Is that right?
900
00:54:17,255 --> 00:54:19,796
- Tell him, Rabbi.
- Rabbi Horowitz. Shalom.
901
00:54:20,255 --> 00:54:21,921
We need to retract the bet, please.
902
00:54:22,130 --> 00:54:25,130
You know how this works,
I can't cancel an hour before the race.
903
00:54:25,130 --> 00:54:26,338
It's in the system.
904
00:54:26,796 --> 00:54:29,296
Okay, okay.
What are the odds on Slew o’ Gold?
905
00:54:29,880 --> 00:54:32,296
- Three to one.
And the Kosher Kid?
906
00:54:32,296 --> 00:54:33,630
The Kosher Kid...
907
00:54:33,630 --> 00:54:35,755
That's 55 to one, boy.
908
00:54:35,921 --> 00:54:38,255
What? Why'd you bet so much
on a losing horse?
909
00:54:38,421 --> 00:54:41,130
He's a member of the community.
I always put 18k on him.
910
00:54:41,296 --> 00:54:44,255
Putting money on a donkey
isn't a mitzvah, Rabbi.
911
00:54:45,546 --> 00:54:50,546
- Okay, who are the top contenders?
- Dragonfly and Sparkling Water.
912
00:54:51,213 --> 00:54:54,838
- Great jockey on Dragonfly. Johan Fourie.
- Johan Fourie?
913
00:54:54,838 --> 00:54:57,255
Ah, he's one of my clients.
He just had a baby.
914
00:54:57,421 --> 00:54:58,630
Oy! Mazel tov.
915
00:55:01,171 --> 00:55:02,338
I've got an idea.
916
00:55:04,046 --> 00:55:05,505
Whoa, whoa, whoa, Rabbi.
917
00:55:06,588 --> 00:55:09,088
Go talk to Fourie, tell him not to race.
918
00:55:10,588 --> 00:55:11,755
That's your idea?
919
00:55:12,338 --> 00:55:14,213
Convince him. It'll increase our odds.
920
00:55:14,380 --> 00:55:18,171
Oh, yeah. Sure, sure. Buy him a fucking
cake. How am I supposed to do that? Dovi?
921
00:55:18,338 --> 00:55:21,338
Bru, if you can convince people
to buy your bullshit policies,
922
00:55:21,338 --> 00:55:23,046
you can convince him not to race.
923
00:55:23,213 --> 00:55:25,671
You are an excellent salesman, Justin.
924
00:55:26,421 --> 00:55:29,880
I'll go talk to the jockey
of Sparkling Water. Twist his arm.
925
00:55:30,380 --> 00:55:31,713
So to speak.
926
00:55:33,713 --> 00:55:35,838
What should I do?
Hang tight!
927
00:55:35,838 --> 00:55:39,463
And no more fucking bets!
Pardon the cursing.
928
00:55:54,630 --> 00:55:58,463
Anyone know where Vincent Kumar is?
The jockey of Sparkling Water?
929
00:56:01,421 --> 00:56:02,296
Johan?
930
00:56:03,130 --> 00:56:04,505
Ah.
931
00:56:04,505 --> 00:56:05,796
Thank God I caught you.
932
00:56:05,963 --> 00:56:09,546
- Justin, what are you doing here?
- I came as soon as I saw you're racing.
933
00:56:09,546 --> 00:56:12,421
Johan, I cannot let you
go out there today. Sorry.
934
00:56:13,838 --> 00:56:16,130
- Excuse me?
- When I saw your name on the listing,
935
00:56:16,130 --> 00:56:19,505
I realised we never increased
your life policy when the baby was born.
936
00:56:19,505 --> 00:56:22,630
- Is that something we should've done?
- Is that something we--
937
00:56:22,630 --> 00:56:24,755
You have three beautiful children
938
00:56:24,755 --> 00:56:26,838
- and a lovely wife, Danika.
- Thanks.
939
00:56:26,838 --> 00:56:31,421
Let's say you get hit by a bus
or even worse, fall off your horse.
940
00:56:31,421 --> 00:56:35,588
Now your current life cover wouldn't
meet your monthly bond payments.
941
00:56:35,755 --> 00:56:38,588
Your family would be forced
out of their home.
942
00:56:38,588 --> 00:56:40,588
Yeah, I mean, you wouldn't want that?
943
00:56:40,755 --> 00:56:43,171
Isn't that what my dread and disease
cover is for?
944
00:56:43,338 --> 00:56:45,255
Yeah, no, absolutely. Exactly.
945
00:56:45,255 --> 00:56:47,463
Which we haven't increased either.
946
00:56:47,463 --> 00:56:51,505
Look, I appreciate the concern but can we
set up a time next week, chat through it?
947
00:56:51,671 --> 00:56:53,088
No, let's have it now.
948
00:56:53,088 --> 00:56:54,171
Johan!
949
00:57:06,963 --> 00:57:08,088
Vincent?
950
00:57:09,088 --> 00:57:11,838
- Who wants to know?
- Oh, just a massive fan.
951
00:57:12,380 --> 00:57:15,213
Dovi Diamond. I'm a businessman
with a passion for the sport.
952
00:57:15,213 --> 00:57:16,546
What you offering, Dovi?
953
00:57:16,546 --> 00:57:19,546
I got sponsors queuing out
the door to get their labels on me.
954
00:57:19,546 --> 00:57:21,713
That's shweet, my bru. Hey?
955
00:57:24,463 --> 00:57:25,421
Listen...
956
00:57:25,421 --> 00:57:27,296
I can't let you go out there today.
957
00:57:30,171 --> 00:57:32,630
My boetie, he's put a lot of money
on Slew o’ Gold...
958
00:57:33,255 --> 00:57:35,505
and I need to make sure
that horse wins. Okay?
959
00:57:37,296 --> 00:57:40,380
Well, there's a lot of money
riding on me and Sparkling Water,
960
00:57:40,380 --> 00:57:42,421
so I guess it all comes down to the race.
961
00:57:42,588 --> 00:57:43,546
Is that so, hey?
962
00:57:47,130 --> 00:57:48,546
Fuck!
963
00:57:50,671 --> 00:57:52,796
- Are you gonna ride? Are you?!
- What the fuck!
964
00:57:52,796 --> 00:57:54,380
- Are you gonna ride?
- Get off me!
965
00:57:54,380 --> 00:57:57,046
- Answer me, Vincent!
- Okay! I won't race!
966
00:57:57,713 --> 00:57:59,505
- Right!
967
00:58:00,338 --> 00:58:01,921
Okay, thank you.
968
00:58:01,921 --> 00:58:04,213
- But I'm afraid, boy...
Huh?
969
00:58:04,380 --> 00:58:05,671
I don't believe you.
970
00:58:08,921 --> 00:58:12,046
Johan, as your broker,
I can't let you go out there.
971
00:58:12,213 --> 00:58:14,963
- You made your point, but I've gotta go.
- What? Hey--
972
00:58:23,005 --> 00:58:24,130
Hm.
973
00:58:24,130 --> 00:58:28,005
Um... Somebody help.
Jockey down. Jockey down!
974
00:58:42,588 --> 00:58:44,171
Afternoon, Rabbi.
975
00:58:45,588 --> 00:58:47,171
Afternoon.
976
00:58:53,546 --> 00:58:55,213
Who has beef with Worsie Ferreira?
977
00:58:55,880 --> 00:58:58,463
- Who? Rabbi?
978
00:59:00,088 --> 00:59:01,338
Rabbi?
979
00:59:02,255 --> 00:59:03,296
Rabbi?
980
00:59:03,463 --> 00:59:05,255
My heart.
981
00:59:11,796 --> 00:59:14,463
How did it go?
- Yeah. I got into his head.
982
00:59:14,463 --> 00:59:16,088
- You?
- I broke his hands.
983
00:59:16,255 --> 00:59:18,546
Shock news from the paddock, folks.
984
00:59:18,546 --> 00:59:21,588
Last-minute replacement
jockeys on Dragonfly and Slew o’ Gold,
985
00:59:21,588 --> 00:59:24,255
opening this race up
for all kinds of possibilities.
986
00:59:24,421 --> 00:59:26,463
- Shame. Wonder what happened?
- Good to hear.
987
00:59:26,630 --> 00:59:29,796
The contenders
are lined up at the starting gate...
988
00:59:29,796 --> 00:59:32,796
And away they go
and racing from the 1400-metre mark.
989
00:59:32,963 --> 00:59:34,046
Come on, Slew o’ Gold.
990
00:59:34,213 --> 00:59:37,088
...but it's Slew o’ Gold
breaking away...
991
00:59:37,255 --> 00:59:39,380
- Come, on. Run, man!
- Run, you fuck!
992
00:59:41,588 --> 00:59:43,505
- Why'd you pull it back?
993
00:59:44,088 --> 00:59:46,463
- Come on! Swing out!
- Come on, man! Come, on!
994
00:59:46,630 --> 00:59:50,505
...the 200-metre mark, this
is gonna be a huge upset for the punters!
995
00:59:50,671 --> 00:59:51,880
- Oh, come on!
- No, no, no!
996
00:59:51,880 --> 00:59:54,296
It's the Kosher Kid.
What?
997
00:59:54,463 --> 00:59:57,380
Only 100 metres to go...
Kosher Kid! The winner!
998
00:59:57,546 --> 00:59:58,755
But that's impossible!
999
00:59:59,671 --> 01:00:02,171
- What are the odds on Kosher Kid?
- Fifty-five to one.
1000
01:00:03,380 --> 01:00:06,005
- What's 18k times 55?
- Oh, my God.
1001
01:00:06,463 --> 01:00:09,338
- One million rand.
Thank you, God.
1002
01:00:09,338 --> 01:00:11,005
Thanks for your business, Rog.
1003
01:00:12,171 --> 01:00:14,671
- What happened to Rabbi Horowitz?
- I don't know.
1004
01:00:15,296 --> 01:00:17,338
Oof!
1005
01:00:21,963 --> 01:00:23,755
Adios, Banderas.
1006
01:00:36,296 --> 01:00:37,671
Okay.
1007
01:01:28,463 --> 01:01:29,880
A million bucks, boy.
1008
01:01:35,088 --> 01:01:37,005
Hey, you got all these here?
1009
01:01:42,255 --> 01:01:44,546
He was younger than I am now
when he died.
1010
01:01:44,546 --> 01:01:46,421
A heart attack at 45.
1011
01:01:46,421 --> 01:01:47,505
That's just bad luck.
1012
01:01:47,671 --> 01:01:51,046
That's because they weren't checking
cholesterol twice a year back then.
1013
01:01:51,588 --> 01:01:54,171
Today he would have been on statins.
Lived a long life.
1014
01:01:54,171 --> 01:01:55,255
Mm.
1015
01:01:55,421 --> 01:01:56,921
When last did you check yours?
1016
01:01:58,380 --> 01:02:00,255
- I don't know.
- Jesus, Dovi.
1017
01:02:00,255 --> 01:02:02,546
You could be a walking heart attack
right now.
1018
01:02:02,546 --> 01:02:04,546
You gotta check it at least once a year.
1019
01:02:08,921 --> 01:02:10,213
He loved you.
1020
01:02:12,171 --> 01:02:13,380
And you.
1021
01:02:13,380 --> 01:02:16,130
I wasn't cut from the same cloth
as the old geezer.
1022
01:02:17,213 --> 01:02:19,005
You, on the other hand...
1023
01:02:19,588 --> 01:02:21,005
He would be proud of you.
1024
01:02:23,171 --> 01:02:24,421
We all are.
1025
01:02:32,755 --> 01:02:34,505
Those aren't supposed to be in there.
1026
01:02:36,713 --> 01:02:40,380
You know, they should never have arrested
you when you crashed that car, Dov.
1027
01:02:40,380 --> 01:02:41,546
You were just a kid.
1028
01:02:41,713 --> 01:02:44,505
Yeah, that was an expensive
sports car, boy.
1029
01:02:44,505 --> 01:02:47,713
I would've pressed charges too
if some little shit had crashed it.
1030
01:02:47,713 --> 01:02:49,755
- Jesus, that was a party.
1031
01:02:49,755 --> 01:02:52,838
- Fucking hell, we were wasted.
You were the most wasted.
1032
01:02:53,421 --> 01:02:55,713
Dad had just died,
you were really going for it.
1033
01:02:55,880 --> 01:02:58,338
I think I drank a whole bottle
of tequila that night.
1034
01:03:00,338 --> 01:03:03,921
I remember running outside
and you were in the driver's seat.
1035
01:03:04,963 --> 01:03:06,755
Jeez, and that car was totalled, hey?
1036
01:03:10,671 --> 01:03:12,046
Who the fuck is this?
1037
01:03:26,546 --> 01:03:28,588
Howzit, sir.
What you want?
1038
01:03:28,588 --> 01:03:32,296
Home Security from behind here.
An oke escaped and climbed in through
1039
01:03:32,296 --> 01:03:34,755
your warehouse. I can see--
What?
1040
01:03:34,755 --> 01:03:37,713
What the fuck?
- Shut up, okay?
1041
01:03:51,963 --> 01:03:55,380
Now, which one of you boys
is Dovi Diamond?
1042
01:03:55,380 --> 01:03:57,088
What? You don't recognise me?
1043
01:03:57,671 --> 01:03:59,171
Whoa!
Fuck!
1044
01:03:59,338 --> 01:04:02,296
Howzit? I'm Justin Diamond,
wellness and medical aid broker--
1045
01:04:02,463 --> 01:04:05,421
Shut up... I didn't ask
for your fucking life story. Okay?
1046
01:04:06,338 --> 01:04:09,713
Now, one of you
better explain to me, politely,
1047
01:04:09,713 --> 01:04:11,880
why you're after
Worsie Ferreira's daughter.
1048
01:04:11,880 --> 01:04:13,046
Worsie Ferreira?
1049
01:04:13,463 --> 01:04:15,880
- Are you fucking kidding me?
- Who's Worsie Ferreira?
1050
01:04:16,088 --> 01:04:18,838
This oke's boere mafia.
He's fucking deeper than Stellies.
1051
01:04:19,005 --> 01:04:21,921
Whoa! Jesus.
- Fuck, man! Will you stop doing that?!
1052
01:04:21,921 --> 01:04:24,921
- Why did you attack Cindy?
- It was a misunderstanding, okay?
1053
01:04:24,921 --> 01:04:27,546
We tried to intimidate
my boet's girlfriend.
1054
01:04:27,546 --> 01:04:30,505
- No, well, not my girlfriend.
- My guys got the address wrong.
1055
01:04:30,505 --> 01:04:34,296
- Tell Worsie, we're sorry.
- Yeah, I mean we didn't mean to kill her.
1056
01:04:34,505 --> 01:04:36,880
- Ow, fuck!
- Will you stop doing that, please.
1057
01:04:37,046 --> 01:04:39,880
You fucking fucks fucked
with a powerful man's daughter.
1058
01:04:39,880 --> 01:04:42,921
Obviously that means you trying to
send him a message, right?
1059
01:04:42,921 --> 01:04:44,588
Why don't you give me that message,
1060
01:04:44,588 --> 01:04:46,546
before I really start
fucking hurting you?
1061
01:04:46,546 --> 01:04:49,838
Okay. Okay...
We've got a message for Worsie, yeah.
1062
01:04:50,671 --> 01:04:51,713
What... We do?
1063
01:04:51,713 --> 01:04:54,963
Yeah. It's in the top drawer there
in a... in an envelope.
1064
01:04:56,213 --> 01:04:59,088
- You've got an actual message for him?
- Yeah.
1065
01:04:59,088 --> 01:05:01,588
- What, like on a paper?
Yeah, from my boss.
1066
01:05:01,588 --> 01:05:04,338
Just in case, you know,
Worsie's people arrived.
1067
01:05:04,505 --> 01:05:06,421
What, like, handwriting or typed?
1068
01:05:06,421 --> 01:05:08,713
Why don't we just let them
talk on the phone?
1069
01:05:08,713 --> 01:05:12,796
Our boss likes to transact in writing,
Justin. You know this.
1070
01:05:12,963 --> 01:05:14,255
No, no, no...
1071
01:05:14,755 --> 01:05:17,130
Okay, show me.
1072
01:05:18,505 --> 01:05:21,088
- Okay.
Yeah. Okay.
1073
01:05:21,255 --> 01:05:22,213
Over here.
1074
01:05:24,130 --> 01:05:25,088
Hey!
1075
01:05:27,380 --> 01:05:28,505
Up!
1076
01:05:29,213 --> 01:05:30,296
Up hands.
1077
01:05:32,421 --> 01:05:33,505
Yeah.
1078
01:05:36,421 --> 01:05:37,380
Where's it?
1079
01:05:38,046 --> 01:05:40,630
- The top drawer, in the back.
- Here?
1080
01:05:40,630 --> 01:05:41,921
The brown envelope.
1081
01:05:52,171 --> 01:05:53,838
In here?
1082
01:05:56,338 --> 01:05:58,213
Yeah, yeah... at the back.
1083
01:06:02,505 --> 01:06:03,505
This?
1084
01:06:03,505 --> 01:06:04,963
Yeah, yeah.
1085
01:06:04,963 --> 01:06:06,338
Is there anthrax in here?
1086
01:06:06,505 --> 01:06:08,838
Just open the envelope,
there's a message.
1087
01:06:08,838 --> 01:06:12,338
I'm gonna put my mouth on here.
If I taste anything, you're fucking gone.
1088
01:06:15,046 --> 01:06:16,213
Go, boy!
1089
01:06:25,463 --> 01:06:27,338
Fuck you! Lying son of a bitch!
1090
01:06:27,338 --> 01:06:28,963
You're a son of a bitch!
1091
01:06:34,796 --> 01:06:35,838
Fuck!
1092
01:06:37,130 --> 01:06:38,921
What now, huh?
1093
01:06:39,088 --> 01:06:40,796
Freeze!
1094
01:06:46,630 --> 01:06:48,046
Put the gun down, sunshine.
1095
01:06:48,046 --> 01:06:50,296
Don't put the gun down, Justin.
1096
01:06:50,963 --> 01:06:53,588
Don't push me, man. I'm dangerous.
1097
01:06:53,588 --> 01:06:55,921
Do you even know
how that thing works? Huh?
1098
01:06:58,463 --> 01:07:01,463
- You don't have it in you.
- Oh, don't I? Don't I?
1099
01:07:01,630 --> 01:07:03,546
Well, how do you like it
when I do that--
1100
01:07:11,171 --> 01:07:12,713
Very classy, boy.
1101
01:07:21,963 --> 01:07:23,630
What the f--
1102
01:07:27,171 --> 01:07:29,463
This oke's a real joker.
1103
01:07:32,921 --> 01:07:34,630
Jesus, Dovi. I just killed a man.
1104
01:07:34,630 --> 01:07:36,130
Yeah...
1105
01:07:36,130 --> 01:07:38,671
The first kill is always a hard one.
1106
01:07:40,713 --> 01:07:42,421
Okay, let's get to work with this...
1107
01:07:42,588 --> 01:07:44,838
Whoa, whoa!
Dovi, what the fuck are you doing?
1108
01:07:45,005 --> 01:07:46,630
I'm cutting up the body, Justin.
1109
01:07:47,380 --> 01:07:50,171
You can't just chop him up
right here in your office, Dovi.
1110
01:07:50,338 --> 01:07:51,630
I put down a drop sheet.
1111
01:07:51,796 --> 01:07:53,755
We gotta call the cops
to sort this out.
1112
01:07:53,921 --> 01:07:55,630
You shot the guy in the face, boy.
1113
01:07:55,630 --> 01:07:57,880
Okay, that's gonna be
a tough one to explain.
1114
01:07:59,546 --> 01:08:02,171
It'll be as easy as cutting up a chicken.
Eight pieces.
1115
01:08:02,921 --> 01:08:05,005
No, no, fuck it, Dovi! Please, please.
1116
01:08:05,171 --> 01:08:07,171
- Fuck sakes.
- There's gotta be another way.
1117
01:08:07,171 --> 01:08:10,046
Something less...
fucking hectic than this!
1118
01:08:11,796 --> 01:08:13,213
We could bury him?
1119
01:08:13,755 --> 01:08:15,671
But digging a hole's a real schlep, boy.
1120
01:08:15,838 --> 01:08:19,171
It's fine, it's fine! Absolutely fine.
Fine. I'll do it, I'll dig.
1121
01:08:19,171 --> 01:08:21,213
Just... not like this, man.
1122
01:08:25,796 --> 01:08:26,796
Actually...
1123
01:08:27,380 --> 01:08:28,963
there is another way.
1124
01:08:30,880 --> 01:08:34,421
He's got no fucking brains,
but his head's so fucking heavy.
1125
01:08:34,588 --> 01:08:38,380
Bru, I need to take a break.
- No, no, keep it moving. Keep it moving.
1126
01:08:40,588 --> 01:08:43,338
Okay, okay. Here we go. Here we go.
1127
01:08:48,005 --> 01:08:49,463
Since when do you own a boat?
1128
01:08:50,088 --> 01:08:52,963
Since I won it off Donkey Smit
with a royal flush.
1129
01:08:54,005 --> 01:08:55,296
Does Mom know about this?
1130
01:08:55,463 --> 01:08:58,213
Yeah, of course. I've taken her out,
she loves the sea air.
1131
01:08:58,380 --> 01:09:00,755
No, I mean, does Mom know
you spelt her name wrong?
1132
01:09:03,130 --> 01:09:04,130
Did I?
1133
01:09:21,463 --> 01:09:24,838
Right. This should be far enough.
Harbour Master won't find us here.
1134
01:09:24,838 --> 01:09:26,921
Fucking oke busts my balls, hey.
1135
01:09:27,421 --> 01:09:31,838
Ah! That should do.
We must take that plastic off.
1136
01:09:31,838 --> 01:09:34,546
Don't want the bubbles
to bring him back to the surface.
1137
01:09:37,671 --> 01:09:38,838
Shit.
1138
01:09:39,880 --> 01:09:41,630
- What?
- I forgot the bricks.
1139
01:09:41,630 --> 01:09:43,963
I haven't done a body drop
for such a long time.
1140
01:09:43,963 --> 01:09:47,296
Put that around his ankles.
We'll just have to improvise.
1141
01:09:47,963 --> 01:09:51,046
Um... ah! There you go,
we'll tie him to the anchor.
1142
01:09:51,796 --> 01:09:53,213
Righto.
1143
01:09:53,213 --> 01:09:56,213
Make a solid knot there, hey.
Give me the other end, boy.
1144
01:09:56,213 --> 01:09:58,505
Right over left and left over right.
Reef knot.
1145
01:09:58,505 --> 01:10:00,713
Okay. Let's get this fucker out of here.
1146
01:10:02,963 --> 01:10:05,630
Okay. One, two, three!
1147
01:10:06,213 --> 01:10:08,213
I think I'm gonna get a hernia.
1148
01:10:11,380 --> 01:10:14,880
Rest in peace, you scary ginger fuck.
1149
01:10:18,880 --> 01:10:19,880
Shit!
1150
01:10:24,380 --> 01:10:26,838
- Let him go, you fuck!
Fuck you!
1151
01:10:26,838 --> 01:10:28,546
Jus, let go of the fucking bag!
1152
01:10:30,380 --> 01:10:31,921
Let go of the bag, boet!
1153
01:10:31,921 --> 01:10:35,088
I can't.
Let go of the bag, man!
1154
01:10:43,255 --> 01:10:44,588
I've got you, boy.
1155
01:10:47,546 --> 01:10:48,963
Fuck this oke.
1156
01:10:52,713 --> 01:10:55,380
Holy shit, the oke
must've had a skull graze.
1157
01:10:56,255 --> 01:10:59,046
- Oh, my God, the money. I need the money.
- The money's gone.
1158
01:10:59,046 --> 01:11:02,213
- Justin! The money is gone.
- I've been doing ice baths for years.
1159
01:11:02,213 --> 01:11:05,588
My body can withstand these
temperatures. Don't worry, I can do this.
1160
01:11:05,755 --> 01:11:06,838
Okay.
1161
01:11:11,963 --> 01:11:15,588
Oh, my God, it's fucking freezing!
Jesus! Fuck! Get me outta here.
1162
01:11:21,505 --> 01:11:23,463
Sorry about the money, boy.
1163
01:11:24,630 --> 01:11:26,088
And your neck, too.
1164
01:11:26,921 --> 01:11:29,171
You should probably
see a doctor about that.
1165
01:11:32,380 --> 01:11:34,088
We'll make a plan, Just.
1166
01:11:34,755 --> 01:11:36,880
- We'll figure it out.
- Yeah.
1167
01:11:40,505 --> 01:11:42,671
Okay, boy.
1168
01:12:16,505 --> 01:12:18,046
Natz?
1169
01:12:18,255 --> 01:12:19,255
Hey.
1170
01:12:19,255 --> 01:12:21,213
- What are you doing in there?
- Nothing.
1171
01:12:22,630 --> 01:12:24,671
Jesus, what happened to you?
1172
01:12:25,213 --> 01:12:27,838
Came off my mountain bike.
That's it.
1173
01:12:29,713 --> 01:12:31,588
You look a little... flustered.
1174
01:12:31,588 --> 01:12:33,630
Were you doing yoga in there
or something?
1175
01:12:34,171 --> 01:12:35,380
Um...
1176
01:12:35,380 --> 01:12:37,088
Yes, I was.
1177
01:12:37,880 --> 01:12:39,796
- Oh.
- You didn't tell me you were riding.
1178
01:12:39,963 --> 01:12:42,796
It was a last-minute cycle thing
in Tokai.
1179
01:12:42,796 --> 01:12:44,130
Yeah, with, um...
1180
01:12:44,921 --> 01:12:46,421
with Gary. Gary was there.
1181
01:12:47,088 --> 01:12:48,088
Oh?
1182
01:12:49,588 --> 01:12:51,130
Okay. Well, I'm gonna go to bed.
1183
01:12:51,130 --> 01:12:53,713
- Did you get a haircut or something?
- No.
1184
01:12:57,796 --> 01:12:59,546
Facial?
1185
01:13:01,463 --> 01:13:02,963
No?
1186
01:13:03,130 --> 01:13:04,838
No... something's different.
1187
01:13:05,880 --> 01:13:08,338
I mean, you look, um...
1188
01:13:10,671 --> 01:13:12,421
You look great.
1189
01:13:14,046 --> 01:13:16,671
You look, uh... you look really great.
1190
01:13:23,296 --> 01:13:24,838
Not really in the mood.
1191
01:13:27,796 --> 01:13:29,046
Goodnight.
1192
01:13:40,380 --> 01:13:44,671
No, dude, let me tell you,
this chick was fucking smoking, man.
1193
01:13:44,671 --> 01:13:48,046
Did you bang her?
I mean, I tried.
1194
01:13:48,046 --> 01:13:52,005
Call and ask if she
has friends. Bring her to Jordan's party.
1195
01:13:52,005 --> 01:13:56,130
He bought, like, 12 kegs of beer
and he's got a big jumping castle,
1196
01:13:56,296 --> 01:13:58,380
- and gummies...
- Hang on. I'll call you back.
1197
01:14:10,421 --> 01:14:12,588
Oh!
1198
01:14:14,671 --> 01:14:17,130
Oh, shit. Shit...
1199
01:14:18,630 --> 01:14:21,505
Four, five, six, seven, eight...
1200
01:14:50,463 --> 01:14:52,755
Ow, fuck!
1201
01:14:55,796 --> 01:14:57,463
Where'd you park the scooter?
1202
01:14:58,963 --> 01:15:00,630
Just tell me the colour, man.
1203
01:15:00,796 --> 01:15:02,088
Ow!
1204
01:15:02,255 --> 01:15:03,671
Oh, fuck you.
1205
01:15:10,088 --> 01:15:11,713
Fuck!
1206
01:15:21,421 --> 01:15:22,255
What?
1207
01:15:22,421 --> 01:15:24,880
Jus, I've been giving it
some thought, boy.
1208
01:15:24,880 --> 01:15:27,505
There's a way we can do this
which is totally legal.
1209
01:15:27,671 --> 01:15:31,713
No more dodgy shit. I'm sending you an
address. Meet me there in an hour, okay?
1210
01:15:32,630 --> 01:15:35,630
Or don't, and let that chick
post that video and ruin your life.
1211
01:15:36,921 --> 01:15:39,088
A tough situation you got yourself into.
1212
01:15:39,088 --> 01:15:41,338
- Have you tried killing her?
No, man.
1213
01:15:41,755 --> 01:15:46,005
- I thought we doing this the legal way.
- We are, we are! He's just joking, boy.
1214
01:15:46,171 --> 01:15:48,338
Roland Duiker.
The best lawyer in the country.
1215
01:15:48,505 --> 01:15:50,171
Listen...
1216
01:15:50,171 --> 01:15:53,505
Fact of the matter is this.
Extortion is an illegal act, all right?
1217
01:15:53,505 --> 01:15:57,755
Now, if we can prove that this is what
this chick is doing to you,
1218
01:15:57,755 --> 01:16:00,796
wham-bam boogie...
We file a restraining order against her.
1219
01:16:01,463 --> 01:16:03,463
Okay? Yeah, that sounds promising.
1220
01:16:03,630 --> 01:16:07,921
Tell me something, Justin. Have you got
any text messages, recorded conversations
1221
01:16:07,921 --> 01:16:10,421
that we can use to prove
that she's been doing this?
1222
01:16:11,796 --> 01:16:13,588
Well, there's a... there's a video.
1223
01:16:14,671 --> 01:16:15,880
What kind of video?
1224
01:16:17,171 --> 01:16:18,296
Mm...
1225
01:16:20,421 --> 01:16:22,713
I've never done it
on a Pilates ball before, boy.
1226
01:16:22,713 --> 01:16:24,755
Hey? Looks like it gives you some thrust?
1227
01:16:24,755 --> 01:16:25,713
Shut up, Dovi.
1228
01:16:25,713 --> 01:16:29,255
Hey, Justin. This is good. Very good.
This is exactly what we need.
1229
01:16:29,255 --> 01:16:33,046
Now, what we do is we take those text
messages that she's been sending you,
1230
01:16:33,046 --> 01:16:36,713
together with this,
we file a restraining order against her.
1231
01:16:36,713 --> 01:16:40,796
If she leaks anything, my friends,
she goes bouncing off to jail.
1232
01:16:40,796 --> 01:16:42,588
- It's simple as that.
- Really?
1233
01:16:44,588 --> 01:16:46,421
- Great.
1234
01:16:46,421 --> 01:16:48,171
This is very good...
1235
01:16:48,171 --> 01:16:49,796
Very good.
1236
01:16:49,796 --> 01:16:52,963
If you don't think I'll go through
with this, then you're wrong,
1237
01:16:52,963 --> 01:16:54,130
I've got what it takes.
1238
01:16:54,130 --> 01:16:56,421
That sex video that you made of us
1239
01:16:56,421 --> 01:16:58,588
is proof that you're trying to extort me,
1240
01:16:59,171 --> 01:17:00,421
which is illegal.
1241
01:17:00,421 --> 01:17:06,046
So, either you do exactly what I say
or you're going to prison, Marika.
1242
01:17:06,630 --> 01:17:07,796
Do you understand?
1243
01:17:18,380 --> 01:17:22,046
I don't want to
go to jail, Justin.
1244
01:17:22,046 --> 01:17:25,213
I'll die in jail. Do you want me to die?
1245
01:17:27,255 --> 01:17:31,213
I was just... I was just so cross,
you know, and I didn't want to lose you.
1246
01:17:31,380 --> 01:17:34,171
I need you to delete that video
off your phone, your laptop,
1247
01:17:34,171 --> 01:17:36,171
off all your tech. Right now.
1248
01:17:36,171 --> 01:17:40,963
I can't, Justin. It's in the Cloud.
You can't delete anything from the Cloud.
1249
01:17:40,963 --> 01:17:43,296
Yeah. No, you can. Pass me your phone.
1250
01:17:43,296 --> 01:17:46,213
My parents were so excited to meet you.
1251
01:17:46,796 --> 01:17:50,171
And I... And I just...
1252
01:17:50,171 --> 01:17:53,421
I told them...
I told them I was in love with you.
1253
01:17:55,046 --> 01:17:57,880
I'm fucking in love with you, Justin!
1254
01:18:01,463 --> 01:18:04,630
- No, come-- Okay, okay.
- Please.
1255
01:18:04,630 --> 01:18:07,130
It's okay. It's best for both of us.
1256
01:18:07,713 --> 01:18:09,755
Now, now. There, there.
1257
01:18:11,213 --> 01:18:14,588
Ooh, ooh. No, no, no...
Marika... Marika. No, no. Marika.
1258
01:18:14,588 --> 01:18:16,463
No, no... Enough!
1259
01:18:20,671 --> 01:18:22,630
I'm not fucking losing you.
1260
01:18:23,088 --> 01:18:25,546
I'm not fucking losing you!
1261
01:18:25,713 --> 01:18:27,963
What are you doing?
Marika, just get off, man.
1262
01:18:27,963 --> 01:18:30,130
Ow! Ow! No, no. Fuck, fuck! No--
1263
01:18:30,130 --> 01:18:32,463
You drawing blood, Marika.
You're drawing blood.
1264
01:18:32,671 --> 01:18:34,005
Marika? Uh...
1265
01:18:35,921 --> 01:18:39,046
I, um...
I didn't realise you had a client.
1266
01:18:40,505 --> 01:18:42,463
No, we just finished.
1267
01:18:42,630 --> 01:18:46,963
Yeah. Um...
Thank you, Marika, for that session.
1268
01:18:46,963 --> 01:18:49,838
Um, I've deleted my appointment
from your calendar.
1269
01:18:49,838 --> 01:18:52,921
So if you could delete all
my appointments from your calendar,
1270
01:18:52,921 --> 01:18:53,963
that'd be great.
1271
01:18:54,130 --> 01:18:56,088
Yes. Absolutely.
1272
01:18:56,838 --> 01:18:59,505
- I will see you next Tues--
- When you see me!
1273
01:19:04,130 --> 01:19:06,130
- Don't tell me she bit you?
- She bit me.
1274
01:19:06,296 --> 01:19:07,963
Wow.
1275
01:19:08,546 --> 01:19:10,671
- You really caught a crazy there, boy.
- Jesus.
1276
01:19:11,255 --> 01:19:13,630
But... she agreed?
1277
01:19:19,755 --> 01:19:21,130
But, you, um...
1278
01:19:21,671 --> 01:19:23,046
you really had my back, Dovi.
1279
01:19:24,130 --> 01:19:27,088
- Don't get all soft on me now, boy.
- No, I'm not. It's just...
1280
01:19:38,338 --> 01:19:40,296
Oh, shit. I'm gonna be late for my preso.
1281
01:19:40,296 --> 01:19:41,255
Yep, yep.
1282
01:19:54,921 --> 01:19:56,921
Now, I know what you're thinking,
1283
01:19:56,921 --> 01:20:00,421
"I'm not fit enough for the Prime
Program, I'll never reach Gold Status."
1284
01:20:00,421 --> 01:20:05,921
Let me tell you, nine years ago
I was exactly where you are now.
1285
01:20:05,921 --> 01:20:10,796
And you know what? I didn't reach
Gold Status. I reached Diamond Status.
1286
01:20:11,421 --> 01:20:15,296
And I've been Diamond Status
every year since.
1287
01:20:18,463 --> 01:20:20,796
First things first,
get yourself a smartwatch.
1288
01:20:20,796 --> 01:20:22,921
This is a Garmin fenix 7X.
1289
01:20:22,921 --> 01:20:26,130
It's an absolute beast.
But any old smartwatch will do.
1290
01:20:26,713 --> 01:20:28,921
And when your watch
tells you to move,
1291
01:20:29,880 --> 01:20:30,963
you move.
1292
01:20:41,046 --> 01:20:42,671
Sorry...
1293
01:20:45,005 --> 01:20:48,130
Never stop bouncing me!
1294
01:20:53,046 --> 01:20:55,921
Justin, it's Sam.
What the hell's going on?
1295
01:20:55,921 --> 01:20:57,296
The phones are going crazy.
1296
01:20:57,296 --> 01:21:00,838
All your clients are pulling their
portfolios because of some viral video.
1297
01:21:00,838 --> 01:21:02,338
Call me when you get this.
1298
01:21:09,880 --> 01:21:11,338
Natalie!
1299
01:21:12,505 --> 01:21:13,671
Natz?
1300
01:21:16,838 --> 01:21:17,796
Natz?
1301
01:21:21,713 --> 01:21:23,921
- Nat?
Oh, shit.
1302
01:21:25,255 --> 01:21:26,630
Natalie?
1303
01:21:29,338 --> 01:21:31,130
- Natz?
Stop it, I'm in here!
1304
01:21:38,088 --> 01:21:39,546
What's going on?
1305
01:21:39,713 --> 01:21:42,005
Why are you breaking down the door?
1306
01:21:45,546 --> 01:21:47,130
Is that Antonio Banderas?
1307
01:21:50,546 --> 01:21:51,880
Are you fucking this thing?
1308
01:21:52,796 --> 01:21:55,755
- What if I am?
Okay.
1309
01:21:56,796 --> 01:21:57,796
Okay...
1310
01:21:58,505 --> 01:21:59,463
Why?
1311
01:21:59,630 --> 01:22:02,921
Because, Justin! Him and I have intimacy.
1312
01:22:02,921 --> 01:22:05,963
Okay? Which is something you and I
haven't had in a long time.
1313
01:22:05,963 --> 01:22:06,963
I know.
1314
01:22:06,963 --> 01:22:09,630
- I've been neglectful of you and--
1315
01:22:09,796 --> 01:22:12,171
- I want that to change, Natalie.
1316
01:22:12,380 --> 01:22:15,630
I don't wanna keep you at arm's length,
I've got so much to tell you.
1317
01:22:15,838 --> 01:22:18,005
- Why's my phone going mad?
- No, no, Natalie.
1318
01:22:18,005 --> 01:22:21,630
No, no. Don't look at the phone. Don't--
Look at me, Natalie. Natalie...
1319
01:22:21,796 --> 01:22:23,755
- What the fuck am I looking at?
1320
01:22:23,755 --> 01:22:26,171
I can explain almost everything.
1321
01:22:26,171 --> 01:22:28,213
Oh, my God.
1322
01:22:28,213 --> 01:22:29,755
Natalie...
1323
01:22:29,755 --> 01:22:32,171
- I fucking knew it.
- I can explain.
1324
01:22:32,338 --> 01:22:34,755
You need to get out of this house,
right now.
1325
01:22:34,921 --> 01:22:38,380
- No, let's talk about it.
- Get the fuck out.
1326
01:22:38,380 --> 01:22:40,963
Okay, you need to calm down.
Don't kick me--
1327
01:22:40,963 --> 01:22:42,338
- What about the kids?
- Go!
1328
01:22:42,505 --> 01:22:43,630
Ow!
1329
01:22:46,588 --> 01:22:47,796
Oh, my God.
1330
01:23:01,588 --> 01:23:03,880
...stop bouncing me!
1331
01:23:03,880 --> 01:23:07,171
Jus? What the hell did you just do, boy?
1332
01:23:07,671 --> 01:23:10,338
You showed your bouncy video
to a packed auditorium.
1333
01:23:10,921 --> 01:23:12,005
Why?
1334
01:23:14,463 --> 01:23:17,380
Ah, shit, boy.
You just fucked it all up.
1335
01:23:18,880 --> 01:23:21,963
We can get on top of this.
We'll speak to my Russian friend, Yuri.
1336
01:23:21,963 --> 01:23:25,505
He can hack into the WhatsApp server,
take the video down with a virus.
1337
01:23:25,505 --> 01:23:29,671
It will cost a couple of grand,
but, you know, in the meantime,
1338
01:23:29,671 --> 01:23:32,088
you just deny, deny, deny.
1339
01:23:32,088 --> 01:23:33,755
You'll say it's AI or some shit.
1340
01:23:33,755 --> 01:23:36,963
I mean, you've seen that video
with Will Smith and the spaghetti.
1341
01:23:36,963 --> 01:23:38,546
They can do anything these days.
1342
01:23:38,546 --> 01:23:41,421
It's not you in the video.
Fake news, my bru.
1343
01:23:41,588 --> 01:23:44,005
Shut up, Dovi. You stupid fuck.
1344
01:23:44,005 --> 01:23:47,380
Do you not get it, huh?
Do you not get this?
1345
01:23:48,005 --> 01:23:49,421
This is on you.
1346
01:23:50,130 --> 01:23:52,880
I asked you a simple,
simple favour. It was so simple.
1347
01:23:52,880 --> 01:23:55,005
You just talk to her and you scare her.
1348
01:23:55,005 --> 01:23:57,755
But no, you hand it over
to some other fucking idiots.
1349
01:23:57,755 --> 01:23:59,796
And not only do you get
the address wrong,
1350
01:23:59,796 --> 01:24:01,546
you killed an innocent woman, Dovi.
1351
01:24:03,171 --> 01:24:05,588
- I'm sorry...
- The fuck you're sorry.
1352
01:24:07,046 --> 01:24:08,838
I never want to see you again.
1353
01:24:13,671 --> 01:24:15,463
No wonder Dad hated you, hey?
1354
01:24:50,255 --> 01:24:53,380
The other brother... Take me to him.
1355
01:25:09,255 --> 01:25:11,380
Hey...
- Justin!
1356
01:25:12,088 --> 01:25:14,255
- Just in time for tea.
Mm-hm.
1357
01:25:16,296 --> 01:25:18,963
- Cheesecake?
- Yeah, sure.
1358
01:25:19,171 --> 01:25:20,463
Mm!
1359
01:25:21,380 --> 01:25:24,796
I am so looking forward to
Rya's bat mitzvah.
1360
01:25:27,588 --> 01:25:29,005
Look, Mom...
1361
01:25:31,130 --> 01:25:34,505
There's something I need to tell you
before you hear from someone else.
1362
01:25:38,880 --> 01:25:40,380
I, um...
1363
01:25:41,546 --> 01:25:43,880
I cheated on Natalie.
1364
01:25:44,880 --> 01:25:47,213
- Hey?
- And, um...
1365
01:25:47,213 --> 01:25:53,296
There's a really embarrassing video going
around, so I'm sorry if you see that.
1366
01:25:53,463 --> 01:25:54,963
Oh, Justin.
1367
01:25:55,713 --> 01:25:58,921
First you crash a car at that house party
and now you do this?
1368
01:25:58,921 --> 01:26:01,546
No, Mom, you're confused.
1369
01:26:01,546 --> 01:26:03,713
I didn't crash the car,
Dovi crashed the car.
1370
01:26:03,880 --> 01:26:05,171
No, Justin.
1371
01:26:05,171 --> 01:26:06,963
It was you.
1372
01:26:11,588 --> 01:26:14,296
Dovi pulled you out of the crash.
1373
01:26:16,296 --> 01:26:18,505
And he got in the front seat.
1374
01:26:22,171 --> 01:26:24,546
He took the blame for you.
1375
01:26:26,463 --> 01:26:28,421
Why would he do that?
1376
01:26:28,588 --> 01:26:32,963
Because he was the black sheep
and you were the golden boy.
1377
01:26:34,505 --> 01:26:36,588
But he was arrested for that, Mom.
1378
01:26:38,380 --> 01:26:40,005
He went to jail.
1379
01:26:41,421 --> 01:26:43,463
His life's never been the same
since then.
1380
01:26:45,755 --> 01:26:48,546
Jesus. I failed Dad.
I destroyed the family's name.
1381
01:26:48,713 --> 01:26:50,630
Oh, you think your father was a hero?
1382
01:26:50,630 --> 01:26:54,421
Believe me, he had his flaws.
1383
01:26:54,421 --> 01:26:57,838
Including a string of affairs
that everyone knew about.
1384
01:26:57,838 --> 01:27:00,338
Including that bitch, Slezinger.
1385
01:27:02,005 --> 01:27:05,671
Justin, I want to tell you something.
1386
01:27:07,171 --> 01:27:09,796
Your father died 25 years ago.
1387
01:27:10,463 --> 01:27:13,171
You don't have to live your life for him.
1388
01:27:13,921 --> 01:27:16,921
You've already made
the Diamond name proud.
1389
01:27:33,963 --> 01:27:37,463
Give me that.
- Dude. It's kinda my signature beanie.
1390
01:27:37,463 --> 01:27:40,546
- I'm part of this crew called the Bl--
- You always talk so much?
1391
01:27:40,546 --> 01:27:43,713
When I get a bit nervous and anxious,
I tend to, like--
1392
01:27:43,713 --> 01:27:44,796
Shut the fuck up.
1393
01:27:56,130 --> 01:27:57,671
Dovi?
1394
01:27:58,671 --> 01:28:02,088
Dovi! Dovi!
Hey, hey, hey...
1395
01:28:02,088 --> 01:28:04,796
Dovi, what the fuck happened?
Dovi, man!
1396
01:28:05,380 --> 01:28:07,880
Dovi! Wake up! Jesus.
1397
01:28:11,130 --> 01:28:12,671
Jesus, bro.
1398
01:28:13,421 --> 01:28:16,255
Why didn't you tell me, man?
Why didn't you tell me you took
1399
01:28:16,255 --> 01:28:18,421
- the hit for the accident?
- So, Mom told you?
1400
01:28:18,421 --> 01:28:19,921
Yeah, Mom told me.
1401
01:28:20,463 --> 01:28:22,255
You didn't have to do that, man.
1402
01:28:22,255 --> 01:28:24,546
Hey? Why would you do that?
1403
01:28:25,755 --> 01:28:27,796
You're my brother.
1404
01:28:30,255 --> 01:28:32,921
- Come here.
1405
01:28:33,630 --> 01:28:35,171
- Jesus
1406
01:28:35,338 --> 01:28:37,046
How are you still alive?
1407
01:28:37,963 --> 01:28:41,130
Locked and loaded, boy.
Never leave home without it.
1408
01:28:41,296 --> 01:28:43,880
- Does it hurt when I do that?
- Ow! Fuck off!
1409
01:28:44,088 --> 01:28:45,630
You fuck.
1410
01:28:45,796 --> 01:28:47,838
- Oh, man.
- Oh, shit. We gotta get moving.
1411
01:28:47,838 --> 01:28:50,796
Bru, that cunt is still alive
and he's heading to your house.
1412
01:28:50,963 --> 01:28:51,963
What?!
1413
01:28:52,921 --> 01:28:57,630
Babe, I just heard about Justin.
Fuck that girl and her Pilates ball.
1414
01:28:57,630 --> 01:28:59,546
- Fuck him, too.
- Fuck him.
1415
01:29:03,088 --> 01:29:05,130
You're twice the man he'll ever be.
1416
01:29:12,296 --> 01:29:13,796
What the...
1417
01:29:17,838 --> 01:29:21,463
- Fuck, yes.
1418
01:29:21,463 --> 01:29:22,838
Worsie...
1419
01:29:23,713 --> 01:29:26,838
- Justice has been served.
Good job. Now come home.
1420
01:29:27,421 --> 01:29:28,630
Copy.
1421
01:29:32,921 --> 01:29:34,796
Justin. Your car, bru.
1422
01:29:34,963 --> 01:29:37,005
- It's a rental.
- I fucking knew it.
1423
01:29:39,546 --> 01:29:41,838
What the fuck?
1424
01:29:43,546 --> 01:29:44,630
Where's this oke?
1425
01:29:44,630 --> 01:29:45,921
Howzit!
1426
01:29:48,755 --> 01:29:50,880
Now you boys are gonna kak!
1427
01:29:56,588 --> 01:30:00,380
- Dovi, he's got a fucking machine gun!
- It's an Uzi. Israeli technology.
1428
01:30:01,671 --> 01:30:04,130
- Yes, please. Is that the police?
1429
01:30:04,130 --> 01:30:07,296
Yes, there's an intruder in our house.
It's the Blue Beanie gang.
1430
01:30:08,546 --> 01:30:11,463
- I'm going long, boy. Distract him.
- What?
1431
01:30:16,755 --> 01:30:18,213
What the fuck was that?
1432
01:30:18,213 --> 01:30:19,921
A distraction?
1433
01:30:22,671 --> 01:30:24,671
Dovi!
1434
01:30:26,338 --> 01:30:28,546
Huh! Huh!
Oh, fuck.
1435
01:30:29,796 --> 01:30:34,005
Yeah. You're a real fucking poes, huh?!
1436
01:30:34,005 --> 01:30:36,546
What is this? Hm?
1437
01:30:36,546 --> 01:30:38,546
This is gonna fucking hurt.
1438
01:30:39,546 --> 01:30:42,963
- Jesus, you okes really need to work--
1439
01:30:44,463 --> 01:30:46,338
Leave my brother the fuck alone!
1440
01:31:03,130 --> 01:31:05,088
Fucking "is it"?
1441
01:31:06,838 --> 01:31:08,130
Huh?
1442
01:31:08,130 --> 01:31:11,880
Not so shiny now, you Diamond poes!
1443
01:31:11,880 --> 01:31:13,921
You fucked with the wrong people, Justin.
1444
01:31:17,713 --> 01:31:22,630
It's time to say goodnight, my sweet boy.
1445
01:31:22,630 --> 01:31:24,171
Huh?
1446
01:31:27,588 --> 01:31:29,588
What the fuck is this thing?
1447
01:31:34,380 --> 01:31:35,713
Dovi?
1448
01:31:36,630 --> 01:31:38,963
Oh, Dovi! Dovi, come on.
1449
01:31:38,963 --> 01:31:41,338
Why are you always getting shot, my boy?
1450
01:31:41,338 --> 01:31:42,755
Dovster?
1451
01:31:43,338 --> 01:31:44,296
Hey?
1452
01:31:44,838 --> 01:31:46,463
- Come on, Dovi.
Justin?
1453
01:31:46,630 --> 01:31:49,505
Howzit, babe?
There's... there's a lot of blood.
1454
01:31:52,630 --> 01:31:53,921
What the fuck?
1455
01:32:06,213 --> 01:32:07,421
Hm.
1456
01:32:10,171 --> 01:32:11,505
Ow.
1457
01:32:20,796 --> 01:32:22,005
Dovi?
1458
01:32:22,005 --> 01:32:23,380
Is he dead?
1459
01:32:23,630 --> 01:32:26,421
No, he's fine. He just doesn't have
medical aid so...
1460
01:32:26,421 --> 01:32:28,130
they put him in a communal ward.
1461
01:32:41,296 --> 01:32:43,255
I know I fucked up, Natz.
1462
01:32:43,838 --> 01:32:45,588
So does the whole of Cape Town.
1463
01:32:50,546 --> 01:32:52,213
I'm sorry, Natz.
1464
01:32:53,713 --> 01:32:54,838
I'm so sorry.
1465
01:32:57,713 --> 01:32:59,005
I don't want to lose you.
1466
01:32:59,005 --> 01:33:01,796
I don't... I don't want to lose the kids.
1467
01:33:05,338 --> 01:33:06,796
Look, when...
1468
01:33:07,546 --> 01:33:11,671
Banderas got shot in the head,
there was this moment where I thought...
1469
01:33:12,546 --> 01:33:14,255
it could have been you.
1470
01:33:14,755 --> 01:33:17,088
And I just felt so...
1471
01:33:19,463 --> 01:33:21,796
Empty. You know?
1472
01:33:23,338 --> 01:33:26,963
All of a sudden,
I wouldn't have anything to live for.
1473
01:33:28,880 --> 01:33:30,255
Natz.
1474
01:33:30,255 --> 01:33:32,255
No, I mean it in a negative way, Justin.
1475
01:33:32,255 --> 01:33:33,630
Like...
1476
01:33:33,630 --> 01:33:38,380
my entire adult life has revolved
around you and Team Diamond,
1477
01:33:38,380 --> 01:33:42,546
which is basically just another way
of saying Team Justin. Let's face it.
1478
01:33:43,880 --> 01:33:45,380
I'm resigning.
1479
01:33:46,963 --> 01:33:48,630
I'm off the team.
1480
01:33:50,713 --> 01:33:52,171
How long are you...
1481
01:33:52,796 --> 01:33:54,463
you off the team for?
1482
01:33:55,338 --> 01:33:56,755
I don't know.
1483
01:34:26,755 --> 01:34:28,546
Fuck you, you poes.
1484
01:34:42,005 --> 01:34:46,630
After months of multiple break-ins,
we are happy to announce
1485
01:34:46,630 --> 01:34:51,421
that the leader of the Blue Beanie gang
has been apprehended and killed.
1486
01:34:51,421 --> 01:34:54,463
Henko Vermaak's terror
of the Fresnaye neighbourhood
1487
01:34:54,463 --> 01:34:57,255
was put to an end
in a robbery gone wrong
1488
01:34:57,255 --> 01:35:00,130
by local hero, Justin Diamond.
1489
01:35:00,130 --> 01:35:03,963
- Can you tell us exactly what happened?
- I got home and I found him in my house.
1490
01:35:03,963 --> 01:35:06,380
And he was trying
to hurt my wife, Natalie.
1491
01:35:07,130 --> 01:35:10,296
And I pushed him over.
I managed to climb on top of him,
1492
01:35:10,296 --> 01:35:12,630
and, um, then he stabbed me.
1493
01:35:12,630 --> 01:35:15,963
Yeah. And, uh...
1494
01:35:17,505 --> 01:35:19,921
Well, luckily, Dovi was there to save us.
1495
01:35:20,588 --> 01:35:21,755
Dovi? Who is that?
1496
01:35:21,755 --> 01:35:23,963
Dovi Diamond. My brother.
1497
01:35:24,755 --> 01:35:27,380
Yeah. He's the real hero here.
1498
01:35:27,380 --> 01:35:30,671
I'm Cathy Winkler,
reporting live from Meadow Hill...
1499
01:35:35,088 --> 01:35:37,838
Mr Diamond, I'm glad I caught you.
1500
01:35:37,838 --> 01:35:40,546
I mean, you were famous before
all of these shenanigans.
1501
01:35:40,546 --> 01:35:43,255
I mean, ten years Diamond Status. Wow!
1502
01:35:43,255 --> 01:35:45,505
But now you are kind of a local hero.
1503
01:35:45,505 --> 01:35:47,963
I'm glad you got your whole family
around for this,
1504
01:35:47,963 --> 01:35:50,463
because this is one hell of a big moment.
1505
01:35:51,130 --> 01:35:52,880
- You ready?
Yeah.
1506
01:35:58,921 --> 01:36:01,338
Ten years,
Diamond Status. Wow!
1507
01:36:01,338 --> 01:36:03,463
I've only seen three of these
in my lifetime.
1508
01:36:03,463 --> 01:36:06,880
You are part of a very select group.
Fewer men have walked on the moon.
1509
01:36:06,880 --> 01:36:10,463
With this award, you'll be entitled to
a lifetime of discounts of up to 35%
1510
01:36:10,463 --> 01:36:15,505
off all flights, hotels and groceries
at selected Bloom Health vendors.
1511
01:36:15,505 --> 01:36:17,255
- Mind if I take a selfie?
- Go ahead.
1512
01:36:17,255 --> 01:36:20,421
Okay. Can you get your kids
out of the way? Get out. Sorry.
1513
01:36:20,421 --> 01:36:23,213
Look straight here. What a story.
1514
01:36:24,255 --> 01:36:26,088
My name's Justin Diamond.
1515
01:36:26,088 --> 01:36:29,046
And you know what gets me up
first thing every morning?
1516
01:36:31,421 --> 01:36:32,921
It's my family.
1517
01:36:34,921 --> 01:36:36,171
- Bye, guys.
Bye.
1518
01:36:36,338 --> 01:36:39,546
And even though things
aren't what I thought they'd be,
1519
01:36:39,546 --> 01:36:41,963
maybe an imperfect life is actually...
1520
01:36:42,671 --> 01:36:44,046
a perfect one.
1521
01:36:45,296 --> 01:36:48,296
Look, I'm not gonna sit here
and tell you to chase points
1522
01:36:48,296 --> 01:36:50,255
because that shit will drive you crazy.
1523
01:36:50,255 --> 01:36:52,088
I can't. I'm turning around.
1524
01:36:52,088 --> 01:36:56,005
All you need is a basic
hospital plan and some savings.
1525
01:36:57,713 --> 01:36:59,296
Because at the end of the day,
1526
01:36:59,296 --> 01:37:01,630
it's really your family
that's most important.
1527
01:37:01,630 --> 01:37:05,630
So that's where you should be
spending your money and your time.
1528
01:37:06,546 --> 01:37:08,338
Thank you for your honesty.
1529
01:37:09,755 --> 01:37:13,880
I want you to invest all of this
in your best policies.
1530
01:37:14,921 --> 01:37:17,046
It's for my family.
116255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.