Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,653 --> 00:00:07,653
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,653 --> 00:00:08,487
Give me another!
3
00:00:08,487 --> 00:00:09,989
All right, I'm cutting you off.
4
00:00:09,989 --> 00:00:12,033
Well, you can't
fucking cut me off
5
00:00:12,033 --> 00:00:13,492
'cause I'm cutting you off.
6
00:00:13,492 --> 00:00:15,995
When you get drunk,
shit gets broke,
7
00:00:15,995 --> 00:00:18,372
and I'm not dealing with that.
8
00:00:18,372 --> 00:00:21,333
Hey, you don't take
your mommy issues out on me.
9
00:00:21,333 --> 00:00:24,962
Get enough of it
with the daddy issues
from this one.
10
00:00:24,962 --> 00:00:26,213
Wait, has he called?
11
00:00:26,213 --> 00:00:28,174
I do not have
mommy issues, okay?
12
00:00:28,174 --> 00:00:30,843
Well, babe, you have been
a bit of a Moody Judy
13
00:00:30,843 --> 00:00:33,012
since your mom got here,
and maybe it's because
14
00:00:33,012 --> 00:00:35,347
she's being a bit
of a Frigid Franny.
15
00:00:35,347 --> 00:00:36,932
Oh-- You're cut off too!
16
00:00:36,932 --> 00:00:39,185
[Golden Glider]
It just doesn't make any sense!
17
00:00:39,185 --> 00:00:43,022
[sobbing] I mean,
I saved her from prison.
18
00:00:43,022 --> 00:00:45,066
Would it kill her to say,
"Thank you,"
19
00:00:45,066 --> 00:00:47,943
or, "I love you,"
or I don't know,
20
00:00:47,943 --> 00:00:49,236
"Let me braid your hair
21
00:00:49,236 --> 00:00:50,363
while I tell you
how beautiful you are"?
22
00:00:50,363 --> 00:00:54,450
So she's distant,
boo-fucking-hoo!
23
00:00:54,450 --> 00:00:56,077
I would have given my left nut
24
00:00:56,077 --> 00:00:57,870
to avoid my mom
back in the day.
25
00:00:57,870 --> 00:00:59,789
I thought you lost
your left nut in the war.
26
00:00:59,789 --> 00:01:02,833
I lost my right nut in the war,
so I know what I'm giving up.
27
00:01:02,833 --> 00:01:05,378
Glider, your mom just needs
time to get to know you.
28
00:01:05,378 --> 00:01:07,213
Pretty soon, she'll love you
the way I love you.
29
00:01:07,213 --> 00:01:09,173
I mean, maybe not exactly
the way I love you.
30
00:01:09,173 --> 00:01:10,383
Well, I mean, almost,
31
00:01:10,383 --> 00:01:12,510
but just
it was with less tongue.
32
00:01:12,510 --> 00:01:13,386
And hands.
33
00:01:13,386 --> 00:01:15,304
And penis probably.
34
00:01:15,304 --> 00:01:17,681
Chuck, I get your point!
35
00:01:17,681 --> 00:01:21,227
But I'm tired of waiting
to have a relationship.
36
00:01:21,227 --> 00:01:22,728
She's here now.
37
00:01:22,728 --> 00:01:24,313
[Kite Man]
Do you know what you need?
38
00:01:24,313 --> 00:01:27,149
A good, old-fashioned
mother-daughter day.
39
00:01:27,149 --> 00:01:30,194
Mother/Daughter Day?
Ooh, great movie.
40
00:01:30,194 --> 00:01:32,196
Just watched it
the other night.
41
00:01:32,196 --> 00:01:33,572
[woman 1 on phone]
You're my professor
42
00:01:33,572 --> 00:01:35,950
and my biological mother.
43
00:01:35,950 --> 00:01:37,785
Yeah, she is.
44
00:01:37,785 --> 00:01:39,412
[woman 2 on phone]
That's right,
my daughter/student.
45
00:01:39,412 --> 00:01:41,288
And you need a detention
46
00:01:41,288 --> 00:01:43,332
- and a spanking.
- [woman 1 moaning]
47
00:01:43,332 --> 00:01:44,959
Spank me, Mommy!
48
00:01:44,959 --> 00:01:47,086
Honey, don't look!
49
00:01:47,086 --> 00:01:49,547
Why? That's how you learn.
50
00:01:49,547 --> 00:01:52,258
I guess a mother-daughter day
could be nice.
51
00:01:52,258 --> 00:01:54,051
[cheering]
52
00:01:54,051 --> 00:01:55,761
- Not like that.
- [groaning]
53
00:01:55,761 --> 00:01:58,889
But what do daughters
even do with their moms?
54
00:01:58,889 --> 00:02:00,516
Come on, babe.
I'm sure you have stuff
55
00:02:00,516 --> 00:02:02,435
you always wished you could do
with your mom.
56
00:02:02,435 --> 00:02:05,104
I remember in junior high
I saw this girl Beatrice
57
00:02:05,104 --> 00:02:06,272
at the mall with her mom.
58
00:02:06,272 --> 00:02:07,523
They had
this whole day together
59
00:02:07,523 --> 00:02:08,649
where they got
their ears pierced
60
00:02:08,649 --> 00:02:10,359
and did glamour shots together.
61
00:02:10,359 --> 00:02:11,610
That sounds nice.
62
00:02:11,610 --> 00:02:13,112
I wanted to gouge
Beatrice's eyes out.
63
00:02:13,112 --> 00:02:14,905
Put that bump back
on her Greek nose.
64
00:02:14,905 --> 00:02:16,115
Babe, that sounds like
65
00:02:16,115 --> 00:02:17,616
the perfect
mother-daughter day.
66
00:02:17,616 --> 00:02:20,453
And so you have some space,
I won't be coming.
67
00:02:20,453 --> 00:02:22,705
- Oh, I'll be coming.
- You'll be dead!
68
00:02:22,705 --> 00:02:26,167
And speaking of Mom.
69
00:02:26,167 --> 00:02:28,461
[chuckles nervously] Uh, Chuck.
Chuck, what are you doing?
70
00:02:28,461 --> 00:02:30,463
Trust me. Moms love me.
71
00:02:30,463 --> 00:02:33,549
In high school, I was voted
"Most Non-Threatening."
72
00:02:33,549 --> 00:02:36,052
Lisa, you never told me
you had a little sister.
73
00:02:36,052 --> 00:02:37,970
Ba-bam, ba-boom.
74
00:02:37,970 --> 00:02:39,305
Lovely.
75
00:02:39,305 --> 00:02:41,140
Any chance they come
with a pisco sour?
76
00:02:41,140 --> 00:02:42,224
Yeah. [chuckles awkwardly]
77
00:02:42,224 --> 00:02:43,768
That's a complicated drink.
78
00:02:43,768 --> 00:02:46,145
- Uh, it takes a while to make.
- Then I'll take two.
79
00:02:46,145 --> 00:02:49,023
Coming right, uh... eventually.
[chuckles awkwardly]
80
00:02:49,023 --> 00:02:51,650
Uh, Mom?
81
00:02:51,650 --> 00:02:53,861
- Mom?
- Oh, right. That's me.
82
00:02:53,861 --> 00:02:55,237
I was thinking that maybe
83
00:02:55,237 --> 00:02:56,781
we could spend
the day together.
84
00:02:56,781 --> 00:02:59,033
Yeah, sure. Whatever gets me
out of this shit hole.
85
00:02:59,033 --> 00:03:01,827
Jeez, have they even cleaned
the place in the last 40 years?
86
00:03:01,827 --> 00:03:04,246
- [Moe whistling]
- Goddamn it, that was loud!
87
00:03:04,246 --> 00:03:07,166
Hey, will everyone please
shut their yappin' holes
88
00:03:07,166 --> 00:03:08,876
and get your sittin' holes
in place
89
00:03:08,876 --> 00:03:10,336
for my brother's funeral?
90
00:03:12,880 --> 00:03:14,840
โช Hell yeah!โช
91
00:03:16,509 --> 00:03:18,135
What can I say about Joe?
92
00:03:18,135 --> 00:03:21,389
He had enough heart, courage,
and brains for the both of us.
93
00:03:21,389 --> 00:03:23,641
Wrap it up, Dorothy.
Some of us gotta take a piss.
94
00:03:23,641 --> 00:03:25,393
Some of us can hold it in!
95
00:03:25,393 --> 00:03:27,061
Now, as I was saying--
96
00:03:27,061 --> 00:03:28,521
[Bane] Joe Dubelz,
97
00:03:28,521 --> 00:03:30,606
I don't know
if you're up there, buddy,
98
00:03:30,606 --> 00:03:32,024
but I am here at your funeral
99
00:03:32,024 --> 00:03:34,402
celebrating your accomplishments,
100
00:03:34,402 --> 00:03:35,986
and I sure could use some help
101
00:03:35,986 --> 00:03:39,824
asking the most beautiful woman
in the world on a date.
102
00:03:39,824 --> 00:03:44,578
She's like an angel wrapped
in prosciutto. Like a date.
103
00:03:44,578 --> 00:03:48,499
Ooh, that's a good opener
to ask for a date.
104
00:03:48,499 --> 00:03:50,793
I wish Moe
would shut the fuck up
105
00:03:50,793 --> 00:03:53,170
so I could make
my move on Becca.
106
00:03:53,170 --> 00:03:54,588
The fuck did you just say?
107
00:03:54,588 --> 00:03:58,050
Oh, God, did I just say
that part out loud?
108
00:03:58,050 --> 00:04:01,303
Damn you, internal monologue!
109
00:04:05,641 --> 00:04:07,768
[computer keys clacking]
110
00:04:07,768 --> 00:04:09,603
Goddamn it!
111
00:04:09,603 --> 00:04:11,856
I got you a couple more
of those pisco sours
112
00:04:11,856 --> 00:04:13,357
in case you get thirsty.
[chuckles]
113
00:04:13,357 --> 00:04:14,900
Technology getting you down?
114
00:04:14,900 --> 00:04:16,861
Ah, it's gotta be hard
adjusting to the modern age
115
00:04:16,861 --> 00:04:18,571
after being in the clinker
for so long.
116
00:04:18,571 --> 00:04:20,906
I'm familiar with technology,
you nitwit!
117
00:04:20,906 --> 00:04:23,409
Rent is way more expensive
than I remember.
118
00:04:23,409 --> 00:04:24,827
And it seems like
it'll be a while
119
00:04:24,827 --> 00:04:26,746
before I can afford
to get out of this dump.
120
00:04:26,746 --> 00:04:29,582
Well, you are more than welcome
to stay with me and Glides
121
00:04:29,582 --> 00:04:31,500
as long as you like,
free of charge,
122
00:04:31,500 --> 00:04:33,878
and maybe one day
you can return the favs
123
00:04:33,878 --> 00:04:35,588
by babysitting
our little kite babies.
124
00:04:35,588 --> 00:04:36,881
Did you knock her up?
125
00:04:36,881 --> 00:04:38,007
What? No.
126
00:04:38,007 --> 00:04:39,550
And you have my word.
127
00:04:39,550 --> 00:04:42,136
I will always use protection
until I put a ring on it.
128
00:04:42,136 --> 00:04:44,680
Ugh. Whatever.
Listen, you seem nice enough,
129
00:04:44,680 --> 00:04:46,557
but I've been around
guys like you before.
130
00:04:46,557 --> 00:04:48,267
You have no money,
no prospects,
131
00:04:48,267 --> 00:04:50,478
and worst of all,
no powers. JBH.
132
00:04:50,478 --> 00:04:52,605
-"JBH"?
- Just being honest.
133
00:04:52,605 --> 00:04:54,815
Look, I'm not saying
you're not right for Lisa.
134
00:04:54,815 --> 00:04:57,443
I'm saying you're not right
for anyone!
135
00:04:58,361 --> 00:04:59,945
- What's going on?
- Nothing.
136
00:04:59,945 --> 00:05:02,114
Chuck and I were just getting
to know each other better.
137
00:05:02,114 --> 00:05:03,115
Weren't we, Chuck?
138
00:05:03,115 --> 00:05:04,283
Chuck?
139
00:05:04,283 --> 00:05:05,576
- Chuck?
- What?
140
00:05:05,576 --> 00:05:08,037
Uh, me? Uh, yes. Uh...
141
00:05:08,037 --> 00:05:10,664
I will see myself out.
142
00:05:10,664 --> 00:05:12,500
So, are we getting out
of here or what?
143
00:05:12,500 --> 00:05:14,752
Yeah. You know,
I have some thoughts
144
00:05:14,752 --> 00:05:17,546
on what we could do
for our mother-daughter day.
145
00:05:17,546 --> 00:05:19,382
- Just like the movie!
- Not like the movie!
146
00:05:19,382 --> 00:05:21,133
- [Sixpack groans]
- Oh, right, that.
147
00:05:21,133 --> 00:05:22,385
What did you have in mind?
148
00:05:22,385 --> 00:05:24,261
Oh, nothing crazy specific.
Just--
149
00:05:24,261 --> 00:05:27,431
Did someone leave this detailed
itinerary in the stockroom?
150
00:05:27,431 --> 00:05:30,351
- Not me.
-"11:00 a.m. Get ears pierced.
151
00:05:30,351 --> 00:05:31,644
Ask why she never called."
152
00:05:31,644 --> 00:05:33,229
Oh, you know,
maybe that's, uh...
153
00:05:33,229 --> 00:05:34,897
that's probably
that other girl--
154
00:05:34,897 --> 00:05:36,524
-"1:30 p.m. Glamour shots."
- [Golden Glider clears throat]
155
00:05:36,524 --> 00:05:38,401
"Ask if she also
has heavy period flow."
156
00:05:38,401 --> 00:05:41,278
You know, Malice,
I'm sure whoever's that is
157
00:05:41,278 --> 00:05:42,405
wanted it to be private.
158
00:05:42,405 --> 00:05:43,864
And it looks like you circled
159
00:05:43,864 --> 00:05:45,491
where the tears had fallen
while you wrote it.
160
00:05:45,491 --> 00:05:47,910
Okay, I'm just... [scarfs]
161
00:05:47,910 --> 00:05:48,994
So, shall we?
162
00:05:48,994 --> 00:05:51,580
- Just the two of us all day?
- [gulps]
163
00:05:51,580 --> 00:05:54,125
- [sighs]
- Hey, Malice, you look fun.
164
00:05:54,125 --> 00:05:55,209
Why don't you join us?
165
00:05:55,209 --> 00:05:56,752
On mother-daughter day?
166
00:05:56,752 --> 00:05:59,338
It doesn't have
to be mother-daughter day.
167
00:05:59,338 --> 00:06:01,006
It can be hot girl day!
168
00:06:01,006 --> 00:06:02,675
Right, Malice?
169
00:06:02,675 --> 00:06:04,635
- Oh, I'm sure
Malice doesn't want--
- I'll come.
170
00:06:04,635 --> 00:06:06,387
All my rich friends
are ghosting me,
171
00:06:06,387 --> 00:06:07,972
so I'll slum it with you poors.
172
00:06:07,972 --> 00:06:10,099
Besides, I've been meaning
to get my nipples pierced.
173
00:06:10,099 --> 00:06:12,810
Well, actually, we were
getting our ears pierced.
174
00:06:12,810 --> 00:06:15,521
Oh, but nipples sound
so much more fun.
175
00:06:15,521 --> 00:06:16,814
Let's do that.
176
00:06:16,814 --> 00:06:18,524
Ugh!
177
00:06:18,524 --> 00:06:20,818
Giuseppe is the best.
178
00:06:20,818 --> 00:06:23,362
He tailored the suit
my grandfather was buried in.
179
00:06:23,362 --> 00:06:24,989
Still holds up. Okay, Giuseppe,
180
00:06:24,989 --> 00:06:26,866
these are my digging-a-hole-
in-the-desert pants.
181
00:06:26,866 --> 00:06:28,993
So, make sure the stitching
down there is tight.
182
00:06:28,993 --> 00:06:30,870
But not too tight.
That shit needs to breathe.
183
00:06:30,870 --> 00:06:32,913
- Don't want no yeast infection.
- Yeast infection?
184
00:06:32,913 --> 00:06:35,041
She thinks we're making
bagels down there.
185
00:06:35,041 --> 00:06:36,375
[laughing]
186
00:06:36,375 --> 00:06:37,918
- [groans]
- [laughing]
187
00:06:37,918 --> 00:06:40,379
You make me laugh so hard
I poke you with the needle!
188
00:06:40,379 --> 00:06:43,215
Ah, you are my best--
189
00:06:43,215 --> 00:06:45,051
[imitates Italian accent]
How-a 'bout-a
you shut-a the fuck up?
190
00:06:45,051 --> 00:06:47,511
You just killed the best
mob tailor in lower Gotham!
191
00:06:47,511 --> 00:06:49,055
You say that
like I should give a shit.
192
00:06:49,055 --> 00:06:51,557
Listen, doll face, I got a way
of doing business,
193
00:06:51,557 --> 00:06:53,142
and I don't
need you interfering.
194
00:06:53,142 --> 00:06:55,186
Joe would've never
disrespected me like that.
195
00:06:55,186 --> 00:06:57,104
Joe is dead. Get used to it.
196
00:06:57,104 --> 00:06:58,522
You better watch your mouth.
197
00:06:58,522 --> 00:07:00,107
You better watch your head!
198
00:07:00,107 --> 00:07:03,027
It's just... I... I don't know.
I mean, what...
199
00:07:03,027 --> 00:07:04,779
what if Rebecca is right,
you know?
200
00:07:04,779 --> 00:07:07,531
Why... why... why is Glider
even with me?
201
00:07:07,531 --> 00:07:10,117
I'm just a loser
with no powers.
202
00:07:10,117 --> 00:07:11,452
What about me?
203
00:07:11,452 --> 00:07:13,579
If Becca finds out
that I'm besties
204
00:07:13,579 --> 00:07:16,415
with a pathetic,
no-power loser,
205
00:07:16,415 --> 00:07:17,875
I'll never have a chance.
206
00:07:17,875 --> 00:07:20,503
JBH, Rebecca is way out
of your league.
207
00:07:20,503 --> 00:07:23,672
JBH, Glider is out of yours!
208
00:07:23,672 --> 00:07:25,758
- [both groan]
- JB-fucking-H.
209
00:07:25,758 --> 00:07:27,426
Will you two knock it off?
210
00:07:27,426 --> 00:07:28,803
- [Bane groans]
- Face it, Bane.
211
00:07:28,803 --> 00:07:30,596
It ain't gonna happen
with Rebecca.
212
00:07:30,596 --> 00:07:32,723
Face it? I would rather die!
213
00:07:32,723 --> 00:07:34,100
You're not gonna die.
214
00:07:34,100 --> 00:07:35,476
You're gonna get over it.
215
00:07:35,476 --> 00:07:37,853
How do you get over a broad?
You get under another one.
216
00:07:37,853 --> 00:07:39,271
- [sighs]
- [Noonan] And you.
217
00:07:39,271 --> 00:07:40,690
You want a power?
218
00:07:40,690 --> 00:07:43,651
Then stop being a pussy
and get one.
219
00:07:43,651 --> 00:07:45,945
Get one? I can't just go
to a store
220
00:07:45,945 --> 00:07:48,322
and be like,
"One power, please."
221
00:07:48,322 --> 00:07:49,949
[mocking] "One power, please."
"One power..."
222
00:07:49,949 --> 00:07:52,410
Hey, this is what
you're going to do.
223
00:07:52,410 --> 00:07:55,079
You go to this address,
tell him you want a power.
224
00:07:55,079 --> 00:07:57,123
Tell him I sent you,
and please,
225
00:07:57,123 --> 00:08:00,793
for the love of God,
don't say, "Please."
226
00:08:00,793 --> 00:08:03,629
Like you just did? [groans]
227
00:08:03,629 --> 00:08:06,215
Oh, Glider,
these would look great on you
228
00:08:06,215 --> 00:08:07,925
and really distract
from that hairline.
229
00:08:07,925 --> 00:08:10,136
Oh, you mean
like wearing a headband?
230
00:08:10,136 --> 00:08:11,345
Boom! Right, Mom?
231
00:08:11,345 --> 00:08:13,305
Lisa, they have
your birthstone.
232
00:08:13,305 --> 00:08:15,099
[chuckles awkwardly]
That's, uh, not my birthstone.
233
00:08:15,099 --> 00:08:17,643
And I am not getting
my nipples pierced.
234
00:08:17,643 --> 00:08:20,104
But these would make them
look so much cuter.
235
00:08:20,104 --> 00:08:22,398
Well, Kite Man's
never had any complaints.
236
00:08:22,398 --> 00:08:24,108
Then maybe
your next boyfriend will.
237
00:08:24,108 --> 00:08:27,194
Yeah, everyone knows you pierce
for the boyfriend you want,
238
00:08:27,194 --> 00:08:28,571
not the boyfriend you have.
239
00:08:28,571 --> 00:08:30,406
Wait, what do you mean
my next boyfriend?
240
00:08:30,406 --> 00:08:31,991
Oh, my God. Look at these.
241
00:08:31,991 --> 00:08:34,827
Malice, don't you think
they would look great on me?
242
00:08:34,827 --> 00:08:36,704
[both] Ah! Twinsies!
243
00:08:36,704 --> 00:08:38,205
We have to get them.
244
00:08:38,205 --> 00:08:39,749
You're not twinsies!
245
00:08:39,749 --> 00:08:42,543
[scoffs] If anybody is going
to make a trashy,
246
00:08:42,543 --> 00:08:44,587
life altering decision
with my mom today
247
00:08:44,587 --> 00:08:45,838
that could possibly
get infected,
248
00:08:45,838 --> 00:08:48,674
it is going to be me!
249
00:08:51,385 --> 00:08:54,013
More wine for the lady?
250
00:08:54,013 --> 00:08:56,265
Well, I don't know
about the lady,
251
00:08:56,265 --> 00:08:57,850
but I'll have some more.
252
00:08:57,850 --> 00:08:59,310
Huh?
253
00:08:59,310 --> 00:09:01,187
Oh, I get it!
254
00:09:01,187 --> 00:09:02,521
It was in jest!
255
00:09:02,521 --> 00:09:03,939
[both laugh]
256
00:09:03,939 --> 00:09:06,525
I... I... Yeah,
I'm so surprised you called.
257
00:09:06,525 --> 00:09:08,736
I mean, I haven't heard
from you since Valentine's Day.
258
00:09:08,736 --> 00:09:11,113
I, uh, thought it might
be awkward,
259
00:09:11,113 --> 00:09:14,825
considering that I fucked
your entire apartment building.
260
00:09:14,825 --> 00:09:17,036
Oh, that.
Well, it's only a building.
261
00:09:17,036 --> 00:09:19,288
I'm just glad to hear
there isn't another woman.
262
00:09:19,288 --> 00:09:21,207
Another woman?
263
00:09:21,207 --> 00:09:23,918
Uh-oh, perhaps she knows
about Becca.
264
00:09:23,918 --> 00:09:27,505
Nonsense, Bane. There is no way
she could know the secrets
265
00:09:27,505 --> 00:09:28,631
of your soul...
266
00:09:28,631 --> 00:09:30,216
Or your innermost thoughts.
267
00:09:30,216 --> 00:09:33,177
Like how this fried calamari
will tear through my colon
268
00:09:33,177 --> 00:09:35,554
like this woman does
through my heart.
269
00:09:35,554 --> 00:09:38,557
Aw, Bane, that's so sweet.
270
00:09:38,557 --> 00:09:40,893
Damn you, inner monolo...
271
00:09:40,893 --> 00:09:43,229
Wait, which part
of that did you hear?
272
00:09:43,229 --> 00:09:46,023
You know, it's not often
that a guy like you
273
00:09:46,023 --> 00:09:47,775
wines and dines a girl like me.
274
00:09:47,775 --> 00:09:49,860
Ah, is it because of all
275
00:09:49,860 --> 00:09:52,738
the dominatrix-ization
that you do?
276
00:09:52,738 --> 00:09:55,157
Yeah, I've never been out
to dinner with a guy
277
00:09:55,157 --> 00:09:58,244
that didn't end with me putting
a cigarette out in his asshole.
278
00:09:58,244 --> 00:10:01,539
But you, you see me
as so much more than that.
279
00:10:01,539 --> 00:10:03,791
I... I do?
280
00:10:03,791 --> 00:10:06,210
You're the real deal, Bane.
281
00:10:14,885 --> 00:10:16,095
[doorbell chimes]
282
00:10:16,095 --> 00:10:18,097
[easy listening music playing]
283
00:10:21,016 --> 00:10:25,354
Huh. Oh. Um, hey!
Etrigan, my favorite poet!
284
00:10:25,354 --> 00:10:26,856
Have we met before?
285
00:10:26,856 --> 00:10:29,233
I don't believe
I've seen you at my store.
286
00:10:29,233 --> 00:10:31,277
Ah, no, but, um...
287
00:10:31,277 --> 00:10:35,990
Sean Noonan told me
to tell you that he sent me.
288
00:10:35,990 --> 00:10:38,242
[whispering] It's about
getting a power, so--
289
00:10:38,242 --> 00:10:39,618
Well, not much I can do.
290
00:10:39,618 --> 00:10:41,454
Exit's to the left.
I bid you adieu.
291
00:10:41,454 --> 00:10:43,247
But Sean...
[whispers] ...Sean Noonan--
292
00:10:43,247 --> 00:10:44,957
Is behind the times.
293
00:10:44,957 --> 00:10:47,168
This is a subsidiary
of Villigan's now.
294
00:10:47,168 --> 00:10:49,795
Everything's changed,
except my rhymes.
295
00:10:49,795 --> 00:10:53,049
Yeah, your rhymes
are hella dope!
296
00:10:53,049 --> 00:10:55,801
Um, but-- So, you can't...
you can't give me a power?
297
00:10:55,801 --> 00:10:58,971
Only the boss
can sell you that, my friend.
298
00:10:58,971 --> 00:11:01,807
Though I hear she only
has the janky stuff,
299
00:11:01,807 --> 00:11:03,059
nothing high-end.
300
00:11:03,059 --> 00:11:04,518
I'll take whatever she has.
301
00:11:04,518 --> 00:11:06,312
I don't need anything
with too much pizazz.
302
00:11:06,312 --> 00:11:08,272
Hey, hey, hey!
Look what I did there.
303
00:11:08,272 --> 00:11:09,648
And I don't even care.
304
00:11:09,648 --> 00:11:12,068
Rhyming is my thing,
you jackass!
305
00:11:12,068 --> 00:11:14,987
You'll never make it through
Helen Villigan's tower.
306
00:11:14,987 --> 00:11:18,741
And even if you do,
I doubt she'll give you power.
307
00:11:18,741 --> 00:11:20,326
Well, I need a power,
308
00:11:20,326 --> 00:11:23,162
so I guess I'll have to give it
the old college try.
309
00:11:25,289 --> 00:11:27,500
So, how much do you think
this is gonna hurt?
310
00:11:27,500 --> 00:11:28,876
[chuckles] Never mind.
311
00:11:28,876 --> 00:11:30,419
Can't be worse than my mom
inviting Malice
312
00:11:30,419 --> 00:11:32,797
on mother-daughter day.
At least my mom and I
313
00:11:32,797 --> 00:11:34,340
are spending
quality time together, right?
314
00:11:34,340 --> 00:11:35,716
Right? Right?
315
00:11:35,716 --> 00:11:38,135
That's the whole frickin' point
of this asswipe of a day.
316
00:11:38,135 --> 00:11:40,012
And if we have to get
matching nipple rings to bond,
317
00:11:40,012 --> 00:11:42,098
then it's worth
a little-- [screams]
318
00:11:46,227 --> 00:11:49,105
Hey! No badge, no entry, sir.
319
00:11:49,105 --> 00:11:52,358
Okie dokie!
Oh, boy, you guys must be cold.
320
00:11:52,358 --> 00:11:55,653
How about some homemade
mittens for you chilly kittens?
321
00:11:55,653 --> 00:11:58,364
They're real warm
and soft. Thanks.
322
00:11:58,906 --> 00:12:00,282
[growling]
323
00:12:00,282 --> 00:12:03,202
Hey, hey, hey, hey, guys.
You look a little hangry.
324
00:12:03,744 --> 00:12:04,662
[dogs whine]
325
00:12:04,662 --> 00:12:06,122
[laughing]
326
00:12:07,998 --> 00:12:10,376
Like I said, Helen Villigan
doesn't see anyone
327
00:12:10,376 --> 00:12:11,502
without an appointment.
328
00:12:11,502 --> 00:12:12,753
- [gasps]
- Carol,
329
00:12:12,753 --> 00:12:13,796
whether you let me in
to see Helen
330
00:12:13,796 --> 00:12:15,005
or you don't let me in,
331
00:12:15,005 --> 00:12:17,550
the thing I really care
about is,
332
00:12:17,550 --> 00:12:19,385
how are you doing?
333
00:12:19,385 --> 00:12:21,095
[sniffles]
334
00:12:21,095 --> 00:12:23,723
[sobbing] The only person who
ever asked me that was my dad.
335
00:12:23,723 --> 00:12:25,808
Rest in peace.
336
00:12:25,808 --> 00:12:28,144
Go on, Kite Man.
She's in there.
337
00:12:28,144 --> 00:12:30,479
And your dad,
he's right up there.
338
00:12:30,479 --> 00:12:32,106
Oh, you...
339
00:12:32,690 --> 00:12:34,900
[moaning]
340
00:12:36,819 --> 00:12:39,196
Wow! That was fantast--
341
00:12:39,196 --> 00:12:41,741
- [crying]
- Oh, oh, honey.
342
00:12:41,741 --> 00:12:43,117
Don't worry.
343
00:12:43,117 --> 00:12:45,494
Lots of men don't finish
during intercourse.
344
00:12:45,494 --> 00:12:46,662
I can help you if you--
345
00:12:46,662 --> 00:12:49,040
No! I can
'jaculate without you.
346
00:12:49,040 --> 00:12:52,251
It's just I've...
done something bad.
347
00:12:52,251 --> 00:12:53,252
Tell me.
348
00:12:53,252 --> 00:12:54,879
I... I promise
I won't whip you.
349
00:12:54,879 --> 00:12:55,963
Unless you want me to.
350
00:12:55,963 --> 00:12:57,757
You are too kind.
351
00:12:57,757 --> 00:13:00,301
Uh, you see,
I have given you my body
352
00:13:00,301 --> 00:13:03,262
while my heart belongs
to Becca.
353
00:13:04,013 --> 00:13:05,431
Are you angry?
354
00:13:05,431 --> 00:13:07,600
[sighs] No, I get it.
355
00:13:07,600 --> 00:13:09,226
I'm never
anyone's first choice.
356
00:13:09,226 --> 00:13:11,437
Except when that
break pad suppliers convention
357
00:13:11,437 --> 00:13:12,480
is in town.
358
00:13:12,480 --> 00:13:13,731
If it makes you feel better,
359
00:13:13,731 --> 00:13:15,941
I am never
anybody's any choice.
360
00:13:15,941 --> 00:13:17,568
What about Becca?
361
00:13:17,568 --> 00:13:20,946
Well, she's not really aware
that my heart belongs to her
362
00:13:20,946 --> 00:13:23,115
or that I exist
as a human being.
363
00:13:23,115 --> 00:13:25,659
You know, Bane,
you deserve better.
364
00:13:25,659 --> 00:13:27,203
You think so?
365
00:13:27,203 --> 00:13:29,372
I think I'm just a girl
who was never
366
00:13:29,372 --> 00:13:32,541
anyone's first choice
straddling a boy
367
00:13:32,541 --> 00:13:35,002
who was never anybody's
any choice,
368
00:13:35,002 --> 00:13:37,296
asking him to choose her.
369
00:13:37,296 --> 00:13:40,966
I love how you quote
the classics. Ow! [groans]
370
00:13:40,966 --> 00:13:43,135
Bane, you're crying again.
371
00:13:43,135 --> 00:13:44,553
It's just that you're tugging
372
00:13:44,553 --> 00:13:47,306
on the clamps
you put on me earlier.
373
00:13:47,306 --> 00:13:48,349
Oops.
374
00:13:48,349 --> 00:13:50,976
[both laughing]
375
00:13:50,976 --> 00:13:52,978
[Bane] Oh, Betty!
376
00:13:54,647 --> 00:13:56,649
Mom? Malice? Where'd they go?
377
00:13:56,649 --> 00:13:59,652
To get glamour shots next door.
Right, Mommy?
378
00:13:59,652 --> 00:14:00,903
That's right, sweetheart.
379
00:14:00,903 --> 00:14:03,572
Mother-daughter days
are the best.
380
00:14:03,572 --> 00:14:04,865
Oh, fuck off!
381
00:14:06,659 --> 00:14:07,993
[Helen] Kite Man.
382
00:14:07,993 --> 00:14:10,037
I'm impressed you made it
through my security.
383
00:14:10,037 --> 00:14:13,165
A smile and a kind word
go a long way.
384
00:14:13,165 --> 00:14:15,501
Wow! So maybe kindness is my--
385
00:14:15,501 --> 00:14:17,128
Power? Oh, God, no.
386
00:14:17,128 --> 00:14:20,589
But you want one. A real one.
That's why you're here.
387
00:14:20,589 --> 00:14:21,882
How did you know that?
388
00:14:21,882 --> 00:14:22,925
[Helen] Because
I know everything...
389
00:14:22,925 --> 00:14:24,218
through your search history.
390
00:14:24,218 --> 00:14:25,594
You searched,
"How to get a power."
391
00:14:25,594 --> 00:14:27,430
Then rephrased
it six different ways.
392
00:14:27,430 --> 00:14:29,849
"Power,"
"How to get free powers,"
393
00:14:29,849 --> 00:14:31,308
"How to download powers."
394
00:14:31,308 --> 00:14:33,185
Then you got distracted reading
the Wikipedia
395
00:14:33,185 --> 00:14:34,687
for Austin Powers.
396
00:14:34,687 --> 00:14:37,815
[imitates Austin Powers]
"Do I make you horny, baby?"
397
00:14:37,815 --> 00:14:39,316
[in normal voice]
Um... no, I'm sorry.
398
00:14:39,316 --> 00:14:40,651
You must think I'm a joke.
399
00:14:40,651 --> 00:14:42,695
I think you're tired
of being the joke.
400
00:14:42,695 --> 00:14:45,364
You want to be a big man
on campus, respected.
401
00:14:45,364 --> 00:14:48,200
Whoa! I have
never felt so seen.
402
00:14:48,200 --> 00:14:49,952
Can you give me that?
403
00:14:49,952 --> 00:14:51,412
How about right now?
404
00:14:51,412 --> 00:14:54,707
I'm Helen Fucking Villigan
for God's sake.
405
00:14:54,707 --> 00:14:56,542
But everything has a price.
406
00:14:56,542 --> 00:14:57,877
Well, how much?
407
00:14:57,877 --> 00:15:00,212
Please put away
your dinosaur wallet.
408
00:15:00,212 --> 00:15:01,464
It's not about the money.
409
00:15:01,464 --> 00:15:04,050
It's something
far more valuable.
410
00:15:04,050 --> 00:15:06,385
The essence of you...
411
00:15:06,385 --> 00:15:08,846
Kite Man.
412
00:15:08,846 --> 00:15:12,224
My kite? You want my kite?
413
00:15:12,224 --> 00:15:15,227
But my... my kite is who I am.
414
00:15:15,227 --> 00:15:17,229
Isn't that what you want
to change?
415
00:15:17,229 --> 00:15:20,066
Do you want to be
the boy you are now
416
00:15:20,066 --> 00:15:22,902
or the man you could become?
417
00:15:22,902 --> 00:15:24,195
Huh.
418
00:15:25,988 --> 00:15:28,032
[moody guitar playing]
419
00:15:35,706 --> 00:15:36,999
Sandy... [clears throat]
420
00:15:36,999 --> 00:15:38,292
...may I have this dance?
421
00:15:38,292 --> 00:15:40,795
- Uh, no.
- Oh. Uh...
422
00:15:40,795 --> 00:15:43,714
I mean, hell yeah.
423
00:15:47,426 --> 00:15:48,969
[laughing]
424
00:15:55,768 --> 00:15:58,229
Hm. [exhales]
425
00:15:58,229 --> 00:16:00,272
[sobbing] Saying goodbye to you
426
00:16:00,272 --> 00:16:01,899
is the hardest thing
427
00:16:01,899 --> 00:16:05,277
I have ever had to do,
my little buddy.
428
00:16:05,277 --> 00:16:06,654
But as much as I love you...
429
00:16:07,780 --> 00:16:09,448
I love Glider more.
430
00:16:09,448 --> 00:16:11,659
- All right, then.
- [whimpering softly]
431
00:16:12,618 --> 00:16:13,744
[grunts]
432
00:16:14,787 --> 00:16:16,789
Sign here, here, and here.
433
00:16:16,789 --> 00:16:20,376
Goodbye, Kite Man.
434
00:16:25,923 --> 00:16:27,383
[camera shutter clicking]
435
00:16:30,261 --> 00:16:32,638
Ugh! I planned
this whole day for us,
436
00:16:32,638 --> 00:16:34,807
and it feels like you don't
even want to be around me!
437
00:16:34,807 --> 00:16:37,143
Maybe it's because she doesn't
want to be around you.
438
00:16:37,143 --> 00:16:38,978
- That is not true!
- [camera shutter clicks]
439
00:16:38,978 --> 00:16:40,354
- Is that true?
- Ugh!
440
00:16:40,354 --> 00:16:42,898
Listen, I just got out
of the freaking pit,
441
00:16:42,898 --> 00:16:45,985
and I don't want to play mommy
to some grown-ass kid.
442
00:16:45,985 --> 00:16:49,822
You don't have to play mommy,
you are my fucking mommy!
443
00:16:49,822 --> 00:16:51,157
And I don't wanna be.
444
00:16:51,157 --> 00:16:53,659
Which is exactly
why I left the first time.
445
00:16:53,659 --> 00:16:55,619
Wait, you left us?
446
00:16:55,619 --> 00:16:58,247
Is this why I don't have
any memories of you?
447
00:16:58,247 --> 00:17:00,583
Well, you'd just killed
your father.
448
00:17:00,583 --> 00:17:03,627
I wasn't gonna stick around
for you to liquefy me.
449
00:17:03,627 --> 00:17:06,005
I upended my life
to rescue you.
450
00:17:06,005 --> 00:17:07,673
I never I asked you to,
451
00:17:07,673 --> 00:17:09,675
just like I never asked
to have a child
452
00:17:09,675 --> 00:17:12,428
who can liquefy people
when she's throwing a tantrum.
453
00:17:12,428 --> 00:17:15,723
That wasn't my fault.
I never wanted these powers!
454
00:17:15,723 --> 00:17:19,351
I guess we both got things
we didn't want.
455
00:17:19,351 --> 00:17:22,188
And then she just stabs him
without even asking me.
456
00:17:22,188 --> 00:17:23,439
I don't need your permission.
457
00:17:23,439 --> 00:17:24,607
What are you,
the stabbing police?
458
00:17:24,607 --> 00:17:26,359
If I was,
I'd put your ass in jail.
459
00:17:26,359 --> 00:17:28,361
Well, how about I put your ass
through this table?
460
00:17:28,361 --> 00:17:30,279
- [grunting]
- [groaning]
461
00:17:30,279 --> 00:17:31,447
- Fuck you.
- [screams]
462
00:17:32,281 --> 00:17:34,408
[grunting]
463
00:17:36,952 --> 00:17:38,371
Bull's eye!
464
00:17:38,954 --> 00:17:40,247
And another one!
465
00:17:41,749 --> 00:17:43,167
That's enough.
466
00:17:44,168 --> 00:17:45,503
Take it outside.
467
00:17:47,380 --> 00:17:50,049
Well, thank God that's over.
468
00:17:50,049 --> 00:17:52,635
No, nope, not over.
It's not over.
469
00:17:52,635 --> 00:17:54,553
You are a sorry excuse
for a head!
470
00:17:54,553 --> 00:17:56,847
You're a sorry excuse
for a body!
471
00:17:56,847 --> 00:17:58,599
[both] I hate you!
472
00:17:58,599 --> 00:18:00,267
Oh, goddamn.
473
00:18:00,267 --> 00:18:01,727
Are you as turned on as I am?
474
00:18:01,727 --> 00:18:04,063
I think you can feel
the answer.
475
00:18:04,063 --> 00:18:05,856
[both moaning]
476
00:18:07,566 --> 00:18:11,654
I haven't seen
this movie before.
477
00:18:11,654 --> 00:18:13,906
Ugh, mother-daughter day
would have been
478
00:18:13,906 --> 00:18:16,367
a hell of a lot better
if it was just me and Malice.
479
00:18:16,367 --> 00:18:18,077
That doesn't make sense!
480
00:18:18,077 --> 00:18:20,162
You know what?
Maybe I don't need a mom.
481
00:18:20,162 --> 00:18:22,498
I have Chuck,
and Chuck is enough.
482
00:18:22,498 --> 00:18:25,209
Oh, please! Enough with
this Kite Boy already.
483
00:18:25,209 --> 00:18:27,420
- He's Kite Man.
- Whatever.
484
00:18:27,420 --> 00:18:29,797
I need to take a dump
because somebody wanted
485
00:18:29,797 --> 00:18:30,881
to eat at Hardee's.
486
00:18:30,881 --> 00:18:32,133
The bathroom's in the...
487
00:18:33,092 --> 00:18:34,802
You know what, actually,
488
00:18:34,802 --> 00:18:36,595
use the one
at the end of the hall.
489
00:18:36,595 --> 00:18:38,556
[Rebecca] The one with all this
"do not use" tape on it?
490
00:18:38,556 --> 00:18:41,517
Oh, we put that on there
so no one uses it
491
00:18:41,517 --> 00:18:43,853
and it's clean
for guests like you.
492
00:18:43,853 --> 00:18:45,354
[Rebecca] Good,
then I don't have to look
493
00:18:45,354 --> 00:18:47,314
at any of Kite Boy's pubes.
494
00:18:47,314 --> 00:18:49,400
You know what, first of all,
495
00:18:49,400 --> 00:18:51,402
Chuck doesn't have pubes.
496
00:18:51,402 --> 00:18:53,738
He's as hairless as a dolphin.
497
00:18:53,738 --> 00:18:56,407
Even more important,
he is kind.
498
00:18:56,407 --> 00:18:59,243
He knows who he is,
and he is a better person
499
00:18:59,243 --> 00:19:00,286
than you'll ever be.
500
00:19:00,286 --> 00:19:02,204
[toilet flushes]
501
00:19:07,251 --> 00:19:08,753
[tires screeching]
502
00:19:09,962 --> 00:19:11,464
[rock music playing]
503
00:19:11,464 --> 00:19:13,299
[sobbing] My kite!
504
00:19:13,299 --> 00:19:15,801
[Kite Man mimicking]
"Oh, my kite! My kite!"
505
00:19:15,801 --> 00:19:19,972
Stupid baby.
Only babies have kites.
506
00:19:19,972 --> 00:19:22,266
Wait, aren't you Kite Man?
507
00:19:22,266 --> 00:19:23,392
[Kite Man] Kite Man's dead.
508
00:19:23,392 --> 00:19:24,935
They call me...
509
00:19:24,935 --> 00:19:27,063
[air horns blaring]
510
00:19:27,063 --> 00:19:28,439
...Beast Mode!
511
00:19:28,439 --> 00:19:30,608
Pew, pew, pew! [laughs]
512
00:19:30,608 --> 00:19:33,319
Where I go, you cannot follow
513
00:19:33,319 --> 00:19:36,155
'cause you gotta be
21 or older.
514
00:19:36,155 --> 00:19:39,617
- What up, fuckers?
- [Noonan] "BM"?
515
00:19:39,617 --> 00:19:43,204
Hey, guys,
a bowel movement just entered.
516
00:19:43,204 --> 00:19:45,998
[all laughing]
517
00:19:45,998 --> 00:19:49,335
That's what your mom
said last night. [laughs]
518
00:19:49,335 --> 00:19:51,212
Now, less talk-y, more pour-y.
519
00:19:51,212 --> 00:19:53,964
Hold on a second.
You got a power?
520
00:19:53,964 --> 00:19:57,218
More like a power got me.
521
00:19:57,218 --> 00:19:58,844
- [machine whirring]
- [electricity crackling]
522
00:19:58,844 --> 00:20:01,013
[grunting]
523
00:20:01,013 --> 00:20:02,556
[screaming]
524
00:20:06,852 --> 00:20:09,980
Oh, my God,
you got the douche power.
525
00:20:09,980 --> 00:20:13,567
And this is
a douche-free establishment.
526
00:20:13,567 --> 00:20:16,195
Fellas, get him outta here.
527
00:20:16,195 --> 00:20:19,073
Okay, Cash. Let's Tango.
528
00:20:19,073 --> 00:20:20,991
- Whuppah!
- [yelps]
529
00:20:20,991 --> 00:20:25,121
- Whuppah!
- [screams]
530
00:20:25,121 --> 00:20:26,539
- Whu-bam!
- [groans]
531
00:20:26,539 --> 00:20:29,917
Ooh! Ooh! Ooh!
Why are you hitting yourself?
532
00:20:29,917 --> 00:20:33,170
[laughs] Fuck you.
533
00:20:33,170 --> 00:20:35,131
- Suck it! Boom!
- [groans]
534
00:20:35,131 --> 00:20:36,215
[laughing]
535
00:20:36,215 --> 00:20:37,925
What is going on?
536
00:20:39,260 --> 00:20:40,720
Chuck. Is that...
537
00:20:42,555 --> 00:20:44,473
Maybe we should talk upstairs?
538
00:20:44,473 --> 00:20:46,976
Someone's anxious
to get me in bed.
539
00:20:48,686 --> 00:20:50,229
What the hell
is wrong with you?
540
00:20:50,229 --> 00:20:53,607
I think what you mean is,
what the hell is right with me.
541
00:20:53,607 --> 00:20:56,527
And what's right is
that I got a power
542
00:20:56,527 --> 00:20:59,864
that is cooler than yours.
543
00:20:59,864 --> 00:21:01,240
[laughing] Oh, yeah.
544
00:21:01,240 --> 00:21:04,076
Ugh, I can't believe
you did this.
545
00:21:04,076 --> 00:21:05,411
Just look at you!
546
00:21:05,411 --> 00:21:07,496
Yeah. Look at that.
You're welcome.
547
00:21:07,496 --> 00:21:08,956
But you're being
such an ungrateful B
548
00:21:08,956 --> 00:21:11,292
that I might just re-gift
myself to someone else.
549
00:21:11,292 --> 00:21:13,794
Please. Do me the favor
of re-gifting
550
00:21:13,794 --> 00:21:16,213
whatever this is
to someone else.
551
00:21:16,213 --> 00:21:18,340
- I don't want it.
- [scoffs]
552
00:21:18,340 --> 00:21:19,842
[laughing] Yeah. Okay.
553
00:21:19,842 --> 00:21:21,927
And you think you're gonna
find someone to love you?
554
00:21:21,927 --> 00:21:24,847
You can't even get
your own mother to love you.
555
00:21:25,639 --> 00:21:26,599
Get out.
556
00:21:26,599 --> 00:21:27,767
I'm not getting out.
You get out.
557
00:21:27,767 --> 00:21:30,061
I am not going
to ask you again.
558
00:21:30,061 --> 00:21:31,604
Oh, or what?
559
00:21:31,604 --> 00:21:34,106
You're gonna go into
your fugue state and kill me?
560
00:21:34,106 --> 00:21:35,441
Oh, please.
561
00:21:35,441 --> 00:21:39,195
I am warning you!
Take your shit and leave!
562
00:21:39,195 --> 00:21:40,321
Yeah, okay, fine.
563
00:21:40,321 --> 00:21:41,989
See you again, never!
564
00:21:41,989 --> 00:21:44,075
I don't even want to be
in this place,
565
00:21:44,075 --> 00:21:45,451
'cause you know why?
566
00:21:45,451 --> 00:21:48,537
This place is too small
for my giant dick.
567
00:21:52,291 --> 00:21:53,876
[somber music playing]
568
00:21:54,919 --> 00:21:56,212
Bip, bap, boom.
569
00:21:56,212 --> 00:21:57,463
Hey.
570
00:21:57,463 --> 00:22:00,508
Hey, nerd. Whuppah!
571
00:22:00,508 --> 00:22:03,219
- My lunch money!
- [laughing]
572
00:22:03,219 --> 00:22:06,013
[man] Boss, are you sure
he's the right guy for the job?
573
00:22:06,013 --> 00:22:07,264
He's kind of a douche.
574
00:22:07,264 --> 00:22:10,768
He's absolutely perfect.
575
00:22:22,071 --> 00:22:23,614
[theme music playing]
576
00:22:49,682 --> 00:22:51,726
โช Hell yeah! โช
577
00:22:51,726 --> 00:22:56,726
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
578
00:22:51,726 --> 00:23:01,726
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
39720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.