Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:06,256
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
2
00:00:15,640 --> 00:00:16,725
(MUSIC FADES)
3
00:00:17,934 --> 00:00:20,020
(SOFT SOMBER MUSIC PLAYING)
4
00:00:21,771 --> 00:00:24,524
(INDISTINCT CHATTER)
5
00:00:30,280 --> 00:00:32,198
- Andrew.
- How's it going?
6
00:00:33,700 --> 00:00:35,785
I may not be able
to conduct Theo's churching,
7
00:00:35,785 --> 00:00:37,078
and I wanted to have a moment with you.
8
00:00:37,704 --> 00:00:40,790
I hope that's not out of me
speaking disrespectfully before.
9
00:00:40,915 --> 00:00:42,042
FATHER KANKARIDES:
Absolutely not.
10
00:00:42,333 --> 00:00:45,628
No, a parishioner is quite ill,
and I may need to be with him.
11
00:00:57,432 --> 00:01:00,351
In our faith, Andrew,
different from his baptism,
12
00:01:00,810 --> 00:01:03,354
the churching service introduces Theo
13
00:01:03,855 --> 00:01:06,900
and reestablishes Sylvia's connection
to God and his dwelling.
14
00:01:07,358 --> 00:01:10,403
- Uh-huh.
- I wanted to explain that to you.
15
00:01:10,779 --> 00:01:11,821
(SIGHS)
16
00:01:11,946 --> 00:01:15,241
And, in honesty,
also I wanted to ask after you.
17
00:01:17,660 --> 00:01:20,246
I'm sober. I'm going to meetings.
18
00:01:21,039 --> 00:01:24,542
- Seem to be doing okay.
- I speak with Sylvia every few days.
19
00:01:25,543 --> 00:01:27,087
She's proud of you and hopeful.
20
00:01:28,588 --> 00:01:30,548
I'm sorry I let her down.
21
00:01:32,509 --> 00:01:34,219
I don't want it to happen no more.
22
00:01:35,011 --> 00:01:37,180
When you and I spoke
at your station house,
23
00:01:37,514 --> 00:01:40,767
I urged you to try to accept
what had happened to Andy Jr.
24
00:01:40,767 --> 00:01:43,394
as a mystery that only God
could understand,
25
00:01:43,728 --> 00:01:47,107
and so, perhaps, to unburden yourself
of the pain and loneliness...
26
00:01:47,232 --> 00:01:48,566
that drove you to your drinking.
27
00:01:48,942 --> 00:01:52,570
Anyways, I'm not drinking now.
I'm going to my meetings.
28
00:01:54,823 --> 00:01:58,493
God is quite capable, Andrew.
Today, while he meets Theo
29
00:01:59,035 --> 00:02:01,037
at the altar and shrine of his dwelling,
30
00:02:01,788 --> 00:02:04,499
try to give your other son
to his care as well.
31
00:02:08,128 --> 00:02:11,131
In any case, I'm glad
we could speak again as friends.
32
00:02:13,258 --> 00:02:17,011
If I'm not with Theo this afternoon,
I'll be with him in my heart.
33
00:02:18,596 --> 00:02:20,098
And with you and Sylvia as well.
34
00:02:32,152 --> 00:02:35,613
(THEME MUSIC PLAYING)
35
00:03:32,754 --> 00:03:34,172
(MUSIC CONCLUDES)
36
00:03:38,218 --> 00:03:41,304
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
37
00:03:50,438 --> 00:03:51,689
{\an8}BOBBY: Detectives.
38
00:03:51,814 --> 00:03:52,899
{\an8}Mm-hmm.
39
00:03:59,113 --> 00:04:01,324
- (INDISTINCT CHATTER)
- (SIREN BLARING IN DISTANCE)
40
00:04:03,576 --> 00:04:06,829
{\an8}They emptied out the register.
And we got a revolver here.
41
00:04:11,584 --> 00:04:13,169
{\an8}It's a .22 pistol.
42
00:04:14,379 --> 00:04:17,173
- Those are nine-millimeter shells.
- DOA got a couple off.
43
00:04:17,507 --> 00:04:19,467
{\an8}- BOBBY: Yeah.
- I'm gonna check outside.
44
00:04:19,467 --> 00:04:20,677
{\an8}(SIGHS)
45
00:04:22,595 --> 00:04:23,638
{\an8}Go ahead.
46
00:04:26,432 --> 00:04:29,394
{\an8}Andy, DOA got some shots off.
We might have a wounded perp.
47
00:04:29,727 --> 00:04:32,272
{\an8}We got a blood trail here.
I got uniform canvassing the hospitals.
48
00:04:33,356 --> 00:04:34,649
{\an8}Look at that sign, huh?
49
00:04:35,108 --> 00:04:38,903
{\an8}I'll bet, since this joint opened,
they never painted a car for 199 bucks.
50
00:04:39,237 --> 00:04:42,073
{\an8}You drive up, there's always
some reason your job costs more.
51
00:04:42,657 --> 00:04:45,952
{\an8}Maybe we're lookin' for some, uh,
fanatical consumer advocate type.
52
00:04:46,327 --> 00:04:47,912
Yeah. (SCOFFS)
53
00:04:49,205 --> 00:04:51,457
{\an8}Did I see you come in the back
at the Brooklyn meeting last night?
54
00:04:52,542 --> 00:04:55,044
{\an8}Witness on that purse snatch
lived on Flatbush Avenue.
55
00:04:55,461 --> 00:04:56,587
I stopped in after.
56
00:04:57,297 --> 00:04:59,882
{\an8}- Then you just turned around and split.
- I went to one by my place.
57
00:05:01,134 --> 00:05:02,260
'Cause of me?
58
00:05:03,094 --> 00:05:05,763
I'll give you a list of the meetings
I'm going to. Save you on the drive time.
59
00:05:07,348 --> 00:05:09,058
{\an8}Makes me feel awkward somewhat.
60
00:05:10,226 --> 00:05:12,437
{\an8}I expect I... I let you down.
61
00:05:13,980 --> 00:05:15,315
You didn't let me down, Andy.
62
00:05:16,232 --> 00:05:20,320
When I was in trouble, you helped me out.
However I can, I want to help you.
63
00:05:21,529 --> 00:05:24,657
Which can include shutting my yap
or us going to different meetings.
64
00:05:27,618 --> 00:05:29,412
Probably won't be a problem no more.
65
00:05:31,831 --> 00:05:33,166
{\an8}I was so glad to see you there.
66
00:05:33,958 --> 00:05:36,002
{\an8}We got a witness down the block
who heard shots.
67
00:05:36,127 --> 00:05:38,046
Sees a white guy beating feet
from this direction,
68
00:05:38,046 --> 00:05:40,757
{\an8}jumps in a maroon Camaro,
hauling ass around the corner.
69
00:05:41,466 --> 00:05:43,801
{\an8}He couldn't describe the driver
or the guy who jumps in,
70
00:05:43,801 --> 00:05:45,636
but he got a partial on the license plate.
71
00:05:45,803 --> 00:05:47,680
{\an8}- Here's the number.
- I'll transmit an alarm.
72
00:05:47,889 --> 00:05:49,182
{\an8}ANDY: Yeah.
73
00:05:50,016 --> 00:05:52,268
Sector Boy just responded
on the canvass request.
74
00:05:52,769 --> 00:05:55,271
Guy with a bullet wound
just walked into Bellevue E.R.
75
00:05:55,480 --> 00:05:57,231
All right. Thanks.
Want to take a ride with me?
76
00:05:57,231 --> 00:05:58,524
Yeah.
77
00:06:05,907 --> 00:06:09,410
- Hey.
- Donald Selness, 37, Bay Ridge address.
78
00:06:09,911 --> 00:06:11,746
Says a psycho shot him
in Tompkins Square Park.
79
00:06:11,996 --> 00:06:14,165
- They took this out of his shoulder.
- Ah, thanks.
80
00:06:15,375 --> 00:06:17,960
- Can't even take a walk these days, huh?
- Yeah, I know.
81
00:06:17,960 --> 00:06:19,796
- BOBBY: Detectives Simone, Sipowicz.
- Wanna sit down?
82
00:06:20,171 --> 00:06:21,172
I just wanna go home.
83
00:06:21,172 --> 00:06:23,925
We're interested in what went down
with that bullet wound there, Donald.
84
00:06:24,675 --> 00:06:26,928
What he said. Some psycho shot me.
85
00:06:27,053 --> 00:06:30,556
- For no reason?
- Yeah. Maybe I didn't hear him say "stop."
86
00:06:30,681 --> 00:06:32,683
- When was this?
- Um, about 6:30.
87
00:06:32,934 --> 00:06:36,020
- You were up pretty early.
- Making the most of my day off.
88
00:06:36,687 --> 00:06:38,022
BOBBY: Anyone see you in the park?
89
00:06:38,314 --> 00:06:41,109
(CHUCKLES) I don't know.
The guy who shot me.
90
00:06:42,110 --> 00:06:44,570
We got a witness description
on an armed robbery, Don,
91
00:06:44,570 --> 00:06:46,030
that fits you pretty good.
92
00:06:46,906 --> 00:06:48,324
Well, it wasn't me.
93
00:06:48,950 --> 00:06:52,078
- BOBBY: Wound and everything.
- Not me. Wrong guy.
94
00:06:52,370 --> 00:06:54,831
- Your wheel man drop you here?
- I walked.
95
00:06:55,123 --> 00:06:58,709
You been arrested before? And don't lie,
or I'll shoot you in the other shoulder.
96
00:06:59,460 --> 00:07:01,129
I've been in a few scrapes.
97
00:07:01,587 --> 00:07:05,299
See, that could explain
what I'd call Don's hard case attitude.
98
00:07:05,800 --> 00:07:07,927
All right. Let's go and work it out
at the station house.
99
00:07:08,094 --> 00:07:10,138
- You arresting me?
- You gonna make me use these?
100
00:07:10,263 --> 00:07:13,599
Shoulder don't hurt bad enough,
you want your arms bent back?
101
00:07:14,559 --> 00:07:16,060
(INDISTINCT CHATTER)
102
00:07:26,696 --> 00:07:29,031
(PHONE RINGING)
103
00:07:30,950 --> 00:07:33,995
Fancy. Oh, yeah.
Thanks for calling back, Inspector.
104
00:07:33,995 --> 00:07:36,664
Um, this new P.A.A. is not working out.
105
00:07:37,290 --> 00:07:40,585
Yeah, she's a sweet girl, but she needs
three swings to get a roll call right.
106
00:07:41,627 --> 00:07:43,796
Yeah. Yeah, monthly stats
look like a foreign language.
107
00:07:44,213 --> 00:07:46,924
Yeah, yeah. I haven't got time to teach
basic squad administration.
108
00:07:47,800 --> 00:07:49,385
Okay. Thanks a lot. I appreciate it.
109
00:07:51,345 --> 00:07:52,430
Hey.
110
00:07:53,181 --> 00:07:55,433
(SIGHS) Well, one more night
on that cot, James.
111
00:07:55,641 --> 00:07:57,143
- Yeah? You found a place?
- Yeah.
112
00:07:57,560 --> 00:07:59,270
I... I didn't want
to say anything previous
113
00:07:59,395 --> 00:08:01,355
so as not to hex the lease negotiation.
114
00:08:01,689 --> 00:08:05,693
It's out by Bobby's. Three rooms,
plus it's got this little laundry room.
115
00:08:05,818 --> 00:08:07,862
And from back there, you can see
part of the Brooklyn Bridge.
116
00:08:08,571 --> 00:08:11,282
- Wow. A river view apartment.
- Yeah. (SCOFFS)
117
00:08:11,991 --> 00:08:14,452
Anyways, I'll be able to make
some decent meals.
118
00:08:14,452 --> 00:08:18,498
I can have my daughters for overnights,
have more of a social life, you know?
119
00:08:18,706 --> 00:08:20,208
Ha... Have a housewarming party.
120
00:08:20,791 --> 00:08:23,294
You got a double homicide in an alley
off Houston in the Bowery.
121
00:08:23,503 --> 00:08:25,338
Oh, that, uh, like,
little lover's lane over there?
122
00:08:25,463 --> 00:08:27,215
Yeah. You and James work it with Adrianne?
123
00:08:27,381 --> 00:08:28,549
Sure, boss.
124
00:08:28,758 --> 00:08:31,010
Hey, Adrianne, we got a case,
a double homicide.
125
00:08:31,177 --> 00:08:32,178
Okay.
126
00:08:32,303 --> 00:08:34,764
James, you mind if I eat that?
I haven't had any breakfast.
127
00:08:35,097 --> 00:08:36,557
- This? Here you go.
- Yeah.
128
00:08:36,724 --> 00:08:40,269
I'll have a little bowl of fruit
on the kitchen table and everything.
129
00:08:42,438 --> 00:08:43,981
- Hi.
- Hey, Lucy. What's available?
130
00:08:44,148 --> 00:08:47,235
Interview one. No, uh, interview two.
131
00:08:49,070 --> 00:08:50,363
All right. Come here.
132
00:08:52,615 --> 00:08:53,699
ANDY: Right here.
133
00:08:54,867 --> 00:08:57,870
Hey, guys. Cops found a Camaro
abandoned on a Brooklyn dock.
134
00:08:58,037 --> 00:09:00,873
Should tie to your case.
Bloodstains on the passenger side.
135
00:09:01,249 --> 00:09:04,210
Plates were stripped.
Crime scene's processing for prints.
136
00:09:04,335 --> 00:09:06,963
- Owner's a Karen Thanos in Queens.
- Thanks, boss.
137
00:09:08,256 --> 00:09:11,175
Josh. You mind staying with this guy
we got in two and telling Andy
138
00:09:11,175 --> 00:09:12,885
- we gotta run something down?
- Okay. No problem.
139
00:09:14,679 --> 00:09:17,723
Hi. One for you. For you.
140
00:09:18,140 --> 00:09:21,018
- And you. And you.
- Thanks.
141
00:09:21,519 --> 00:09:23,437
"Entitles bearer to one free haircut.
142
00:09:23,437 --> 00:09:25,815
"With gratitude and appreciation,
John Irvin."
143
00:09:25,982 --> 00:09:28,651
- Why you comping out haircuts, John?
- Farewell mementos.
144
00:09:29,277 --> 00:09:31,779
- I'm being transferred back to 1PP.
- GREG: Oh.
145
00:09:32,029 --> 00:09:34,073
John's comping us all
a future haircut, Bobby.
146
00:09:34,198 --> 00:09:36,617
- He's going back to One Police Plaza.
- Oh. When's this?
147
00:09:37,243 --> 00:09:39,704
JOHN: I have a few days built up.
So, I'm taking a friend to the beach.
148
00:09:40,204 --> 00:09:41,622
I start after Memorial Day.
149
00:09:41,998 --> 00:09:45,751
Oh, um, there's a small good-bye party
in Anti-crime this afternoon at 4:00,
150
00:09:45,751 --> 00:09:47,295
but you are forbidden to feel obligated.
151
00:09:47,795 --> 00:09:49,547
- Thanks.
- ADRIENNE: See you later.
152
00:09:49,922 --> 00:09:53,217
- I'll try to make it up there, John.
- You're comped perpetually.
153
00:09:56,512 --> 00:09:57,930
Thank you.
154
00:10:03,561 --> 00:10:06,397
Lucy, out with Detective Russell
and Detective Sipowicz.
155
00:10:06,564 --> 00:10:07,982
He's in interview two.
156
00:10:21,912 --> 00:10:24,081
Guy in a sweat suit was out running.
He called it in.
157
00:10:24,457 --> 00:10:25,833
Female DOA. took one up close.
158
00:10:26,584 --> 00:10:29,211
I don't see a bullet wound in the male,
but he's white like a zombie.
159
00:10:29,378 --> 00:10:30,546
- You run the plate?
- Not yet.
160
00:10:30,755 --> 00:10:31,881
I'll do it.
161
00:10:33,257 --> 00:10:34,383
She's got no purse.
162
00:10:34,592 --> 00:10:37,094
- Any I.D. on that guy?
- Uh-uh. No wallet on him.
163
00:10:37,720 --> 00:10:41,349
- If it's a robbery, why is his pants down?
- Johns bring hookers in here.
164
00:10:41,682 --> 00:10:43,976
Maybe they were gettin' it on,
the stickup guy comes in,
165
00:10:44,560 --> 00:10:45,770
this guy tries to run away.
166
00:10:46,270 --> 00:10:48,230
The problem is, how did he die?
He's real pale.
167
00:10:48,689 --> 00:10:51,233
No blood around him.
Maybe he had a heart attack?
168
00:10:52,109 --> 00:10:54,403
Tracks on her arms.
She's probably a hooker.
169
00:10:54,737 --> 00:10:56,989
Yeah, this guy's got tracks too.
They're both junkies.
170
00:10:57,198 --> 00:10:58,741
Just about rules him out as a john.
171
00:10:59,241 --> 00:11:01,994
So, what were they doing here?
Fixing? Maybe a dope rip-off.
172
00:11:02,828 --> 00:11:04,455
JAMES: Hey. Take a look at this.
173
00:11:05,706 --> 00:11:06,874
That an entry wound?
174
00:11:08,376 --> 00:11:09,418
Yeah.
175
00:11:13,506 --> 00:11:16,133
Yeah. There's the exit wound.
This guy had to have been moved.
176
00:11:16,342 --> 00:11:19,011
He had to have bled to death
somewheres else from a gunshot wound.
177
00:11:19,220 --> 00:11:20,721
Then, someone puts his clothes on.
178
00:11:20,846 --> 00:11:22,431
Otherwise, the clothes
would be soaked in blood.
179
00:11:22,848 --> 00:11:26,310
Yeah.
Who puts a Band-Aid on a bullet hole, huh?
180
00:11:26,477 --> 00:11:29,313
Car's registered to a James
and Shelly Bauerline.
181
00:11:29,438 --> 00:11:33,401
- Got an address over on Fourth Street.
- If that's Shelly, and this isn't James,
182
00:11:34,068 --> 00:11:36,153
then maybe James took 'em out.
183
00:11:37,196 --> 00:11:38,989
- ADRIENNE: Is that a bullet hole?
- JAMES: Yeah.
184
00:11:39,198 --> 00:11:40,449
What's with the Band-Aid?
185
00:11:49,083 --> 00:11:51,877
Thanks. The landlord says
that this woman who owns the Camaro,
186
00:11:52,044 --> 00:11:54,296
she holds a job. She halfway lives
with this 25-year-old guy
187
00:11:54,422 --> 00:11:55,423
who's some kind of student.
188
00:12:00,136 --> 00:12:02,221
- (KNOCKING)
- FEMALE VOICE: Who is it?
189
00:12:02,388 --> 00:12:04,098
BOBBY: Police, Miss Thanos.
We'd like to talk to you.
190
00:12:04,890 --> 00:12:07,476
- FEMALE VOICE: Just a second.
- (CREAKING)
191
00:12:07,727 --> 00:12:08,728
That sounds like a window.
192
00:12:10,813 --> 00:12:13,482
- Good?
- Back off! Back off!
193
00:12:13,691 --> 00:12:16,318
- Anybody else here?
- Hey! Hey! Where are you going?
194
00:12:17,486 --> 00:12:19,739
I can explain. It's not how it looks.
195
00:12:19,739 --> 00:12:22,241
- Andy, you okay?
- Yeah. Get up. What's your name?
196
00:12:22,408 --> 00:12:23,659
Jerry Selness.
197
00:12:24,910 --> 00:12:26,579
What are you doing jumping
out the window, Jerry?
198
00:12:26,746 --> 00:12:28,956
- I don't know. I panicked.
- Are you Karen Thanos?
199
00:12:29,498 --> 00:12:30,833
- Yes.
- You own an '88 Camaro?
200
00:12:31,500 --> 00:12:33,252
Yeah. I just got back
from reporting it stolen.
201
00:12:33,419 --> 00:12:34,628
- Did you find it?
- Yeah, we found it.
202
00:12:34,754 --> 00:12:36,547
All right, come on,
we're going to the station house, Jerry.
203
00:12:36,547 --> 00:12:37,631
Jerry didn't do anything.
204
00:12:37,631 --> 00:12:39,258
It's all right, Karen. It's all right.
Don't worry about it.
205
00:12:39,383 --> 00:12:40,801
- You’re coming too.
- Come on, Karen.
206
00:12:59,236 --> 00:13:02,281
I swear, Jerry wasn't involved
in anything illegal.
207
00:13:02,406 --> 00:13:04,408
Yeah, we're pretty clear
they're your ideas on that.
208
00:13:04,575 --> 00:13:07,244
All's you need to tell 'em is the truth,
Karen. How your car got stolen.
209
00:13:07,244 --> 00:13:08,829
- Come here, Jerry.
- BOBBY: Two's occupied, huh?
210
00:13:08,829 --> 00:13:10,414
- Josh has got someone in there.
- ANDY: Yeah.
211
00:13:10,414 --> 00:13:12,917
- BOBBY: I'm gonna run this to the boss.
- Come on, Karen.
212
00:13:13,292 --> 00:13:16,128
- You and me are gonna talk in here.
- This is horrible.
213
00:13:18,172 --> 00:13:19,465
DIANE: This way.
214
00:13:21,008 --> 00:13:22,176
She owns the Camaro.
215
00:13:22,551 --> 00:13:25,471
We go to her apartment, and her boyfriend
tries to go out the back window.
216
00:13:25,846 --> 00:13:27,181
So we think the boyfriend's in it?
217
00:13:27,431 --> 00:13:29,642
This guy we got in interview two,
Donald Selness?
218
00:13:29,850 --> 00:13:31,101
The boyfriend's his younger brother.
219
00:13:32,228 --> 00:13:35,105
Josh, do me a favor?
Run these two through B.C.I.?
220
00:13:35,481 --> 00:13:36,482
Sure.
221
00:13:36,482 --> 00:13:38,484
Now, these two feel like amateurs.
We should be okay.
222
00:13:39,527 --> 00:13:41,278
DIANE: We're just trying to find out
what happened.
223
00:13:44,073 --> 00:13:46,826
Karen's still expressing
real concern about Jerry.
224
00:13:47,243 --> 00:13:48,911
I just don't want to see him
get his life ruined.
225
00:13:49,578 --> 00:13:51,622
Then you gotta help us
understand what's going on here, Karen,
226
00:13:51,789 --> 00:13:53,207
why Jerry was ducking out that window.
227
00:13:53,791 --> 00:13:56,460
- He had no reason to.
- How do you know that?
228
00:13:56,919 --> 00:13:58,045
I know Jerry.
229
00:13:59,213 --> 00:14:03,592
You know Donald too, hmm?
Jerry's older brother?
230
00:14:04,677 --> 00:14:06,512
'Cause we got him in custody
right down the hall there.
231
00:14:07,012 --> 00:14:08,681
Look, I don't know what happened,
232
00:14:08,806 --> 00:14:10,516
but I know Jerry
had nothing to do with it.
233
00:14:10,933 --> 00:14:14,812
A man got murdered during a holdup, Karen.
We know Donald was involved.
234
00:14:15,437 --> 00:14:17,982
Donald was wounded and the doctors
took bullets out of his shoulder
235
00:14:17,982 --> 00:14:19,233
that match the store owner's weapon.
236
00:14:19,692 --> 00:14:21,402
We also have a witness that saw him
237
00:14:21,527 --> 00:14:24,864
running down the street from the crime
scene and jumping into your Camaro.
238
00:14:25,281 --> 00:14:26,740
And you know who
the witness saw driving it?
239
00:14:27,324 --> 00:14:29,785
- Oh, God.
- DIANE: Jerry was driving it, Karen.
240
00:14:30,035 --> 00:14:33,789
So that's openers on your file.
False report of a stolen vehicle.
241
00:14:34,248 --> 00:14:36,375
Plus, it's not lookin' so great
Jerry wasn't involved.
242
00:14:36,792 --> 00:14:38,961
Donald said he needed a ride,
and Jerry drove him.
243
00:14:39,086 --> 00:14:40,921
That's it. I swear to God.
244
00:14:41,046 --> 00:14:43,257
What do you mean, "that's it"?
There was a man who was killed here.
245
00:14:44,091 --> 00:14:46,385
Donald said the guy in the auto shop
owed him money.
246
00:14:46,635 --> 00:14:49,471
- You heard Donald say this?
- He said he owed him money.
247
00:14:49,680 --> 00:14:53,142
But I didn't want to let Donald
use my car, so that's why Jerry drove him.
248
00:14:53,142 --> 00:14:54,768
I swear to God!
249
00:14:55,436 --> 00:14:57,980
I mean, it was my fault,
not wanting to let Donald use my car.
250
00:14:58,480 --> 00:15:00,399
If what you're saying's true about Jerry,
that sounds like
251
00:15:00,399 --> 00:15:03,110
his older brother's got the both of you
in a world of trouble.
252
00:15:03,235 --> 00:15:05,195
Which you better start getting
out of before you and Jerry
253
00:15:05,321 --> 00:15:06,655
are both past helping.
254
00:15:06,655 --> 00:15:08,657
When Jerry came back
to the apartment this morning,
255
00:15:08,824 --> 00:15:09,909
what did he say had happened?
256
00:15:10,200 --> 00:15:11,827
He said that there was trouble
257
00:15:12,328 --> 00:15:13,829
and that he didn't wanna tell me about it
258
00:15:13,954 --> 00:15:15,956
and that I should report the car stolen.
259
00:15:16,498 --> 00:15:17,875
And you didn't ask him why?
260
00:15:20,252 --> 00:15:22,171
So I guess I am guilty...
261
00:15:23,464 --> 00:15:25,799
because I didn't want to know
what had happened.
262
00:15:32,765 --> 00:15:33,807
Thanks.
263
00:15:37,686 --> 00:15:38,771
How's Karen?
264
00:15:40,481 --> 00:15:42,816
Karen told us that you gave Don
a ride to the auto shop,
265
00:15:42,816 --> 00:15:44,193
but you didn't know
he was gonna shoot anybody.
266
00:15:46,070 --> 00:15:48,656
- Oh, God.
- Just so you understand the law, Jerry.
267
00:15:48,822 --> 00:15:50,074
You driving that car,
268
00:15:50,908 --> 00:15:53,077
that's like committing the robbery
and the homicide both.
269
00:15:53,077 --> 00:15:55,955
You're just as guilty as your brother Don.
And all I know about Don
270
00:15:55,955 --> 00:15:59,792
is he's got a rap sheet a mile long
and that he killed a guy this morning.
271
00:16:00,042 --> 00:16:03,337
So as far as you standing up for him,
that only makes you his patsy
272
00:16:03,629 --> 00:16:04,797
or a scumbag just like him.
273
00:16:04,964 --> 00:16:06,799
No. Donny's getting
his life turned around.
274
00:16:07,007 --> 00:16:08,384
He's been staying out of trouble.
275
00:16:08,676 --> 00:16:10,177
- Mm-hmm.
- Now, that guy owed him money.
276
00:16:10,344 --> 00:16:12,221
All's he wanted to do
was to go down and get it.
277
00:16:12,346 --> 00:16:15,057
- The guy pulled out a gun and shot at him.
- You saw the guy pull a gun out?
278
00:16:16,809 --> 00:16:18,310
No, but that's what Donny said.
279
00:16:19,269 --> 00:16:21,689
Now, when did he say it?
When he came back outside?
280
00:16:22,064 --> 00:16:23,732
When he jumped into the car
and you guys booked?
281
00:16:23,857 --> 00:16:25,150
You drove him to the hospital, right?
282
00:16:25,275 --> 00:16:28,070
Look, he said he owed him money,
and that is all I know.
283
00:16:28,237 --> 00:16:29,655
How did it work, Jerry?
284
00:16:30,739 --> 00:16:33,033
Did he tell you to take the car
to the docks and strip the plates?
285
00:16:33,033 --> 00:16:34,201
Is that how he told you to do it?
286
00:16:35,327 --> 00:16:36,578
He was defending himself.
287
00:16:39,039 --> 00:16:41,083
Now, I'm not gonna testify
against my brother.
288
00:16:48,549 --> 00:16:49,883
I turned that Karen loose.
289
00:16:52,344 --> 00:16:55,055
Just looking at some documents
relevant to Don here.
290
00:16:55,597 --> 00:16:56,765
Don's 37.
291
00:16:56,765 --> 00:17:00,352
Since he's 18,
he's in the joint 16 and a half years.
292
00:17:00,352 --> 00:17:02,896
(CHUCKLES) And none of those
were wrong beefs.
293
00:17:03,022 --> 00:17:04,606
For nine separate collars?
294
00:17:04,940 --> 00:17:09,153
Yet so often we hear this nonsense regards
the incorrigible criminals.
295
00:17:09,653 --> 00:17:13,157
And, uh, this information
out of our ballistics unit, Don?
296
00:17:13,615 --> 00:17:17,161
This says the bullet from your shoulder
came from the DOA's gun.
297
00:17:17,619 --> 00:17:19,955
- Sounds bad.
- Your brother gave you up, Don.
298
00:17:21,331 --> 00:17:22,750
- No, he didn't.
- BOBBY: No?
299
00:17:24,585 --> 00:17:26,795
He didn't tell me that you said
that this guy owed you money?
300
00:17:27,087 --> 00:17:29,173
How his girlfriend didn't want
you driving her car,
301
00:17:29,173 --> 00:17:30,299
so he said that he would drive you?
302
00:17:30,716 --> 00:17:32,384
And here you come,
running after the stickup,
303
00:17:32,676 --> 00:17:36,430
saying, "The guy pulled a piece on me.
I had to shoot him in self-defense."
304
00:17:37,222 --> 00:17:39,683
That's wet behind the ears,
wouldn't you say, Don?
305
00:17:40,225 --> 00:17:43,103
- Kid even believes self-defense.
- So where's the part where he gave me up?
306
00:17:43,604 --> 00:17:46,356
(CHUCKLES) Oh, so we disagree,
did Jerry mean the flip?
307
00:17:46,815 --> 00:17:49,902
Well, let me give you that he didn't.
He's not looking for any deals.
308
00:17:50,486 --> 00:17:53,155
He will never give you guys a statement.
309
00:17:53,906 --> 00:17:57,493
Ever hear of a DA losing a case
with circumstantial evidence up the ass,
310
00:17:57,701 --> 00:17:58,869
but no confession?
311
00:17:59,119 --> 00:18:00,454
Why not roll the dice right, Don, huh?
312
00:18:00,996 --> 00:18:02,748
You crap out,
no one's screwed but your brother,
313
00:18:02,748 --> 00:18:04,792
'cause he will go away
for the homicide too.
314
00:18:05,250 --> 00:18:07,044
- He didn't do nothin'.
- BOBBY: Mm-mmm.
315
00:18:07,211 --> 00:18:09,046
It's gotta be, "He didn't, but I did."
316
00:18:09,588 --> 00:18:11,173
- Kiss my ass.
- ANDY: Hey!
317
00:18:15,094 --> 00:18:16,136
Hit me again.
318
00:18:19,348 --> 00:18:21,517
Appreciate you coming in,
Mr. Bauerline.
319
00:18:21,517 --> 00:18:23,936
Yeah. Uh, do you have information
regarding my wife?
320
00:18:24,353 --> 00:18:27,272
I mean, I'm grateful
you recovered my car, but...
321
00:18:27,397 --> 00:18:30,484
- Did you use that car?
- Um, she had it for the last year.
322
00:18:30,818 --> 00:18:33,153
She took the car
and blew out my my credit cards,
323
00:18:33,153 --> 00:18:34,279
almost ruined my business.
324
00:18:34,446 --> 00:18:36,573
When was the last time
you saw your wife, Mr. Bauerline?
325
00:18:37,282 --> 00:18:39,576
Has something happened to Shelly?
Has she committed a crime?
326
00:18:41,286 --> 00:18:42,830
Your wife was found dead this morning.
327
00:18:44,039 --> 00:18:45,249
She was shot.
328
00:18:45,833 --> 00:18:47,084
I'm very sorry.
329
00:18:48,585 --> 00:18:51,839
(EXHALES, SIGHS, CLEARS THROAT)
330
00:18:53,132 --> 00:18:54,133
(GROANS)
331
00:18:54,967 --> 00:18:57,427
This is drugs.
Drugs are involved in this somehow.
332
00:18:57,761 --> 00:18:58,762
Why do you say that?
333
00:19:00,222 --> 00:19:06,186
She got involved, uh, taking heroin.
Got involved with a guy.
334
00:19:06,520 --> 00:19:09,731
I'm sorry. What did you say when we asked
when you saw your wife last?
335
00:19:10,566 --> 00:19:11,692
It was several months.
336
00:19:12,234 --> 00:19:13,735
But you knew
she was seeing someone else?
337
00:19:14,319 --> 00:19:17,447
- That make you mad at her?
- Do you want to know the truth?
338
00:19:18,282 --> 00:19:19,575
I never got mad at her.
339
00:19:21,034 --> 00:19:22,786
I... tried to help her,
340
00:19:23,328 --> 00:19:25,122
tried to be there for her,
tried to talk to her.
341
00:19:25,247 --> 00:19:26,915
Can you tell us where
you were last night, Jim?
342
00:19:27,583 --> 00:19:30,669
(EXHALES) I was at my dad's.
He's not been well. I spent the night.
343
00:19:31,086 --> 00:19:32,588
JAMES: Is that gonna
check out if we call?
344
00:19:33,297 --> 00:19:36,967
- Yes. What do you mean?
- Do you know where Shelly was staying?
345
00:19:37,217 --> 00:19:41,054
No, they got thrown out of the place
that they were staying in.
346
00:19:41,221 --> 00:19:43,765
All I have is the address
of the boyfriend's mother's business.
347
00:19:44,349 --> 00:19:47,269
She gave me a bunch of stories
about how much he needed money.
348
00:19:47,603 --> 00:19:50,731
Something about
some terrible liver disease.
349
00:19:51,273 --> 00:19:53,358
His name is Les Treet.
350
00:20:02,993 --> 00:20:07,039
Excuse me. Uh, Detective Medavoy, NYPD.
Are you Mrs. Treet?
351
00:20:07,289 --> 00:20:08,415
Yes, I am.
352
00:20:08,415 --> 00:20:11,084
This is Detective Lesniak
and Detective Martinez.
353
00:20:11,251 --> 00:20:13,086
We were hoping to speak
to Mr. Treet, if he's here.
354
00:20:14,296 --> 00:20:16,965
- Mr. Treet passed away a year ago.
- Oh, I'm sorry.
355
00:20:17,299 --> 00:20:21,220
- Other family helping out?
- Well, my son, Les. He's resting.
356
00:20:21,720 --> 00:20:24,890
We've had some break-in attempts.
He's agreed to stay here nights.
357
00:20:25,182 --> 00:20:27,309
We need to speak with your son Les,
Mrs. Treet.
358
00:20:27,643 --> 00:20:29,019
All right. He's upstairs.
359
00:20:29,811 --> 00:20:32,648
Hasn't been feeling well.
He had hepatitis.
360
00:20:33,065 --> 00:20:36,902
He made a little place
for himself up there, in the storage area.
361
00:20:38,278 --> 00:20:42,324
Les! Lester.
Some people want to see you, honey.
362
00:20:42,449 --> 00:20:44,034
LESTER: Who? I don't know nobody.
363
00:20:44,034 --> 00:20:46,954
Hey, Les. I'm Detective Martinez.
This is Det. Medavoy and Lesniak.
364
00:20:47,412 --> 00:20:51,291
Oh, I told you not to smoke here, honey.
365
00:20:51,583 --> 00:20:54,127
- You know it's very dangerous.
- Yeah. Okay, Ma.
366
00:20:54,253 --> 00:20:56,088
- GREG: You live here regular now, Les?
- Helping out Mom.
367
00:20:56,505 --> 00:20:59,299
Well, he has a roommate,
but they're not getting on right now.
368
00:20:59,549 --> 00:21:01,802
He can stay here
till he finds a new place.
369
00:21:01,927 --> 00:21:04,263
You look a little extra tired, Les.
Are you loaded or something?
370
00:21:04,763 --> 00:21:06,348
I told you he's been sick.
371
00:21:06,348 --> 00:21:07,933
- What's the address you been staying at?
- Why?
372
00:21:08,141 --> 00:21:11,186
- What's the address?
- LESTER: I'm in my family business,
373
00:21:11,395 --> 00:21:13,647
resting, where I happen to work
for my mother.
374
00:21:14,064 --> 00:21:15,649
I'm not bothering nobody.
Isn't that right, Ma?
375
00:21:15,649 --> 00:21:17,109
- Yeah.
- JAMES: He ashamed of his address
376
00:21:17,234 --> 00:21:18,318
or something?
377
00:21:18,318 --> 00:21:20,696
- Where you been staying?
- Over on Second Avenue.
378
00:21:20,904 --> 00:21:22,781
I thought you were staying
at Shelly Bauerline's.
379
00:21:23,949 --> 00:21:27,577
- I know where I've been staying, Ma.
- Yes, Shelly's, on Avenue D.
380
00:21:27,744 --> 00:21:29,746
- No.
- Come on, Les. Get up. Come on.
381
00:21:30,080 --> 00:21:33,125
Something happened to Les's girlfriend,
Shelly. We have to ask him some questions.
382
00:21:33,250 --> 00:21:35,752
Oh, no, he's got to rest.
Can't you come back?
383
00:21:36,003 --> 00:21:37,504
- JAMES: Come on, Les.
- He'll be just fine.
384
00:21:37,671 --> 00:21:39,006
LESTER: Okay. Not so fast, okay?
385
00:21:53,520 --> 00:21:55,022
Hi, Lieutenant.
386
00:21:55,522 --> 00:21:56,732
- How you doing?
- Good.
387
00:21:57,190 --> 00:21:59,568
Well, it looks like
you got some fans at the Borough, Lucy.
388
00:21:59,818 --> 00:22:01,820
Inspector Aiello says
they want you back down there.
389
00:22:02,404 --> 00:22:04,489
Is that so? Right away?
390
00:22:05,198 --> 00:22:06,575
Well, that's the impression I had,
391
00:22:06,700 --> 00:22:08,327
but, um, if you've got some time built up,
392
00:22:08,327 --> 00:22:10,495
maybe you'd like to take it
and go back after Memorial Day.
393
00:22:12,205 --> 00:22:14,499
I was just thinking,
if it's not as much as me
394
00:22:14,499 --> 00:22:16,168
having fans at the Borough and
395
00:22:16,293 --> 00:22:18,462
more like you're not
being satisfied with my work,
396
00:22:18,754 --> 00:22:21,256
I was just hoping
maybe you could give me a few more days
397
00:22:21,256 --> 00:22:22,341
to change your mind.
398
00:22:22,591 --> 00:22:25,177
ARTHUR: Well, um... (CLEARS THROAT)
399
00:22:26,219 --> 00:22:29,514
Y... You got along very well
in a diverse squad.
400
00:22:29,806 --> 00:22:32,726
Um, you're a very pleasant
and friendly person.
401
00:22:33,310 --> 00:22:37,481
But, um, your secretarial skills,
they need a lot of work.
402
00:22:37,689 --> 00:22:40,108
Oh, I'm starting night classes.
I'm taking typing
403
00:22:40,233 --> 00:22:41,651
I'm... and general office management.
404
00:22:41,777 --> 00:22:44,696
Well, I think you need
to complete those before you're,
405
00:22:44,863 --> 00:22:48,283
um, likely to work effectively
in a squad situation.
406
00:22:49,743 --> 00:22:52,662
All right. Thank you for letting me know.
407
00:22:53,622 --> 00:22:55,791
So you keep me posted
on how you do on those courses.
408
00:22:56,166 --> 00:22:58,293
- I will, Lieutenant.
- Okay.
409
00:22:59,419 --> 00:23:01,797
(INDISTINCT CHATTER)
410
00:23:04,591 --> 00:23:06,259
Leo Cohen. I'm riding DA.
411
00:23:06,259 --> 00:23:08,428
Which means you're covering
precinct business
412
00:23:08,553 --> 00:23:11,681
for the district attorney's office today
in this sector of the Borough.
413
00:23:11,681 --> 00:23:13,266
And these are the detectives
I'm looking for,
414
00:23:13,266 --> 00:23:15,727
but I'm gonna come back later
and I'm gonna give you a gold star
415
00:23:15,852 --> 00:23:17,521
for knowing my job specs, okay?
416
00:23:19,231 --> 00:23:21,066
On that homicide this morning,
am I missing something?
417
00:23:21,441 --> 00:23:22,818
Hard for me to imagine.
418
00:23:23,068 --> 00:23:24,653
Why aren't we charging
the Selness brothers?
419
00:23:24,653 --> 00:23:26,822
We're trying to figure out
if the younger one knew what was going on.
420
00:23:26,822 --> 00:23:28,281
That's why juries were invented.
421
00:23:28,782 --> 00:23:30,659
The older brother's
been in the joint his whole life.
422
00:23:30,826 --> 00:23:32,035
The younger brother's clean.
423
00:23:32,202 --> 00:23:34,746
Donald says that he
just asked Jerry to drive.
424
00:23:34,871 --> 00:23:36,540
- COHEN: What's in that for us?
- ANDY: You get a statement
425
00:23:36,540 --> 00:23:39,209
- from the older brother.
- Who I've already got by the short hairs.
426
00:23:39,376 --> 00:23:40,419
Younger brother's indictable.
427
00:23:40,544 --> 00:23:42,170
They can worry about
his complicity at trial.
428
00:23:42,379 --> 00:23:45,215
Cohen. We got a more or less
okay kid in there
429
00:23:45,340 --> 00:23:46,591
that just got caught in the switches.
430
00:23:46,758 --> 00:23:49,386
Why not throw the guy a break?
Isn't that part of it too?
431
00:23:49,594 --> 00:23:51,054
Bet you'd have been a decent guy
432
00:23:51,179 --> 00:23:53,598
if somebody would've beat you
three times a week in high school.
433
00:23:56,351 --> 00:23:59,479
The older brother has to exculpate
as to the younger brother's conduct
434
00:23:59,479 --> 00:24:01,565
and corroborate exactly
the younger one's account.
435
00:24:02,691 --> 00:24:03,733
Thanks.
436
00:24:03,984 --> 00:24:06,695
Offer's good to the end of the tour.
Then we charge the both of them.
437
00:24:11,366 --> 00:24:12,742
ANDY: End of the tour, huh?
438
00:24:15,078 --> 00:24:16,204
(SIGHS)
439
00:24:21,918 --> 00:24:23,378
You making friends with this guy?
440
00:24:27,132 --> 00:24:30,677
Okay, here's how it stands, Jerry.
The bullet from Donald's shoulder wound?
441
00:24:31,011 --> 00:24:32,679
That matches the weapon
of the store owner
442
00:24:32,679 --> 00:24:34,097
this morning in the homicide.
443
00:24:34,473 --> 00:24:37,350
We got witnesses descriptions
that put you both in the car
444
00:24:37,476 --> 00:24:38,518
leaving the crime scene.
445
00:24:39,144 --> 00:24:41,062
Bloodstains on the car seats,
those are Donald's.
446
00:24:41,313 --> 00:24:43,106
- He's getting charged.
- And you are too.
447
00:24:43,231 --> 00:24:45,817
You're getting charged, too,
Jerry, unless you both give a statement
448
00:24:46,067 --> 00:24:48,278
that corroborates that you did not have
an active role in this.
449
00:24:48,528 --> 00:24:50,071
In other words, I rat Donny out.
450
00:24:51,198 --> 00:24:53,366
Hey, Jerry, did I just not give
you three pieces of evidence
451
00:24:53,366 --> 00:24:55,035
that have nothing to do
with you testifying
452
00:24:55,160 --> 00:24:57,579
against your brother
that are gonna put him in jail?
453
00:24:57,829 --> 00:24:59,623
We're banging our heads
against concrete here.
454
00:25:00,165 --> 00:25:03,293
Jerry, Donald is gone
for the rest of his life.
455
00:25:03,460 --> 00:25:04,794
Okay? Now, that's off the table.
456
00:25:05,378 --> 00:25:08,089
The only question here is what
you're gonna do for the next 25 years.
457
00:25:08,089 --> 00:25:11,760
And the answer's "time in jail,"
if you don't give the statement, huh?
458
00:25:12,010 --> 00:25:15,430
Which can't rat Donald out
'cause unless he cooperates, too,
459
00:25:15,430 --> 00:25:17,682
tells us the same thing
about what happened,
460
00:25:18,016 --> 00:25:20,352
none of this matters anyway, huh?
461
00:25:21,520 --> 00:25:24,648
Uh, coming through in there, Jerry, huh?
Is anybody in the residence?
462
00:25:24,648 --> 00:25:28,443
What if this is a trick or something?
All right? Can I see my brother?
463
00:25:28,568 --> 00:25:31,279
You cannot see your brother.
The statements have to be made separately.
464
00:25:31,404 --> 00:25:32,822
Then how do I know this isn't a trick?
465
00:25:33,323 --> 00:25:35,450
ANDY: We're working like coolies
to keep this kid out of jail.
466
00:25:35,575 --> 00:25:37,661
He could probably beat it
on a moron defense.
467
00:25:37,786 --> 00:25:39,329
- (KNOCK ON DOOR)
- ANDY: What?
468
00:25:42,624 --> 00:25:44,251
Do you understand
we're trying to help you here?
469
00:25:45,210 --> 00:25:49,256
They found a nine-millimeter in the weeds
about 75 yards from the Camaro. No prints.
470
00:25:50,215 --> 00:25:51,508
- Bobby.
- Yeah.
471
00:26:05,105 --> 00:26:08,066
You were right, Don.
The kid's holding up pretty good.
472
00:26:08,441 --> 00:26:10,944
BOBBY: Mm-hmm. All that time
that you were in the joint,
473
00:26:11,111 --> 00:26:13,822
he probably built up this big idea
of how you were a good guy.
474
00:26:13,989 --> 00:26:18,201
Hey, listen. Every week, all the places
that kid got passed around to,
475
00:26:18,535 --> 00:26:21,204
I wrote to him
and I told him good things.
476
00:26:22,330 --> 00:26:24,749
That kid's three credits
away from his degree.
477
00:26:27,961 --> 00:26:31,089
We found the gun, Don,
with just his prints.
478
00:26:31,214 --> 00:26:32,757
You wearing gloves?
479
00:26:33,341 --> 00:26:36,094
He was probably so scared and nervous
when he was throwing the gun away,
480
00:26:36,094 --> 00:26:38,138
like you told him to,
he forgot to wipe it off.
481
00:26:38,263 --> 00:26:40,557
That kid had nothing to do with this!
482
00:26:41,850 --> 00:26:44,185
- Now, do a decent thing, would you?
- (SCOFFS) Us?
483
00:26:45,478 --> 00:26:47,272
I had a kid Jerry's age.
484
00:26:47,856 --> 00:26:51,151
He was a great kid.
Nobody didn't like him.
485
00:26:52,485 --> 00:26:54,988
And I can't do nothing for that kid
486
00:26:55,363 --> 00:26:59,701
'cause some scumbag like you
murdered him. (BREATHES HEAVILY)
487
00:27:06,499 --> 00:27:10,920
You can give this kid a life,
40, 50 years.
488
00:27:11,212 --> 00:27:13,173
Where he could make some kind
of a contribution,
489
00:27:13,340 --> 00:27:14,924
people are glad he's around.
490
00:27:21,056 --> 00:27:22,182
I'll give a statement.
491
00:27:23,558 --> 00:27:25,060
You want a frickin' statement,
492
00:27:27,395 --> 00:27:29,230
I'll give a statement on how I did it.
493
00:27:29,981 --> 00:27:33,109
Well, the DA's not gonna give him a walk
unless that kid gives a statement too.
494
00:27:33,610 --> 00:27:34,736
So you gotta let him know
495
00:27:34,903 --> 00:27:36,529
that you don't think
that he's letting you down.
496
00:27:36,988 --> 00:27:38,823
- Can I talk to him?
- BOBBY: You can write him a note.
497
00:27:38,990 --> 00:27:40,158
First you give your statement.
498
00:27:41,743 --> 00:27:42,827
Let's do it.
499
00:27:47,040 --> 00:27:51,753
(MELANCHOLIC MUSIC PLAYING)
500
00:27:56,966 --> 00:27:59,969
- Hey, Les. You don't feel so good, huh?
- I'm gonna be sick.
501
00:28:00,178 --> 00:28:02,889
- Now?
- I'm gonna be real sick real soon.
502
00:28:03,390 --> 00:28:05,809
Could we work my medication out now
while I'm still well?
503
00:28:06,101 --> 00:28:07,852
Tell us how Shelly
and the other guy got shot.
504
00:28:07,852 --> 00:28:09,813
Then we can look
at the medication question.
505
00:28:10,230 --> 00:28:13,441
Shelly Bauerline's a girl
I've taken drugs with. End of story.
506
00:28:13,650 --> 00:28:15,318
Shelly Bauerline's a girl
you've taken drugs with,
507
00:28:15,318 --> 00:28:16,444
who was found murdered.
508
00:28:16,444 --> 00:28:19,781
Plus, another guy got murdered with her.
Any ideas in that area?
509
00:28:20,323 --> 00:28:23,118
I would like to get
my medication squared away.
510
00:28:23,243 --> 00:28:24,536
Start showing some good faith.
511
00:28:25,995 --> 00:28:27,247
The guy's name is Carl Steppes.
512
00:28:27,747 --> 00:28:29,374
The guy found dead with Shelly?
513
00:28:29,749 --> 00:28:33,378
I'm gonna need Valium and two-milligram
patches of Clonidine so I can sleep.
514
00:28:33,503 --> 00:28:35,422
You shut up about drugs
for five straight minutes,
515
00:28:35,547 --> 00:28:37,132
or we'll lock you down for five hours.
516
00:28:38,550 --> 00:28:41,553
I know about the incident
you're describing, okay?
517
00:28:42,762 --> 00:28:46,224
I helped a person,
whose name I'm not gonna tell you,
518
00:28:46,433 --> 00:28:48,143
who was involved in shooting Carl.
519
00:28:49,436 --> 00:28:53,231
Carl had taken
this person's last dime bag,
520
00:28:53,356 --> 00:28:55,066
which he was saving for his wake up.
521
00:28:55,817 --> 00:28:59,863
But the person was mistaken,
later found the bag on the floor.
522
00:29:00,530 --> 00:29:02,949
He put a Band-Aid on Carl,
523
00:29:03,158 --> 00:29:06,161
'cause he had
this little tiny hole in his chest.
524
00:29:07,120 --> 00:29:10,915
Then he realized he was bleeding
from another hole in his back.
525
00:29:11,833 --> 00:29:14,210
When he picked him up, 'cause
there was blood all over the carpet.
526
00:29:14,586 --> 00:29:16,713
Asked me to help take him out of there.
527
00:29:17,046 --> 00:29:18,423
All right. Where was Shelly in all this?
528
00:29:18,715 --> 00:29:22,260
LESTER: (SIGHS) Shelly,
I and the other person,
529
00:29:22,594 --> 00:29:25,805
we dressed Carl, rolled him up in a rug.
530
00:29:27,182 --> 00:29:30,477
And while we were driving,
it turns out Shelly boots the bag
531
00:29:30,477 --> 00:29:31,895
this guy thought Carl had used,
532
00:29:32,479 --> 00:29:36,566
sitting there, nodding on his wake up.
So then he... he... he... the other guy,
533
00:29:37,108 --> 00:29:40,653
he realized that she had taken
his wake up bag, so then he shot her.
534
00:29:40,987 --> 00:29:43,990
This, uh, mystery guest, Les,
any chance he's made up,
535
00:29:44,407 --> 00:29:47,827
or we're just talkin' about,
uh, you, Carl, Shelly?
536
00:29:48,369 --> 00:29:52,624
No. No. No. And I've shown some pretty
damn good faith here.
537
00:29:53,166 --> 00:29:54,959
I want some medication on the table.
538
00:29:55,418 --> 00:29:57,337
Stop kidding yourself.
This ain't a pharmacy.
539
00:29:57,587 --> 00:30:00,465
Yeah, I happen to know you can get
a doctor to prescribe right now.
540
00:30:00,590 --> 00:30:02,091
GREG: No one's prescribing here, Les.
541
00:30:02,217 --> 00:30:04,552
The best you're gonna do is an aspirin
till we get a full statement.
542
00:30:04,844 --> 00:30:06,054
(PANTING)
543
00:30:06,221 --> 00:30:10,683
All right. You listen to me.
You listen to me. You listen to me good.
544
00:30:10,850 --> 00:30:13,812
I got methadone prescribed to me legally
in my name. Okay?
545
00:30:14,145 --> 00:30:16,981
And... and I refuse to speak to you
unless that's brought to me
546
00:30:17,106 --> 00:30:18,525
from my mother's place.
547
00:30:18,942 --> 00:30:21,486
It's hidden on the first ledge,
where you were at.
548
00:30:24,823 --> 00:30:27,867
I'll give you what you want.
Just bring me the stuff.
549
00:30:29,869 --> 00:30:31,037
Want to take a ride?
550
00:30:32,497 --> 00:30:35,708
Ah, come on, please. Take a ride with him.
551
00:30:54,769 --> 00:30:57,146
Any kind of commotion, Mr. Bauerline,
you're out of the station house.
552
00:30:57,397 --> 00:30:59,774
I won't cause a commotion.
I just wanna lay eyes on him.
553
00:31:00,149 --> 00:31:01,150
Okay. Have a seat.
554
00:31:02,110 --> 00:31:03,528
I better run this by the boss.
555
00:31:07,156 --> 00:31:10,368
- Thanks.
- DOA's estranged husband, boss.
556
00:31:10,368 --> 00:31:11,953
Uh, we're picking up the perp's meds,
557
00:31:12,120 --> 00:31:14,747
he's out there trying to get the mother
to tell him what's going on.
558
00:31:15,164 --> 00:31:16,249
So, why'd you bring him back?
559
00:31:16,374 --> 00:31:20,128
We collared up off this guy
giving us the address. He's heartbroken.
560
00:31:20,587 --> 00:31:22,505
He... he just wants to see
what this creep looks like.
561
00:31:23,590 --> 00:31:27,343
- He gets a look.
- Uh, we found Treet's methadone.
562
00:31:27,468 --> 00:31:28,970
You know, verifying the prescription.
563
00:31:29,220 --> 00:31:31,931
I figured I'd give him, like,
a quarter dose just to get him rolling.
564
00:31:31,931 --> 00:31:34,517
You feel the need to go
into more detail on this with me, Greg?
565
00:31:34,893 --> 00:31:36,060
- No, sir.
- Good.
566
00:31:37,729 --> 00:31:40,565
Les has me on a 45-second cycle
seeing if you guys got back.
567
00:31:40,732 --> 00:31:42,859
- Yeah.
- (ADRIENNE SIGHS)
568
00:31:42,984 --> 00:31:45,236
Listen, the DOA's husband
was out at Treet's place.
569
00:31:45,236 --> 00:31:46,571
We said we'd give him a look.
570
00:31:46,696 --> 00:31:48,239
Could you just sit with him, Adrianne,
571
00:31:48,239 --> 00:31:50,366
till we see how this bum acts
on this stuff?
572
00:31:50,366 --> 00:31:51,618
No problem.
573
00:31:56,623 --> 00:31:59,876
- Okay.
- Imagine if I got past seventh grade.
574
00:32:00,209 --> 00:32:02,170
World's had a boot on your neck
right along, Don.
575
00:32:02,170 --> 00:32:04,047
No question in my mind on that score.
576
00:32:04,047 --> 00:32:05,590
So now, Jerry's gotta
give up his statement.
577
00:32:05,715 --> 00:32:07,967
And that's how we've been in there
twice more with him.
578
00:32:08,092 --> 00:32:11,054
He says that he's not gonna do it
unless you and him talk private,
579
00:32:11,220 --> 00:32:12,305
you give him an okay.
580
00:32:12,722 --> 00:32:14,432
You said him and me couldn't talk.
581
00:32:14,599 --> 00:32:16,851
We're gonna break the rules,
give the kid one last chance.
582
00:32:17,226 --> 00:32:19,062
We're gonna bring Jerry in here
and let you talk to him.
583
00:32:19,395 --> 00:32:22,649
He'll give a statement or he won't.
But that's it for us in this case.
584
00:32:23,316 --> 00:32:24,651
BOBBY: Then the DA can have it.
585
00:32:26,611 --> 00:32:27,987
And they'll go after both of you.
586
00:32:29,322 --> 00:32:30,823
Get him to give it up, Don.
587
00:32:31,324 --> 00:32:33,117
We'll be watching
through that mirror here.
588
00:32:33,242 --> 00:32:34,494
I know that's a shock to you.
589
00:32:39,832 --> 00:32:42,335
Okay. Let's go.
590
00:32:42,835 --> 00:32:47,090
- (INDISTINCT CHATTER)
- (SIRENS BLARING IN DISTANCE)
591
00:32:56,265 --> 00:32:58,142
- Hey.
- Hey.
592
00:33:01,646 --> 00:33:02,730
You all right?
593
00:33:04,565 --> 00:33:07,151
- They hit you?
- No.
594
00:33:09,028 --> 00:33:10,154
Come here. Sit down.
595
00:33:22,458 --> 00:33:25,086
You gotta give up a statement, Jer.
All right?
596
00:33:26,004 --> 00:33:28,006
You know, just tell the truth.
Tell 'em what you did.
597
00:33:28,297 --> 00:33:31,509
No. No, you wouldn't do that to me.
598
00:33:32,385 --> 00:33:34,887
Uh, don't make it no worse for me.
I already gave them a statement.
599
00:33:35,054 --> 00:33:37,849
You know? You just look out
for yourself here now.
600
00:33:38,016 --> 00:33:39,017
- Myself?
- Yeah.
601
00:33:39,142 --> 00:33:40,184
Donny, you're my brother.
602
00:33:41,227 --> 00:33:43,771
I wanted to have
some kind of life with you.
603
00:33:44,147 --> 00:33:46,816
- It didn't work out this time.
- Oh, no, Donny.
604
00:33:54,490 --> 00:33:58,077
You know, the best time I ever had,
best part of my life,
605
00:33:58,202 --> 00:34:01,998
was when I was writing letters to you,
imagining that I was helping you.
606
00:34:04,208 --> 00:34:07,211
If you're outside, you could give me some
of the life that you got.
607
00:34:08,504 --> 00:34:10,590
You know, when we're alone in a cell,
we... we...
608
00:34:10,798 --> 00:34:13,551
we got nothing except dreams
about what's out there.
609
00:34:13,885 --> 00:34:17,972
You can give me some of that.
You could give me the ocean.
610
00:34:18,890 --> 00:34:21,059
You know? I mean, I can be right there.
611
00:34:21,225 --> 00:34:24,854
I could be puking off the side
of a fishing boat. (LAUGHS)
612
00:34:26,773 --> 00:34:29,692
You know, I mean,
you get incarcerated, I got no dreams.
613
00:34:30,568 --> 00:34:31,736
I'm dead.
614
00:34:33,529 --> 00:34:35,656
- We're lucky, you and I.
- Yeah.
615
00:34:35,907 --> 00:34:38,910
I can line my walls
with pictures of your kids.
616
00:34:39,535 --> 00:34:40,620
(SNIFFLES)
617
00:34:45,541 --> 00:34:47,210
- I need you to help me here, Jer.
- No, Donny!
618
00:34:47,376 --> 00:34:50,171
Come here, come here,
come here, come here.
619
00:34:50,379 --> 00:34:52,298
No, no! Donny! (SOBBING)
620
00:34:55,802 --> 00:34:57,762
- (SNIFFLES)
- Come on, come on, come on.
621
00:34:59,931 --> 00:35:03,684
- You just write the statement, all right?
- (SNIFFLES)
622
00:35:05,436 --> 00:35:06,979
- JERRY: Okay.
- All right.
623
00:35:17,406 --> 00:35:20,743
LESTER: Carl had to slam crank.
I could walk away from crank today.
624
00:35:21,202 --> 00:35:23,746
I'll do it, if it's in front of me.
I'm not gonna sit here and lie to you.
625
00:35:23,913 --> 00:35:25,498
But 11:00 to 5:00 dope is me.
626
00:35:26,499 --> 00:35:28,501
I saw a guy bit his tongue off
behind crank.
627
00:35:28,835 --> 00:35:30,002
His jaw locked up.
628
00:35:30,294 --> 00:35:32,463
Hey, stop the drug seminar.
Did you shoot Carl?
629
00:35:35,299 --> 00:35:37,301
I confess to shooting Carl Steppes...
630
00:35:37,301 --> 00:35:40,555
over a misunderstanding
over his taking my wake-up dope
631
00:35:41,222 --> 00:35:45,518
and in disposing of his body.
I confess I killed Shelly Bauerline,
632
00:35:45,852 --> 00:35:49,438
who'd shot my wake-up dope herself
while we were driving Carl's body
633
00:35:49,856 --> 00:35:52,400
and who'd wound up
a skanky dime-bag whore.
634
00:35:52,608 --> 00:35:55,111
I'm less sure I gave her the hep
than she gave it to me.
635
00:35:56,237 --> 00:35:58,197
I will not sign this as a statement
636
00:35:58,614 --> 00:36:03,035
until I've received the rest of my legally
prescribed medication.
637
00:36:10,001 --> 00:36:11,043
Are you goin' to get it?
638
00:36:11,669 --> 00:36:14,213
I gotta check with your clinic doctor.
(SIGHS)
639
00:36:14,589 --> 00:36:16,549
Don't feel the need
to hold nothing back while I'm gone.
640
00:36:19,802 --> 00:36:23,973
All right. All right?
It's a roll of the wheel now.
641
00:36:26,309 --> 00:36:27,310
If you want, Mr. Bauerline,
642
00:36:27,310 --> 00:36:29,353
you can take your look at him
now through the window.
643
00:36:30,313 --> 00:36:31,606
Can I listen to what he's saying?
644
00:36:31,898 --> 00:36:34,066
Uh, I think we'll just
stick with the look.
645
00:36:35,735 --> 00:36:37,236
I'll be right back.
646
00:36:42,658 --> 00:36:44,994
He looks like a rat.
That's who she left me for?
647
00:36:45,828 --> 00:36:47,330
(SIGHS)
648
00:36:51,959 --> 00:36:53,211
(SIGHS) I loved her.
649
00:36:55,963 --> 00:36:58,633
I wanted to make a life with her,
have a family.
650
00:37:04,096 --> 00:37:05,681
She told me all she cared about was...
651
00:37:06,682 --> 00:37:09,977
feeling that warm go through her,
the drugs going into her body.
652
00:37:12,647 --> 00:37:14,732
I don't believe
that's truly who Shelly was.
653
00:37:14,899 --> 00:37:17,568
I mean, I've known her
since... since high school.
654
00:37:18,277 --> 00:37:20,029
I've known her since she was 15 years old.
655
00:37:20,279 --> 00:37:21,530
- I...
- Mr. Bauerline.
656
00:37:22,657 --> 00:37:24,659
Why don't you and I go out
for a cup of coffee?
657
00:37:24,867 --> 00:37:26,035
(SIGHS)
658
00:37:27,328 --> 00:37:28,371
Hmm?
659
00:37:29,413 --> 00:37:31,040
(SIGHS, CLEARS THROAT)
660
00:37:32,541 --> 00:37:35,628
- I really wouldn't want to impose.
- It's not an imposition.
661
00:37:37,546 --> 00:37:39,465
Come on. Let's go.
662
00:37:55,648 --> 00:37:58,818
JOHN: You know what I'm really gonna miss?
These cards for that vending machine.
663
00:37:59,527 --> 00:38:01,237
- No, thanks.
- Detective Sipowicz.
664
00:38:01,237 --> 00:38:05,700
Listen, uh, I got a personal function.
I just... I just want to say so long.
665
00:38:05,825 --> 00:38:08,828
You didn't get a haircut coupon, free.
666
00:38:10,830 --> 00:38:13,207
Well, Sylvia liked how you did it before.
667
00:38:13,332 --> 00:38:15,001
DIANE: I think there's the guy
you're looking for.
668
00:38:17,086 --> 00:38:20,047
Anyways, I got this personal function.
Good luck to you, John.
669
00:38:20,631 --> 00:38:22,633
Thank you, Detective.
Thank you for being my friend.
670
00:38:26,637 --> 00:38:29,682
Mother! Didn't I specifically request
you not do this?
671
00:38:30,391 --> 00:38:32,518
I thought your friends might like a sweet.
672
00:38:32,977 --> 00:38:36,105
The... These are my colleagues,
and this is Noreen Irvin,
673
00:38:36,105 --> 00:38:37,773
with whom I'm going
to be having a very serious
674
00:38:37,773 --> 00:38:39,275
conversation when we get home.
675
00:38:39,442 --> 00:38:41,485
Come on, John.
You got cake eaters waiting.
676
00:38:41,652 --> 00:38:43,321
ARTHUR: How are you doing?
I'm Lieutenant Fancy.
677
00:38:43,446 --> 00:38:45,823
JOHN: She does make the best Bundt cake
in all five boroughs.
678
00:38:46,324 --> 00:38:47,408
You!
679
00:38:48,659 --> 00:38:50,119
I can't believe you did this.
680
00:38:50,953 --> 00:38:53,748
- (CLEARS THROAT) Hi. Greg Medavoy.
- Anne McGuire.
681
00:38:54,040 --> 00:38:56,834
- You're in Anti-crime, huh?
- Yeah. For the last couple of months.
682
00:38:57,501 --> 00:38:58,794
You're the phantom of the crib.
683
00:39:00,254 --> 00:39:01,547
Oh, yeah. (CHUCKLES)
684
00:39:01,547 --> 00:39:04,759
Yeah, I... I've been staying there
during some domestic upset.
685
00:39:05,468 --> 00:39:07,470
No more though. I'm moving out tomorrow.
686
00:39:07,803 --> 00:39:10,389
I found a pleasant three-room apartment
in Brooklyn.
687
00:39:10,931 --> 00:39:13,517
- That's good.
- Yeah, I... I'm very pleased.
688
00:39:14,101 --> 00:39:16,437
- What about yourself? Where do you live?
- Hempstead.
689
00:39:16,729 --> 00:39:18,939
- Yeah, I live with my folks.
- Bundt cake.
690
00:39:19,065 --> 00:39:20,274
- Thanks, John.
- ANNE: Thank you.
691
00:39:20,483 --> 00:39:22,443
Yeah, I used to live in Nassau.
692
00:39:22,777 --> 00:39:26,822
Uh, my ex and my kids still live there.
Drive can get iffy sometimes.
693
00:39:26,989 --> 00:39:29,533
Well, I do mostly 6:00 to 2:00,
so that's not too bad.
694
00:39:29,658 --> 00:39:31,369
- Ah, then you're in good shape.
- Yeah.
695
00:39:35,081 --> 00:39:36,123
Hi.
696
00:39:36,707 --> 00:39:39,585
So, DA Cohen put
the younger brother in for a walk.
697
00:39:39,752 --> 00:39:41,295
- Good.
- Yeah.
698
00:39:42,421 --> 00:39:43,631
It's nice when one works out.
699
00:39:44,048 --> 00:39:45,633
Would you like some Bundt cake,
young man?
700
00:39:45,633 --> 00:39:49,178
Uh, this is Detective Simone, Mother.
My mom, Noreen Irvin.
701
00:39:49,303 --> 00:39:51,222
- Pleased to meet you.
- I knew this was him.
702
00:39:51,680 --> 00:39:54,600
My son says you're
the greatest policeman since Jack Webb.
703
00:39:54,725 --> 00:39:56,602
- (LAUGHS)
- That's pretty good company, huh.
704
00:39:57,061 --> 00:39:59,271
Mother, I'm going to leap
through an open window.
705
00:39:59,688 --> 00:40:02,691
Diane and I were just talking
about taking advantage of the weather
706
00:40:03,734 --> 00:40:05,945
and go out for a little walk,
having some dinner.
707
00:40:05,945 --> 00:40:08,489
So, you won't take any offense
if I save my appetite?
708
00:40:09,115 --> 00:40:11,075
I'm just hoping the weather
holds through the weekend.
709
00:40:11,492 --> 00:40:12,993
John is treating me to a trip
710
00:40:12,993 --> 00:40:14,578
- to Fire Island.
- Really?
711
00:40:14,829 --> 00:40:16,789
Do you want to show them
my baby pictures too?
712
00:40:16,956 --> 00:40:18,040
(LAUGHTER)
713
00:40:18,290 --> 00:40:19,625
- You take care, John.
- You too.
714
00:40:19,834 --> 00:40:21,544
- And good luck on this new assignment.
- Yes!
715
00:40:21,877 --> 00:40:23,337
- Come and see us.
- I will.
716
00:40:25,714 --> 00:40:26,966
BOBBY: Thanks a lot.
717
00:40:27,341 --> 00:40:29,593
You looked like a deer in headlights
when his mom came over.
718
00:40:30,386 --> 00:40:32,096
I just had eyes to get out.
719
00:40:33,139 --> 00:40:36,767
Lovely spring thus far, huh?
I... I've been remarkably allergy-free.
720
00:40:47,278 --> 00:40:49,238
Both of your sons are with you.
721
00:40:50,739 --> 00:40:51,866
Try to pray.
722
00:41:02,084 --> 00:41:03,335
(BABY COOING)
723
00:41:03,836 --> 00:41:06,881
The servant of God, Theo,
is brought within the church...
724
00:41:07,631 --> 00:41:12,011
in the name of the Father and of the Son
and of the Holy Spirit.
725
00:41:12,845 --> 00:41:13,971
Amen.
726
00:41:22,021 --> 00:41:25,900
I shall enter your house, O' Lord.
I shall worship in your temple.
727
00:41:26,525 --> 00:41:27,860
The servant of God, Theo,
728
00:41:28,861 --> 00:41:31,155
is brought before you
in the name of the Father
729
00:41:31,655 --> 00:41:34,283
and of the Son and of the Holy Spirit.
730
00:41:34,783 --> 00:41:36,076
Amen.
731
00:41:48,339 --> 00:41:51,509
In the middle of the church,
I shall praise you.
732
00:41:52,384 --> 00:41:53,719
The servant of God, Theo,
733
00:41:54,220 --> 00:41:56,555
is brought within the church,
in the name of the Father...
734
00:41:56,555 --> 00:42:00,059
Please keep care of my other son, too,
and take him to your heart.
735
00:42:00,309 --> 00:42:01,393
Amen.
736
00:42:06,398 --> 00:42:12,238
In the name of the Father and of the Son
and of the Holy Spirit. Amen.
737
00:42:13,197 --> 00:42:14,198
Now, Master,
738
00:42:14,198 --> 00:42:17,326
let your servant depart in peace,
according to your promise
739
00:42:18,035 --> 00:42:20,079
for my eyes have seen your salvation
740
00:42:20,663 --> 00:42:23,499
which you have prepared
in the presence of all peoples.
741
00:42:24,250 --> 00:42:27,545
(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
742
00:42:28,295 --> 00:42:32,758
Bless and keep my son who's gone.
And bless and keep all my family
743
00:42:33,551 --> 00:42:35,844
and give me strength to be a good person.
744
00:42:40,307 --> 00:42:44,728
(TENDER MUSIC PLAYING)
745
00:42:52,152 --> 00:42:54,697
Glory to you, O God, our hope.
Glory to you.
746
00:42:55,322 --> 00:42:57,741
May Christ have mercy on us
and save us,
747
00:42:58,117 --> 00:43:01,579
for he's a good and merciful God
who loves mankind.
748
00:43:02,580 --> 00:43:04,999
Through the prayers
of our holy fathers, Amen.
749
00:43:05,374 --> 00:43:06,458
Amen.
750
00:43:10,504 --> 00:43:11,922
ANDY: Amen.
751
00:43:13,799 --> 00:43:16,927
(MUSIC CONTINUES)
752
00:43:23,142 --> 00:43:24,143
(MUSIC FADES)
753
00:43:24,435 --> 00:43:27,021
- This was good, huh?
- Yeah. It's good.
754
00:43:29,732 --> 00:43:32,985
You know, ever since I improved
on that first course
755
00:43:33,193 --> 00:43:34,445
for you over at Oswaldo's,
756
00:43:34,945 --> 00:43:38,574
you haven't been showing
much enthusiasm about our meals.
757
00:43:38,991 --> 00:43:42,870
(CHUCKLES) Well, you know,
I'd ask you to slide over here
758
00:43:42,870 --> 00:43:45,039
and, uh, do something about that.
759
00:43:47,249 --> 00:43:50,377
I got a better idea.
You got any vacation time?
760
00:43:52,421 --> 00:43:54,757
I think I have nine days left.
I used some up with my mom.
761
00:43:55,424 --> 00:43:57,968
You want to throw some things together,
drive down to the shore for a while?
762
00:43:59,261 --> 00:44:02,765
- You mean it?
- I don't trifle about vacations, Diane.
763
00:44:05,559 --> 00:44:07,144
Twenty minutes after I met you,
764
00:44:08,145 --> 00:44:10,314
I was hoping real bad
you were gonna be a nice guy.
765
00:44:11,774 --> 00:44:13,776
As good a cop and as hot as you were,
766
00:44:15,110 --> 00:44:16,570
I knew I was gonna have feelings for you.
767
00:44:19,365 --> 00:44:20,908
How lucky I turned out.
768
00:44:22,326 --> 00:44:24,787
- Is that a "yeah" on the vacation?
- Yeah.
769
00:44:28,874 --> 00:44:30,292
I want to spend some time with you.
770
00:44:37,341 --> 00:44:38,592
WAITER: Excuse me.
771
00:44:43,847 --> 00:44:45,265
Let's get out of town.
772
00:44:51,397 --> 00:44:52,564
Thanks.
773
00:44:58,612 --> 00:45:05,202
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
774
00:45:20,634 --> 00:45:22,386
(MUSIC CONCLUDES)
775
00:45:23,637 --> 00:45:28,142
(THEME MUSIC PLAYING)
776
00:45:52,458 --> 00:45:53,542
(MUSIC CONCLUDES)
65535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.