Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,424 --> 00:00:06,228
(dramatic orchestral music)
2
00:00:22,211 --> 00:00:25,080
(metal grinding)
3
00:00:29,651 --> 00:00:32,421
(dark humming tones)
4
00:00:32,554 --> 00:00:35,990
(warm electronic music)
5
00:00:41,263 --> 00:00:44,633
(warm music continues)
6
00:00:46,067 --> 00:00:48,937
(moody electronic music)
7
00:00:49,070 --> 00:00:51,940
(logo crackling)
8
00:00:55,444 --> 00:00:57,011
(warm ethereal music)
9
00:00:57,179 --> 00:00:58,747
(logo clicking)
10
00:00:58,880 --> 00:01:00,815
(camera shutter clicks)
11
00:01:04,119 --> 00:01:06,988
(waves crashing)
12
00:01:10,459 --> 00:01:13,328
(waves crashing)
13
00:01:14,229 --> 00:01:17,766
(siren wailing)
14
00:01:22,103 --> 00:01:26,475
(soft, tense music)
15
00:01:27,041 --> 00:01:30,645
- [Lisa] This is Lisa Smith
here with the LRPN News.
16
00:01:30,812 --> 00:01:33,282
There have been a series of
murders in the past month
17
00:01:33,415 --> 00:01:36,585
here in Little Rock and
the surrounding areas.
18
00:01:36,718 --> 00:01:38,753
The police have yet to comment.
19
00:01:38,887 --> 00:01:41,156
The killer's victims
are men and women
20
00:01:41,290 --> 00:01:44,726
between the ages of
20 and 40 years old.
21
00:01:44,859 --> 00:01:48,463
The mayor has said for
everyone to please be patient
22
00:01:48,630 --> 00:01:52,501
as they investigate, but
please stay vigilant.
23
00:01:52,634 --> 00:01:55,437
Lock your doors, and don't
stay out late at night.
24
00:01:55,570 --> 00:01:57,872
So, please, everyone, be safe.
25
00:01:58,006 --> 00:02:01,042
And if you spot anything
out of the ordinary,
26
00:02:01,176 --> 00:02:03,178
please call the police.
27
00:02:04,413 --> 00:02:08,016
(soft, tense music continues)
28
00:02:19,961 --> 00:02:21,663
(phone chimes)
29
00:02:24,098 --> 00:02:26,468
♪ " D.U.M.B" song playing ♪
30
00:02:26,601 --> 00:02:29,404
♪ I don't play no
more we like it ♪
31
00:02:29,538 --> 00:02:32,341
♪ Go ahead and play
with her toys ♪
32
00:02:32,474 --> 00:02:36,411
♪ You lift her word
you set m e ♪
33
00:02:36,545 --> 00:02:38,813
♪ I pray to God ... ♪
34
00:02:38,947 --> 00:02:43,084
(" D.U.M.B" song continues )
35
00:02:47,856 --> 00:02:51,059
(footsteps clacking)
36
00:02:56,531 --> 00:03:01,135
( "D.U.M.B" song by ARIA and
Gregory Zopk e)
37
00:03:01,370 --> 00:03:05,407
♪ Thinking I would go crazy ♪
38
00:03:05,640 --> 00:03:09,378
♪ But losing me means
you lost it all ♪
39
00:03:09,511 --> 00:03:14,283
♪ Y ou've been dumb,
du-du dumb, da-da-dada ♪
40
00:03:14,416 --> 00:03:18,287
♪ Dumb, du-dumb, dumb,
du-du dumb ♪
41
00:03:18,487 --> 00:03:22,391
(music distorts)
♪ Du-du dumb, du-du-dudu ♪
42
00:03:22,524 --> 00:03:26,395
♪ Dumb, du-dumb
dumb, du-du-dumb ♪
43
00:03:30,365 --> 00:03:34,403
♪ Dumb, du-dumb,
dumb, du-du-dada ♪
44
00:03:35,770 --> 00:03:37,539
(water splashes)
45
00:03:38,773 --> 00:03:42,744
♪ Dumb, du-dumb,
dumb, du-du-dada ♪
46
00:03:51,219 --> 00:03:56,291
( "D.U.M.B" song continues)
47
00:04:07,302 --> 00:04:11,272
( "D.U.M.B" song continues)
48
00:04:15,209 --> 00:04:18,847
(blade scrapes)
(blood trickles)
49
00:04:18,980 --> 00:04:20,515
(body thuds)
50
00:04:20,649 --> 00:04:23,452
(ominous music)
51
00:04:28,490 --> 00:04:31,860
- (Pastor) Now, if I speak in
the tongues of men or of
angels,
52
00:04:31,993 --> 00:04:36,331
but do not have love, then
I'm only resounding a gong ,
53
00:04:36,465 --> 00:04:38,166
or a clanging symbol.
54
00:04:38,299 --> 00:04:40,234
But if I have the
gift of prophecy
55
00:04:40,402 --> 00:04:44,473
and can fathom all the
mysteries and all the knowledge
56
00:04:44,606 --> 00:04:49,243
and all the faith, well,
then that can move mountains.
57
00:04:49,411 --> 00:04:52,013
But then there's still
the question of love.
58
00:04:53,915 --> 00:04:54,883
And...
59
00:04:56,351 --> 00:04:58,086
Nothing.
60
00:04:58,219 --> 00:05:02,924
Now, if I give all that.. .
(angelic choir singing)
61
00:05:06,361 --> 00:05:07,195
(ominous sound)
62
00:05:07,362 --> 00:05:09,063
(Brian gasps)
63
00:05:09,197 --> 00:05:10,164
(congregation murmurs)
64
00:05:10,298 --> 00:05:12,000
Um...
65
00:05:13,435 --> 00:05:17,005
The faith, hope and
love that abide these
66
00:05:18,407 --> 00:05:21,175
three courses, but
the greatest of these
67
00:05:21,309 --> 00:05:23,011
is obviously love.
68
00:05:28,049 --> 00:05:29,183
Let's pray.
69
00:05:29,317 --> 00:05:32,421
(angelic choir singing)
70
00:05:32,554 --> 00:05:37,659
(water splashes)
(muffled organ music)
71
00:05:39,260 --> 00:05:42,230
(Brian sighs)
72
00:05:42,397 --> 00:05:44,999
(Brian sighs)
73
00:05:49,604 --> 00:05:52,206
(Brian sighs)
74
00:05:58,246 --> 00:06:00,114
- What the...
75
00:06:00,248 --> 00:06:04,453
(Brian sighs)
76
00:06:04,586 --> 00:06:09,223
Get this off 'cause I don't
like this inside the church.
77
00:06:10,291 --> 00:06:12,260
(Brian sighs)
78
00:06:12,427 --> 00:06:14,362
- It's okay. I will do it, sir.
79
00:06:14,496 --> 00:06:16,197
(Brian sighs)
80
00:06:16,330 --> 00:06:18,500
- Thank you.
81
00:06:18,633 --> 00:06:21,335
So disappointed in
the youth today.
82
00:06:22,604 --> 00:06:25,306
Nobody has any manners anymore.
83
00:06:30,044 --> 00:06:31,412
(door creaks)
84
00:06:31,546 --> 00:06:35,617
- [Gopal] (sighs)
Here we go again.
85
00:06:36,918 --> 00:06:38,252
- Hi, Brian.
86
00:06:38,386 --> 00:06:39,420
Any word?
87
00:06:39,554 --> 00:06:40,989
- Oh, hey, Marcy. I'm sorry.
88
00:06:41,122 --> 00:06:42,924
We haven't heard anything
89
00:06:43,057 --> 00:06:45,326
and I've got a lot of
officers looking into it.
90
00:06:45,460 --> 00:06:47,762
I mean, have you
checked the hot springs?
91
00:06:47,896 --> 00:06:49,698
- Yes. No one's seen him.
92
00:06:50,732 --> 00:06:52,166
It's not like him.
93
00:06:52,867 --> 00:06:54,769
I don't know what
to tell the kids.
94
00:06:54,969 --> 00:06:56,805
- Well, just have faith.
Don't give up yet.
95
00:06:56,938 --> 00:06:59,173
I promise one day he's gonna
turn up.
96
00:06:59,440 --> 00:07:00,675
- Okay.
97
00:07:01,442 --> 00:07:04,746
- Hey, baby.
98
00:07:04,846 --> 00:07:06,748
- What was that all about?
- Marcy.
99
00:07:06,881 --> 00:07:09,283
- No. During the service.
100
00:07:09,417 --> 00:07:11,452
- Oh. That was nothing.
101
00:07:11,586 --> 00:07:13,722
Had a reaction to something.
102
00:07:13,955 --> 00:07:16,858
- Denial won't ward off the
demons. You need to see someone.
103
00:07:16,858 --> 00:07:19,260
- I just need some sleep.
104
00:07:19,393 --> 00:07:23,097
What we need to do is
get you to your party,
105
00:07:23,231 --> 00:07:26,000
(Brian speaks foreign language)
106
00:07:26,134 --> 00:07:28,369
- Oui Papa. Oui Mama.
107
00:07:28,503 --> 00:07:29,838
(Brian speaks foreign language)
108
00:07:29,971 --> 00:07:31,673
(Brian chuckles)
109
00:07:31,806 --> 00:07:35,009
(kids chattering)
110
00:07:35,143 --> 00:07:37,979
- [Elena] Let's fix your
bow. It's so pretty!
111
00:07:38,112 --> 00:07:39,347
(phone rings and vibrates)
112
00:07:39,548 --> 00:07:40,882
Oh, look at your friends go
and run.
113
00:07:41,015 --> 00:07:42,050
(phone rings and vibrates)
114
00:07:42,183 --> 00:07:43,752
- Hello?
- Sutter.
115
00:07:43,952 --> 00:07:45,687
We found a body at the
Riverdale overpass.
116
00:07:45,820 --> 00:07:48,790
We need you and Detective
Carson there right now.
117
00:07:48,890 --> 00:07:51,225
- All right. Send
me the address.
118
00:07:51,359 --> 00:07:52,561
Hey, sweetheart. Sweetheart.
119
00:07:52,694 --> 00:07:55,564
I'm sorry. Gotta run to work.
120
00:07:55,864 --> 00:07:57,532
Daddy gotta go
catch you bad guys.
121
00:07:58,700 --> 00:07:59,868
- Seriously?
122
00:08:00,001 --> 00:08:01,435
On your daughter's birthday?
123
00:08:02,203 --> 00:08:04,005
- I'm the one on
call. I gotta go.
124
00:08:04,706 --> 00:08:06,708
I'll be there, I'll
be back. I love you.
125
00:08:09,077 --> 00:08:11,045
- [Elena] Do you wanna
go find some friends?
- Yeah.
126
00:08:11,279 --> 00:08:14,215
- Okay.
Let's go find your
friends. Come on.
127
00:08:18,186 --> 00:08:21,455
(water gushing gently)
128
00:08:21,590 --> 00:08:24,893
(muffled police radio chatter)
129
00:08:25,026 --> 00:08:28,997
- [Brian] What's this?
Three bodies This month?
130
00:08:29,130 --> 00:08:31,065
- [Luke] Looks like this
murderer's on a roll.
131
00:08:32,100 --> 00:08:36,004
(engine hums)
132
00:08:36,137 --> 00:08:37,305
- [Brian] Let's try
and see if we can keep
133
00:08:37,438 --> 00:08:38,840
the press away from this.
134
00:08:38,973 --> 00:08:41,209
- [Luke] Oh, Jesus.
Look at that.
135
00:08:43,344 --> 00:08:44,913
Here we go.
136
00:08:45,146 --> 00:08:46,147
- [Brian] Got extra
gloves in the door.
137
00:08:46,280 --> 00:08:48,216
- [Luke] Yep. Got 'em.
138
00:08:48,349 --> 00:08:49,550
- Go.
- Hey, Brian.
139
00:08:51,019 --> 00:08:52,320
A hiker found the body.
140
00:08:54,055 --> 00:08:55,724
- We ID'd him yet?
141
00:08:55,857 --> 00:08:57,726
- Yeah, the car is registered
under Richard McCallum?
142
00:08:57,892 --> 00:08:59,560
- [Brian] Did you say McCallum?
143
00:09:00,394 --> 00:09:01,162
- McCallum.
144
00:09:01,295 --> 00:09:02,697
- You know him?
145
00:09:02,831 --> 00:09:04,866
- He goes to my church.
146
00:09:05,767 --> 00:09:06,701
Fuck me.
147
00:09:08,102 --> 00:09:09,103
(Brian sighs)
148
00:09:09,237 --> 00:09:10,471
Man.
- Oh, fuck.
149
00:09:10,605 --> 00:09:12,641
What kind of sick shit is this?
150
00:09:13,574 --> 00:09:15,176
- [Brian] Oh, man.
151
00:09:18,346 --> 00:09:19,848
Is that phone active?
152
00:09:21,082 --> 00:09:23,652
- It's locked. You think the
killer left that on purpose?
153
00:09:23,952 --> 00:09:25,687
- Maybe he's just
getting sloppy.
154
00:09:26,520 --> 00:09:27,889
- How do you know it's a he.
155
00:09:29,057 --> 00:09:30,625
Never assume.
156
00:09:30,725 --> 00:09:35,864
(muffled police radio chatter)
(dark music)
157
00:09:38,332 --> 00:09:41,002
What's your old eagle
eyes telling you?
158
00:09:41,402 --> 00:09:42,637
- [Luke] I see dead people.
159
00:09:46,808 --> 00:09:50,178
(dark music continues)
160
00:09:51,946 --> 00:09:52,847
- Here's the body.
161
00:09:55,083 --> 00:09:56,685
Do you recognize anything?
162
00:09:57,418 --> 00:10:00,021
(Marcy gasps)
163
00:10:01,522 --> 00:10:03,157
(Marcy sighs)
164
00:10:03,291 --> 00:10:04,225
- Marcy?
165
00:10:06,194 --> 00:10:07,328
Is that him?
166
00:10:10,231 --> 00:10:12,834
Um, we can do this
at another time,
167
00:10:13,267 --> 00:10:14,736
if this isn't good
for you, Marcy.
168
00:10:14,736 --> 00:10:18,439
X- Actually, time is of the
essence here. Mrs. McCallum.
169
00:10:18,572 --> 00:10:19,974
- Did you notice
anything unusual
170
00:10:20,108 --> 00:10:21,976
about your husband's
behavior lately?
171
00:10:22,376 --> 00:10:25,013
(Marcy sighs)
172
00:10:26,514 --> 00:10:27,982
- Did y'all use condoms?
173
00:10:30,218 --> 00:10:31,185
- Hey.
174
00:10:32,787 --> 00:10:33,688
- What?
175
00:10:36,490 --> 00:10:40,461
We found these in your
husband's jacket pocket.
176
00:10:40,461 --> 00:10:42,263
Along with that receipt.
177
00:10:43,031 --> 00:10:45,734
Seems like he, uh, bought
them, the day he disappeared,
178
00:10:45,734 --> 00:10:47,001
just after he left work.
179
00:10:47,135 --> 00:10:48,870
- What my partner
is trying to say,
180
00:10:48,870 --> 00:10:50,939
is it possible that your...
181
00:10:51,072 --> 00:10:52,506
That Ricky was having an affair?
182
00:10:52,741 --> 00:10:53,842
- No!
183
00:10:54,008 --> 00:10:58,713
He would never. I mean,
he was a very devout man.
184
00:10:59,347 --> 00:11:00,548
- You sure about that?
185
00:11:04,218 --> 00:11:07,088
- [Brian] Let's check
one more thing. Oh.
186
00:11:07,221 --> 00:11:09,157
He forgot to delete the
history.
187
00:11:12,126 --> 00:11:13,527
What?
188
00:11:13,661 --> 00:11:15,463
- That's nice, right there.
189
00:11:15,596 --> 00:11:18,199
- Oh, no, no, no. I saw that
on my church bathroom wall.
190
00:11:18,332 --> 00:11:19,667
- Hey, guys?
191
00:11:20,301 --> 00:11:23,104
Yes. The captain would like
to see you at his office now.
192
00:11:23,271 --> 00:11:25,373
- We'll be right there.
- Okay.
193
00:11:25,506 --> 00:11:27,976
- Wait, same? How do you
know that's it?
194
00:11:28,109 --> 00:11:30,812
- I saw it there.
- Secret.
195
00:11:30,812 --> 00:11:33,481
Six, six, six.
196
00:11:33,614 --> 00:11:34,548
Holy shit.
197
00:11:36,517 --> 00:11:37,551
- Goody, goody, goody.
198
00:11:37,685 --> 00:11:39,653
- That's some devil right there.
199
00:11:41,389 --> 00:11:43,157
- [Brian] What ain't devil shit?
200
00:11:46,761 --> 00:11:49,697
- This is the new
transfer from Tulsa.
201
00:11:49,831 --> 00:11:52,166
- Detective Waters. Homicide.
202
00:11:52,300 --> 00:11:53,835
It's a pleasure
to meet you both.
203
00:11:54,035 --> 00:11:55,369
- Pleasure's ours.
204
00:11:55,503 --> 00:11:57,038
- She's gonna be
riding with you guys.
205
00:11:57,671 --> 00:11:59,273
- What?
- For how long?
206
00:11:59,407 --> 00:12:01,309
- For as long as it takes
to catch this sick fuck,
207
00:12:01,442 --> 00:12:02,743
before he does it again.
208
00:12:03,277 --> 00:12:05,046
- What makes you think
he's gonna do it again?
209
00:12:05,179 --> 00:12:06,815
- We got three
bodies in two months.
210
00:12:06,948 --> 00:12:08,817
All killed in the same fashion.
What would you call it?
211
00:12:09,417 --> 00:12:11,886
Definitely a serial
killer, or a copycat.
212
00:12:12,620 --> 00:12:15,123
- Was it something we did, or...
213
00:12:15,256 --> 00:12:16,357
I don't, what-
214
00:12:16,357 --> 00:12:18,592
- Hey. What's your
fuckin' problem here?
215
00:12:18,726 --> 00:12:20,862
- Well, you give us a
new partner out of the-
216
00:12:20,995 --> 00:12:23,364
- So, with all due
respect, Captain,
217
00:12:23,497 --> 00:12:24,933
we don't really need any new-
218
00:12:25,066 --> 00:12:26,767
- No, no, no, no. This
comes from up top.
219
00:12:26,901 --> 00:12:28,702
We need all the help we can get.
220
00:12:28,837 --> 00:12:31,739
If any more bodies show up
here, I'm gonna lose my shit,
221
00:12:31,873 --> 00:12:33,174
and that's just for starters.
222
00:12:33,307 --> 00:12:34,375
- But...
223
00:12:34,508 --> 00:12:37,145
Okay, the way we like to
work together, we have a sys-
224
00:12:37,145 --> 00:12:39,313
- Waters here is gonna
ride with you guys,
225
00:12:39,447 --> 00:12:40,849
and she's gonna
be your third eye
226
00:12:40,982 --> 00:12:43,251
and she's gonna be
as quiet as a mouse.
227
00:12:43,384 --> 00:12:44,452
Ain't that right, Waters?
228
00:12:46,287 --> 00:12:47,721
See? she's a fuckin' genius.
229
00:12:47,856 --> 00:12:48,923
She already agrees with me.
230
00:12:48,923 --> 00:12:50,258
- You're not hearing
what I'm saying.
231
00:12:50,258 --> 00:12:51,692
- I don't wanna
hear it. We're done.
232
00:12:52,927 --> 00:12:55,396
Now, go out there and
catch the serial killer.
233
00:12:57,165 --> 00:12:58,632
- [Brian] No problem. Thank you.
234
00:12:58,933 --> 00:12:59,934
- [Luke] Bye.
235
00:13:02,136 --> 00:13:03,104
- Thank you.
236
00:13:04,372 --> 00:13:05,339
- Good luck.
237
00:13:09,911 --> 00:13:11,913
- Ooh, boy.
238
00:13:13,781 --> 00:13:16,851
Wait, that's a hot accent.
What are you, British?
239
00:13:16,985 --> 00:13:18,652
- I'm from Sydney.
240
00:13:18,786 --> 00:13:19,587
- Oh.
241
00:13:19,720 --> 00:13:21,322
You married?
242
00:13:21,455 --> 00:13:23,958
- It's none of your business.
243
00:13:24,092 --> 00:13:26,827
- Relax. Just makin'
some small talk.
244
00:13:26,961 --> 00:13:29,363
- I'm perfectly
relaxed. Thank you.
245
00:13:29,497 --> 00:13:30,932
Just don't think
my personal life
246
00:13:31,065 --> 00:13:32,867
has anything to do
with solving crimes.
247
00:13:33,001 --> 00:13:34,802
- I beg to differ.
248
00:13:34,936 --> 00:13:37,038
Since my life's often in the
hands of my fellow officers,
249
00:13:37,171 --> 00:13:40,374
I like to know who
I'm working with.
250
00:13:40,508 --> 00:13:43,211
Don't worry. I ain't
trying to hit on you.
251
00:13:43,577 --> 00:13:45,179
- Great.
252
00:13:45,313 --> 00:13:47,348
So, where are we headed?
253
00:13:47,481 --> 00:13:48,716
- We goin' to church.
254
00:13:52,786 --> 00:13:54,956
- So, we haven't had a lot
of people stop by lately,
255
00:13:55,089 --> 00:13:57,358
but uh, this is a
pleasant surprise.
256
00:13:57,491 --> 00:14:00,494
What brings you all
the way down here?
257
00:14:00,628 --> 00:14:03,965
- Well, unfortunately, um,
258
00:14:04,098 --> 00:14:07,401
Ricky McCullum was
found dead yesterday.
259
00:14:07,868 --> 00:14:08,536
- What?
260
00:14:09,003 --> 00:14:09,870
- Murdered.
261
00:14:12,373 --> 00:14:14,175
- This is terrible.
262
00:14:14,475 --> 00:14:15,409
How's Marcy?
263
00:14:17,278 --> 00:14:20,781
- She didn't take it too
well. Told her yesterday.
264
00:14:20,949 --> 00:14:21,950
(Lawson sighs)
265
00:14:22,083 --> 00:14:22,917
(Jaclyn clears throat)
266
00:14:23,017 --> 00:14:24,685
- Could you tell
us why the cameras
267
00:14:24,818 --> 00:14:26,087
are all down in the building?
268
00:14:27,055 --> 00:14:29,857
- Well, the systems are in
need of an upgrade, but things
269
00:14:29,857 --> 00:14:32,393
should be back up and
running again soon, I'm sure.
270
00:14:32,526 --> 00:14:35,396
Until then, I'll confide in
the good Lord to protect us.
271
00:14:35,529 --> 00:14:36,630
- Amen.
272
00:14:36,830 --> 00:14:39,533
- Okay, um, I don't suppose
you've heard of a website,
273
00:14:39,667 --> 00:14:41,970
it's called secrets666?
274
00:14:43,204 --> 00:14:44,805
- No. Why would I?
275
00:14:45,173 --> 00:14:47,775
- Maybe somebody mentioned it
in confession or something?
276
00:14:47,908 --> 00:14:49,277
- Well, I've never heard of it.
277
00:14:49,410 --> 00:14:50,911
Now, if you all excuse me,
278
00:14:51,045 --> 00:14:52,646
I have to get back to
my office for a meeting.
279
00:14:52,780 --> 00:14:54,415
Brian, thank you
for stopping by.
280
00:14:54,548 --> 00:14:56,150
- Hey, I'm sorry for the news.
281
00:14:58,519 --> 00:14:59,954
- Excuse me.
282
00:15:00,088 --> 00:15:01,855
Hi.
283
00:15:01,990 --> 00:15:04,959
I heard you talking to the
pastor about that 666 website?
284
00:15:05,393 --> 00:15:08,462
My roommate, Vanessa Perkins,
she was on that website
285
00:15:08,562 --> 00:15:10,631
and she's been missing
for three days.
286
00:15:12,233 --> 00:15:15,369
- Um, did you file a
missing persons report?
287
00:15:15,503 --> 00:15:16,971
- Yes. I don't...
288
00:15:17,105 --> 00:15:18,839
Could you please help? I mean...
289
00:15:22,143 --> 00:15:25,213
- Big question, Ms. Sabrina.
- Mm-hm?
290
00:15:26,480 --> 00:15:28,082
- How do you know Vanessa?
291
00:15:28,216 --> 00:15:30,218
- At the support group
at church we go to.
292
00:15:30,351 --> 00:15:31,752
We meet every Tuesday night.
293
00:15:31,885 --> 00:15:33,387
- Support for what?
294
00:15:33,521 --> 00:15:34,688
- Well...
295
00:15:34,822 --> 00:15:35,756
- AA?
296
00:15:36,724 --> 00:15:37,691
- SAA.
297
00:15:39,060 --> 00:15:41,729
- Oh.
- What the hell is SAA?
298
00:15:41,862 --> 00:15:43,431
- Sex Addicts Anonymous.
299
00:15:45,633 --> 00:15:46,367
- Oh.
300
00:15:46,800 --> 00:15:49,170
- So, what happened the
day before she disappeared?
301
00:15:49,170 --> 00:15:52,273
- She called me from 1836 bar.
302
00:15:52,406 --> 00:15:56,044
- Did she say who she was with?
303
00:15:56,144 --> 00:15:59,113
- No, but when I got to
the bar and was parking,
304
00:15:59,247 --> 00:16:02,283
I saw her come out
and get into a car.
305
00:16:02,416 --> 00:16:05,553
So, when I didn't hear from
her later, I was worried.
306
00:16:05,653 --> 00:16:07,855
So, I pinged her phone.
307
00:16:07,855 --> 00:16:09,757
- [Luke] Well, you
just show us where.
308
00:16:12,460 --> 00:16:13,427
(phone chimes)
309
00:16:13,561 --> 00:16:14,495
- Um...
310
00:16:15,429 --> 00:16:16,330
Yeah.
311
00:16:16,464 --> 00:16:17,631
Just a little further.
312
00:16:18,932 --> 00:16:19,900
- [Brian] There.
313
00:16:20,868 --> 00:16:22,103
- [Sabrina] Up on this road.
314
00:16:22,103 --> 00:16:24,972
This was the last location
that showed up on the app.
315
00:16:25,106 --> 00:16:27,875
- [Luke] Looks like a house
here at the end of the road.
316
00:16:29,110 --> 00:16:30,144
Let's check it out.
317
00:16:31,512 --> 00:16:35,983
(crickets chirping)
318
00:16:38,452 --> 00:16:42,523
(gravel crunches under tires)
319
00:16:42,656 --> 00:16:44,225
(car doors click open)
320
00:16:44,858 --> 00:16:46,327
Stay in the car.
321
00:16:46,460 --> 00:16:49,230
(car doors closing)
322
00:16:52,700 --> 00:16:54,735
Check around back. Go to that
side.
323
00:16:58,939 --> 00:17:00,040
Hello. Police.
324
00:17:01,008 --> 00:17:02,943
Anybody in there?
325
00:17:06,580 --> 00:17:07,415
Hello. LRPD.
326
00:17:07,548 --> 00:17:09,083
Anybody in there?
327
00:17:09,217 --> 00:17:13,121
(suspenseful music)
328
00:17:17,858 --> 00:17:21,262
(suspenseful music continues)
329
00:17:21,395 --> 00:17:22,330
Hello?
330
00:17:29,770 --> 00:17:30,638
- Clear.
331
00:17:30,771 --> 00:17:32,340
- [Jaclyn] Clear.
332
00:17:35,576 --> 00:17:36,610
(Brian sighs)
333
00:17:36,777 --> 00:17:37,745
- [Brian] Well?
334
00:17:40,381 --> 00:17:41,849
What we got?
335
00:17:42,116 --> 00:17:44,752
- Looks abandoned.
- Yeah, but the lights are on.
336
00:17:45,085 --> 00:17:46,654
Hey. We don't have a warrant.
337
00:17:51,525 --> 00:17:52,726
- Can you smell that?
338
00:17:54,395 --> 00:17:56,063
- What the fuck is that?
339
00:17:56,197 --> 00:17:57,865
- [Luke] You know what
that smells like, right?
340
00:17:57,998 --> 00:17:59,933
- Rotting corpse.
341
00:18:00,067 --> 00:18:01,802
(door thuds)
Police!
342
00:18:03,036 --> 00:18:04,605
- [Jaclyn] I've got
the front door covered.
343
00:18:04,872 --> 00:18:05,839
- Clear.
344
00:18:09,677 --> 00:18:11,345
- [Brian] It's clear over here.
345
00:18:18,186 --> 00:18:20,020
(Luke groans)
346
00:18:20,154 --> 00:18:21,189
What's that smell?
347
00:18:22,190 --> 00:18:23,557
- What is that smell?
348
00:18:23,691 --> 00:18:26,560
(ominous music)
(Brian groans)
349
00:18:26,694 --> 00:18:27,628
Oh, fuck.
350
00:18:30,598 --> 00:18:33,501
(Brian coughs)
351
00:18:33,601 --> 00:18:34,568
- Okay.
352
00:18:35,969 --> 00:18:38,306
(Brian coughs)
353
00:18:38,439 --> 00:18:41,242
(Brian retches)
354
00:18:42,210 --> 00:18:45,779
(Brian coughs)
355
00:18:45,913 --> 00:18:49,750
(muffled police radio chatter)
356
00:18:51,752 --> 00:18:54,021
(dark music)
357
00:18:54,154 --> 00:18:55,956
- No, he said...
358
00:18:56,089 --> 00:18:57,825
I'm gonna see her. I'm
gonna see her here, though.
359
00:18:57,958 --> 00:19:00,361
I really need to see her!
- You don't wanna do that.
360
00:19:00,494 --> 00:19:02,830
- (sobs) Let me see her!
361
00:19:02,963 --> 00:19:06,099
- Okay, maybe can wait to
take the questions downtown.
362
00:19:06,234 --> 00:19:07,868
- We can take it
from here. Come on.
363
00:19:08,001 --> 00:19:10,137
I'm so sorry.
- So sorry.
364
00:19:16,076 --> 00:19:18,279
- Hey, you guys. Check this out.
365
00:19:18,412 --> 00:19:20,881
The property was owned
by a Robert Hedges.
366
00:19:21,014 --> 00:19:23,183
He was beheaded 20 years ago.
367
00:19:23,317 --> 00:19:26,053
His son, Charlie Hedges,
368
00:19:26,186 --> 00:19:28,456
was the prime suspect
and is now missing.
369
00:19:28,589 --> 00:19:32,393
- So, our psycho killer has
fuckin' daddy issues now?
370
00:19:32,393 --> 00:19:35,329
- Or it's a copycat.
- My dad was a fuckin' dick.
371
00:19:35,829 --> 00:19:39,467
People with daddy issues
can get messed up bad, man.
372
00:19:39,600 --> 00:19:40,834
- Where the fuck is this going?
373
00:19:40,968 --> 00:19:42,035
- I'm just saying.
374
00:19:42,202 --> 00:19:44,872
It ain't easy growin' up
with a hot-tempered father
375
00:19:45,005 --> 00:19:47,541
who enjoyed using a
fuckin' clothing iron
376
00:19:47,641 --> 00:19:50,143
to teach you lessons when he
finally decides to show up.
377
00:19:55,082 --> 00:19:56,717
- Look, why don't we
just table everything
378
00:19:56,850 --> 00:20:00,721
until tomorrow night and
we just meet up at at 1836?
379
00:20:00,721 --> 00:20:01,689
We'll just do that.
380
00:20:02,222 --> 00:20:04,325
Try and make some sense of this.
381
00:20:05,125 --> 00:20:06,093
Hey.
382
00:20:07,728 --> 00:20:09,930
You all right?
383
00:20:10,063 --> 00:20:12,466
- [Luke] Mm-hm. Let's roll.
384
00:20:14,568 --> 00:20:16,003
(car doors slamming)
385
00:20:16,136 --> 00:20:20,908
(crickets chirping)
(distant dog barks)
386
00:20:21,542 --> 00:20:23,477
(tense unsettling music)
387
00:20:26,113 --> 00:20:29,082
(muffled moans and groans)
388
00:20:31,719 --> 00:20:34,655
(muffled moans and groans)
389
00:20:40,761 --> 00:20:44,164
(Brian breathes deeply)
390
00:20:44,298 --> 00:20:48,602
- If you're not gonna talk
to anyone, just talk to me.
391
00:20:51,739 --> 00:20:53,841
Whatever it is.
392
00:20:54,207 --> 00:20:55,609
Just don't close me out.
393
00:21:01,649 --> 00:21:03,717
(Brian sighs)
394
00:21:03,851 --> 00:21:04,818
- I'm good.
395
00:21:04,952 --> 00:21:07,488
(traffic hums)
396
00:21:07,755 --> 00:21:11,459
(patrons chattering)
(alcohol trickles)
397
00:21:11,592 --> 00:21:16,697
(muffled pop music)
(patrons chattering)
398
00:21:20,100 --> 00:21:23,303
(patrons chattering)
399
00:21:27,708 --> 00:21:30,143
- [Bartender] Hi, Tanya.
400
00:21:30,277 --> 00:21:31,379
Here you go.
401
00:21:34,382 --> 00:21:37,184
(Tanya sighs)
402
00:21:37,317 --> 00:21:41,188
- Let me ask you a
question. Are you married?
403
00:21:43,557 --> 00:21:45,393
Honest truth.
404
00:21:45,826 --> 00:21:47,395
- Do I look married?
405
00:21:48,161 --> 00:21:50,398
For fuck sake. I
just got off work.
406
00:21:51,699 --> 00:21:53,166
- Cross your heart?
407
00:21:53,300 --> 00:21:54,234
- Hope to die?
408
00:21:56,504 --> 00:21:58,038
- I think we're
gonna be friends.
409
00:21:58,872 --> 00:22:00,708
- [Tanya] Oh, are we?
410
00:22:00,841 --> 00:22:02,410
("Legendary" by MSCMKRS)
411
00:22:02,543 --> 00:22:05,513
♪ ... Spirit strong like metal ♪
412
00:22:05,713 --> 00:22:08,315
♪ I will never fit the mold ♪
- Oh, I'm gonna come!
413
00:22:08,482 --> 00:22:11,419
♪ No, I was born ready ♪
(Luke grunting)
414
00:22:11,552 --> 00:22:13,521
♪ To be legendary ♪
(both moaning)
415
00:22:13,654 --> 00:22:18,426
♪ I won't settle,
reaching higher levels ♪
416
00:22:18,592 --> 00:22:24,264
♪ Just you wait and
see, I'ma be legendary ♪
417
00:22:24,398 --> 00:22:25,899
(Tanya pants)
418
00:22:26,033 --> 00:22:29,637
(news theme music)
419
00:22:31,805 --> 00:22:35,208
- David Smith here with breaking
news out of Crescent City .
420
00:22:35,342 --> 00:22:38,512
17-year-old Benjamin Harrison
was shot dead last night
421
00:22:38,646 --> 00:22:40,448
in the backyard of
his mobile home.
422
00:22:40,581 --> 00:22:41,982
Police are ruling out suicide
423
00:22:42,149 --> 00:22:45,385
and say that whoever's
responsible is still at large.
424
00:22:45,519 --> 00:22:47,120
The teenager's mother claims
425
00:22:47,254 --> 00:22:49,022
that it was the police
that shot her son.
426
00:22:49,657 --> 00:22:52,025
She was found with several
kilos of crystal meth
427
00:22:52,159 --> 00:22:56,497
and cocaine on her and was
later picked up on a drug
charge.
428
00:22:56,630 --> 00:22:58,231
(mousepad clicks)
429
00:22:58,365 --> 00:23:01,134
(muffled siren wails)
430
00:23:01,368 --> 00:23:02,903
- [Brian] It just
feels like all roads
431
00:23:03,036 --> 00:23:05,038
lead back to the church.
432
00:23:05,172 --> 00:23:07,541
- [Luke] Maybe it's
a religious nut job.
433
00:23:07,675 --> 00:23:10,343
- Sounds like the
perp gets off in it.
434
00:23:11,512 --> 00:23:12,913
- What do you mean?
435
00:23:13,046 --> 00:23:14,882
- Think about it.
There's mannequins.
436
00:23:15,015 --> 00:23:16,517
Cutting the heads
off his victims.
437
00:23:16,650 --> 00:23:18,719
That, that all sounds sexual.
438
00:23:18,886 --> 00:23:20,621
(Jaclyn clears throat)
439
00:23:20,754 --> 00:23:23,791
- Since our killer has been
using the secrets website
440
00:23:23,924 --> 00:23:27,628
to lure his victims, I have
created a fake profile.
441
00:23:29,362 --> 00:23:31,031
Figured if I could
get some clients,
442
00:23:31,164 --> 00:23:34,134
AKA potential future victims,
443
00:23:34,267 --> 00:23:36,103
that might lead us to our guy.
444
00:23:36,236 --> 00:23:39,707
Damn. You got an ass
on you. (chuckles)
445
00:23:39,873 --> 00:23:41,108
- Oh, give it a rest, Luke.
446
00:23:41,241 --> 00:23:42,976
I got the image
off the internet.
447
00:23:43,110 --> 00:23:47,114
Look, I've already started a
text conversation with him.
448
00:23:47,247 --> 00:23:48,982
- What's he sayin'?
449
00:23:49,282 --> 00:23:52,085
- Well, he starts out by
saying that he can satisfy me,
450
00:23:52,219 --> 00:23:54,287
and then he goes on about
451
00:23:54,421 --> 00:23:58,826
how he can torture me
over and over again.
452
00:23:59,627 --> 00:24:01,428
- You think you can
handle all that?
453
00:24:01,562 --> 00:24:02,596
- Yes, I can.
454
00:24:03,063 --> 00:24:05,065
- Then I'll get the popcorn.
455
00:24:05,198 --> 00:24:07,000
(laptop lid thuds)
456
00:24:07,134 --> 00:24:09,637
(tape tears)
457
00:24:10,904 --> 00:24:12,906
- [Jaclyn] All right,
I got this one.
458
00:24:13,406 --> 00:24:15,442
- Okay, I'm gonna let
you do the honors.
459
00:24:15,576 --> 00:24:16,510
- Okay.
460
00:24:19,613 --> 00:24:23,250
- Now, if things go sideways,
461
00:24:23,350 --> 00:24:25,786
all you need to do is say
"Don't sweat it" and we got you.
462
00:24:25,919 --> 00:24:27,688
- Okay.
463
00:24:27,821 --> 00:24:30,023
- Try to see if you can get
him to talk some sex stuff.
464
00:24:30,157 --> 00:24:32,826
You know? Pretend you're pretty.
465
00:24:32,960 --> 00:24:34,027
Try to turn him on.
466
00:24:34,261 --> 00:24:35,128
- Hm.
467
00:24:35,295 --> 00:24:37,397
- And remember,
all we need to do
468
00:24:37,565 --> 00:24:40,534
is get him to agree
to solicitation.
469
00:24:43,837 --> 00:24:46,674
- Guys, I appreciate the
care, but I've been doing this
470
00:24:46,807 --> 00:24:50,010
for 10 years in
Australia and then Tulsa.
471
00:24:50,143 --> 00:24:51,645
I'm good. Thanks.
472
00:24:51,779 --> 00:24:53,981
- Yeah? This ain't Tulsa.
473
00:24:54,114 --> 00:24:55,683
- Equal rights, equal lefts.
474
00:24:55,949 --> 00:24:57,517
- Gonna do a soundcheck?
475
00:24:57,651 --> 00:24:59,419
- All right.
476
00:24:59,587 --> 00:25:01,021
- Testing one, two.
477
00:25:01,154 --> 00:25:02,923
- Okay.
- Yep.
478
00:25:03,090 --> 00:25:04,424
- [Brian] Go get him.
479
00:25:04,592 --> 00:25:10,063
(distant siren wails)
(traffic hums)
480
00:25:10,197 --> 00:25:12,700
(cigarette sizzles)
481
00:25:15,202 --> 00:25:18,071
(engine hums)
482
00:25:18,205 --> 00:25:19,840
- Guys, he's here.
483
00:25:22,509 --> 00:25:23,877
Red sports car.
484
00:25:26,279 --> 00:25:31,384
(engine hums)
(suspenseful music)
485
00:25:34,688 --> 00:25:38,325
(suspenseful music continues)
486
00:25:39,860 --> 00:25:41,461
(car door clicks open)
487
00:25:42,195 --> 00:25:43,163
Hi.
488
00:25:47,400 --> 00:25:48,869
(engine revs)
489
00:25:49,002 --> 00:25:49,937
Okay.
490
00:25:51,004 --> 00:25:52,572
I like your mask.
491
00:25:52,740 --> 00:25:53,707
It's cool.
492
00:25:55,643 --> 00:25:57,577
You into role playing?
493
00:25:59,012 --> 00:26:00,113
- Hey, Woods. They're moving.
494
00:26:00,247 --> 00:26:02,082
Did they agree to a price?
495
00:26:02,215 --> 00:26:04,384
- It's nonverbal. Won't
stand up in court.
496
00:26:04,517 --> 00:26:06,119
She's gotta get him to say it.
497
00:26:13,326 --> 00:26:15,495
- So, what kind of
stuff are you into?
498
00:26:15,663 --> 00:26:18,799
(suspenseful music continues)
499
00:26:18,932 --> 00:26:20,300
You know, if you don't tell me,
500
00:26:20,433 --> 00:26:22,069
I'm not gonna know
how to please you.
501
00:26:24,672 --> 00:26:26,907
I mean, I'm into
some kinky shit, but,
502
00:26:28,375 --> 00:26:30,077
I just wanna know what you like.
503
00:26:32,913 --> 00:26:38,886
(engine hums)
(suspenseful music continues)
504
00:26:39,019 --> 00:26:40,721
Or we can just sit in silence.
505
00:26:40,854 --> 00:26:43,323
That works, too. (clears throat)
506
00:26:43,456 --> 00:26:46,093
(engine revs)
507
00:26:51,631 --> 00:26:53,667
I just got here from Australia.
508
00:26:53,801 --> 00:26:55,936
I like meeting new
people. (chuckles)
509
00:26:56,069 --> 00:26:59,006
- "I love meeting new
people." Is she serious?
510
00:27:01,274 --> 00:27:03,911
(engine revs)
511
00:27:06,947 --> 00:27:08,581
- [Jaclyn] So, now
you've seen my underwear,
512
00:27:08,749 --> 00:27:10,818
are you good with $300?
513
00:27:10,951 --> 00:27:13,153
- Lucky guy.
514
00:27:13,286 --> 00:27:14,822
- Hey, be serious, man.
This could go ugly.
515
00:27:14,955 --> 00:27:16,523
- She can handle herself.
516
00:27:16,656 --> 00:27:21,795
(crickets chirping)
(engine hums)
517
00:27:25,232 --> 00:27:27,835
(engine hums)
518
00:27:33,774 --> 00:27:36,376
(engine revs)
519
00:27:37,845 --> 00:27:41,782
(brakes squeak)
520
00:27:41,915 --> 00:27:43,784
- I got a bad feeling
about this guy.
521
00:27:44,017 --> 00:27:46,086
- [Jaclyn] So, you agree to
the 300 for the night, right?
522
00:27:46,219 --> 00:27:47,520
- [Driver] Shh.
523
00:27:47,654 --> 00:27:51,324
(ominous music)
524
00:27:51,458 --> 00:27:52,559
(heavy metal music playing)
525
00:27:52,692 --> 00:27:55,528
(Jaclyn drowned out by music)
526
00:27:55,662 --> 00:27:57,564
- Whoa, whoa, whoa, whoa! Hey!
527
00:27:57,697 --> 00:27:59,066
Whoa, whoa! Ow!
528
00:28:00,200 --> 00:28:01,869
Get off! Get...
529
00:28:02,002 --> 00:28:04,371
(Jaclyn grunts)
(fabric tears)
530
00:28:04,504 --> 00:28:06,306
- Fuck.
- [Driver] You bitch!
531
00:28:06,439 --> 00:28:07,841
(head thuds)
532
00:28:07,975 --> 00:28:08,909
- Oh, don't sweat
it! Don't sweat it!
533
00:28:09,042 --> 00:28:10,043
(Jaclyn groans)
534
00:28:10,177 --> 00:28:13,213
- Woods!
(siren wails)
535
00:28:13,346 --> 00:28:14,147
(elbow thuds)
(Travis groans)
536
00:28:14,281 --> 00:28:16,483
Drive!
537
00:28:16,616 --> 00:28:18,718
(fists thudding)
- (groans) He's hitting me!
538
00:28:18,852 --> 00:28:20,487
- [Brian] Come on!
539
00:28:21,488 --> 00:28:22,422
Let's go!
540
00:28:23,490 --> 00:28:25,192
Let's go! Let's go!
541
00:28:27,494 --> 00:28:28,561
- Get him. I'm fine.
542
00:28:28,695 --> 00:28:31,765
- Stop!
(tense music)
543
00:28:31,899 --> 00:28:32,866
Police!
544
00:28:34,701 --> 00:28:35,568
Stop or I'll shoot!
545
00:28:36,003 --> 00:28:38,538
(Luke pants)
546
00:28:44,644 --> 00:28:48,448
(tense music continues)
547
00:28:48,581 --> 00:28:49,549
Stop!
548
00:28:55,655 --> 00:28:56,589
Stop!
549
00:28:57,724 --> 00:28:59,359
Put your hands up!
550
00:29:00,360 --> 00:29:01,294
Do it!
551
00:29:06,466 --> 00:29:07,600
Get on the ground!
552
00:29:07,734 --> 00:29:10,503
(ominous tones thump)
553
00:29:10,637 --> 00:29:13,440
(Brian moaning)
554
00:29:19,279 --> 00:29:22,449
(Brian panting)
555
00:29:22,582 --> 00:29:24,351
- What's up? What the hell?
556
00:29:24,484 --> 00:29:26,353
Why'd you let him go?
557
00:29:27,487 --> 00:29:30,057
(distant siren wails)
558
00:29:30,190 --> 00:29:31,158
Damn!
559
00:29:32,960 --> 00:29:33,894
Fuck!
560
00:29:35,963 --> 00:29:37,364
Oh, shit.
561
00:29:37,664 --> 00:29:39,132
(Brian screams)
562
00:29:39,266 --> 00:29:41,268
Whoa. Easy, easy
there, John Wick.
563
00:29:42,635 --> 00:29:43,703
Easy.
564
00:29:44,404 --> 00:29:46,306
It's me.
565
00:29:46,439 --> 00:29:48,375
Hey.
566
00:29:48,508 --> 00:29:52,412
How'd he get away, man?
567
00:29:52,545 --> 00:29:55,315
(Brian panting)
568
00:30:00,720 --> 00:30:02,322
(dark music)
569
00:30:02,455 --> 00:30:05,092
(engine revs)
570
00:30:06,759 --> 00:30:09,362
(engine revs)
571
00:30:09,529 --> 00:30:10,497
- [Brian] Oh, man.
572
00:30:12,065 --> 00:30:13,133
(Brian sighs)
573
00:30:13,133 --> 00:30:16,603
- Hey. The car belongs to
a man named Travis Reed.
574
00:30:17,770 --> 00:30:18,738
I found this.
575
00:30:20,407 --> 00:30:22,943
I'm not sure it has any
connection to anything.
576
00:30:23,076 --> 00:30:25,345
- You know, this asshole
could be responsible
577
00:30:25,445 --> 00:30:27,647
for countless deaths
and you let him go?
578
00:30:27,780 --> 00:30:29,016
I mean, if you're not sure,
579
00:30:29,149 --> 00:30:30,150
at least shoot him
in the leg, man.
580
00:30:30,283 --> 00:30:31,218
He almost killed our girl.
581
00:30:31,318 --> 00:30:33,253
- Don't tell me how
to do my fuckin' job.
582
00:30:33,353 --> 00:30:34,787
I got enough demons.
583
00:30:34,922 --> 00:30:37,590
- Demons? What
demons, altar boy?
584
00:30:37,690 --> 00:30:38,658
You're the church man.
585
00:30:38,658 --> 00:30:40,760
I mean, I got fuckin'
real fuckin' demons.
586
00:30:40,860 --> 00:30:41,929
- Yeah, which I'm
sure you would love
587
00:30:42,029 --> 00:30:42,963
to tell us about, right?
588
00:30:43,096 --> 00:30:44,431
- Oh, yeah? Well, you know what?
589
00:30:44,531 --> 00:30:46,266
It'd be my pleasure.
That's right.
590
00:30:46,366 --> 00:30:48,768
Eighth grade science class
teacher would play movies
591
00:30:48,902 --> 00:30:50,603
in the dark, lights out.
592
00:30:50,703 --> 00:30:53,106
I'd use my jacket to cover
my lap, and yes, jerk off.
593
00:30:53,240 --> 00:30:54,507
So what?
594
00:30:54,641 --> 00:30:56,910
Johnny fuckin' Smith
caught me once,
595
00:30:57,044 --> 00:30:58,345
and he told me if
I didn't pay him,
596
00:30:58,478 --> 00:31:00,147
he was gonna tell the teacher.
597
00:31:00,280 --> 00:31:03,016
After school, I beat his ass so
bad,
598
00:31:03,150 --> 00:31:04,784
I beat his head
in so fuckin' bad,
599
00:31:04,884 --> 00:31:06,519
it took six months to recover.
600
00:31:06,653 --> 00:31:08,488
Now, he may not have
deserved it, but guess what?
601
00:31:08,621 --> 00:31:10,723
I stopped that motherfucker's
blackmailing career
602
00:31:10,857 --> 00:31:12,292
before it ever started.
603
00:31:12,825 --> 00:31:14,227
Okay?
604
00:31:14,527 --> 00:31:17,264
- You never told me
the ending of that.
605
00:31:17,430 --> 00:31:19,566
- [Luke] Yeah,
well, you know what?
606
00:31:19,699 --> 00:31:22,669
The amount of shit I've never
told you could fill six books.
607
00:31:22,835 --> 00:31:24,437
Hey, listen.
608
00:31:24,637 --> 00:31:25,872
Why don't we just finally
get this over with
609
00:31:26,039 --> 00:31:26,873
and get a drink after this?
610
00:31:27,040 --> 00:31:29,042
Come on. I'm worked up.
611
00:31:29,176 --> 00:31:30,477
- Not tonight, playboy.
612
00:31:32,612 --> 00:31:34,614
- [Officer] Hey, guys.
Guys, check this out.
613
00:31:34,747 --> 00:31:35,682
- Ooh.
614
00:31:37,750 --> 00:31:40,153
What've you got here?
615
00:31:40,287 --> 00:31:41,754
"The Awakening".
616
00:31:43,590 --> 00:31:46,359
- [Brian] Who the hell
is John Stapleton?
617
00:31:47,594 --> 00:31:49,596
- All right. Bag it up.
618
00:31:49,729 --> 00:31:52,299
- Yeah. Let's take
this to the office.
619
00:31:52,432 --> 00:31:54,467
- Didn't feel right.
- Hey, man, I'm sorry.
620
00:31:54,601 --> 00:31:55,902
I don't mean to come
down hard on you.
621
00:31:56,036 --> 00:31:57,570
- It didn't feel right.
- Come on, man.
622
00:31:57,704 --> 00:32:00,240
Get on your game.
Get on your game.
623
00:32:00,373 --> 00:32:06,279
(unsettling music)
(traffic hums)
624
00:32:06,413 --> 00:32:09,582
(car doors clicking open)
625
00:32:11,651 --> 00:32:14,121
(birds chirping)
626
00:32:14,254 --> 00:32:15,655
- Hey, so where the
hell did you find out
627
00:32:15,655 --> 00:32:16,990
about this Stapleton guy?
628
00:32:17,124 --> 00:32:19,292
- Yeah. How'd you know
where to find him?
629
00:32:19,426 --> 00:32:21,594
- 'Cause I'm a good
detective. I do my homework.
630
00:32:21,728 --> 00:32:23,963
Turns out this
guy's ritualistic.
631
00:32:24,097 --> 00:32:26,499
He eats at the same time,
same place, every day.
632
00:32:26,633 --> 00:32:28,268
- Oh, man! Oh, man.
633
00:32:28,268 --> 00:32:29,169
Dude, did I tell you about...
634
00:32:29,302 --> 00:32:31,871
Oh, I'm sorry.
(chuckles) Go, go on in.
635
00:32:31,871 --> 00:32:32,872
We'll be right there.
636
00:32:33,006 --> 00:32:35,608
I forgot, man!
(chuckles) Oh, shit.
637
00:32:36,776 --> 00:32:38,178
Yeah, so I had one of my guys
638
00:32:38,311 --> 00:32:40,147
look into our new
Australian partner.
639
00:32:41,614 --> 00:32:44,117
Tulsa Homicide my ass.
640
00:32:44,251 --> 00:32:45,718
She's Internal Affairs.
641
00:32:48,255 --> 00:32:50,190
- [Jaclyn] How do
you know Mr. Reed?
642
00:32:50,323 --> 00:32:54,894
- He joined the temple
about (sighs) six years ago?
643
00:32:55,028 --> 00:32:57,164
Said he was fed up with
the Methodist Church.
644
00:32:58,831 --> 00:33:02,335
Sad what happened to
him as an altar boy.
645
00:33:02,469 --> 00:33:06,173
- So, you've not heard
from Travis Reed at all?
646
00:33:06,539 --> 00:33:08,741
- Not a peep.
647
00:33:08,875 --> 00:33:12,011
But even if I had,
why would I tell you?
648
00:33:12,212 --> 00:33:14,881
- Because it's possible
that he's hurting
649
00:33:15,014 --> 00:33:19,352
a whole lot of people and we're
just trying to make it stop.
650
00:33:19,486 --> 00:33:21,488
- You seem like the
sensible one here.
651
00:33:22,855 --> 00:33:24,857
But I don't know anything.
652
00:33:24,991 --> 00:33:27,394
Pastor Lawson and
his bible thumpers?
653
00:33:28,195 --> 00:33:29,429
That's where your
focus should be.
654
00:33:30,863 --> 00:33:32,932
- So, Pastor Lawson
knows Travis?
655
00:33:34,101 --> 00:33:35,235
- Why don't you go and ask him?
656
00:33:35,368 --> 00:33:38,571
(solemn organ music)
657
00:33:40,540 --> 00:33:43,443
- So, um, we appreciate
you taking the time
658
00:33:43,443 --> 00:33:45,212
outta your busy
schedule, Pastor.
659
00:33:45,512 --> 00:33:47,847
- Of course. May I
get you all anything?
660
00:33:47,847 --> 00:33:49,416
Coffee, tea, some water?
661
00:33:49,416 --> 00:33:50,683
- All right, cut the shit, man.
662
00:33:50,683 --> 00:33:52,285
We don't want your Jesus juice.
663
00:33:52,285 --> 00:33:54,554
Someone told us that we should
look into you and your church
664
00:33:54,687 --> 00:33:58,258
For some, how do you say
it, devious behavior?
665
00:33:58,691 --> 00:34:01,494
- I have no idea why anyone
would say such a thing.
666
00:34:01,628 --> 00:34:04,531
We put all of our best efforts
into maintaining a honest
667
00:34:04,664 --> 00:34:05,998
and devout congregation.
668
00:34:06,333 --> 00:34:09,369
- So, you're not trying to
hide anything. No pedophilia?
669
00:34:09,502 --> 00:34:11,138
Molestation?
- Hey, Luke!
670
00:34:11,138 --> 00:34:12,639
- What? You don't think
he's thought about it?
671
00:34:12,905 --> 00:34:13,706
What?
672
00:34:16,909 --> 00:34:19,679
- I apologize.
- It's okay.
673
00:34:19,779 --> 00:34:22,882
- But what we're
trying to do is, um,
674
00:34:23,350 --> 00:34:25,485
maybe get information
about some of the members
675
00:34:25,485 --> 00:34:28,788
that attend your Sex
Addicts Anonymous meetings
676
00:34:28,788 --> 00:34:30,323
you have here at the church.
677
00:34:32,058 --> 00:34:33,426
- Everyone does their best
678
00:34:33,426 --> 00:34:35,295
to help each other
here, Detectives.
679
00:34:35,428 --> 00:34:37,063
- I, I'm sure.
680
00:34:37,230 --> 00:34:41,468
But we're wondering,
has any of the members
681
00:34:41,601 --> 00:34:45,905
displayed or discussed
violent tendencies?
682
00:34:46,206 --> 00:34:49,242
- No. I don't, I
don't believe so.
683
00:34:49,376 --> 00:34:51,478
Most are down-home,
good-hearted folk
684
00:34:51,611 --> 00:34:54,214
who are struggling with
an addiction of some sort.
685
00:34:54,347 --> 00:34:56,949
And we also have AA and any
meetings during the week.
686
00:34:57,083 --> 00:34:58,818
That sort of thing.
687
00:34:58,951 --> 00:35:00,253
Every little bit helps.
688
00:35:02,522 --> 00:35:03,523
- Mm.
689
00:35:03,923 --> 00:35:06,393
- You heard the name
Travis Reed at all?
690
00:35:11,264 --> 00:35:12,832
- No. I can't say that I have.
691
00:35:13,166 --> 00:35:14,634
- Wow.
692
00:35:14,767 --> 00:35:17,870
You're just gonna lie directly
beneath the great halls
693
00:35:17,870 --> 00:35:20,240
of your devout
church, that easy?
694
00:35:20,607 --> 00:35:22,842
- Hey. Uh...
695
00:35:22,975 --> 00:35:25,812
You're saying you
have definitely
696
00:35:26,246 --> 00:35:28,147
never heard of Travis Reed?
697
00:35:29,482 --> 00:35:31,951
- Brian, I would swear
it on the Good Book.
698
00:35:33,820 --> 00:35:35,555
I have not.
- Holy shit, man.
699
00:35:35,688 --> 00:35:37,190
That's God's man for
you, right there.
700
00:35:37,324 --> 00:35:39,859
Bringing out his holy
book to back up his lie.
701
00:35:39,992 --> 00:35:42,128
You know what? That's some
wicked-ass shit, right there.
702
00:35:42,262 --> 00:35:43,696
Let's go. Let's, I can't deal.
703
00:35:43,830 --> 00:35:45,665
Let's go.
- Thank you.
704
00:35:45,798 --> 00:35:47,600
- I'll be praying
for you, Detective.
705
00:35:47,600 --> 00:35:49,001
- Pray for yourself.
706
00:35:50,837 --> 00:35:53,373
(dark music)
707
00:35:59,512 --> 00:36:02,882
(dark music continues)
708
00:36:08,154 --> 00:36:10,757
(engine hums)
709
00:36:16,696 --> 00:36:18,665
(car door clicks open)
710
00:36:19,131 --> 00:36:21,668
(romantic music)
711
00:36:28,841 --> 00:36:30,910
- Why didn't you tell me
712
00:36:32,044 --> 00:36:34,247
that you were fuckin' IA?
713
00:36:35,047 --> 00:36:36,516
- Take it easy.
714
00:36:37,149 --> 00:36:40,387
I just got transferred to IA.
715
00:36:40,520 --> 00:36:43,122
Your name and your partner's
showed up on my desk.
716
00:36:45,692 --> 00:36:47,594
- Why didn't you
say something to me?
717
00:36:50,997 --> 00:36:52,999
- [Jaclyn] Because of the
look that you're giving me,
718
00:36:53,132 --> 00:36:54,066
right now.
719
00:36:56,269 --> 00:36:57,304
(keys clinking)
720
00:36:58,438 --> 00:37:03,543
(romantic music continues)
721
00:37:08,615 --> 00:37:10,317
(Jaclyn moans)
722
00:37:16,823 --> 00:37:21,928
(romantic music continues)
723
00:37:34,941 --> 00:37:36,242
- [Brian] Take this off.
724
00:37:41,881 --> 00:37:44,517
(Brian grunts)
725
00:37:44,651 --> 00:37:47,354
(Jaclyn moans)
726
00:37:48,588 --> 00:37:51,257
(Brian grunts)
727
00:37:51,391 --> 00:37:56,529
(both moaning)
728
00:37:58,898 --> 00:38:00,767
- [Brian] What did
that report say?
729
00:38:03,770 --> 00:38:06,138
- It was the Crawford case.
730
00:38:06,272 --> 00:38:07,940
A few things didn't add up.
731
00:38:10,343 --> 00:38:11,711
Anything you can tell me?
732
00:38:15,348 --> 00:38:18,551
(cigarette crackles)
733
00:38:22,555 --> 00:38:24,290
(cigarette crackles)
734
00:38:24,424 --> 00:38:26,526
- I'm afraid you're gonna
have to work a little harder
735
00:38:26,526 --> 00:38:27,960
at pressing my memory.
736
00:38:28,561 --> 00:38:30,797
- It was a drug bust.
737
00:38:31,230 --> 00:38:33,099
Ended up with a dead teenager.
738
00:38:33,232 --> 00:38:36,168
It happened about 12 months
ago in Crescent City.
739
00:38:37,604 --> 00:38:40,106
- Yeah, I remember.
740
00:38:40,239 --> 00:38:41,508
Crescent City.
741
00:38:44,143 --> 00:38:45,712
I remember the case.
742
00:38:45,945 --> 00:38:47,980
(ominous music)
743
00:38:48,114 --> 00:38:49,048
Drug bust.
744
00:38:51,083 --> 00:38:53,052
Found a kid shot in the head.
745
00:38:54,120 --> 00:38:55,588
Drug deal gone bad.
746
00:38:55,988 --> 00:38:58,891
- [Jaclyn] The kid's mother
said the money was missing.
747
00:38:59,025 --> 00:39:00,493
- [Brian] There's no money.
748
00:39:00,627 --> 00:39:02,895
I did find a lot of drugs.
749
00:39:08,167 --> 00:39:10,537
- I knew you didn't have
anything to do with it.
750
00:39:12,805 --> 00:39:15,842
Part of me taking the case was
so that I could protect you.
751
00:39:18,811 --> 00:39:20,312
- What was the other reason?
752
00:39:23,149 --> 00:39:25,885
- The last six months
have been amazing.
753
00:39:26,786 --> 00:39:28,955
I just couldn't
stay away from you.
754
00:39:34,961 --> 00:39:37,063
(lips squelch)
755
00:39:37,196 --> 00:39:41,400
- My God. You're so
fuckin' beautiful.
756
00:39:43,870 --> 00:39:45,572
(Brian sighs)
757
00:39:45,705 --> 00:39:47,840
You're the worst thing
that's ever happened to me.
758
00:39:47,974 --> 00:39:52,311
(both laughing)
759
00:39:52,879 --> 00:39:55,247
- You sure know how
to charm a woman.
760
00:39:57,817 --> 00:40:00,419
(Brian sighs)
761
00:40:04,857 --> 00:40:08,828
(crickets chirping)
(distant dog barks)
762
00:40:08,961 --> 00:40:11,464
(paper flicks)
763
00:40:18,370 --> 00:40:21,273
(paper flicks)
764
00:40:21,407 --> 00:40:24,544
(suspenseful music)
765
00:40:28,815 --> 00:40:31,417
(phone rings)
766
00:40:33,085 --> 00:40:34,487
- [Caller] Hello?
767
00:40:34,621 --> 00:40:35,722
- Hey, it's me.
768
00:40:35,888 --> 00:40:39,258
So, I've got some discrepancies
on the Crawford case.
769
00:40:40,960 --> 00:40:43,262
(phone rings)
770
00:40:44,196 --> 00:40:47,199
- What's up?
- What you doin'?
771
00:40:47,199 --> 00:40:48,367
- [Luke] Here at your church.
772
00:40:48,467 --> 00:40:51,470
I got a tip the good
pastor's hiding Travis here.
773
00:40:51,470 --> 00:40:52,705
- [Brian] Man, I swear to God,
774
00:40:52,805 --> 00:40:54,541
if you get me kicked
outta my own church.
775
00:40:54,674 --> 00:40:56,242
- What're you afraid
of finding out?
776
00:40:56,475 --> 00:40:57,844
- [Brian] Listen, I'm
gonna call Waters.
777
00:40:58,077 --> 00:41:00,212
We'll meet you at
the church later.
778
00:41:00,346 --> 00:41:01,648
SAA meeting's at...
779
00:41:01,748 --> 00:41:04,551
- No, fuck that rat IA
bitch. Are you kidding me?
780
00:41:04,551 --> 00:41:06,385
No, I don't want her
anywhere near me.
781
00:41:06,786 --> 00:41:08,621
Besides, this is our case.
782
00:41:11,791 --> 00:41:13,159
(group applauds)
783
00:41:13,292 --> 00:41:16,663
- Hi. Uh, I'm Sabrina,
and I'm an addict.
784
00:41:18,598 --> 00:41:20,833
- [Luke] Mm. Maybe you should
introduce Sabrina to Elena.
785
00:41:22,569 --> 00:41:24,704
Get your ass a little
three-way action there?
786
00:41:24,704 --> 00:41:26,472
- Oh, man. You don't
shit where you eat, man.
787
00:41:26,606 --> 00:41:29,876
- Come on, man. You're
a freaky deak yourself.
788
00:41:30,009 --> 00:41:32,044
Hey, she's a sex
addict. You know?
789
00:41:32,178 --> 00:41:33,880
Might spice up your marriage.
790
00:41:36,616 --> 00:41:39,385
- [Brian] Look, I don't
know what it is, man.
791
00:41:39,518 --> 00:41:43,155
Maybe it's all these years
of familiarity that just...
792
00:41:44,657 --> 00:41:46,659
(sighs) I don't know. We just...
793
00:41:46,793 --> 00:41:48,327
- Know what your
real problem is?
794
00:41:48,460 --> 00:41:50,730
- Okay, tell me. I can't
wait to hear this one.
795
00:41:50,863 --> 00:41:52,932
No, I'm telling you it's about
796
00:41:52,932 --> 00:41:54,967
the denial of your shadow self.
797
00:41:56,302 --> 00:41:57,904
- My shadow self?
798
00:41:58,037 --> 00:41:59,672
- That's right.
799
00:41:59,806 --> 00:42:03,810
The more it creeps up on
you, the more you ignore it,
800
00:42:03,943 --> 00:42:05,712
the bigger and badder it gets.
801
00:42:06,512 --> 00:42:07,479
(Luke sighs)
802
00:42:07,647 --> 00:42:09,081
- [Brian] Wait a minute.
803
00:42:09,215 --> 00:42:11,350
Who's that luggage for?
804
00:42:11,517 --> 00:42:13,552
- I knew I was right.
805
00:42:13,686 --> 00:42:15,521
(car doors click open)
806
00:42:15,888 --> 00:42:17,724
(car doors slamming)
807
00:42:21,093 --> 00:42:22,261
- [Brian] Here we go.
808
00:42:22,394 --> 00:42:23,329
Okay.
809
00:42:24,230 --> 00:42:25,665
He's over there.
810
00:42:30,002 --> 00:42:31,470
- Just lay back.
811
00:42:35,107 --> 00:42:36,075
Come on.
812
00:42:39,578 --> 00:42:41,280
- [Brian] Shh, shh.
813
00:42:44,583 --> 00:42:46,285
(phone rings and vibrates)
814
00:42:46,418 --> 00:42:47,353
Shit!
815
00:42:47,486 --> 00:42:49,455
(phone rings)
816
00:42:53,993 --> 00:42:56,262
- One, two, three.
- One, two, three.
817
00:42:56,395 --> 00:42:57,529
(tense music)
818
00:42:57,964 --> 00:42:59,966
- Brian? Detectives, wha...
819
00:43:00,066 --> 00:43:01,333
I thought you guys
were both already...
820
00:43:01,433 --> 00:43:03,269
- Pastor, where are you
going with that bag?
821
00:43:03,469 --> 00:43:05,137
- Oh, hey! Stop, stop, stop!
- No, no, no, no, no!
822
00:43:05,137 --> 00:43:07,173
- Put it down! Don't do it!
823
00:43:07,306 --> 00:43:08,708
- Wait, wait, wait, wait.
- Fuck!
824
00:43:08,708 --> 00:43:09,842
- Whoa!
- No, no!
825
00:43:10,042 --> 00:43:11,644
- [Pastor] Brian, I can talk
to him. I can talk to him.
826
00:43:11,644 --> 00:43:13,345
Brian!
- Listen to me!
827
00:43:13,479 --> 00:43:14,747
We just wanted to talk
to you, that's all.
828
00:43:14,847 --> 00:43:16,716
- Fuckin' (indistinct)
- No, no, no, no, no!
829
00:43:16,849 --> 00:43:18,150
- Put it down!
- Look at me!
830
00:43:18,284 --> 00:43:19,618
Listen to me, Travis. Travis!
831
00:43:19,752 --> 00:43:21,353
- Fuck! I have it in me!
832
00:43:21,487 --> 00:43:22,722
- [Pastor] No, no, no,
no! You don't have any...
833
00:43:22,855 --> 00:43:24,490
Listen to me. We
talked about this!
834
00:43:24,623 --> 00:43:26,058
We talked about this the
last few days. Listen to me.
835
00:43:26,192 --> 00:43:27,694
You gotta breathe.
This isn't in...
836
00:43:27,827 --> 00:43:29,295
This is not you. You
don't want to do this!
837
00:43:29,428 --> 00:43:30,730
Brian, I got this. I got...
838
00:43:30,863 --> 00:43:32,198
Please, I got
this. Listen to me.
839
00:43:32,431 --> 00:43:33,800
You gotta, you gotta
put the gun down.
840
00:43:33,933 --> 00:43:35,434
You gotta give it
to me, all right?
841
00:43:35,567 --> 00:43:36,568
Let me just give back
the gun. It's okay.
842
00:43:36,568 --> 00:43:37,970
It's okay. It's
gonna be all right.
843
00:43:38,337 --> 00:43:39,305
There we go. Okay.
844
00:43:39,305 --> 00:43:40,639
It's okay. They're
not gonna hurt you. See?
845
00:43:41,107 --> 00:43:42,474
- Put your hands on
top of your head.
846
00:43:43,009 --> 00:43:45,377
Both of you! On your knees,
hands behind your head!
847
00:43:45,644 --> 00:43:47,046
Get on your knees, Pastor!
848
00:43:47,046 --> 00:43:49,415
- [Pastor] Yes, sir. All
right, all right. I'm sorry.
849
00:43:49,415 --> 00:43:50,917
- I thought you didn't know
Travis Reed.
850
00:43:50,917 --> 00:43:52,118
- [Pastor] I can explain.
851
00:43:52,118 --> 00:43:53,786
- You're under
arrest, motherfucker.
852
00:43:53,786 --> 00:43:55,722
- [Lawson] They're not
gonna hurt you. Don't cry.
853
00:43:55,922 --> 00:43:57,089
- You got him?
- I got him.
854
00:43:57,089 --> 00:43:58,791
I got you, Pastor.
855
00:43:58,925 --> 00:44:00,727
- You don't understand.
856
00:44:00,860 --> 00:44:03,362
- You have the right
to remain silent.
857
00:44:03,495 --> 00:44:05,164
Anything you say
858
00:44:05,297 --> 00:44:07,834
can and will be used against
you in a court of law.
859
00:44:08,000 --> 00:44:09,802
You have the right
to an attorney.
860
00:44:09,936 --> 00:44:13,139
If you cannot afford one,
one will be provided for you.
861
00:44:15,174 --> 00:44:16,342
- (Luke) Okay!
862
00:44:18,845 --> 00:44:20,246
Let's do this again.
863
00:44:21,513 --> 00:44:25,384
(Luke sighs)
864
00:44:25,517 --> 00:44:28,520
Oh, we're gonna be here as
long as it takes, buddy.
865
00:44:29,822 --> 00:44:33,425
So, let's get back to
something real important here.
866
00:44:33,559 --> 00:44:36,595
Why did you lie
about Travis Reed?
867
00:44:37,063 --> 00:44:38,230
- I did no such thing.
868
00:44:38,230 --> 00:44:39,832
- Bullshit!
(tense music)
869
00:44:39,966 --> 00:44:42,601
You better start telling
me what I need to hear,
870
00:44:42,601 --> 00:44:45,838
or the next call I'm gonna
make is the local press.
871
00:44:46,238 --> 00:44:49,208
- Jesus Christ. This guy
thinking he's Dirty Harry.
872
00:44:49,742 --> 00:44:52,078
All the fuckin' time and
threatening to go to the press.
873
00:44:52,211 --> 00:44:53,712
Great call, jackass.
874
00:44:53,846 --> 00:44:55,982
- Yeah. Do you wanna
take over, Captain?
875
00:44:58,684 --> 00:45:00,286
- Let's see how this goes.
876
00:45:00,552 --> 00:45:01,420
(door clicks open)
877
00:45:01,553 --> 00:45:02,755
(footsteps clacking)
878
00:45:02,889 --> 00:45:03,823
(door slams)
879
00:45:03,956 --> 00:45:04,957
(ominous music)
880
00:45:05,091 --> 00:45:08,895
- Travis.
- Hi.
881
00:45:12,731 --> 00:45:13,833
- Let's get started.
882
00:45:16,368 --> 00:45:18,570
How long have you
known Pastor Lawson?
883
00:45:18,737 --> 00:45:20,807
- I was 12 when I met him.
884
00:45:20,940 --> 00:45:22,474
We were both altar boys.
885
00:45:25,812 --> 00:45:28,447
- Has Pastor Lawson
ever touched you?
886
00:45:29,982 --> 00:45:31,083
- What do you mean?
887
00:45:31,083 --> 00:45:34,854
- Has he ever been
physically inappropriate,
888
00:45:34,854 --> 00:45:36,622
or touched you sexually before?
889
00:45:36,755 --> 00:45:38,090
- No. Never.
890
00:45:38,891 --> 00:45:40,860
He would never.
891
00:45:40,993 --> 00:45:43,695
He's always just
been there for me.
892
00:45:45,097 --> 00:45:46,532
Wanted to help.
893
00:45:46,665 --> 00:45:48,400
He found out I joined
the Satanic church
894
00:45:48,400 --> 00:45:49,668
and he wanted me to come back.
895
00:45:51,470 --> 00:45:52,438
- Back to what?
896
00:45:53,973 --> 00:45:54,941
- To the light.
897
00:45:57,009 --> 00:45:58,978
- Please. I... (sighs)
898
00:45:59,111 --> 00:46:00,980
I have a reputation
to uphold, okay?
899
00:46:01,113 --> 00:46:03,182
- Mm-hm. You sure do.
900
00:46:03,515 --> 00:46:05,885
- You have no idea what this
would do to the congregation,
901
00:46:06,018 --> 00:46:07,386
if this were to ever get out.
902
00:46:07,386 --> 00:46:08,955
- If what were to ever get out?
903
00:46:11,123 --> 00:46:12,358
Ah, no. Hang on!
904
00:46:13,159 --> 00:46:14,026
Say it.
905
00:46:14,160 --> 00:46:15,694
- Say what?
906
00:46:15,895 --> 00:46:17,563
- Why are you
protecting your boy?
907
00:46:18,664 --> 00:46:19,999
- Because he's innocent.
908
00:46:22,534 --> 00:46:24,303
- I'll tell you whatever
you want to know,
909
00:46:25,037 --> 00:46:28,174
but just do me one favor?
910
00:46:28,307 --> 00:46:29,976
Please don't tell my mom.
911
00:46:30,542 --> 00:46:32,078
She doesn't know
about anything I do.
912
00:46:35,614 --> 00:46:37,783
- Okay, Travis. Here's
what I'll do for you.
913
00:46:38,584 --> 00:46:43,289
I'm not gonna say anything to
your mother. You have my word.
914
00:46:43,422 --> 00:46:47,927
But I need you to tell me about
the things you've been doing
915
00:46:48,060 --> 00:46:50,696
and I need you to tell
me about your first kill.
916
00:46:50,829 --> 00:46:52,865
(ominous music)
917
00:46:52,999 --> 00:46:53,832
- What?
918
00:46:56,102 --> 00:46:57,036
- Anything?
919
00:46:58,637 --> 00:46:59,705
- Nothin'.
920
00:46:59,838 --> 00:47:00,806
Travis?
921
00:47:00,940 --> 00:47:02,508
- She tried.
922
00:47:02,641 --> 00:47:03,642
He's quiet.
923
00:47:03,775 --> 00:47:05,177
- Nah, I can't break him.
924
00:47:05,311 --> 00:47:07,179
I mean, we have to
change tactics here.
925
00:47:08,114 --> 00:47:09,048
Just my opinion.
926
00:47:10,816 --> 00:47:11,783
- I got this.
927
00:47:17,123 --> 00:47:19,091
- I mean, what's going on?
928
00:47:19,491 --> 00:47:21,827
Yeah, I mean, you gotta
give us somethin'.
929
00:47:21,961 --> 00:47:24,096
Otherwise...
930
00:47:24,296 --> 00:47:26,432
Travis is a big boy
and he's gonna make
931
00:47:26,432 --> 00:47:28,834
an even bigger target
for every sick freak
932
00:47:28,968 --> 00:47:31,803
who wants to try to carve a
name for themselves on his back
933
00:47:31,938 --> 00:47:33,605
and then only God can help him.
934
00:47:36,242 --> 00:47:38,810
- Look, I may have some
information for you, okay?
935
00:47:39,611 --> 00:47:42,314
I've been hearing certain
things around the church.
936
00:47:43,782 --> 00:47:45,517
Things I don't know much about.
937
00:47:46,252 --> 00:47:47,819
- Well, we're all ears.
938
00:47:51,623 --> 00:47:53,659
- Rumor has it that the
killer takes his victims
939
00:47:53,659 --> 00:47:55,794
to a place called
Redwater Farms.
940
00:47:57,964 --> 00:47:59,531
- [Howell] Who told you that?
941
00:48:01,133 --> 00:48:02,201
(Pastor sighs)
942
00:48:02,334 --> 00:48:03,469
- Can't say.
943
00:48:04,103 --> 00:48:05,537
- What do you mean,
you can't say?
944
00:48:08,107 --> 00:48:09,175
- I...
945
00:48:11,377 --> 00:48:12,378
I'm unable to say.
946
00:48:12,711 --> 00:48:15,547
- You're unable to say because
you're a fuckin' priest?
947
00:48:15,681 --> 00:48:18,150
Who told you about
Redwater Farms?
948
00:48:18,484 --> 00:48:20,286
- Sorry.
949
00:48:21,053 --> 00:48:23,889
- Do I really need to remind
you that you're under oath?
950
00:48:23,889 --> 00:48:25,391
- Please forgive me.
951
00:48:27,359 --> 00:48:30,229
Just promise me you'll
keep him safe. Please.
952
00:48:30,429 --> 00:48:33,099
- Hey. You want us to help you?
953
00:48:34,733 --> 00:48:35,701
- You help us.
954
00:48:40,039 --> 00:48:41,473
(Pastor sighs)
955
00:48:41,607 --> 00:48:42,774
- What was that shit about?
956
00:48:42,774 --> 00:48:44,276
- How does the pastor
know about that place?
957
00:48:44,410 --> 00:48:45,911
- I have no fuckin' idea.
958
00:48:47,746 --> 00:48:50,082
(Jaclyn sighs)
959
00:48:50,216 --> 00:48:51,984
- Why would you take me
there, every time I visited?
960
00:48:52,118 --> 00:48:53,952
- Because it was far
out from the house.
961
00:48:54,086 --> 00:48:55,954
Nobody would see us.
962
00:48:56,088 --> 00:48:57,323
- Why wouldn't you
put your name on it?
963
00:48:57,456 --> 00:48:58,957
- Because I'm fuckin' married!
964
00:48:59,091 --> 00:49:04,130
I don't want nobody
to know I'm cheatin'.
965
00:49:04,263 --> 00:49:06,798
- Well then someone's onto us
and someone's fucking with us.
966
00:49:06,932 --> 00:49:08,300
- Amen.
(siren wails)
967
00:49:08,434 --> 00:49:10,936
(engine revs)
968
00:49:11,070 --> 00:49:12,504
- Unless...
969
00:49:12,638 --> 00:49:13,605
- Unless what?
970
00:49:16,275 --> 00:49:17,643
You fuckin' asshole.
971
00:49:17,776 --> 00:49:19,245
- Well, I just...
972
00:49:19,345 --> 00:49:20,679
- Hey.
973
00:49:20,812 --> 00:49:22,281
This is me, man.
974
00:49:25,484 --> 00:49:26,718
Look, I'm gonna fix it.
975
00:49:26,718 --> 00:49:27,986
- How?
976
00:49:28,120 --> 00:49:29,121
- I'm gonna go over
there and I'm gonna erase
977
00:49:29,121 --> 00:49:31,023
our fuckin' prints off
of the whole damn place.
978
00:49:31,023 --> 00:49:32,658
Burn it down, if I have to.
979
00:49:37,429 --> 00:49:40,532
(crickets chirping)
980
00:49:40,666 --> 00:49:43,802
(suspenseful music)
981
00:49:46,072 --> 00:49:50,476
(knocks on door)
- What the hell?
982
00:49:51,810 --> 00:49:53,845
(knocks on door)
983
00:49:55,147 --> 00:49:57,149
(door clicks open)
984
00:49:58,284 --> 00:49:59,051
Oh!
985
00:49:59,185 --> 00:50:00,319
Hey!
986
00:50:00,452 --> 00:50:01,487
(gun fires)
(Sabrina gasps)
987
00:50:01,620 --> 00:50:03,222
(body thumps)
988
00:50:04,690 --> 00:50:07,393
(somber music)
989
00:50:10,329 --> 00:50:14,032
(phone rings and vibrates)
990
00:50:14,966 --> 00:50:15,667
- [Howell] Vlad, we need to look
991
00:50:15,767 --> 00:50:17,169
back into the Crawford case.
992
00:50:17,636 --> 00:50:19,371
Let's do a second
autopsy, please .
993
00:50:21,107 --> 00:50:22,408
- You son of gun,
you deliver this.
994
00:50:22,408 --> 00:50:23,909
This is old and I'm overbooked.
995
00:50:24,443 --> 00:50:26,011
- [Caller] Just get it done.
996
00:50:27,179 --> 00:50:29,915
(ominous music)
997
00:50:30,048 --> 00:50:33,085
(cows bellowing)
998
00:50:34,353 --> 00:50:37,989
(ominous music continues)
999
00:50:50,402 --> 00:50:52,238
(ominous music continues)
1000
00:50:52,371 --> 00:50:53,339
- Clear.
1001
00:51:00,179 --> 00:51:03,349
(distant chatter)
1002
00:51:03,482 --> 00:51:05,517
- [Brian] Guns out. Go.
1003
00:51:06,818 --> 00:51:08,687
(suspenseful music)
1004
00:51:08,820 --> 00:51:11,423
- [Officer 1] Secure the area.
1005
00:51:12,224 --> 00:51:14,260
- Clear!
1006
00:51:14,393 --> 00:51:16,562
- [Officer 2] I got the back.
1007
00:51:16,695 --> 00:51:18,530
- [Officer 3] It's clear!
1008
00:51:19,565 --> 00:51:20,199
- One.
1009
00:51:20,832 --> 00:51:21,533
Two.
- Two.
1010
00:51:21,933 --> 00:51:23,068
- Three.
1011
00:51:23,535 --> 00:51:24,936
(ominous music)
1012
00:51:24,936 --> 00:51:26,505
- What the...
(Jaclyn gasps)
1013
00:51:27,105 --> 00:51:30,576
(intense ominous music)
1014
00:51:33,044 --> 00:51:34,413
- [Luke] What is that?
1015
00:51:40,752 --> 00:51:44,390
(ominous music continues)
1016
00:51:46,124 --> 00:51:47,559
Another missing head.
1017
00:51:50,462 --> 00:51:51,963
Where's Brian?
1018
00:51:52,097 --> 00:51:53,499
Lisa, call in.
1019
00:51:54,300 --> 00:51:55,567
Secure it.
1020
00:51:55,734 --> 00:51:58,103
- Dispatcher, we got a body.
1021
00:51:58,237 --> 00:52:01,773
(muffled police radio chatter)
1022
00:52:01,907 --> 00:52:05,444
(train clunks and roars)
1023
00:52:06,478 --> 00:52:08,247
- [Brian] Ms. Crawford,
I'm opening up!
1024
00:52:08,414 --> 00:52:10,516
I need to talk to your son!
- No, no, no!
1025
00:52:10,682 --> 00:52:13,352
- I'm looking for your son!
- No, no!
1026
00:52:13,485 --> 00:52:14,986
No! No!
1027
00:52:15,120 --> 00:52:16,755
- Freeze! Stop!
- No!
1028
00:52:16,922 --> 00:52:18,257
- Stop!
- No!
1029
00:52:18,424 --> 00:52:20,892
- [Brian] Stop! Turn around!
1030
00:52:21,026 --> 00:52:23,262
Stop or I will shoot you!
1031
00:52:23,395 --> 00:52:25,897
(gun fires)
1032
00:52:26,031 --> 00:52:27,833
- [Luke] Brian, wake up.
1033
00:52:27,966 --> 00:52:29,201
- Oh, stop.
1034
00:52:29,335 --> 00:52:30,202
What?
1035
00:52:30,336 --> 00:52:31,637
- The fuck was that?
1036
00:52:31,970 --> 00:52:33,171
- The fuck was what?
1037
00:52:33,305 --> 00:52:35,073
It's hot, man. I'm sweatin'.
1038
00:52:35,574 --> 00:52:37,075
- You were gone, you were out!
1039
00:52:37,976 --> 00:52:38,944
- Just...
1040
00:52:40,145 --> 00:52:41,280
Trippin'.
1041
00:52:41,480 --> 00:52:42,681
- Where you goin'?
1042
00:52:42,848 --> 00:52:44,950
- Catch a ride,
man. Take a walk.
1043
00:52:44,950 --> 00:52:47,052
Need to clear my noodle.
1044
00:52:47,185 --> 00:52:50,055
(brooding music)
1045
00:53:04,436 --> 00:53:07,172
(engine hums)
1046
00:53:07,306 --> 00:53:10,175
(birds chirping)
1047
00:53:13,011 --> 00:53:15,180
(brakes squeak)
1048
00:53:15,314 --> 00:53:16,615
(car door clicks open)
1049
00:53:19,050 --> 00:53:20,352
(car door slams)
1050
00:53:31,162 --> 00:53:33,899
(birds chirping)
1051
00:53:42,541 --> 00:53:43,509
Thank you.
1052
00:53:45,544 --> 00:53:48,880
(Brian breathes deeply)
1053
00:53:49,014 --> 00:53:50,582
- You're not insane enough
1054
00:53:50,716 --> 00:53:52,418
to leave a headless woman
in that house, are you?
1055
00:53:53,919 --> 00:53:55,721
- I always assumed you knew me.
1056
00:53:59,325 --> 00:54:01,827
- That's the problem.
I thought I did.
1057
00:54:02,227 --> 00:54:03,762
- What are you getting at?
1058
00:54:07,098 --> 00:54:08,367
- This.
1059
00:54:08,734 --> 00:54:09,701
Us.
1060
00:54:12,070 --> 00:54:14,340
The whole thing's a
fuckin' mistake, Brian.
1061
00:54:15,841 --> 00:54:17,609
We need to come clean.
1062
00:54:18,310 --> 00:54:20,379
We need to tell Captain
Howell about us,
1063
00:54:20,512 --> 00:54:24,483
and we need to go in and
we need to do it together.
1064
00:54:24,616 --> 00:54:27,586
- I think that is a
supremely bad idea.
1065
00:54:27,819 --> 00:54:29,087
(Jaclyn sighs)
1066
00:54:29,187 --> 00:54:33,258
We tell Captain Howell,
we're gonna lose our jobs.
1067
00:54:35,694 --> 00:54:37,629
My wife will find out.
1068
00:54:39,631 --> 00:54:40,999
I'm gonna lose my family.
1069
00:54:45,070 --> 00:54:46,472
What do you wanna do, Jac?
1070
00:54:48,574 --> 00:54:50,175
Jaclyn.
1071
00:54:50,308 --> 00:54:51,677
(door slams)
1072
00:54:52,243 --> 00:54:54,780
(dark music)
1073
00:54:59,050 --> 00:55:02,087
(footsteps clacking)
1074
00:55:02,187 --> 00:55:04,089
- Now, you know I'm not a rat.
1075
00:55:04,322 --> 00:55:05,357
That's not my style.
1076
00:55:06,992 --> 00:55:08,494
But, uh...
1077
00:55:08,760 --> 00:55:11,329
- Would you spit it
out, before I retire?
1078
00:55:11,597 --> 00:55:13,098
- I'm worried about Brian.
1079
00:55:14,466 --> 00:55:16,968
He's, uh, been getting
these weird blackouts.
1080
00:55:17,102 --> 00:55:18,336
- Blackouts?
1081
00:55:19,405 --> 00:55:20,972
- [Luke] Yeah. Please
don't say anything.
1082
00:55:20,972 --> 00:55:22,273
- What do you
mean? What happens?
1083
00:55:22,941 --> 00:55:26,344
- He closes his eyes and he
goes unconscious for moments,
1084
00:55:26,478 --> 00:55:29,280
minutes, it's different
every time, it's insane.
1085
00:55:29,415 --> 00:55:30,849
And I don't know, but...
1086
00:55:31,850 --> 00:55:33,151
And, and I'm not
implying anything here.
1087
00:55:33,284 --> 00:55:35,854
Don't think...
1088
00:55:35,987 --> 00:55:37,589
I'm not saying what you
think I might be saying.
1089
00:55:37,589 --> 00:55:39,190
Please don't say anything.
1090
00:55:39,190 --> 00:55:40,592
- Well, I don't know
what you're saying,
1091
00:55:40,592 --> 00:55:42,327
and even if I did know
what you're saying,
1092
00:55:42,327 --> 00:55:44,329
what do I look like,
a fuckin' doctor?
1093
00:55:44,329 --> 00:55:45,797
(scoffs) I mean...
1094
00:55:46,197 --> 00:55:48,199
- I don't know. Um...
1095
00:55:48,333 --> 00:55:49,935
I'm just, something
ain't right with him.
1096
00:55:50,068 --> 00:55:51,136
- What ain't right?
1097
00:55:55,073 --> 00:55:56,742
- I get this feeling
like he's in dan...
1098
00:55:56,875 --> 00:56:00,145
He might be in danger,
for himself and others.
1099
00:56:00,278 --> 00:56:02,113
- Okay, just like
every other fuckin' cop
1100
00:56:02,247 --> 00:56:03,782
you and I have ever worked with.
1101
00:56:03,915 --> 00:56:05,116
What's the point?
1102
00:56:05,451 --> 00:56:07,619
- (sighs) I don't
know. I don't know.
1103
00:56:07,753 --> 00:56:09,054
It's, uh...
1104
00:56:10,956 --> 00:56:11,857
- Hey.
1105
00:56:12,023 --> 00:56:13,324
You know better than to come
to me
1106
00:56:13,324 --> 00:56:14,660
with this vague bullshit.
1107
00:56:14,793 --> 00:56:17,262
Talk to me when you've
got something concrete.
1108
00:56:17,395 --> 00:56:18,564
(phone rings and vibrates)
- Fine, fine.
1109
00:56:18,697 --> 00:56:20,566
Please don't say anything.
1110
00:56:20,566 --> 00:56:21,533
(phone rings and vibrates)
1111
00:56:21,667 --> 00:56:22,634
Yeah. What's going on?
1112
00:56:25,103 --> 00:56:26,972
- Hey, uh, Vlad?
- Yes, sir?
1113
00:56:27,105 --> 00:56:28,574
- You got an update
on that autopsy?
1114
00:56:28,974 --> 00:56:31,376
- [Vlad] The bullet
doesn't match the report .
1115
00:56:31,510 --> 00:56:32,978
- So, what does
your gut tell you?
1116
00:56:33,111 --> 00:56:34,513
- I would say it's
probably another gun.
1117
00:56:36,482 --> 00:56:37,983
(knocks on door)
1118
00:56:41,286 --> 00:56:42,220
(door thuds)
1119
00:56:44,089 --> 00:56:45,957
- [Brian] You wanted
to see me, Captain?
1120
00:56:47,358 --> 00:56:48,694
(pen clatters)
1121
00:56:49,695 --> 00:56:51,930
- How come you didn't tell
me about the blackouts?
1122
00:56:52,263 --> 00:56:53,331
- What blackouts?
1123
00:56:54,933 --> 00:56:56,234
I mean...
1124
00:56:56,367 --> 00:56:58,537
I mean, I, been no big deal.
1125
00:56:58,537 --> 00:57:01,740
I've just been having
trouble sleeping. That's all.
1126
00:57:01,873 --> 00:57:03,809
(Howell clears throat)
1127
00:57:03,942 --> 00:57:06,211
- You ever hear of a
cop named Stan Bentley?
1128
00:57:06,612 --> 00:57:07,546
- No.
1129
00:57:09,280 --> 00:57:11,850
- Top of his class,
made detective quicker
1130
00:57:11,983 --> 00:57:13,384
than anybody in the
department's history.
1131
00:57:13,519 --> 00:57:16,254
I mean, he was a fuckin'
tough, tough guy.
1132
00:57:16,387 --> 00:57:18,256
Every one of us idolized him.
1133
00:57:19,357 --> 00:57:21,259
He was that guy jumping
from building to building,
1134
00:57:21,392 --> 00:57:24,395
doing the diving rolls
into the burglar's legs
1135
00:57:24,530 --> 00:57:27,098
and all that crap
you only see on TV.
1136
00:57:27,232 --> 00:57:29,334
Turns out,
1137
00:57:29,467 --> 00:57:33,839
he was high on
energy drinks, 24/7.
1138
00:57:33,972 --> 00:57:35,406
Finally, that caught up with him
1139
00:57:35,541 --> 00:57:37,776
and he was driving home
from work one night,
1140
00:57:37,909 --> 00:57:40,612
fell asleep at the wheel,
veered into oncoming traffic.
1141
00:57:40,746 --> 00:57:42,347
Killed an entire family.
1142
00:57:45,016 --> 00:57:46,417
- That's a sad story.
1143
00:57:47,919 --> 00:57:50,756
You're telling me that I
need to get some rest, right?
1144
00:57:51,256 --> 00:57:54,125
- All of this is to tell you
to get your shit together.
1145
00:57:55,260 --> 00:57:57,462
Get help. Counseling.
1146
00:57:58,730 --> 00:57:59,931
Whatever you gotta do.
1147
00:58:03,234 --> 00:58:04,903
- My wife said the same thing.
1148
00:58:05,571 --> 00:58:06,404
I will.
1149
00:58:08,106 --> 00:58:10,075
(sighs) I will.
1150
00:58:10,208 --> 00:58:11,009
Thank you.
1151
00:58:15,413 --> 00:58:18,650
(distant traffic hums)
(distant siren wails)
1152
00:58:19,017 --> 00:58:20,886
(knocks on door)
1153
00:58:21,019 --> 00:58:23,622
(door creaks)
1154
00:58:24,790 --> 00:58:25,757
- Come on in.
1155
00:58:31,096 --> 00:58:32,063
What's up?
1156
00:58:38,637 --> 00:58:41,072
- I'm the one that rented
out Redwater Farms.
1157
00:58:42,140 --> 00:58:43,609
As Bobby Smart.
1158
00:58:44,009 --> 00:58:46,344
I just needed a place
of my own, you know?
1159
00:58:47,478 --> 00:58:49,280
Get away from everything.
1160
00:58:52,083 --> 00:58:54,586
(Brian sighs)
1161
00:58:54,720 --> 00:58:55,954
- Get away and do what?
1162
00:58:58,590 --> 00:58:59,625
- Cheat on my wife.
1163
00:59:01,226 --> 00:59:02,160
With Jaclyn.
1164
00:59:04,162 --> 00:59:05,831
(Luke sighs)
1165
00:59:07,265 --> 00:59:09,467
- Let me get this straight.
1166
00:59:09,601 --> 00:59:13,639
You're having an internal
affair with Internal Affairs,
1167
00:59:13,772 --> 00:59:15,707
and using the alias "Smart"?
1168
00:59:17,142 --> 00:59:18,209
Wow.
1169
00:59:18,343 --> 00:59:20,345
You dumb motherfucker.
1170
00:59:20,746 --> 00:59:22,213
What's wrong with you?
1171
00:59:22,981 --> 00:59:24,983
Wait, how...
1172
00:59:25,116 --> 00:59:28,820
How did the killer know
about your rendezvous spot?
1173
00:59:28,954 --> 00:59:30,288
Redwater Farms.
(dark music)
1174
00:59:30,455 --> 00:59:32,390
- Somebody's trying
to set me up.
1175
00:59:36,695 --> 00:59:37,663
- Really?
1176
00:59:40,065 --> 00:59:41,032
- Really.
1177
00:59:44,335 --> 00:59:46,838
- What about Jaclyn?
1178
00:59:46,972 --> 00:59:48,807
- Jaclyn? She wouldn't say
nothin' to the captain.
1179
00:59:48,940 --> 00:59:51,677
- No, I mean, what if she's
the one trying to set you up?
1180
00:59:55,380 --> 00:59:57,182
- Why?
1181
00:59:57,315 --> 00:59:58,784
I never did nothing to her.
1182
00:59:58,917 --> 01:00:02,587
- Oh, man. Hell hath no
fury like a woman scorned.
1183
01:00:05,290 --> 01:00:07,993
You turned her into a side
piece. They don't like that.
1184
01:00:08,093 --> 01:00:10,729
(Brian sighs)
1185
01:00:13,732 --> 01:00:14,666
(Brian sighs)
1186
01:00:14,800 --> 01:00:16,401
What have you done?
1187
01:00:20,672 --> 01:00:24,042
(door slams)
(Brian sighs)
1188
01:00:26,477 --> 01:00:28,279
(Brian sighs)
1189
01:00:32,350 --> 01:00:35,721
(dark music continues)
1190
01:00:39,925 --> 01:00:43,294
(dark music continues)
1191
01:00:45,263 --> 01:00:48,834
(phone rings)
1192
01:00:48,834 --> 01:00:50,135
- Captain Howell,
it's Detective Waters.
1193
01:00:50,268 --> 01:00:51,970
Can you speak right now?
1194
01:00:54,740 --> 01:00:57,142
(Brian speaks foreign language)
1195
01:00:57,242 --> 01:01:01,612
(Mila speaks foreign language)
1196
01:01:03,548 --> 01:01:05,383
(Brian speaks foreign language)
1197
01:01:05,516 --> 01:01:08,219
- You know, or, "Do you
think about it much?"
1198
01:01:09,687 --> 01:01:10,989
Um...
1199
01:01:12,791 --> 01:01:17,162
You might hear some
bad things about daddy.
1200
01:01:17,295 --> 01:01:19,064
You gotta know they're not true.
1201
01:01:20,098 --> 01:01:21,066
Okay?
1202
01:01:22,868 --> 01:01:24,235
I love you.
1203
01:01:24,369 --> 01:01:25,737
Lay down. Get some sleep.
1204
01:01:31,476 --> 01:01:32,911
- Goodnight, Papa!
1205
01:01:33,044 --> 01:01:34,545
- [Brian] Goodnight, my love.
1206
01:01:35,480 --> 01:01:41,019
(footsteps clacking)
(gentle music)
1207
01:01:41,152 --> 01:01:42,120
Hey, babe.
1208
01:01:45,757 --> 01:01:48,894
I just want you to know
how much I love you,
1209
01:01:49,094 --> 01:01:50,361
and that I'm sorry.
1210
01:01:53,965 --> 01:01:56,835
(Elena chuckles)
1211
01:02:00,071 --> 01:02:01,306
- I love you, too.
1212
01:02:04,609 --> 01:02:08,313
(clock ticks rhythmically)
1213
01:02:12,851 --> 01:02:15,220
(Brian sighs)
1214
01:02:15,353 --> 01:02:17,823
- I need to tell
you some things.
1215
01:02:21,626 --> 01:02:24,830
(solemn organ music)
1216
01:02:27,132 --> 01:02:30,068
(whistling)
1217
01:02:35,841 --> 01:02:38,810
(whistling)
1218
01:02:50,021 --> 01:02:50,989
- Gopal?
1219
01:02:52,858 --> 01:02:55,526
Have you seen Pastor Lawson?
1220
01:02:55,660 --> 01:02:56,594
- No, sir.
1221
01:02:57,795 --> 01:03:00,565
I heard he's still in jail.
1222
01:03:00,698 --> 01:03:02,700
- They should've
released him hours ago.
1223
01:03:06,504 --> 01:03:08,673
(Brian sighs)
1224
01:03:14,880 --> 01:03:17,082
You think it's true
what they say that
1225
01:03:18,850 --> 01:03:21,686
God forgives you, no
matter what you do?
1226
01:03:21,819 --> 01:03:23,021
- Absolutely.
1227
01:03:25,756 --> 01:03:27,792
I believe if they ask for it,
1228
01:03:29,861 --> 01:03:31,462
God always forgives.
1229
01:03:35,500 --> 01:03:37,068
- If they ask for it.
1230
01:03:41,839 --> 01:03:46,444
Pastor Lawson told me
that the mannequin killer
1231
01:03:46,444 --> 01:03:49,881
takes his victims to
the Redwater Farms.
1232
01:03:50,548 --> 01:03:53,885
He said he heard
it here and I...
1233
01:03:54,019 --> 01:03:55,987
You know, here at the
church here, and...
1234
01:03:57,022 --> 01:03:59,557
Who could have told him that?
1235
01:04:03,895 --> 01:04:05,931
- I told Pastor Lawson.
1236
01:04:09,935 --> 01:04:11,269
- You? Wait, wait.
1237
01:04:11,402 --> 01:04:12,737
Wait. Wha...
1238
01:04:12,870 --> 01:04:14,973
How, how could you know?
1239
01:04:15,540 --> 01:04:17,042
- Your partner, Luke?
1240
01:04:17,042 --> 01:04:18,977
He came to the church.
1241
01:04:19,377 --> 01:04:21,746
He told me the killer
takes his victims
1242
01:04:21,746 --> 01:04:24,415
to the Redwater Farms.
1243
01:04:25,150 --> 01:04:28,186
He asked me if I knew
anything about it. I say no.
1244
01:04:28,753 --> 01:04:31,522
He tells me to ask
around, find out.
1245
01:04:32,090 --> 01:04:35,426
But he says, don't
tell anyone he told me.
1246
01:04:37,195 --> 01:04:38,964
Or I get in trouble.
1247
01:04:41,799 --> 01:04:43,268
Am I in trouble?
1248
01:04:45,370 --> 01:04:46,737
- No.
1249
01:04:48,106 --> 01:04:49,140
Thank you.
1250
01:04:52,043 --> 01:04:54,145
- [Gopal] No. Thank you.
1251
01:04:57,082 --> 01:04:59,684
(Gopal whistling)
1252
01:04:59,817 --> 01:05:00,818
(Brian sighs)
1253
01:05:00,952 --> 01:05:03,488
(phone rings and vibrates)
1254
01:05:06,291 --> 01:05:08,359
(Brian sighs)
1255
01:05:12,330 --> 01:05:13,431
- Hey, Luke.
1256
01:05:14,565 --> 01:05:18,703
- [Luke] Hey. Captain
wants to see us, now.
1257
01:05:23,008 --> 01:05:26,377
(dark music continues)
1258
01:05:28,513 --> 01:05:30,515
(Brian sighs)
1259
01:05:33,751 --> 01:05:34,619
(knocks on door)
1260
01:05:34,752 --> 01:05:36,121
- Captain Howell.
1261
01:05:36,521 --> 01:05:39,357
Why haven't we released
the pastor yet?
1262
01:05:40,758 --> 01:05:43,028
- We just did.
1263
01:05:43,161 --> 01:05:45,830
Unfortunately, he
saw that Travis Reed
1264
01:05:46,164 --> 01:05:47,198
hung himself last night.
1265
01:05:48,366 --> 01:05:49,334
- Shit.
1266
01:05:51,036 --> 01:05:52,203
- Don't sit down.
1267
01:05:54,639 --> 01:05:56,474
Either of you got
something to tell me?
1268
01:05:58,876 --> 01:05:59,877
- What?
1269
01:06:01,746 --> 01:06:04,415
- I'm giving you both a chance
to come clean, right now.
1270
01:06:06,151 --> 01:06:08,753
- I honestly don't know what
you're talking about, Captain.
1271
01:06:09,820 --> 01:06:11,022
- [Brian] Me neither, sir.
1272
01:06:11,856 --> 01:06:13,324
- Uh-huh.
1273
01:06:13,758 --> 01:06:17,362
Apparently, a big bag
of drug bust money
1274
01:06:17,362 --> 01:06:19,030
is missing from a
case you worked on.
1275
01:06:19,030 --> 01:06:20,065
The, uh...
1276
01:06:21,066 --> 01:06:23,034
Crawford case. Does
that ring a bell?
1277
01:06:25,236 --> 01:06:27,972
Also, that a bullet found in
the skull of a dead teenager
1278
01:06:28,106 --> 01:06:30,808
that you reported came
from a untraceable Glock
1279
01:06:30,941 --> 01:06:33,644
actually came from a
police issue weapon.
1280
01:06:34,712 --> 01:06:37,482
I sent someone down
to look into it
1281
01:06:37,948 --> 01:06:39,817
and I was just
brought up to speed.
1282
01:06:44,055 --> 01:06:45,790
You guys have anything
you wanna tell me?
1283
01:06:46,791 --> 01:06:47,758
- No.
1284
01:06:49,094 --> 01:06:50,395
- Mm-mm.
1285
01:06:51,028 --> 01:06:53,231
- Are you really gonna pull
this fuckin' shit on me,
1286
01:06:53,364 --> 01:06:56,867
after everything
I've done for you?
1287
01:06:57,001 --> 01:06:59,537
Set up your careers,
vouch for you,
1288
01:06:59,670 --> 01:07:02,607
and this is the fuckin'
thanks that I get?
1289
01:07:03,441 --> 01:07:05,576
Now, you're gonna start talking
and I'll go easy on you.
1290
01:07:05,710 --> 01:07:08,846
If not, I'm gonna come down on
you fucks like never before.
1291
01:07:09,114 --> 01:07:10,848
Start talking!
(bangs desk)
1292
01:07:16,053 --> 01:07:16,987
No?
1293
01:07:18,323 --> 01:07:19,457
Okay.
1294
01:07:19,790 --> 01:07:23,461
You are both suspended,
until further notice.
1295
01:07:23,594 --> 01:07:27,665
Put your guns and your
badges on my desk.
1296
01:07:28,133 --> 01:07:29,300
- But Captain-
- Now!
1297
01:07:34,905 --> 01:07:36,341
(gun clunks)
1298
01:07:36,341 --> 01:07:40,911
You are both a fucking disgrace
to this entire department.
1299
01:07:42,680 --> 01:07:44,081
(Luke sighs)
1300
01:07:47,852 --> 01:07:49,654
Now get the fuck
outta my office.
1301
01:07:55,693 --> 01:07:56,927
(door slams)
1302
01:08:02,333 --> 01:08:04,302
(badge clatters)
Fuck!
1303
01:08:06,804 --> 01:08:09,006
- Fuck me, man.
1304
01:08:09,140 --> 01:08:11,842
Fuck this whole damn place.
1305
01:08:12,210 --> 01:08:14,078
- Your little
girlfriend fucked us.
1306
01:08:15,446 --> 01:08:17,815
Like I said. Hell hath no fury.
1307
01:08:24,021 --> 01:08:26,324
(muffled rock music)
1308
01:08:26,457 --> 01:08:29,894
- Give me a double shot of
the strongest thing you got.
1309
01:08:30,027 --> 01:08:31,896
- No worries.
- Give him my shit.
1310
01:08:33,564 --> 01:08:34,665
- Yeah, your shit.
1311
01:08:35,065 --> 01:08:35,733
Yeah.
1312
01:08:40,137 --> 01:08:41,071
- Tequila.
1313
01:08:42,173 --> 01:08:42,940
(glasses clink)
1314
01:08:43,073 --> 01:08:44,442
- [Luke] Salud.
1315
01:08:47,412 --> 01:08:48,879
(Luke sighs)
1316
01:08:49,013 --> 01:08:50,615
- How much?
- I got you, man.
1317
01:08:55,420 --> 01:08:57,255
(lighter flicks)
1318
01:09:03,261 --> 01:09:06,697
- We've known each other
for about two decades.
1319
01:09:06,697 --> 01:09:08,699
Been partner, say
12 years, right?
1320
01:09:09,867 --> 01:09:10,901
- Bro, what you fuckin'...
1321
01:09:11,035 --> 01:09:12,102
What're you going on about?
1322
01:09:12,203 --> 01:09:15,240
- I know it was you
that started the rumor
1323
01:09:15,373 --> 01:09:19,109
about the killer taking his
victims to Redwater Farms.
1324
01:09:19,109 --> 01:09:21,011
- But I didn't start that shit!
1325
01:09:21,178 --> 01:09:25,416
Some girl I met at the
1836 bar told me that.
1326
01:09:25,550 --> 01:09:28,253
Come on. The night I went
to look around at the bar?
1327
01:09:28,386 --> 01:09:29,820
I ended up getting shit-faced,
1328
01:09:29,954 --> 01:09:32,423
and I banged some dirty
blonde in the bathroom.
1329
01:09:32,423 --> 01:09:34,625
I told you already, man.
What're you talking about?
1330
01:09:36,594 --> 01:09:37,928
- You remember her name?
1331
01:09:38,896 --> 01:09:41,131
- Ah, fuck.
1332
01:09:42,300 --> 01:09:43,434
Come on, man.
1333
01:09:43,568 --> 01:09:44,969
- Mm-hm.
- Dude, I was hammered.
1334
01:09:45,102 --> 01:09:47,805
Come on. You...
1335
01:09:48,939 --> 01:09:50,408
You don't believe me?
1336
01:09:50,541 --> 01:09:53,244
- Think I don't know
what to believe anymore.
1337
01:09:53,944 --> 01:09:54,912
- Wow.
1338
01:09:56,747 --> 01:09:59,049
Let me ask you somethin'.
1339
01:09:59,216 --> 01:10:01,118
What about Jaclyn?
1340
01:10:01,252 --> 01:10:03,020
- What about her?
1341
01:10:03,153 --> 01:10:06,791
- [Luke] Do you think she'd
be inclined to kill anyone?
1342
01:10:06,924 --> 01:10:11,796
- Yeah. She seems like a
psycho serial killer kinda gal.
1343
01:10:11,929 --> 01:10:14,265
I think that's what
drew me to her.
1344
01:10:14,365 --> 01:10:15,165
- Seriously, man.
1345
01:10:16,634 --> 01:10:18,135
What do you know about her?
1346
01:10:19,937 --> 01:10:20,871
- I don't know.
1347
01:10:21,772 --> 01:10:22,707
I mean...
1348
01:10:25,175 --> 01:10:27,978
She's unpredictable.
1349
01:10:28,112 --> 01:10:32,182
And she get real pissy,
if she don't get her way.
1350
01:10:35,953 --> 01:10:38,356
- And this...
1351
01:10:38,489 --> 01:10:40,291
That's what
attracted you to her?
1352
01:10:41,292 --> 01:10:43,060
- Shit happens.
1353
01:10:43,193 --> 01:10:45,863
- Enough to cheat on your wife?
1354
01:10:45,996 --> 01:10:46,964
- Fuck you.
1355
01:10:48,666 --> 01:10:51,235
Judging me and shit.
1356
01:10:51,369 --> 01:10:54,038
- Brother, man.
Did she tell you?
1357
01:10:54,171 --> 01:10:55,840
About her kid and her husband?
1358
01:10:55,973 --> 01:10:57,742
- Yes, yes. They
live in Australia.
1359
01:10:57,875 --> 01:11:00,244
- Really?
1360
01:11:00,378 --> 01:11:02,547
She didn't tell you they
died in a car wreck?
1361
01:11:03,514 --> 01:11:04,749
Over two years ago.
1362
01:11:07,352 --> 01:11:10,421
Her old partner claims she
ain't ever been the same, since.
1363
01:11:14,792 --> 01:11:15,893
But you wanna blame me?
1364
01:11:17,728 --> 01:11:19,430
Go on.
1365
01:11:19,564 --> 01:11:20,731
I'll take the bullet.
1366
01:11:22,867 --> 01:11:24,034
- I'm sorry, man.
1367
01:11:25,035 --> 01:11:26,404
(knocks on door)
1368
01:11:26,904 --> 01:11:30,741
(Elena sighs)
1369
01:11:30,875 --> 01:11:33,778
- Hi, Elena. I'm
Detective Jaclyn Waters.
1370
01:11:35,680 --> 01:11:37,748
- My husband isn't
here right now.
1371
01:11:37,882 --> 01:11:41,452
- Uh, I know. I, um, I've
actually come to speak to you.
1372
01:11:41,619 --> 01:11:43,521
- I already know you've
been fucking my husband.
1373
01:11:43,654 --> 01:11:45,255
He told me everything.
So, if you'll excuse me.
1374
01:11:45,390 --> 01:11:48,192
- Okay, okay, just hold
up. Just hang on a minute.
1375
01:11:48,325 --> 01:11:50,260
Did he also tell you
he's under investigation
1376
01:11:50,395 --> 01:11:51,429
for a homicide?
1377
01:11:52,730 --> 01:11:53,564
- What?
1378
01:11:54,632 --> 01:11:57,668
- The bodies of several men
and women have been found dead,
1379
01:11:57,802 --> 01:12:00,337
and we have reason to
believe it's your husband.
1380
01:12:01,305 --> 01:12:03,808
He's also under investigation
for the murder of a teenager
1381
01:12:03,941 --> 01:12:07,144
on a case that happened
over a year ago.
1382
01:12:07,277 --> 01:12:08,779
- Is this some
sort of sick joke?
1383
01:12:10,014 --> 01:12:11,181
- I'm afraid not.
1384
01:12:15,486 --> 01:12:17,822
Elena?
1385
01:12:17,955 --> 01:12:18,856
Elena...
1386
01:12:20,324 --> 01:12:24,228
You and I both know Brian
hasn't been himself lately.
1387
01:12:24,361 --> 01:12:25,896
- I have to go now.
- I'm trying to help you.
1388
01:12:25,896 --> 01:12:27,698
Elena, please! Please!
- Go away!
1389
01:12:27,832 --> 01:12:29,967
- I'm trying to protect you
and your daughter! Please!
1390
01:12:31,235 --> 01:12:33,037
(Elena sobs)
1391
01:12:33,170 --> 01:12:35,773
(music playing)
1392
01:12:35,906 --> 01:12:39,176
- [Elena] Brian, I
can't do this anymore.
1393
01:12:39,410 --> 01:12:43,080
I'm taking Mila to a
safe place.
1394
01:12:43,247 --> 01:12:44,281
Don't call.
1395
01:12:46,283 --> 01:12:49,186
("Goodbye" played by Gustavo
Garcia)
1396
01:13:06,203 --> 01:13:07,371
(knocks on door)
1397
01:13:07,538 --> 01:13:09,173
- [Brian] Hold on!
1398
01:13:15,813 --> 01:13:17,114
(door clicks open)
1399
01:13:17,848 --> 01:13:21,552
- Hey, Brian. We have
to search your home.
1400
01:13:23,454 --> 01:13:24,388
- Whatever.
1401
01:13:26,791 --> 01:13:29,727
- [Officer 1] Hey, Brian.
1402
01:13:29,894 --> 01:13:32,229
(officers chattering)
1403
01:13:32,362 --> 01:13:33,397
- [Officer 2] Start
with the kitchen.
1404
01:13:33,531 --> 01:13:34,999
- I thought you were suspended.
1405
01:13:35,332 --> 01:13:36,300
- I was.
1406
01:13:39,369 --> 01:13:41,038
Looks like your girl
made some calls.
1407
01:13:41,171 --> 01:13:44,074
Her sights are set
on just you now.
1408
01:13:44,074 --> 01:13:46,043
- [Howell] Check out
back. I gotta take a piss.
1409
01:13:50,715 --> 01:13:52,883
- [Luke] I'm sorry you're
going through all this.
1410
01:13:58,122 --> 01:14:01,158
(birds chirping)
1411
01:14:01,291 --> 01:14:03,761
(Howell sighs)
1412
01:14:03,894 --> 01:14:05,496
- Startin' to miss it.
1413
01:14:06,430 --> 01:14:07,665
Come on, y'all.
1414
01:14:09,066 --> 01:14:10,701
Y'all know me. You know...
1415
01:14:10,835 --> 01:14:12,236
This is, this is unnecessary.
1416
01:14:12,336 --> 01:14:14,371
- I'm beginning to think I
never really knew you at all.
1417
01:14:15,105 --> 01:14:16,907
How come you didn't tell
us about the affair,
1418
01:14:16,907 --> 01:14:19,610
back when Pastor Lawson
mentioned Redwater Farms?
1419
01:14:21,579 --> 01:14:22,479
Don't look at her.
1420
01:14:24,515 --> 01:14:25,482
Why?
1421
01:14:26,984 --> 01:14:27,585
- I don't know.
1422
01:14:27,952 --> 01:14:28,886
- You don't know.
1423
01:14:30,788 --> 01:14:35,860
(officers chattering)
(birds chirping)
1424
01:14:37,394 --> 01:14:38,262
What else can you tell me
1425
01:14:38,262 --> 01:14:39,930
about these blackouts
you're having?
1426
01:14:39,930 --> 01:14:42,166
'Cause they sure as hell don't
seem like sleep deprivation.
1427
01:14:45,302 --> 01:14:46,837
What are you not telling us?
1428
01:14:48,673 --> 01:14:50,207
(door creaks)
1429
01:14:50,507 --> 01:14:52,076
(ominous music)
- Oh, come on.
1430
01:14:52,209 --> 01:14:54,144
- Weston. Weston.
1431
01:14:57,782 --> 01:15:00,084
(door creaks)
1432
01:15:00,217 --> 01:15:02,887
(ominous music continues)
1433
01:15:03,253 --> 01:15:06,223
- Guys? Get down here
in the back shed.
1434
01:15:06,356 --> 01:15:07,592
Now!
1435
01:15:07,725 --> 01:15:09,493
- Copy. Guys, we
gotta go outside.
1436
01:15:10,460 --> 01:15:12,262
- Bring him!
1437
01:15:13,030 --> 01:15:14,932
- Let me put my damn shoe on.
1438
01:15:15,065 --> 01:15:16,767
- Come on, man.
- I'm comin'!
1439
01:15:18,903 --> 01:15:23,841
(ominous music continues)
1440
01:15:23,974 --> 01:15:25,876
- [Lisa] I believe we
have Sabrina Harris.
1441
01:15:29,379 --> 01:15:31,849
(Brian and Howell cough)
1442
01:15:32,016 --> 01:15:34,885
- Oh, my God. (coughs)
1443
01:15:35,019 --> 01:15:37,554
- Oh, my God. You
sick son of a bitch!
1444
01:15:37,988 --> 01:15:40,424
You had Sabrina's head
in here the whole time?
1445
01:15:40,557 --> 01:15:42,359
How could you do that?
1446
01:15:42,359 --> 01:15:44,328
How could you play me like that?
1447
01:15:44,494 --> 01:15:47,431
What's wrong with you?
What's wrong with you?
1448
01:15:47,564 --> 01:15:49,533
Say something! Say something!
1449
01:15:49,667 --> 01:15:51,535
Say something, motherfucker!
- Luke, Luke!
1450
01:15:51,669 --> 01:15:53,671
- You sick son of a bitch!
1451
01:15:57,374 --> 01:15:58,876
- Get him outta here.
1452
01:15:58,976 --> 01:16:00,711
- [Officer] All right,
Brian. Take him out.
1453
01:16:00,845 --> 01:16:02,680
Taking him out.
1454
01:16:02,680 --> 01:16:06,150
- Don't wanna hurt you, Brian.
- Come on, man.
1455
01:16:06,283 --> 01:16:08,585
Okay, all right.
All right, cool.
1456
01:16:08,753 --> 01:16:10,821
- (Brian) Wait, wait, wait,
wait, wait!
1457
01:16:10,955 --> 01:16:13,658
(Jaclyn sighs)
1458
01:16:16,360 --> 01:16:18,128
(door clicks open)
1459
01:16:18,729 --> 01:16:19,764
(door closes)
1460
01:16:20,097 --> 01:16:24,134
- Captain, I mean, how fuckin'
stupid would I have to be
1461
01:16:24,134 --> 01:16:26,737
to keep a severed
head in my own shed?
1462
01:16:28,272 --> 01:16:29,406
- I don't know.
1463
01:16:29,774 --> 01:16:31,642
Maybe it's so bold because
nobody would think of it.
1464
01:16:31,776 --> 01:16:33,577
Maybe you're just cocky.
1465
01:16:33,711 --> 01:16:35,680
Maybe your life is falling apart
and you want to get caught.
1466
01:16:35,813 --> 01:16:36,847
I don't fuckin' know.
1467
01:16:37,114 --> 01:16:38,482
- I'm saying I can prove it.
1468
01:16:38,615 --> 01:16:39,984
I just need you to
give me a chance.
1469
01:16:40,117 --> 01:16:41,618
- Then start talking.
1470
01:16:41,752 --> 01:16:43,587
- Look, I can't tell
you! I gotta show you!
1471
01:16:44,154 --> 01:16:46,590
You could put Carson,
you could put Waters,
1472
01:16:46,724 --> 01:16:48,325
you could put the whole
damn department on me!
1473
01:16:48,458 --> 01:16:50,127
I'll keep the damn cuffs on!
1474
01:16:50,260 --> 01:16:52,830
I just need a couple
hours, Captain. That's all.
1475
01:16:52,830 --> 01:16:55,265
- If I were you, I would
save this for your lawyers.
1476
01:16:55,399 --> 01:16:57,935
- You've known me
my entire life.
1477
01:16:58,068 --> 01:17:00,270
You know I'm not
a serial killer.
1478
01:17:01,171 --> 01:17:05,042
I'm saying this is my
life, for fuck sake!
1479
01:17:05,609 --> 01:17:08,178
I'm asking you to give
me a chance. That's all!
1480
01:17:08,512 --> 01:17:10,881
- All right. Fine.
1481
01:17:11,115 --> 01:17:14,484
You got three hours. I can't
fuckin' believe I'm doing this.
1482
01:17:14,584 --> 01:17:16,754
Carson, Waters, would you
come down here, please?
1483
01:17:23,861 --> 01:17:27,331
(patrons chattering)
1484
01:17:27,464 --> 01:17:28,465
- How y'all doing?
1485
01:17:28,665 --> 01:17:29,834
- Good afternoon.
1486
01:17:29,967 --> 01:17:34,638
Um, we are looking for a
woman named Tanya Nelson.
1487
01:17:34,772 --> 01:17:36,874
- That's me. Can I help you?
1488
01:17:36,874 --> 01:17:41,245
- I'm Detective Sutter, and
these are some of my colleagues.
1489
01:17:41,812 --> 01:17:44,915
Well, we apologize for
bothering you at your work.
1490
01:17:45,049 --> 01:17:48,185
I just need you to answer
one small question for me.
1491
01:17:48,986 --> 01:17:51,756
Did you tell the man to my right
1492
01:17:51,889 --> 01:17:53,590
that Redwater Farms is the place
1493
01:17:53,724 --> 01:17:56,093
where the mannequin
killer takes its victims?
1494
01:17:58,796 --> 01:18:01,165
- (sighs) Yes. I, I told him.
1495
01:18:01,565 --> 01:18:02,632
But...
1496
01:18:02,967 --> 01:18:06,603
She's the one who paid
me to start the rumor.
1497
01:18:07,204 --> 01:18:08,138
- Excuse me?
1498
01:18:09,039 --> 01:18:10,507
- What?
1499
01:18:10,640 --> 01:18:12,910
- I have never met
this woman in my life.
1500
01:18:13,210 --> 01:18:14,644
- Sorry, Jaclyn.
1501
01:18:16,480 --> 01:18:18,248
- Oh, you set this up.
1502
01:18:18,382 --> 01:18:21,819
- Ma'am, have you ever met
me before? Do I know you?
1503
01:18:21,919 --> 01:18:22,987
- No, sir.
1504
01:18:23,353 --> 01:18:24,688
- She's lying! Hold up!
1505
01:18:24,822 --> 01:18:27,157
Get your fucking
hands off me! Wait!
1506
01:18:27,257 --> 01:18:28,725
I have never met this woman,
1507
01:18:28,859 --> 01:18:30,660
and I've never been
in this bar before.
1508
01:18:30,761 --> 01:18:32,863
- I would like to
call Captain Howell,
1509
01:18:32,997 --> 01:18:34,865
and ask him to
give us a warrant,
1510
01:18:34,999 --> 01:18:38,102
so that we can, we can search
Detective Waters' house.
1511
01:18:38,235 --> 01:18:40,270
- No need! Everyone's
welcome back.
1512
01:18:40,404 --> 01:18:42,339
I have nothing to hide!
1513
01:18:42,472 --> 01:18:44,041
- Sorry, Jaclyn.
1514
01:18:44,174 --> 01:18:45,409
(door thuds)
1515
01:18:45,675 --> 01:18:46,710
- Thank you.
1516
01:18:46,877 --> 01:18:49,246
- [Officer] Let's go, guys.
1517
01:18:52,516 --> 01:18:56,386
(wind howls)
(dark music)
1518
01:18:56,854 --> 01:18:58,588
(door clicks open)
1519
01:18:58,722 --> 01:19:00,224
(switch clicks)
1520
01:19:02,759 --> 01:19:03,961
- Have at it.
1521
01:19:09,066 --> 01:19:10,634
- [Brian] I'm gonna sit
right here, if it's okay.
1522
01:19:10,767 --> 01:19:14,571
- Hey, Jackson. Why don't
you check the bathroom?
1523
01:19:14,704 --> 01:19:15,940
Cover the door, please.
1524
01:19:17,074 --> 01:19:18,375
I'll check the bedroom.
1525
01:19:25,482 --> 01:19:26,783
(Jaclyn sighs)
1526
01:19:26,917 --> 01:19:27,985
- This is bullshit.
1527
01:19:30,487 --> 01:19:32,789
- Pain pills. Well,
that's about it.
1528
01:19:32,789 --> 01:19:35,893
- Oh, my pills? Yeah, you're
not gonna find anything.
1529
01:19:36,026 --> 01:19:37,427
But I did tell you that.
1530
01:19:38,595 --> 01:19:39,663
- Really now?
1531
01:19:39,796 --> 01:19:43,133
Looks like you like your meds.
1532
01:19:43,267 --> 01:19:45,002
Look what I found in
your closet back there.
1533
01:19:45,135 --> 01:19:47,104
(dark music continues)
1534
01:19:47,237 --> 01:19:50,140
- I have never seen that
in my life. I swear.
1535
01:19:52,109 --> 01:19:53,543
Oh, you gotta be kidding me.
1536
01:19:54,444 --> 01:19:57,647
(Jaclyn scoffs)
1537
01:19:57,781 --> 01:19:59,850
- Whoa, whoa, whoa.
- Don't fuckin' move, okay?
1538
01:19:59,984 --> 01:20:01,285
I don't know what
the fuck is going on,
1539
01:20:01,418 --> 01:20:02,987
but don't fuckin' move!
1540
01:20:03,120 --> 01:20:05,489
Jackson, get over there
with her, right now. Now.
1541
01:20:05,622 --> 01:20:07,724
Get your cuffs out,
guns out, on the ground.
1542
01:20:08,592 --> 01:20:11,261
- Jaclyn, don't do-
- Brian, shut the fuck up!
1543
01:20:11,495 --> 01:20:13,263
You probably
fuckin' set this up!
1544
01:20:14,598 --> 01:20:16,934
Gun out, Luke,
now, on the ground!
1545
01:20:17,067 --> 01:20:18,235
- What?
(suspenseful music)
1546
01:20:18,768 --> 01:20:19,970
Come on.
1547
01:20:20,104 --> 01:20:21,038
Easy.
1548
01:20:23,640 --> 01:20:24,608
All right.
1549
01:20:27,144 --> 01:20:28,112
Here you go.
1550
01:20:29,679 --> 01:20:33,483
How far do you think
you're gonna get, hm?
1551
01:20:33,617 --> 01:20:36,320
- As far as I can, until I
can figure this shit out.
1552
01:20:36,320 --> 01:20:38,322
(box clatters)
1553
01:20:38,455 --> 01:20:39,890
- [Brian] Get her!
1554
01:20:40,024 --> 01:20:41,825
(knee thuds)
(Luke groans)
1555
01:20:41,959 --> 01:20:43,293
Hey! Hey, hey, hey, hey!
1556
01:20:43,427 --> 01:20:44,828
Hey.
1557
01:20:44,962 --> 01:20:46,063
Don't. No, don't.
1558
01:20:46,196 --> 01:20:48,165
It's okay.
(Luke groans)
1559
01:20:48,298 --> 01:20:49,166
Hey.
1560
01:20:49,299 --> 01:20:50,634
Hey, hey.
1561
01:20:50,767 --> 01:20:52,736
- [Luke] Fuck off.
1562
01:20:52,869 --> 01:20:54,471
- [Brian] Luke!
1563
01:20:54,604 --> 01:20:55,872
- God damn it.
1564
01:20:57,942 --> 01:20:59,343
Jackson, have you called it in?
1565
01:20:59,476 --> 01:21:00,244
- [Jackson] Calling.
1566
01:21:00,377 --> 01:21:01,211
- [Brian] Come on.
1567
01:21:01,345 --> 01:21:02,412
(engine revs)
1568
01:21:02,546 --> 01:21:03,580
Jackie!
(tires screeching)
1569
01:21:03,713 --> 01:21:04,548
Jackie, where are you doing?
1570
01:21:04,681 --> 01:21:06,450
- [Luke] Oh, shit.
1571
01:21:06,616 --> 01:21:08,585
- [Brian] Come on. Let's go.
1572
01:21:08,818 --> 01:21:10,720
(engine revs)
(tires screeching)
1573
01:21:10,854 --> 01:21:14,324
(tense music continues)
1574
01:21:16,893 --> 01:21:18,428
(indistinct chatter)
1575
01:21:18,562 --> 01:21:20,064
- Get my keys.
- I got it.
1576
01:21:21,198 --> 01:21:22,699
Okay.
1577
01:21:22,832 --> 01:21:24,501
- [Luke] Damn it. Get
out the fuckin' way.
1578
01:21:25,335 --> 01:21:26,836
I told you.
1579
01:21:26,971 --> 01:21:29,039
- [Brian] This doesn't
make any fuckin' sense.
1580
01:21:29,173 --> 01:21:32,509
(tires screeching)
1581
01:21:32,642 --> 01:21:35,512
- [Luke] Damn, where the fuck's
she going?
1582
01:21:36,380 --> 01:21:37,614
(horn honks)
1583
01:21:38,015 --> 01:21:39,816
- Please stop, baby. Jaclyn, stop.
1584
01:21:40,250 --> 01:21:41,218
- [Luke] Come here.
1585
01:21:43,720 --> 01:21:48,458
(tense music continues)
1586
01:21:48,592 --> 01:21:50,794
- [Brian] Hey, hey,
hey! Stop chasing her!
1587
01:21:50,927 --> 01:21:52,629
(horn honks)
1588
01:21:52,762 --> 01:21:55,365
(engines roaring)
1589
01:21:55,499 --> 01:21:58,135
She'll go home! I know her!
1590
01:21:59,103 --> 01:22:02,072
(tense music continues)
1591
01:22:02,206 --> 01:22:05,709
(distant sirens wailing)
1592
01:22:05,842 --> 01:22:08,445
(engine revs)
1593
01:22:09,646 --> 01:22:12,049
- [Luke] Why?
1594
01:22:14,584 --> 01:22:15,419
Where's she going?
1595
01:22:15,552 --> 01:22:16,453
(tires screeching)
1596
01:22:16,586 --> 01:22:18,588
(Jaclyn pants)
1597
01:22:18,722 --> 01:22:20,224
- [Jaclyn] Fuck!
1598
01:22:20,357 --> 01:22:24,094
(tense music continues)
1599
01:22:24,228 --> 01:22:27,831
(Jaclyn pants)
(engine revs)
1600
01:22:34,538 --> 01:22:38,642
(tires screeching)
1601
01:22:38,775 --> 01:22:40,444
(tires screeching)
(Jaclyn yelps)
1602
01:22:40,577 --> 01:22:43,280
(car thumps and smashes)
1603
01:22:43,413 --> 01:22:45,882
(car scrapes)
1604
01:22:48,085 --> 01:22:51,321
(tires screeching)
1605
01:22:51,455 --> 01:22:53,923
(somber music)
1606
01:22:54,058 --> 01:22:57,194
(car doors slamming)
1607
01:22:59,563 --> 01:23:01,531
- Jaclyn! Jaclyn!
- Oh, shit.
1608
01:23:01,665 --> 01:23:03,700
- Oh, fuck!
(Jaclyn breathes heavily)
1609
01:23:03,833 --> 01:23:05,269
Call an ambulance!
1610
01:23:05,402 --> 01:23:07,771
(distant sirens wailing)
1611
01:23:07,904 --> 01:23:09,239
You'll be okay.
1612
01:23:09,373 --> 01:23:11,975
(phone rings)
1613
01:23:13,477 --> 01:23:15,412
- [Luke] Uh, yeah. This
is Detective Carson here .
1614
01:23:15,545 --> 01:23:17,247
It looks like we got a DOA.
1615
01:23:18,848 --> 01:23:23,887
Yeah. Apparent fatality, over
at Ridge Crest Park.
1616
01:23:24,020 --> 01:23:26,123
Uh-huh. It's one of
our own, unfortunately.
1617
01:23:28,458 --> 01:23:30,060
Yeah, I'll hang.
1618
01:23:30,194 --> 01:23:32,762
(train clunks and roars)
1619
01:23:32,896 --> 01:23:35,165
(tense music)
1620
01:23:35,299 --> 01:23:37,167
- [Brian] Ms. Crawford, I'm
opening up!
1621
01:23:37,301 --> 01:23:38,502
I need to talk to your son!
1622
01:23:38,668 --> 01:23:40,170
- [Ms. Crawford] No! No!
1623
01:23:40,304 --> 01:23:41,171
No!
1624
01:23:41,305 --> 01:23:42,539
- [Brian] Freeze! Stop!
1625
01:23:42,706 --> 01:23:43,907
- No, no!
- Stop!
1626
01:23:44,040 --> 01:23:45,375
Stop!
- No!
1627
01:23:45,542 --> 01:23:47,244
- [Brian] Stop! Turn around!
1628
01:23:47,377 --> 01:23:49,413
(tense music continues)
1629
01:23:49,579 --> 01:23:51,181
Freeze! You must stop!
1630
01:23:51,315 --> 01:23:52,816
Don't you move!
1631
01:23:52,949 --> 01:23:54,518
Stop moving! Don't move!
1632
01:23:54,751 --> 01:23:56,520
Don't you fuckin' move!
Don't you fuckin' move!
1633
01:23:56,653 --> 01:23:58,255
(gun fires)
1634
01:24:00,290 --> 01:24:02,826
(dark music)
1635
01:24:08,932 --> 01:24:12,302
(dark music continues)
1636
01:24:18,074 --> 01:24:19,643
He was reachin'.
1637
01:24:20,244 --> 01:24:22,011
(sighs) Fuck.
1638
01:24:23,680 --> 01:24:25,515
- What the fuck did
you do that for?
1639
01:24:27,851 --> 01:24:30,587
- I told him not
to fuckin' move!
1640
01:24:30,720 --> 01:24:32,722
- He's gettin' his ID.
1641
01:24:32,856 --> 01:24:35,892
- He was reaching for a
fuckin' gun, I thought!
1642
01:24:36,360 --> 01:24:38,728
- Then you better stick
to that story, my friend.
1643
01:24:41,798 --> 01:24:45,502
(dark music continues)
1644
01:24:45,635 --> 01:24:47,404
I got you, though.
1645
01:24:47,637 --> 01:24:48,738
Wake up.
1646
01:24:48,872 --> 01:24:50,440
Wake up, wake up.
1647
01:24:50,574 --> 01:24:51,941
(Brian pants)
1648
01:24:52,075 --> 01:24:54,578
Hold it together, man.
1649
01:24:54,578 --> 01:24:58,114
- It was me. I'm the one
that shot that fuckin' kid.
1650
01:24:58,248 --> 01:24:59,883
- No shit, Captain Obvious,
1651
01:25:00,016 --> 01:25:01,951
but don't start
singing the blues here.
1652
01:25:03,520 --> 01:25:05,789
You need some help, man.
1653
01:25:06,022 --> 01:25:10,093
These blackouts are
outta control, man.
1654
01:25:10,194 --> 01:25:11,261
Listen.
1655
01:25:12,929 --> 01:25:13,963
I'm sorry.
1656
01:25:14,097 --> 01:25:16,566
I'm sorry I doubted you.
1657
01:25:16,700 --> 01:25:18,368
But can you blame me?
1658
01:25:18,802 --> 01:25:21,771
- I doubted you
for a minute, too.
1659
01:25:28,612 --> 01:25:31,147
(Luke sighs)
1660
01:25:32,949 --> 01:25:36,220
(distant train roars)
1661
01:25:37,153 --> 01:25:40,324
(birds chirping)
1662
01:25:40,457 --> 01:25:43,159
(somber music)
1663
01:25:57,874 --> 01:26:01,411
(somber music continues)
1664
01:26:15,725 --> 01:26:19,263
(somber music continues)
1665
01:26:28,872 --> 01:26:33,910
(traffic hums and whooshes)
1666
01:26:34,578 --> 01:26:36,846
- Look. I'm sorry I
didn't back you up.
1667
01:26:37,146 --> 01:26:42,185
Waters had us all spinning our
wheels with that IA bullshit.
1668
01:26:42,319 --> 01:26:43,687
Two of you we're looking
pretty bad for a minute there,
1669
01:26:43,820 --> 01:26:47,291
but these things
do get complicated.
1670
01:26:47,424 --> 01:26:50,026
(Brian chuckles)
1671
01:26:50,894 --> 01:26:53,229
- I guess it'd be pretty easy
for me to pick up that badge
1672
01:26:53,363 --> 01:26:57,066
and walk out that door, but
I'm afraid it's gonna cost me
1673
01:26:57,200 --> 01:26:59,636
a lot more than just
some sleepless nights.
1674
01:27:03,006 --> 01:27:05,174
Truth is, I'm the one
that shot that boy.
1675
01:27:07,677 --> 01:27:09,579
It was dark and it looked like
he was reaching for something
1676
01:27:09,713 --> 01:27:12,048
and I panicked and fired and...
1677
01:27:13,950 --> 01:27:15,151
(Brian sighs)
1678
01:27:15,285 --> 01:27:16,620
It all happened so fast.
1679
01:27:18,755 --> 01:27:23,460
I knew it would look bad
because a cop shooting a kid,
1680
01:27:23,593 --> 01:27:25,429
an unarmed kid on top of it,
1681
01:27:25,829 --> 01:27:28,298
it wouldn't matter that
the kid was selling drugs,
1682
01:27:28,432 --> 01:27:31,501
that he had $200,000
stashed in his trailer,
1683
01:27:31,635 --> 01:27:33,503
or that I thought my
life was on the line.
1684
01:27:33,503 --> 01:27:36,005
All that would matter
is I shot a kid,
1685
01:27:36,406 --> 01:27:39,976
and I would be tried
in the news, and um,
1686
01:27:40,109 --> 01:27:44,448
my life as I knew it
would be over, so...
1687
01:27:46,716 --> 01:27:49,018
Luke was the one
that took the money.
1688
01:27:49,886 --> 01:27:52,389
He said it would be better
that way if we both had
1689
01:27:52,722 --> 01:27:54,023
something on top of each other.
1690
01:27:54,157 --> 01:27:57,561
So, I was in no
position to argue.
1691
01:28:00,997 --> 01:28:01,931
- You're right.
1692
01:28:03,733 --> 01:28:05,469
Would've been a lot
easier on both of us,
1693
01:28:05,602 --> 01:28:07,937
if you picked up this badge
and walked out that door.
1694
01:28:10,106 --> 01:28:11,107
- I know, Captain.
1695
01:28:12,442 --> 01:28:13,743
Sorry.
1696
01:28:13,877 --> 01:28:15,178
I'm just done with lies.
1697
01:28:18,281 --> 01:28:20,917
(Brian sighs)
1698
01:28:23,252 --> 01:28:25,254
(door slams)
(Howell sighs)
1699
01:28:27,691 --> 01:28:29,192
- Send Lisa in here, please.
1700
01:28:32,762 --> 01:28:34,564
(Howell sighs)
1701
01:28:35,365 --> 01:28:36,800
(knocks on door)
Come in!
1702
01:28:41,771 --> 01:28:43,673
- Yes, Captain?
1703
01:28:44,608 --> 01:28:47,911
- I want you to put out an an
APB on Detective Luke Carson.
1704
01:28:50,714 --> 01:28:51,448
- Sir?
1705
01:28:53,082 --> 01:28:54,951
- Yeah.
1706
01:28:59,088 --> 01:29:00,390
(door thuds)
1707
01:29:08,031 --> 01:29:13,136
(crickets chirping)
(engine hums)
1708
01:29:17,441 --> 01:29:18,842
(distant dog barks)
1709
01:29:18,975 --> 01:29:20,276
(keys clinking)
1710
01:29:21,711 --> 01:29:23,146
(door thuds)
1711
01:29:23,647 --> 01:29:25,114
(Brian sighs)
1712
01:29:32,121 --> 01:29:34,691
(Brian sighs)
1713
01:29:37,093 --> 01:29:39,696
(weapon thuds)
(Brian groans)
1714
01:29:39,829 --> 01:29:42,832
(ominous music)
1715
01:29:42,966 --> 01:29:44,267
- Wakey wakey!
1716
01:29:47,804 --> 01:29:50,774
(footsteps shuffling)
1717
01:29:50,907 --> 01:29:51,841
Mm.
1718
01:29:54,678 --> 01:29:56,112
You know,
1719
01:29:56,245 --> 01:29:57,180
I tried.
1720
01:29:58,314 --> 01:30:00,216
I was gonna let it all go.
1721
01:30:00,349 --> 01:30:02,886
All your bullshit.
1722
01:30:03,019 --> 01:30:08,458
I tried to pin it all on
your psycho girlfriend.
1723
01:30:08,592 --> 01:30:10,727
IA report would've
been thrown out.
1724
01:30:11,160 --> 01:30:14,498
I mean, who'd take her
word for it, right?
1725
01:30:14,998 --> 01:30:17,967
You and I would be
back to driving around,
1726
01:30:18,735 --> 01:30:21,370
talking shit, doing our thing.
1727
01:30:22,506 --> 01:30:24,574
But no.
1728
01:30:24,941 --> 01:30:26,676
Your strong
pussy-whipped dumb ass
1729
01:30:26,810 --> 01:30:29,345
had to throw me under the bus.
1730
01:30:29,479 --> 01:30:31,515
(Luke titters)
1731
01:30:31,648 --> 01:30:33,950
So, I said, "Fuck it."
1732
01:30:38,221 --> 01:30:39,088
Fuck it!
1733
01:30:39,222 --> 01:30:41,925
(Brian groans)
1734
01:30:43,226 --> 01:30:44,360
Hmm.
1735
01:30:44,494 --> 01:30:45,529
Can you feel it?
1736
01:30:47,096 --> 01:30:49,365
My Special K cocktail?
1737
01:30:51,234 --> 01:30:52,936
I give it to all my guests.
1738
01:30:53,069 --> 01:30:54,003
- You.
1739
01:30:56,105 --> 01:30:56,973
Why?
1740
01:30:57,106 --> 01:30:59,042
- It's a long story.
1741
01:30:59,475 --> 01:31:03,146
My dad used to be a
clothing designer for women.
1742
01:31:03,279 --> 01:31:06,650
He loved women, a
little too much.
1743
01:31:08,985 --> 01:31:10,019
Kinda like you.
1744
01:31:12,922 --> 01:31:16,192
My mom, she found out one day.
1745
01:31:18,027 --> 01:31:20,129
She found out what a
double life he had.
1746
01:31:20,363 --> 01:31:21,965
She couldn't handle it.
1747
01:31:22,065 --> 01:31:23,733
It killed her.
1748
01:31:23,867 --> 01:31:24,834
Literally.
1749
01:31:27,270 --> 01:31:30,506
So, when I grew up,
I made sure that
1750
01:31:32,308 --> 01:31:35,378
he got a taste of
what that felt like.
1751
01:31:35,511 --> 01:31:36,846
So, I slashed his throat.
1752
01:31:38,615 --> 01:31:42,351
I separated his sick mind
from his sicker body.
1753
01:31:42,485 --> 01:31:43,920
- You're Charlie Hedges?
1754
01:31:46,055 --> 01:31:47,557
Robert Hedges' boy.
1755
01:31:48,725 --> 01:31:51,494
- Can't say I didn't warn you.
1756
01:31:51,628 --> 01:31:54,931
I told you not to go
there with Jackie,
1757
01:31:55,064 --> 01:31:58,001
and little did I know,
you already were.
1758
01:31:58,134 --> 01:32:02,839
I hate cheats and
rats and there you are,
1759
01:32:02,972 --> 01:32:05,875
both, just like
the rest of them.
1760
01:32:06,810 --> 01:32:08,277
Men, women,
1761
01:32:08,411 --> 01:32:09,746
trans,
1762
01:32:09,879 --> 01:32:11,047
gay,
1763
01:32:11,180 --> 01:32:13,416
lesbian, bisexual.
1764
01:32:13,549 --> 01:32:18,387
They come in all
sizes and shapes, but
they're all the same.
1765
01:32:18,655 --> 01:32:21,858
(upbeat dance music)
1766
01:32:22,659 --> 01:32:26,129
(victim giggles)
1767
01:32:26,295 --> 01:32:32,068
But worse are the
Bible-thumpin',
Sunday-church-goin',
1768
01:32:32,201 --> 01:32:35,371
hypocrite pieces of
shit cheating bastards.
1769
01:32:37,040 --> 01:32:37,974
Risking it all.
1770
01:32:39,042 --> 01:32:40,910
Risking their families.
1771
01:32:41,044 --> 01:32:42,078
For what?
1772
01:32:42,211 --> 01:32:43,613
Something new and exciting?
1773
01:32:44,948 --> 01:32:46,750
(victim gasps)
1774
01:32:47,817 --> 01:32:48,818
(body thumps)
1775
01:32:49,018 --> 01:32:52,121
(ominous music)
1776
01:32:52,255 --> 01:32:54,090
- What about Sabrina?
1777
01:32:55,091 --> 01:32:57,093
What did she ever do to anybody?
1778
01:32:57,226 --> 01:32:58,995
- Oh!
Hey!
1779
01:33:00,129 --> 01:33:01,731
(gun fires)
1780
01:33:01,865 --> 01:33:03,132
(ominous music continues)
1781
01:33:03,700 --> 01:33:05,902
- Yeah, I did feel
bad about her.
1782
01:33:06,035 --> 01:33:08,371
She just wanted to
help save Vanessa.
1783
01:33:08,872 --> 01:33:11,240
I did need her body to
help set up a scapegoat.
1784
01:33:12,709 --> 01:33:15,011
First, I chose you.
1785
01:33:15,144 --> 01:33:17,480
But after we both
got suspended anyway,
1786
01:33:17,613 --> 01:33:20,750
Jaclyn became the
perfect choice.
1787
01:33:20,884 --> 01:33:22,451
Kill two birds with one stone.
1788
01:33:24,253 --> 01:33:28,291
- How did you know Tanya
would identify Jaclyn?
1789
01:33:28,457 --> 01:33:30,459
- Well, once I told you
I'd banged the hostess,
1790
01:33:30,593 --> 01:33:32,796
I knew you were gonna find her.
1791
01:33:32,929 --> 01:33:34,530
You're actually a good cop.
1792
01:33:34,964 --> 01:33:38,034
You see, I paid Tanya off
to say it came from Jaclyn.
1793
01:33:39,402 --> 01:33:41,004
I'm a fuckin' genius, right?
1794
01:33:41,604 --> 01:33:45,374
- You're nothing but an
over righteous, twisted up,
1795
01:33:45,508 --> 01:33:49,178
perverted, sick-ass
murdering fuck.
1796
01:33:50,479 --> 01:33:52,048
You're just like your father.
1797
01:33:53,349 --> 01:33:54,617
A carbon copy.
1798
01:33:55,819 --> 01:33:57,286
(Luke grunts)
1799
01:33:57,420 --> 01:33:59,055
(water splashes)
1800
01:33:59,188 --> 01:34:01,057
(glass shatters)
1801
01:34:01,991 --> 01:34:05,228
(water splashes)
(Brian pants)
1802
01:34:05,428 --> 01:34:10,499
(Luke and Brian grunting)
(ominous music continues)
1803
01:34:12,335 --> 01:34:16,339
(Luke and Brian grunting)
1804
01:34:16,472 --> 01:34:21,577
(body thuds)
(Brian groans)
1805
01:34:22,511 --> 01:34:24,814
(Luke and Brian grunting)
- Come here!
1806
01:34:28,051 --> 01:34:31,387
(Brian groans)
Come on!
1807
01:34:33,857 --> 01:34:35,091
(knife flicks)
1808
01:34:35,624 --> 01:34:37,260
(Luke and Brian grunting)
1809
01:34:37,393 --> 01:34:38,862
- [Brian] Stop!
1810
01:34:39,528 --> 01:34:43,767
(Luke and Brian grunting)
(ominous music continues)
1811
01:34:46,169 --> 01:34:47,303
(knife hacks)
(Brian yelps)
1812
01:34:47,303 --> 01:34:48,872
Fuck! Shit!
1813
01:34:50,539 --> 01:34:52,375
(Luke chuckles)
1814
01:34:52,541 --> 01:34:54,577
- [Luke] Come here.
1815
01:34:57,213 --> 01:34:59,048
Come here.
1816
01:34:59,182 --> 01:35:01,584
(Luke and Brian grunting)
1817
01:35:01,717 --> 01:35:02,718
(fist thuds)
1818
01:35:02,852 --> 01:35:04,020
(Luke and Brian grunting)
1819
01:35:04,153 --> 01:35:05,121
- [Brian] Drop it!
1820
01:35:05,254 --> 01:35:08,024
(Luke and Brian grunting)
1821
01:35:08,157 --> 01:35:09,092
Fuck off!
1822
01:35:10,226 --> 01:35:11,427
Fuck.
1823
01:35:11,560 --> 01:35:14,730
(Luke and Brian panting)
1824
01:35:14,864 --> 01:35:18,634
(Luke and Brian grunting)
1825
01:35:18,768 --> 01:35:20,904
(bodies thumping)
1826
01:35:21,037 --> 01:35:23,472
(Brian groans)
1827
01:35:23,606 --> 01:35:28,744
(Luke and Brian grunting)
(ominous music continues)
1828
01:35:29,946 --> 01:35:32,248
(elbow thuds)
1829
01:35:32,381 --> 01:35:35,985
(Luke and Brian grunting)
1830
01:35:39,923 --> 01:35:43,526
(ominous music continues)
1831
01:35:46,629 --> 01:35:49,265
(Luke grunts)
1832
01:35:55,071 --> 01:35:57,974
(bodies thumping)
1833
01:36:00,276 --> 01:36:02,011
- It has been confirmed.
1834
01:36:02,011 --> 01:36:05,148
The mannequin killer has been
arrested in North Little Rock.
1835
01:36:05,448 --> 01:36:07,416
The assailant's real
name is Charlie Hedges,
1836
01:36:07,550 --> 01:36:09,518
and to the surprise
of local authorities,
1837
01:36:09,652 --> 01:36:12,155
he was going by the
name of Luke Carson.
1838
01:36:12,288 --> 01:36:13,689
That's right, folks.
1839
01:36:13,890 --> 01:36:16,192
Local detective that a
lot of us knew very well,
1840
01:36:16,325 --> 01:36:18,194
Luke Carson.
1841
01:36:18,194 --> 01:36:20,563
He secretly used this
identity for many years,
1842
01:36:20,663 --> 01:36:22,899
leaving the police baffled.
1843
01:36:23,032 --> 01:36:24,633
- My angel.
1844
01:36:24,800 --> 01:36:27,837
- 15 counts of
murder of the first degree.
1845
01:36:27,971 --> 01:36:30,840
- Baby, I'm so sorry
I didn't listen to you
1846
01:36:30,974 --> 01:36:33,442
when you told me
to get some help.
1847
01:36:34,243 --> 01:36:36,245
But I promise I'm gonna to
do everything I have to,
1848
01:36:36,379 --> 01:36:40,850
to make sure that we
fix our family, okay?
1849
01:36:42,818 --> 01:36:44,653
I can't afford to lose y'all.
1850
01:36:46,522 --> 01:36:48,391
- Our daughter needs her father,
1851
01:36:48,992 --> 01:36:51,527
and I won't take that from her.
1852
01:36:51,660 --> 01:36:53,562
As far as you and
I are concerned-
1853
01:36:54,763 --> 01:36:55,899
- I need you.
1854
01:36:56,032 --> 01:36:57,000
(door clicks open)
1855
01:36:57,700 --> 01:36:58,734
- Okay.
- Hey, hey.
1856
01:36:59,135 --> 01:36:59,835
- Cap.
1857
01:37:02,305 --> 01:37:04,840
- Maybe you should've chosen
your partner more carefully.
1858
01:37:04,974 --> 01:37:05,909
(Brian chuckles)
1859
01:37:06,042 --> 01:37:08,044
- You chose my partner.
1860
01:37:08,177 --> 01:37:09,078
- I know.
1861
01:37:09,979 --> 01:37:10,846
So...
1862
01:37:14,050 --> 01:37:15,284
(warm piano music)
1863
01:37:15,718 --> 01:37:16,685
Welcome back.
1864
01:37:18,821 --> 01:37:20,523
(Brian sighs)
1865
01:37:20,656 --> 01:37:23,759
(phone rings)
1866
01:37:23,893 --> 01:37:24,860
Yeah.
1867
01:37:26,095 --> 01:37:27,096
Uh-huh.
1868
01:37:27,230 --> 01:37:28,264
- What's that?
1869
01:37:28,397 --> 01:37:30,133
- [Howell] Uh-huh?
1870
01:37:30,266 --> 01:37:31,901
- That's Daddy's badge.
1871
01:37:32,035 --> 01:37:33,937
♪ "Anchors" by Twin Oaks
playing ♪
1872
01:37:34,070 --> 01:37:36,039
♪ Put it down ♪
1873
01:37:36,172 --> 01:37:40,276
♪ Go ahead, set
your anger down ♪
1874
01:37:40,443 --> 01:37:44,413
♪ Bet it hurt like hell ♪
1875
01:37:44,547 --> 01:37:48,551
♪ All the things that
you lived and felt ♪
1876
01:37:48,684 --> 01:37:52,721
♪ I know it's heavy ♪
1877
01:37:52,888 --> 01:37:56,993
♪ But I'll help you
carry it now ♪
1878
01:37:57,126 --> 01:37:59,095
♪ Go ahead ♪
1879
01:37:59,228 --> 01:38:01,130
♪ Breathe out ♪
1880
01:38:01,264 --> 01:38:05,301
♪ We'll fight out of this hell ♪
1881
01:38:09,939 --> 01:38:14,143
♪ "Anchors" by Twin Oaks
continues ♪
1882
01:38:22,018 --> 01:38:26,089
♪ Erase, now rewind ♪
1883
01:38:26,222 --> 01:38:30,293
♪ We have to listen this time ♪
1884
01:38:30,426 --> 01:38:34,430
♪ Erase, now rewind ♪
1885
01:38:34,563 --> 01:38:38,601
♪ We have to speak
up this time ♪
1886
01:38:38,734 --> 01:38:42,838
♪ Erase, now rewind ♪
1887
01:38:42,972 --> 01:38:48,111
♪ We have to change this time ♪
1888
01:38:49,678 --> 01:38:54,783
♪ Time ♪
1889
01:38:55,484 --> 01:38:57,553
♪ Go ahead ♪
1890
01:38:57,686 --> 01:38:59,555
♪ Put it down ♪
1891
01:38:59,688 --> 01:39:03,659
♪ Go ahead, set
your anger down ♪
1892
01:39:03,792 --> 01:39:07,963
♪ Know it hurts like hell ♪
1893
01:39:08,097 --> 01:39:12,001
♪ All the things that
you lived, endured ♪
1894
01:39:12,135 --> 01:39:16,205
♪ I know it's heavy ♪
1895
01:39:16,339 --> 01:39:20,509
♪ But I'll help you
carry it now ♪
1896
01:39:20,643 --> 01:39:22,478
♪ Go ahead ♪
1897
01:39:22,611 --> 01:39:24,547
♪ Breathe out ♪
1898
01:39:24,680 --> 01:39:28,717
♪ We'll fight out of this hell ♪
1899
01:39:30,486 --> 01:39:34,190
♪ "Anchors" by Twin Oaks
playing ♪
1900
01:39:45,634 --> 01:39:49,572
♪ Erase, now rewind ♪
1901
01:39:49,705 --> 01:39:53,776
♪ We have to listen this time ♪
1902
01:39:53,909 --> 01:39:57,913
♪ Erase, now rewind ♪
1903
01:39:58,047 --> 01:40:02,185
♪ We have to speak
of this time ♪
1904
01:40:02,318 --> 01:40:06,289
♪ Erase, now rewind ♪
1905
01:40:06,422 --> 01:40:11,560
♪ We have to change this time ♪
1906
01:40:13,362 --> 01:40:15,398
♪ Time ♪
1907
01:40:19,068 --> 01:40:22,771
(brooding music continues)
1908
01:40:27,743 --> 01:40:31,447
(music continues)
1909
01:40:36,519 --> 01:40:40,223
(music continues)
1910
01:40:45,294 --> 01:40:48,997
(music continues)
1911
01:41:03,146 --> 01:41:07,983
(moody electronic
dance music)
1912
01:41:20,463 --> 01:41:25,334
(moody electronic
dance music continues)
1913
01:41:38,013 --> 01:41:42,885
(moody electronic
dance music continues)
1914
01:41:55,431 --> 01:42:00,303
(moody electronic
dance music continues)
1915
01:42:14,149 --> 01:42:19,021
(moody electronic
dance music continues)
1916
01:42:33,001 --> 01:42:35,904
(music ends)
1917
01:42:35,904 --> 01:42:40,904
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1918
01:42:35,904 --> 01:42:45,904
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
124484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.