Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,080 --> 00:00:15,010
Princess
2
00:00:13,080 --> 00:00:15,010
Love-A-Corn says...
3
00:00:15,310 --> 00:00:18,250
Buy my 42 accessories.
4
00:00:36,770 --> 00:00:38,230
I know that laugh.
5
00:00:38,400 --> 00:00:40,030
Show yourself.
6
00:00:42,400 --> 00:00:43,630
Well, well, well,
7
00:00:43,810 --> 00:00:46,570
well, well, well, well,
8
00:00:43,810 --> 00:00:46,570
well, well, well, well.
9
00:00:46,740 --> 00:00:49,110
Aren't you a sight
10
00:00:46,740 --> 00:00:49,110
for sore eye.
11
00:00:49,240 --> 00:00:52,010
Stanford Filbrick Pines,
12
00:00:49,240 --> 00:00:52,010
my old pal.
13
00:00:52,150 --> 00:00:53,450
Bill Cipher.
14
00:00:53,620 --> 00:00:54,710
What do you want
15
00:00:53,620 --> 00:00:54,710
from me?
16
00:00:55,080 --> 00:00:56,610
Oh, quit playing dumb IQ.
17
00:00:56,790 --> 00:00:58,310
You knew I'd be back.
18
00:00:58,490 --> 00:01:00,220
You think shutting down
19
00:00:58,490 --> 00:01:00,220
that portal
20
00:01:00,390 --> 00:01:01,520
can stop
21
00:01:00,390 --> 00:01:01,520
what I have planned?
22
00:01:01,690 --> 00:01:03,060
I've been making deals,
23
00:01:03,230 --> 00:01:04,450
chatting with old friends,
24
00:01:04,630 --> 00:01:05,790
preparing for the big day.
25
00:01:06,260 --> 00:01:08,560
You can't keep
26
00:01:06,260 --> 00:01:08,560
that rift safe forever.
27
00:01:09,060 --> 00:01:11,330
You'll slip up,
28
00:01:09,060 --> 00:01:11,330
and when you do...
29
00:01:15,570 --> 00:01:17,130
Get out of here!
30
00:01:17,310 --> 00:01:18,600
You have no dominion
31
00:01:17,310 --> 00:01:18,600
in our world.
32
00:01:18,770 --> 00:01:22,470
Maybe not right now, but things
33
00:01:18,770 --> 00:01:22,470
change, Stanford Pines
34
00:01:22,640 --> 00:01:25,440
Things change.
35
00:01:31,350 --> 00:01:33,620
I have to warn them.
36
00:01:33,790 --> 00:01:36,450
He's coming.
37
00:01:55,510 --> 00:01:58,640
All right, Grunkle Stan's gotta have
38
00:01:55,510 --> 00:01:58,640
some decent board games.
39
00:01:58,810 --> 00:02:01,580
Let's see, Battle Chutes
40
00:01:58,810 --> 00:02:01,580
and Ladder Ships,
41
00:02:01,750 --> 00:02:04,550
Necronomicopoly,
42
00:02:01,750 --> 00:02:04,550
Don't Wake Stalin.
43
00:02:04,720 --> 00:02:07,620
What's this? "What Could
44
00:02:04,720 --> 00:02:07,620
Go Wrong, the board game.
45
00:02:07,790 --> 00:02:09,420
The last players
46
00:02:07,790 --> 00:02:09,420
who opened this box
47
00:02:09,590 --> 00:02:11,420
never made it out alive."
48
00:02:11,590 --> 00:02:13,590
Well, I guess I know
49
00:02:11,590 --> 00:02:13,590
what we're...
50
00:02:13,760 --> 00:02:15,590
This should take up
51
00:02:13,760 --> 00:02:15,590
the next 21 minutes.
52
00:02:15,760 --> 00:02:18,530
Family meeting.
53
00:02:18,700 --> 00:02:20,600
- All right, Santiago.
54
00:02:20,770 --> 00:02:24,230
You have 24 hours to get these
55
00:02:20,770 --> 00:02:24,230
pugs across the U.S. border.
56
00:02:24,410 --> 00:02:26,100
Family meeting,
57
00:02:24,410 --> 00:02:26,100
family meeting!
58
00:02:26,270 --> 00:02:29,640
No te preocupas.
59
00:02:26,270 --> 00:02:29,640
Vamos, vamos.
60
00:02:29,780 --> 00:02:33,150
Ah, children.
61
00:02:29,780 --> 00:02:33,150
Come in, come in.
62
00:02:33,320 --> 00:02:35,610
Ooh, mysterious
63
00:02:33,320 --> 00:02:35,610
scrolls and potions.
64
00:02:35,780 --> 00:02:37,480
Are you going to tell us
65
00:02:35,780 --> 00:02:37,480
we're finally of age
66
00:02:37,620 --> 00:02:39,380
to go to
67
00:02:37,620 --> 00:02:39,380
wizard school?
68
00:02:39,520 --> 00:02:41,320
Is there an owl
69
00:02:39,520 --> 00:02:41,320
in this bag?
70
00:02:41,460 --> 00:02:43,720
No. I can assure you,
71
00:02:41,460 --> 00:02:43,720
if there's an owl in this bag,
72
00:02:43,890 --> 00:02:46,290
he's long dead.
73
00:02:46,430 --> 00:02:48,160
Now tell me, children,
74
00:02:48,330 --> 00:02:51,230
- do either of you recognize this symbol?
75
00:02:51,370 --> 00:02:53,600
- Bill.
76
00:02:51,370 --> 00:02:53,600
- You know him?
77
00:02:53,770 --> 00:02:57,140
Know him? He's been
78
00:02:53,770 --> 00:02:57,140
terrorizing us all summer.
79
00:02:57,270 --> 00:02:59,370
I have so many questions
80
00:02:57,270 --> 00:02:59,370
and theories.
81
00:02:59,540 --> 00:03:00,840
Dipper's been
82
00:02:59,540 --> 00:03:00,840
pretty paranoid
83
00:03:01,210 --> 00:03:03,300
since Bill turned him
84
00:03:01,210 --> 00:03:03,300
into a living sock puppet.
85
00:03:03,480 --> 00:03:05,640
The important thing is,
86
00:03:03,480 --> 00:03:05,640
we defeated him twice.
87
00:03:05,780 --> 00:03:07,840
Once with kittens,
88
00:03:05,780 --> 00:03:07,840
and once with tickles.
89
00:03:08,220 --> 00:03:09,810
It was a lot more heroic
90
00:03:08,220 --> 00:03:09,810
than it sounds.
91
00:03:10,190 --> 00:03:11,650
The fact that you've
92
00:03:10,190 --> 00:03:11,650
dealt with Bill
93
00:03:11,820 --> 00:03:12,910
is gravely serious.
94
00:03:13,290 --> 00:03:15,280
So how do you
95
00:03:13,290 --> 00:03:15,280
know Bill?
96
00:03:15,460 --> 00:03:18,690
I have encountered many dark
97
00:03:15,460 --> 00:03:18,690
beings in my time, Dipper.
98
00:03:18,860 --> 00:03:20,660
What matters is, his powers
99
00:03:18,860 --> 00:03:20,660
are growing stronger,
100
00:03:20,830 --> 00:03:22,530
and if he pulls off
101
00:03:20,830 --> 00:03:22,530
his plans,
102
00:03:22,700 --> 00:03:24,930
- no one in this family will be safe.
103
00:03:25,300 --> 00:03:27,430
Fortunately, there should be
104
00:03:25,300 --> 00:03:27,430
a way to shield us
105
00:03:27,600 --> 00:03:30,600
from his mental tricks.
106
00:03:27,600 --> 00:03:30,600
A way to Bill-proof the shack.
107
00:03:30,770 --> 00:03:32,930
All I have to do is place
108
00:03:30,770 --> 00:03:32,930
moonstones here, here and here,
109
00:03:33,280 --> 00:03:34,640
sprinkle some mercury,
110
00:03:33,280 --> 00:03:34,640
and let's see,
111
00:03:34,810 --> 00:03:36,710
I always forget
112
00:03:34,810 --> 00:03:36,710
the last ingredient.
113
00:03:36,880 --> 00:03:38,850
Ugh.
114
00:03:38,980 --> 00:03:40,310
Unicorn hair.
115
00:03:40,480 --> 00:03:42,540
That's not, like,
116
00:03:40,480 --> 00:03:42,540
rare, is it?
117
00:03:42,720 --> 00:03:43,950
It's hopeless.
118
00:03:44,320 --> 00:03:46,290
Unicorns reside deep
119
00:03:44,320 --> 00:03:46,290
within an enchanted glade,
120
00:03:46,460 --> 00:03:47,650
and their hairs
121
00:03:46,460 --> 00:03:47,650
can only be obtained
122
00:03:47,790 --> 00:03:49,720
by a pure, good-hearted
123
00:03:47,790 --> 00:03:49,720
person who goes on
124
00:03:49,860 --> 00:03:51,790
a magical quest
125
00:03:49,860 --> 00:03:51,790
to find them.
126
00:03:53,660 --> 00:03:56,220
Grunkle Ford, can I please
127
00:03:53,660 --> 00:03:56,220
go on this quest?
128
00:03:56,400 --> 00:03:58,230
I am literally
129
00:03:56,400 --> 00:03:58,230
obsessed with unicorns.
130
00:03:58,400 --> 00:03:59,630
My first word
131
00:03:58,400 --> 00:03:59,630
was unicorn,
132
00:03:59,800 --> 00:04:02,530
I once made my own unicorn
133
00:03:59,800 --> 00:04:02,530
by taping a traffic cone
134
00:04:02,700 --> 00:04:04,900
to a horse's head.
135
00:04:05,270 --> 00:04:08,400
Are you even looking
136
00:04:05,270 --> 00:04:08,400
at the sweater I'm wearing right now?
137
00:04:08,580 --> 00:04:11,570
Not to mention that I'm probably
138
00:04:08,580 --> 00:04:11,570
the most pure-of-heart person
139
00:04:11,750 --> 00:04:12,910
in this room.
140
00:04:13,280 --> 00:04:15,550
- That's true. She has a point.
141
00:04:13,280 --> 00:04:15,550
- Can't argue there.
142
00:04:15,720 --> 00:04:17,710
So can I go on a mission
143
00:04:15,720 --> 00:04:17,710
to get that hair?
144
00:04:17,890 --> 00:04:20,380
Please, please, please.
145
00:04:17,890 --> 00:04:20,380
I'll give you my blood!
146
00:04:20,560 --> 00:04:22,550
Very well,
147
00:04:20,560 --> 00:04:22,550
but it won't be easy.
148
00:04:22,720 --> 00:04:24,850
- Take this, and this.
149
00:04:22,720 --> 00:04:24,850
- Ooh.
150
00:04:25,030 --> 00:04:27,000
I haven't been in
151
00:04:25,030 --> 00:04:27,000
this dimension for a while.
152
00:04:27,360 --> 00:04:29,390
It's okay to give
153
00:04:27,360 --> 00:04:29,390
children weapons, right?
154
00:04:29,560 --> 00:04:30,620
Come on, dawg.
155
00:04:31,970 --> 00:04:34,460
It's the cops. Gun it!
156
00:04:36,840 --> 00:04:39,710
Candy, Grenda, Wendy,
157
00:04:36,840 --> 00:04:39,710
clear the afternoon.
158
00:04:39,880 --> 00:04:41,610
So what are the odds
159
00:04:39,880 --> 00:04:41,610
she gets that hair?
160
00:04:41,780 --> 00:04:44,270
Unlikely. I've dealt with
161
00:04:41,780 --> 00:04:44,270
unicorns before,
162
00:04:44,450 --> 00:04:45,850
and if I had to describe
163
00:04:44,450 --> 00:04:45,850
them in one word,
164
00:04:46,010 --> 00:04:47,710
it would be "frustrating."
165
00:04:47,880 --> 00:04:51,010
- So what are we gonna do about Bill?
166
00:04:47,880 --> 00:04:51,010
- Follow me.
167
00:05:04,570 --> 00:05:06,470
Welcome to
168
00:05:04,570 --> 00:05:06,470
my private study.
169
00:05:06,640 --> 00:05:09,660
The place where I keep my most
170
00:05:06,640 --> 00:05:09,660
ancient and secret knowledge.
171
00:05:09,840 --> 00:05:13,470
Even your Uncle Stan
172
00:05:09,840 --> 00:05:13,470
doesn't know about this place.
173
00:05:13,640 --> 00:05:15,740
Dipper, come along.
174
00:05:15,910 --> 00:05:17,610
If we can't
175
00:05:15,910 --> 00:05:17,610
Bill-proof the shack,
176
00:05:17,750 --> 00:05:19,340
we're gonna have to do
177
00:05:17,750 --> 00:05:19,340
the next best thing.
178
00:05:19,510 --> 00:05:22,640
We're gonna have to
179
00:05:19,510 --> 00:05:22,640
Bill-proof our minds.
180
00:05:26,790 --> 00:05:29,380
It's nice to finally
181
00:05:26,790 --> 00:05:29,380
be out on a mission.
182
00:05:29,520 --> 00:05:30,750
Just us gals.
183
00:05:30,930 --> 00:05:32,420
Forget the gal talk.
184
00:05:32,590 --> 00:05:35,430
I'm here to meet, touch,
185
00:05:32,590 --> 00:05:35,430
and/or become a unicorn.
186
00:05:35,600 --> 00:05:38,070
I hear, if you lick
187
00:05:35,600 --> 00:05:38,070
a unicorn's neck,
188
00:05:38,430 --> 00:05:42,460
it tastes like your favorite
189
00:05:38,430 --> 00:05:42,460
flavor in the world.
190
00:05:42,640 --> 00:05:44,000
Candy, I will make sure
191
00:05:42,640 --> 00:05:44,000
you lick that unicorn's neck,
192
00:05:44,370 --> 00:05:46,600
because I care about
193
00:05:44,370 --> 00:05:46,600
my friends.
194
00:05:46,780 --> 00:05:48,680
Honestly, I stopped
195
00:05:46,780 --> 00:05:48,680
believing in unicorns
196
00:05:48,840 --> 00:05:50,610
when I was, like,
197
00:05:48,840 --> 00:05:50,610
five years old.
198
00:05:50,780 --> 00:05:52,370
I'm just coming along
199
00:05:50,780 --> 00:05:52,370
to keep you kids
200
00:05:52,550 --> 00:05:53,910
from walking into
201
00:05:52,550 --> 00:05:53,910
a bear trap.
202
00:05:54,080 --> 00:05:57,610
Stop! This is
203
00:05:54,080 --> 00:05:57,610
the magic part of the forest.
204
00:05:57,750 --> 00:06:00,620
Let's see, the gnome tavern
205
00:05:57,750 --> 00:06:00,620
is over there.
206
00:06:00,760 --> 00:06:02,750
The fairy nail salon
207
00:06:00,760 --> 00:06:02,750
is over there.
208
00:06:02,920 --> 00:06:05,360
It says to summon
209
00:06:02,920 --> 00:06:05,360
the unicorn,
210
00:06:05,530 --> 00:06:07,660
one must bellow
211
00:06:05,530 --> 00:06:07,660
this ancient chant,
212
00:06:07,830 --> 00:06:10,460
droned only by the
213
00:06:07,830 --> 00:06:10,460
deepest-voiced druids of old.
214
00:06:10,600 --> 00:06:12,070
On it.
215
00:06:17,010 --> 00:06:19,000
I bet you ten bucks
216
00:06:17,010 --> 00:06:19,000
nothing happens.
217
00:06:19,140 --> 00:06:21,770
- I'll take that bet.
218
00:06:34,090 --> 00:06:36,790
The paintings airbrushed
219
00:06:34,090 --> 00:06:36,790
on the sides of vans were true.
220
00:06:45,830 --> 00:06:47,530
Mother of mothers!
221
00:06:47,670 --> 00:06:49,470
- Dream of dreams!
222
00:06:47,670 --> 00:06:49,470
- No way!
223
00:06:49,600 --> 00:06:52,100
- Eh, eh.
224
00:06:55,010 --> 00:06:59,950
Hark. Visitors to
225
00:06:55,010 --> 00:06:59,950
my room of enchantment.
226
00:07:02,780 --> 00:07:05,150
- Oh, my gosh, oh, my gosh. What's your name?
227
00:07:05,520 --> 00:07:09,980
I am Celestabellabethabelle,
228
00:07:05,520 --> 00:07:09,980
last of my kind.
229
00:07:10,160 --> 00:07:12,960
Come in, come in.
230
00:07:10,160 --> 00:07:12,960
Just take off your shoes.
231
00:07:13,130 --> 00:07:15,690
I have a whole thing
232
00:07:13,130 --> 00:07:15,690
about shoes.
233
00:07:15,830 --> 00:07:19,130
Uh-uh, I'm talking to
234
00:07:15,830 --> 00:07:19,130
all of you.
235
00:07:19,500 --> 00:07:23,460
Celestabellabethabelle,
236
00:07:19,500 --> 00:07:23,460
we have journeyed far and wide.
237
00:07:23,640 --> 00:07:24,660
About an hour.
238
00:07:24,840 --> 00:07:26,600
On a mission to protect
239
00:07:24,840 --> 00:07:26,600
our family
240
00:07:26,740 --> 00:07:27,640
with your magical hair.
241
00:07:27,810 --> 00:07:29,680
This is your chance, Candy.
242
00:07:29,840 --> 00:07:31,750
Lick the neck.
243
00:07:29,840 --> 00:07:31,750
Lick it.
244
00:07:31,910 --> 00:07:35,080
Very well. To receive
245
00:07:31,910 --> 00:07:35,080
a lock of my enchanted hair,
246
00:07:35,450 --> 00:07:38,780
step forth, girl of
247
00:07:35,450 --> 00:07:38,780
pure, perfect heart.
248
00:07:38,950 --> 00:07:40,650
Presenting...
249
00:07:40,820 --> 00:07:42,620
Mabel!
250
00:07:42,790 --> 00:07:45,760
What?! You?
251
00:07:45,930 --> 00:07:48,800
A unicorn can see
252
00:07:45,930 --> 00:07:48,800
deep inside your heart, child.
253
00:07:48,960 --> 00:07:50,460
Ugh.
254
00:07:50,630 --> 00:07:53,430
And you have done wrong.
255
00:07:50,630 --> 00:07:53,430
Wrong, I say.
256
00:07:53,600 --> 00:07:56,900
I guess I do make fun
257
00:07:53,600 --> 00:07:56,900
of Dipper a lot.
258
00:07:57,070 --> 00:07:59,770
And I did just shatter
259
00:07:57,070 --> 00:07:59,770
a window with a crossbow.
260
00:07:59,910 --> 00:08:04,680
Your bad deeds
261
00:07:59,910 --> 00:08:04,680
make me cry.
262
00:08:06,180 --> 00:08:09,880
Come back when you're
263
00:08:06,180 --> 00:08:09,880
pure of heart.
264
00:08:13,860 --> 00:08:15,690
The exit is that way.
265
00:08:15,860 --> 00:08:18,220
Shoes, shoes,
266
00:08:15,860 --> 00:08:18,220
take your shoes.
267
00:08:18,590 --> 00:08:21,120
This isn't some... some...
268
00:08:18,590 --> 00:08:21,120
shoe store.
269
00:08:23,260 --> 00:08:25,670
Hey, Mabel, don't
270
00:08:23,260 --> 00:08:25,670
let her get to you.
271
00:08:25,830 --> 00:08:28,170
Yeah, I wouldn't trust
272
00:08:25,830 --> 00:08:28,170
a horse that wears makeup.
273
00:08:28,540 --> 00:08:30,000
No, girls, she's right.
274
00:08:30,170 --> 00:08:32,660
I used to be one of
275
00:08:30,170 --> 00:08:32,660
the sweetest people I knew,
276
00:08:32,840 --> 00:08:34,210
but recently, I've been
277
00:08:32,840 --> 00:08:34,210
slacking
278
00:08:34,580 --> 00:08:35,910
in the whole
279
00:08:34,580 --> 00:08:35,910
goodness department.
280
00:08:36,080 --> 00:08:37,240
Well, today, we're
281
00:08:36,080 --> 00:08:37,240
gonna fix it.
282
00:08:37,610 --> 00:08:38,840
From this moment forth,
283
00:08:39,010 --> 00:08:40,680
I'm gonna do
284
00:08:39,010 --> 00:08:40,680
so many good deeds,
285
00:08:40,850 --> 00:08:43,010
I'll have the purest heart
286
00:08:40,850 --> 00:08:43,010
in Gravity Falls.
287
00:08:44,750 --> 00:08:46,780
That... that bird is fine.
288
00:08:50,090 --> 00:08:52,150
So what is Bill exactly?
289
00:08:52,530 --> 00:08:53,860
No one knows for sure.
290
00:08:54,030 --> 00:08:57,590
Accounts differ of his
291
00:08:54,030 --> 00:08:57,590
true motivations and origins.
292
00:08:57,770 --> 00:09:00,070
I know he's older
293
00:08:57,770 --> 00:09:00,070
than our galaxy,
294
00:09:00,240 --> 00:09:02,100
and far more twisted.
295
00:09:02,240 --> 00:09:05,230
Not a physical form,
296
00:09:02,240 --> 00:09:05,230
he can only project himself
297
00:09:05,610 --> 00:09:07,770
into our thoughts
298
00:09:05,610 --> 00:09:07,770
through the mindscape.
299
00:09:07,940 --> 00:09:09,740
That's why he wants this.
300
00:09:09,910 --> 00:09:11,810
I dismantled the portal,
301
00:09:09,910 --> 00:09:11,810
but with this tear,
302
00:09:11,980 --> 00:09:14,140
Bill still has a way
303
00:09:11,980 --> 00:09:14,140
into our reality.
304
00:09:14,320 --> 00:09:15,810
To get his hands
305
00:09:14,320 --> 00:09:15,810
on this rift,
306
00:09:15,950 --> 00:09:17,680
he would trick
307
00:09:15,950 --> 00:09:17,680
or possess anyone.
308
00:09:17,850 --> 00:09:20,250
So how do we keep Bill
309
00:09:17,850 --> 00:09:20,250
out of our minds?
310
00:09:20,620 --> 00:09:21,920
There's a number of ways.
311
00:09:22,090 --> 00:09:24,690
I personally had a metal plate
312
00:09:22,090 --> 00:09:24,690
installed in my head.
313
00:09:24,830 --> 00:09:26,590
Good one.
314
00:09:29,800 --> 00:09:30,820
But this machine is safer.
315
00:09:31,000 --> 00:09:32,230
It will scan your mind,
316
00:09:32,600 --> 00:09:33,970
bio-electrically
317
00:09:32,600 --> 00:09:33,970
encrypting your thoughts
318
00:09:34,140 --> 00:09:35,630
so Bill can't read them.
319
00:09:35,800 --> 00:09:37,100
Now say hello
320
00:09:35,800 --> 00:09:37,100
to your thoughts.
321
00:09:37,270 --> 00:09:38,740
Oh, man, I can't believe
322
00:09:37,270 --> 00:09:38,740
I'm with the author.
323
00:09:38,910 --> 00:09:40,240
Is my fly down?
324
00:09:40,580 --> 00:09:41,630
♪ Disco girl,
325
00:09:40,580 --> 00:09:41,630
coming through ♪
326
00:09:41,810 --> 00:09:43,180
Wendy, Wendy, Wendy,
327
00:09:41,810 --> 00:09:43,180
Wendy.
328
00:09:43,310 --> 00:09:45,780
You might wanna
329
00:09:43,310 --> 00:09:45,780
ignore that last one.
330
00:09:45,950 --> 00:09:48,210
By the way, you never told me
331
00:09:45,950 --> 00:09:48,210
what your history with Bill was.
332
00:09:48,580 --> 00:09:50,310
Dipper, do you trust me?
333
00:09:50,690 --> 00:09:52,950
- Well, yeah, but...
334
00:09:50,690 --> 00:09:52,950
- Then you'll trust that that's not important.
335
00:09:53,090 --> 00:09:55,250
Now focus. It's time to
336
00:09:53,090 --> 00:09:55,250
strengthen your mind.
337
00:09:57,960 --> 00:10:01,120
All right, Mabel, it's time
338
00:09:57,960 --> 00:10:01,120
to strengthen your heart.
339
00:10:01,300 --> 00:10:02,760
♪ Share a smile ♪
340
00:10:02,900 --> 00:10:04,800
♪ Dream a dream ♪
341
00:10:04,930 --> 00:10:07,060
♪ Doin' some good deed ♪
342
00:10:11,110 --> 00:10:15,770
♪♪
343
00:10:21,380 --> 00:10:23,610
Boom!
344
00:10:21,380 --> 00:10:23,610
1,000 good deeds.
345
00:10:23,790 --> 00:10:25,780
When that unicorn
346
00:10:23,790 --> 00:10:25,780
scans my heart,
347
00:10:25,950 --> 00:10:29,690
she's gonna say I'm absolutely,
348
00:10:25,950 --> 00:10:29,690
100%, bona fide...
349
00:10:29,860 --> 00:10:31,330
Not pure of heart.
350
00:10:31,690 --> 00:10:33,160
Boo-ya! Wait, what?
351
00:10:33,330 --> 00:10:34,920
How is that
352
00:10:33,330 --> 00:10:34,920
even possible?
353
00:10:35,060 --> 00:10:37,760
Mabel's a straight-up
354
00:10:35,060 --> 00:10:37,760
saint, you judgmental hoof bag.
355
00:10:37,930 --> 00:10:40,660
Please tell me
356
00:10:37,930 --> 00:10:40,660
what I'm doing wrong.
357
00:10:40,840 --> 00:10:42,670
Doing good days
358
00:10:40,840 --> 00:10:42,670
to make yourself look better
359
00:10:42,840 --> 00:10:44,700
isn't good at all.
360
00:10:44,870 --> 00:10:47,780
Not to mention you're crushing,
361
00:10:44,870 --> 00:10:47,780
like, ten dandelions right now.
362
00:10:47,910 --> 00:10:50,310
Those are basically
363
00:10:47,910 --> 00:10:50,310
children's dreams.
364
00:10:50,680 --> 00:10:53,240
I'm sorry, Mabel. It's not my fault
365
00:10:50,680 --> 00:10:53,240
you're a bad person.
366
00:10:55,820 --> 00:10:58,120
- Mabel, wait. Come back.
367
00:10:58,290 --> 00:11:00,620
Now if you'll excuse me,
368
00:10:58,290 --> 00:11:00,620
I have a 3:00 posing
369
00:11:00,790 --> 00:11:02,760
in front of a rainbow.
370
00:11:07,130 --> 00:11:09,690
Come on, Mabel. Don't beat
371
00:11:07,130 --> 00:11:09,690
yourself up over this.
372
00:11:09,860 --> 00:11:12,100
Let's forget about getting
373
00:11:09,860 --> 00:11:12,100
that dumb unicorn hair.
374
00:11:12,230 --> 00:11:14,670
It's not about the hair
375
00:11:12,230 --> 00:11:14,670
anymore, guys.
376
00:11:14,840 --> 00:11:16,130
It's about me.
377
00:11:16,300 --> 00:11:18,360
Being kind and sweet
378
00:11:16,300 --> 00:11:18,360
is what makes me who I am.
379
00:11:18,740 --> 00:11:20,970
If I'm not a good person,
380
00:11:18,740 --> 00:11:20,970
who am I?
381
00:11:21,140 --> 00:11:23,130
I'm not leaving this spot
382
00:11:21,140 --> 00:11:23,130
until I think of a deed
383
00:11:23,310 --> 00:11:25,680
that makes me as good as
384
00:11:23,310 --> 00:11:25,680
Celestabellabethabelle.
385
00:11:25,850 --> 00:11:26,910
But Mabel...
386
00:11:27,080 --> 00:11:28,780
Just leave me be.
387
00:11:28,920 --> 00:11:31,910
Psst.
388
00:11:32,090 --> 00:11:35,680
Guys, if you ask me,
389
00:11:32,090 --> 00:11:35,680
this whole thing is a serious load.
390
00:11:35,820 --> 00:11:37,850
Mabel's, like, the best
391
00:11:35,820 --> 00:11:37,850
person I've ever met.
392
00:11:38,030 --> 00:11:39,820
We tried getting
393
00:11:38,030 --> 00:11:39,820
that hair the good way.
394
00:11:39,990 --> 00:11:42,360
Now it's time
395
00:11:39,990 --> 00:11:42,360
we try the Wendy way.
396
00:11:42,700 --> 00:11:44,930
Are you suggesting violence?
397
00:11:42,700 --> 00:11:44,930
Sabotage?
398
00:11:45,100 --> 00:11:47,190
Mabel's not going
399
00:11:45,100 --> 00:11:47,190
to like that.
400
00:11:47,340 --> 00:11:49,240
Mabel doesn't
401
00:11:47,340 --> 00:11:49,240
need to know.
402
00:11:49,400 --> 00:11:52,000
Look, it's time we stopped
403
00:11:49,400 --> 00:11:52,000
trying to be so "perfect,"
404
00:11:52,170 --> 00:11:53,840
and be who we really are.
405
00:11:54,010 --> 00:11:56,740
We're crazed, angry,
406
00:11:54,010 --> 00:11:56,740
sweaty animals.
407
00:11:56,910 --> 00:11:58,140
We're not unicorns.
408
00:11:58,310 --> 00:11:59,680
We're women!
409
00:11:59,850 --> 00:12:01,320
And we take
410
00:11:59,850 --> 00:12:01,320
what we want.
411
00:12:01,480 --> 00:12:03,680
- Yeah!
412
00:12:01,480 --> 00:12:03,680
- Yes!
413
00:12:05,920 --> 00:12:06,910
Too much?
414
00:12:07,090 --> 00:12:08,680
Here's what
415
00:12:07,090 --> 00:12:08,680
we're gonna do.
416
00:12:15,030 --> 00:12:18,090
Get me a flagon of your
417
00:12:15,030 --> 00:12:18,090
daintiest honeysuckle, please.
418
00:12:18,270 --> 00:12:20,830
I'm gonna need
419
00:12:18,270 --> 00:12:20,830
to see some I.D.
420
00:12:21,000 --> 00:12:24,340
The cops.
421
00:12:21,000 --> 00:12:24,340
Hit the deck.
422
00:12:24,470 --> 00:12:27,310
I'm lookin' for someone who knows
423
00:12:24,470 --> 00:12:27,310
how to take down a unicorn.
424
00:12:27,480 --> 00:12:28,740
No tricks or games.
425
00:12:28,910 --> 00:12:31,310
We are human.
426
00:12:28,910 --> 00:12:31,310
We take what we want.
427
00:12:31,480 --> 00:12:33,710
- Yeah!
428
00:12:31,480 --> 00:12:33,710
- Fairy dust.
429
00:12:35,880 --> 00:12:37,320
A whole magic bag's
430
00:12:37,490 --> 00:12:38,950
enough to put
431
00:12:37,490 --> 00:12:38,950
a unicorn out cold,
432
00:12:39,120 --> 00:12:40,820
but if I
433
00:12:39,120 --> 00:12:40,820
do you a favor,
434
00:12:40,990 --> 00:12:42,980
you gotta do
435
00:12:40,990 --> 00:12:42,980
something for me.
436
00:12:43,120 --> 00:12:44,960
Just spill it, half-pint.
437
00:12:45,130 --> 00:12:47,890
Butterfly trafficking is illegal
438
00:12:45,130 --> 00:12:47,890
in this part of the forest.
439
00:12:48,060 --> 00:12:49,790
But I like butterflies.
440
00:12:49,930 --> 00:12:52,160
They tickle my face
441
00:12:49,930 --> 00:12:52,160
and make me laugh.
442
00:12:52,330 --> 00:12:54,860
Bring me a bag of butterflies,
443
00:12:52,330 --> 00:12:54,860
and we got a deal.
444
00:13:05,850 --> 00:13:08,320
Two bags of fairy dust,
445
00:13:05,850 --> 00:13:08,320
just like we agreed.
446
00:13:08,450 --> 00:13:10,480
Where do you get this stuff?
447
00:13:10,850 --> 00:13:13,340
Everyone likes sausage, but no
448
00:13:10,850 --> 00:13:13,340
one likes to know how it's made.
449
00:13:13,520 --> 00:13:15,150
You disgust me.
450
00:13:15,290 --> 00:13:17,160
You've got your poison,
451
00:13:15,290 --> 00:13:17,160
I've got mine.
452
00:13:17,330 --> 00:13:18,520
We made a deal.
453
00:13:18,890 --> 00:13:20,490
Yeah, well,
454
00:13:18,890 --> 00:13:20,490
the deal is off.
455
00:13:20,860 --> 00:13:23,200
Freeze. You're under arrest.
456
00:13:20,860 --> 00:13:23,200
Get down, get down.
457
00:13:23,360 --> 00:13:24,330
These butterflies
458
00:13:23,360 --> 00:13:24,330
aren't mine.
459
00:13:24,500 --> 00:13:26,200
I swear.
460
00:13:24,500 --> 00:13:26,200
I've been framed.
461
00:13:26,370 --> 00:13:29,360
Tell it to the adorable owl
462
00:13:26,370 --> 00:13:29,360
we've dressed as a judge.
463
00:13:29,540 --> 00:13:31,970
My cut.
464
00:13:32,140 --> 00:13:33,540
Good deeds,
465
00:13:32,140 --> 00:13:33,540
good deeds.
466
00:13:33,880 --> 00:13:35,340
Oh, that's not good enough.
467
00:13:35,510 --> 00:13:37,140
Come on, Mabel, you can do
468
00:13:35,510 --> 00:13:37,140
better than that.
469
00:13:42,350 --> 00:13:44,840
Oh, sure, sure.
470
00:13:42,350 --> 00:13:44,840
I wish I could travel,
471
00:13:45,020 --> 00:13:46,820
but it's just not feasible
472
00:13:45,020 --> 00:13:46,820
in this economy.
473
00:13:46,990 --> 00:13:48,320
What the hay?
474
00:13:52,990 --> 00:13:55,860
Sleep now. Sleep.
475
00:14:01,170 --> 00:14:03,570
No, wait!
476
00:14:01,170 --> 00:14:03,570
Stop!
477
00:14:03,940 --> 00:14:04,560
Mabel, sh!
478
00:14:04,940 --> 00:14:05,930
You'll wake her up.
479
00:14:06,070 --> 00:14:07,800
But this is wrong, guys.
480
00:14:07,980 --> 00:14:09,380
But protecting
481
00:14:07,980 --> 00:14:09,380
the shack is good.
482
00:14:10,980 --> 00:14:12,140
What?
483
00:14:12,310 --> 00:14:14,840
Doth my eyes
484
00:14:12,310 --> 00:14:14,840
deceive me?
485
00:14:14,980 --> 00:14:18,820
You shall never be
486
00:14:14,980 --> 00:14:18,820
pure of heart.
487
00:14:18,990 --> 00:14:20,580
No, you don't understand.
488
00:14:20,960 --> 00:14:24,260
I just wanna be
489
00:14:20,960 --> 00:14:24,260
good like you.
490
00:14:24,430 --> 00:14:26,550
Whoa, whoa, whoa,
491
00:14:24,430 --> 00:14:26,550
you gotta be kiddin' me.
492
00:14:26,930 --> 00:14:28,020
Huh?
493
00:14:28,630 --> 00:14:30,390
Yo, C-Beth, are you
494
00:14:28,630 --> 00:14:30,390
seriously pullin'
495
00:14:30,570 --> 00:14:32,470
this "pure of heart"
496
00:14:30,570 --> 00:14:32,470
scam again?
497
00:14:32,630 --> 00:14:34,260
That is
498
00:14:32,630 --> 00:14:34,260
messed up, man.
499
00:14:34,400 --> 00:14:36,060
Wait. Scam?
500
00:14:36,240 --> 00:14:38,260
Kid, unicorns can't
501
00:14:36,240 --> 00:14:38,260
see into your heart.
502
00:14:38,440 --> 00:14:41,470
All our dumb horns can do is glow,
503
00:14:38,440 --> 00:14:41,470
point toward the nearest rainbow,
504
00:14:41,640 --> 00:14:43,110
and play rave music.
505
00:14:46,950 --> 00:14:49,250
Yeah, the whole
506
00:14:46,950 --> 00:14:49,250
"pure of heart" racket
507
00:14:49,420 --> 00:14:51,980
is just a line we use to get
508
00:14:49,420 --> 00:14:51,980
humans to leave us alone.
509
00:14:52,150 --> 00:14:54,450
Guys, shut up.
510
00:14:54,620 --> 00:14:56,610
All this time.
511
00:14:56,960 --> 00:14:59,550
All this time, I thought
512
00:14:56,960 --> 00:14:59,550
I was a bad person.
513
00:14:59,890 --> 00:15:02,960
- But you're even worse than I am!
514
00:15:03,130 --> 00:15:05,460
Okay, fine, so you
515
00:15:03,130 --> 00:15:05,460
learned our secret.
516
00:15:05,600 --> 00:15:07,500
We're jerks, okay.
517
00:15:07,670 --> 00:15:09,230
We have more hair
518
00:15:07,670 --> 00:15:09,230
than we know what to do with,
519
00:15:09,400 --> 00:15:10,630
and we keep it
520
00:15:09,400 --> 00:15:10,630
to ourselves
521
00:15:11,010 --> 00:15:12,060
just to tick
522
00:15:11,010 --> 00:15:12,060
humans off.
523
00:15:12,240 --> 00:15:14,180
What are you gonna
524
00:15:12,240 --> 00:15:14,180
do about it, huh? Huh?
525
00:15:14,340 --> 00:15:16,540
What are you gonna do?
526
00:15:18,050 --> 00:15:20,310
Whoo!
527
00:15:18,050 --> 00:15:20,310
Go, Mabel.
528
00:15:20,480 --> 00:15:22,470
Join the dark side.
529
00:15:24,250 --> 00:15:25,950
Fight, fight, fight!
530
00:15:27,260 --> 00:15:29,050
So it's a fight you want.
531
00:15:29,190 --> 00:15:31,250
Well, then it's
532
00:15:29,190 --> 00:15:31,250
a fight you're gonna get.
533
00:15:39,670 --> 00:15:41,500
Uh, this is taking forever.
534
00:15:41,640 --> 00:15:43,540
How long have I been
535
00:15:41,640 --> 00:15:43,540
doing this for?
536
00:15:46,970 --> 00:15:48,600
Why does he have to be
537
00:15:46,970 --> 00:15:48,600
so mysterious about Bill?
538
00:15:48,980 --> 00:15:50,670
I can handle the truth.
539
00:15:51,050 --> 00:15:52,600
I wonder what
540
00:15:51,050 --> 00:15:52,600
Great-uncle Ford is thinking.
541
00:15:52,980 --> 00:15:54,680
Use the machine.
542
00:15:52,980 --> 00:15:54,680
It'll show you his thoughts.
543
00:15:55,050 --> 00:15:56,210
I shouldn't.
544
00:15:56,350 --> 00:15:57,980
He won't know.
545
00:15:58,150 --> 00:15:59,520
He's going to tell you
546
00:15:58,150 --> 00:15:59,520
eventually.
547
00:15:59,690 --> 00:16:00,680
The more you know
548
00:15:59,690 --> 00:16:00,680
about Bill,
549
00:16:01,060 --> 00:16:02,250
the more you can help.
550
00:16:02,420 --> 00:16:04,290
Man, I am really good
551
00:16:02,420 --> 00:16:04,290
at rationalizing.
552
00:16:04,460 --> 00:16:05,690
Yes, you are.
553
00:16:07,430 --> 00:16:08,690
Just a little peek.
554
00:16:09,060 --> 00:16:11,060
What are you hiding
555
00:16:09,060 --> 00:16:11,060
about Bill?
556
00:16:15,440 --> 00:16:17,130
Where are these ideas
557
00:16:15,440 --> 00:16:17,130
comin' from?
558
00:16:17,310 --> 00:16:18,710
Who are you working with?
559
00:16:19,070 --> 00:16:20,560
My brother's
560
00:16:19,070 --> 00:16:20,560
a dangerous know-it-all.
561
00:16:20,710 --> 00:16:22,570
He would trick or possess
562
00:16:20,710 --> 00:16:22,570
anyone.
563
00:16:22,710 --> 00:16:25,200
Then it's a deal.
564
00:16:22,710 --> 00:16:25,200
From now until the end of time.
565
00:16:25,380 --> 00:16:27,280
Just plug me into
566
00:16:25,380 --> 00:16:27,280
your mind, Stanford.
567
00:16:27,450 --> 00:16:30,510
Please, call me
568
00:16:27,450 --> 00:16:30,510
a friend.
569
00:16:33,520 --> 00:16:35,290
Ford and Bill?
570
00:16:37,160 --> 00:16:39,320
You shouldn't
571
00:16:37,160 --> 00:16:39,320
have done that.
572
00:16:48,770 --> 00:16:51,200
Why were you
573
00:16:48,770 --> 00:16:51,200
shaking hands with Bill?
574
00:16:51,370 --> 00:16:54,000
You said Bill could possess
575
00:16:51,370 --> 00:16:54,000
anyone so he could get this.
576
00:16:54,140 --> 00:16:55,300
Careful!
577
00:16:55,480 --> 00:16:57,570
Hand me the rift.
578
00:16:55,480 --> 00:16:57,570
Now, boy.
579
00:16:57,750 --> 00:16:59,440
Why were you really
580
00:16:57,750 --> 00:16:59,440
scanning my thoughts?
581
00:16:59,610 --> 00:17:00,580
Are you Bill right now?
582
00:17:00,750 --> 00:17:02,510
Now just calm down.
583
00:17:02,680 --> 00:17:05,650
Pine Tree. Is that what
584
00:17:02,680 --> 00:17:05,650
you were going to call me?
585
00:17:06,020 --> 00:17:07,550
I was gonna say
586
00:17:06,020 --> 00:17:07,550
please, kid.
587
00:17:07,690 --> 00:17:09,660
Great-uncle Ford told me
588
00:17:07,690 --> 00:17:09,660
to protect the rift.
589
00:17:10,020 --> 00:17:12,120
Get one step closer
590
00:17:10,020 --> 00:17:12,120
and I'll shoot.
591
00:17:12,290 --> 00:17:13,520
I'll erase you right out
592
00:17:12,290 --> 00:17:13,520
of Ford's head.
593
00:17:13,690 --> 00:17:15,220
It's me, Dipper.
594
00:17:13,690 --> 00:17:15,220
It's your uncle.
595
00:17:15,400 --> 00:17:17,060
Trust no one,
596
00:17:15,400 --> 00:17:17,060
trust no one.
597
00:17:17,230 --> 00:17:18,530
- Trust...
598
00:17:17,230 --> 00:17:18,530
- Hand it to me.
599
00:17:27,510 --> 00:17:29,170
Let go of me.
600
00:17:29,310 --> 00:17:30,510
Now just calm down.
601
00:17:30,680 --> 00:17:32,310
Calm down.
602
00:17:30,680 --> 00:17:32,310
Look into my eyes.
603
00:17:32,480 --> 00:17:33,680
Look at my pupils.
604
00:17:34,050 --> 00:17:35,710
It's me, Dipper.
605
00:17:34,050 --> 00:17:35,710
It's me.
606
00:17:36,080 --> 00:17:39,020
I tried to erase your mind.
607
00:17:39,190 --> 00:17:40,650
I'm so sorry.
608
00:17:40,790 --> 00:17:43,160
It's okay, Dipper.
609
00:17:43,320 --> 00:17:45,620
Besides, my mind can't be erased
610
00:17:43,320 --> 00:17:45,620
anyway, remember?
611
00:17:45,760 --> 00:17:47,130
If that really was
612
00:17:45,760 --> 00:17:47,130
Bill, though,
613
00:17:47,300 --> 00:17:48,560
you would've done great.
614
00:17:48,700 --> 00:17:50,630
I should've been more like you
615
00:17:48,700 --> 00:17:50,630
when I was young.
616
00:17:50,800 --> 00:17:53,790
Dipper, I was a fool
617
00:17:50,800 --> 00:17:53,790
to try to hide all this.
618
00:17:54,170 --> 00:17:56,030
The reason I've been
619
00:17:54,170 --> 00:17:56,030
trying to prepare you
620
00:17:56,200 --> 00:17:58,370
for Bill's tricks
621
00:17:56,200 --> 00:17:58,370
is because Bill tricked me.
622
00:17:58,510 --> 00:18:00,600
It's the biggest
623
00:17:58,510 --> 00:18:00,600
regret of my life.
624
00:18:00,780 --> 00:18:02,510
Bill wasn't always
625
00:18:00,780 --> 00:18:02,510
my enemy, Dipper.
626
00:18:02,680 --> 00:18:04,670
I used to think
627
00:18:02,680 --> 00:18:04,670
he was my friend,
628
00:18:04,850 --> 00:18:06,540
long, long ago.
629
00:18:06,710 --> 00:18:08,580
I had hit a roadblock
630
00:18:06,710 --> 00:18:08,580
in my investigation
631
00:18:08,750 --> 00:18:10,270
of Gravity Falls,
632
00:18:10,450 --> 00:18:12,220
until I found
633
00:18:10,450 --> 00:18:12,220
some mysterious writing
634
00:18:12,390 --> 00:18:14,220
in a cave.
635
00:18:14,390 --> 00:18:16,720
Ancient incantations
636
00:18:14,390 --> 00:18:16,720
about a being with answers.
637
00:18:17,090 --> 00:18:18,790
I t warned me
638
00:18:17,090 --> 00:18:18,790
not to read them,
639
00:18:19,130 --> 00:18:20,690
but I was desperate.
640
00:18:20,830 --> 00:18:23,590
I read the inscription
641
00:18:20,830 --> 00:18:23,590
aloud, but nothing happened,
642
00:18:23,760 --> 00:18:25,530
until later that afternoon,
643
00:18:25,700 --> 00:18:27,760
when I had
644
00:18:25,700 --> 00:18:27,760
the most peculiar dream.
645
00:18:37,580 --> 00:18:39,550
Hiya, smart guy.
646
00:18:39,710 --> 00:18:41,550
Whoa, don't have
647
00:18:39,710 --> 00:18:41,550
a heart attack.
648
00:18:41,720 --> 00:18:42,840
You're not 92 yet.
649
00:18:43,220 --> 00:18:45,080
Who are you?
650
00:18:45,250 --> 00:18:47,410
Name's Bill, and your name's
651
00:18:45,250 --> 00:18:47,410
Stanford Pines,
652
00:18:47,590 --> 00:18:48,780
the man who
653
00:18:47,590 --> 00:18:48,780
changed the world.
654
00:18:49,160 --> 00:18:51,250
But I'm getting ahead
655
00:18:49,160 --> 00:18:51,250
of ourselves.
656
00:18:51,430 --> 00:18:54,260
Let's relax. Care for a game of
657
00:18:51,430 --> 00:18:54,260
interdimensional chess?
658
00:18:54,430 --> 00:18:57,260
Have a cup of tea.
659
00:18:57,430 --> 00:18:59,260
He told me
660
00:18:57,430 --> 00:18:59,260
he was a muse,
661
00:18:59,430 --> 00:19:02,100
that he chose one brilliant
662
00:18:59,430 --> 00:19:02,100
mind a century to inspire.
663
00:19:02,270 --> 00:19:03,600
What a fool I was.
664
00:19:03,770 --> 00:19:07,330
Blinded by his flattery
665
00:19:03,770 --> 00:19:07,330
and games.
666
00:19:07,510 --> 00:19:09,270
He became
667
00:19:07,510 --> 00:19:09,270
my research assistant.
668
00:19:09,440 --> 00:19:11,310
He was free to move
669
00:19:09,440 --> 00:19:11,310
in and out of my mind
670
00:19:11,480 --> 00:19:13,710
as he pleased;
671
00:19:11,480 --> 00:19:13,710
we were partners.
672
00:19:18,790 --> 00:19:20,650
When he told me that I could
673
00:19:18,790 --> 00:19:20,650
complete my research
674
00:19:20,820 --> 00:19:22,410
by building a gateway
675
00:19:20,820 --> 00:19:22,410
to other worlds,
676
00:19:22,590 --> 00:19:24,290
I trusted him.
677
00:19:24,430 --> 00:19:26,760
He said this was
678
00:19:24,430 --> 00:19:26,760
the way genius happened--
679
00:19:26,930 --> 00:19:28,520
with a little help
680
00:19:26,930 --> 00:19:28,520
from a friend.
681
00:19:28,700 --> 00:19:30,220
It seemed that I was
682
00:19:28,700 --> 00:19:30,220
on the verge
683
00:19:30,360 --> 00:19:32,130
of my greatest
684
00:19:30,360 --> 00:19:32,130
achievement.
685
00:19:33,900 --> 00:19:35,630
Until my partner
686
00:19:33,900 --> 00:19:35,630
got a glimpse
687
00:19:35,800 --> 00:19:37,140
of Bill's true plans.
688
00:19:37,270 --> 00:19:39,210
Bill, you lied to me!
689
00:19:39,370 --> 00:19:41,600
Where does that portal
690
00:19:39,370 --> 00:19:41,600
really lead?
691
00:19:41,780 --> 00:19:44,770
Looks like Mr. Brainiac
692
00:19:41,780 --> 00:19:44,770
finally got smart.
693
00:19:44,910 --> 00:19:46,740
Let's just say that
694
00:19:44,910 --> 00:19:46,740
when that portal finishes
695
00:19:46,910 --> 00:19:48,850
charging up,
696
00:19:46,910 --> 00:19:48,850
your dimension is gonna learn
697
00:19:49,220 --> 00:19:50,810
how to party,
698
00:19:49,220 --> 00:19:50,810
right, guys?
699
00:19:52,920 --> 00:19:55,450
No. I'll stop you.
700
00:19:52,920 --> 00:19:55,450
I'll shut it down!
701
00:19:55,620 --> 00:19:57,320
A deal's a deal, sixer.
702
00:19:57,490 --> 00:19:59,590
You can't stop the bridge
703
00:19:57,490 --> 00:19:59,590
between our world from coming.
704
00:19:59,760 --> 00:20:01,390
But it would be fun
705
00:19:59,760 --> 00:20:01,390
to watch you try.
706
00:20:01,530 --> 00:20:02,660
Cute even.
707
00:20:02,830 --> 00:20:04,770
I'd been betrayed.
708
00:20:04,930 --> 00:20:06,800
I shut the portal down,
709
00:20:06,970 --> 00:20:09,440
severing the link
710
00:20:06,970 --> 00:20:09,440
between Bill's world and ours.
711
00:20:09,600 --> 00:20:11,300
I had to hide
712
00:20:09,600 --> 00:20:11,300
my instructions
713
00:20:11,470 --> 00:20:13,440
so no one could ever
714
00:20:11,470 --> 00:20:13,440
finish Bill's work.
715
00:20:13,610 --> 00:20:16,300
Bill's been waiting
716
00:20:13,610 --> 00:20:16,300
for the gateway
717
00:20:13,610 --> 00:20:16,300
to reopen ever since.
718
00:20:16,480 --> 00:20:19,310
All he needs to do is get
719
00:20:16,480 --> 00:20:19,310
his hands on this rift.
720
00:20:19,480 --> 00:20:21,180
To Bill, it's just a game.
721
00:20:21,350 --> 00:20:24,720
But to us, it would mean
722
00:20:21,350 --> 00:20:24,720
the end of our world.
723
00:20:27,250 --> 00:20:28,620
Oh, man.
724
00:20:28,790 --> 00:20:30,720
"Oh, man" indeed.
725
00:20:32,860 --> 00:20:34,590
I'm so embarrassed
726
00:20:32,860 --> 00:20:34,590
about earlier.
727
00:20:34,760 --> 00:20:36,200
I'm such an idiot.
728
00:20:36,360 --> 00:20:38,460
From now on,
729
00:20:36,360 --> 00:20:38,460
no more secrets between us.
730
00:20:38,600 --> 00:20:41,360
We're not the first two idiots
731
00:20:38,600 --> 00:20:41,360
to be tricked by Bill, boy,
732
00:20:41,540 --> 00:20:44,560
but if we work together,
733
00:20:41,540 --> 00:20:44,560
we could be the last.
734
00:20:46,470 --> 00:20:49,380
But what about Bill?
735
00:20:46,470 --> 00:20:49,380
I broke the machine.
736
00:20:49,510 --> 00:20:51,640
Now we have no way
737
00:20:49,510 --> 00:20:51,640
to protect the shack.
738
00:20:51,810 --> 00:20:54,610
Did someone say
739
00:20:51,810 --> 00:20:54,610
unicorn hair?
740
00:20:54,780 --> 00:20:56,720
Uh, no, actually.
741
00:20:56,880 --> 00:20:58,790
Oh. That would've
742
00:20:56,880 --> 00:20:58,790
been perfect.
743
00:20:58,950 --> 00:21:00,680
Either way, we got
744
00:20:58,950 --> 00:21:00,680
some unicorn hair.
745
00:21:00,860 --> 00:21:03,690
Also some unicorn tears,
746
00:21:00,860 --> 00:21:03,690
unicorn eyelashes.
747
00:21:03,860 --> 00:21:05,520
They finally gave us
748
00:21:03,860 --> 00:21:05,520
this treasure chest
749
00:21:05,690 --> 00:21:06,680
to get rid of us.
750
00:21:06,860 --> 00:21:08,990
It can't be.
751
00:21:09,360 --> 00:21:10,990
This is
752
00:21:09,360 --> 00:21:10,990
a great day, girls.
753
00:21:11,370 --> 00:21:12,770
With this unicorn hair,
754
00:21:12,930 --> 00:21:14,460
we'll be able to
755
00:21:12,930 --> 00:21:14,460
completely shield the shack
756
00:21:14,640 --> 00:21:16,540
from Bill's
757
00:21:14,640 --> 00:21:16,540
mind-reading tricks.
758
00:21:16,670 --> 00:21:20,270
- Is it okay?
759
00:21:16,670 --> 00:21:20,270
- Better than okay. It's perfect.
760
00:21:20,440 --> 00:21:22,430
You've protected
761
00:21:20,440 --> 00:21:22,430
your family.
762
00:21:22,580 --> 00:21:24,910
You're a good
763
00:21:22,580 --> 00:21:24,910
person, Mabel.
764
00:21:25,280 --> 00:21:26,750
Thanks, Grunkle Ford,
765
00:21:26,910 --> 00:21:30,370
but today I learned that
766
00:21:26,910 --> 00:21:30,370
morality is relative.
767
00:21:30,520 --> 00:21:31,780
Money!
768
00:21:40,730 --> 00:21:41,920
Perfect.
769
00:21:42,060 --> 00:21:44,430
This will protect us
770
00:21:42,060 --> 00:21:44,430
from Bill.
771
00:21:44,600 --> 00:21:47,360
As long as
772
00:21:44,600 --> 00:21:47,360
we're inside,
773
00:21:44,600 --> 00:21:47,360
our minds are safe.
774
00:21:49,040 --> 00:21:51,730
I guess I can't possess
775
00:21:49,040 --> 00:21:51,730
anyone inside the shack,
776
00:21:51,870 --> 00:21:54,270
so I 'II just have to find
777
00:21:51,870 --> 00:21:54,270
my next pawn
778
00:21:54,440 --> 00:21:57,000
on the outside.
42635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.