All language subtitles for I.Can.2023.1080p.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,453 --> 00:00:19,932 How we doing today? 2 00:00:20,107 --> 00:00:21,151 I'm doing wonderful. 3 00:00:21,325 --> 00:00:22,152 - Thank you. - Excellent. 4 00:00:22,326 --> 00:00:24,285 And if I may ask, 5 00:00:24,459 --> 00:00:26,809 what drew you to the restaurant industry? 6 00:00:26,983 --> 00:00:30,769 I'm actually a military wife and my husband's gone a lot. 7 00:00:31,944 --> 00:00:33,816 He actually just deployed recently, 8 00:00:33,990 --> 00:00:36,993 but I couldn't stand being home alone anymore, 9 00:00:37,167 --> 00:00:39,126 so I decided to get a job. 10 00:00:43,478 --> 00:00:45,871 I think you're a really hard worker. 11 00:00:46,046 --> 00:00:47,177 No, really, I mean that. 12 00:00:47,351 --> 00:00:48,744 You think I'm fooling you? 13 00:00:49,658 --> 00:00:50,658 Takes guts. 14 00:00:52,748 --> 00:00:53,923 I love that. 15 00:00:54,663 --> 00:00:57,666 How would you describe your management style? 16 00:00:57,840 --> 00:01:00,451 I guess I'd say I'm really, really hands-on. 17 00:01:00,625 --> 00:01:02,932 I think teamwork is very important. 18 00:01:03,106 --> 00:01:05,587 So when people trust each other 19 00:01:05,761 --> 00:01:07,850 and they really know how to communicate, 20 00:01:08,024 --> 00:01:11,680 then everything just flows a lot smoother, you know? 21 00:01:13,464 --> 00:01:17,642 Uh, you know what I think? 22 00:01:17,816 --> 00:01:21,429 I think that's exactly what we need here. 23 00:01:53,765 --> 00:01:56,594 ♪ So you wanna know my name 24 00:01:56,768 --> 00:02:00,598 ♪ I hope you got a lot of time 25 00:02:00,772 --> 00:02:03,732 ♪ I'm not sure what you've been told ♪ 26 00:02:03,906 --> 00:02:06,952 ♪ You've always been a friend of mine ♪ 27 00:02:07,127 --> 00:02:10,565 ♪ From the day I drove the car to the river bed ♪ 28 00:02:10,739 --> 00:02:14,046 ♪ They've never heard a word I've said ♪ 29 00:02:14,221 --> 00:02:17,398 ♪ So pardon me for asking wise 30 00:02:17,572 --> 00:02:20,749 ♪ I know what hides behind those eyes ♪ 31 00:02:20,923 --> 00:02:24,056 ♪ Where do we go 32 00:02:24,231 --> 00:02:27,190 ♪ When the fight comes knocking at our door ♪ 33 00:02:27,364 --> 00:02:30,672 ♪ Where do we hide 34 00:02:31,803 --> 00:02:32,804 Katelyn. 35 00:02:43,989 --> 00:02:45,469 Hey, Big Head, what are you doing? 36 00:02:45,643 --> 00:02:47,341 Are you gonna play in today's game or not? 37 00:02:47,515 --> 00:02:48,690 Waiting on you now. 38 00:02:48,864 --> 00:02:50,300 You wanna coach this game or not? 39 00:02:50,474 --> 00:02:52,346 Oh, we'll see who's waiting on who. 40 00:02:52,520 --> 00:02:55,436 ♪ When they're changing all the reasons why ♪ 41 00:02:55,610 --> 00:02:56,872 I think we need infielders. 42 00:02:57,046 --> 00:02:58,700 Most of ours graduated. 43 00:02:58,874 --> 00:03:01,026 No, I mean this pitcher catcher duo, we're here to see. 44 00:03:01,050 --> 00:03:02,486 Oh, oh, yeah, right. 45 00:03:02,660 --> 00:03:04,271 I mean, let them speak for themselves. 46 00:03:04,445 --> 00:03:06,565 I don't care if it's a small town in southern Indiana, 47 00:03:06,664 --> 00:03:07,926 as long as they can play. 48 00:03:08,100 --> 00:03:09,382 Yeah, but have we ever had anybody 49 00:03:09,406 --> 00:03:10,755 actually come outta Lanesville? 50 00:03:10,929 --> 00:03:12,496 No. 51 00:03:12,670 --> 00:03:13,995 It's my last chance to see this Corydon team 52 00:03:14,019 --> 00:03:15,107 this close to home. 53 00:03:15,282 --> 00:03:16,935 Eyes peeled for anybody else? 54 00:03:17,109 --> 00:03:18,870 Look, I'm only here for the catcher and the pitcher. 55 00:03:18,894 --> 00:03:20,939 That puts me on position players. 56 00:03:21,113 --> 00:03:22,332 Yep. 57 00:03:22,506 --> 00:03:23,681 Outfield. 58 00:03:24,639 --> 00:03:26,858 Have you seen our outfielders? 59 00:03:27,424 --> 00:03:28,619 Anyone out here would've to contend 60 00:03:28,643 --> 00:03:30,079 with the three we already got. 61 00:03:30,253 --> 00:03:31,883 And I don't have time to teach 'em fundamentals. 62 00:03:31,907 --> 00:03:35,127 I mean, they'd have to be the best we've ever seen. 63 00:03:35,302 --> 00:03:40,394 Whoa. 64 00:03:41,873 --> 00:03:44,311 Coach Gardner, how you doing tonight? 65 00:03:45,137 --> 00:03:46,574 Coach. 66 00:03:46,748 --> 00:03:48,508 This is one of my assistant coaches Coach Marty. 67 00:03:48,532 --> 00:03:49,532 Marty, nice to see you. 68 00:03:49,577 --> 00:03:50,969 Good to meet you. 69 00:03:51,143 --> 00:03:52,449 Coach, there they are. 70 00:03:52,623 --> 00:03:54,408 Prime ready for you to go tonight. 71 00:03:56,584 --> 00:03:58,150 You told 'em I was coming. 72 00:03:58,325 --> 00:03:59,891 Well, yeah. 73 00:04:00,065 --> 00:04:01,217 I tell all my players whenever the recruiters 74 00:04:01,241 --> 00:04:02,361 are gonna come out to coach. 75 00:04:05,767 --> 00:04:09,466 Okay, well, we'll be over there outta your way. 76 00:04:09,640 --> 00:04:11,512 Just act like we're not here. 77 00:04:11,686 --> 00:04:12,817 Okay, thanks, coach. 78 00:04:16,168 --> 00:04:18,103 You just can't help yourself sometimes now can you? 79 00:04:18,127 --> 00:04:19,650 Well, you know me, I like to see 80 00:04:19,824 --> 00:04:21,652 how they play when they're nervous. 81 00:04:21,826 --> 00:04:22,871 Yeah. 82 00:04:24,568 --> 00:04:27,354 ♪ I take a breath 83 00:04:27,528 --> 00:04:30,444 ♪ I'm not gonna lose 84 00:04:30,618 --> 00:04:36,232 ♪ This is what I came here to do ♪ 85 00:04:36,928 --> 00:04:41,063 ♪ I walk that wire and I take that step ♪ 86 00:04:42,238 --> 00:04:47,896 ♪ Won't look down, got no regrets ♪ 87 00:04:48,592 --> 00:04:53,293 ♪ Won't look down, got no regrets ♪ 88 00:04:53,641 --> 00:04:54,641 ♪ I was made for this ♪ 89 00:04:55,643 --> 00:04:59,037 ♪ I was made for this 90 00:04:59,211 --> 00:05:00,387 ♪ Born in the wild 91 00:05:00,561 --> 00:05:01,866 ♪ Formed in the fire 92 00:05:02,040 --> 00:05:04,391 ♪ Built for the battle, oh 93 00:05:04,565 --> 00:05:08,308 ♪ I was made for this 94 00:05:09,091 --> 00:05:11,572 So you're still watching that pitcher and catcher, right? 95 00:05:11,746 --> 00:05:12,746 That's why I'm here. 96 00:05:12,834 --> 00:05:14,444 Why? 97 00:05:14,618 --> 00:05:16,577 Might wanna start watching that center fielder. 98 00:05:16,751 --> 00:05:17,831 You do remember what I said 99 00:05:17,969 --> 00:05:19,164 about position players, right? 100 00:05:19,188 --> 00:05:20,320 Yep. 101 00:05:20,494 --> 00:05:21,930 And that girl right there, 102 00:05:22,104 --> 00:05:24,585 she's the best player on the field. 103 00:05:24,759 --> 00:05:25,281 Her? 104 00:05:25,455 --> 00:05:26,935 Mm-hmm. 105 00:05:27,109 --> 00:05:28,980 Most fundamentally sound player out there. 106 00:05:34,421 --> 00:05:37,511 ♪ I was made for this 107 00:05:37,685 --> 00:05:40,383 ♪ I was made for this 108 00:05:40,557 --> 00:05:42,037 ♪ Born in the wild 109 00:05:42,211 --> 00:05:43,386 ♪ Formed in the fire 110 00:05:43,560 --> 00:05:46,128 ♪ Built for the battle, oh 111 00:05:46,302 --> 00:05:47,564 ♪ I was made for this 112 00:05:58,096 --> 00:05:59,620 Hey, bring in, bring in, bring in. 113 00:05:59,794 --> 00:06:01,491 Let's go, in, in. 114 00:06:05,887 --> 00:06:07,149 She's mad, she's desperate. 115 00:06:07,323 --> 00:06:09,456 She knows that she's one run away 116 00:06:09,630 --> 00:06:11,675 from losing the entire season. 117 00:06:11,849 --> 00:06:13,590 And you've already fooled her twice. 118 00:06:13,764 --> 00:06:15,124 She has no problem beaming people. 119 00:06:15,287 --> 00:06:17,638 So what do you think she's gonna do? 120 00:06:17,812 --> 00:06:20,467 Probably test how protective the helmet is. 121 00:06:20,641 --> 00:06:21,903 Exactly right. 122 00:06:22,077 --> 00:06:23,818 So you watch out for that, all right? 123 00:06:23,992 --> 00:06:25,672 And remember what happened in Noblesville? 124 00:06:25,820 --> 00:06:28,083 Yeah, I'll never forget Noblesville. 125 00:06:58,766 --> 00:07:00,332 You can't win 'em all, Big Head. 126 00:07:03,248 --> 00:07:04,249 Hey. 127 00:07:06,338 --> 00:07:07,338 What's wrong? 128 00:07:13,824 --> 00:07:16,871 You afraid because you got hit by this? 129 00:07:21,615 --> 00:07:23,617 Honey, that's part of the game. 130 00:07:24,400 --> 00:07:27,229 Everybody's gonna get hit sooner or later, 131 00:07:28,056 --> 00:07:30,232 especially if they wanna keep going in this league. 132 00:07:31,712 --> 00:07:32,495 Do you wanna keep going? 133 00:07:32,669 --> 00:07:34,541 Uh-huh. 134 00:07:34,715 --> 00:07:37,065 Do you wanna go to the next level? 135 00:07:37,239 --> 00:07:38,719 Uh-huh. 136 00:07:38,893 --> 00:07:41,330 Then you've gotta be willing to take some hits 137 00:07:41,504 --> 00:07:43,811 and you probably more than most. 138 00:07:46,378 --> 00:07:51,209 So look, come on, let me show you something. 139 00:07:51,383 --> 00:07:52,383 Come on. 140 00:07:56,258 --> 00:07:57,825 Stand right here. 141 00:08:07,748 --> 00:08:08,966 You can't keep playing 142 00:08:09,140 --> 00:08:10,925 if you're gonna be afraid of the ball. 143 00:08:11,926 --> 00:08:15,407 Eric, that's enough. 144 00:08:25,200 --> 00:08:26,200 Good. 145 00:08:27,550 --> 00:08:28,856 Do it again. 146 00:08:30,597 --> 00:08:32,990 Are you gonna keep being afraid of that thing? 147 00:08:35,602 --> 00:08:38,387 Remember, there is no, I can't. 148 00:08:38,561 --> 00:08:39,649 You can. 149 00:08:41,433 --> 00:08:42,260 Say it. 150 00:08:42,434 --> 00:08:43,434 Say I can. 151 00:08:57,580 --> 00:08:58,712 I can. 152 00:09:29,830 --> 00:09:31,571 What is it? 153 00:09:31,745 --> 00:09:33,025 I'm gonna march right over there 154 00:09:33,050 --> 00:09:34,410 and offer that girl a scholarship. 155 00:09:36,445 --> 00:09:37,446 Got a feeling. 156 00:09:39,317 --> 00:09:40,317 I don't know. 157 00:09:41,189 --> 00:09:42,364 One more game? 158 00:09:45,497 --> 00:09:47,325 One more game. 159 00:10:02,340 --> 00:10:03,864 Hey. 160 00:10:04,038 --> 00:10:05,779 Would you two care to join us for dinner? 161 00:10:05,953 --> 00:10:08,085 We're we're kind of in the middle of something, honey. 162 00:10:08,259 --> 00:10:10,610 And we'd like to be in the middle of something here. 163 00:10:10,784 --> 00:10:12,960 Dinner as a family. 164 00:10:13,134 --> 00:10:14,178 Let's go eat, Dad. 165 00:10:14,352 --> 00:10:15,876 But we can come back to this. 166 00:10:24,580 --> 00:10:27,714 Um, would you like to pray for us, dear? 167 00:10:28,845 --> 00:10:30,238 Yeah, sure. 168 00:10:30,412 --> 00:10:33,241 Uh, uh, absolutely. 169 00:10:33,415 --> 00:10:34,895 Uh. 170 00:10:36,374 --> 00:10:38,725 Big Head had a big day yesterday. 171 00:10:38,899 --> 00:10:40,335 Um, y'all bow your heads. 172 00:10:43,947 --> 00:10:45,906 Dear God, we wanna thank you so much 173 00:10:46,080 --> 00:10:47,908 for the victory on the field yesterday 174 00:10:48,082 --> 00:10:49,910 and for how well Katelyn played 175 00:10:50,084 --> 00:10:52,826 and for keeping all the players safe. 176 00:10:54,871 --> 00:10:58,092 We want to thank you so much for, 177 00:10:59,789 --> 00:11:01,661 well for your many blessings 178 00:11:01,835 --> 00:11:04,576 and, and for always being with us. 179 00:11:04,751 --> 00:11:05,751 Amen. 180 00:11:05,839 --> 00:11:07,014 - Amen. - Amen. 181 00:11:10,670 --> 00:11:12,497 We were watching the team 182 00:11:12,672 --> 00:11:15,500 that we're gonna have to play next week and they're good. 183 00:11:15,675 --> 00:11:17,502 They're real good. 184 00:11:17,677 --> 00:11:20,549 So we're probably gonna have to start practicing tomorrow. 185 00:11:20,723 --> 00:11:22,116 On a Sunday. 186 00:11:22,856 --> 00:11:26,424 Well, sure, Salena, it's a game before the championship. 187 00:11:26,598 --> 00:11:29,471 Aren't the girls entitled to a day off? 188 00:11:29,645 --> 00:11:32,213 Well, sure, I mean they can celebrate today 189 00:11:32,387 --> 00:11:34,998 and rest tonight, right, Big Head? 190 00:11:35,172 --> 00:11:36,739 Uh, Syd and I are doing worship 191 00:11:36,913 --> 00:11:39,263 for preschoolers at church tomorrow. 192 00:11:39,437 --> 00:11:40,743 Yeah, that's fine. 193 00:11:40,917 --> 00:11:42,702 We'll be there early enough for that. 194 00:11:42,876 --> 00:11:45,705 Yeah, but we're gonna have to be there for both services. 195 00:11:45,879 --> 00:11:46,880 Well, that's still fine. 196 00:11:47,054 --> 00:11:48,838 I mean we'll drive separate 197 00:11:49,012 --> 00:11:50,840 and we'll go home after the first service 198 00:11:51,014 --> 00:11:53,277 and mom will be there to take you all home 199 00:11:53,451 --> 00:11:56,106 after the second service, right? 200 00:11:56,280 --> 00:11:57,629 Yeah. 201 00:11:57,804 --> 00:11:58,804 Yeah. 202 00:11:58,935 --> 00:11:59,935 Sure. 203 00:12:01,633 --> 00:12:03,070 Does that work, honey? 204 00:12:03,244 --> 00:12:04,680 Sure, that works. 205 00:12:04,854 --> 00:12:05,899 Excuse me. 206 00:12:12,819 --> 00:12:13,907 What? 207 00:12:17,475 --> 00:12:18,475 She's fine. 208 00:12:18,607 --> 00:12:20,043 She's gonna be fine. 209 00:12:20,217 --> 00:12:21,673 Softball's gonna be over in a couple of weeks 210 00:12:21,697 --> 00:12:23,137 and our life will go back to normal. 211 00:12:23,177 --> 00:12:25,005 Our normal is softball. 212 00:12:25,179 --> 00:12:27,616 After school season, travel ball starts up. 213 00:12:27,790 --> 00:12:29,400 That's our life. 214 00:12:29,574 --> 00:12:31,117 I think Mom just wanted us to come to the table 215 00:12:31,141 --> 00:12:32,882 and have a normal family dinner. 216 00:12:35,363 --> 00:12:37,974 Yeah, right. 217 00:12:38,148 --> 00:12:43,284 Um, I'll, I'll just, I'll go. 218 00:12:45,939 --> 00:12:47,636 Yeah. 219 00:13:00,954 --> 00:13:03,870 Do you remember when she used to fit into this? 220 00:13:07,874 --> 00:13:10,877 I remember when she used to fit right in here. 221 00:13:17,405 --> 00:13:20,364 I was so scared when your sister called me 222 00:13:20,538 --> 00:13:22,932 and she told me you went into labor. 223 00:13:25,152 --> 00:13:27,632 I wasn't ready for that. 224 00:13:28,459 --> 00:13:31,332 I walked up and down the halls of that hospital for hours 225 00:13:33,595 --> 00:13:36,424 and then the nurse comes out and says, 226 00:13:36,598 --> 00:13:38,905 "I need to prepare you for something." 227 00:13:41,124 --> 00:13:43,387 I didn't know what to think. 228 00:13:43,561 --> 00:13:46,521 I guess I just thought the worst. 229 00:13:49,132 --> 00:13:52,701 And I was actually relieved when I saw her 230 00:13:52,875 --> 00:13:58,315 because there was this little chicken wing flapping at me. 231 00:14:03,625 --> 00:14:05,845 And do you remember what your mom said to you 232 00:14:06,019 --> 00:14:07,368 when she saw Katelyn? 233 00:14:09,370 --> 00:14:10,806 Yeah. 234 00:14:10,980 --> 00:14:13,722 She said, "God don't make no mistakes." 235 00:14:14,592 --> 00:14:15,593 That's right. 236 00:14:15,767 --> 00:14:16,767 He doesn't. 237 00:14:18,379 --> 00:14:21,077 I just want the best for her. 238 00:14:21,991 --> 00:14:26,561 And I know that I can go overboard with the sports, 239 00:14:26,735 --> 00:14:29,216 but this next game is so very important. 240 00:14:32,436 --> 00:14:33,436 I know. 241 00:14:35,265 --> 00:14:39,704 So as her coach, as her father, that's my duty. 242 00:14:43,143 --> 00:14:44,405 I understand, honey. 243 00:14:44,579 --> 00:14:45,667 I do. 244 00:14:45,841 --> 00:14:47,321 And you are really good at it. 245 00:14:48,539 --> 00:14:51,586 It's just sometimes I wish 246 00:14:51,760 --> 00:14:55,155 there was more father and less coach. 247 00:14:56,896 --> 00:14:59,855 You wouldn't understand. 248 00:15:01,857 --> 00:15:04,164 Dad, you ready to watch the game film? 249 00:15:05,948 --> 00:15:06,775 Yeah. 250 00:15:06,949 --> 00:15:10,735 Uh, I'll be right there. 251 00:15:22,269 --> 00:15:26,099 L-A-S purple and white! 252 00:15:26,273 --> 00:15:29,189 L-A-S purple and white! 253 00:15:30,364 --> 00:15:34,368 L-A-S purple and white! 254 00:15:42,854 --> 00:15:45,074 All right everybody, you know why we're here. 255 00:15:45,248 --> 00:15:46,946 Our Lady Eagles are one game away 256 00:15:47,120 --> 00:15:48,643 from the state championship 257 00:15:48,817 --> 00:15:50,490 and we all need to be there to support 'em. 258 00:15:50,514 --> 00:15:53,039 So everybody get in the stands 259 00:15:53,213 --> 00:15:54,649 and do our best to cheer 'em on. 260 00:16:02,918 --> 00:16:04,598 And now I'd like to turn this program over 261 00:16:04,746 --> 00:16:08,228 to the man who made this season possible, Coach Pavey. 262 00:16:08,402 --> 00:16:09,446 Coach. 263 00:16:19,848 --> 00:16:21,328 Thank you, Principal. 264 00:16:22,024 --> 00:16:23,944 I'm not the only one responsible for this season. 265 00:16:24,113 --> 00:16:25,375 This pep rally ain't for me. 266 00:16:25,549 --> 00:16:27,290 It's for these girls right here. 267 00:16:30,859 --> 00:16:34,558 Listen, this, this team that we got coming up against us, 268 00:16:34,732 --> 00:16:35,907 they're good. 269 00:16:36,082 --> 00:16:37,561 They beat us last year 270 00:16:37,735 --> 00:16:39,781 and they handed us our butts already this year. 271 00:16:39,955 --> 00:16:43,741 And they've got a pitcher that has over 1000 strikeouts. 272 00:16:43,915 --> 00:16:46,527 But we're not gonna let her get one more. 273 00:16:52,794 --> 00:16:55,579 We're gonna need your support out there in the stands. 274 00:16:55,753 --> 00:16:57,153 Can I count on you to be out there? 275 00:17:04,458 --> 00:17:06,155 All right, now that's enough outta me. 276 00:17:06,329 --> 00:17:07,769 I'm gonna turn it over to the player 277 00:17:07,939 --> 00:17:09,767 with the biggest head in the room Ms. Katelyn. 278 00:17:19,560 --> 00:17:21,214 Um, I just wanted to say thanks 279 00:17:21,388 --> 00:17:22,628 to all of you for your support. 280 00:17:22,780 --> 00:17:24,391 We wouldn't be here without you guys 281 00:17:24,565 --> 00:17:26,654 coming out to our games and showing your support. 282 00:17:26,828 --> 00:17:28,395 We're really gonna need you tomorrow 283 00:17:28,569 --> 00:17:30,286 because we're moving forward in the tournament. 284 00:17:30,310 --> 00:17:33,530 And just come out to the games and show your support. 285 00:17:41,451 --> 00:17:42,278 - That was great. - Really good, yeah. 286 00:17:42,452 --> 00:17:43,584 You did fine. 287 00:17:43,758 --> 00:17:45,803 Was my face red the whole time? 288 00:17:45,977 --> 00:17:47,979 Ah, not the whole time. 289 00:17:48,545 --> 00:17:51,070 It was short and sweet and it's over now. 290 00:17:51,244 --> 00:17:52,375 But I am confused. 291 00:17:52,549 --> 00:17:54,464 Do you want them to support us or? 292 00:17:54,638 --> 00:17:55,683 Yeah. 293 00:17:55,857 --> 00:17:57,598 No, I mean you get so nervous 294 00:17:57,772 --> 00:17:59,208 about speaking for a few seconds, 295 00:17:59,382 --> 00:18:00,664 but you can play a two hour game. 296 00:18:00,688 --> 00:18:02,081 Well, that I know how to do. 297 00:18:02,255 --> 00:18:04,083 Public speaking is not my thing. 298 00:18:04,257 --> 00:18:05,823 Well, if we win tomorrow, 299 00:18:05,997 --> 00:18:08,435 you'll probably have to do some more speeches. 300 00:18:08,609 --> 00:18:10,001 But don't worry, just get up there 301 00:18:10,176 --> 00:18:13,179 and say support, support, and support. 302 00:18:13,353 --> 00:18:14,180 Support. 303 00:18:14,354 --> 00:18:15,181 And support. 304 00:18:15,355 --> 00:18:16,138 You guys are the best. 305 00:18:16,312 --> 00:18:17,008 But you know what? 306 00:18:17,183 --> 00:18:18,314 - What's up, K. - P? 307 00:18:18,488 --> 00:18:20,055 I could really use your support. 308 00:18:20,229 --> 00:18:21,752 Okay, you're done. 309 00:18:26,061 --> 00:18:27,541 Ah, coach. 310 00:18:27,715 --> 00:18:29,804 Are we gonna talk about the new recruits? 311 00:18:31,153 --> 00:18:32,153 Uh-uh. 312 00:18:34,156 --> 00:18:37,203 Okay, 'cause look, there's this kid down in Brandenburg. 313 00:18:37,377 --> 00:18:38,987 I don't care. 314 00:18:39,161 --> 00:18:40,336 Excuse me. 315 00:18:40,945 --> 00:18:43,209 I think I have found the best player 316 00:18:43,383 --> 00:18:45,341 I've seen in a long time. 317 00:18:45,515 --> 00:18:46,777 A position player. 318 00:18:49,737 --> 00:18:51,434 Katelyn Pavey. 319 00:18:53,567 --> 00:18:55,003 Never heard of her. 320 00:18:55,177 --> 00:18:56,526 I have a feeling you will. 321 00:18:56,700 --> 00:18:59,181 Wait, is that the one-armed girl? 322 00:18:59,355 --> 00:19:00,355 You know her? 323 00:19:00,400 --> 00:19:01,749 I've heard some things. 324 00:19:01,923 --> 00:19:02,576 - I- - It's the girl 325 00:19:02,750 --> 00:19:04,012 from Lanesville. 326 00:19:04,186 --> 00:19:05,883 Lanesville? 327 00:19:06,057 --> 00:19:08,234 She's the best thing I've seen in a long time. 328 00:19:10,236 --> 00:19:11,324 One arm. 329 00:19:12,890 --> 00:19:14,240 What is that? 330 00:19:14,414 --> 00:19:15,850 That's who you want. 331 00:19:16,024 --> 00:19:17,460 Yep. 332 00:19:17,634 --> 00:19:19,221 Coach, what about the pitcher and the catcher? 333 00:19:19,245 --> 00:19:20,898 She pretty much stole the show, folks. 334 00:19:21,072 --> 00:19:22,248 What? 335 00:19:22,422 --> 00:19:23,616 I'm going back to Indiana tomorrow 336 00:19:23,640 --> 00:19:24,946 to watch her play to my state. 337 00:19:26,077 --> 00:19:27,470 Lanesville? 338 00:19:27,644 --> 00:19:32,780 Folks, this is the next CCU star outfielder. 339 00:19:36,262 --> 00:19:38,786 Coach, there's players with. 340 00:19:40,091 --> 00:19:42,355 Dude, you in on this? 341 00:19:42,529 --> 00:19:44,444 Wait till you see this girl play. 342 00:19:45,358 --> 00:19:46,794 What is going on? 343 00:19:49,362 --> 00:19:54,802 Lanesville? 344 00:19:58,371 --> 00:19:59,807 All right, ladies on me. 345 00:20:00,808 --> 00:20:01,809 Now focus up. 346 00:20:03,202 --> 00:20:04,855 You already know everything 347 00:20:05,029 --> 00:20:07,293 you need to know about this team. 348 00:20:08,598 --> 00:20:10,165 And I want you to forget everything 349 00:20:10,339 --> 00:20:13,212 that has ever happened between us and them in the past. 350 00:20:13,386 --> 00:20:15,692 We are not living in the past. 351 00:20:15,866 --> 00:20:17,955 We're living in this moment. 352 00:20:18,129 --> 00:20:19,609 This is our game. 353 00:20:19,783 --> 00:20:22,090 We have to go out there and get it. 354 00:20:22,612 --> 00:20:24,092 If you get a good pitch, 355 00:20:24,266 --> 00:20:26,834 you hit harder than you ever have before. 356 00:20:27,617 --> 00:20:29,097 You make connection, 357 00:20:29,271 --> 00:20:32,187 you run harder than you ever have before. 358 00:20:33,014 --> 00:20:35,321 You gonna leave it all on the line tonight, ladies. 359 00:20:36,147 --> 00:20:37,192 Got anything to add, Dad? 360 00:20:37,366 --> 00:20:38,541 Do I ever? 361 00:20:39,760 --> 00:20:40,935 Y'all ready? 362 00:20:41,109 --> 00:20:42,589 Yeah. 363 00:20:42,763 --> 00:20:44,131 Let's get out there and show him who we are. 364 00:20:44,155 --> 00:20:45,155 - Go. - Come on. 365 00:20:45,287 --> 00:20:46,287 Whoo. 366 00:20:59,910 --> 00:21:00,737 Strike three. 367 00:21:00,911 --> 00:21:01,911 You're out. 368 00:21:03,131 --> 00:21:04,698 Thataway, thataway. 369 00:21:04,872 --> 00:21:06,830 We only need one more, girls. 370 00:21:07,004 --> 00:21:08,092 One more out. 371 00:21:28,722 --> 00:21:30,593 That's it, that's it. 372 00:21:30,767 --> 00:21:32,465 We only need two more to win this. 373 00:21:32,639 --> 00:21:34,771 One more without extras. 374 00:21:41,604 --> 00:21:43,998 Hey, you know what to do. 375 00:21:47,871 --> 00:21:50,309 Hey, get behind in the box. 376 00:21:50,483 --> 00:21:52,006 Come on, come on. 377 00:21:58,752 --> 00:22:00,754 Strike one. 378 00:22:11,330 --> 00:22:12,330 Strike two. 379 00:22:42,578 --> 00:22:43,666 No. 380 00:22:49,629 --> 00:22:50,717 Get up. 381 00:22:51,892 --> 00:22:52,892 Doesn't look good. 382 00:22:53,023 --> 00:22:54,023 Not now. 383 00:22:59,639 --> 00:23:01,815 Don't put any pressure. 384 00:23:14,131 --> 00:23:15,132 Hi, Katelyn. 385 00:23:15,306 --> 00:23:16,743 How you feeling, sweetheart? 386 00:23:18,832 --> 00:23:22,749 Well, we've completed all of our MRls 387 00:23:22,923 --> 00:23:25,795 and they show that she has a tear on her ACL. 388 00:23:25,969 --> 00:23:29,582 Partial tear on her MCL and PCL. 389 00:23:29,756 --> 00:23:33,237 And on top of that sweet one, you've torn up your meniscus. 390 00:23:33,412 --> 00:23:37,024 This is a really, really bad injury for a knee. 391 00:23:37,198 --> 00:23:39,983 Along with all of that comes a lot of swelling. 392 00:23:40,157 --> 00:23:41,837 So until that swelling goes down, sweetie, 393 00:23:41,985 --> 00:23:44,510 we cannot put you in surgery. 394 00:23:44,684 --> 00:23:46,686 How soon before she can play again? 395 00:23:46,860 --> 00:23:48,644 This all takes quite a bit of time. 396 00:23:48,818 --> 00:23:50,254 We can't rush it, all right? 397 00:23:50,429 --> 00:23:52,648 Now my best estimate, 398 00:23:52,822 --> 00:23:54,650 you're looking at six to nine months 399 00:23:54,824 --> 00:23:56,870 before you're completely done. 400 00:23:58,132 --> 00:23:59,176 Okay. 401 00:23:59,350 --> 00:24:01,352 So when can you do the surgery? 402 00:24:01,527 --> 00:24:03,703 We've gotta wait until the swelling goes down. 403 00:24:03,877 --> 00:24:06,009 If we do that, we have a great track record 404 00:24:06,183 --> 00:24:08,011 of being very, very successful. 405 00:24:08,185 --> 00:24:10,884 Now I've got, let me see here, 406 00:24:11,580 --> 00:24:14,061 I've got two dates available in about four weeks. 407 00:24:14,235 --> 00:24:15,018 Would that be okay? 408 00:24:15,192 --> 00:24:16,498 Four weeks? 409 00:24:16,672 --> 00:24:18,848 You can't do it any sooner than that? 410 00:24:19,022 --> 00:24:20,763 No. 411 00:24:20,937 --> 00:24:22,132 What you've got too much golf to play before then? 412 00:24:22,156 --> 00:24:23,549 Eric. 413 00:24:26,377 --> 00:24:28,771 We understand, Doctor, thank you. 414 00:24:28,945 --> 00:24:31,426 Can we get on your schedule as soon as possible? 415 00:24:31,600 --> 00:24:32,775 Of course I can. 416 00:24:32,949 --> 00:24:34,144 Look, I'll make sure that I get you 417 00:24:34,168 --> 00:24:36,431 in as soon as possible, okay? 418 00:24:36,605 --> 00:24:39,042 Now, sweetie, if we do this 419 00:24:39,216 --> 00:24:41,654 with a lot of care and we do it properly, 420 00:24:41,828 --> 00:24:44,613 we are going to have you out of here as soon as possible 421 00:24:44,787 --> 00:24:48,225 better than you are now and back on the court. 422 00:24:48,399 --> 00:24:51,011 She plays softball. 423 00:24:52,273 --> 00:24:53,317 Of course she does. 424 00:24:56,451 --> 00:24:57,583 That guy. 425 00:24:58,932 --> 00:25:00,281 I want a second opinion. 426 00:25:00,455 --> 00:25:01,975 We can go down to St. Mary's right now. 427 00:25:02,109 --> 00:25:05,460 Eric, this is the best place for sports medicine 428 00:25:05,634 --> 00:25:06,983 and you know that. 429 00:25:07,157 --> 00:25:09,595 We don't need to go anywhere else. 430 00:25:12,511 --> 00:25:14,600 Are you doing okay, honey? 431 00:25:15,514 --> 00:25:17,690 Yeah, Mom, I'll be fine. 432 00:25:31,965 --> 00:25:34,358 I think that's exactly what we need here. 433 00:25:51,419 --> 00:25:52,420 What? 434 00:25:55,336 --> 00:25:56,336 Nothing. 435 00:26:32,503 --> 00:26:33,679 All right. 436 00:26:34,636 --> 00:26:36,116 You want me to get some ice? 437 00:26:36,290 --> 00:26:37,334 Yeah. 438 00:26:37,508 --> 00:26:38,205 Do you need anything else? 439 00:26:38,379 --> 00:26:39,467 No, I'm good. 440 00:26:39,641 --> 00:26:40,773 Okay. 441 00:26:43,166 --> 00:26:45,038 We're gonna get through this. 442 00:26:45,212 --> 00:26:47,736 You are gonna get through this. 443 00:26:47,910 --> 00:26:49,172 There is no I can't. 444 00:26:49,346 --> 00:26:50,391 Thanks, Dad. 445 00:26:51,479 --> 00:26:56,310 All right. 446 00:27:07,626 --> 00:27:09,236 - Morning. - Morning. 447 00:27:09,410 --> 00:27:11,368 Oh, there's coffee already made. 448 00:27:11,542 --> 00:27:12,542 Oh, thanks honey. 449 00:27:28,603 --> 00:27:31,432 Is that a cheer up breakfast? 450 00:27:32,215 --> 00:27:33,390 Yeah. 451 00:27:33,564 --> 00:27:35,479 Don't you think she deserves one? 452 00:27:36,350 --> 00:27:39,092 I think she's past the age where that'll work. 453 00:27:39,266 --> 00:27:40,354 And why not? 454 00:27:41,921 --> 00:27:43,444 Because you obviously don't understand 455 00:27:43,618 --> 00:27:45,098 what she lost last night. 456 00:27:46,534 --> 00:27:48,405 Okay, there you go again 457 00:27:48,579 --> 00:27:51,452 with the I wouldn't understand garbage. 458 00:27:51,626 --> 00:27:54,760 You don't think I understand my daughter? 459 00:27:55,412 --> 00:27:57,458 I know you two have this special bond. 460 00:27:57,632 --> 00:28:00,679 You always have, but I have a special bond 461 00:28:00,853 --> 00:28:02,463 with her too, Eric. 462 00:28:02,637 --> 00:28:04,944 Every mother has a special bond with their child. 463 00:28:05,118 --> 00:28:06,685 Okay, okay, okay. 464 00:28:06,859 --> 00:28:09,165 I'm not saying you don't have a special bond with her. 465 00:28:09,339 --> 00:28:10,819 Really I'm not saying that. 466 00:28:12,212 --> 00:28:13,648 But after last night, 467 00:28:13,822 --> 00:28:15,650 we're gonna have a lot of ripple effects. 468 00:28:15,824 --> 00:28:19,480 And I'm not capable of understanding ripple effects? 469 00:28:19,654 --> 00:28:21,874 You don't think I have the life experience 470 00:28:22,048 --> 00:28:24,485 to know what ripple effects can do? 471 00:28:24,659 --> 00:28:27,096 Like when you make a choice and the effects of that choice 472 00:28:27,270 --> 00:28:29,403 reach out to other areas of your life 473 00:28:29,577 --> 00:28:32,580 affecting the people in your life. 474 00:28:35,452 --> 00:28:37,803 Do you remember when we first met? 475 00:28:39,326 --> 00:28:42,242 Yeah, I was actually thinking about it last night 476 00:28:42,416 --> 00:28:43,634 on the way home. 477 00:28:44,287 --> 00:28:46,028 I knew you were flirting with me 478 00:28:46,202 --> 00:28:48,161 from the moment I sat down 479 00:28:49,728 --> 00:28:52,165 and I knew you didn't need to work all those weekends 480 00:28:52,339 --> 00:28:55,559 or all those late nights to close the restaurant down. 481 00:28:56,735 --> 00:28:59,172 And I knew you were married 482 00:28:59,825 --> 00:29:02,697 and I knew what I was doing in response. 483 00:29:03,437 --> 00:29:06,353 I knew there could be ripple effects. 484 00:29:08,398 --> 00:29:12,533 So please don't tell me that I wouldn't understand. 485 00:29:16,406 --> 00:29:20,671 Now I'm gonna go take our daughter her favorite breakfast. 486 00:29:20,846 --> 00:29:24,458 And if you can have a positive and uplifting attitude, 487 00:29:24,632 --> 00:29:25,851 you can join me. 488 00:29:39,342 --> 00:29:40,517 Katelyn. 489 00:29:40,691 --> 00:29:42,868 Good morning, sweetheart. 490 00:29:43,042 --> 00:29:44,130 Morning, Mom. 491 00:29:44,304 --> 00:29:46,001 How are you feeling? 492 00:29:46,175 --> 00:29:47,220 Okay, I guess. 493 00:29:47,394 --> 00:29:48,961 Stiff sore. 494 00:29:50,223 --> 00:29:53,530 I made you breakfast and it's your favorite. 495 00:29:53,704 --> 00:29:54,704 Thanks, Mom. 496 00:29:54,793 --> 00:29:56,403 You didn't have to do that. 497 00:29:56,577 --> 00:29:57,404 Are you kidding? 498 00:29:57,578 --> 00:29:58,884 For my girl? 499 00:30:02,365 --> 00:30:03,845 You know, I would do anything 500 00:30:04,019 --> 00:30:06,369 to make all of this better for you, 501 00:30:06,935 --> 00:30:09,503 but only God can do that, honey. 502 00:30:09,677 --> 00:30:10,852 Why didn't he? 503 00:30:11,026 --> 00:30:12,071 What? 504 00:30:12,245 --> 00:30:13,507 God. 505 00:30:13,681 --> 00:30:15,291 Why didn't he make me all better? 506 00:30:15,465 --> 00:30:19,382 I mean, first I'm born like this and it's fine. 507 00:30:19,556 --> 00:30:20,862 It's whatever. 508 00:30:21,036 --> 00:30:23,082 You get over it and you move on. 509 00:30:23,256 --> 00:30:28,087 But softball is, I was really good, Mom. 510 00:30:28,261 --> 00:30:30,480 You are really good. 511 00:30:30,654 --> 00:30:33,135 Mom, look at this. 512 00:30:33,309 --> 00:30:35,311 I have to face reality here. 513 00:30:35,485 --> 00:30:37,531 A six to nine month recovery 514 00:30:37,705 --> 00:30:40,012 and the surgery isn't for another month. 515 00:30:40,186 --> 00:30:42,710 There goes my senior year. 516 00:30:42,884 --> 00:30:44,843 There were scouts at that game. 517 00:30:45,582 --> 00:30:46,821 There will be scouts at the next game, 518 00:30:46,845 --> 00:30:49,456 but they won't be seeing me. 519 00:30:49,630 --> 00:30:52,589 And even if I get back to a hundred percent, 520 00:30:52,763 --> 00:30:55,157 I lost my chance at the scholarship. 521 00:30:55,331 --> 00:30:56,898 Senior year gone. 522 00:30:57,072 --> 00:30:58,987 College gone. 523 00:30:59,161 --> 00:31:01,163 Why didn't God stop that? 524 00:31:01,337 --> 00:31:04,732 I know things seem really bleak right now, 525 00:31:05,515 --> 00:31:08,779 but you haven't missed your opportunity to go to college 526 00:31:08,954 --> 00:31:10,651 and you know that. 527 00:31:12,305 --> 00:31:13,784 Now you might not believe me, 528 00:31:13,959 --> 00:31:16,396 but you aren't the first person to ever ask 529 00:31:16,570 --> 00:31:19,355 why did God allow this to happen? 530 00:31:20,095 --> 00:31:22,793 Katelyn, life can be hard sometimes, 531 00:31:22,968 --> 00:31:26,623 and bad things can happen for no reason at all. 532 00:31:26,797 --> 00:31:28,930 Sometimes they happen because we need 533 00:31:29,104 --> 00:31:31,193 to learn something from them. 534 00:31:31,890 --> 00:31:34,631 God wants to teach us something new through the struggle 535 00:31:34,805 --> 00:31:36,372 and we could never have learned it 536 00:31:36,546 --> 00:31:38,374 unless we walked through it. 537 00:31:39,941 --> 00:31:43,640 Honey, as much as I wanna make your knee better, 538 00:31:43,814 --> 00:31:48,515 and as much as I love you, God loves you so much more, 539 00:31:48,689 --> 00:31:51,257 and he knows better than we ever could. 540 00:31:54,564 --> 00:31:57,654 Now, I don't know what we're gonna learn from this, 541 00:31:57,828 --> 00:32:03,182 but I know you and a six to nine month recovery for you, 542 00:32:04,139 --> 00:32:05,227 I doubt that. 543 00:32:07,926 --> 00:32:13,148 Are you going to eat this breakfast or am I? 544 00:32:13,583 --> 00:32:14,367 I will in a minute. 545 00:32:14,541 --> 00:32:15,803 Thanks Mom. 546 00:32:16,456 --> 00:32:18,719 Okay, honey, I love you so much. 547 00:32:44,527 --> 00:32:46,703 So you're telling me that the office has crutches, 548 00:32:46,877 --> 00:32:49,706 but they don't have a wheelchair on hand. 549 00:32:50,316 --> 00:32:53,536 Steve, she's only got one good arm. 550 00:32:53,710 --> 00:32:55,669 How is she supposed to handle crutches? 551 00:32:58,715 --> 00:33:01,675 Yes, I realize it's at the end of the school year. 552 00:33:03,068 --> 00:33:04,504 No, Steve, I'm not mad at you. 553 00:33:04,678 --> 00:33:06,158 I'm just surprised that the office 554 00:33:06,332 --> 00:33:09,074 doesn't have a wheelchair on hand. 555 00:33:12,120 --> 00:33:13,121 Yeah, yeah. 556 00:33:13,295 --> 00:33:14,905 I'll make some phone calls too. 557 00:33:15,080 --> 00:33:17,256 Surely to goodness we can find her wheelchair 558 00:33:17,430 --> 00:33:18,692 in the next 12 hours. 559 00:33:20,259 --> 00:33:21,259 Yeah, okay, fine. 560 00:33:21,390 --> 00:33:22,696 I'll call you later. 561 00:33:23,175 --> 00:33:24,698 Just can't catch a break. 562 00:33:41,932 --> 00:33:43,108 Bye, honey. 563 00:33:43,282 --> 00:33:44,805 Where you going? 564 00:33:44,979 --> 00:33:46,850 Church. 565 00:33:47,025 --> 00:33:49,345 Remember the girls are supposed to sing for the kids again. 566 00:33:49,592 --> 00:33:50,854 That's right, that's right. 567 00:33:52,291 --> 00:33:54,075 Hey, you go ahead and go. 568 00:33:54,249 --> 00:33:56,121 I'll, I'll watch Big Head, all right? 569 00:33:56,295 --> 00:33:56,947 Okay. 570 00:33:57,122 --> 00:33:58,601 Love you. 571 00:33:58,775 --> 00:34:00,734 Girls, meet me at the front of the house. 572 00:34:26,325 --> 00:34:27,804 All the house all closed down? 573 00:34:27,978 --> 00:34:29,698 All closed down and all money accounted for. 574 00:34:29,850 --> 00:34:31,306 All right, looks like our job here is done. 575 00:34:31,330 --> 00:34:33,158 Another successful night. 576 00:34:33,332 --> 00:34:34,333 Thank goodness. 577 00:34:34,507 --> 00:34:36,204 How about we go home? 578 00:34:37,901 --> 00:34:38,901 Say what? 579 00:34:39,773 --> 00:34:40,773 Are you okay? 580 00:34:41,992 --> 00:34:43,559 Yeah. 581 00:34:43,733 --> 00:34:46,867 No, I'm, I'm super, I, I, I'm. 582 00:34:47,041 --> 00:34:49,696 Hey, I don't know if I've told you this yet, 583 00:34:49,870 --> 00:34:54,570 but, uh, man, you have really turned this place around. 584 00:34:54,744 --> 00:34:57,443 You're not so bad yourself. 585 00:35:10,151 --> 00:35:11,587 Hey, what, what are you doing? 586 00:35:11,761 --> 00:35:14,373 I called out a few times, but nobody answered. 587 00:35:14,547 --> 00:35:17,071 I just figured everyone went to church. 588 00:35:17,941 --> 00:35:20,814 No, I stayed behind in case you needed anything. 589 00:35:22,120 --> 00:35:23,382 Are you okay, Dad? 590 00:35:24,644 --> 00:35:26,689 Yeah, yeah, I'm fine. 591 00:35:27,342 --> 00:35:29,344 Just been making a few phone calls 592 00:35:29,518 --> 00:35:31,172 trying to find you a wheelchair. 593 00:35:31,346 --> 00:35:33,627 Principal Richt says, "We don't have any at the high scho" 594 00:35:33,653 --> 00:35:35,916 I don't wanna be in a wheelchair. 595 00:35:36,090 --> 00:35:37,657 It's not that big a deal. 596 00:35:37,831 --> 00:35:39,267 Well, I don't blame you, honey, 597 00:35:39,441 --> 00:35:41,617 but it's not like you can do crutches. 598 00:35:43,663 --> 00:35:45,795 Your big head will throw you off balance. 599 00:35:47,884 --> 00:35:52,324 You need to be resting that knee so you can get your surgery 600 00:35:52,498 --> 00:35:54,326 so you can get rehab and get back on the field 601 00:35:54,500 --> 00:35:55,805 as quickly as possible. 602 00:35:57,111 --> 00:35:59,026 Go on, go rest that knee. 603 00:35:59,200 --> 00:36:00,200 Right, coach. 604 00:36:15,434 --> 00:36:19,438 Hey. 605 00:36:19,612 --> 00:36:22,658 Mom, Dad, y'all joining us for lunch? 606 00:36:22,832 --> 00:36:26,096 Not only are we joining you for lunch, 607 00:36:26,271 --> 00:36:28,055 I'm making the lunch. 608 00:36:28,229 --> 00:36:30,579 My famous spaghetti. 609 00:36:30,753 --> 00:36:32,451 Hmm. 610 00:36:32,625 --> 00:36:34,080 Maybe Me Me will finally tell us her secret recipe 611 00:36:34,104 --> 00:36:36,063 and we can have it whenever we want. 612 00:36:37,760 --> 00:36:39,545 That's not happening anytime soon. 613 00:36:39,719 --> 00:36:44,637 Oh, now Salena already bought the right pasta 614 00:36:45,812 --> 00:36:47,944 and she's gonna get everything started 615 00:36:48,118 --> 00:36:51,383 while I go and see my rehab buddy. 616 00:36:52,297 --> 00:36:53,298 Rehab? 617 00:36:54,386 --> 00:36:56,257 I thought we were talking surgery. 618 00:36:56,431 --> 00:36:59,652 I'm not doing another transplant. 619 00:36:59,826 --> 00:37:02,263 Then they're gonna expect you to do dialysis. 620 00:37:02,437 --> 00:37:04,787 And I'm not doing dialysis again. 621 00:37:04,961 --> 00:37:08,313 If the good Lord wants me home, he'll take me. 622 00:37:08,487 --> 00:37:09,923 All right, now look, 623 00:37:10,097 --> 00:37:11,553 you know your mother when she's made up her mind 624 00:37:11,577 --> 00:37:13,013 on something there's no change it. 625 00:37:13,883 --> 00:37:14,883 All right. 626 00:37:14,971 --> 00:37:15,971 Oh, come on. 627 00:37:16,059 --> 00:37:17,059 Let's go get to her room. 628 00:37:17,147 --> 00:37:18,147 Okay. 629 00:37:19,106 --> 00:37:20,412 - All right. - Careful. 630 00:37:23,850 --> 00:37:25,504 That's a starter kit. 631 00:37:29,029 --> 00:37:30,029 Here we go. 632 00:37:34,121 --> 00:37:36,166 How you doing kiddo? 633 00:37:36,341 --> 00:37:37,341 I've been better. 634 00:37:37,472 --> 00:37:39,344 Haven't we all? 635 00:37:42,042 --> 00:37:46,438 Your knee, it's almost as big as your head. 636 00:37:46,612 --> 00:37:48,614 Dad says, "Nothing's that big." 637 00:37:48,788 --> 00:37:50,355 Ah, he's one to talk. 638 00:37:50,529 --> 00:37:52,139 Where do you think you get it from? 639 00:37:52,313 --> 00:37:53,836 Hey. 640 00:37:56,709 --> 00:38:00,060 Now I know I'm a lot to aspire to, 641 00:38:00,234 --> 00:38:02,454 but you didn't have to go and blow your knee out 642 00:38:02,628 --> 00:38:05,152 just so as we could be rehab buddies. 643 00:38:05,326 --> 00:38:07,154 Oh, you're gonna be rehabbing with me. 644 00:38:07,328 --> 00:38:09,504 Of course. 645 00:38:09,678 --> 00:38:11,724 Mysterious ways. 646 00:38:11,898 --> 00:38:14,204 They're mysterious, all right? 647 00:38:14,379 --> 00:38:16,294 Hey, little bit, let me tell you something. 648 00:38:16,468 --> 00:38:18,905 You want God to be mysterious. 649 00:38:19,079 --> 00:38:22,822 I mean, if there was a God that we could figure out, 650 00:38:23,518 --> 00:38:26,173 that's just not a God I'd be interested in worshiping. 651 00:38:26,826 --> 00:38:29,219 He's got a plan in all of this. 652 00:38:29,394 --> 00:38:32,048 He always does. 653 00:38:32,614 --> 00:38:37,619 Katelyn, God don't make mistakes. 654 00:38:37,967 --> 00:38:39,491 Okay, Me Me. 655 00:38:39,665 --> 00:38:42,363 So we're gonna be rehab buddies and, and, 656 00:38:42,537 --> 00:38:46,062 and you won't give up on me, right? 657 00:38:46,236 --> 00:38:47,325 You got it. 658 00:38:47,499 --> 00:38:49,065 Well, we got a deal. 659 00:38:53,635 --> 00:38:55,724 You're on Sunday, coach? 660 00:38:55,898 --> 00:38:57,117 Afternoon. 661 00:38:57,291 --> 00:38:58,684 I went to the morning service. 662 00:38:58,858 --> 00:39:00,686 Well, so did you offer her the scholarship? 663 00:39:00,860 --> 00:39:02,949 Is this our newest player? 664 00:39:04,254 --> 00:39:05,255 She got hurt. 665 00:39:06,431 --> 00:39:07,780 What happened? 666 00:39:07,954 --> 00:39:13,176 Well, best case scenario torn ACL. 667 00:39:14,743 --> 00:39:16,441 Worst case, she'll never play again. 668 00:39:16,615 --> 00:39:17,790 Oh geez. 669 00:39:20,488 --> 00:39:22,447 I really wanna coach this girl. 670 00:39:26,842 --> 00:39:30,716 Well, let's see how she handles recovery. 671 00:39:39,246 --> 00:39:40,465 I guess we'll see. 672 00:39:51,737 --> 00:39:53,367 Hey, Big Head, I've got you throne all ready. 673 00:39:53,391 --> 00:39:55,088 Actually, Dad, I just wanna be in my room. 674 00:39:55,262 --> 00:39:56,698 What? 675 00:39:56,872 --> 00:39:58,023 I mean, I've got it already set up for your leg. 676 00:39:58,047 --> 00:39:58,744 You can sit right here with us. 677 00:39:58,918 --> 00:39:59,918 No thanks, Dad. 678 00:40:05,359 --> 00:40:06,491 No thanks. 679 00:40:06,665 --> 00:40:08,275 Eric, you leave her be. 680 00:40:12,540 --> 00:40:14,760 Okay, what, what was that? 681 00:40:16,109 --> 00:40:18,111 Honey, she's been through a lot. 682 00:40:19,286 --> 00:40:20,983 Well, I know that. 683 00:40:21,157 --> 00:40:23,333 It's not like I'm asking her to run three miles. 684 00:40:23,508 --> 00:40:25,423 I'm just asking her to sit on the porch with us. 685 00:40:25,597 --> 00:40:27,729 She needs her space. 686 00:40:28,513 --> 00:40:31,472 Wait, is this one of those teenage girl hormone things? 687 00:40:31,646 --> 00:40:32,952 Gross, Dad. 688 00:40:34,736 --> 00:40:39,001 We all mourn and grieve in our own ways. 689 00:40:39,175 --> 00:40:40,742 Mourn. 690 00:40:40,916 --> 00:40:42,135 What, what's she mourning? 691 00:40:43,615 --> 00:40:45,486 Are you serious? 692 00:40:45,660 --> 00:40:46,922 Who raised you? 693 00:40:47,096 --> 00:40:49,534 Son, I think sometimes your, your mouth 694 00:40:49,708 --> 00:40:52,624 runs a marathon while your brain standing still. 695 00:40:52,798 --> 00:40:54,800 What did she have to mourn? 696 00:40:54,974 --> 00:40:57,411 Softball, her leg. 697 00:40:57,585 --> 00:40:58,630 The independence she had. 698 00:40:58,804 --> 00:41:01,067 Being the best at everything. 699 00:41:01,241 --> 00:41:04,026 She's got plenty to mourn, believe you me. 700 00:41:04,549 --> 00:41:06,072 Well now I think it was you 701 00:41:06,246 --> 00:41:07,856 that was teaching me not 702 00:41:08,030 --> 00:41:09,617 to make a mountain out of a mole hill when I was a kid. 703 00:41:09,641 --> 00:41:12,557 That's not what Katelyn's doing. 704 00:41:13,340 --> 00:41:18,214 You however may be making a molehill out of the mountain. 705 00:41:18,693 --> 00:41:20,042 What's that supposed to mean? 706 00:41:20,565 --> 00:41:23,829 Eric, this is no small thing. 707 00:41:24,003 --> 00:41:25,787 As much as you would like it to be one, 708 00:41:25,961 --> 00:41:29,356 this is a serious injury. 709 00:41:29,530 --> 00:41:31,053 Mom, no one is more resilient 710 00:41:31,227 --> 00:41:33,403 than than that girl right there. 711 00:41:34,056 --> 00:41:35,841 And I know that she's lost stuff. 712 00:41:36,015 --> 00:41:38,278 Salena and I have gone round and round about that. 713 00:41:38,452 --> 00:41:41,760 I just don't like this attitude that it's all over. 714 00:41:41,934 --> 00:41:43,326 She's gonna get better. 715 00:41:43,501 --> 00:41:45,024 We all know that. 716 00:41:45,198 --> 00:41:48,593 But you know this girl, she, she needs to do things 717 00:41:48,767 --> 00:41:51,509 at her own pace in her own way. 718 00:41:51,683 --> 00:41:53,989 You just gotta give her time. 719 00:41:54,163 --> 00:41:55,861 God don't make mistakes. 720 00:41:57,776 --> 00:41:59,778 Something else I grew up hearing. 721 00:42:03,433 --> 00:42:05,020 Oh hey, this is the guy about my wheelchair. 722 00:42:05,044 --> 00:42:05,784 I gotta take this. 723 00:42:05,958 --> 00:42:07,046 I'll be right back. 724 00:42:24,803 --> 00:42:27,109 Uh, Dale said, "That he was gonna leave the wheelchair 725 00:42:27,283 --> 00:42:29,808 in the central office," so I'll be right back. 726 00:42:35,378 --> 00:42:36,378 Are you all right? 727 00:42:36,423 --> 00:42:37,163 Sure, Dad. 728 00:42:37,337 --> 00:42:38,337 I'm fine. 729 00:42:40,645 --> 00:42:43,256 That doesn't sound real confident. 730 00:42:44,126 --> 00:42:46,738 Maybe I'm not feeling very confident right now. 731 00:42:48,478 --> 00:42:49,523 About what? 732 00:42:49,697 --> 00:42:51,264 About everything. 733 00:42:51,438 --> 00:42:52,937 How am I supposed to wheel a wheelchair 734 00:42:52,961 --> 00:42:54,920 around the school with one hand? 735 00:42:55,094 --> 00:42:57,357 How am I supposed to get my books outta my locker? 736 00:42:57,531 --> 00:43:00,055 People already look at me differently. 737 00:43:00,229 --> 00:43:01,622 Now I'm the kid in the wheelchair 738 00:43:01,796 --> 00:43:03,668 who leaves class five minutes early. 739 00:43:03,842 --> 00:43:05,442 I never wanted to be treated differently 740 00:43:05,583 --> 00:43:06,888 and now I have to be. 741 00:43:12,198 --> 00:43:15,505 We all need help sometimes, Big Head. 742 00:43:16,245 --> 00:43:19,031 Even the best of us, even the strongest of us. 743 00:43:21,337 --> 00:43:23,731 It doesn't hurt to need help. 744 00:43:25,907 --> 00:43:29,737 Look, school's gonna be over in a few weeks anyway, right? 745 00:43:31,696 --> 00:43:33,262 You can make it through this. 746 00:43:35,395 --> 00:43:36,788 Let me hear you say it. 747 00:43:37,527 --> 00:43:38,703 I can. 748 00:43:40,313 --> 00:43:42,358 That didn't sound too convincing. 749 00:43:42,532 --> 00:43:45,405 Take what you can get, Dad. 750 00:43:51,541 --> 00:43:52,541 Okay. 751 00:44:01,160 --> 00:44:02,596 It's not that bad, right? 752 00:44:02,770 --> 00:44:04,642 The season's over. 753 00:44:04,816 --> 00:44:06,707 We get to leave every class early for the rest of the year. 754 00:44:06,731 --> 00:44:08,360 You'll have your surgery and you'll be back on the field 755 00:44:08,384 --> 00:44:10,778 before next season even starts. 756 00:44:12,650 --> 00:44:13,825 - Right, K. - P? 757 00:44:13,999 --> 00:44:15,043 It all sounds good. 758 00:44:15,217 --> 00:44:15,696 Yeah. 759 00:44:15,870 --> 00:44:16,697 Great. 760 00:44:16,871 --> 00:44:18,351 Let's just enjoy it. 761 00:44:18,525 --> 00:44:20,325 I don't really like most of my classes anyway. 762 00:44:22,485 --> 00:44:24,245 Don't forget to turn in your financial report 763 00:44:24,357 --> 00:44:26,489 before the end of the week or it goes down as a zero. 764 00:44:27,012 --> 00:44:29,884 Dylan, detention as usual. 765 00:44:30,058 --> 00:44:31,277 All right. 766 00:44:34,454 --> 00:44:38,371 Hey Danny, where'd you get all those bracelets? 767 00:44:38,545 --> 00:44:40,025 Um, I made my own. 768 00:44:40,199 --> 00:44:41,461 You made 'em yourself? 769 00:44:41,635 --> 00:44:42,635 Yes, sir. 770 00:44:42,680 --> 00:44:43,985 - Online? - Yes, sir. 771 00:44:44,638 --> 00:44:46,118 Can you show me how you did that? 772 00:44:46,292 --> 00:44:47,902 Sure. 773 00:44:48,076 --> 00:44:49,575 Let's set up a time sometime to do that, okay? 774 00:44:49,599 --> 00:44:50,731 Okay. 775 00:44:50,905 --> 00:44:52,065 - Thank you. - You're welcome. 776 00:44:52,124 --> 00:44:53,342 Appreciate it, Danny. 777 00:45:01,481 --> 00:45:03,962 "The Crucible", "The Great Gatsby", 778 00:45:04,136 --> 00:45:06,268 "Hamlet", "Death of a Salesman", 779 00:45:06,442 --> 00:45:08,401 what do they all have in common? 780 00:45:10,272 --> 00:45:11,360 Hannah? 781 00:45:11,534 --> 00:45:12,694 Uh, everyone dies in the end. 782 00:45:12,797 --> 00:45:14,407 Well, not everyone. 783 00:45:14,581 --> 00:45:15,800 Who can help Hannah out? 784 00:45:17,236 --> 00:45:18,280 Yes. 785 00:45:18,454 --> 00:45:19,717 All the main characters die. 786 00:45:19,891 --> 00:45:22,154 Yes, these are all tragedies. 787 00:45:22,328 --> 00:45:24,069 The main characters die. 788 00:45:24,243 --> 00:45:25,244 Why? 789 00:45:27,637 --> 00:45:30,075 Uh, it's the consequences for their choices. 790 00:45:30,249 --> 00:45:31,990 Exactly. 791 00:45:32,164 --> 00:45:33,881 All throughout these stories we read of people who lie, 792 00:45:33,905 --> 00:45:38,213 steal, cheat, and all their stories end in death. 793 00:45:38,866 --> 00:45:40,746 But what are we supposed to take away from that? 794 00:45:40,825 --> 00:45:43,262 What are the authors trying to say about life? 795 00:45:44,480 --> 00:45:45,873 You know, all of these writers, 796 00:45:46,047 --> 00:45:47,503 some of whom lived hundreds of years apart, 797 00:45:47,527 --> 00:45:49,572 are all trying to tell us something. 798 00:45:49,747 --> 00:45:51,009 What do you think it is? 799 00:45:51,792 --> 00:45:52,792 K.P. 800 00:45:52,880 --> 00:45:54,490 That life is meaningless. 801 00:45:54,664 --> 00:45:56,623 Now, where'd you get an idea like that? 802 00:45:58,581 --> 00:46:01,106 Okay, okay, maybe I was a little obvious with the board, 803 00:46:01,280 --> 00:46:02,760 but think about it. 804 00:46:02,934 --> 00:46:05,937 All of these characters die and for what? 805 00:46:06,676 --> 00:46:08,200 All of Gatsby's money didn't save him 806 00:46:08,374 --> 00:46:09,941 from a vengeful husband. 807 00:46:10,115 --> 00:46:12,117 All of John Proctor's pleading and repentance 808 00:46:12,291 --> 00:46:14,075 didn't save him from the noose. 809 00:46:14,249 --> 00:46:16,556 Probably the worst offender of all, Willy Loman. 810 00:46:16,730 --> 00:46:19,298 How does "Death of a Salesman" use this idea? 811 00:46:20,299 --> 00:46:21,343 Sure, K.P. 812 00:46:21,517 --> 00:46:23,432 He sees it in his son Biff. 813 00:46:24,651 --> 00:46:26,435 Okay, go on. 814 00:46:26,609 --> 00:46:28,916 Well, Biff doesn't think he's meant for anything great. 815 00:46:29,090 --> 00:46:31,745 And Willy finally agrees with him. 816 00:46:32,528 --> 00:46:36,315 He gives up on his dreams and sees that maybe he isn't meant 817 00:46:36,489 --> 00:46:38,317 for anything great either. 818 00:46:38,491 --> 00:46:40,362 That's exactly right. 819 00:46:40,536 --> 00:46:42,538 Biff finally convinces Willy, 820 00:46:42,712 --> 00:46:45,150 which leads to that most tragic decision. 821 00:47:28,236 --> 00:47:29,455 Hey, Big Head. 822 00:47:30,108 --> 00:47:31,979 You came through surgery just fine. 823 00:47:34,242 --> 00:47:36,375 Did have a minor complication though. 824 00:47:38,812 --> 00:47:41,946 They couldn't do anything about the size of your head. 825 00:47:44,862 --> 00:47:48,126 Now your knee's gonna make a full recovery, but whew. 826 00:47:50,302 --> 00:47:51,956 Hey, you did great. 827 00:47:52,130 --> 00:47:53,130 How do you feel? 828 00:47:53,958 --> 00:47:55,307 Tired. 829 00:47:55,481 --> 00:47:56,961 Dave, get me on over there, honey. 830 00:47:57,135 --> 00:47:59,964 Hold on, Me Me's got something to say. 831 00:48:00,138 --> 00:48:01,661 No surprise there. 832 00:48:03,706 --> 00:48:06,492 Now you promised you were gonna be my rehab buddy. 833 00:48:06,666 --> 00:48:10,235 We're gonna get started as soon as possible. 834 00:48:10,409 --> 00:48:11,845 Whatever you say, Me Me. 835 00:48:12,019 --> 00:48:13,019 Oh honey. 836 00:48:13,891 --> 00:48:14,891 All right. 837 00:48:17,416 --> 00:48:20,071 Well, let's let the poor girl rest. 838 00:48:20,245 --> 00:48:21,309 You're the one kissing on her. 839 00:48:21,333 --> 00:48:22,508 Oh, kissing on her. 840 00:48:22,682 --> 00:48:23,683 I'll kiss on you. 841 00:48:23,857 --> 00:48:24,989 That'd be a nice change. 842 00:48:25,163 --> 00:48:28,644 Oh, don't you wish. 843 00:48:28,818 --> 00:48:30,255 Oh, be careful. 844 00:48:32,213 --> 00:48:32,866 Got it. 845 00:48:33,040 --> 00:48:34,040 I got it, Me Me. 846 00:48:35,042 --> 00:48:36,042 Wonderful news. 847 00:48:38,306 --> 00:48:43,877 I'm so proud of you. 848 00:49:00,850 --> 00:49:05,464 ♪ Don't let the things you can't change, keep you away ♪ 849 00:49:05,638 --> 00:49:09,424 ♪ From the things that matter most ♪ 850 00:49:09,598 --> 00:49:12,166 ♪ You can rush from the sunrise ♪ 851 00:49:12,340 --> 00:49:14,473 ♪ Till dusk of the night sky 852 00:49:14,647 --> 00:49:18,085 ♪ And not see the beauty in both ♪ 853 00:49:18,259 --> 00:49:23,656 ♪ Slow down, slow down 854 00:49:26,485 --> 00:49:30,228 ♪ Oh, you've got to breathe in deep ♪ 855 00:49:30,402 --> 00:49:34,319 ♪ Open your eyes and set your worry free ♪ 856 00:49:34,493 --> 00:49:38,714 ♪ Before the moment's just a memory ♪ 857 00:49:38,888 --> 00:49:44,807 ♪ Don't you see it's a gift to be alive ♪ 858 00:49:45,504 --> 00:49:49,682 ♪ Don't let the beauty of this life pass you by ♪ 859 00:49:58,430 --> 00:50:01,824 So what's it really like training with Me Me? 860 00:50:01,999 --> 00:50:03,913 It's fine, I guess. 861 00:50:04,088 --> 00:50:05,089 Really? 862 00:50:05,263 --> 00:50:06,351 Thought it'd be weird. 863 00:50:06,525 --> 00:50:07,569 Yeah. 864 00:50:07,743 --> 00:50:08,983 I've worked out with you before 865 00:50:09,136 --> 00:50:11,443 and there's no way Me Me's keeping up. 866 00:50:11,617 --> 00:50:14,011 Papa helps her around and she does what she can. 867 00:50:14,185 --> 00:50:17,318 Besides you worked out with me before I wrecked my knee. 868 00:50:17,492 --> 00:50:19,320 It's different now. 869 00:50:19,494 --> 00:50:21,757 You know you're gonna get a lecture from dad about that. 870 00:50:21,931 --> 00:50:23,194 I don't care. 871 00:50:23,933 --> 00:50:26,153 I would do anything to avoid the whole 872 00:50:26,327 --> 00:50:28,547 there is no such thing as I can't. 873 00:50:28,721 --> 00:50:30,505 There's no reason to push through. 874 00:50:30,679 --> 00:50:32,768 What's waiting on the other side of all this for me? 875 00:50:32,942 --> 00:50:34,379 What do you mean? 876 00:50:34,553 --> 00:50:36,120 You've got your senior year coming up. 877 00:50:36,294 --> 00:50:39,253 This is like the most important year for you. 878 00:50:39,427 --> 00:50:42,387 Even if I get back to 80% the way I am, 879 00:50:42,561 --> 00:50:44,321 that's not good enough to compete with people 880 00:50:44,389 --> 00:50:45,825 who have both arms. 881 00:50:45,999 --> 00:50:48,262 I had to be at 120 just to make the team. 882 00:50:48,436 --> 00:50:50,656 You know Dad is not gonna cut you from the team. 883 00:50:50,830 --> 00:50:52,266 I know, but that's not the point. 884 00:50:52,440 --> 00:50:54,094 What is the point? 885 00:50:54,268 --> 00:50:55,791 I'm not sure there is one. 886 00:50:55,965 --> 00:50:57,967 I have to face facts. 887 00:50:58,142 --> 00:51:00,144 I played softball for a while. 888 00:51:00,318 --> 00:51:01,449 It was fun. 889 00:51:01,623 --> 00:51:05,149 I was good, but maybe this is it. 890 00:51:05,323 --> 00:51:08,369 Maybe softball wasn't God's plan for me 891 00:51:08,543 --> 00:51:10,850 and this is my wake up call. 892 00:51:11,546 --> 00:51:13,679 Please don't tell mom and dad about this, okay? 893 00:51:14,767 --> 00:51:15,507 Of course. 894 00:51:15,681 --> 00:51:17,161 ♪ My head 895 00:51:17,335 --> 00:51:18,858 ♪ Save my best 896 00:51:19,032 --> 00:51:21,469 ♪ Asking you for strength 897 00:51:37,224 --> 00:51:38,573 Oh, honey. 898 00:51:55,024 --> 00:51:56,243 Dad. 899 00:52:35,456 --> 00:52:36,675 God take her home. 900 00:52:39,373 --> 00:52:40,524 And you just keep reminding her 901 00:52:40,548 --> 00:52:42,507 how much this family loves her. 902 00:52:48,034 --> 00:52:49,296 In Jesus name. 903 00:52:49,470 --> 00:52:50,732 - Amen. - Amen. 904 00:52:50,906 --> 00:52:51,994 Amen. 905 00:52:56,695 --> 00:52:57,957 The Lord is my shepherd. 906 00:52:59,263 --> 00:53:01,003 I lack nothing. 907 00:53:01,743 --> 00:53:05,225 He makes me lie down in green pastures. 908 00:53:05,399 --> 00:53:08,533 He leads me beside quiet waters. 909 00:53:09,403 --> 00:53:11,275 He restores my soul. 910 00:53:12,058 --> 00:53:15,888 He guides me along the right paths for his namesake. 911 00:53:16,062 --> 00:53:18,412 And even though I walk through the valley 912 00:53:18,586 --> 00:53:24,244 of the shadow of death, I fear no evil for you're with me. 913 00:53:24,810 --> 00:53:28,814 You're rod and your staff, they comfort me. 914 00:53:29,554 --> 00:53:33,297 You prepare a table for me in the presence of my enemies. 915 00:53:34,123 --> 00:53:38,476 You anoint my head with oil and my cup overflows. 916 00:53:39,172 --> 00:53:42,044 Surely goodness and mercy will follow me 917 00:53:42,219 --> 00:53:44,003 all the days of my life. 918 00:53:44,830 --> 00:53:47,702 And I will dwell in the house of the Lord forever. 919 00:53:48,486 --> 00:53:49,574 Let's pray. 920 00:53:59,932 --> 00:54:00,932 How you doing? 921 00:54:03,414 --> 00:54:05,154 It's too much, Dad. 922 00:54:05,329 --> 00:54:06,417 It's too painful. 923 00:54:07,505 --> 00:54:08,680 How do you do it? 924 00:54:09,724 --> 00:54:10,812 How do I do it? 925 00:54:10,986 --> 00:54:11,986 I don't know. 926 00:54:12,031 --> 00:54:14,686 You, you just do it. 927 00:54:14,860 --> 00:54:16,122 That's how you do it. 928 00:54:18,820 --> 00:54:20,082 I got, uh, 929 00:54:20,822 --> 00:54:22,694 I'm being flooded with a lot of memories. 930 00:54:24,130 --> 00:54:25,130 A strange one. 931 00:54:26,219 --> 00:54:27,699 Did you break your ankle? 932 00:54:29,483 --> 00:54:31,180 I didn't break it. 933 00:54:31,355 --> 00:54:32,355 I twisted it real good. 934 00:54:32,443 --> 00:54:34,619 Oh, I twisted it real good. 935 00:54:34,793 --> 00:54:39,276 Oh, I didn't have any time to relax, you know, 936 00:54:39,450 --> 00:54:44,193 'cause your mother expected me to put food on the table. 937 00:54:44,368 --> 00:54:46,021 And I'm gonna tell you something 938 00:54:46,195 --> 00:54:48,435 back then you and your brothers all you ever did was eat. 939 00:54:49,634 --> 00:54:54,856 So I shoved that twisted ankle into my boot 940 00:54:55,509 --> 00:54:56,834 and I pulled it as tight as it could. 941 00:54:56,858 --> 00:54:59,121 I tied it, cut off all the circulation 942 00:54:59,296 --> 00:55:00,775 so I couldn't feel it. 943 00:55:00,949 --> 00:55:04,388 And then I walked those tracks and worked 944 00:55:05,867 --> 00:55:07,467 And, and I wanted to tell you something. 945 00:55:07,521 --> 00:55:09,088 I wouldn't have had it any other way. 946 00:55:13,397 --> 00:55:14,485 Eric. 947 00:55:18,706 --> 00:55:23,755 Has it ever occurred to you that if your life was perfect, 948 00:55:25,539 --> 00:55:27,672 your family might not need you? 949 00:55:30,544 --> 00:55:32,633 Son, I worry about you sometimes. 950 00:55:36,420 --> 00:55:37,812 I do. 951 00:55:38,335 --> 00:55:41,642 You carry so much burden on your shoulders, 952 00:55:41,816 --> 00:55:46,691 so much weight that you clearly can't handle. 953 00:55:49,868 --> 00:55:51,783 But you never ask for help. 954 00:56:01,967 --> 00:56:03,708 I'm gonna tell you something though. 955 00:56:05,797 --> 00:56:07,146 If you needed help, 956 00:56:09,409 --> 00:56:12,673 this right here would be the place that you would ask. 957 00:56:15,284 --> 00:56:21,116 These problems he puts in front of you, 958 00:56:21,726 --> 00:56:23,138 he doesn't do it to make your life harder. 959 00:56:23,162 --> 00:56:25,294 No, he does it because he wants you 960 00:56:25,469 --> 00:56:26,731 to pick up those problems 961 00:56:28,602 --> 00:56:33,825 and bring him to him so that he could help you through. 962 00:56:37,524 --> 00:56:38,699 Yes, sir. 963 00:56:40,832 --> 00:56:42,964 I'm gonna go say goodbye Mom. 964 00:56:43,443 --> 00:56:44,749 Thank you, Dad. 965 00:58:06,395 --> 00:58:07,395 Hey, little bit. 966 00:58:09,224 --> 00:58:10,617 Hey, come on. 967 00:58:11,400 --> 00:58:14,665 I was thinking we'd go run some bases or hit some balls. 968 00:58:14,839 --> 00:58:16,014 No thanks, Papa. 969 00:58:17,189 --> 00:58:18,277 No thanks. 970 00:58:19,408 --> 00:58:21,149 I'm not really feeling it right now. 971 00:58:26,459 --> 00:58:28,766 You're really used to winning, aren't you? 972 00:58:30,289 --> 00:58:31,682 That's all right, honey. 973 00:58:32,813 --> 00:58:34,989 You earned each and every one of those. 974 00:58:39,080 --> 00:58:40,080 Okay. 975 00:58:41,909 --> 00:58:44,216 I want to tell you something. 976 00:58:45,434 --> 00:58:48,960 You have an incredible gift from God. 977 00:58:52,180 --> 00:58:54,792 Do you know who the first person was who noticed? 978 00:58:55,619 --> 00:58:56,707 Not your dad. 979 00:58:57,446 --> 00:58:58,446 Not me. 980 00:59:00,406 --> 00:59:01,712 It was Me Me. 981 00:59:03,583 --> 00:59:05,933 She saw it before any of us. 982 00:59:06,107 --> 00:59:08,893 And she told me about it time and again. 983 00:59:13,375 --> 00:59:15,900 The other day I was going through her things 984 00:59:16,074 --> 00:59:19,730 'cause that's what you have to do. 985 00:59:21,645 --> 00:59:24,952 And I found a box that I had never seen before 986 00:59:25,518 --> 00:59:28,695 and in that box there were three letters. 987 00:59:31,785 --> 00:59:36,703 There's one for your sister, one for your other sister, 988 00:59:39,053 --> 00:59:40,925 and there is one for you. 989 00:59:42,013 --> 00:59:43,013 Read it. 990 00:59:45,669 --> 00:59:50,848 And then if you need me, honey, I'll be downstairs. 991 00:59:53,502 --> 00:59:54,678 Okay? 992 01:00:20,747 --> 01:00:21,747 Let's go, Papa. 993 01:00:21,792 --> 01:00:22,967 We're losing daylight. 994 01:00:25,926 --> 01:00:27,275 And she's back. 995 01:00:32,324 --> 01:00:33,324 Carry on. 996 01:00:35,849 --> 01:00:37,198 Yes. 997 01:00:37,372 --> 01:00:39,723 Thank you so much for your condolences. 998 01:00:41,725 --> 01:00:44,510 Yes, she was a remarkable woman. 999 01:00:45,729 --> 01:00:46,991 Thank you. 1000 01:00:47,165 --> 01:00:49,080 And thank you so much for calling. 1001 01:00:50,429 --> 01:00:52,736 Okay, bye. 1002 01:00:55,086 --> 01:00:58,655 I don't think I can take one more of these. 1003 01:00:59,525 --> 01:01:02,006 I can take over for you if you'd like. 1004 01:01:03,747 --> 01:01:04,573 I don't know. 1005 01:01:04,748 --> 01:01:05,357 Thanks. 1006 01:01:05,531 --> 01:01:06,531 Maybe. 1007 01:01:10,144 --> 01:01:11,276 I'll take one more. 1008 01:01:14,235 --> 01:01:14,888 Hello? 1009 01:01:15,062 --> 01:01:15,759 Mr. Pavey? 1010 01:01:15,933 --> 01:01:17,238 Yes. 1011 01:01:17,412 --> 01:01:18,412 It's Cory Gardner. 1012 01:01:18,457 --> 01:01:19,545 Head coach at CCU. 1013 01:01:20,285 --> 01:01:21,765 How you doing? 1014 01:01:21,939 --> 01:01:23,636 Well, to be honest, 1015 01:01:23,810 --> 01:01:27,727 uh, we just had a funeral for my mother a few days ago. 1016 01:01:27,901 --> 01:01:28,989 Wow. 1017 01:01:29,163 --> 01:01:30,774 I'm sorry to hear that, sir. 1018 01:01:31,775 --> 01:01:33,124 Let call you some other time. 1019 01:01:33,298 --> 01:01:33,994 You know what? 1020 01:01:34,168 --> 01:01:35,168 No. 1021 01:01:35,300 --> 01:01:38,477 Uh, I, I think, I think 1022 01:01:38,651 --> 01:01:41,001 we could use this distraction right now. 1023 01:01:41,785 --> 01:01:43,525 How can I help you? 1024 01:01:43,700 --> 01:01:45,832 I was at the game when Katelyn had her injury. 1025 01:01:46,006 --> 01:01:48,356 Well, in fact, I was at the game before that 1026 01:01:48,530 --> 01:01:50,707 to watch some other players for the opposing team, 1027 01:01:50,881 --> 01:01:52,230 but Katelyn was so good, 1028 01:01:52,404 --> 01:01:53,927 I don't even remember their names. 1029 01:01:55,450 --> 01:01:57,148 I've been kicking myself ever since 1030 01:01:57,322 --> 01:01:59,150 because when I got back to my office, 1031 01:01:59,324 --> 01:02:01,456 I shoulda have sent Katelyn a letter. 1032 01:02:01,630 --> 01:02:03,458 I'd love to set up a meeting with you guys 1033 01:02:03,632 --> 01:02:05,243 to come down and see you. 1034 01:02:05,417 --> 01:02:07,337 I mean, I understand given your mother's passing, 1035 01:02:07,462 --> 01:02:09,310 that this could be something that you could definitely wait. 1036 01:02:09,334 --> 01:02:10,334 You know what? 1037 01:02:10,422 --> 01:02:13,120 No, I think this is exactly 1038 01:02:13,294 --> 01:02:15,209 what this family needs right now. 1039 01:02:15,383 --> 01:02:17,559 All right, little bit, now look 1040 01:02:18,169 --> 01:02:19,866 the only thing we gotta concentrate on 1041 01:02:20,040 --> 01:02:22,260 is one thing today, okay? 1042 01:02:22,434 --> 01:02:24,218 Ready for anything, Papa. 1043 01:02:24,392 --> 01:02:27,265 All right honey, I just need you to run the first base. 1044 01:02:28,962 --> 01:02:30,050 No problem. 1045 01:02:30,224 --> 01:02:31,530 Okay, here we go. 1046 01:02:32,749 --> 01:02:33,749 Go. 1047 01:02:38,276 --> 01:02:40,017 Hey, that's all right. 1048 01:02:40,191 --> 01:02:41,975 That's all right, honey. 1049 01:02:42,149 --> 01:02:43,194 There you go. 1050 01:02:43,368 --> 01:02:44,368 We got you. 1051 01:02:44,412 --> 01:02:45,413 Don't worry about it. 1052 01:02:46,153 --> 01:02:47,589 Yeah, sorry. 1053 01:02:47,764 --> 01:02:48,939 Let me get it again. 1054 01:02:50,549 --> 01:02:51,637 No hurry. 1055 01:02:51,811 --> 01:02:53,508 We're gonna get it, all right? 1056 01:02:54,814 --> 01:02:56,468 Oh wait, hold on a minute. 1057 01:02:56,642 --> 01:02:57,642 Hold on. 1058 01:02:58,687 --> 01:02:59,471 It's your dad. 1059 01:02:59,645 --> 01:03:00,645 Yeah. 1060 01:03:01,734 --> 01:03:02,734 What's that? 1061 01:03:06,086 --> 01:03:08,001 Well, she was doing great on the field, 1062 01:03:08,175 --> 01:03:10,351 but we got here as quickly as we could. 1063 01:03:10,525 --> 01:03:11,962 Thanks, Dad, I appreciate that. 1064 01:03:12,136 --> 01:03:13,615 What's going on? 1065 01:03:13,790 --> 01:03:15,748 We need to talk about your goals, honey. 1066 01:03:15,922 --> 01:03:17,141 What about them? 1067 01:03:17,315 --> 01:03:19,143 Well, first of all, 1068 01:03:19,317 --> 01:03:21,972 they don't belong in the trash or on the floor, young lady. 1069 01:03:22,842 --> 01:03:25,976 And second of all, they're not exactly up to date. 1070 01:03:27,804 --> 01:03:32,243 That bottom one, get scholarship to go to college. 1071 01:03:32,417 --> 01:03:33,897 You can scratch that off. 1072 01:03:34,071 --> 01:03:36,377 I scratch them off when I accomplish them, Dad. 1073 01:03:36,551 --> 01:03:38,031 Oh, I know. 1074 01:03:38,205 --> 01:03:40,120 What are you talking about? 1075 01:03:41,556 --> 01:03:43,080 The last few days, 1076 01:03:43,254 --> 01:03:44,492 I've been getting a ridiculous amount of phone calls 1077 01:03:44,516 --> 01:03:45,996 about Me Me. 1078 01:03:46,170 --> 01:03:48,737 And as much as I appreciate all the condolences, 1079 01:03:48,912 --> 01:03:51,001 they're really wearing us out. 1080 01:03:51,740 --> 01:03:54,918 But I got one phone call today that I just absolutely love 1081 01:03:55,092 --> 01:03:56,484 and it was about you. 1082 01:03:56,658 --> 01:03:57,877 About me? 1083 01:03:58,051 --> 01:03:59,531 Yeah. 1084 01:03:59,705 --> 01:04:03,361 Coach Gardner from Cincinnati Christian University 1085 01:04:03,535 --> 01:04:05,972 called and wants to interview you. 1086 01:04:06,146 --> 01:04:06,930 Really? 1087 01:04:07,104 --> 01:04:08,148 Yes. 1088 01:04:08,322 --> 01:04:09,386 He was at your last two games. 1089 01:04:09,410 --> 01:04:10,847 He saw how you were playing 1090 01:04:11,021 --> 01:04:12,085 and he wishes he had offered you the scholarship 1091 01:04:12,109 --> 01:04:12,892 right there on the spot. 1092 01:04:13,066 --> 01:04:13,893 Seriously? 1093 01:04:14,067 --> 01:04:15,634 Seriously. 1094 01:04:15,808 --> 01:04:17,090 He's gonna be at the house next week to interview you. 1095 01:04:17,114 --> 01:04:18,158 No way. 1096 01:04:18,332 --> 01:04:19,464 That is so great. 1097 01:04:19,638 --> 01:04:20,769 You deserve that. 1098 01:04:20,944 --> 01:04:22,119 Oh, here comes trouble. 1099 01:04:22,293 --> 01:04:23,860 What are y'all doing? 1100 01:04:24,034 --> 01:04:27,254 Um, don't be mad, but kind of did something. 1101 01:04:27,428 --> 01:04:29,213 Okay, what did you do, girls? 1102 01:04:29,387 --> 01:04:30,562 Let us show you. 1103 01:04:32,216 --> 01:04:33,739 It's gonna be on here. 1104 01:04:35,784 --> 01:04:38,744 Check out this incredible video that has gone viral 1105 01:04:38,918 --> 01:04:43,270 and it is softball superstar, 17 year old Katelyn Pavey. 1106 01:04:43,444 --> 01:04:45,098 She's from Lanesville, Indiana, 1107 01:04:45,272 --> 01:04:46,684 and she's been known for what she's done 1108 01:04:46,708 --> 01:04:48,188 on a softball field, 1109 01:04:48,362 --> 01:04:49,905 but now she's known all over the internet. 1110 01:04:49,929 --> 01:04:52,149 We're excited to have her and her family in soon 1111 01:04:52,323 --> 01:04:53,890 to interview them. 1112 01:04:54,064 --> 01:04:55,152 You put this on YouTube? 1113 01:04:55,326 --> 01:04:56,327 Yeah. 1114 01:04:56,501 --> 01:04:58,155 And it's absolutely blowing up. 1115 01:04:58,329 --> 01:04:59,969 I mean, look, how many views do you have? 1116 01:05:00,070 --> 01:05:01,636 Why'd you do this? 1117 01:05:01,810 --> 01:05:03,073 It was Me Me's idea. 1118 01:05:03,247 --> 01:05:04,813 - Really? - Yeah. 1119 01:05:04,988 --> 01:05:06,574 I mean, she said that it might help you out 1120 01:05:06,598 --> 01:05:08,398 if you could see the way other people see you. 1121 01:05:08,469 --> 01:05:11,342 And how awesome you are, Katelyn. 1122 01:05:11,908 --> 01:05:13,997 Well, where else did you post these? 1123 01:05:14,171 --> 01:05:15,650 Like everywhere. 1124 01:05:15,824 --> 01:05:16,913 Oh, Good Lord. 1125 01:05:17,435 --> 01:05:19,045 Did you know about this? 1126 01:05:19,219 --> 01:05:21,091 No, I had no idea. 1127 01:05:21,265 --> 01:05:23,093 But you know what? 1128 01:05:23,267 --> 01:05:24,809 This is perfect timing because we're gonna be on the news. 1129 01:05:24,833 --> 01:05:28,750 Look, I ordered these about a month ago, 1130 01:05:28,925 --> 01:05:30,491 and they just now came in. 1131 01:05:30,665 --> 01:05:32,450 Now you all know how much I'm always saying 1132 01:05:32,624 --> 01:05:34,408 there is no such thing as I can't. 1133 01:05:34,582 --> 01:05:35,862 No, never heard that one before. 1134 01:05:35,975 --> 01:05:36,671 Syd? 1135 01:05:36,845 --> 01:05:37,498 Not me. 1136 01:05:37,672 --> 01:05:38,978 Watch it. 1137 01:05:39,718 --> 01:05:42,199 Well, I got these custom made for us 1138 01:05:42,373 --> 01:05:44,244 and so that the next time 1139 01:05:44,418 --> 01:05:47,030 that we feel like we're not doing all that great 1140 01:05:47,204 --> 01:05:48,857 or something's not going well, 1141 01:05:49,032 --> 01:05:53,906 we can look down at our wrist and know that I can. 1142 01:05:54,254 --> 01:05:55,386 Thanks, Dad. 1143 01:05:55,560 --> 01:05:57,910 How many of these did you order? 1144 01:05:58,084 --> 01:06:01,827 Well, it was cheaper to buy 'em by the bulk so 3000. 1145 01:06:02,001 --> 01:06:03,002 Oh, my gosh. 1146 01:06:04,786 --> 01:06:06,242 I think it'd be great for the newscast. 1147 01:06:06,266 --> 01:06:07,093 - Everybody there- - Honey. 1148 01:06:07,267 --> 01:06:08,529 Could wear one. 1149 01:06:08,703 --> 01:06:10,314 Coming up after the break, 1150 01:06:10,488 --> 01:06:11,271 we've got something really exciting for you guys. 1151 01:06:11,445 --> 01:06:13,056 We have 17 year Katelyn- 1152 01:06:13,230 --> 01:06:14,337 So Katelyn, tell us what's it like 1153 01:06:14,361 --> 01:06:15,841 being a limb different athlete? 1154 01:06:16,015 --> 01:06:17,495 This is young Katelyn Pavey. 1155 01:06:17,669 --> 01:06:19,192 We've got Katelyn Pavey here. 1156 01:06:19,366 --> 01:06:20,715 In the video. 1157 01:06:20,889 --> 01:06:22,329 Today's special guest Katelyn Pavey. 1158 01:06:22,456 --> 01:06:24,023 Check out this video from YouTube. 1159 01:06:24,197 --> 01:06:25,914 Super excited about this one armed softball player. 1160 01:06:25,938 --> 01:06:28,288 Some small town in Indiana to viral fame. 1161 01:06:28,462 --> 01:06:29,700 - Welcome to- - Wondering how are you 1162 01:06:29,724 --> 01:06:30,875 - and your family? - With us today 1163 01:06:30,899 --> 01:06:32,138 is Katelyn Pavey and her family 1164 01:06:32,162 --> 01:06:33,598 all the way from Southern Indiana. 1165 01:06:41,954 --> 01:06:42,954 Coach Garner. 1166 01:06:43,042 --> 01:06:44,042 It's great to meet you. 1167 01:06:44,130 --> 01:06:44,739 Come on in, come on in. 1168 01:06:44,913 --> 01:06:45,914 You too. 1169 01:06:46,089 --> 01:06:47,438 How was your drive? 1170 01:06:47,612 --> 01:06:49,179 Well, you know, travel, 1171 01:06:49,353 --> 01:06:50,571 it's part of the job. 1172 01:06:50,745 --> 01:06:52,356 Kind of get used to it, but you know, 1173 01:06:52,530 --> 01:06:54,923 actually, you know what sort of enjoy it. 1174 01:06:55,098 --> 01:06:56,447 Good, good. 1175 01:06:56,621 --> 01:06:57,685 Coach, this is my daughter, Katelyn. 1176 01:06:57,709 --> 01:06:59,102 Katelyn, Coach Gardner. 1177 01:06:59,276 --> 01:07:00,340 Pleasure to meet you, Katelyn. 1178 01:07:00,364 --> 01:07:01,582 You too, coach. 1179 01:07:01,756 --> 01:07:03,628 - Have a seat, sir. - Thank you. 1180 01:07:05,325 --> 01:07:08,154 So Katelyn, I see that you have recently 1181 01:07:08,328 --> 01:07:11,418 become a viral video star. 1182 01:07:11,592 --> 01:07:12,898 Yeah. 1183 01:07:13,507 --> 01:07:15,466 That was your sister's doing? 1184 01:07:15,640 --> 01:07:18,121 They ended up posting a video on the internet 1185 01:07:18,295 --> 01:07:21,863 with her and local television station picked it up. 1186 01:07:22,342 --> 01:07:23,735 She exploded overnight. 1187 01:07:23,909 --> 01:07:25,429 We've done nothing but telephone calls 1188 01:07:25,563 --> 01:07:27,043 and interviews ever since. 1189 01:07:27,217 --> 01:07:29,306 Well, look, I can tell that your sisters 1190 01:07:29,480 --> 01:07:32,874 care about you and your success. 1191 01:07:33,614 --> 01:07:35,486 I've been able to keep up with your recovery 1192 01:07:35,660 --> 01:07:40,056 because they've sent videos for months. 1193 01:07:40,752 --> 01:07:42,469 I don't think that they've sent it to anybody else 1194 01:07:42,493 --> 01:07:45,104 because they really want me to give you a shot. 1195 01:07:45,931 --> 01:07:50,414 Now, I know you may have other schools and coaches 1196 01:07:50,588 --> 01:07:52,198 knocking your door down 1197 01:07:52,372 --> 01:07:53,852 because of the videos they've seen 1198 01:07:54,026 --> 01:07:55,767 and interviews you've done, 1199 01:07:55,941 --> 01:07:59,684 but I wanna assure you that it's not why I'm here. 1200 01:08:01,033 --> 01:08:02,600 You're not a novelty to me. 1201 01:08:04,602 --> 01:08:08,997 You have real talent and I want you on my team 1202 01:08:09,694 --> 01:08:11,522 because of what you can do on the field. 1203 01:08:11,696 --> 01:08:12,696 Thanks, coach. 1204 01:08:15,439 --> 01:08:19,051 Okay, well, before I say too much, 1205 01:08:19,747 --> 01:08:21,575 is there anything that can answer for you? 1206 01:08:21,749 --> 01:08:26,885 Um, well, how would you handle coaching me? 1207 01:08:28,321 --> 01:08:29,583 Well, to be honest with you, 1208 01:08:29,757 --> 01:08:33,283 I don't have any plan on treating you 1209 01:08:33,457 --> 01:08:35,067 any different than anybody else. 1210 01:08:35,241 --> 01:08:38,026 Every player on the team gets the same opportunities. 1211 01:08:38,201 --> 01:08:42,161 I don't care if you have one arm, one leg, six eyes. 1212 01:08:43,728 --> 01:08:46,687 As long as you can play, you can play. 1213 01:08:47,558 --> 01:08:50,256 And I've been watching tape on you for a long time 1214 01:08:51,866 --> 01:08:53,041 and you can play. 1215 01:08:53,216 --> 01:08:54,739 Thanks. 1216 01:08:55,392 --> 01:08:57,176 I want to set up an onsite visit 1217 01:08:57,350 --> 01:08:59,309 for you at the campus this fall. 1218 01:08:59,483 --> 01:09:00,803 If you are, if you're interested. 1219 01:09:00,962 --> 01:09:02,660 Yeah, definitely. 1220 01:09:02,834 --> 01:09:04,705 All right, well let's set it up. 1221 01:09:04,879 --> 01:09:06,403 Great. 1222 01:09:06,577 --> 01:09:11,147 Coach, being as Katelyn's had a whole lot of media 1223 01:09:11,321 --> 01:09:13,105 on this whole situation. 1224 01:09:13,279 --> 01:09:14,715 She's been asked to speak 1225 01:09:14,889 --> 01:09:16,891 at a limb difference conference tomorrow. 1226 01:09:17,065 --> 01:09:19,067 Would you care to come by and hear her? 1227 01:09:19,242 --> 01:09:20,765 I would love to. 1228 01:09:20,939 --> 01:09:21,766 Thank you. 1229 01:09:21,940 --> 01:09:22,984 I appreciate that. 1230 01:09:23,159 --> 01:09:26,162 ♪ Pardon me for asking why 1231 01:09:26,336 --> 01:09:29,077 ♪ I know what hides behind those eyes ♪ 1232 01:09:29,252 --> 01:09:32,690 ♪ Where do we go 1233 01:09:32,864 --> 01:09:36,041 ♪ When the fight comes knocking at our door ♪ 1234 01:09:36,215 --> 01:09:38,652 ♪ Where do we hide 1235 01:09:38,826 --> 01:09:39,826 Thank you. 1236 01:09:41,916 --> 01:09:44,615 You invited him to the limb different camp. 1237 01:09:45,790 --> 01:09:46,790 Yeah, so? 1238 01:09:48,836 --> 01:09:52,013 I don't know, it just seems a little odd to me. 1239 01:09:52,188 --> 01:09:54,712 Nah, coaches love to spend time with their players 1240 01:09:54,886 --> 01:09:56,801 on and off the field, get to know 'em. 1241 01:09:56,975 --> 01:09:59,456 And with Katelyn being the keynote speaker, 1242 01:09:59,630 --> 01:10:02,067 I thought it might help her chances. 1243 01:10:02,981 --> 01:10:05,853 Well, it's obvious he wants her to play for him. 1244 01:10:06,027 --> 01:10:08,508 Yeah, but every little bit counts. 1245 01:10:08,682 --> 01:10:10,269 I mean, we can't afford any more buildups 1246 01:10:10,293 --> 01:10:12,033 just to be disappointed again. 1247 01:10:12,947 --> 01:10:14,210 We? 1248 01:10:14,906 --> 01:10:18,997 Oh yeah, you, me, Katelyn, the whole family. 1249 01:10:19,563 --> 01:10:21,956 We can't go through any more punishments. 1250 01:10:22,130 --> 01:10:23,480 Punishment? 1251 01:10:25,873 --> 01:10:29,225 Uh, I didn't, I didn't mean to say it like that. 1252 01:10:29,399 --> 01:10:31,488 That's, that's not, that's not what I meant to say. 1253 01:10:31,662 --> 01:10:34,099 Now that I believe. 1254 01:10:34,969 --> 01:10:37,169 I believe you haven't meant to say that for a long time. 1255 01:10:37,320 --> 01:10:38,712 Okay, okay, I, I'm, I'm sorry. 1256 01:10:38,886 --> 01:10:40,366 I didn't mean to say it like that. 1257 01:10:40,540 --> 01:10:42,180 It's, it's just a personal thing with me. 1258 01:10:42,281 --> 01:10:43,401 I mean, you really wouldn't- 1259 01:10:43,500 --> 01:10:44,501 Understand. 1260 01:10:45,719 --> 01:10:47,373 You are not gonna do this. 1261 01:10:47,547 --> 01:10:51,072 You're not gonna do this prepare for the worst thing. 1262 01:10:51,247 --> 01:10:53,945 Things are finally starting to turn around for us. 1263 01:10:54,119 --> 01:10:57,340 This attitude that something bad is always lurking around 1264 01:10:57,514 --> 01:11:00,038 the next corner has to stop, Eric. 1265 01:11:00,647 --> 01:11:01,953 You say I wouldn't understand, 1266 01:11:02,127 --> 01:11:04,608 but why don't you give me a chance? 1267 01:11:06,349 --> 01:11:07,524 I'm just gonna say it. 1268 01:11:07,698 --> 01:11:09,221 We didn't start our relationship out 1269 01:11:09,395 --> 01:11:10,831 in the traditional sense. 1270 01:11:11,005 --> 01:11:14,226 Let's call it what it was, an affair. 1271 01:11:14,400 --> 01:11:15,445 And I got pregnant. 1272 01:11:15,619 --> 01:11:19,100 And lo and behold our daughter, 1273 01:11:19,840 --> 01:11:23,366 our kind, smart, talented, beautiful daughter 1274 01:11:23,540 --> 01:11:25,846 comes into this world with a missing arm 1275 01:11:26,020 --> 01:11:28,458 and it must be a punishment, right? 1276 01:11:29,415 --> 01:11:31,809 Am I right so far, Eric? 1277 01:11:32,592 --> 01:11:36,204 And this entire time you thought you were the only one 1278 01:11:36,379 --> 01:11:39,425 considering her difference as a punishment. 1279 01:11:39,599 --> 01:11:42,210 It took the both of us to do that. 1280 01:11:42,385 --> 01:11:45,388 You don't think when I saw our baby girl that day, 1281 01:11:45,562 --> 01:11:47,346 I didn't feel even the tiniest bit guilty 1282 01:11:47,520 --> 01:11:49,914 if even for a flash of a second. 1283 01:11:51,132 --> 01:11:52,482 But you know what? 1284 01:11:52,656 --> 01:11:54,222 I got over it and I got over myself. 1285 01:11:54,397 --> 01:11:56,312 Katelyn's arm is not about me 1286 01:11:56,486 --> 01:11:57,530 and it's not about you 1287 01:11:57,704 --> 01:11:59,793 and it's not about what we did. 1288 01:12:00,925 --> 01:12:02,361 Katelyn is the way she is 1289 01:12:02,535 --> 01:12:05,233 because that's how God made her period. 1290 01:12:05,408 --> 01:12:06,496 Absolutely. 1291 01:12:09,542 --> 01:12:11,196 God definitely made her that way. 1292 01:12:12,719 --> 01:12:16,419 And Katelyn is ridiculously amazing. 1293 01:12:18,421 --> 01:12:21,467 She always has been and now she will continue to be. 1294 01:12:21,641 --> 01:12:24,122 But that does not negate the fact that we did not bring her 1295 01:12:24,296 --> 01:12:27,604 into this world at 100% the right way. 1296 01:12:28,996 --> 01:12:30,520 Now she's risen above that. 1297 01:12:31,259 --> 01:12:32,739 We know that. 1298 01:12:32,913 --> 01:12:34,959 And heck, now the whole world knows that. 1299 01:12:36,264 --> 01:12:38,005 You still don't get it. 1300 01:12:39,180 --> 01:12:40,660 Yes or no? 1301 01:12:40,834 --> 01:12:42,662 Do you think God is punishing you 1302 01:12:42,836 --> 01:12:46,623 for what we did through our daughter's arm? 1303 01:12:49,452 --> 01:12:51,541 I am sorry you feel that way. 1304 01:12:51,715 --> 01:12:55,327 And I'm sorry you've been feeling that way for 17 years, 1305 01:12:55,501 --> 01:12:58,548 but that is not who God is. 1306 01:12:59,505 --> 01:13:01,638 He isn't vindictive. 1307 01:13:05,685 --> 01:13:07,731 Now, I know he lost your mom last week, 1308 01:13:07,905 --> 01:13:10,516 and I'm not trying to come down on you. 1309 01:13:11,735 --> 01:13:15,086 Eric, you can't keep living your life 1310 01:13:15,260 --> 01:13:18,176 like God is punishing you. 1311 01:13:18,350 --> 01:13:19,786 You can't keep living your life 1312 01:13:19,960 --> 01:13:23,268 waiting for the next bad thing to happen. 1313 01:13:23,921 --> 01:13:26,227 Katelyn just got offered a full ride scholarship 1314 01:13:26,402 --> 01:13:27,533 to play the sport she loves 1315 01:13:27,707 --> 01:13:30,101 and you think God's punishing you. 1316 01:13:31,798 --> 01:13:33,060 I wish you would look around 1317 01:13:33,234 --> 01:13:36,194 and see how much he's blessed you. 1318 01:13:54,342 --> 01:13:56,693 So when did you become so tough? 1319 01:13:57,868 --> 01:13:59,347 Are you kidding? 1320 01:13:59,522 --> 01:14:00,784 Look who I'm married to. 1321 01:14:57,405 --> 01:14:58,668 Hey, kiddo. 1322 01:15:03,368 --> 01:15:05,109 Wanna go for a ride? 1323 01:15:09,069 --> 01:15:10,984 What's going on? 1324 01:15:11,158 --> 01:15:12,638 I was taking a walk this evening 1325 01:15:12,812 --> 01:15:15,859 and I realize that my perspective has been off 1326 01:15:16,033 --> 01:15:18,035 and for a lot of years. 1327 01:15:18,209 --> 01:15:20,516 You are an incredible ballplayer. 1328 01:15:20,690 --> 01:15:23,910 But what's more is you're an incredible young lady 1329 01:15:24,084 --> 01:15:26,565 and you can do anything you want. 1330 01:15:26,739 --> 01:15:28,785 It doesn't matter what I want 1331 01:15:28,959 --> 01:15:31,309 and don't let what I want affect your decision. 1332 01:15:32,528 --> 01:15:34,094 What do you wanna do? 1333 01:15:34,268 --> 01:15:36,401 I wanna get back out on the field. 1334 01:15:36,575 --> 01:15:39,491 I wanna play my senior year and I wanna go to CCU. 1335 01:15:39,665 --> 01:15:43,277 All right then, if that's what you really want, 1336 01:15:43,451 --> 01:15:46,716 then I'm gonna need to see you run to first base. 1337 01:15:47,760 --> 01:15:50,807 Papa said, "That's the one thing you haven't conquered yet." 1338 01:15:50,981 --> 01:15:53,636 You've been hitting and you've been fielding. 1339 01:15:53,810 --> 01:15:55,812 But if you don't run to first base, 1340 01:15:55,986 --> 01:15:57,422 you're not gonna make any team. 1341 01:15:57,596 --> 01:15:59,250 I don't care how good you are. 1342 01:16:09,303 --> 01:16:10,391 This is ball 101. 1343 01:16:10,566 --> 01:16:12,045 You run through that base. 1344 01:16:12,219 --> 01:16:14,004 This is little league stuff. 1345 01:16:15,483 --> 01:16:17,442 Show me you can do this. 1346 01:16:20,314 --> 01:16:21,314 Nope. 1347 01:16:21,402 --> 01:16:22,490 Run it out. 1348 01:16:22,665 --> 01:16:24,449 Don't you slow up on that run. 1349 01:16:24,623 --> 01:16:25,668 Do it again. 1350 01:16:28,584 --> 01:16:30,673 If you really want this, 1351 01:16:30,847 --> 01:16:34,024 I need to see you run through that base. 1352 01:16:34,590 --> 01:16:36,896 You run through it like it's not even there. 1353 01:16:37,680 --> 01:16:38,768 You can do this. 1354 01:16:39,769 --> 01:16:41,074 Let me hear you say it. 1355 01:16:42,510 --> 01:16:44,121 I can. 1356 01:16:50,127 --> 01:16:51,694 ♪ Born in the wild 1357 01:16:51,868 --> 01:16:52,869 ♪ Formed in the fire 1358 01:16:53,043 --> 01:16:55,393 ♪ Built for the battle 1359 01:16:55,567 --> 01:16:57,308 ♪ I was made for this 1360 01:17:01,442 --> 01:17:02,442 Are you nervous? 1361 01:17:02,530 --> 01:17:03,967 Not at all. 1362 01:17:04,489 --> 01:17:06,883 Okay, let's go get 'em. 1363 01:17:11,148 --> 01:17:12,410 First time? 1364 01:17:13,324 --> 01:17:14,673 Yeah. 1365 01:17:15,239 --> 01:17:16,782 You know, kids are always nervous at first, 1366 01:17:16,806 --> 01:17:18,218 but they make friends pretty quickly. 1367 01:17:18,242 --> 01:17:19,765 Especially here. 1368 01:17:19,939 --> 01:17:21,308 They're always used to being the odd ones out 1369 01:17:21,332 --> 01:17:23,247 but now we're the odd ones. 1370 01:17:23,421 --> 01:17:25,249 Yeah, yeah, we are. 1371 01:17:26,076 --> 01:17:27,555 Joshua. 1372 01:17:27,730 --> 01:17:29,166 Eric, Eric Pavey. 1373 01:17:29,645 --> 01:17:30,645 Nice to meet you, Eric. 1374 01:17:30,776 --> 01:17:31,776 Good to meet you. 1375 01:17:31,864 --> 01:17:33,083 So which one's yours? 1376 01:17:33,257 --> 01:17:35,346 She's about to come out on stage. 1377 01:17:35,520 --> 01:17:37,087 Oh yeah, wow. 1378 01:17:37,261 --> 01:17:38,847 I guess you would be a little more nervous 1379 01:17:38,871 --> 01:17:40,003 than the rest of us. 1380 01:17:41,526 --> 01:17:42,527 Hey honey. 1381 01:17:42,701 --> 01:17:46,618 Um, so which, which one's yours? 1382 01:17:46,792 --> 01:17:49,969 See the good looking kid up there in the prosthetics? 1383 01:17:50,143 --> 01:17:51,492 - Yeah. - That's Elijah. 1384 01:17:53,930 --> 01:17:55,801 They're such a blessing. 1385 01:17:56,541 --> 01:17:59,239 My wife and I, we struggled for years to conceive, 1386 01:17:59,413 --> 01:18:02,373 but finally God gave us Elijah. 1387 01:18:04,680 --> 01:18:07,378 I don't know, sometimes blessing doesn't seem 1388 01:18:07,552 --> 01:18:09,467 to be a big enough word, you know? 1389 01:18:11,817 --> 01:18:16,126 Yeah, yeah, I think I do. 1390 01:18:22,306 --> 01:18:25,701 Honey, you did so good tonight. 1391 01:18:25,875 --> 01:18:27,006 I'm so proud of you. 1392 01:18:27,180 --> 01:18:29,182 We both are proud of you. 1393 01:18:29,356 --> 01:18:31,663 - Pavey. - Well, hey, coach. 1394 01:18:32,229 --> 01:18:35,275 Young lady, was a good speech in there. 1395 01:18:35,841 --> 01:18:38,496 Being good at public speaking is rare talent. 1396 01:18:38,670 --> 01:18:40,324 To be honest, I thought I would hate it, 1397 01:18:40,498 --> 01:18:42,456 but when I got up there, it wasn't too bad. 1398 01:18:42,630 --> 01:18:44,154 I actually enjoyed it. 1399 01:18:44,850 --> 01:18:48,854 Look, coach, I haven't exactly told my family this yet, 1400 01:18:49,028 --> 01:18:52,031 and I know I haven't come to campus for a visit yet, 1401 01:18:52,205 --> 01:18:55,905 but I would love to come play ball for you at CCU. 1402 01:18:56,470 --> 01:18:58,559 Well, I am delighted to hear that. 1403 01:18:59,256 --> 01:19:01,258 You're going to officially need this then. 1404 01:19:03,129 --> 01:19:04,609 Welcome to CCU. 1405 01:19:05,175 --> 01:19:06,369 - Thank you, coach. - Oh, honey. 1406 01:19:06,393 --> 01:19:07,177 Thank you. 1407 01:19:07,351 --> 01:19:09,092 Oh, my goodness. 1408 01:19:10,354 --> 01:19:12,095 Life can be funny sometimes. 1409 01:19:12,269 --> 01:19:13,836 You get hit or knocked down. 1410 01:19:14,010 --> 01:19:16,186 Sometimes you feel like you just need a hand. 1411 01:19:18,797 --> 01:19:20,625 We know that better than others. 1412 01:19:20,799 --> 01:19:24,324 But when I look around this room, I don't see sad faces. 1413 01:19:24,498 --> 01:19:27,545 I don't see people feeling sorry for themselves. 1414 01:19:27,719 --> 01:19:30,026 I see people who keep on going. 1415 01:19:30,200 --> 01:19:31,897 You don't give up when life gets hard. 1416 01:19:32,071 --> 01:19:33,551 You keep pushing. 1417 01:19:33,725 --> 01:19:36,293 That's what I had to learn through my injury. 1418 01:19:38,512 --> 01:19:41,037 And even though things seem really dark, 1419 01:19:41,211 --> 01:19:44,344 like you're being punished for past mistakes 1420 01:19:44,518 --> 01:19:48,696 and you find yourself in a really bad spot, 1421 01:19:48,871 --> 01:19:51,177 if you fully surrender to God 1422 01:19:51,351 --> 01:19:53,353 and clinging to the ones you love, 1423 01:19:53,527 --> 01:19:57,009 just know that God can take a bad situation 1424 01:19:57,183 --> 01:19:59,751 and turn it around for his good. 1425 01:20:00,317 --> 01:20:03,059 His light will always shine the brightest 1426 01:20:03,233 --> 01:20:04,887 in the darkest night. 1427 01:20:05,061 --> 01:20:08,151 What I thought was my biggest punishment 1428 01:20:08,325 --> 01:20:11,371 was actually my biggest blessing. 1429 01:20:11,894 --> 01:20:13,243 When I see my daughter's arm, 1430 01:20:13,417 --> 01:20:16,072 I no longer see punishment and shame. 1431 01:20:16,724 --> 01:20:21,207 I know God made Katelyn perfect, perfect for his purposes, 1432 01:20:21,381 --> 01:20:24,428 for his glory, and for our good. 1433 01:20:24,602 --> 01:20:26,560 No matter what challenges come our way. 1434 01:20:26,734 --> 01:20:31,435 I know by faith I can, I can trust in God. 1435 01:20:31,609 --> 01:20:36,179 We can all trust his goodness, his forgiveness, 1436 01:20:37,093 --> 01:20:39,878 and his great love. 1437 01:21:20,745 --> 01:21:23,966 ♪ I can 1438 01:21:24,140 --> 01:21:26,794 ♪ 'Cause you promised to be with me ♪ 1439 01:21:26,969 --> 01:21:30,102 ♪ I can 1440 01:21:30,276 --> 01:21:32,800 ♪ Just as long as your spirit lifts me ♪ 1441 01:21:32,975 --> 01:21:35,803 ♪ I can 1442 01:21:35,978 --> 01:21:38,589 ♪ And I will 1443 01:21:38,763 --> 01:21:42,506 ♪ By your grace 1444 01:21:42,680 --> 01:21:45,639 ♪ I will 1445 01:21:45,813 --> 01:21:48,904 ♪ I can 1446 01:21:49,078 --> 01:21:51,776 ♪ Because you said you would never leave me ♪ 1447 01:21:51,950 --> 01:21:54,866 ♪ So I can 1448 01:21:55,040 --> 01:21:58,000 ♪ If you will always lead and guide me ♪ 1449 01:21:58,174 --> 01:22:01,003 ♪ I can 1450 01:22:01,177 --> 01:22:03,962 ♪ And I will 1451 01:22:04,136 --> 01:22:07,618 ♪ By faith 1452 01:22:07,792 --> 01:22:10,012 ♪ I will 1453 01:22:10,186 --> 01:22:14,320 ♪ You say I can 1454 01:22:14,494 --> 01:22:17,019 ♪ Giving me the strength and wisdom ♪ 1455 01:22:17,193 --> 01:22:20,674 ♪ For every plan 1456 01:22:20,848 --> 01:22:23,547 ♪ There is nothing in this world I can't do ♪ 1457 01:22:23,721 --> 01:22:29,031 ♪ I can, I can, I can, I can 1458 01:22:29,727 --> 01:22:35,037 ♪ And I will 1459 01:22:36,212 --> 01:22:39,432 ♪ I can 1460 01:22:39,606 --> 01:22:42,479 ♪ It doesn't matter who tries to stop me ♪ 1461 01:22:42,653 --> 01:22:45,482 ♪ I can 1462 01:22:45,656 --> 01:22:48,659 ♪ I know you're more than everything against me ♪ 1463 01:22:48,833 --> 01:22:51,662 ♪ I can 1464 01:22:51,836 --> 01:22:55,013 ♪ And I will 1465 01:22:55,187 --> 01:22:57,885 ♪ I can 1466 01:22:58,060 --> 01:23:00,758 ♪ And I will 1467 01:23:00,932 --> 01:23:04,892 ♪ I know I can 1468 01:23:05,067 --> 01:23:07,460 ♪ Anything I set my mind to 1469 01:23:07,634 --> 01:23:11,247 ♪ I can, I can 1470 01:23:11,421 --> 01:23:13,771 ♪ With your love and your grace to help me ♪ 1471 01:23:13,945 --> 01:23:16,904 ♪ I can, I can 1472 01:23:17,079 --> 01:23:19,733 ♪ Oh, Lord, I can 1473 01:23:19,907 --> 01:23:22,606 ♪ And I will 1474 01:23:51,330 --> 01:23:55,421 ♪ You know I can 1475 01:23:55,595 --> 01:23:57,989 ♪ Anything that I set my mind to ♪ 1476 01:23:58,163 --> 01:24:01,775 ♪ I can, I can 1477 01:24:01,949 --> 01:24:04,691 ♪ There is nothing in this world I can't do ♪ 1478 01:24:04,865 --> 01:24:07,303 ♪ I can, I can 1479 01:24:07,477 --> 01:24:09,261 ♪ With you Lord 1480 01:24:09,435 --> 01:24:10,480 ♪ I can 1481 01:24:10,654 --> 01:24:15,311 ♪ I will 1482 01:24:15,485 --> 01:24:21,056 ♪ Oh, you know I can 1483 01:24:21,708 --> 01:24:24,798 ♪ Anything I put my hand to I can ♪ 1484 01:24:24,972 --> 01:24:26,887 ♪ I can 1485 01:24:27,062 --> 01:24:29,803 ♪ There is nothing in this world I can't do ♪ 1486 01:24:29,977 --> 01:24:32,328 ♪ I can, I can 1487 01:24:32,502 --> 01:24:34,460 ♪ With you Lord 1488 01:24:34,634 --> 01:24:35,766 ♪ I can 1489 01:24:35,940 --> 01:24:39,813 ♪ I will 1490 01:24:39,987 --> 01:24:41,859 ♪ You know I can, you know I can ♪ 1491 01:24:42,033 --> 01:24:44,166 ♪ You know I will 1492 01:24:44,340 --> 01:24:46,864 ♪ With you Lord 1493 01:24:47,038 --> 01:24:49,171 ♪ Everything is possible 1494 01:24:49,345 --> 01:24:52,522 ♪ With you Lord 1495 01:24:52,696 --> 01:24:54,698 ♪ I know I can, I know I can 1496 01:24:54,872 --> 01:24:58,876 ♪ You know I can 1497 01:24:59,050 --> 01:25:01,357 ♪ Everything is possible 1498 01:25:01,531 --> 01:25:05,012 ♪ With you Lord 1499 01:25:05,187 --> 01:25:07,667 ♪ Everything is possible 1500 01:25:07,841 --> 01:25:11,193 ♪ With you Lord 1501 01:25:11,367 --> 01:25:15,197 ♪ You know I can, you know I can ♪ 1502 01:25:15,371 --> 01:25:18,243 ♪ With you Lord 104582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.