All language subtitles for Bel-Air.S03E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,106 --> 00:00:07,146 Previously on "Bel-Air"... 2 00:00:07,540 --> 00:00:09,308 I want to apologize for the past. 3 00:00:09,309 --> 00:00:10,642 - We were young. - Yes. 4 00:00:10,643 --> 00:00:12,411 But while I could excuse it in college, as an adult, 5 00:00:12,412 --> 00:00:13,445 I can own it. 6 00:00:13,446 --> 00:00:14,646 I'm sorry, Viv. 7 00:00:14,647 --> 00:00:16,182 Oh. 8 00:00:17,717 --> 00:00:19,585 Uh, I'm... I'm sorry. 9 00:00:19,586 --> 00:00:21,353 - That cannot happen. - No, I agree. 10 00:00:21,354 --> 00:00:24,223 It seems like everybody made up except for us. 11 00:00:24,224 --> 00:00:26,458 I just wish things could have started a little differently. 12 00:00:26,459 --> 00:00:29,161 We still got time for a do-over. 13 00:00:29,162 --> 00:00:32,264 Mom, Dad, I would love for you to meet my friend Amira. 14 00:00:32,265 --> 00:00:35,434 Prioritize yourself right now. 15 00:00:35,435 --> 00:00:37,436 Let Carlton do the same. 16 00:00:37,437 --> 00:00:41,640 Me and LaMarcus have a very special announcement. 17 00:00:41,641 --> 00:00:44,109 I got down on my knee 18 00:00:44,110 --> 00:00:45,750 and asked the love of my life to marry me. 19 00:00:47,447 --> 00:00:49,314 I'm sorry that I hurt you, Jazz. 20 00:00:49,315 --> 00:00:52,451 Every time something in life gets hard, you run. 21 00:00:52,452 --> 00:00:53,652 It's only a matter of time 22 00:00:53,653 --> 00:00:55,587 before you run away from that nigga, too. 23 00:00:55,588 --> 00:00:57,723 If you'll consider teaming up, final spot 24 00:00:57,724 --> 00:01:00,125 in "Young, Gifted, and Black" is yours. 25 00:01:00,126 --> 00:01:02,394 We are really about to start a business together. 26 00:01:02,395 --> 00:01:04,596 You, uh, got any ideas? 27 00:01:04,597 --> 00:01:06,465 A million. 28 00:01:11,638 --> 00:01:14,473 - Think about our hobbies. - OK, what do we like to do? 29 00:01:14,474 --> 00:01:16,675 Master class for Black athletes. 30 00:01:16,676 --> 00:01:18,344 A bread pudding dessert ball. 31 00:01:18,345 --> 00:01:20,479 - Chest toupees. - Uncle Phil could use that. 32 00:01:20,480 --> 00:01:22,314 Think about it. 33 00:01:22,315 --> 00:01:23,615 The freedom to drive around in peace without worrying 34 00:01:23,616 --> 00:01:25,284 about getting pulled over. 35 00:01:25,285 --> 00:01:26,385 The app would hack into local police scanners 36 00:01:26,386 --> 00:01:28,220 so you would know exactly where the speed traps are. 37 00:01:28,221 --> 00:01:30,255 Dope. Not a bad idea. 38 00:01:30,256 --> 00:01:32,524 No. Just an illegal one. 39 00:01:32,525 --> 00:01:34,293 - How illegal are we talking? - Right. 40 00:01:34,294 --> 00:01:35,594 Picture this. 41 00:01:35,595 --> 00:01:37,262 A shopping cart you don't have to push. 42 00:01:37,263 --> 00:01:38,764 They just follow you around the store, Aunt Viv. 43 00:01:38,765 --> 00:01:40,532 It feels unnecessary. 44 00:01:40,533 --> 00:01:43,335 OK, I think you guys are going to love this one. 45 00:01:43,336 --> 00:01:46,505 An online trading post for designer clothes. 46 00:01:46,506 --> 00:01:48,774 - I mean, that's fire. - Right? 47 00:01:48,775 --> 00:01:51,377 Like, it's... it's brilliant. You... you would totally use it. 48 00:01:51,378 --> 00:01:52,378 Absolutely. 49 00:01:52,379 --> 00:01:53,645 In fact, I already do. 50 00:01:53,646 --> 00:01:55,514 It's a very popular app called Depop. 51 00:01:55,515 --> 00:01:57,384 Damn it! 52 00:02:04,657 --> 00:02:07,359 - Good morning, Will. - Good morning. 53 00:02:07,360 --> 00:02:08,794 You're up and at 'em early, nephew. 54 00:02:08,795 --> 00:02:10,662 Just catching up on Quentin's reading list. 55 00:02:10,663 --> 00:02:12,364 You know he reads a book a week? 56 00:02:12,365 --> 00:02:13,666 I just love the way this guy thinks. 57 00:02:13,667 --> 00:02:15,334 Check this out. 58 00:02:15,335 --> 00:02:17,269 "You got to shift into that hustle mentality. 59 00:02:17,270 --> 00:02:18,804 "Learn you can create your life instead of letting 60 00:02:18,805 --> 00:02:20,539 life happen to you." 61 00:02:20,540 --> 00:02:22,608 Yeah, I read Quentin's memoir... he's a smart young man. 62 00:02:22,609 --> 00:02:24,476 Yeah, and he's always thinking about what's next. 63 00:02:24,477 --> 00:02:25,811 Imagine... 64 00:02:25,812 --> 00:02:27,813 one of the biggest fighters in the world at 22, 65 00:02:27,814 --> 00:02:30,382 millions in endorsement deals, at the top of his game. 66 00:02:30,383 --> 00:02:31,684 And what does he do? He pivots. 67 00:02:31,685 --> 00:02:33,352 He starts investing into startups, you know. 68 00:02:33,353 --> 00:02:34,653 He got into crypto before anybody 69 00:02:34,654 --> 00:02:35,788 even knew what that was. 70 00:02:35,789 --> 00:02:37,456 And look at him now. 71 00:02:37,457 --> 00:02:39,526 See, that's the hustle I'm trying to have. 72 00:02:41,261 --> 00:02:42,461 I love where your head's at, Will. 73 00:02:42,462 --> 00:02:44,263 Mm-hmm. 74 00:02:44,264 --> 00:02:45,597 But now that you're not playing basketball this summer, 75 00:02:45,598 --> 00:02:47,299 it seems like you got a lot of free time. 76 00:02:47,300 --> 00:02:48,834 And we've been thinking that you 77 00:02:48,835 --> 00:02:51,437 might want to pick up some hours at the country club. 78 00:02:51,438 --> 00:02:52,671 Hours? 79 00:02:52,672 --> 00:02:54,573 Well, Quentin held down a full-time job 80 00:02:54,574 --> 00:02:56,575 while he was training for his first fight. 81 00:02:56,576 --> 00:02:58,577 I mean, you spend your days at the club anyway. 82 00:02:58,578 --> 00:03:00,412 I made a few calls. They're still hiring. 83 00:03:00,413 --> 00:03:01,680 What are y'all talking about? 84 00:03:01,681 --> 00:03:03,582 Will getting a job at the club. 85 00:03:03,583 --> 00:03:05,384 Why? 86 00:03:05,385 --> 00:03:07,453 Carlton, your father and I think 87 00:03:07,454 --> 00:03:10,022 you could use a job, too. - Wait, what? 88 00:03:10,023 --> 00:03:12,391 You could stand to learn the value of a little hard work. 89 00:03:12,392 --> 00:03:14,460 Yo, literally, what is happening? 90 00:03:14,461 --> 00:03:16,428 Your therapist said that structure is important. 91 00:03:16,429 --> 00:03:17,763 You know, a routine would be good for you. 92 00:03:17,764 --> 00:03:19,331 I have a routine. 93 00:03:19,332 --> 00:03:21,300 Wha... you... we have to turn in our business plan 94 00:03:21,301 --> 00:03:22,568 this week, right? 95 00:03:22,569 --> 00:03:24,636 Look, man, we been racking our brains, and we got nothing. 96 00:03:24,637 --> 00:03:26,372 I think if we want to have an idea, 97 00:03:26,373 --> 00:03:27,806 we should be out there networking, you know. 98 00:03:27,807 --> 00:03:29,575 The country club is full of power players. 99 00:03:29,576 --> 00:03:31,443 It's full of kids we go to school with. 100 00:03:31,444 --> 00:03:33,779 The stares, the sad eyes, the "how are yous?" 101 00:03:33,780 --> 00:03:35,714 You can't hide from life, son. 102 00:03:35,715 --> 00:03:37,783 All right, sooner or later, the day will come. 103 00:03:37,784 --> 00:03:39,718 Great. I vote later. 104 00:03:39,719 --> 00:03:42,488 - Carlton, I believe in you. - And I appreciate that. 105 00:03:42,489 --> 00:03:44,490 This is nonnegotiable. 106 00:03:44,491 --> 00:03:47,292 Keep us posted. 107 00:03:47,293 --> 00:03:48,527 โ™ช High-res vision 108 00:03:48,528 --> 00:03:50,562 โ™ช High tops fitting just right โ™ช 109 00:03:50,563 --> 00:03:51,730 โ™ช Rich almost like that, I don't drop right style โ™ช 110 00:03:51,731 --> 00:03:53,699 โ™ช Drop top whipping all night, V12 high screen โ™ช 111 00:03:53,700 --> 00:03:54,700 โ™ช Breaking necks when you see me on sight โ™ช 112 00:03:54,701 --> 00:03:55,669 โ™ช Break brand-new respect 113 00:03:55,669 --> 00:03:56,636 โ™ช Ain't slept, next check just right โ™ช 114 00:03:56,637 --> 00:03:58,837 It's always good to see you, Mr. Briggs. 115 00:03:58,838 --> 00:04:00,739 Well, I was pleasantly surprised you wanted a job. 116 00:04:00,740 --> 00:04:02,708 You've been a regular on our pickleball courts. 117 00:04:02,709 --> 00:04:04,510 Yeah, man, I'm still trying to figure out my sweet spot 118 00:04:04,511 --> 00:04:05,878 on that ground stroke. 119 00:04:05,879 --> 00:04:07,479 It's all about lining up 120 00:04:07,480 --> 00:04:08,781 the hand-eye coordination. - Yeah. 121 00:04:08,782 --> 00:04:10,449 Yeah. 122 00:04:10,450 --> 00:04:12,484 And, uh, how are you, Carlton? 123 00:04:12,485 --> 00:04:15,487 I mean, really, are you taking care of yourself? 124 00:04:15,488 --> 00:04:17,623 I am. Thanks. 125 00:04:17,624 --> 00:04:19,792 Your parents have been members for years, 126 00:04:19,793 --> 00:04:21,627 and I will do anything to help. 127 00:04:21,628 --> 00:04:24,530 Well, that's amazing to hear because, uh, me and Carlton 128 00:04:24,531 --> 00:04:26,098 are actually a part of a very prestigious 129 00:04:26,099 --> 00:04:27,700 entrepreneurship program. - Oh. 130 00:04:27,701 --> 00:04:29,401 Yeah, we would love the opportunity 131 00:04:29,402 --> 00:04:30,736 to grow our business skills. 132 00:04:30,737 --> 00:04:32,572 Uh, account management, maybe... maybe sales. 133 00:04:34,441 --> 00:04:35,808 Well, I'm afraid at this juncture, 134 00:04:35,809 --> 00:04:37,710 the options are a little limited. 135 00:04:37,711 --> 00:04:39,611 Oh, darn. Maybe next summer. 136 00:04:39,612 --> 00:04:41,347 No, we're not picky. 137 00:04:41,348 --> 00:04:42,815 Yeah, we'd be happy to learn the business 138 00:04:42,816 --> 00:04:44,483 from the ground up. - Good. 139 00:04:44,484 --> 00:04:46,418 I have something perfect for you two. 140 00:04:46,419 --> 00:04:47,686 Cha-ching. 141 00:04:51,691 --> 00:04:54,626 Don't tell me we're gonna be pit pigs. 142 00:04:54,627 --> 00:04:56,395 Pit what? 143 00:04:56,396 --> 00:04:59,398 It's what we call the cart cleaners. 144 00:04:59,399 --> 00:05:01,600 Will, you're one of us now. 145 00:05:01,601 --> 00:05:04,636 Welcome to the pit. 146 00:05:04,637 --> 00:05:08,540 You, my friend, you're a little overdressed. 147 00:05:13,646 --> 00:05:15,647 I should be in bed right now. 148 00:05:32,032 --> 00:05:33,399 Sister! 149 00:05:33,400 --> 00:05:35,634 I have treats for you. 150 00:05:35,635 --> 00:05:39,938 So we have fresh crepes with lemon sauce, 151 00:05:39,939 --> 00:05:43,142 a twist of jasmine ganache, and whipped cream. 152 00:05:43,143 --> 00:05:44,677 Yum! What's the occasion? 153 00:05:44,678 --> 00:05:46,178 Girl, this cookware company gave me, 154 00:05:46,179 --> 00:05:47,546 like, a dozen crepe makers. 155 00:05:47,547 --> 00:05:48,914 You want one? 156 00:05:48,915 --> 00:05:50,849 Give one to your friends or something. 157 00:05:50,850 --> 00:05:54,186 I mean, how does it feel to be so in demand? 158 00:05:54,187 --> 00:05:55,654 It's wild. 159 00:05:55,655 --> 00:05:57,423 I just signed with this big agency, 160 00:05:57,424 --> 00:05:59,591 and I'm excited to see what's next. 161 00:05:59,592 --> 00:06:01,193 Your sis is kind of blowing up. 162 00:06:01,194 --> 00:06:02,695 Here. 163 00:06:02,696 --> 00:06:04,496 I mean, too bad all social media cares about 164 00:06:04,497 --> 00:06:07,066 is your engagement. - I know, right? 165 00:06:07,067 --> 00:06:09,568 That video damn near broke the Internet. 166 00:06:09,569 --> 00:06:11,571 Mm. 167 00:06:14,474 --> 00:06:16,875 Ash... 168 00:06:16,876 --> 00:06:19,179 what do you have against LaMarcus? 169 00:06:21,481 --> 00:06:24,116 I mean, he's fine enough, but he's no Jazz. 170 00:06:24,117 --> 00:06:26,218 OK? 171 00:06:26,219 --> 00:06:27,886 Anyway... 172 00:06:27,887 --> 00:06:29,988 OK, so what are the plans for sister-sister day? 173 00:06:29,989 --> 00:06:31,557 Whatever you want to do. 174 00:06:31,558 --> 00:06:34,927 OK, so I'm thinking mani-pedis, 175 00:06:34,928 --> 00:06:36,995 lunch at Nobu, vintage shopping, 176 00:06:36,996 --> 00:06:38,197 and a quick stop at Charlie's Vinyl. 177 00:06:38,198 --> 00:06:39,665 That's it. 178 00:06:39,666 --> 00:06:40,733 I saw you sneak that in there. 179 00:06:40,734 --> 00:06:42,735 You're not slick. - What? 180 00:06:42,736 --> 00:06:45,704 Jazz set aside a few albums for my new record player. 181 00:06:45,705 --> 00:06:48,107 And you said whatever I want. 182 00:06:58,718 --> 00:07:01,153 My body was not made for hard work. 183 00:07:01,154 --> 00:07:03,255 Yeah, but at least we're almost finished. 184 00:07:03,256 --> 00:07:04,656 Wait, Carlton? 185 00:07:04,657 --> 00:07:06,692 What, you're back? 186 00:07:06,693 --> 00:07:09,028 And you're working as a pit pig? 187 00:07:09,029 --> 00:07:11,530 Wait, what is this, like, rehab-mandated or... 188 00:07:11,531 --> 00:07:13,165 Nope, parent mandated. 189 00:07:13,166 --> 00:07:15,501 And Carlton doesn't need his resident dope dealer anymore, 190 00:07:15,502 --> 00:07:18,237 so, uh, take your cart and hit the green. 191 00:07:18,238 --> 00:07:22,241 OK, we are loaded, and we are up next. 192 00:07:22,242 --> 00:07:24,543 Oh, hey, Carlton. 193 00:07:24,544 --> 00:07:26,645 Look at you. Back on your feet. 194 00:07:26,646 --> 00:07:28,647 Mr. Sinclair, thanks. 195 00:07:28,648 --> 00:07:30,249 Please, stop. 196 00:07:30,250 --> 00:07:32,651 It's Paul. 197 00:07:32,652 --> 00:07:34,153 Smith, right? 198 00:07:34,154 --> 00:07:36,155 I've been cheering you on at every Bel-Air Academy game. 199 00:07:36,156 --> 00:07:38,123 You're one hell of a player, aren't you? 200 00:07:38,124 --> 00:07:39,224 I'm all right. 201 00:07:39,225 --> 00:07:40,292 Sorry, sorry. 202 00:07:40,293 --> 00:07:42,261 I'm Connor's dad. - Uh, stepdad. 203 00:07:42,262 --> 00:07:43,762 Well, listen, I appreciate that. 204 00:07:43,763 --> 00:07:45,064 Always nice to meet a fan, Paul. 205 00:07:45,065 --> 00:07:46,265 You're staying fit? 206 00:07:46,266 --> 00:07:48,067 We're going to need you in top shape 207 00:07:48,068 --> 00:07:49,668 to take us through the final next season! 208 00:07:49,669 --> 00:07:51,070 You know, actually, I quit 209 00:07:51,071 --> 00:07:52,604 basketball for the summer. 210 00:07:52,605 --> 00:07:54,039 Me and Carlton are starting a business. 211 00:07:54,040 --> 00:07:55,140 Why the hell would you do that? 212 00:07:55,141 --> 00:07:57,176 Oh, we got into this young entrepreneurship program 213 00:07:57,177 --> 00:07:58,811 run by Quentin Harrison. 214 00:07:58,812 --> 00:08:00,079 It's actually a pretty big deal. 215 00:08:00,080 --> 00:08:01,547 Oh, yeah. 216 00:08:01,548 --> 00:08:02,681 Trying to build some generational wealth, 217 00:08:02,682 --> 00:08:04,049 like y'all, you feel me? 218 00:08:04,050 --> 00:08:06,085 Ah, good for you, son. Do you know what? 219 00:08:06,086 --> 00:08:08,087 I work for Google, so if you ever need anything, 220 00:08:08,088 --> 00:08:10,689 you know, like an introduction or a connect, you let me know, 221 00:08:10,690 --> 00:08:12,024 OK? - Yeah. 222 00:08:12,025 --> 00:08:13,559 Let's go. 223 00:08:13,560 --> 00:08:16,061 - Welcome back. - See you, dude. 224 00:08:16,062 --> 00:08:18,230 See, man? You hear that? 225 00:08:18,231 --> 00:08:20,332 Look, that's the type of time I'm trying to be on... 226 00:08:20,333 --> 00:08:21,767 out there caddying or some shit, 227 00:08:21,768 --> 00:08:23,202 connecting with those guys, 228 00:08:23,203 --> 00:08:25,237 instead of hanging here scraping bumpers. 229 00:08:25,238 --> 00:08:28,040 Hey, yo, fraternizing with the members is against policy. 230 00:08:28,041 --> 00:08:29,308 OK, well, some of those members 231 00:08:29,309 --> 00:08:31,010 are actually our friends, so chill out. 232 00:08:31,011 --> 00:08:32,578 I'm not trying to hear none of that shit 233 00:08:32,579 --> 00:08:33,779 you talking about, OK? 234 00:08:33,780 --> 00:08:36,115 When you're on the clock, you're one of us. 235 00:08:36,116 --> 00:08:38,018 Simple. Just do your job. 236 00:08:39,652 --> 00:08:41,220 What? 237 00:08:41,221 --> 00:08:44,023 He ain't talking to me like that. 238 00:08:44,024 --> 00:08:45,124 Good. 239 00:08:45,125 --> 00:08:46,258 Focus. 240 00:08:48,094 --> 00:08:49,361 If your gut's telling you something's off, listen to it. 241 00:08:49,362 --> 00:08:50,763 Go again. Harder! 242 00:08:50,764 --> 00:08:52,231 Harder! Keep that left up. 243 00:08:52,232 --> 00:08:53,332 I got it, old man. Yeah? 244 00:08:53,333 --> 00:08:54,867 All right. Show me what you got. 245 00:08:58,138 --> 00:08:59,805 Oh! You trying to clock me? 246 00:08:59,806 --> 00:09:01,607 - You know I told you. - You told me what? 247 00:09:02,742 --> 00:09:04,376 You ready for a break now, yeah? 248 00:09:04,377 --> 00:09:06,846 I think I am. 249 00:09:10,917 --> 00:09:14,820 I used to train at a boxing club in Angel Estates. 250 00:09:14,821 --> 00:09:17,189 I guess I still got a lot to learn about you. 251 00:09:17,190 --> 00:09:18,824 Same here. 252 00:09:18,825 --> 00:09:21,695 Like exactly what you're keeping me safe from. 253 00:09:24,831 --> 00:09:26,899 Look, you just have to trust me for now, yeah? 254 00:09:26,900 --> 00:09:29,168 Mysterious and that. 255 00:09:29,169 --> 00:09:31,137 I got it. 256 00:09:32,806 --> 00:09:34,741 Anything to do with the Hill Boys Syndicate? 257 00:09:36,743 --> 00:09:39,179 That who you ran with back in the day? 258 00:09:40,447 --> 00:09:42,414 Ahh. Where did you hear that? 259 00:09:42,415 --> 00:09:44,183 Oh, I heard a lot of things growing up. 260 00:09:44,184 --> 00:09:45,417 Well, like I said before, 261 00:09:45,418 --> 00:09:47,386 you can't believe everything you hear. 262 00:09:47,387 --> 00:09:49,188 You get me? - So you didn't kill a man? 263 00:09:53,793 --> 00:09:55,828 What kind of house manager do you think I am? 264 00:10:04,104 --> 00:10:05,704 Ready for our next round, huh? 265 00:10:05,705 --> 00:10:07,172 Sparring team. 266 00:10:07,173 --> 00:10:09,209 All right, you ready for the sparring team. 267 00:10:11,378 --> 00:10:13,145 Yo, yo. 268 00:10:13,146 --> 00:10:14,413 When y'all start working here? 269 00:10:14,414 --> 00:10:15,814 Oh. Oh, shit. What up, Q? 270 00:10:15,815 --> 00:10:17,349 What's happening? 271 00:10:17,350 --> 00:10:18,817 You know, we still trying to hustle from all sides, 272 00:10:18,818 --> 00:10:20,152 like you said in your book, you know? 273 00:10:20,153 --> 00:10:21,820 Getting the coin from the bottom up. 274 00:10:21,821 --> 00:10:23,689 No doubt. You know, I respect the hustle, man, 275 00:10:23,690 --> 00:10:25,424 but what's up with y'all idea? 276 00:10:25,425 --> 00:10:26,925 Uh, actually, we are... 277 00:10:26,926 --> 00:10:28,961 You know, we're still working out the details. 278 00:10:28,962 --> 00:10:30,963 Yeah. Fine tuning. 279 00:10:30,964 --> 00:10:33,232 Hmm. I let you in this program 280 00:10:33,233 --> 00:10:37,236 because I saw something special, but y'all behind. 281 00:10:37,237 --> 00:10:39,405 Look, um, I know this opportunity 282 00:10:39,406 --> 00:10:41,707 is once in a lifetime, and I promise you, 283 00:10:41,708 --> 00:10:43,842 we won't let you down. 284 00:10:43,843 --> 00:10:45,711 A'ight. 285 00:10:45,712 --> 00:10:47,379 I'm trying to put you in front of some top investors 286 00:10:47,380 --> 00:10:48,714 before the end of the summer. 287 00:10:48,715 --> 00:10:49,948 Yeah, and that would be amazing. 288 00:10:49,949 --> 00:10:51,350 You a baller, Will. 289 00:10:51,351 --> 00:10:53,218 You know how to work good against the clock. 290 00:10:53,219 --> 00:10:55,187 Damn right I do. 291 00:10:55,188 --> 00:10:57,423 You got 48 hours to pitch me on your business plan, 292 00:10:57,424 --> 00:11:00,225 or I got to move on... point blank. 293 00:11:00,226 --> 00:11:02,161 All right, I'ma holla at y'all. 294 00:11:12,839 --> 00:11:14,740 Viv, I hate to bombard you the second you come 295 00:11:14,741 --> 00:11:16,275 out of the elevator, but your call sheet is, 296 00:11:16,276 --> 00:11:17,776 like, a mile long, so we need to start 297 00:11:17,777 --> 00:11:19,278 rolling calls, like, now. 298 00:11:19,279 --> 00:11:22,047 Oh, here's your coffee. Oh, cute top. 299 00:11:22,048 --> 00:11:23,916 I also need you to approve the layout for the LACMA exhibit 300 00:11:23,917 --> 00:11:25,918 by lunch, and I set aside 15 minutes 301 00:11:25,919 --> 00:11:28,287 for us to go over your vision for the donor dinner. 302 00:11:28,288 --> 00:11:29,955 Good morning to you, too, Cruz. 303 00:11:29,956 --> 00:11:31,390 Oh, sorry. Did I not say that? 304 00:11:31,391 --> 00:11:32,791 Good morning. 305 00:11:32,792 --> 00:11:34,393 Well, what on Earth? 306 00:11:34,394 --> 00:11:35,894 Neeman season. 307 00:11:35,895 --> 00:11:36,995 How exciting. 308 00:11:36,996 --> 00:11:38,797 Neeman season. 309 00:11:38,798 --> 00:11:40,065 Yes, applications are officially open. 310 00:11:40,066 --> 00:11:41,900 Oh, OK. 311 00:11:41,901 --> 00:11:44,470 Now you hold the keys to the kingdom. 312 00:11:44,471 --> 00:11:46,472 So, from now until you announce the next fellow, 313 00:11:46,473 --> 00:11:47,940 you're basically the most powerful 314 00:11:47,941 --> 00:11:49,375 woman in the art world. - Ooh. 315 00:11:49,376 --> 00:11:50,476 Yeah. 316 00:11:50,477 --> 00:11:52,077 Oh. 317 00:11:52,078 --> 00:11:54,013 Hey, babe. 318 00:11:54,014 --> 00:11:56,281 I just got into the office. Everything OK? 319 00:11:56,282 --> 00:11:58,817 No, um, the dates got mixed up, 320 00:11:58,818 --> 00:12:00,285 so now I'm looking for a new caterer 321 00:12:00,286 --> 00:12:01,954 for my firm opening party tomorrow. 322 00:12:01,955 --> 00:12:04,056 Um, well, did you talk to Hilary? 323 00:12:04,057 --> 00:12:07,359 I did, but she said, and I quote, "Sorry, Daddy. 324 00:12:07,360 --> 00:12:09,428 Booked and busy," end quote. 325 00:12:09,429 --> 00:12:12,464 Now, I hate to ask, but I know your contact list runs deep. 326 00:12:12,465 --> 00:12:13,532 Any ideas? 327 00:12:13,533 --> 00:12:14,867 Uh... 328 00:12:14,868 --> 00:12:16,435 I got you. 329 00:12:16,436 --> 00:12:18,337 I got this. 330 00:12:18,338 --> 00:12:19,571 Let me see what I can do. 331 00:12:19,572 --> 00:12:21,273 Mm. Thank you, babe. 332 00:12:21,274 --> 00:12:22,941 I love you. Mwah. You're the best. 333 00:12:26,813 --> 00:12:29,415 OK, well... 334 00:12:29,416 --> 00:12:32,051 Most powerful woman, 335 00:12:32,052 --> 00:12:34,386 and yet I'm still my husband's party planner. 336 00:12:34,387 --> 00:12:36,522 Mm, they really are helpless, aren't they? 337 00:12:36,523 --> 00:12:38,357 That's why I don't have one. 338 00:12:38,358 --> 00:12:40,025 But I'm not opposed if you know any good candidates. 339 00:12:40,026 --> 00:12:41,894 Cruz... 340 00:12:41,895 --> 00:12:44,129 โ™ช What am I doin' in here? What am I doin'? โ™ช 341 00:12:44,130 --> 00:12:46,965 โ™ช What am I doin'? What am I doin' in here? โ™ช 342 00:12:46,966 --> 00:12:49,601 Later, Jazz. 343 00:12:52,038 --> 00:12:54,340 Yo, what the fuck? 344 00:12:54,341 --> 00:12:55,908 Shit. 345 00:12:57,544 --> 00:13:00,446 - Jazz! - Ash-Bash! What's up? 346 00:13:00,447 --> 00:13:02,548 Oh, I got those Shamir records you wanted. 347 00:13:02,549 --> 00:13:04,884 Let's make this quick, Ash. 348 00:13:06,886 --> 00:13:08,520 Seriously? 349 00:13:08,521 --> 00:13:12,324 Believe me, it's not my choice. 350 00:13:12,325 --> 00:13:14,526 Can't stay away from a brother, 351 00:13:14,527 --> 00:13:17,162 even after basking in your post-engagement bliss. 352 00:13:17,163 --> 00:13:20,032 Careful, Jazz. You sound pressed. 353 00:13:20,033 --> 00:13:21,500 "Pressed"? 354 00:13:21,501 --> 00:13:23,068 What, over your little arranged marriage? 355 00:13:23,069 --> 00:13:24,536 Come on, now, Hilary. - Stop it. 356 00:13:24,537 --> 00:13:26,905 What me and LaMarcus have is rock solid, 357 00:13:26,906 --> 00:13:29,641 unlike you and your little Baddie of the Month Club. 358 00:13:29,642 --> 00:13:32,044 - OK. - Uh, what's this? 359 00:13:32,045 --> 00:13:34,046 Delinquent taxes? 360 00:13:34,047 --> 00:13:35,647 Uh, just some store paperwork. 361 00:13:35,648 --> 00:13:37,583 You know? No big deal. 362 00:13:37,584 --> 00:13:40,919 It seems like a big deal, Jazz. 363 00:13:40,920 --> 00:13:42,388 What's going on? 364 00:13:42,389 --> 00:13:44,056 What's going on is, I need to ring you up 365 00:13:44,057 --> 00:13:46,425 and get back to work, but thank you. 366 00:13:53,099 --> 00:13:55,634 I know this place isn't fancy, 367 00:13:55,635 --> 00:13:59,938 but the food is five-star... West African-inspired tacos. 368 00:13:59,939 --> 00:14:02,174 Also, the chef is easy on the eyes. 369 00:14:02,175 --> 00:14:03,942 Stay focused, Cruz. 370 00:14:03,943 --> 00:14:05,577 OK, more important... he's available last minute. 371 00:14:05,578 --> 00:14:08,047 - Oh, OK. Now you're talking. - Yeah. 372 00:14:08,048 --> 00:14:11,450 Shareef, this is Vivian Banks. 373 00:14:11,451 --> 00:14:12,551 Hi. 374 00:14:12,552 --> 00:14:14,553 Nice to meet you. - You as well. 375 00:14:14,554 --> 00:14:15,688 I, uh... I hear you're in a bit of a bind? 376 00:14:15,689 --> 00:14:17,122 Yeah. 377 00:14:17,123 --> 00:14:19,124 Chicken or goat? 378 00:14:19,125 --> 00:14:20,993 Goat sounds a bit adventurous. 379 00:14:20,994 --> 00:14:23,429 Uh, chicken. - That's a good choice. 380 00:14:23,430 --> 00:14:24,663 Mm. 381 00:14:36,176 --> 00:14:37,943 One chicken for the lady. 382 00:14:37,944 --> 00:14:40,012 Thank you. 383 00:14:40,013 --> 00:14:43,083 OK, let's see. 384 00:14:45,618 --> 00:14:47,653 Oh, my God. - Mm-hmm. 385 00:14:47,654 --> 00:14:49,521 - What? - It's good, right? 386 00:14:49,522 --> 00:14:51,123 This is amazing. 387 00:14:51,124 --> 00:14:52,658 I think you're hired. 388 00:14:52,659 --> 00:14:54,593 Mm. Mm-hmm. 389 00:15:05,705 --> 00:15:08,440 Look, bruh, I ain't trying to be a dick, 390 00:15:08,441 --> 00:15:11,076 but you missed a spot... a few, actually. 391 00:15:11,077 --> 00:15:12,444 First of all, I ain't your bruh, 392 00:15:12,445 --> 00:15:13,679 and nobody's going to notice. 393 00:15:13,680 --> 00:15:15,547 I got way better shit to focus on. 394 00:15:15,548 --> 00:15:16,782 Right. Right. 395 00:15:16,783 --> 00:15:19,551 You know, I used to see you in your little tennis shorts, 396 00:15:19,552 --> 00:15:21,253 doing cannonballs in the pool and shit. 397 00:15:21,254 --> 00:15:23,455 What happened, hmm? 398 00:15:23,456 --> 00:15:25,257 Mommy and Daddy make you get a job? 399 00:15:28,094 --> 00:15:30,095 You don't know me, Zaire. Now watch out. 400 00:15:30,096 --> 00:15:32,164 - Oh, I don't? - No, you don't know. 401 00:15:32,165 --> 00:15:34,199 My mama worked a double shift her whole life. 402 00:15:34,200 --> 00:15:36,202 I ain't scared of no hard work. 403 00:15:38,204 --> 00:15:41,006 Caught in between both worlds. 404 00:15:41,007 --> 00:15:42,741 Same. 405 00:15:42,742 --> 00:15:45,210 I live in Inglewood, go to school in Brentwood. 406 00:15:45,211 --> 00:15:48,180 Just got some cool teachers looking out. 407 00:15:48,181 --> 00:15:50,582 Hooked me up with this summer gig. 408 00:15:50,583 --> 00:15:53,185 - You're a private school kid? - Hey, don't get it twisted. 409 00:15:53,186 --> 00:15:56,188 You don't know my story either. 410 00:15:56,189 --> 00:15:59,091 But, I mean, gig not that bad, bro. 411 00:15:59,092 --> 00:16:01,193 We all know the ins and outs of this place. 412 00:16:01,194 --> 00:16:03,062 You can either complain about the system, 413 00:16:03,063 --> 00:16:04,797 or you can make it work for you. 414 00:16:04,798 --> 00:16:06,131 But can the system help me 415 00:16:06,132 --> 00:16:08,100 with my entrepreneurship program? 416 00:16:08,101 --> 00:16:10,602 Look, man I'm just looking for some inspiration for ideas, 417 00:16:10,603 --> 00:16:13,072 that's all. 418 00:16:16,242 --> 00:16:17,643 Hole nine. 419 00:16:17,644 --> 00:16:19,345 See, them tech guys, 420 00:16:19,346 --> 00:16:21,180 they get real chatty after a couple beers. 421 00:16:21,181 --> 00:16:23,248 One question, they'll tell you how they 422 00:16:23,249 --> 00:16:25,351 started their whole empire. 423 00:16:25,352 --> 00:16:27,086 Be back in 20? 424 00:16:27,087 --> 00:16:28,821 20. 425 00:16:38,064 --> 00:16:40,532 Hold the cart. Golfers are playing through. 426 00:16:40,533 --> 00:16:43,235 Hey, can you believe Will is throwing away basketball? 427 00:16:44,738 --> 00:16:46,271 I don't get it. 428 00:16:46,272 --> 00:16:48,073 I mean, does no one tell him 429 00:16:48,074 --> 00:16:50,642 he's throwing away his entire future on a... on a pipe dream? 430 00:16:50,643 --> 00:16:53,545 Trust me. Will is delusional. 431 00:16:53,546 --> 00:16:56,749 He wants to be a Bel-Air kid so bad. 432 00:16:56,750 --> 00:16:58,851 That's a waste. 433 00:16:58,852 --> 00:17:00,819 Just dribble the ball. 434 00:17:00,820 --> 00:17:02,354 We're clear. 435 00:17:22,609 --> 00:17:24,710 Everything OK? 436 00:17:24,711 --> 00:17:27,546 You look a little tense. 437 00:17:27,547 --> 00:17:29,181 Uh, no. Yeah, no, I'm fine. 438 00:17:29,182 --> 00:17:31,684 Just, uh... just chilling. 439 00:17:31,685 --> 00:17:33,585 Nothing to do 440 00:17:33,586 --> 00:17:36,790 with whoever you just sent a text to right now? 441 00:17:39,359 --> 00:17:41,527 I know the last thing you want to talk about 442 00:17:41,528 --> 00:17:43,128 is my relationships. 443 00:17:43,129 --> 00:17:45,731 I know dating is a big part of being a teenager, 444 00:17:45,732 --> 00:17:48,167 and I want all of that for you. 445 00:17:48,168 --> 00:17:49,902 Yeah, well, it doesn't look like that's 446 00:17:49,903 --> 00:17:52,605 going to happen anytime soon. 447 00:17:56,643 --> 00:17:58,777 I want you to be happy. 448 00:17:58,778 --> 00:18:02,915 But maybe it's better if you get your life together first 449 00:18:02,916 --> 00:18:06,819 before you bring somebody else into it. 450 00:18:06,820 --> 00:18:08,188 OK. 451 00:18:09,956 --> 00:18:11,924 But... 452 00:18:11,925 --> 00:18:15,328 since you're open, and... and I appreciate that... 453 00:18:18,298 --> 00:18:21,233 Amira really helped me through rehab... 454 00:18:21,234 --> 00:18:24,236 like, a lot. 455 00:18:24,237 --> 00:18:26,806 And I just don't want to lose that. 456 00:18:29,676 --> 00:18:31,377 She sounds really special. 457 00:18:31,378 --> 00:18:34,246 She really is. 458 00:18:34,247 --> 00:18:37,282 We can even talk to Dr. Thomas about it. 459 00:18:37,283 --> 00:18:39,718 All I ask is that you keep an open mind. 460 00:18:39,719 --> 00:18:42,254 I'll talk to your dad. 461 00:18:49,396 --> 00:18:53,298 I appreciate you taking the time to look over my discovery. 462 00:18:53,299 --> 00:18:54,800 I know you're busy with your own cases. 463 00:18:54,801 --> 00:18:56,368 It's the least I could do, 464 00:18:56,369 --> 00:18:59,672 with all the businesses your firm sent my way. 465 00:19:03,910 --> 00:19:07,180 Nightcap? - Yeah, maybe a finger or two. 466 00:19:10,984 --> 00:19:12,718 To us... 467 00:19:12,719 --> 00:19:15,788 and an even more fruitful partnership than I imagined. 468 00:19:15,789 --> 00:19:19,192 We do stay winning. 469 00:19:21,394 --> 00:19:24,697 So, um, I got to ask... 470 00:19:24,698 --> 00:19:26,699 did you tell her... 471 00:19:26,700 --> 00:19:29,268 about the kiss? 472 00:19:29,269 --> 00:19:31,704 There's nothing for Viv to know. 473 00:19:31,705 --> 00:19:33,872 We put it behind us, remember? - We did. 474 00:19:33,873 --> 00:19:36,642 I did. I just, uh... 475 00:19:36,643 --> 00:19:39,244 just still feel a little guilty. 476 00:19:39,245 --> 00:19:42,381 Let's keep the past in the past. 477 00:19:42,382 --> 00:19:45,250 - It'll be our secret. - Thank you. 478 00:19:45,251 --> 00:19:46,885 I'll see you tomorrow, then. 479 00:20:15,081 --> 00:20:18,017 I just think that's absolutely fantastic. 480 00:20:18,018 --> 00:20:19,485 I would be so honored. 481 00:20:19,486 --> 00:20:21,387 I mean, who else can say they have 482 00:20:21,388 --> 00:20:23,922 a recommendation from the head of the Neeman Foundation? 483 00:20:23,923 --> 00:20:26,058 Oh, Will! 484 00:20:28,661 --> 00:20:30,029 Hey, Will. 485 00:20:30,030 --> 00:20:32,364 Hey, Jackie. 486 00:20:32,365 --> 00:20:35,901 Jackie just asked me to write her recommendation 487 00:20:35,902 --> 00:20:37,803 for her Juilliard application. 488 00:20:37,804 --> 00:20:39,938 Oh, OK, that's... that's dope. Congrats. 489 00:20:39,939 --> 00:20:43,876 - I figured I'd shoot my shot. - I'll be rooting for you. 490 00:20:43,877 --> 00:20:45,844 Please tell your uncle I said hi. 491 00:20:45,845 --> 00:20:48,380 And if you need anything else, just let me know. 492 00:20:48,381 --> 00:20:51,284 Thank you again, Mrs. Banks. 493 00:20:58,725 --> 00:21:00,793 - You look good. - It's been a minute. 494 00:21:02,729 --> 00:21:05,330 So country club boy these days? 495 00:21:05,331 --> 00:21:06,699 Uh, yeah. 496 00:21:06,700 --> 00:21:07,966 Yeah, you know... 497 00:21:07,967 --> 00:21:11,337 Becoming more and more like Carlton every day. 498 00:21:11,338 --> 00:21:13,806 I was low-key bummed when I heard you left the team. 499 00:21:13,807 --> 00:21:15,941 I thought I'd be seeing you this summer. 500 00:21:15,942 --> 00:21:18,044 Doc says something went down with your pops? 501 00:21:19,579 --> 00:21:22,349 That was nothing. 502 00:21:24,117 --> 00:21:26,453 You don't have to do that with me. 503 00:21:31,091 --> 00:21:34,126 He told me that basketball was the only thing I was good at. 504 00:21:34,127 --> 00:21:36,995 As if he even knows me. 505 00:21:36,996 --> 00:21:38,864 My mom used to throw little shots 506 00:21:38,865 --> 00:21:40,734 about not having a dancer's body. 507 00:21:42,469 --> 00:21:44,903 But every recital... 508 00:21:44,904 --> 00:21:48,040 whose face was I looking for in the audience? 509 00:21:48,041 --> 00:21:51,577 Right. It's like we shouldn't give a fuck, but... 510 00:21:51,578 --> 00:21:54,547 We do. 511 00:21:56,883 --> 00:21:59,885 But, hey, look at you now... 512 00:21:59,886 --> 00:22:02,821 Miss Juilliard. 513 00:22:02,822 --> 00:22:04,523 Maybe we're both bigger than the boxes 514 00:22:04,524 --> 00:22:06,158 they try to put us in. 515 00:22:12,999 --> 00:22:15,467 Well, anyway, I should... - Yeah. 516 00:22:15,468 --> 00:22:17,036 No, thanks for, uh, stopping by. 517 00:22:17,037 --> 00:22:18,604 Mm-hmm, yeah. 518 00:22:22,609 --> 00:22:24,143 Don't be a stranger. 519 00:22:37,557 --> 00:22:40,993 What it do, buddy? 520 00:22:40,994 --> 00:22:44,431 Girl, those pants are fire. I'm stealing them. 521 00:22:46,499 --> 00:22:48,467 Hey, baby boo. You look new. 522 00:22:48,468 --> 00:22:51,470 I'm Spencer, group moderator. 523 00:22:51,471 --> 00:22:52,938 Carlton. 524 00:22:52,939 --> 00:22:54,973 Newcomer. 525 00:22:57,911 --> 00:23:00,479 All righty, then. 526 00:23:00,480 --> 00:23:02,081 Sit anywhere your little heart desires, 527 00:23:02,082 --> 00:23:03,849 preferably in the first two rows. 528 00:23:03,850 --> 00:23:05,818 Everyone's always trying to hide in the back. 529 00:23:05,819 --> 00:23:07,053 Hurts my feelings. 530 00:23:14,894 --> 00:23:15,994 Amira. 531 00:23:15,995 --> 00:23:18,063 Hey. 532 00:23:18,064 --> 00:23:19,531 Carlton? 533 00:23:19,532 --> 00:23:21,200 What are you doing here? 534 00:23:21,201 --> 00:23:23,202 Well, you know, I'm just trying to stay sober, 535 00:23:23,203 --> 00:23:24,903 like everyone else. 536 00:23:24,904 --> 00:23:29,174 I mean at this meeting, the one I told you I come to? 537 00:23:29,175 --> 00:23:32,077 OK, I-I've been texting you. 538 00:23:32,078 --> 00:23:33,612 All right? I Snapped you. 539 00:23:33,613 --> 00:23:35,914 You're totally ghosting. Is everything OK? 540 00:23:35,915 --> 00:23:38,083 Just trying to set a boundary. 541 00:23:38,084 --> 00:23:39,651 Is this because of my mom? 542 00:23:39,652 --> 00:23:41,520 Because she's totally coming around. 543 00:23:41,521 --> 00:23:45,190 I am an all-or-nothing kind of girl. 544 00:23:45,191 --> 00:23:47,526 So... 545 00:23:47,527 --> 00:23:51,230 with you, I think it'd be best we just go cold turkey. 546 00:23:51,231 --> 00:23:53,098 OK? 547 00:23:53,099 --> 00:23:55,868 I-I totally respect you wanting to put a pause 548 00:23:55,869 --> 00:23:59,104 on whatever this is, but... 549 00:23:59,105 --> 00:24:02,274 I don't have anyone else I can talk to about this stuff. 550 00:24:02,275 --> 00:24:04,076 All right, look, I need you. 551 00:24:04,077 --> 00:24:06,578 This is nothing. 552 00:24:06,579 --> 00:24:08,614 It has to be. 553 00:24:08,615 --> 00:24:10,716 You stalking me isn't going to make this shit any better, OK? 554 00:24:10,717 --> 00:24:13,052 - Whoa, stalking. I... - You know what? 555 00:24:14,954 --> 00:24:17,723 You stay, and I will find another meeting. 556 00:24:27,133 --> 00:24:31,704 You don't have to sit in the front row if you don't want to. 557 00:24:50,290 --> 00:24:52,691 And how is it possible that we can't come up 558 00:24:52,692 --> 00:24:55,794 with one viable business idea? 559 00:24:55,795 --> 00:24:57,696 Maybe this whole pivot was a stupid move. 560 00:24:57,697 --> 00:24:59,565 Maybe we chuck it, 561 00:24:59,566 --> 00:25:04,136 lean into this pit-pigs thing as our natural calling. 562 00:25:04,137 --> 00:25:06,772 Look, I hate to be that nigga, 563 00:25:06,773 --> 00:25:08,340 but y'all are bitching 564 00:25:08,341 --> 00:25:11,577 over some real bougie-ass shit right now, man... no cap. 565 00:25:11,578 --> 00:25:13,746 I mean, look, y'all get to give up, 566 00:25:13,747 --> 00:25:15,748 try new things, start over, 567 00:25:15,749 --> 00:25:19,685 find yourself, drop out, quit. 568 00:25:19,686 --> 00:25:21,653 It don't work like that for everybody. 569 00:25:21,654 --> 00:25:25,158 Some of us, when we go down, we stay down. 570 00:25:37,737 --> 00:25:40,239 Wait, I'm sorry. Who invited you? 571 00:25:40,240 --> 00:25:42,174 Like, does my dad fuck with you like that? 572 00:25:42,175 --> 00:25:43,742 Hey, I invited him. 573 00:25:43,743 --> 00:25:45,878 Jazz's been going through it with his record shop. 574 00:25:45,879 --> 00:25:48,180 Tax collector has been on his ass. 575 00:25:48,181 --> 00:25:50,315 Ah. Shit, I'm sorry, man. 576 00:25:50,316 --> 00:25:52,718 Oh, man, I appreciate it. 577 00:25:52,719 --> 00:25:54,653 It just seems like everybody want a piece of South LA 578 00:25:54,654 --> 00:25:56,188 right now. 579 00:25:56,189 --> 00:25:58,090 There's a lot of new businesses coming in. 580 00:25:58,091 --> 00:26:00,159 I might even lose my fucking record shop. 581 00:26:00,160 --> 00:26:03,696 Like... 582 00:26:03,697 --> 00:26:05,798 Where's the bar at? 583 00:26:05,799 --> 00:26:08,234 Catch y'all. 584 00:26:11,838 --> 00:26:13,339 Boys, you made it. 585 00:26:13,340 --> 00:26:15,140 What up, G? 586 00:26:15,141 --> 00:26:17,076 I'd like to introduce you to my son, Frederick. 587 00:26:17,077 --> 00:26:18,711 - Oh. - This is Carlton. 588 00:26:18,712 --> 00:26:20,412 Yo, great to finally meet you. 589 00:26:20,413 --> 00:26:22,181 - You too. - And this is... 590 00:26:22,182 --> 00:26:24,316 - Will, the legend. - What's up? 591 00:26:24,317 --> 00:26:26,251 I heard we got a lot in common... outsiders and all. 592 00:26:26,252 --> 00:26:27,686 Oh, yeah. 593 00:26:27,687 --> 00:26:29,188 Not so much an outsider anymore. 594 00:26:29,189 --> 00:26:31,190 - Yeah, it's nice to meet you. - You too. 595 00:26:31,191 --> 00:26:33,626 So what brings you to Bel-Air this summer, Frederick? 596 00:26:36,463 --> 00:26:39,331 Seemed as good a time as any, before classes start back up... 597 00:26:39,332 --> 00:26:42,201 some long-overdue bonding time. 598 00:26:44,337 --> 00:26:46,338 - You hungry? - I'm starving. 599 00:26:46,339 --> 00:26:48,141 - Come on. - Come on. 600 00:26:51,244 --> 00:26:53,112 Well, that seems to be going well. 601 00:26:53,113 --> 00:26:55,681 Mm. I don't know, you know? 602 00:26:55,682 --> 00:26:57,716 Boy's got a lot of questions I can't answer. 603 00:26:57,717 --> 00:26:59,952 I think he's wearing thin. 604 00:26:59,953 --> 00:27:01,954 Maybe you should tell him the truth. 605 00:27:01,955 --> 00:27:04,690 Well, if there's one thing this Carlton situation's taught me, 606 00:27:04,691 --> 00:27:06,860 it's trust your kid to meet you halfway. 607 00:27:08,895 --> 00:27:10,663 Trust is a new one for me, Phil. 608 00:27:14,734 --> 00:27:16,802 What do you think about giving him a job at the firm? 609 00:27:16,803 --> 00:27:20,973 Give him some freedom, but you can still keep an eye on him. 610 00:27:28,248 --> 00:27:29,915 Oh. 611 00:27:29,916 --> 00:27:31,984 Oh, sorry. I got caught up at work. 612 00:27:31,985 --> 00:27:33,719 Oh. 613 00:27:33,720 --> 00:27:36,388 This looks great. Fantastic turnout. 614 00:27:36,389 --> 00:27:37,956 And your caterer is a hit. 615 00:27:37,957 --> 00:27:39,858 Thanks again for pulling off a miracle, baby. 616 00:27:39,859 --> 00:27:41,326 Oh, hey, Erika. 617 00:27:41,327 --> 00:27:43,262 Viv. Oh, so good to see you. 618 00:27:43,263 --> 00:27:44,730 - Oh. - You look great. 619 00:27:46,466 --> 00:27:48,867 Oh, some clients just walked in. 620 00:27:48,868 --> 00:27:49,903 Excuse me. 621 00:27:51,905 --> 00:27:53,872 Baby, I am so glad you're here. 622 00:27:53,873 --> 00:27:57,242 You know I'm always better with you by my side. 623 00:27:57,243 --> 00:27:58,877 Of course. 624 00:27:58,878 --> 00:28:00,446 Oh, Viv, this is Dave and his wife, Gloria. 625 00:28:00,447 --> 00:28:02,514 They sit on the Los Angeles Urban League Board. 626 00:28:02,515 --> 00:28:04,416 Oh, you all do incredible work. 627 00:28:04,417 --> 00:28:06,518 And I hear you're a brilliant fundraiser. 628 00:28:06,519 --> 00:28:08,287 We always need support. 629 00:28:08,288 --> 00:28:10,356 Yeah, we'd be happy to host something at the house. 630 00:28:10,357 --> 00:28:11,957 - Yes, well... - Really? 631 00:28:11,958 --> 00:28:13,826 Well, we'll make it something easy. 632 00:28:13,827 --> 00:28:15,327 Say, a luncheon or a cocktail hour? 633 00:28:15,328 --> 00:28:17,429 Yeah, we'll send over some dates. 634 00:28:17,430 --> 00:28:19,298 And that fundraiser that you threw last year 635 00:28:19,299 --> 00:28:21,266 was such a success, you know. 636 00:28:21,267 --> 00:28:23,737 Maybe we can do something in that vein. 637 00:28:29,909 --> 00:28:32,344 Ladies, and gentlemen, may I have your attention, please? 638 00:28:32,345 --> 00:28:33,747 I have a few words. 639 00:28:36,316 --> 00:28:38,350 Look at Philip Banks & Associates 640 00:28:38,351 --> 00:28:40,452 ready to run this damn city! 641 00:28:40,453 --> 00:28:43,255 Yeah! 642 00:28:43,256 --> 00:28:45,057 We owe so much of our launch success 643 00:28:45,058 --> 00:28:47,393 to our partnership with Carson and Lake law firm. 644 00:28:47,394 --> 00:28:50,229 Thank you for the business you've sent our way. 645 00:28:50,230 --> 00:28:53,365 Now, I could not have done it without the support 646 00:28:53,366 --> 00:28:55,267 of my incredible family, 647 00:28:55,268 --> 00:28:56,935 especially my stunning wife, 648 00:28:56,936 --> 00:28:58,971 who makes me look good just by standing next to me. 649 00:29:01,374 --> 00:29:03,542 But today is also about each and every one of you. 650 00:29:03,543 --> 00:29:04,943 I mean, look at the power players 651 00:29:04,944 --> 00:29:06,445 you're rubbing elbows with right now. 652 00:29:06,446 --> 00:29:08,347 We've got media mogul Byron Allen in the house, 653 00:29:08,348 --> 00:29:09,481 ladies and gentlemen. 654 00:29:09,482 --> 00:29:10,883 Thank you. 655 00:29:10,884 --> 00:29:12,551 Uncle Nearest founder, Fawn Weaver. 656 00:29:14,287 --> 00:29:15,854 And Mielle Organics co-founders 657 00:29:15,855 --> 00:29:17,956 Monique and Melvin Rodriguez... 658 00:29:17,957 --> 00:29:19,358 and so many more. 659 00:29:19,359 --> 00:29:20,993 Thank you. Welcome, welcome, welcome. 660 00:29:20,994 --> 00:29:24,363 Now, my firm is dedicated to letting the ladder down 661 00:29:24,364 --> 00:29:27,833 so that the next generation can climb. 662 00:29:27,834 --> 00:29:29,835 So let's lift each other 663 00:29:29,836 --> 00:29:32,271 and share in the hard-fought battle scars 664 00:29:32,272 --> 00:29:34,106 that won our success. 665 00:29:34,107 --> 00:29:36,408 It starts right now, right here, today. 666 00:29:36,409 --> 00:29:39,411 Cheers, folks. All: Cheers! 667 00:29:46,152 --> 00:29:49,521 Listen, business is nothing more than a sport. 668 00:29:49,522 --> 00:29:52,991 And the way we keep score is with money. 669 00:29:52,992 --> 00:29:55,561 Now, the good news is, you're on the right track, 670 00:29:55,562 --> 00:29:58,097 because it's about ownership, ownership, ownership. 671 00:29:58,098 --> 00:30:00,632 I've been an entrepreneur for decades, 672 00:30:00,633 --> 00:30:03,369 but when I heard the story of Uncle Nearest, 673 00:30:03,370 --> 00:30:05,371 the enslaved man who taught Jack Daniel 674 00:30:05,372 --> 00:30:06,605 how to make whiskey, 675 00:30:06,606 --> 00:30:09,508 I knew that my purpose would be manifested. 676 00:30:09,509 --> 00:30:11,877 When you got your ride-or-die partner, 677 00:30:11,878 --> 00:30:13,412 you are halfway there. 678 00:30:13,413 --> 00:30:15,647 The best way to find your idea... 679 00:30:15,648 --> 00:30:19,518 figure out what it is that makes you the special sauce. 680 00:30:19,519 --> 00:30:22,454 How are you going to make this succeed? 681 00:30:22,455 --> 00:30:25,491 What you're trying to say is just as important 682 00:30:25,492 --> 00:30:29,028 as whatever it is you are trying to do. 683 00:30:29,029 --> 00:30:31,397 And I only need you to remember one thing. 684 00:30:31,398 --> 00:30:34,033 Greatness is a decision. 685 00:30:34,034 --> 00:30:38,037 And when you decide to be unstoppable, you will be. 686 00:30:38,038 --> 00:30:39,505 โ™ช Work a plan now 687 00:30:39,506 --> 00:30:41,407 โ™ช Can't I, can't I, can't I, can't I? โ™ช 688 00:30:45,412 --> 00:30:47,513 Shareef. Shareef. 689 00:30:47,514 --> 00:30:49,915 Vivian. I was hoping you'd swing my way. 690 00:30:49,916 --> 00:30:52,017 Oh, my God. Everything is perfection. 691 00:30:52,018 --> 00:30:53,485 As long as the queen is happy. 692 00:30:53,486 --> 00:30:55,020 Ugh. 693 00:30:55,021 --> 00:30:56,588 Oh, OK, so, Shareef, I wanted to introduce you 694 00:30:56,589 --> 00:30:58,057 to my daughter Hilary. 695 00:30:58,058 --> 00:30:59,925 - Oh, pleasure. - She's also a chef. 696 00:30:59,926 --> 00:31:02,628 - Your tacos were magnifique. - Mm, thank you. 697 00:31:02,629 --> 00:31:03,929 Was that alligator pepper I tasted? 698 00:31:03,930 --> 00:31:05,164 Mm-hmm. 699 00:31:05,165 --> 00:31:06,465 I didn't even know they had that in LA. 700 00:31:06,466 --> 00:31:07,367 Oh, I got all the homeland hook-ups. 701 00:31:07,368 --> 00:31:08,534 Mm. 702 00:31:08,535 --> 00:31:09,601 Leimert has some good markets. 703 00:31:09,602 --> 00:31:10,803 Crenshaw, West Adams... 704 00:31:10,804 --> 00:31:12,471 You see, I knew you two would have a lot to talk about. 705 00:31:12,472 --> 00:31:14,940 - You know I do. I love... - Yes, I know. 706 00:31:14,941 --> 00:31:17,643 OK, I got to be real with you... my mind is blown. 707 00:31:17,644 --> 00:31:19,378 How do you have an adult daughter? 708 00:31:19,379 --> 00:31:20,612 I mean... 709 00:31:20,613 --> 00:31:23,482 You guys could be sisters. 710 00:31:23,483 --> 00:31:27,119 - Pardon me, ladies. - OK. 711 00:31:27,120 --> 00:31:28,654 What? 712 00:31:28,655 --> 00:31:32,658 That fine-ass chef was flirting with you, like, hard. 713 00:31:32,659 --> 00:31:34,393 And apparently Mama still got it. 714 00:31:36,996 --> 00:31:38,964 I'm telling Daddy. - What? 715 00:31:38,965 --> 00:31:40,966 There's nothing to talk about. 716 00:31:45,472 --> 00:31:47,139 Jazz. 717 00:31:47,140 --> 00:31:49,141 Mr. Banks. 718 00:31:49,142 --> 00:31:51,477 - I'm glad you made it out. - Congratulations. 719 00:31:51,478 --> 00:31:53,078 There's a lot of big dogs in here. 720 00:31:53,079 --> 00:31:54,747 Yeah, just a few. 721 00:31:54,748 --> 00:31:56,448 Hope you got to do a little networking. 722 00:31:56,449 --> 00:31:58,050 I know you know the value of ownership. 723 00:31:58,051 --> 00:31:59,451 Oh, absolutely. 724 00:31:59,452 --> 00:32:02,087 So how's the vinyl store doing? 725 00:32:02,088 --> 00:32:06,025 I heard a lot of businesses in your area have been struggling. 726 00:32:06,026 --> 00:32:07,659 You know, I'm just hanging in there. 727 00:32:07,660 --> 00:32:09,228 Yeah. 728 00:32:09,229 --> 00:32:10,996 Well, I'm always looking for opportunities to extend 729 00:32:10,997 --> 00:32:12,631 my investment portfolio. 730 00:32:12,632 --> 00:32:14,433 If you have any interest, I'd be happy to infuse the store 731 00:32:14,434 --> 00:32:16,001 with a little liquid capital, 732 00:32:16,002 --> 00:32:18,704 and with the vinyl market exploding the way it has... 733 00:32:22,008 --> 00:32:26,045 We could grab some time this week and talk about it. 734 00:32:26,046 --> 00:32:28,147 I appreciate that, Mr. Banks. 735 00:32:28,148 --> 00:32:29,715 - All right. - Mm-hmm. 736 00:32:29,716 --> 00:32:31,684 - It's good to see you, Jazz. - Good to see you. 737 00:32:40,593 --> 00:32:42,661 This is not a good time. 738 00:32:42,662 --> 00:32:44,263 No. 739 00:32:44,264 --> 00:32:47,499 You know I can't talk when Geoffrey's around. 740 00:32:47,500 --> 00:32:50,537 No, I-I swear I ain't said nothing. 741 00:32:52,205 --> 00:32:54,207 Geoffrey has no idea. 742 00:32:55,809 --> 00:32:57,776 OK. 743 00:32:57,777 --> 00:33:00,579 OK, cool. I'll talk to you later. 744 00:33:08,288 --> 00:33:10,189 Yeah. 745 00:33:10,190 --> 00:33:12,591 OK, yeah, um, I will have it to you first thing Monday morning. 746 00:33:12,592 --> 00:33:14,127 All right, you too. 747 00:33:15,862 --> 00:33:19,064 You've certainly been keeping my husband busy. 748 00:33:19,065 --> 00:33:21,100 Me? No, no. 749 00:33:21,101 --> 00:33:22,801 I mean, we do work some late nights, 750 00:33:22,802 --> 00:33:25,504 but I swear we put it all behind us. 751 00:33:28,208 --> 00:33:29,575 OK. 752 00:33:29,576 --> 00:33:31,744 Is everyone enjoying themselves? 753 00:33:31,745 --> 00:33:34,180 Oh, thank you. 754 00:33:37,250 --> 00:33:40,519 You two... have fun tonight, hmm? 755 00:33:50,130 --> 00:33:52,131 Hilary, I need to talk to you. 756 00:33:52,132 --> 00:33:54,199 What are you still doing here? 757 00:33:54,200 --> 00:33:55,634 The party's over. - I don't need your charity. 758 00:33:55,635 --> 00:33:56,769 - Excuse me? - Oh, what? 759 00:33:56,770 --> 00:33:58,370 You're trying to play me? 760 00:33:58,371 --> 00:34:00,205 You told your dad to give me a business loan, right? 761 00:34:00,206 --> 00:34:02,107 - I hope you took it. - Hell, no, I didn't take it! 762 00:34:02,108 --> 00:34:04,209 Of course not. Still so proud. 763 00:34:04,210 --> 00:34:06,378 Still stuck in your own way. - OK, so check this out. 764 00:34:06,379 --> 00:34:09,114 I need you to stay in your lane and stay out of mine. 765 00:34:09,115 --> 00:34:10,315 Oh, really? 766 00:34:10,316 --> 00:34:12,584 Says the person who keeps popping up 767 00:34:12,585 --> 00:34:14,187 at every Banks family function? 768 00:34:16,589 --> 00:34:18,323 Oh, word? 769 00:34:18,324 --> 00:34:20,259 But you don't just pop up at my record shop? 770 00:34:20,260 --> 00:34:21,660 What are you talking about? - I didn't want to do that. 771 00:34:21,661 --> 00:34:22,795 I told you that. That was my sister. 772 00:34:22,796 --> 00:34:23,896 Oh, your sister. 773 00:34:23,897 --> 00:34:25,597 Yeah, yeah, yes, Ashley loves me. 774 00:34:25,598 --> 00:34:27,666 And Will, he also loves me. 775 00:34:27,667 --> 00:34:30,336 And now your dad loves me. 776 00:34:30,337 --> 00:34:34,139 It seems as if Jazz is actually a great fucking guy, Hilary. 777 00:34:34,140 --> 00:34:35,674 So, if we hate each other so much, 778 00:34:35,675 --> 00:34:37,710 why do we keep ending up in the same fucking room? 779 00:34:37,711 --> 00:34:39,779 I don't know. How about you tell me? 780 00:34:43,183 --> 00:34:47,152 โ™ช Let it be known I'm not afraid โ™ช 781 00:34:47,153 --> 00:34:51,223 โ™ช It's just a bad situation, bad situation โ™ช 782 00:34:51,224 --> 00:34:53,158 What... what... what is this? 783 00:34:55,261 --> 00:34:57,596 Um, I'm sorry. 784 00:34:57,597 --> 00:34:59,164 I... 785 00:34:59,165 --> 00:35:01,367 โ™ช I'm not afraid 786 00:35:01,368 --> 00:35:03,235 I'm gonna go. 787 00:35:03,236 --> 00:35:05,671 โ™ช It's just a bad situation, bad situation โ™ช 788 00:35:05,672 --> 00:35:08,207 โ™ช I'm letting go 'cause I can't wait โ™ช 789 00:35:08,208 --> 00:35:10,709 โ™ช To end this bad situation, bad situation โ™ช 790 00:35:10,710 --> 00:35:12,278 Fuck. 791 00:35:27,527 --> 00:35:29,361 Y'all came all the way down to the club 792 00:35:29,362 --> 00:35:30,763 and pulled me out of my poker game. 793 00:35:30,764 --> 00:35:32,798 What's up? - You said 48 hours. 794 00:35:32,799 --> 00:35:34,767 We had to catch you before time ran out. 795 00:35:34,768 --> 00:35:36,468 So we're mixing it up with the heaviest hitters 796 00:35:36,469 --> 00:35:38,370 in the CEO game tonight. 797 00:35:38,371 --> 00:35:39,772 And all I kept thinking was, how the hell does a kid like me 798 00:35:39,773 --> 00:35:41,674 get in a room like that? - And then it hits us. 799 00:35:41,675 --> 00:35:43,909 We're the special sauce. - Mm-hmm. 800 00:35:43,910 --> 00:35:46,445 OK, so hit me with what you got. 801 00:35:46,446 --> 00:35:47,680 We share our story... 802 00:35:47,681 --> 00:35:49,715 the addict who got a second chance. 803 00:35:49,716 --> 00:35:51,383 And the West Philly basketball phenom 804 00:35:51,384 --> 00:35:52,685 who dared to reach for more. 805 00:35:52,686 --> 00:35:54,553 And then we brand our message, right? 806 00:35:54,554 --> 00:35:57,790 Turn it into some fly merch. I'm talking tees, sweats, swag. 807 00:35:57,791 --> 00:35:59,792 But it's not just a brand. It's a lifestyle. 808 00:35:59,793 --> 00:36:02,795 Yeah, we could build this into books, events, podcasts. 809 00:36:02,796 --> 00:36:05,464 We want to build a conversation and a legacy. 810 00:36:05,465 --> 00:36:07,333 And we want to keep it 100 811 00:36:07,334 --> 00:36:09,535 by giving some of the proceeds to Black-owned businesses. 812 00:36:09,536 --> 00:36:11,837 Starting with Charlie's Vinyl in Inglewood. 813 00:36:11,838 --> 00:36:13,372 I fuck with Charlie's. 814 00:36:13,373 --> 00:36:14,640 We want to let the ladder down 815 00:36:14,641 --> 00:36:16,875 to lift the culture up, to grant access. 816 00:36:16,876 --> 00:36:19,311 The same access that changed my life. 817 00:36:19,312 --> 00:36:23,415 I'm leaning in, boys. So what you're gonna call it? 818 00:36:23,416 --> 00:36:25,317 Blackccess. 819 00:36:25,318 --> 00:36:26,552 Ooh, that's hot. 820 00:36:26,553 --> 00:36:28,587 OK. 821 00:36:28,588 --> 00:36:30,857 I'm down. - OK, OK, all right. 822 00:36:32,659 --> 00:36:34,493 Congratulations, baby... 823 00:36:34,494 --> 00:36:36,829 - Mm. - On a successful night. 824 00:36:36,830 --> 00:36:39,465 It was so nice having you by my side today. 825 00:36:39,466 --> 00:36:41,900 - Mm. - Working the room. 826 00:36:41,901 --> 00:36:44,670 Dream team. 827 00:36:44,671 --> 00:36:46,739 Mm. 828 00:36:46,740 --> 00:36:48,674 And you know I love it. - Mm. 829 00:36:48,675 --> 00:36:51,877 But all those dinners and fundraisers 830 00:36:51,878 --> 00:36:54,913 you volunteered me for, I ain't doing none of them. 831 00:36:54,914 --> 00:36:56,815 Mm-mm. Baby, I don't have the time. 832 00:36:56,816 --> 00:36:58,550 I'll do my best, but... 833 00:36:58,551 --> 00:36:59,985 You have different priorities 834 00:36:59,986 --> 00:37:01,854 that don't revolve around me and my every need. 835 00:37:01,855 --> 00:37:03,622 Yeah, that part. 836 00:37:03,623 --> 00:37:05,357 But my baby is a boss now. 837 00:37:05,358 --> 00:37:06,992 Mm, mm, mm. 838 00:37:06,993 --> 00:37:08,660 Yes, sir. Get used to it. 839 00:37:08,661 --> 00:37:10,829 Mm, I like it. 840 00:37:10,830 --> 00:37:12,399 I like it a lot. 841 00:37:14,434 --> 00:37:16,802 And what was going on with your girl Erika? 842 00:37:16,803 --> 00:37:19,471 What was she on? - Huh? I didn't really notice. 843 00:37:19,472 --> 00:37:21,707 Oh, come on. How could you not? 844 00:37:21,708 --> 00:37:23,475 I mean, she definitely had too many drinks, 845 00:37:23,476 --> 00:37:24,710 that's for damn sure. 846 00:37:24,711 --> 00:37:26,745 Why? Did she say anything to you? 847 00:37:26,746 --> 00:37:28,580 Every time I got near her, 848 00:37:28,581 --> 00:37:30,850 she'd find a reason just to run off. 849 00:37:34,854 --> 00:37:36,856 I wouldn't put too much on it. 850 00:37:43,596 --> 00:37:45,397 Welcome back, everyone, 851 00:37:45,398 --> 00:37:47,499 to what has been an absolutely thrilling match 852 00:37:47,500 --> 00:37:48,701 here at Villa Park. 853 00:37:48,702 --> 00:37:50,736 It's Aston Villa 2, Arsenal 2, 854 00:37:50,737 --> 00:37:53,706 with just 15 minutes left on the clock. 855 00:37:53,707 --> 00:37:56,675 Both teams are fighting tooth and nail for a crucial goal... 856 00:38:00,613 --> 00:38:02,915 It's true. 857 00:38:02,916 --> 00:38:05,050 I ran with the Hill Boys. 858 00:38:05,051 --> 00:38:07,519 I started as a Top Boy. 859 00:38:07,520 --> 00:38:09,054 It was... 860 00:38:09,055 --> 00:38:10,989 dirty work. 861 00:38:10,990 --> 00:38:13,659 Saw a lot... 862 00:38:13,660 --> 00:38:16,662 climbed fast. 863 00:38:16,663 --> 00:38:19,565 I was good... 864 00:38:19,566 --> 00:38:21,967 second-in-command good. 865 00:38:24,070 --> 00:38:25,671 Hmm. 866 00:38:25,672 --> 00:38:27,840 Then you came along. 867 00:38:27,841 --> 00:38:30,876 You made me want to be a different man. 868 00:38:30,877 --> 00:38:32,978 I wanted out of the game. 869 00:38:35,749 --> 00:38:39,551 And that didn't go down so well. 870 00:38:39,552 --> 00:38:41,954 My boss... 871 00:38:41,955 --> 00:38:44,656 the boss... 872 00:38:44,657 --> 00:38:47,826 even after years of serving by his side, he... 873 00:38:52,632 --> 00:38:54,967 He tried to take my life. 874 00:38:54,968 --> 00:38:56,535 I fought back. 875 00:38:56,536 --> 00:38:59,705 It was him or me, you understand? 876 00:38:59,706 --> 00:39:02,074 He was a friend, 877 00:39:02,075 --> 00:39:05,077 a father beloved by his young-uns. 878 00:39:05,078 --> 00:39:08,947 Been hiding ever since. 879 00:39:08,948 --> 00:39:11,517 But they may have finally found me. 880 00:39:22,162 --> 00:39:24,596 They know who you are now. 881 00:39:28,134 --> 00:39:32,538 I need you close. That's why you're here. 882 00:39:47,120 --> 00:39:51,891 Uh, my first meeting... 883 00:39:53,960 --> 00:39:56,662 I didn't show up for me 884 00:39:56,663 --> 00:39:59,098 or my sobriety. 885 00:39:59,099 --> 00:40:01,900 I came here for a girl, 886 00:40:01,901 --> 00:40:04,903 which I'm sure you probably all witnessed. 887 00:40:08,808 --> 00:40:11,010 My entire life, I've been an expert 888 00:40:11,011 --> 00:40:13,712 at lying to get my own way. 889 00:40:13,713 --> 00:40:16,648 Since I got out of rehab... 890 00:40:16,649 --> 00:40:20,753 I just want to make my family proud of me. 891 00:40:20,754 --> 00:40:23,823 And after everything I put them through, I... 892 00:40:28,762 --> 00:40:33,065 So I smile, and I say that I'm all good... 893 00:40:33,066 --> 00:40:36,802 and I'm excited for the journey ahead... 894 00:40:36,803 --> 00:40:39,071 because I know that they just want to know 895 00:40:39,072 --> 00:40:41,040 that I'm gonna be OK. 896 00:40:45,078 --> 00:40:47,914 But I think I'm still lying... 897 00:40:49,949 --> 00:40:54,620 About... about the anxiety every time I leave the house, 898 00:40:54,621 --> 00:40:57,856 about feeling like a pariah every time someone whispers 899 00:40:57,857 --> 00:40:59,959 about me or doubts me. 900 00:41:07,701 --> 00:41:10,235 I don't know. 901 00:41:10,236 --> 00:41:14,708 I just didn't know that I would feel this alone. 902 00:41:17,043 --> 00:41:19,746 Carlton, look around. 903 00:41:21,648 --> 00:41:23,849 You're not alone anymore, kid. 904 00:41:38,832 --> 00:41:41,033 Oh, these people are doing too much. 905 00:41:41,034 --> 00:41:45,705 Mm, this one isn't about Neeman season. 906 00:41:47,941 --> 00:41:49,775 Enjoy. 907 00:42:12,665 --> 00:42:15,001 So I guess I'm the stalker now. 908 00:42:17,937 --> 00:42:21,240 I-I didn't see you in there. 909 00:42:21,241 --> 00:42:24,710 Um... - I hung in the hallway. 910 00:42:24,711 --> 00:42:28,081 You were brave and honest. 911 00:42:30,216 --> 00:42:32,184 Um... 912 00:42:32,185 --> 00:42:36,021 I am a walking shit show. 913 00:42:36,022 --> 00:42:40,059 Let a lot of people down multiple times. 914 00:42:40,060 --> 00:42:41,860 Been there. 915 00:42:41,861 --> 00:42:44,697 So the thought of someone needing me... 916 00:42:44,698 --> 00:42:46,198 Look, I shouldn't have put that on you. 917 00:42:46,199 --> 00:42:47,933 I'm sorry. 918 00:42:47,934 --> 00:42:51,103 But what scares me even more... 919 00:42:51,104 --> 00:42:53,273 I need you, too. 920 00:42:57,844 --> 00:43:01,881 So why don't we just be scared together? 921 00:43:20,166 --> 00:43:23,068 โ™ช Whip the whip so hard and make them nauseous โ™ช 922 00:43:23,069 --> 00:43:24,903 โ™ช Yeah, you with them big dogs now โ™ช 923 00:43:24,904 --> 00:43:26,171 โ™ช Proceed with caution 924 00:43:26,172 --> 00:43:27,840 โ™ช Play with big bands 925 00:43:27,841 --> 00:43:29,108 All right, boys, let's stack her up and send her out! 926 00:43:29,109 --> 00:43:30,109 You're good. Get out. 927 00:43:30,110 --> 00:43:31,077 Get out of here. - Go, go, go. 928 00:43:31,078 --> 00:43:33,145 Move! Come on! 929 00:43:33,146 --> 00:43:34,847 Come on, let's move. Let's make a move. 930 00:43:34,848 --> 00:43:36,115 Make a move. - All right. 931 00:43:36,116 --> 00:43:37,983 All right. Break time, fellas. 932 00:43:37,984 --> 00:43:40,019 Oh, also, Briggs wanted me to introduce y'all 933 00:43:40,020 --> 00:43:41,253 to our new yoga instructor. 934 00:43:41,254 --> 00:43:42,988 I actually think y'all know her. 935 00:43:42,989 --> 00:43:44,256 Hey, y'all. 936 00:43:44,257 --> 00:43:46,959 Your Aunt Viv put in a good word for me. 937 00:43:46,960 --> 00:43:50,162 That's my aunt... always looking out. 938 00:43:50,163 --> 00:43:54,066 Oh, my mom is so messy. 939 00:43:54,067 --> 00:43:56,002 โ™ช Can I get a trigger warning? โ™ช 67766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.