Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,116 --> 00:00:04,199
(film reel clicking)
2
00:00:08,223 --> 00:00:11,306
(lively tempo music)
3
00:00:46,606 --> 00:00:49,356
(shoes scuffing)
4
00:00:53,107 --> 00:00:55,774
(ominous music)
5
00:00:59,400 --> 00:01:01,139
Does he know where it is?
6
00:01:01,140 --> 00:01:02,140
Yes.
7
00:01:03,150 --> 00:01:06,887
But you may have to
sweet talk it out of him.
8
00:01:06,888 --> 00:01:09,721
(captive huffing)
9
00:01:16,590 --> 00:01:17,590
What is your name?
10
00:01:20,130 --> 00:01:21,130
Andrew.
11
00:01:22,320 --> 00:01:23,939
Andrew,
12
00:01:23,940 --> 00:01:25,859
make this easy for all of us.
13
00:01:25,860 --> 00:01:27,260
Make this easy for yourself.
14
00:01:28,950 --> 00:01:30,899
If I wanted to make this easy,
15
00:01:30,900 --> 00:01:32,300
I would've invited your mom.
16
00:01:33,960 --> 00:01:35,140
(Andrew laughing)
17
00:01:35,141 --> 00:01:36,065
(punch thudding)
18
00:01:36,066 --> 00:01:38,898
(Andrew laughing)
19
00:01:42,180 --> 00:01:43,353
You know what I want.
20
00:01:45,030 --> 00:01:48,149
Do you understand the
seriousness of this situation,
21
00:01:48,150 --> 00:01:50,000
or do I need to
spell it out for you?
22
00:01:51,015 --> 00:01:52,859
I don't know, do you...
23
00:01:52,860 --> 00:01:55,210
happen to have any "Hooked
on Phonics" on hand?
24
00:01:57,742 --> 00:02:02,742
(punches thudding)
(interrogator grunting)
25
00:02:04,746 --> 00:02:07,885
(punch crunching)
26
00:02:07,886 --> 00:02:09,371
(Andrew groaning)
27
00:02:09,372 --> 00:02:10,739
(Andrew huffing)
28
00:02:10,740 --> 00:02:14,009
If you get it, I'm already dead.
29
00:02:14,010 --> 00:02:16,503
We're all dead,
don't you get that?
30
00:02:17,689 --> 00:02:20,519
I need the device.
31
00:02:20,520 --> 00:02:24,943
Where is it? (Andrew gasping)
32
00:02:26,340 --> 00:02:27,869
Andrew,
33
00:02:27,870 --> 00:02:30,513
we can't kill you
until you tell us.
34
00:02:31,470 --> 00:02:33,783
He's just going to
keep hurting you.
35
00:02:36,035 --> 00:02:37,688
(Andrew gasping)
36
00:02:37,689 --> 00:02:40,522
(Andrew coughing)
37
00:02:44,760 --> 00:02:46,619
My friend, Anya, here,
38
00:02:46,620 --> 00:02:47,720
she knows your family.
39
00:02:49,080 --> 00:02:50,639
Isn't that right, Anya?
40
00:02:50,640 --> 00:02:52,289
Jessica,
41
00:02:52,290 --> 00:02:53,909
Chad,
42
00:02:53,910 --> 00:02:56,073
your mother's little fluffy dog.
43
00:02:57,030 --> 00:02:58,930
I might keep the dog
for myself, yeah?
44
00:03:00,720 --> 00:03:02,849
I mean, I never
really liked the dog.
45
00:03:02,850 --> 00:03:05,099
Maybe I'll feed him your fingers
46
00:03:05,100 --> 00:03:07,612
before we dump your
body in a ditch.
47
00:03:07,613 --> 00:03:08,613
Fingers.
48
00:03:10,957 --> 00:03:11,969
(ominous music)
49
00:03:11,970 --> 00:03:13,812
You're out of options.
50
00:03:13,813 --> 00:03:14,813
Talk!
51
00:03:16,344 --> 00:03:19,094
(Andrew huffing)
52
00:03:20,090 --> 00:03:22,053
It comes in two pieces,
53
00:03:23,340 --> 00:03:26,403
a proprietary case
and a processor.
54
00:03:27,600 --> 00:03:29,399
They don't work separately.
55
00:03:29,400 --> 00:03:30,423
Where's the case?
56
00:03:31,380 --> 00:03:33,711
[Andrew] The case
is in California.
57
00:03:33,712 --> 00:03:36,449
(lively tempo music)
58
00:03:36,450 --> 00:03:37,739
Ugh.
59
00:03:37,740 --> 00:03:39,159
Ladna...
60
00:03:39,160 --> 00:03:41,493
Fine, fine, I'll
go to California.
61
00:03:42,929 --> 00:03:46,012
(lively tempo music)
62
00:03:47,340 --> 00:03:48,340
The processor,
63
00:03:49,260 --> 00:03:50,260
it's here, isn't it?
64
00:03:51,210 --> 00:03:52,738
[Andrew] Yes.
65
00:03:52,739 --> 00:03:54,989
I can get you access to it.
66
00:03:58,543 --> 00:03:59,768
Yes,
67
00:03:59,769 --> 00:04:00,769
you will.
68
00:04:06,324 --> 00:04:09,491
(exciting beat music)
69
00:04:43,265 --> 00:04:46,682
(computer keys clicking)
70
00:04:50,287 --> 00:04:51,287
Richter,
71
00:04:52,321 --> 00:04:54,179
when's the last time
you talked to Grey?
72
00:04:54,180 --> 00:04:55,593
Oh, Mr. Grey?
73
00:04:56,820 --> 00:04:58,529
Yeah, "Mister."
74
00:04:58,530 --> 00:05:00,239
He's, well, you know,
75
00:05:00,240 --> 00:05:01,799
working tech in the field,
76
00:05:01,800 --> 00:05:03,479
traveling a lot,
77
00:05:03,480 --> 00:05:05,159
keeping it easy.
78
00:05:05,160 --> 00:05:07,589
Staying out of
firefights and combat.
79
00:05:07,590 --> 00:05:09,710
I wouldn't wanna put
him through that again.
80
00:05:09,711 --> 00:05:11,969
(gentle tempo music)
81
00:05:11,970 --> 00:05:14,039
Yeah, well the council
doesn't know shit!
82
00:05:14,040 --> 00:05:15,453
I'm sending my agent in!
83
00:05:17,220 --> 00:05:18,873
Well get the fucking approval!
84
00:05:22,680 --> 00:05:24,633
Agent Flynn, thanks
for coming in.
85
00:05:26,210 --> 00:05:27,509
So what's the story, boss?
86
00:05:27,510 --> 00:05:29,309
[Boss] Let's get to it, Mal.
87
00:05:29,310 --> 00:05:30,310
You got it.
88
00:05:31,470 --> 00:05:32,579
Over the past couple of months,
89
00:05:32,580 --> 00:05:35,639
we've noticed an increase in
activity with Matthias Frost.
90
00:05:35,640 --> 00:05:37,079
[Flynn] The
international terrorist?
91
00:05:37,080 --> 00:05:38,159
[Richter] Yes.
92
00:05:38,160 --> 00:05:39,150
Ex-military.
93
00:05:39,151 --> 00:05:42,329
He became disenfranchised
with the system and went AWOL.
94
00:05:42,330 --> 00:05:45,329
Yeah, next thing you know,
he pops bombing facilities,
95
00:05:45,330 --> 00:05:46,443
stealing cash.
96
00:05:49,170 --> 00:05:50,819
And he's building an arsenal.
97
00:05:50,820 --> 00:05:53,789
He has a small band of
ex-military from around the world.
98
00:05:53,790 --> 00:05:55,683
But to infiltrate
different cities,
99
00:05:56,580 --> 00:05:58,379
he's going in and
recruiting gang members
100
00:05:58,380 --> 00:06:01,079
to understand how local
law enforcement operates.
101
00:06:01,080 --> 00:06:02,399
So what's he planning?
102
00:06:02,400 --> 00:06:03,419
Well, over the past year,
103
00:06:03,420 --> 00:06:05,639
his team has been kidnapping
certain individuals.
104
00:06:05,640 --> 00:06:06,899
All these men worked together
105
00:06:06,900 --> 00:06:10,589
over the course of several
years on an underground project,
106
00:06:10,590 --> 00:06:13,139
creating a device
of unknown intent.
107
00:06:13,140 --> 00:06:14,699
Then, suddenly,
108
00:06:14,700 --> 00:06:18,326
they all just went their own
separate ways across the world.
109
00:06:18,327 --> 00:06:20,969
Until Frost came by
to visit, I'm sure.
110
00:06:20,970 --> 00:06:22,619
Let me guess,
111
00:06:22,620 --> 00:06:24,839
they all showed up dead
about a day or two later.
112
00:06:24,840 --> 00:06:26,279
Exactly.
113
00:06:26,280 --> 00:06:28,679
Because of this, we still
don't know what the device is,
114
00:06:28,680 --> 00:06:31,769
but we do know that it's
of great value to Frost.
115
00:06:31,770 --> 00:06:32,853
Whatever it is,
116
00:06:34,050 --> 00:06:35,400
he's close to obtaining it.
117
00:06:36,540 --> 00:06:38,579
A report just came in.
118
00:06:38,580 --> 00:06:39,413
Andrew Patterson,
119
00:06:39,414 --> 00:06:41,969
the last living
collaborator on the device,
120
00:06:41,970 --> 00:06:43,589
was kidnapped.
121
00:06:43,590 --> 00:06:45,689
All signs point to Frost.
122
00:06:45,690 --> 00:06:47,369
So, you fly me in and, what?
123
00:06:47,370 --> 00:06:49,353
I take out Frost and his team?
124
00:06:51,180 --> 00:06:52,646
Unfortunately,
125
00:06:52,647 --> 00:06:55,730
(lively tempo music)
126
00:06:57,450 --> 00:06:59,279
it's not that simple.
127
00:06:59,280 --> 00:07:01,859
We need to know
what this device is,
128
00:07:01,860 --> 00:07:05,489
and we can't risk it falling
into the hands of the CIA
129
00:07:05,490 --> 00:07:07,379
or a terrorist group.
130
00:07:07,380 --> 00:07:09,543
Now while we don't
know what it is,
131
00:07:10,459 --> 00:07:11,909
(Richter sighing)
132
00:07:11,910 --> 00:07:13,799
we do know where it might be.
133
00:07:13,800 --> 00:07:15,809
We have records of Patterson
storing the package
134
00:07:15,810 --> 00:07:17,699
at a high level security firm.
135
00:07:17,700 --> 00:07:19,949
Your first objective...
136
00:07:19,950 --> 00:07:21,599
is gonna be to go
procure this thing
137
00:07:21,600 --> 00:07:23,549
before Frost and his team does.
138
00:07:23,550 --> 00:07:24,850
And my second objective?
139
00:07:26,160 --> 00:07:27,449
If possible,
140
00:07:27,450 --> 00:07:30,086
we're gonna need you to
bring him in alive...
141
00:07:30,087 --> 00:07:31,199
(Flynn chuckling)
142
00:07:31,200 --> 00:07:33,423
if we're gonna take
him down for good.
143
00:07:34,500 --> 00:07:35,333
I'm sorry,
144
00:07:35,334 --> 00:07:36,989
you want me to take him alive?
145
00:07:36,990 --> 00:07:39,140
Are you at least sending
me in with a team?
146
00:07:40,710 --> 00:07:41,710
No.
147
00:07:43,200 --> 00:07:47,519
You may be able to turn one
of Frost's newest recruits.
148
00:07:47,520 --> 00:07:48,353
What?
149
00:07:48,354 --> 00:07:49,409
As far as we can tell,
150
00:07:49,410 --> 00:07:51,719
one of them hasn't been
fully radicalized yet.
151
00:07:51,720 --> 00:07:53,609
Well, how radical is he?
152
00:07:53,610 --> 00:07:55,469
Not that radical.
153
00:07:55,470 --> 00:07:57,359
His name's Johnny Mai.
154
00:07:57,360 --> 00:07:59,609
His psych profile suggests
he could be brought to reason
155
00:07:59,610 --> 00:08:01,019
and used against Frost.
156
00:08:01,020 --> 00:08:02,999
What if he doesn't
want to cooperate?
157
00:08:03,000 --> 00:08:05,549
What if he doesn't want to
turn on his terrorist pals?
158
00:08:05,550 --> 00:08:08,039
You're just gonna
have to convince him.
159
00:08:08,040 --> 00:08:10,049
We'll send Raven
ahead as your analyst.
160
00:08:10,050 --> 00:08:12,749
She'll be there to assist
with intel and resources.
161
00:08:12,750 --> 00:08:13,919
You like her.
162
00:08:13,920 --> 00:08:15,659
Oh, well there's some good news.
163
00:08:15,660 --> 00:08:18,059
You'll have a beautiful
woman to report on my death.
164
00:08:18,060 --> 00:08:19,233
Come on, Eoghan.
165
00:08:20,580 --> 00:08:21,659
All right,
166
00:08:21,660 --> 00:08:22,859
it is what it is.
167
00:08:22,860 --> 00:08:24,278
Look,
168
00:08:24,279 --> 00:08:27,123
I'm no negotiator but maybe
I can talk to this kid.
169
00:08:28,170 --> 00:08:29,549
Word of caution,
170
00:08:29,550 --> 00:08:32,609
he appears to be a highly
trained martial artist.
171
00:08:32,610 --> 00:08:34,409
Hey, you'll probably
get your ass kicked.
172
00:08:34,410 --> 00:08:37,222
Well, there's something to
look forward to at least.
173
00:08:37,223 --> 00:08:41,073
(lively tempo music)
174
00:08:41,074 --> 00:08:44,074
(trainers grunting)
175
00:09:02,636 --> 00:09:05,636
(trainers grunting)
176
00:09:26,790 --> 00:09:27,790
Hey, Nico,
177
00:09:29,190 --> 00:09:30,540
you ready for this mission?
178
00:09:31,800 --> 00:09:33,693
I'm ready for
whatever Frost needs.
179
00:09:36,240 --> 00:09:38,573
He still hasn't told us
exactly what we're getting.
180
00:09:40,980 --> 00:09:42,513
We're not of rank yet.
181
00:09:44,041 --> 00:09:46,803
It we do this, we'll
actually earn it.
182
00:09:48,450 --> 00:09:49,650
I just think it's odd.
183
00:09:51,000 --> 00:09:53,159
Do you not remember
all those years
184
00:09:53,160 --> 00:09:55,323
being lackeys in
that gang downtown?
185
00:09:56,340 --> 00:09:57,790
What was the meaning of that?
186
00:10:01,950 --> 00:10:03,389
Nothing.
187
00:10:03,390 --> 00:10:04,390
Exactly.
188
00:10:05,310 --> 00:10:07,979
With Frost, we have a
way to change things.
189
00:10:07,980 --> 00:10:09,869
We have a purpose.
190
00:10:09,870 --> 00:10:14,703
Everything we've done up
until now is for this reason.
191
00:10:15,960 --> 00:10:17,819
And whatever it is,
192
00:10:17,820 --> 00:10:19,353
the world may change with it.
193
00:10:22,560 --> 00:10:23,853
That guy, Andrew,
194
00:10:26,430 --> 00:10:28,430
he said a lot of
people would die, Nico.
195
00:10:32,310 --> 00:10:34,040
Where there's weakness...
196
00:10:36,060 --> 00:10:37,180
there's illness.
197
00:10:46,701 --> 00:10:49,784
(car engine humming)
198
00:11:07,678 --> 00:11:10,178
(car beeping)
199
00:11:12,257 --> 00:11:15,340
(gentle tempo music)
200
00:11:56,756 --> 00:11:59,506
(Johnny gasping)
201
00:12:08,155 --> 00:12:13,155
(phone alarm jingling)
(phone buzzing)
202
00:12:34,375 --> 00:12:37,125
(sinister music)
203
00:12:47,670 --> 00:12:48,920
Good morning, warriors.
204
00:12:50,880 --> 00:12:54,123
Everything we've built
leads to this mission.
205
00:12:55,650 --> 00:12:58,113
I promised you we
would change the world,
206
00:12:59,040 --> 00:13:01,229
and at the end of this mission,
207
00:13:01,230 --> 00:13:03,330
we will have the
unlimited power to do so.
208
00:13:04,800 --> 00:13:06,209
Now, there are some
people who will say
209
00:13:06,210 --> 00:13:10,799
that the state of this
world is harsh and ruthless.
210
00:13:10,800 --> 00:13:11,800
I disagree.
211
00:13:13,230 --> 00:13:16,919
The weak fear challenge,
(ominous tempo music)
212
00:13:16,920 --> 00:13:18,809
fear aggression,
213
00:13:18,810 --> 00:13:19,863
fear strife.
214
00:13:21,330 --> 00:13:25,259
Conflict is the whetstone
by which we refine society.
215
00:13:25,260 --> 00:13:28,900
Anything too weak is ground away
216
00:13:29,910 --> 00:13:31,683
and only the strong remains.
217
00:13:33,630 --> 00:13:37,554
Where there is weakness,
there is illness.
218
00:13:37,555 --> 00:13:38,555
And we...
219
00:13:39,270 --> 00:13:40,293
are the cure!
220
00:13:41,474 --> 00:13:42,474
Hooah!
221
00:13:43,423 --> 00:13:46,340
(warriors yelling)
222
00:13:48,501 --> 00:13:49,736
(lively tempo music)
223
00:13:49,737 --> 00:13:52,773
All right, gentlemen, let's
go over this one more time.
224
00:13:55,290 --> 00:13:58,079
Group one, you
have five minutes.
225
00:13:58,080 --> 00:13:59,429
File in through
the garage entrance
226
00:13:59,430 --> 00:14:01,109
and take your positions
throughout the building
227
00:14:01,110 --> 00:14:02,613
to ensure us a clear path.
228
00:14:06,030 --> 00:14:08,489
Blend in, act natural,
229
00:14:08,490 --> 00:14:10,926
but keep your eyes open
for possible threats.
230
00:14:10,927 --> 00:14:12,509
(lively beat music)
231
00:14:12,510 --> 00:14:13,829
Eric and Nico,
232
00:14:13,830 --> 00:14:16,469
you two will break off and
secure the second floor.
233
00:14:16,470 --> 00:14:17,909
I don't wanna deal
with any heroes,
234
00:14:17,910 --> 00:14:20,189
so take out any wandering
staff or security
235
00:14:20,190 --> 00:14:21,543
and assume their positions.
236
00:14:22,906 --> 00:14:24,145
(punch thudding)
237
00:14:24,146 --> 00:14:27,313
(upbeat guitar music)
238
00:14:33,060 --> 00:14:34,979
Once the path is secure,
239
00:14:34,980 --> 00:14:37,319
Johnny and I will escort
Mr. Patterson to the meeting
240
00:14:37,320 --> 00:14:39,089
and sign out the package.
241
00:14:39,090 --> 00:14:41,519
Identify and divert any threats,
242
00:14:41,520 --> 00:14:43,349
and unless we're compromised,
243
00:14:43,350 --> 00:14:45,573
radio silence will
be maintained.
244
00:14:47,820 --> 00:14:48,780
Johnny,
245
00:14:48,781 --> 00:14:50,580
you and I, we're
gonna carry it out.
246
00:14:51,900 --> 00:14:53,000
We got this, Johnny.
247
00:14:54,983 --> 00:14:57,983
(lively beat music)
248
00:15:01,260 --> 00:15:02,260
Let's go.
249
00:15:17,796 --> 00:15:20,796
(lively beat music)
250
00:15:52,590 --> 00:15:54,790
Just stay calm and
everything will work out.
251
00:15:57,823 --> 00:16:00,990
(high heels clacking)
252
00:16:03,720 --> 00:16:04,553
Hello.
253
00:16:04,554 --> 00:16:05,879
Welcome to Cobalt Securities.
254
00:16:05,880 --> 00:16:07,169
How may I help you gentlemen?
255
00:16:07,170 --> 00:16:10,469
Hi, we're with
Tacticon Design Firm.
256
00:16:10,470 --> 00:16:12,359
We're here to pick up a package.
257
00:16:12,360 --> 00:16:14,310
Okay, I'll need to
see the paperwork.
258
00:16:15,270 --> 00:16:16,270
Paperwork?
259
00:16:20,460 --> 00:16:22,049
No worries, ma'am.
260
00:16:22,050 --> 00:16:23,699
The paperwork.
261
00:16:23,700 --> 00:16:26,086
The approved paperwork
for the package.
262
00:16:26,087 --> 00:16:28,463
Oh yeah, of course, I'm sorry.
263
00:16:33,091 --> 00:16:34,091
Thank you.
264
00:16:37,465 --> 00:16:40,132
(ominous music)
265
00:17:18,284 --> 00:17:21,034
(Andrew sighing)
266
00:17:31,671 --> 00:17:34,679
(eerie music)
267
00:17:34,680 --> 00:17:35,909
Thank you, Mr. Johnston,
268
00:17:35,910 --> 00:17:38,260
we look forward to working
with Tacticon again.
269
00:17:39,120 --> 00:17:40,289
Uh...
270
00:17:40,290 --> 00:17:41,279
Yeah.
271
00:17:41,279 --> 00:17:42,279
Thanks.
272
00:17:42,996 --> 00:17:45,663
(ominous music)
273
00:17:49,434 --> 00:17:52,517
(footsteps rumbling)
274
00:17:55,564 --> 00:17:58,647
(lively tempo music)
275
00:18:04,620 --> 00:18:06,003
Boss, you've got a tail.
276
00:18:09,750 --> 00:18:10,750
Take care of it.
277
00:18:15,006 --> 00:18:18,089
(gentle tempo music)
278
00:18:22,555 --> 00:18:26,055
(exciting drumming music)
279
00:18:27,690 --> 00:18:29,046
Everything all right?
280
00:18:29,047 --> 00:18:30,680
Of course.
281
00:18:30,681 --> 00:18:34,181
(exciting drumming music)
282
00:18:40,507 --> 00:18:42,707
(elevator bell dinging)
283
00:18:42,708 --> 00:18:45,758
(exciting drumming music)
284
00:18:45,759 --> 00:18:46,592
Interrogate him.
285
00:18:46,593 --> 00:18:48,327
We can't have anyone interfere.
286
00:18:49,472 --> 00:18:52,639
(exciting beat music)
287
00:19:04,234 --> 00:19:06,665
(kick thudding)
(Frost groaning)
288
00:19:06,666 --> 00:19:09,416
(Frost grunting)
289
00:19:11,976 --> 00:19:14,877
(punches crunching)
290
00:19:14,878 --> 00:19:17,545
(Frost yelling)
291
00:19:19,017 --> 00:19:21,671
(Johnny groaning)
292
00:19:21,672 --> 00:19:23,279
What the hell are you doing?
293
00:19:23,280 --> 00:19:25,947
(ominous music)
294
00:19:26,914 --> 00:19:29,827
(door clanking)
295
00:19:29,828 --> 00:19:30,661
(blade swishing)
296
00:19:30,662 --> 00:19:33,314
(kicks thudding)
297
00:19:33,315 --> 00:19:34,148
(gun cranking)
298
00:19:34,149 --> 00:19:37,065
(gunshots booming)
299
00:19:38,512 --> 00:19:40,243
(blade swishing)
300
00:19:40,244 --> 00:19:42,094
(lively beat music)
301
00:19:42,095 --> 00:19:44,678
(gun cranking)
302
00:19:47,206 --> 00:19:48,048
(gunshot booming)
303
00:19:48,049 --> 00:19:49,251
Ceasefire!
304
00:19:49,252 --> 00:19:50,458
(gunshots popping)
305
00:19:50,459 --> 00:19:52,086
Fucking stop or I'll shoot.
306
00:19:52,087 --> 00:19:53,276
Drop him, jackass!
307
00:19:53,277 --> 00:19:54,111
(gunshot booming)
308
00:19:54,112 --> 00:19:55,627
Oh, fuck.
309
00:19:55,628 --> 00:19:58,553
(exciting drumming music)
310
00:19:58,554 --> 00:19:59,387
(gunshot booming)
311
00:19:59,388 --> 00:20:00,916
(blood squelching)
312
00:20:00,917 --> 00:20:03,110
(exciting drumming music)
313
00:20:03,111 --> 00:20:05,168
(body thudding)
314
00:20:05,169 --> 00:20:07,847
(bones cracking)
(Frost screaming)
315
00:20:07,848 --> 00:20:09,662
(kick thudding)
316
00:20:09,663 --> 00:20:10,885
No, no, you can't, please!
317
00:20:10,886 --> 00:20:11,719
You can't!
318
00:20:11,720 --> 00:20:12,756
(elevator bell dinging)
319
00:20:12,757 --> 00:20:15,469
(Johnny groaning)
320
00:20:15,470 --> 00:20:18,220
(punch thudding)
321
00:20:20,756 --> 00:20:23,923
(exciting beat music)
322
00:20:26,086 --> 00:20:27,942
(punch thudding)
323
00:20:27,943 --> 00:20:30,610
(Frost yelling)
324
00:20:32,893 --> 00:20:35,367
(kick thudding)
325
00:20:35,368 --> 00:20:39,291
(ominous tempo music)
326
00:20:39,292 --> 00:20:43,439
(Johnny and Frost grunting)
327
00:20:43,440 --> 00:20:46,713
(punches thudding)
328
00:20:46,714 --> 00:20:49,987
(Frost groaning)
329
00:20:49,988 --> 00:20:50,967
(exciting drumming music)
330
00:20:50,968 --> 00:20:52,460
(Frost yelling)
331
00:20:52,461 --> 00:20:55,622
(kick thudding)
(Frost groaning)
332
00:20:55,623 --> 00:20:57,545
(Frost groaning)
333
00:20:57,546 --> 00:21:00,709
(Frost yelling)
334
00:21:00,710 --> 00:21:03,123
[Frost] Goddamn it,
Johnny stole the package!
335
00:21:04,737 --> 00:21:06,839
What?
336
00:21:06,840 --> 00:21:08,703
One of you assholes stop him!
337
00:21:10,182 --> 00:21:11,518
Got it!
338
00:21:11,519 --> 00:21:15,019
(exciting drumming music)
339
00:21:16,749 --> 00:21:18,942
(Eoghan sighing)
340
00:21:18,943 --> 00:21:19,943
Well.
341
00:21:21,814 --> 00:21:23,310
(kick thudding)
(Eric groaning)
342
00:21:23,311 --> 00:21:27,095
(lively tempo music)
343
00:21:27,096 --> 00:21:29,929
(Johnny groaning)
344
00:21:34,600 --> 00:21:37,649
(Nico grunting)
345
00:21:37,650 --> 00:21:39,200
You're not thinking straight.
346
00:21:40,230 --> 00:21:41,579
Listen,
347
00:21:41,580 --> 00:21:44,043
you don't have to do this.
348
00:21:45,090 --> 00:21:47,073
We don't have to do this.
349
00:21:48,390 --> 00:21:49,390
Come with me.
350
00:21:56,969 --> 00:21:58,872
(Johnny grunting)
351
00:21:58,873 --> 00:22:01,540
(Nico groaning)
352
00:22:15,662 --> 00:22:18,245
(Nico huffing)
353
00:22:21,862 --> 00:22:24,529
(ominous music)
354
00:22:38,954 --> 00:22:41,954
(suspenseful music)
355
00:22:56,426 --> 00:22:59,509
(ominous beat music)
356
00:23:02,724 --> 00:23:05,474
(Johnny huffing)
357
00:23:11,889 --> 00:23:15,306
(suspenseful beat music)
358
00:23:26,137 --> 00:23:29,304
(ominous tempo music)
359
00:23:36,907 --> 00:23:38,815
(distant traffic honking)
360
00:23:38,816 --> 00:23:41,566
(Eoghan sighing)
361
00:23:51,324 --> 00:23:54,574
(gentle ambient music)
362
00:23:56,984 --> 00:23:59,734
(Johnny sighing)
363
00:24:10,745 --> 00:24:11,714
(suspenseful beat music)
364
00:24:11,714 --> 00:24:12,547
Ah!
365
00:24:12,547 --> 00:24:13,380
Johnny!
366
00:24:13,381 --> 00:24:16,354
I need to talk to
ya! (punch thudding)
367
00:24:16,355 --> 00:24:17,523
Would you just wait a-
368
00:24:17,524 --> 00:24:20,941
(suspenseful beat music)
369
00:24:28,760 --> 00:24:30,275
(punch thudding)
370
00:24:30,276 --> 00:24:32,696
(muffled beat music)
371
00:24:32,697 --> 00:24:35,447
(Eoghan sighing)
372
00:24:37,256 --> 00:24:41,286
(suspenseful beat music)
373
00:24:41,287 --> 00:24:43,954
(kick thudding)
374
00:24:45,136 --> 00:24:45,969
(punches thudding)
375
00:24:45,969 --> 00:24:46,802
I don't...
376
00:24:46,802 --> 00:24:47,635
want...
377
00:24:47,635 --> 00:24:48,635
to fight!
378
00:24:49,830 --> 00:24:50,830
Johnny!
379
00:24:52,421 --> 00:24:55,171
(arms swishing)
380
00:25:00,971 --> 00:25:02,890
(gun clanking)
381
00:25:02,891 --> 00:25:06,308
(suspenseful beat music)
382
00:25:14,271 --> 00:25:16,521
Ah, you gotta be
fucking kidding me!
383
00:25:16,522 --> 00:25:19,355
(Johnny grunting)
384
00:25:20,316 --> 00:25:22,899
(gun clicking)
385
00:25:28,561 --> 00:25:30,320
(kick thudding)
386
00:25:30,321 --> 00:25:33,154
(Johnny grunting)
387
00:25:34,335 --> 00:25:35,359
Now, Johnny,
388
00:25:35,360 --> 00:25:36,948
I will fuck you up.
(punch thudding)
389
00:25:36,949 --> 00:25:39,697
(suspenseful beat music)
390
00:25:39,698 --> 00:25:42,441
Ya fuck. (kick thudding)
391
00:25:42,442 --> 00:25:45,192
(Johnny huffing)
392
00:25:50,388 --> 00:25:51,388
Wait.
393
00:25:55,524 --> 00:25:58,274
(Eoghan huffing)
394
00:26:01,282 --> 00:26:04,115
(Eoghan groaning)
395
00:26:05,226 --> 00:26:08,399
(Andrew whimpering)
396
00:26:08,400 --> 00:26:10,143
Well that was a shit show!
397
00:26:15,644 --> 00:26:18,209
What the hell happened?
398
00:26:18,210 --> 00:26:19,140
I don't know, boss.
399
00:26:19,141 --> 00:26:20,840
That guy just came
out of nowhere.
400
00:26:22,890 --> 00:26:23,890
Where's Devon?
401
00:26:25,170 --> 00:26:26,170
He shot him.
402
00:26:27,716 --> 00:26:29,909
(Frost sighing)
403
00:26:29,910 --> 00:26:30,910
What about Johnny?
404
00:26:32,190 --> 00:26:33,423
He cracked.
405
00:26:37,560 --> 00:26:39,359
What? (foreboding music)
406
00:26:39,360 --> 00:26:40,713
He cracked.
407
00:26:41,644 --> 00:26:43,679
I saw it in his eyes last night.
408
00:26:43,680 --> 00:26:46,589
And you didn't think to
tell anyone about this?
409
00:26:46,590 --> 00:26:47,999
He looked nervous.
410
00:26:48,000 --> 00:26:50,609
He's looked nervous
before, but...
411
00:26:50,610 --> 00:26:52,086
He didn't back down.
412
00:26:52,087 --> 00:26:55,186
"He didn't back down."
413
00:26:55,187 --> 00:26:56,669
He attacked me!
414
00:26:56,670 --> 00:26:57,989
He took the processor.
415
00:26:57,990 --> 00:26:58,990
The only one!
416
00:27:00,092 --> 00:27:02,759
(ominous music)
417
00:27:08,657 --> 00:27:10,469
Do you know where Johnny lives?
418
00:27:10,470 --> 00:27:11,310
Johnny?
419
00:27:11,310 --> 00:27:12,270
Yeah.
420
00:27:12,271 --> 00:27:14,399
Go to his place and see
if you can find any traces
421
00:27:14,400 --> 00:27:15,689
of where he might be going.
422
00:27:15,690 --> 00:27:16,883
[Eric] And if he's home?
423
00:27:17,901 --> 00:27:19,589
Then you kill him.
424
00:27:19,590 --> 00:27:22,257
(ominous music)
425
00:27:28,545 --> 00:27:31,212
(car whooshing)
426
00:27:54,775 --> 00:27:57,442
(door knocking)
427
00:28:03,727 --> 00:28:06,810
(lively tempo music)
428
00:28:13,845 --> 00:28:14,678
(door banging)
429
00:28:14,678 --> 00:28:15,588
[Eric] Johnny!
430
00:28:15,589 --> 00:28:17,026
Open up!
431
00:28:17,027 --> 00:28:20,110
(lively tempo music)
432
00:28:33,182 --> 00:28:35,849
(door thudding)
433
00:28:38,571 --> 00:28:41,488
(punches thudding)
434
00:28:46,539 --> 00:28:49,206
(Eric groaning)
435
00:28:52,744 --> 00:28:55,852
(Eric groaning)
436
00:28:55,853 --> 00:28:58,686
(Johnny coughing)
437
00:29:02,579 --> 00:29:05,246
(kick thudding)
438
00:29:10,778 --> 00:29:13,377
(Eric huffing)
439
00:29:13,378 --> 00:29:16,128
(Johnny gagging)
440
00:29:20,104 --> 00:29:23,524
(punch thudding)
441
00:29:23,525 --> 00:29:26,192
(kick thudding)
442
00:29:27,990 --> 00:29:30,179
Johnny, stop, dear
God, for just a moment!
443
00:29:30,180 --> 00:29:31,379
What're you doing here?
444
00:29:31,380 --> 00:29:32,213
Who the hell sent you?
445
00:29:32,214 --> 00:29:34,619
Well, I'm not
working with Frost.
446
00:29:34,620 --> 00:29:36,209
I kinda picked up on that much.
447
00:29:36,210 --> 00:29:37,979
It took you long enough.
448
00:29:37,980 --> 00:29:40,076
Look, I'm here to help you.
449
00:29:40,077 --> 00:29:42,059
I'm gonna take you
back to my safe house
450
00:29:42,060 --> 00:29:44,309
and we'll work out
a plan from there.
451
00:29:44,310 --> 00:29:45,310
All right?
452
00:29:47,250 --> 00:29:48,250
Who are you?
453
00:29:49,530 --> 00:29:50,530
All right, fair.
454
00:29:51,690 --> 00:29:53,809
My name's Eoghan Flynn.
455
00:29:53,810 --> 00:29:55,169
(gentle beat music)
456
00:29:55,170 --> 00:29:56,459
Me organization has had our eyes
457
00:29:56,460 --> 00:29:58,229
on you for awhile now, Johnny.
458
00:29:58,230 --> 00:30:00,269
We figured we could
turn you against Frost,
459
00:30:00,270 --> 00:30:03,269
but it appears you've
done that work for us.
460
00:30:03,270 --> 00:30:04,919
[Johnny] Your organization?
461
00:30:04,920 --> 00:30:06,989
CIA, NSA?
462
00:30:06,990 --> 00:30:08,879
No, independent,
463
00:30:08,880 --> 00:30:10,683
but right now, irrelevant.
464
00:30:11,555 --> 00:30:13,400
(gentle beat music)
465
00:30:13,401 --> 00:30:16,068
(Eric groaning)
466
00:30:20,880 --> 00:30:22,349
What does matter is that device
467
00:30:22,350 --> 00:30:24,350
and what you and I
are gonna do with it.
468
00:30:25,350 --> 00:30:27,479
How can I trust
you're trying to help?
469
00:30:27,480 --> 00:30:29,249
Do you know what this thing is,
470
00:30:29,250 --> 00:30:30,869
what it can do?
471
00:30:30,870 --> 00:30:32,729
Now we only have theories.
472
00:30:32,730 --> 00:30:35,729
Frost is a seasoned professional,
covers his tracks well,
473
00:30:35,730 --> 00:30:37,859
but we do know that
your little elite team
474
00:30:37,860 --> 00:30:40,109
was put together for
this very mission.
475
00:30:40,110 --> 00:30:43,019
Frost has wanted this
thing for a long time.
476
00:30:43,020 --> 00:30:45,089
He's gonna kill a lot
of people with it.
477
00:30:45,090 --> 00:30:47,452
So, kid, what is it?
478
00:30:47,453 --> 00:30:49,216
What is the device?
479
00:30:49,217 --> 00:30:52,217
(smooth beat music)
480
00:30:54,540 --> 00:30:55,373
Honestly, I don't know.
481
00:30:55,374 --> 00:30:56,519
Oh, son of a bitch.
482
00:30:56,520 --> 00:30:59,369
Does anyone know what
this bleeding thing is?
483
00:30:59,370 --> 00:31:01,559
(Johnny snapping)
- Andrew does.
484
00:31:01,560 --> 00:31:03,603
And where is this Andrew?
485
00:31:05,460 --> 00:31:06,873
He's with Frost.
486
00:31:07,800 --> 00:31:09,899
He's a hostage, so...
487
00:31:09,900 --> 00:31:12,089
So you risked your
life on whim then?
488
00:31:12,090 --> 00:31:12,990
Hey,
489
00:31:12,991 --> 00:31:14,159
I knew it would kill
a lot of people.
490
00:31:14,160 --> 00:31:15,869
Is that not good enough for you?
491
00:31:15,870 --> 00:31:17,189
I'm just trying to
do the right thing.
492
00:31:17,190 --> 00:31:18,023
Okay,
493
00:31:18,023 --> 00:31:19,023
fair play to you.
494
00:31:20,400 --> 00:31:21,659
But, question,
495
00:31:21,660 --> 00:31:23,139
did you pack after betraying
a deadly terrorist?
496
00:31:23,140 --> 00:31:27,378
Okay, that's not
fair. (door thudding)
497
00:31:27,379 --> 00:31:30,046
(Eric grunting)
498
00:31:31,800 --> 00:31:33,183
We should probably go.
499
00:31:33,184 --> 00:31:34,084
(Eric grunting)
500
00:31:34,084 --> 00:31:35,084
Yeah.
501
00:31:39,657 --> 00:31:42,574
(foreboding music)
502
00:32:14,046 --> 00:32:16,713
(phone buzzing)
503
00:32:19,694 --> 00:32:22,649
(phone beeping)
504
00:32:22,650 --> 00:32:23,999
Anya.
505
00:32:24,000 --> 00:32:25,799
Did you get the
proprietary case?
506
00:32:25,800 --> 00:32:28,049
[Anya] Yes, we have it.
507
00:32:28,050 --> 00:32:29,050
Any problems?
508
00:32:29,760 --> 00:32:30,843
Not anymore.
509
00:32:32,949 --> 00:32:35,616
(ominous music)
510
00:32:38,040 --> 00:32:39,040
What about you?
511
00:32:41,250 --> 00:32:42,083
Tell me.
512
00:32:42,084 --> 00:32:43,833
I hear it in your voice.
513
00:32:45,243 --> 00:32:46,076
(knife clicking)
514
00:32:46,077 --> 00:32:47,879
We had some interference.
515
00:32:47,880 --> 00:32:48,963
An unknown assailant.
516
00:32:49,950 --> 00:32:51,405
Devon...
517
00:32:51,406 --> 00:32:53,879
(ominous music)
518
00:32:53,880 --> 00:32:56,283
Devon was killed
trying to stop him.
519
00:32:57,630 --> 00:32:58,949
[Anya] CIA?
520
00:32:58,950 --> 00:32:59,950
MI6?
521
00:33:01,440 --> 00:33:03,269
Can't be sure yet.
522
00:33:03,270 --> 00:33:04,499
But it's to be expected.
523
00:33:04,500 --> 00:33:07,203
Matthias, something else
happened, didn't it?
524
00:33:08,310 --> 00:33:09,512
Tell me.
525
00:33:09,513 --> 00:33:12,180
(ominous music)
526
00:33:15,420 --> 00:33:16,533
Johnny betrayed us.
527
00:33:19,080 --> 00:33:20,080
What happened?
528
00:33:21,540 --> 00:33:23,040
I didn't even see it coming.
529
00:33:25,170 --> 00:33:26,170
How did...
530
00:33:27,090 --> 00:33:28,499
How did I not see this coming?
531
00:33:28,500 --> 00:33:29,500
It's like...
532
00:33:30,300 --> 00:33:32,639
It's like Budapest
all over again.
533
00:33:32,640 --> 00:33:35,973
No, we learned our
mistake in Budapest.
534
00:33:37,140 --> 00:33:38,613
We were sold out.
535
00:33:39,960 --> 00:33:41,463
We were so close.
536
00:33:42,870 --> 00:33:44,673
I was consumed by the goal.
537
00:33:46,230 --> 00:33:48,230
When the firefight
started, I didn't...
538
00:33:50,037 --> 00:33:53,789
(Frost sighing) I...
539
00:33:53,790 --> 00:33:56,219
I didn't even see
our brothers fall.
540
00:33:56,220 --> 00:33:57,220
[Anya] Frost.
541
00:33:59,850 --> 00:34:00,993
I almost killed us,
542
00:34:02,942 --> 00:34:04,289
and now Johnny.
543
00:34:04,290 --> 00:34:05,939
Matthias,
544
00:34:05,940 --> 00:34:07,868
Johnny was a fluke.
545
00:34:07,869 --> 00:34:11,259
You know who to trust.
546
00:34:11,260 --> 00:34:12,873
If it weren't for you, Anya,
547
00:34:14,520 --> 00:34:16,470
I would've been killed
a long time ago.
548
00:34:17,310 --> 00:34:19,919
We have taken on a heavy burden.
549
00:34:19,920 --> 00:34:24,569
The coming war will redefine
humanity for generations.
550
00:34:24,570 --> 00:34:28,979
Johnny was weak and could
not bear the weight.
551
00:34:28,980 --> 00:34:31,160
Where there is weakness...
552
00:34:34,320 --> 00:34:36,479
There is illness,
(ominous music)
553
00:34:36,480 --> 00:34:37,480
and we are the cure.
554
00:34:39,390 --> 00:34:40,590
We will learn and adapt.
555
00:34:42,330 --> 00:34:43,630
[Anya] And what of Nico?
556
00:34:46,170 --> 00:34:47,639
We'll see.
557
00:34:47,640 --> 00:34:50,669
[Anya] Just two
days until I'm back.
558
00:34:50,670 --> 00:34:53,609
We will accomplish this.
559
00:34:53,610 --> 00:34:54,855
Two days.
560
00:34:54,856 --> 00:34:57,531
(ominous tempo music)
561
00:34:57,532 --> 00:35:00,199
(phone beeping)
562
00:35:07,464 --> 00:35:08,297
Okay,
563
00:35:08,297 --> 00:35:09,297
are you ready?
564
00:35:14,958 --> 00:35:17,791
(clasps clanking)
565
00:35:26,250 --> 00:35:27,637
What the hell is this?
566
00:35:30,870 --> 00:35:32,424
I don't know.
567
00:35:32,425 --> 00:35:33,425
Ugh.
568
00:35:34,170 --> 00:35:35,170
Hold up.
569
00:35:36,000 --> 00:35:38,519
Andrew, that technician
we kidnapped,
570
00:35:38,520 --> 00:35:41,009
he said that the device
was in two parts,
571
00:35:41,010 --> 00:35:42,933
a case and a processor.
572
00:35:43,980 --> 00:35:46,433
All right, we need to figure
out what this thing is.
573
00:35:48,240 --> 00:35:50,234
What if we just destroy it?
574
00:35:50,235 --> 00:35:53,152
(Eoghan chuckling)
575
00:35:55,320 --> 00:35:56,819
Look,
576
00:35:56,820 --> 00:35:59,639
whatever this is, it's
part of something bigger.
577
00:35:59,640 --> 00:36:01,559
Smashing it might
alleviate our symptoms
578
00:36:01,560 --> 00:36:04,079
but it won't solve our
potential troubles.
579
00:36:04,080 --> 00:36:06,239
If Frost finds out
we smashed this,
580
00:36:06,240 --> 00:36:08,219
he might be off in the wind.
581
00:36:08,220 --> 00:36:10,979
We need to grab him
while he's still here.
582
00:36:10,980 --> 00:36:12,689
But if we have to,
583
00:36:12,690 --> 00:36:13,690
we smash it.
584
00:36:16,522 --> 00:36:17,355
(Johnny sighing)
585
00:36:17,356 --> 00:36:19,053
So, what now?
586
00:36:21,480 --> 00:36:22,480
Well,
587
00:36:23,607 --> 00:36:24,933
got a little bird to call.
588
00:36:32,460 --> 00:36:33,869
Sir, I'm sorry,
the man came and I-
589
00:36:33,870 --> 00:36:35,099
[Frost] Eric,
590
00:36:35,100 --> 00:36:36,779
go to the car.
591
00:36:36,780 --> 00:36:37,780
Yes, sir.
592
00:36:45,060 --> 00:36:46,349
Nico,
593
00:36:46,350 --> 00:36:47,350
what happened today?
594
00:36:48,330 --> 00:36:49,799
I...
595
00:36:49,800 --> 00:36:51,869
I don't know.
(ominous tempo music)
596
00:36:51,870 --> 00:36:54,719
He's never done us wrong before.
597
00:36:54,720 --> 00:36:57,539
He's never done you
wrong before today.
598
00:36:57,540 --> 00:36:59,519
That's not good enough.
599
00:36:59,520 --> 00:37:02,039
I'm just confused, boss.
600
00:37:02,040 --> 00:37:04,469
I've known this
guy my whole life.
601
00:37:04,470 --> 00:37:06,209
I didn't see this coming.
602
00:37:06,210 --> 00:37:09,509
When I came here, I put
this entire unit together.
603
00:37:09,510 --> 00:37:11,579
I handpicked the people
604
00:37:11,580 --> 00:37:13,430
for their skills
and their knowledge,
605
00:37:14,460 --> 00:37:15,760
you and Johnny especially.
606
00:37:16,830 --> 00:37:21,389
But I see in you, the
ability to change the world.
607
00:37:21,390 --> 00:37:23,040
That's why I gave
you a new life,
608
00:37:24,240 --> 00:37:25,563
a life I can take away.
609
00:37:27,810 --> 00:37:28,810
Now,
610
00:37:30,180 --> 00:37:32,189
the bonds of friendship
611
00:37:32,190 --> 00:37:34,263
can be the strongest
thing in this world,
612
00:37:35,160 --> 00:37:38,639
and that type of loyalty,
strengthened through conflict,
613
00:37:38,640 --> 00:37:41,099
can build a bond that
will last forever.
614
00:37:41,100 --> 00:37:44,549
So how can I trust,
against my better judgment,
615
00:37:44,550 --> 00:37:46,000
that you won't follow Johnny,
616
00:37:47,009 --> 00:37:51,179
that you won't help him,
to save him, from me?
617
00:37:51,180 --> 00:37:52,180
Frost...
618
00:37:53,310 --> 00:37:55,323
What's to keep you
from breaking too?
619
00:37:56,953 --> 00:37:59,620
(ominous music)
620
00:38:04,827 --> 00:38:07,827
(gentle beat music)
621
00:38:10,470 --> 00:38:13,072
Cad é mar atá tú, a stór?
622
00:38:13,073 --> 00:38:14,566
Eoghan.
623
00:38:14,567 --> 00:38:17,339
Oh, hi Johnny, nice
to finally meet you.
624
00:38:17,340 --> 00:38:20,147
Hoping Eoghan, here, didn't
give you too much trouble.
625
00:38:20,148 --> 00:38:21,506
No, it's okay.
626
00:38:21,507 --> 00:38:22,577
What're you saying?
627
00:38:22,578 --> 00:38:23,849
You've been causing
me all the trouble.
628
00:38:23,850 --> 00:38:26,013
We both know that
you had it coming.
629
00:38:28,230 --> 00:38:30,059
Where's the device?
630
00:38:30,060 --> 00:38:31,693
Which device?
631
00:38:31,694 --> 00:38:33,329
(Raven chuckling)
632
00:38:33,330 --> 00:38:35,073
Uh, it's right here.
633
00:38:36,480 --> 00:38:38,039
Sorry, I don't know what it is.
634
00:38:38,040 --> 00:38:39,090
Frost didn't tell me.
635
00:38:41,393 --> 00:38:43,529
And you didn't ask?
636
00:38:43,530 --> 00:38:44,849
Hey,
637
00:38:44,850 --> 00:38:45,850
I tried.
638
00:38:46,950 --> 00:38:48,749
Frost is intimidating.
639
00:38:48,750 --> 00:38:51,569
Well, this is definitely gonna
put us at a disadvantage.
640
00:38:51,570 --> 00:38:54,539
Now, apparently it only works
with a proprietary case.
641
00:38:54,540 --> 00:38:56,390
It's a small part
of a bigger puzzle.
642
00:38:57,900 --> 00:38:59,279
Hmm.
643
00:38:59,280 --> 00:39:00,483
Strange.
644
00:39:01,530 --> 00:39:03,093
I'm gonna need a specialist.
645
00:39:04,680 --> 00:39:05,895
Yeah?
646
00:39:05,896 --> 00:39:06,946
Who are you thinking?
647
00:39:07,977 --> 00:39:09,089
Ah, well lucky for us,
648
00:39:09,090 --> 00:39:12,689
Mr. Grey just got done with
another job in a state over.
649
00:39:12,690 --> 00:39:14,309
Mr. Grey?
650
00:39:14,310 --> 00:39:15,389
Is that a problem?
651
00:39:15,390 --> 00:39:17,189
Oh no, I love Grey,
652
00:39:17,190 --> 00:39:20,707
it's just, you know how he
is with holding grudges.
653
00:39:20,708 --> 00:39:21,630
Oh.
654
00:39:21,631 --> 00:39:22,649
Yeah.
655
00:39:22,650 --> 00:39:25,109
Well, let's try to keep him
out of harm's way this time.
656
00:39:25,110 --> 00:39:26,070
(Eoghan chuckling)
657
00:39:26,071 --> 00:39:27,329
All right.
658
00:39:27,330 --> 00:39:28,979
Without the proprietary case,
659
00:39:28,980 --> 00:39:30,809
there may not be much he can do.
660
00:39:30,810 --> 00:39:33,749
Perhaps he can crack its
code and divine its purpose.
661
00:39:33,750 --> 00:39:35,789
Just go to the safe
house, lay low,
662
00:39:35,790 --> 00:39:38,489
and Mr. Grey should be to
you by tomorrow evening.
663
00:39:38,490 --> 00:39:39,490
You got it.
664
00:39:41,040 --> 00:39:42,449
Oh, and Johnny,
665
00:39:42,450 --> 00:39:43,450
thank you.
666
00:39:46,938 --> 00:39:50,286
(crickets chirping)
667
00:39:50,287 --> 00:39:53,609
(Frost sighing)
668
00:39:53,610 --> 00:39:55,803
What is the device?
669
00:39:57,120 --> 00:39:59,159
I know you've told the others,
670
00:39:59,160 --> 00:40:01,143
but you wouldn't
tell Johnny and I.
671
00:40:02,850 --> 00:40:05,009
Everyone earns their rank.
672
00:40:05,010 --> 00:40:07,229
I get that, I really do,
673
00:40:07,230 --> 00:40:08,849
and I understand that
we're the newest,
674
00:40:08,850 --> 00:40:10,773
but you have to tell me.
675
00:40:12,450 --> 00:40:15,989
Boss, if you really
think I'm going to break,
676
00:40:15,990 --> 00:40:17,459
then tell me,
677
00:40:17,460 --> 00:40:18,839
and if I do,
678
00:40:18,840 --> 00:40:23,093
then you kill me right
here. (knife slicing)
679
00:40:26,461 --> 00:40:29,211
(knife clinking)
680
00:40:30,321 --> 00:40:32,249
(Frost sighing)
681
00:40:32,250 --> 00:40:33,543
It's nuclear, Nico.
682
00:40:34,424 --> 00:40:37,091
(ominous music)
683
00:40:39,270 --> 00:40:40,920
It's the ultimate
nuclear weapon.
684
00:40:48,337 --> 00:40:52,017
"Conflict is the whetstone
that refines society."
685
00:40:54,090 --> 00:40:55,550
Where there is weakness...
686
00:40:58,650 --> 00:40:59,650
There is illness.
687
00:41:02,501 --> 00:41:03,584
I'll do it.
688
00:41:04,756 --> 00:41:06,059
I'll find Johnny,
689
00:41:06,060 --> 00:41:08,810
I'll bring the processor back
and I'll make this right.
690
00:41:09,780 --> 00:41:11,819
And if Johnny tries to stop you?
691
00:41:11,820 --> 00:41:13,443
I'll do what I have to.
692
00:41:15,090 --> 00:41:16,090
I'll kill him.
693
00:41:17,490 --> 00:41:18,753
Don't disappoint me.
694
00:41:21,928 --> 00:41:25,679
(punch thudding)
(ominous music)
695
00:41:25,680 --> 00:41:26,939
Andrew, was it?
696
00:41:26,940 --> 00:41:30,569
Will you guys please
quit beating me already?
697
00:41:30,570 --> 00:41:32,871
I'm sick of this shit!
698
00:41:32,872 --> 00:41:35,999
Will you guys just ask me a
question or something already?
699
00:41:36,000 --> 00:41:36,833
Fine.
700
00:41:36,834 --> 00:41:39,359
Tell us where the processor is!
701
00:41:39,360 --> 00:41:41,690
No, no, don't, you guys
can't let this guy, Frost-
702
00:41:41,691 --> 00:41:44,129
(punch thudding)
703
00:41:44,130 --> 00:41:47,489
This is why we keep
beating you, man.
704
00:41:47,490 --> 00:41:49,353
Just answer us directly.
705
00:41:50,580 --> 00:41:51,413
Fine!
706
00:41:51,413 --> 00:41:52,413
Damn it!
707
00:41:53,490 --> 00:41:57,050
Maybe if they hook the
processor up online,
708
00:41:57,051 --> 00:41:58,863
we might be able to track them.
709
00:42:01,890 --> 00:42:06,029
I thought this device needed
some kind of special case.
710
00:42:06,030 --> 00:42:07,353
It does, it does.
711
00:42:08,190 --> 00:42:11,129
The other codes and
components on the case
712
00:42:11,130 --> 00:42:12,959
allow us to utilize
its functions,
713
00:42:12,960 --> 00:42:15,509
but, hypothetically,
714
00:42:15,510 --> 00:42:18,779
if they were able to
hook up the processor,
715
00:42:18,780 --> 00:42:22,233
they might be able to access
some of the base functions.
716
00:42:23,202 --> 00:42:25,443
Why would they do that?
717
00:42:26,430 --> 00:42:28,278
How should I know?
718
00:42:28,279 --> 00:42:30,899
They might just wanna
know what's on it,
719
00:42:30,900 --> 00:42:34,049
and if they manage to
hook up the processor,
720
00:42:34,050 --> 00:42:36,416
then it might make
them traceable
721
00:42:36,417 --> 00:42:39,959
and we might be
able to find them.
722
00:42:39,960 --> 00:42:41,519
So you're expecting us
723
00:42:41,520 --> 00:42:43,893
to just wait around
for this to happen?
724
00:42:45,030 --> 00:42:46,533
Well, yeah.
725
00:42:50,880 --> 00:42:51,959
Fine.
726
00:42:51,960 --> 00:42:54,033
What do you need to
locate this thing?
727
00:42:55,080 --> 00:42:55,913
I don't know,
728
00:42:55,914 --> 00:42:58,053
give me some coffee
or something?
729
00:43:00,714 --> 00:43:03,297
(Nico sighing)
730
00:43:06,858 --> 00:43:08,399
[Johnny] Hey, Eoghan?
731
00:43:08,400 --> 00:43:09,400
[Eoghan] Yeah?
732
00:43:10,923 --> 00:43:12,255
[Johnny] Who the hell are you?
733
00:43:12,256 --> 00:43:13,589
[Eoghan] What?
734
00:43:14,880 --> 00:43:15,899
I mean, if I didn't
know any better,
735
00:43:15,900 --> 00:43:17,982
I would say you're like a
super secret spy or something.
736
00:43:17,983 --> 00:43:18,960
(Eoghan chuckling)
737
00:43:18,960 --> 00:43:19,960
How's that?
738
00:43:22,200 --> 00:43:23,200
The safe house,
739
00:43:24,390 --> 00:43:26,669
all the cloak and dagger
shit with that lady,
740
00:43:26,670 --> 00:43:29,159
I mean, everything
that's happened today.
741
00:43:29,160 --> 00:43:32,459
You said you weren't with
the CIA, so what is it?
742
00:43:32,460 --> 00:43:34,077
Who are you?
743
00:43:34,078 --> 00:43:35,519
(Eoghan sighing)
744
00:43:35,520 --> 00:43:36,929
Well,
745
00:43:36,930 --> 00:43:38,630
I guess it's the
least I could do.
746
00:43:40,320 --> 00:43:41,969
The CIA and MI6,
747
00:43:41,970 --> 00:43:44,339
they work for the benefit
of their countries,
748
00:43:44,340 --> 00:43:46,229
working in the shadows to
do whatever must be done.
749
00:43:46,230 --> 00:43:48,539
Now, at face value,
750
00:43:48,540 --> 00:43:50,219
that's a noble idea,
751
00:43:50,220 --> 00:43:53,999
but how often are
individual countries' ideals
752
00:43:54,000 --> 00:43:55,650
at odds with the
rest of mankind?
753
00:43:57,450 --> 00:43:59,879
That's a rhetorical
question, right?
754
00:43:59,880 --> 00:44:03,389
Too much power, covertly
operated, leads to no good.
755
00:44:03,390 --> 00:44:04,640
Something had to be done.
756
00:44:06,210 --> 00:44:07,829
Some time ago,
757
00:44:07,830 --> 00:44:09,269
a small group gathered together
758
00:44:09,270 --> 00:44:11,429
to form an independent
organization
759
00:44:11,430 --> 00:44:15,269
to help mankind, as a whole,
not any any individual nation.
760
00:44:15,270 --> 00:44:16,919
How do you fit into all that?
761
00:44:16,920 --> 00:44:19,259
Well, I'm what you'd
call a field agent.
762
00:44:19,260 --> 00:44:20,849
Once they've
determined a mission,
763
00:44:20,850 --> 00:44:23,129
they send out an agent
to handle the situation.
764
00:44:23,130 --> 00:44:26,373
So, yeah, basically a
secret spy or something.
765
00:44:29,580 --> 00:44:30,580
So what about you?
766
00:44:31,860 --> 00:44:33,389
Huh?
767
00:44:33,390 --> 00:44:34,390
What's your story?
768
00:44:36,180 --> 00:44:38,963
How'd you end up working for
an international terrorist?
769
00:44:40,295 --> 00:44:42,149
Oh, uh... (gentle music)
770
00:44:42,150 --> 00:44:46,400
I've done a lot of terrible
things. Hurt a lot of people.
771
00:44:47,303 --> 00:44:49,155
(gentle beat music)
772
00:44:49,156 --> 00:44:50,093
What?
773
00:44:50,094 --> 00:44:51,943
Are you worried
about me judging you?
774
00:44:54,450 --> 00:44:55,589
Christ, Johnny,
775
00:44:55,590 --> 00:44:59,129
I'm not saying I'm a terrible
person but this is my job.
776
00:44:59,130 --> 00:45:00,839
I do what I can to avoid it,
777
00:45:00,840 --> 00:45:02,340
sometimes to me own detriment.
778
00:45:03,180 --> 00:45:05,459
Believe me, killing is
my last choice, but-
779
00:45:05,460 --> 00:45:08,189
But nothing I did
was justifiable.
780
00:45:08,190 --> 00:45:09,873
I didn't save anyone!
781
00:45:15,930 --> 00:45:17,397
I just hurt them.
782
00:45:20,473 --> 00:45:21,893
Well, who did you hurt today?
783
00:45:23,130 --> 00:45:24,130
Uh...
784
00:45:26,280 --> 00:45:27,280
Frost.
785
00:45:28,050 --> 00:45:29,050
Nico.
786
00:45:30,960 --> 00:45:32,160
And why did you do it?
787
00:45:36,180 --> 00:45:37,680
I don't know what I'm doing.
788
00:45:38,539 --> 00:45:40,575
(Eoghan chuckling)
789
00:45:40,576 --> 00:45:42,739
No, I think you do.
790
00:45:42,740 --> 00:45:43,833
So tell me, Johnny,
791
00:45:46,080 --> 00:45:47,080
why did you do it?
792
00:45:49,410 --> 00:45:51,689
I mean, they were
gonna use this,
793
00:45:51,690 --> 00:45:53,790
whatever this is, to
hurt a lot of people.
794
00:45:55,260 --> 00:45:56,879
So what you're telling me is,
795
00:45:56,880 --> 00:45:59,009
you kicked the bad
guy in the face
796
00:45:59,010 --> 00:46:00,760
and possibly saved
countless lives.
797
00:46:02,220 --> 00:46:03,320
Does that sound right?
798
00:46:04,538 --> 00:46:05,538
Yeah.
799
00:46:06,990 --> 00:46:08,590
You did the right thing, Johnny,
800
00:46:10,260 --> 00:46:12,203
and you'll do the
right thing tomorrow,
801
00:46:13,110 --> 00:46:14,260
and the day after that,
802
00:46:15,270 --> 00:46:18,033
because today was
your new beginning.
803
00:46:23,070 --> 00:46:24,070
Sláinte.
804
00:46:25,164 --> 00:46:28,164
(gentle beat music)
805
00:46:30,510 --> 00:46:31,510
Now, let's eat.
806
00:46:40,110 --> 00:46:42,082
Hey, wake up, fool!
807
00:46:42,083 --> 00:46:43,083
Jesus.
808
00:46:43,860 --> 00:46:46,443
Give me some damn coffee then.
809
00:46:47,359 --> 00:46:50,399
(computer chiming)
810
00:46:50,400 --> 00:46:51,300
Hey, James?
811
00:46:51,301 --> 00:46:52,739
[James] Yeah?
812
00:46:52,740 --> 00:46:54,418
Get me if he finds anything.
813
00:46:54,419 --> 00:46:55,919
You got it, man.
814
00:47:00,468 --> 00:47:03,218
(Johnny huffing)
815
00:47:13,021 --> 00:47:14,992
(Johnny sighing)
816
00:47:14,993 --> 00:47:17,826
(Johnny groaning)
817
00:47:38,702 --> 00:47:41,285
(Nico sighing)
818
00:47:43,062 --> 00:47:46,229
What the hell are
you doing, Johnny?
819
00:47:52,606 --> 00:47:55,689
(lively tempo music)
820
00:48:12,861 --> 00:48:16,028
(exciting beat music)
821
00:48:25,519 --> 00:48:27,107
(Johnny yelling)
822
00:48:27,108 --> 00:48:29,775
(Nico grunting)
823
00:48:44,043 --> 00:48:47,210
(exciting beat music)
824
00:48:56,047 --> 00:48:58,880
(Johnny exhaling)
825
00:49:00,436 --> 00:49:03,103
(Nico grunting)
826
00:49:18,764 --> 00:49:21,597
(Johnny exhaling)
827
00:49:23,084 --> 00:49:26,167
(lively tempo music)
828
00:49:40,844 --> 00:49:42,763
(eerie music)
829
00:49:42,764 --> 00:49:45,514
(knife clinking)
830
00:49:50,040 --> 00:49:51,751
Nothing yet, boss.
831
00:49:51,752 --> 00:49:53,759
(eerie music)
832
00:49:53,760 --> 00:49:56,223
Take Gustaf and Eric,
go canvas the city.
833
00:49:57,210 --> 00:49:58,859
James will watch Andrew.
834
00:49:58,860 --> 00:50:00,237
- Copy that, sir.
- Mmm.
835
00:50:01,462 --> 00:50:03,962
(eerie music)
836
00:50:09,369 --> 00:50:12,452
(ominous beat music)
837
00:51:03,834 --> 00:51:07,167
(elevator bell dinging)
838
00:51:09,219 --> 00:51:10,329
Hey, wake up!
839
00:51:10,330 --> 00:51:12,509
Jesus Christ.
840
00:51:12,510 --> 00:51:15,419
You tell me to wake up,
never, "Keep it up."
841
00:51:15,420 --> 00:51:16,799
I swear, if we could
just get a little
842
00:51:16,800 --> 00:51:18,029
motivation around here,
843
00:51:18,030 --> 00:51:18,863
maybe- - Ain't nobody
844
00:51:18,864 --> 00:51:20,369
wanna hear that shit!
845
00:51:20,370 --> 00:51:22,020
[Eric] This all looks the same.
846
00:51:23,760 --> 00:51:25,019
Yeah, it's...
847
00:51:25,020 --> 00:51:27,359
We're still in the
same street, Eric.
848
00:51:27,360 --> 00:51:29,643
It's going to look
pretty fucking similar.
849
00:51:30,570 --> 00:51:33,189
How does it feel
in the back seat?
850
00:51:33,190 --> 00:51:35,446
(Eric mimicking laughing)
851
00:51:35,447 --> 00:51:38,530
(lively tempo music)
852
00:51:43,639 --> 00:51:46,306
(door knocking)
853
00:51:53,190 --> 00:51:55,349
[Eoghan] Grey, good to see you.
854
00:51:55,350 --> 00:51:58,907
Mr. Grey, you know
this. (ominous music)
855
00:51:58,908 --> 00:51:59,908
And...
856
00:52:00,750 --> 00:52:02,750
what the hell is this
about now, Eoghan?
857
00:52:05,469 --> 00:52:07,119
What the hell took you so long?
858
00:52:08,061 --> 00:52:10,728
(Grey groaning)
859
00:52:14,798 --> 00:52:17,298
Okay, let's see what we got.
860
00:52:20,517 --> 00:52:23,184
(ominous music)
861
00:52:24,662 --> 00:52:27,581
(computer beeping)
862
00:52:27,582 --> 00:52:30,999
(computer keys clicking)
863
00:52:36,661 --> 00:52:39,578
(computer chiming)
864
00:52:44,816 --> 00:52:48,233
(Andrew clearing throat)
865
00:52:49,122 --> 00:52:50,457
(computer beeping)
866
00:52:50,458 --> 00:52:51,899
Okay,
867
00:52:51,900 --> 00:52:53,759
you think you're clever, huh?
868
00:52:53,760 --> 00:52:55,289
What are you doing?
869
00:52:55,290 --> 00:52:58,169
The processor has a lot of
encryption and firewalls.
870
00:52:58,170 --> 00:52:59,973
It's locked down really tight.
871
00:53:00,870 --> 00:53:02,999
[Johnny] So what can you do?
872
00:53:03,000 --> 00:53:04,000
What can I do?
873
00:53:05,190 --> 00:53:07,949
If you know where to look,
you'll always find a back door.
874
00:53:07,950 --> 00:53:09,550
And I always know where to look.
875
00:53:11,174 --> 00:53:12,007
(computer chiming)
876
00:53:12,007 --> 00:53:12,840
Got it,
877
00:53:12,841 --> 00:53:13,889
mostly.
878
00:53:13,890 --> 00:53:15,659
Okay, Grey,
879
00:53:15,660 --> 00:53:16,620
what is it?
880
00:53:16,621 --> 00:53:18,359
What is this thing?
881
00:53:18,360 --> 00:53:20,853
Okay, so the operating
system is pretty old.
882
00:53:21,840 --> 00:53:25,799
Looks like it's meant to
connect wirelessly to something.
883
00:53:25,800 --> 00:53:29,399
Seems like it wants to
connect here, which is weird.
884
00:53:29,400 --> 00:53:31,005
Mr. Grey,
885
00:53:31,006 --> 00:53:32,133
would you talk to us?
886
00:53:33,813 --> 00:53:36,599
(Grey groaning)
887
00:53:36,600 --> 00:53:39,432
You're impatient and
I don't like it, you,
888
00:53:39,433 --> 00:53:40,829
I don't like you.
889
00:53:40,830 --> 00:53:43,291
Sorry, Mr. Grey, we've
been waiting all day.
890
00:53:43,292 --> 00:53:45,179
I don't care about that either.
891
00:53:45,180 --> 00:53:48,959
Okay, this processor is
designed to wirelessly connect
892
00:53:48,960 --> 00:53:51,299
and hack into a
specific mainframe,
893
00:53:51,300 --> 00:53:53,639
and once it does,
it uploads a virus
894
00:53:53,640 --> 00:53:56,819
that gains full control of
that specific mainframe.
895
00:53:56,820 --> 00:53:57,970
What's the mainframe?
896
00:53:59,490 --> 00:54:01,139
Hmm, that's a good question.
897
00:54:01,140 --> 00:54:03,240
It's what they're
paying me to figure out.
898
00:54:04,307 --> 00:54:07,224
(computer chiming)
899
00:54:08,125 --> 00:54:10,739
(computer keys clicking)
900
00:54:10,740 --> 00:54:11,740
No.
901
00:54:13,350 --> 00:54:14,489
What happened?
902
00:54:14,490 --> 00:54:16,023
Yeah, fuck, we're done.
903
00:54:17,097 --> 00:54:18,566
Oh, shit.
904
00:54:18,567 --> 00:54:19,400
Huh?
905
00:54:19,401 --> 00:54:20,433
You say something?
906
00:54:21,390 --> 00:54:22,380
No, no,
907
00:54:22,381 --> 00:54:24,239
can, can, can, can you
give me some more coffee?
908
00:54:24,240 --> 00:54:25,589
No, I wanna see what's up!
909
00:54:25,590 --> 00:54:26,699
I...
910
00:54:26,700 --> 00:54:29,140
Nothing, nothing
at all, you know?
911
00:54:29,141 --> 00:54:30,359
I swear- - Hey,
912
00:54:30,360 --> 00:54:32,939
I know you're lying to me.
913
00:54:32,940 --> 00:54:34,229
Wait, I just, just, just-
914
00:54:34,230 --> 00:54:35,070
You found them, didn't you?
915
00:54:35,071 --> 00:54:36,698
No, just don't worry
about it, just-
916
00:54:36,699 --> 00:54:38,339
(punch thudding)
917
00:54:38,340 --> 00:54:39,173
What?
918
00:54:39,174 --> 00:54:40,181
What is it?
919
00:54:40,182 --> 00:54:41,399
What's it?
920
00:54:41,400 --> 00:54:43,859
I mean, it's the worst thing.
921
00:54:43,860 --> 00:54:45,539
The scariest thing
you could possibly...
922
00:54:45,540 --> 00:54:47,459
What, what exactly
is Frost planning?
923
00:54:47,460 --> 00:54:49,109
[Eoghan] Jesus,
just tell us man.
924
00:54:49,110 --> 00:54:50,249
He...
925
00:54:50,250 --> 00:54:52,409
He said that conflict
is what defines us
926
00:54:52,410 --> 00:54:54,959
and progresses
society and mankind.
927
00:54:54,960 --> 00:54:56,849
Okay, poetic,
928
00:54:56,850 --> 00:54:58,049
completely useless.
929
00:54:58,050 --> 00:55:00,603
What, specifically,
is Frost planning?
930
00:55:01,560 --> 00:55:03,059
I don't know.
931
00:55:03,060 --> 00:55:05,010
Have we checked that
spot over there?
932
00:55:06,030 --> 00:55:08,489
Yes, Eric, we checked
that spot last night.
933
00:55:08,490 --> 00:55:10,353
We've checked all these spots.
934
00:55:11,310 --> 00:55:13,439
Look, guys, he
has an aunt, okay?
935
00:55:13,440 --> 00:55:14,823
He's probably there.
936
00:55:15,990 --> 00:55:18,573
You're forgetting that
fucking man who showed up.
937
00:55:19,410 --> 00:55:21,807
They could be working together.
938
00:55:21,808 --> 00:55:23,223
Where do you think he's at?
939
00:55:24,240 --> 00:55:27,329
Fucking James is calling
me. (phone buzzing)
940
00:55:27,330 --> 00:55:28,330
James.
941
00:55:29,280 --> 00:55:31,259
Find the fox,
942
00:55:31,260 --> 00:55:32,853
and you find the rabbit.
943
00:55:34,800 --> 00:55:35,849
What?
944
00:55:35,850 --> 00:55:37,859
Enough, Grey...
945
00:55:37,860 --> 00:55:40,593
Mr. Grey, what the hell
are we dealing with?
946
00:55:42,120 --> 00:55:43,793
We're dealing with
the Dead Hand.
947
00:55:44,670 --> 00:55:45,670
Dead Hand?
948
00:55:46,440 --> 00:55:47,519
Flynn.
949
00:55:47,520 --> 00:55:48,480
Look,
950
00:55:48,481 --> 00:55:49,679
I'm a field agent,
951
00:55:49,680 --> 00:55:51,509
they tell me where to
go and whose ass to kick
952
00:55:51,510 --> 00:55:53,339
and I'm the plane.
953
00:55:53,340 --> 00:55:55,229
This isn't really my department.
954
00:55:55,230 --> 00:55:57,029
Either way, I'm not surprised.
955
00:55:57,030 --> 00:55:58,679
Russia never admitted
to its existence.
956
00:55:58,680 --> 00:56:00,689
Hell, they buried any knowledge
957
00:56:00,690 --> 00:56:02,684
the thing was even a thought.
958
00:56:02,685 --> 00:56:06,179
(car whooshing)
959
00:56:06,180 --> 00:56:07,529
Dead Hand is a doomsday device
960
00:56:07,530 --> 00:56:09,873
capable of wiping out
all life on earth.
961
00:56:10,919 --> 00:56:13,263
I'm sorry, a doomsday device?
962
00:56:14,970 --> 00:56:17,279
Like a big space
laser or something?
963
00:56:17,280 --> 00:56:18,749
You think this shit is funny?
964
00:56:18,750 --> 00:56:21,629
I just can't believe it's
an actual doomsday device.
965
00:56:21,630 --> 00:56:23,249
This shit is real, asshole,
966
00:56:23,250 --> 00:56:24,899
and someone's figured
out how to hack into it!
967
00:56:24,900 --> 00:56:25,979
Wait, wait, wait, wait, wait.
968
00:56:25,980 --> 00:56:28,349
Back up, what's Dead Hand?
969
00:56:28,350 --> 00:56:29,549
What can hack into it?
970
00:56:29,550 --> 00:56:30,540
Let me explain,
971
00:56:30,541 --> 00:56:31,679
height of the Cold War,
972
00:56:31,680 --> 00:56:33,899
USA and USSR begin
stockpiling nukes,
973
00:56:33,900 --> 00:56:35,969
big piles of nukes.
974
00:56:35,970 --> 00:56:37,379
They also start
building missile silos
975
00:56:37,380 --> 00:56:39,299
closer and closer to each other.
976
00:56:39,300 --> 00:56:41,219
Remember the Cuban
Missile Crisis?
977
00:56:41,220 --> 00:56:43,079
Well, I wasn't there, but-
978
00:56:43,080 --> 00:56:44,429
No shit.
979
00:56:44,430 --> 00:56:45,680
So we're at a standstill.
980
00:56:46,530 --> 00:56:49,589
If any side fires nukes, the
other side fires right back,
981
00:56:49,590 --> 00:56:52,079
we all die, mutually
assured destruction.
982
00:56:52,080 --> 00:56:53,279
But wait,
983
00:56:53,280 --> 00:56:56,429
Reagan gets the idea to
put lasers into space,
984
00:56:56,430 --> 00:56:58,049
if they do attack,
985
00:56:58,050 --> 00:56:59,219
we blow their bombs
out of the sky
986
00:56:59,220 --> 00:57:00,620
and return fire all we want.
987
00:57:01,537 --> 00:57:03,123
So it is a big space laser.
988
00:57:04,140 --> 00:57:05,140
Ah!
989
00:57:06,210 --> 00:57:09,089
Reagan never managed to
get lasers into space.
990
00:57:09,090 --> 00:57:10,949
But Russia wasn't going
to take that chance.
991
00:57:10,950 --> 00:57:12,749
So what did they do?
992
00:57:12,750 --> 00:57:14,309
They...
993
00:57:14,310 --> 00:57:15,569
built the Dead Hand?
994
00:57:15,570 --> 00:57:17,789
They built Dead Hand, all right?
995
00:57:17,790 --> 00:57:20,159
A computer system that
monitors key points of Russia
996
00:57:20,160 --> 00:57:21,659
for signs of nuclear attack.
997
00:57:21,660 --> 00:57:26,660
If the USA, lasers or not,
do in fact bomb Russia,
998
00:57:26,730 --> 00:57:28,529
Dead Hand activates.
999
00:57:28,530 --> 00:57:30,959
Once activated, whoever's
at the control panel
1000
00:57:30,960 --> 00:57:33,239
of the Dead Hand can
launch any and all nukes
1001
00:57:33,240 --> 00:57:34,953
directly back at America.
1002
00:57:36,360 --> 00:57:39,110
Them Kung Fu kicks ain't
gonna beat a nuke, little boy.
1003
00:57:40,710 --> 00:57:42,529
You can't Dragon
Stance your way outta
1004
00:57:42,530 --> 00:57:45,629
nuclear holocaust, my man.
1005
00:57:45,630 --> 00:57:47,819
Anyway, the fallout
would be tremendous.
1006
00:57:47,820 --> 00:57:49,889
Gustaf, take the second floor.
1007
00:57:49,890 --> 00:57:51,809
Eric, take the fourth.
1008
00:57:51,810 --> 00:57:54,839
Move up until you find them.
1009
00:57:54,840 --> 00:57:58,349
[Grey] This device uses
Dead Hand as a back door.
1010
00:57:58,350 --> 00:58:00,659
So this device would
repurpose Dead Hand,
1011
00:58:00,660 --> 00:58:03,303
giving Frost a near-endless
supply of nuclear power?
1012
00:58:04,680 --> 00:58:06,230
Can this thing actually work?
1013
00:58:08,700 --> 00:58:09,647
Yeah.
1014
00:58:09,648 --> 00:58:12,921
(lively tempo music)
1015
00:58:12,922 --> 00:58:13,922
Oh my God.
1016
00:58:15,881 --> 00:58:16,881
What?
1017
00:58:19,480 --> 00:58:21,333
Look, I only know
bits and pieces,
1018
00:58:22,440 --> 00:58:23,999
but I'm pretty sure
Frost has sleeper cells
1019
00:58:24,000 --> 00:58:26,489
all over the world
waiting for his command.
1020
00:58:26,490 --> 00:58:28,740
We were just the task
for to get this device.
1021
00:58:29,760 --> 00:58:32,069
What are you getting at, Johnny?
1022
00:58:32,070 --> 00:58:33,370
I think I know his plan.
1023
00:58:34,302 --> 00:58:37,385
(lively tempo music)
1024
00:58:43,835 --> 00:58:46,319
(GPS chiming)
1025
00:58:46,320 --> 00:58:48,269
His whole philosophy
are how war and conflict
1026
00:58:48,270 --> 00:58:50,309
are the greatest method
of advancing technology,
1027
00:58:50,310 --> 00:58:53,076
humanity, society, everything.
1028
00:58:53,077 --> 00:58:56,369
"Conflict is the whetstone
that refines society."
1029
00:58:56,370 --> 00:58:58,733
I mean, he thinks he's gonna
help the world save itself.
1030
00:59:00,180 --> 00:59:02,009
I think that Frost is
gonna use Dead Hand
1031
00:59:02,010 --> 00:59:03,633
to start World War III.
1032
00:59:03,634 --> 00:59:04,861
(Grey chuckling)
1033
00:59:04,862 --> 00:59:06,566
How noble of him.
1034
00:59:06,567 --> 00:59:09,449
Now, okay, look, if
he does launch a nuke,
1035
00:59:09,450 --> 00:59:11,429
wouldn't Russia just pull
the plug on Dead Hand
1036
00:59:11,430 --> 00:59:12,659
and admit it wasn't them?
1037
00:59:12,660 --> 00:59:14,669
Not until after the
device launches a nuke.
1038
00:59:14,670 --> 00:59:16,399
I mean, he's probably
planning on that.
1039
00:59:16,400 --> 00:59:17,879
He just needs one.
1040
00:59:17,880 --> 00:59:19,319
All his sleeper cells
probably have a plan
1041
00:59:19,320 --> 00:59:21,299
to make it look like
Russia was responsible.
1042
00:59:21,300 --> 00:59:23,969
Even if they pull the plug,
it would be way too late.
1043
00:59:23,970 --> 00:59:25,383
So, question,
1044
00:59:26,250 --> 00:59:28,649
why don't we just
destroy the processor?
1045
00:59:28,650 --> 00:59:30,509
I don't see why not.
1046
00:59:30,510 --> 00:59:33,593
(lively tempo music)
1047
00:59:44,819 --> 00:59:46,199
[Johnny] Is there
any special way
1048
00:59:46,200 --> 00:59:47,489
that we should smash this?
1049
00:59:47,490 --> 00:59:48,490
Special way?
1050
00:59:49,950 --> 00:59:50,783
Smashing.
1051
00:59:50,784 --> 00:59:52,289
It's not an advanced concept.
1052
00:59:52,290 --> 00:59:54,440
Okay, fine, what should
we smash it with?
1053
00:59:55,890 --> 00:59:56,990
Not a butcher knife.
1054
00:59:58,140 --> 00:59:59,140
What, why?
1055
01:00:00,300 --> 01:00:02,909
You're gonna stab it,
you're gonna slice it?
1056
01:00:02,910 --> 01:00:03,903
Well, I mean, yeah.
1057
01:00:03,904 --> 01:00:05,129
You would just
chip it to pieces.
1058
01:00:05,130 --> 01:00:05,963
Okay.
1059
01:00:05,964 --> 01:00:08,772
You are one dangerously
overpaid individual.
1060
01:00:08,773 --> 01:00:11,781
(door thudding)
1061
01:00:11,782 --> 01:00:14,225
(GPS chiming)
1062
01:00:14,226 --> 01:00:16,893
(ominous music)
1063
01:00:19,770 --> 01:00:20,879
[Johnny] How am I
supposed to do this?
1064
01:00:20,880 --> 01:00:22,372
[Eoghan] Okay, look, you
just put it on the board
1065
01:00:22,373 --> 01:00:23,763
and you chip away at it.
1066
01:00:25,217 --> 01:00:26,620
No, you gotta chip away at it.
1067
01:00:26,621 --> 01:00:28,520
Come on, you gotta
have some fun,
1068
01:00:28,521 --> 01:00:30,792
you gotta enjoy it.
1069
01:00:30,793 --> 01:00:32,132
We've got plenty of time.
1070
01:00:32,133 --> 01:00:33,239
[Grey] We have no time.
1071
01:00:33,240 --> 01:00:35,347
We're in an Airbnb
with an advanced piece
1072
01:00:35,348 --> 01:00:36,929
of nuclear technology.
1073
01:00:36,930 --> 01:00:38,703
It's tracked,
they're on their way.
1074
01:00:40,543 --> 01:00:42,201
You're always worrying...
1075
01:00:45,743 --> 01:00:49,199
(ominous beat music)
1076
01:00:49,200 --> 01:00:50,759
Okay, this is ridiculous.
1077
01:00:50,760 --> 01:00:51,810
Can we just use this?
1078
01:00:53,100 --> 01:00:55,139
Yes, please.
1079
01:00:55,140 --> 01:00:56,167
Oh, you're no fun.
1080
01:00:57,218 --> 01:00:58,551
[Johnny] Fine.
1081
01:00:59,639 --> 01:01:00,639
Eoghan?
1082
01:01:02,056 --> 01:01:03,269
No.
1083
01:01:03,270 --> 01:01:05,015
I think you should do it.
1084
01:01:05,016 --> 01:01:07,500
(gun cranking)
1085
01:01:07,501 --> 01:01:10,363
(ominous beat music)
1086
01:01:10,364 --> 01:01:12,211
(kick thudding)
1087
01:01:12,212 --> 01:01:14,272
(lively music)
1088
01:01:14,273 --> 01:01:16,856
(gun cranking)
1089
01:01:23,888 --> 01:01:25,858
(gun clicking)
1090
01:01:25,859 --> 01:01:27,747
(gun cranking)
1091
01:01:27,748 --> 01:01:28,626
Fuck.
1092
01:01:28,626 --> 01:01:29,459
(gunshot booming)
1093
01:01:29,460 --> 01:01:31,479
(glass shattering)
1094
01:01:31,480 --> 01:01:33,736
(exciting music)
1095
01:01:33,737 --> 01:01:36,492
(gunshot popping)
1096
01:01:36,493 --> 01:01:39,410
(glass shattering)
1097
01:01:41,635 --> 01:01:43,313
(gunshot popping)
1098
01:01:43,314 --> 01:01:46,897
(Johnny and Nico grunting)
1099
01:01:49,228 --> 01:01:51,000
(knife slicing)
1100
01:01:51,001 --> 01:01:54,584
(Johnny and Nico grunting)
1101
01:01:55,858 --> 01:01:56,691
Every time, Eoghan.
1102
01:01:56,692 --> 01:01:58,110
Every goddamn time.
1103
01:01:59,277 --> 01:02:02,887
(Johnny and Nico grunting)
1104
01:02:02,888 --> 01:02:06,154
(knife slicing)
1105
01:02:06,155 --> 01:02:08,464
(gun cranking)
1106
01:02:08,465 --> 01:02:09,694
(knife clinking)
1107
01:02:09,695 --> 01:02:12,002
(exciting music)
1108
01:02:12,003 --> 01:02:14,670
(kick thudding)
1109
01:02:21,322 --> 01:02:24,100
(punch thudding)
1110
01:02:24,101 --> 01:02:26,305
(exciting music)
1111
01:02:26,306 --> 01:02:27,625
You almost shot me.
1112
01:02:27,626 --> 01:02:29,300
You little shit!
1113
01:02:29,301 --> 01:02:31,030
(Grey groaning)
1114
01:02:31,031 --> 01:02:31,864
Wait.
1115
01:02:31,865 --> 01:02:33,193
(punch thudding)
(Grey moaning)
1116
01:02:33,194 --> 01:02:34,894
(body thudding)
1117
01:02:34,895 --> 01:02:37,978
(lively tempo music)
1118
01:02:40,386 --> 01:02:41,219
(Nico groaning)
1119
01:02:41,219 --> 01:02:42,052
Johnny!
1120
01:02:42,053 --> 01:02:43,609
Take it and run!
1121
01:02:43,610 --> 01:02:44,610
Now!
1122
01:02:45,741 --> 01:02:46,716
No!
1123
01:02:46,717 --> 01:02:49,466
(exciting music)
1124
01:02:52,953 --> 01:02:56,205
(Nico groaning)
1125
01:02:56,206 --> 01:02:59,123
(glass shattering)
1126
01:03:01,549 --> 01:03:04,299
(Johnny huffing)
1127
01:03:05,145 --> 01:03:07,895
(exciting music)
1128
01:03:09,185 --> 01:03:10,185
Shit.
1129
01:03:16,473 --> 01:03:17,347
(kick thudding)
1130
01:03:17,348 --> 01:03:20,044
(Johnny groaning)
1131
01:03:20,045 --> 01:03:22,795
(exciting music)
1132
01:03:30,420 --> 01:03:31,533
It's nuclear, Nico.
1133
01:03:32,730 --> 01:03:34,202
Millions of people
are gonna die.
1134
01:03:34,203 --> 01:03:35,998
(ominous music intensifying)
1135
01:03:35,999 --> 01:03:36,941
I know.
1136
01:03:36,942 --> 01:03:40,108
(exciting beat music)
1137
01:03:43,447 --> 01:03:46,502
(Eoghan groaning)
1138
01:03:46,503 --> 01:03:47,503
Grey.
1139
01:03:48,428 --> 01:03:49,916
You're okay.
1140
01:03:49,917 --> 01:03:53,084
(exciting beat music)
1141
01:03:58,480 --> 01:03:59,923
(kick thudding)
1142
01:03:59,924 --> 01:04:02,757
(Eoghan groaning)
1143
01:04:06,517 --> 01:04:09,350
(Johnny groaning)
1144
01:04:11,421 --> 01:04:15,004
(Johnny and Nico grunting)
1145
01:04:16,186 --> 01:04:18,936
(exciting music)
1146
01:04:37,918 --> 01:04:40,888
(Johnny and Nico grunting)
1147
01:04:40,889 --> 01:04:43,972
(lively tempo music)
1148
01:04:49,461 --> 01:04:52,628
(exciting beat music)
1149
01:04:55,430 --> 01:04:56,967
That's right.
1150
01:04:56,968 --> 01:04:58,385
Just fall asleep.
1151
01:05:00,966 --> 01:05:05,192
(Johnny and Nico grunting)
1152
01:05:05,193 --> 01:05:08,026
(Johnny groaning)
1153
01:05:18,357 --> 01:05:20,708
(punches thudding)
1154
01:05:20,709 --> 01:05:22,423
(Johnny groaning)
1155
01:05:22,424 --> 01:05:25,755
(footsteps thumping)
1156
01:05:25,756 --> 01:05:27,291
(kick thudding)
1157
01:05:27,292 --> 01:05:30,206
(Johnny gasping)
1158
01:05:30,207 --> 01:05:31,293
And you are?
1159
01:05:32,130 --> 01:05:33,419
Oh, don't mind me.
1160
01:05:33,420 --> 01:05:34,661
Just passing through!
1161
01:05:34,662 --> 01:05:38,262
(exciting beat music)
1162
01:05:38,263 --> 01:05:39,271
Ha!
1163
01:05:39,272 --> 01:05:42,074
(Nico gasping)
1164
01:05:42,075 --> 01:05:45,438
(Nico groaning)
1165
01:05:45,439 --> 01:05:47,124
(kick thudding)
1166
01:05:47,125 --> 01:05:50,292
(exciting beat music)
1167
01:05:57,305 --> 01:06:00,472
(Nico grunting)
1168
01:06:00,473 --> 01:06:03,306
(punch crunching)
1169
01:06:08,410 --> 01:06:11,327
(punches thudding)
1170
01:06:12,908 --> 01:06:16,075
(exciting beat music)
1171
01:06:22,706 --> 01:06:24,325
(Eoghan groaning)
1172
01:06:24,326 --> 01:06:25,445
(neck squelching)
1173
01:06:25,446 --> 01:06:26,525
Nico, wait!
1174
01:06:26,526 --> 01:06:28,790
(Nico grunting)
1175
01:06:28,791 --> 01:06:30,041
Take it and go.
1176
01:06:31,909 --> 01:06:33,691
But if you kill him,
1177
01:06:33,692 --> 01:06:35,526
I'll smash it right now.
1178
01:06:35,527 --> 01:06:39,722
Johnny! (Nico groaning)
1179
01:06:39,723 --> 01:06:42,310
I'll snap it in half
right now, I swear.
1180
01:06:42,311 --> 01:06:44,523
(Johnny gasping)
1181
01:06:44,524 --> 01:06:46,872
(Nico groaning)
1182
01:06:46,873 --> 01:06:48,356
(Eoghan coughing)
1183
01:06:48,357 --> 01:06:51,440
(gentle tempo music)
1184
01:06:55,636 --> 01:06:56,636
Johnny,
1185
01:06:57,455 --> 01:06:59,038
if I see you again,
1186
01:07:00,442 --> 01:07:01,868
I'll kill you.
1187
01:07:01,869 --> 01:07:04,952
(gentle tempo music)
1188
01:07:10,908 --> 01:07:13,575
(ominous music)
1189
01:07:23,393 --> 01:07:25,427
(door clanking)
1190
01:07:25,428 --> 01:07:28,095
(Grey groaning)
1191
01:07:30,886 --> 01:07:31,886
Um...
1192
01:07:32,784 --> 01:07:33,951
Don't tell me.
1193
01:07:37,214 --> 01:07:39,860
You gotta be fucking kidding me!
1194
01:07:39,861 --> 01:07:42,944
(lively tempo music)
1195
01:07:49,230 --> 01:07:50,840
I told you...
1196
01:07:51,840 --> 01:07:53,928
I would make this right.
1197
01:07:53,929 --> 01:07:56,596
(ominous music)
1198
01:08:09,930 --> 01:08:11,429
[Eoghan] We all know
what we have to do.
1199
01:08:11,430 --> 01:08:13,619
We're outnumbered and outgunned,
1200
01:08:13,620 --> 01:08:15,149
but we have no choice.
1201
01:08:15,150 --> 01:08:16,499
Raven's sources say that based
1202
01:08:16,500 --> 01:08:18,539
on Anya's last known position,
1203
01:08:18,540 --> 01:08:20,363
she'll be in the
city in the morning.
1204
01:08:21,450 --> 01:08:23,639
I don't think Frost is
gonna waste his time.
1205
01:08:23,640 --> 01:08:26,129
He's been waiting
for this moment.
1206
01:08:26,130 --> 01:08:28,289
Then we'll have to act fast.
1207
01:08:28,290 --> 01:08:29,579
Mr. Grey,
1208
01:08:29,580 --> 01:08:31,439
if they use the device,
1209
01:08:31,440 --> 01:08:33,569
is there anything we
can do to stop it?
1210
01:08:33,570 --> 01:08:36,299
It'll take some time
to upload and connect,
1211
01:08:36,300 --> 01:08:39,779
and if that happens, I'll
need the case to reverse it.
1212
01:08:39,780 --> 01:08:42,359
And if this Andrew
guy is still alive,
1213
01:08:42,360 --> 01:08:43,859
I'll need his help.
1214
01:08:43,860 --> 01:08:46,529
So we can only destroy it
before they hit "launch."
1215
01:08:46,530 --> 01:08:47,363
Right.
1216
01:08:47,363 --> 01:08:48,363
I'll need it intact.
1217
01:08:49,590 --> 01:08:50,590
All right.
1218
01:08:51,270 --> 01:08:52,987
Let's get to work.
1219
01:08:52,988 --> 01:08:56,071
(lively tempo music)
1220
01:09:01,440 --> 01:09:02,519
Anya,
1221
01:09:02,520 --> 01:09:03,520
welcome back.
1222
01:09:04,663 --> 01:09:05,663
Are you ready?
1223
01:09:09,150 --> 01:09:11,320
We finally have it.
1224
01:09:11,321 --> 01:09:13,988
(ominous music)
1225
01:09:18,210 --> 01:09:21,903
So ends the tyranny of the weak.
1226
01:09:27,128 --> 01:09:29,711
(gun cranking)
1227
01:09:31,260 --> 01:09:32,999
Your pal, Nico,
1228
01:09:33,000 --> 01:09:34,100
is gonna be a problem.
1229
01:09:35,010 --> 01:09:36,010
I know.
1230
01:09:37,740 --> 01:09:40,829
Now, look, Johnny, I'm not
telling you to do it, but...
1231
01:09:40,830 --> 01:09:41,909
if you can't take him alive-
1232
01:09:41,910 --> 01:09:43,769
I'll do what I have to.
1233
01:09:43,770 --> 01:09:45,389
This is bigger than me.
1234
01:09:45,390 --> 01:09:46,390
A lot bigger.
1235
01:09:47,550 --> 01:09:49,340
I appreciate the pep talk but...
1236
01:09:50,400 --> 01:09:52,049
we're probably gonna die,
1237
01:09:52,050 --> 01:09:54,213
so if we get our shit
together now and go,
1238
01:09:55,170 --> 01:09:56,999
that'd be nice.
1239
01:09:57,000 --> 01:09:59,039
You feeling nervous, Grey?
1240
01:09:59,040 --> 01:10:00,040
Shotgun helps.
1241
01:10:01,860 --> 01:10:03,110
Another day on the job.
1242
01:10:08,657 --> 01:10:11,740
(somber tempo music)
1243
01:10:12,870 --> 01:10:14,669
Everyone here...
(sinister music)
1244
01:10:14,670 --> 01:10:16,630
was chosen not
just for your skill
1245
01:10:17,790 --> 01:10:19,623
but your dedication
to the cause.
1246
01:10:21,660 --> 01:10:24,269
And you've all proven
yourselves worthy.
1247
01:10:24,270 --> 01:10:26,973
The governments of this
world are not fit to rule,
1248
01:10:28,680 --> 01:10:31,473
but we have the power to
change that once and for all.
1249
01:10:32,340 --> 01:10:33,560
This device...
1250
01:10:34,650 --> 01:10:37,559
gives us power
over the Dead Hand,
1251
01:10:37,560 --> 01:10:40,769
the largest nuclear
stockpile ever created.
1252
01:10:40,770 --> 01:10:43,739
With this, we have power.
1253
01:10:43,740 --> 01:10:47,133
Today we launch a revolution.
1254
01:10:48,450 --> 01:10:49,923
Where there is weakness,
1255
01:10:50,970 --> 01:10:53,042
there is illness,
1256
01:10:53,043 --> 01:10:55,533
and we are the cure!
1257
01:10:56,793 --> 01:10:57,793
Hooah!
1258
01:10:58,575 --> 01:11:00,400
(warriors yelling)
1259
01:11:00,401 --> 01:11:03,651
(Eoghan slow clapping)
1260
01:11:09,390 --> 01:11:10,803
Matthias Frost,
1261
01:11:11,790 --> 01:11:14,127
you must really
think who you are.
1262
01:11:14,128 --> 01:11:15,179
Who the hell is this?
1263
01:11:15,180 --> 01:11:16,799
I know who I am,
1264
01:11:16,800 --> 01:11:18,839
now more than ever.
1265
01:11:18,840 --> 01:11:20,040
Do you know who you are?
1266
01:11:21,025 --> 01:11:22,825
Are you asking if
I know who I am?
1267
01:11:25,140 --> 01:11:26,909
My name's Eoghan Flynn,
1268
01:11:26,910 --> 01:11:28,529
and yeah,
1269
01:11:28,530 --> 01:11:31,150
I'm the man that's
gonna take you down.
1270
01:11:31,151 --> 01:11:32,649
(Frost laughing)
1271
01:11:32,650 --> 01:11:35,039
(warriors chuckling)
1272
01:11:35,040 --> 01:11:36,089
That's funny.
1273
01:11:36,090 --> 01:11:37,229
That's funny.
1274
01:11:37,230 --> 01:11:38,279
See,
1275
01:11:38,280 --> 01:11:41,129
in order for you to stop me,
1276
01:11:41,130 --> 01:11:43,919
you need to get through
all of my warriors
1277
01:11:43,920 --> 01:11:45,243
and then get through me,
1278
01:11:46,140 --> 01:11:48,419
but to accomplish my goal,
1279
01:11:48,420 --> 01:11:52,139
all I have to do is
flip this switch.
1280
01:11:52,140 --> 01:11:53,191
[Eoghan] Cool it, Frost.
1281
01:11:53,192 --> 01:11:54,389
(guns cranking)
1282
01:11:54,390 --> 01:11:56,410
Who the hell do
you think you are?
1283
01:11:57,390 --> 01:12:01,259
You come in here with
your slow clap bullshit.
1284
01:12:01,260 --> 01:12:03,059
What're you gonna do, huh?
1285
01:12:03,060 --> 01:12:05,579
We should blow your damn
brains out right here.
1286
01:12:05,580 --> 01:12:06,899
[Johnny] Don't do it, Anya.
1287
01:12:06,900 --> 01:12:08,939
Johnny. (gentle beat music)
1288
01:12:08,940 --> 01:12:11,579
The prodigal son returns.
1289
01:12:11,580 --> 01:12:13,439
You can't use the Dead Hand.
1290
01:12:13,440 --> 01:12:15,196
Hell yeah, we can.
1291
01:12:15,197 --> 01:12:16,829
You can't prove your
valor on the battlefield
1292
01:12:16,830 --> 01:12:18,539
if we're all vaporized.
(lively tempo music)
1293
01:12:18,540 --> 01:12:20,339
Why do you think it's
never been used before?
1294
01:12:20,340 --> 01:12:22,083
Because no one had the will.
1295
01:12:24,540 --> 01:12:26,147
Come on, Matthias, do it!
1296
01:12:27,838 --> 01:12:29,729
(Grey huffing)
1297
01:12:29,730 --> 01:12:30,690
Have you,
1298
01:12:30,691 --> 01:12:33,029
have you forgotten who I am?
1299
01:12:33,030 --> 01:12:34,649
We all joined you, Frost,
1300
01:12:34,650 --> 01:12:36,809
because we thought you
gave us a higher purpose,
1301
01:12:36,810 --> 01:12:39,389
but your only purpose
is to hurt others.
1302
01:12:39,390 --> 01:12:41,913
A true warrior
protects the weak.
1303
01:12:43,336 --> 01:12:44,169
(Anya chuckling)
1304
01:12:44,170 --> 01:12:45,929
When I'm done with this world,
1305
01:12:45,930 --> 01:12:49,229
there won't be
any weakness left!
1306
01:12:49,230 --> 01:12:50,652
Screw this.
1307
01:12:50,653 --> 01:12:53,459
(ominous music intensifying)
1308
01:12:53,460 --> 01:12:55,093
Hey, Frost!
1309
01:12:55,094 --> 01:12:57,389
(guns cranking)
1310
01:12:57,390 --> 01:13:00,750
Get a load of this.
(shotgun cranking)
1311
01:13:00,751 --> 01:13:02,048
(gunshots booming)
1312
01:13:02,049 --> 01:13:04,529
(exciting beat music)
1313
01:13:04,530 --> 01:13:06,513
[Nico] Whoa, get down!
1314
01:13:06,514 --> 01:13:07,796
Shit.
1315
01:13:07,797 --> 01:13:09,376
Jesus Christ, Grey!
1316
01:13:09,377 --> 01:13:10,210
(gun cranking)
1317
01:13:10,211 --> 01:13:12,321
(gunshots booming)
1318
01:13:12,322 --> 01:13:13,658
(rapid gunfire popping)
1319
01:13:13,659 --> 01:13:15,207
God, god!
1320
01:13:15,208 --> 01:13:17,559
(gunshots popping)
1321
01:13:17,560 --> 01:13:19,911
(lively tempo music)
1322
01:13:19,912 --> 01:13:21,853
(gun clanking)
1323
01:13:21,854 --> 01:13:24,418
(Gustaf yelling)
1324
01:13:24,419 --> 01:13:26,173
(thug yelling) (rapid
gunfire popping)
1325
01:13:26,174 --> 01:13:27,657
(suspenseful beat music)
1326
01:13:27,658 --> 01:13:30,491
(gunshot booming)
1327
01:13:35,695 --> 01:13:38,572
(James groaning)
1328
01:13:38,573 --> 01:13:41,740
(ominous tempo music)
1329
01:13:45,013 --> 01:13:48,189
(shotgun cranking)
1330
01:13:48,190 --> 01:13:49,276
(Grey groaning)
1331
01:13:49,277 --> 01:13:50,729
(suspenseful beat music)
1332
01:13:50,730 --> 01:13:52,418
No, no, no!
1333
01:13:52,419 --> 01:13:55,227
(Grey gasping)
1334
01:13:55,228 --> 01:13:56,875
(Nico groaning)
1335
01:13:56,876 --> 01:13:59,607
(Frost gasping)
1336
01:13:59,608 --> 01:14:03,025
(suspenseful beat music)
1337
01:14:04,692 --> 01:14:07,359
(kick thudding)
1338
01:14:10,105 --> 01:14:12,035
(computer beeping)
(ominous music)
1339
01:14:12,036 --> 01:14:13,036
No!
1340
01:14:15,680 --> 01:14:18,326
(computer beeping)
1341
01:14:18,327 --> 01:14:19,327
Oh my God!
1342
01:14:20,594 --> 01:14:23,345
(James grunting)
1343
01:14:23,346 --> 01:14:24,752
Matthias, leave!
1344
01:14:24,753 --> 01:14:28,170
(suspenseful beat music)
1345
01:14:35,514 --> 01:14:37,866
(gunshots popping)
1346
01:14:37,867 --> 01:14:40,646
(gunshot booming)
1347
01:14:40,647 --> 01:14:42,980
Eoghan, we need that case!
1348
01:14:43,850 --> 01:14:46,143
(gunshot popping)
1349
01:14:46,144 --> 01:14:47,386
(shotgun booming)
1350
01:14:47,387 --> 01:14:48,294
(gun clicking)
1351
01:14:48,294 --> 01:14:49,294
Shit.
1352
01:14:50,628 --> 01:14:52,152
(gunshot booming)
(thug groaning)
1353
01:14:52,153 --> 01:14:55,570
(suspenseful beat music)
1354
01:14:57,634 --> 01:15:00,725
(Grey sighing)
1355
01:15:00,726 --> 01:15:02,188
You're not going anywhere.
1356
01:15:02,189 --> 01:15:03,973
(suspenseful beat music)
1357
01:15:03,974 --> 01:15:04,807
(gun clicking)
1358
01:15:04,808 --> 01:15:07,714
(Gustaf growling)
1359
01:15:07,715 --> 01:15:09,699
(Eoghan groaning)
1360
01:15:09,700 --> 01:15:12,589
(Gustaf yelling)
1361
01:15:12,590 --> 01:15:15,328
(thug yelping)
1362
01:15:15,329 --> 01:15:18,541
(bone crunching)
(thug yelping)
1363
01:15:18,542 --> 01:15:20,580
(punches thudding)
1364
01:15:20,581 --> 01:15:23,998
(suspenseful beat music)
1365
01:15:27,396 --> 01:15:29,986
(punch thudding)
1366
01:15:29,987 --> 01:15:32,055
Is that all you've got?
1367
01:15:32,056 --> 01:15:35,361
(punch thudding)
1368
01:15:35,362 --> 01:15:36,362
Do it again!
1369
01:15:37,537 --> 01:15:40,287
(punch thudding)
1370
01:15:41,356 --> 01:15:43,138
Come on, Johnny, let's go!
1371
01:15:43,139 --> 01:15:45,040
(kick thudding)
1372
01:15:45,041 --> 01:15:47,371
(suspenseful beat music)
1373
01:15:47,372 --> 01:15:48,789
What're you doing later?
1374
01:15:48,790 --> 01:15:50,609
Uh, trying not to die.
1375
01:15:50,610 --> 01:15:53,446
Let's go ahead and save
the world real quick.
1376
01:15:53,447 --> 01:15:54,447
Okay.
1377
01:15:54,448 --> 01:15:58,347
(suspenseful beat music)
1378
01:15:58,348 --> 01:15:59,348
Frost!
1379
01:16:00,775 --> 01:16:03,435
(Frost groaning)
1380
01:16:03,436 --> 01:16:06,285
(lively tempo music)
1381
01:16:06,286 --> 01:16:07,536
Get the case!
1382
01:16:08,417 --> 01:16:09,500
Get that case!
1383
01:16:18,327 --> 01:16:19,956
(Grey groaning)
1384
01:16:19,957 --> 01:16:22,874
(foreboding music)
1385
01:16:30,689 --> 01:16:32,094
(Nico gasping)
1386
01:16:32,095 --> 01:16:32,928
(Nico groaning)
1387
01:16:32,928 --> 01:16:33,857
(ominous tempo music)
1388
01:16:33,858 --> 01:16:35,013
Get to Andrew.
1389
01:16:35,970 --> 01:16:37,120
I'll take care of this.
1390
01:16:38,133 --> 01:16:39,860
Right on.
1391
01:16:39,861 --> 01:16:43,028
(ominous tempo music)
1392
01:16:45,099 --> 01:16:48,365
(door thudding)
1393
01:16:48,366 --> 01:16:49,366
Frost.
1394
01:16:50,907 --> 01:16:52,803
You are persistent, aren't you?
1395
01:16:53,730 --> 01:16:55,169
For all this warrior
talk you sell,
1396
01:16:55,170 --> 01:16:56,820
you sure do run
from a challenge.
1397
01:16:58,140 --> 01:16:59,673
I'm getting that case back.
1398
01:17:01,090 --> 01:17:03,389
(Eoghan chuckling)
1399
01:17:03,390 --> 01:17:04,390
Over my dead body.
1400
01:17:05,442 --> 01:17:06,719
(ominous tempo music)
1401
01:17:06,720 --> 01:17:07,720
Now,
1402
01:17:08,550 --> 01:17:11,328
there's a challenge I'll accept.
1403
01:17:11,329 --> 01:17:13,271
(ominous music intensifying)
1404
01:17:13,272 --> 01:17:14,222
(exciting beat music)
1405
01:17:14,223 --> 01:17:16,957
(Eoghan and Frost grunting)
1406
01:17:16,958 --> 01:17:20,107
(Frost yelling)
1407
01:17:20,108 --> 01:17:22,025
I warned you, Johnny.
1408
01:17:23,201 --> 01:17:24,534
I will kill you.
1409
01:17:25,947 --> 01:17:27,407
You won't get the chance.
1410
01:17:28,425 --> 01:17:31,842
(exciting beat music)
1411
01:17:31,843 --> 01:17:35,426
(Nico and Johnny grunting)
1412
01:17:42,664 --> 01:17:45,331
(arms swishing)
1413
01:17:47,093 --> 01:17:48,941
(kick thudding)
1414
01:17:48,942 --> 01:17:50,025
Get up, Nico!
1415
01:17:51,398 --> 01:17:53,711
(Nico sighing)
1416
01:17:53,712 --> 01:17:55,523
(Nico groaning)
1417
01:17:55,524 --> 01:17:59,107
(Nico and Johnny grunting)
1418
01:18:00,137 --> 01:18:03,162
(punches crunching)
1419
01:18:03,163 --> 01:18:05,996
(Johnny groaning)
1420
01:18:07,947 --> 01:18:09,994
(punch thudding)
1421
01:18:09,995 --> 01:18:13,662
(Eoghan and Frost grunting)
1422
01:18:15,435 --> 01:18:16,497
NO!
1423
01:18:16,498 --> 01:18:18,343
(Frost yelling)
1424
01:18:18,344 --> 01:18:21,594
(exciting tempo music)
1425
01:18:28,661 --> 01:18:31,411
(Frost grunting)
1426
01:18:33,284 --> 01:18:34,527
(Frost groaning)
1427
01:18:34,528 --> 01:18:35,669
Come on, come on.
1428
01:18:35,670 --> 01:18:38,027
All right, how do we stop it?
1429
01:18:38,028 --> 01:18:38,861
Okay.
1430
01:18:38,861 --> 01:18:39,810
So...
1431
01:18:39,811 --> 01:18:41,459
Oh God, it looks like we
only have five minutes
1432
01:18:41,460 --> 01:18:44,060
until the transmission is
uploaded to the Dead Hand.
1433
01:18:45,540 --> 01:18:46,440
Dang it, I'm locked out!
1434
01:18:46,441 --> 01:18:48,629
Get out of the way, all right.
1435
01:18:48,630 --> 01:18:50,489
What if we modify the code?
1436
01:18:50,490 --> 01:18:51,629
Think we can reverse it?
1437
01:18:51,630 --> 01:18:53,507
Okay, yes, okay, so that
piece of code, right here.
1438
01:18:53,508 --> 01:18:55,005
If we just go in, then
we should be able...
1439
01:18:55,006 --> 01:18:58,173
(exciting beat music)
1440
01:19:00,404 --> 01:19:03,105
(gunshots popping)
1441
01:19:03,106 --> 01:19:06,689
(Johnny and Nico grunting)
1442
01:19:17,906 --> 01:19:21,156
(exciting tempo music)
1443
01:19:22,160 --> 01:19:25,199
(arms swishing)
1444
01:19:25,200 --> 01:19:27,905
(Nico groaning)
1445
01:19:27,906 --> 01:19:29,397
(kick thudding)
1446
01:19:29,398 --> 01:19:32,447
(Nico groaning)
1447
01:19:32,448 --> 01:19:35,031
(Nico yelling)
1448
01:19:36,795 --> 01:19:39,545
(punch thudding)
1449
01:19:40,999 --> 01:19:43,832
(punch crunching)
1450
01:19:44,730 --> 01:19:47,897
(ominous tempo music)
1451
01:19:49,550 --> 01:19:50,952
Hey, asshole!
1452
01:19:50,953 --> 01:19:52,183
Get the case!
1453
01:19:52,184 --> 01:19:53,751
Oh, shit, okay.
1454
01:19:53,752 --> 01:19:55,313
Okay, okay, okay, okay, okay.
1455
01:19:55,314 --> 01:19:56,147
Okay.
1456
01:19:56,147 --> 01:19:56,980
Okay, okay, okay, okay.
1457
01:19:56,981 --> 01:19:58,187
(gunshot popping)
1458
01:19:58,188 --> 01:20:01,355
(ominous tempo music)
1459
01:20:04,958 --> 01:20:08,210
(Andrew huffing)
1460
01:20:08,211 --> 01:20:11,185
(Frost grunting)
1461
01:20:11,186 --> 01:20:12,992
(exciting tempo music)
1462
01:20:12,993 --> 01:20:16,125
(Frost groaning)
1463
01:20:16,126 --> 01:20:18,959
(kicks crunching)
1464
01:20:21,597 --> 01:20:25,014
(suspenseful beat music)
1465
01:20:26,605 --> 01:20:29,272
(Frost yelling)
1466
01:20:30,424 --> 01:20:33,174
(punch thudding)
1467
01:20:34,190 --> 01:20:36,857
(Frost yelling)
1468
01:20:40,400 --> 01:20:42,886
(Eoghan groaning)
1469
01:20:42,887 --> 01:20:45,554
(metal banging)
1470
01:20:46,897 --> 01:20:48,164
All right,
1471
01:20:48,165 --> 01:20:50,205
fair play to ya.
1472
01:20:50,206 --> 01:20:51,459
Come on!
1473
01:20:51,460 --> 01:20:54,460
(punches crunching)
1474
01:20:56,699 --> 01:20:59,782
(smooth tempo music)
1475
01:21:02,145 --> 01:21:04,895
(Frost groaning)
1476
01:21:06,210 --> 01:21:07,626
(Eoghan laughing)
1477
01:21:07,627 --> 01:21:09,851
(Frost yelling)
(kick thudding)
1478
01:21:09,852 --> 01:21:11,891
(exciting beat music)
1479
01:21:11,892 --> 01:21:14,809
(punches thudding)
1480
01:21:20,433 --> 01:21:23,099
(Grey groaning)
1481
01:21:23,100 --> 01:21:24,183
Be the tech guy.
1482
01:21:25,511 --> 01:21:27,780
I just wanted to
be the tech guy.
1483
01:21:27,781 --> 01:21:30,948
(exciting beat music)
1484
01:21:41,019 --> 01:21:43,044
(gunshot booming)
1485
01:21:43,045 --> 01:21:46,028
(body thudding)
1486
01:21:46,029 --> 01:21:49,612
(Johnny and Nico grunting)
1487
01:21:59,695 --> 01:22:02,528
(punch crunching)
1488
01:22:05,470 --> 01:22:08,053
(Nico yelping)
1489
01:22:10,062 --> 01:22:13,145
(lively tempo music)
1490
01:22:15,519 --> 01:22:16,352
(punch thudding)
1491
01:22:16,353 --> 01:22:18,623
(Johnny groaning)
1492
01:22:18,624 --> 01:22:21,707
(lively tempo music)
1493
01:22:25,778 --> 01:22:28,263
(computer keys clicking)
1494
01:22:28,264 --> 01:22:31,181
(computer beeping)
1495
01:22:35,349 --> 01:22:37,075
(computer chiming)
1496
01:22:37,076 --> 01:22:38,091
Finally.
1497
01:22:38,092 --> 01:22:39,630
(Anya yelling)
1498
01:22:39,631 --> 01:22:41,910
(Grey groaning)
1499
01:22:41,911 --> 01:22:44,583
(computer chiming)
1500
01:22:44,584 --> 01:22:47,942
(punches thudding)
(Frost grunting)
1501
01:22:47,943 --> 01:22:51,443
(suspenseful tempo music)
1502
01:22:53,543 --> 01:22:55,365
Oh, fuck. (punch thudding)
1503
01:22:55,366 --> 01:22:58,116
(Frost groaning)
1504
01:22:59,931 --> 01:23:00,933
What the?
1505
01:23:00,934 --> 01:23:02,931
(punch thudding)
1506
01:23:02,932 --> 01:23:06,432
(suspenseful tempo music)
1507
01:23:11,197 --> 01:23:13,864
(Frost yelling)
1508
01:23:15,621 --> 01:23:17,356
(Eoghan yelling)
1509
01:23:17,357 --> 01:23:19,278
(Frost groaning)
(bones cracking)
1510
01:23:19,279 --> 01:23:20,776
I told you, Frost!
1511
01:23:20,777 --> 01:23:23,514
(suspenseful tempo music)
1512
01:23:23,515 --> 01:23:25,636
(Frost groaning)
1513
01:23:25,637 --> 01:23:28,578
I'd be the man to take you down.
1514
01:23:28,579 --> 01:23:31,114
(punch thudding)
(Johnny yelping)
1515
01:23:31,115 --> 01:23:33,035
When did you get so weak?
1516
01:23:33,036 --> 01:23:34,574
You betrayed us, Johnny!
1517
01:23:34,575 --> 01:23:35,535
(punch crunching)
1518
01:23:35,536 --> 01:23:36,908
You betrayed me!
1519
01:23:36,909 --> 01:23:40,312
(suspenseful tempo music)
1520
01:23:40,313 --> 01:23:42,980
(arms swishing)
1521
01:23:43,818 --> 01:23:44,836
(Nico groaning)
1522
01:23:44,837 --> 01:23:45,992
(punch crunching)
1523
01:23:45,993 --> 01:23:48,542
(suspenseful tempo music)
1524
01:23:48,543 --> 01:23:49,612
Fuck you, Nico!
1525
01:23:49,613 --> 01:23:50,882
(headbutt thudding)
1526
01:23:50,883 --> 01:23:53,738
(Nico yelping)
1527
01:23:53,739 --> 01:23:56,768
(suspenseful tempo music)
1528
01:23:56,769 --> 01:23:59,418
(punches thudding)
1529
01:23:59,419 --> 01:24:02,086
(Nico groaning)
1530
01:24:05,455 --> 01:24:08,038
(Nico gagging)
1531
01:24:09,277 --> 01:24:12,777
(suspenseful tempo music)
1532
01:24:17,219 --> 01:24:20,630
(Nico groaning)
1533
01:24:20,631 --> 01:24:22,371
(Johnny yelling)
(punch thudding)
1534
01:24:22,372 --> 01:24:24,859
(suspenseful tempo music)
1535
01:24:24,860 --> 01:24:26,459
Hey!
1536
01:24:26,460 --> 01:24:29,009
Get your hands off my tech guy,
1537
01:24:29,010 --> 01:24:30,683
you Bolshevik bitch!
1538
01:24:33,886 --> 01:24:36,469
(Grey gasping)
1539
01:24:41,817 --> 01:24:44,734
(computer chiming)
1540
01:24:48,199 --> 01:24:50,225
Did you get it?
1541
01:24:50,226 --> 01:24:51,681
I got it.
1542
01:24:51,682 --> 01:24:54,432
(Frost groaning)
1543
01:25:02,430 --> 01:25:05,180
(Eoghan huffing)
1544
01:25:06,412 --> 01:25:09,058
(Eoghan sighing)
1545
01:25:09,059 --> 01:25:11,178
(Eoghan laughing)
1546
01:25:11,179 --> 01:25:14,262
(gentle tempo music)
1547
01:25:29,532 --> 01:25:32,865
(upbeat drumming music)
1548
01:25:43,786 --> 01:25:46,453
(arms swishing)
1549
01:26:09,900 --> 01:26:13,233
(upbeat drumming music)
1550
01:26:20,582 --> 01:26:23,249
(door creaking)
1551
01:26:26,965 --> 01:26:27,965
Eoghan?
1552
01:26:32,160 --> 01:26:34,806
[Eoghan] I didn't wanna
leave without saying goodbye.
1553
01:26:34,807 --> 01:26:36,140
How did you...
1554
01:26:36,990 --> 01:26:38,309
How are you?
1555
01:26:38,310 --> 01:26:39,479
Sore,
1556
01:26:39,480 --> 01:26:40,503
that's fair to say,
1557
01:26:41,430 --> 01:26:42,880
but you seem to be all right.
1558
01:26:45,078 --> 01:26:46,769
I'm okay.
1559
01:26:46,770 --> 01:26:48,209
So,
1560
01:26:48,210 --> 01:26:49,260
what's your plan now?
1561
01:26:51,720 --> 01:26:52,920
I don't know, exactly.
1562
01:26:53,880 --> 01:26:55,319
I'm looking for a place to live.
1563
01:26:55,320 --> 01:26:56,639
Sifu said I could stay here,
1564
01:26:56,640 --> 01:26:58,079
help teach.
1565
01:26:58,080 --> 01:26:59,549
Ah.
1566
01:26:59,550 --> 01:27:01,373
I'll have to take
some classes from you.
1567
01:27:03,480 --> 01:27:04,580
So how's Grey doing?
1568
01:27:05,520 --> 01:27:06,809
Oh, you know,
1569
01:27:06,810 --> 01:27:08,193
his usual grumpy self.
1570
01:27:09,300 --> 01:27:10,739
Though I'll have to
repay him this time,
1571
01:27:10,740 --> 01:27:12,573
he did kinda save the world.
1572
01:27:13,620 --> 01:27:14,620
So what now?
1573
01:27:15,450 --> 01:27:17,099
Off to your next big mission?
1574
01:27:17,100 --> 01:27:18,779
Oh, not just yet.
1575
01:27:18,780 --> 01:27:20,549
Raven and I made
some extra plans,
1576
01:27:20,550 --> 01:27:22,831
we're gonna slip out of
sight for a week or two.
1577
01:27:22,832 --> 01:27:25,049
(gentle beat music)
1578
01:27:25,050 --> 01:27:26,050
You know,
1579
01:27:27,120 --> 01:27:28,220
you were really great.
1580
01:27:29,310 --> 01:27:31,702
You're one of the best
fighters I ever met
1581
01:27:31,703 --> 01:27:33,723
and you used that
skill for a good cause.
1582
01:27:34,685 --> 01:27:37,169
(gentle beat music)
1583
01:27:37,170 --> 01:27:38,170
Yeah.
1584
01:27:40,710 --> 01:27:41,710
Well,
1585
01:27:43,413 --> 01:27:44,913
I'll be going now.
1586
01:27:46,950 --> 01:27:48,569
Thank you, Eoghan,
1587
01:27:48,570 --> 01:27:49,570
for everything.
1588
01:27:50,282 --> 01:27:51,903
Johnny.
1589
01:27:51,904 --> 01:27:54,904
(gentle beat music)
1590
01:27:58,170 --> 01:27:59,488
Johnny,
1591
01:27:59,489 --> 01:28:00,489
I was thinking...
1592
01:28:04,020 --> 01:28:05,050
You call this number
1593
01:28:06,300 --> 01:28:07,900
and you tell them I've sent you.
1594
01:28:09,030 --> 01:28:10,030
Why?
1595
01:28:10,719 --> 01:28:11,849
What's this for?
1596
01:28:11,850 --> 01:28:13,259
You're a natural, Johnny,
1597
01:28:13,260 --> 01:28:15,119
one of the best I've ever seen.
1598
01:28:15,120 --> 01:28:16,949
There are hundreds of
Frosts and Anyas out there
1599
01:28:16,950 --> 01:28:18,869
just waiting to hurt someone.
1600
01:28:18,870 --> 01:28:20,909
I believe your purpose
1601
01:28:20,910 --> 01:28:22,353
is to work for our cause.
1602
01:28:23,390 --> 01:28:24,331
I don't know.
1603
01:28:24,332 --> 01:28:26,279
(Eoghan chuckling)
1604
01:28:26,280 --> 01:28:27,749
I think you do know.
1605
01:28:27,750 --> 01:28:30,329
I think you know, deep down,
that you're capable of more,
1606
01:28:30,330 --> 01:28:31,680
that you're meant for more.
1607
01:28:32,730 --> 01:28:35,819
And, hey, we'd get to
work together again.
1608
01:28:35,820 --> 01:28:37,053
We'd be unstoppable.
1609
01:28:39,030 --> 01:28:40,380
I'll be seeing you, Johnny.
1610
01:28:42,906 --> 01:28:45,573
(door clanking)
1611
01:28:51,930 --> 01:28:52,930
Nah.
1612
01:29:14,380 --> 01:29:17,047
(phone buzzing)
1613
01:29:18,065 --> 01:29:19,229
(phone beeping)
1614
01:29:19,230 --> 01:29:20,252
Who's this?
1615
01:29:20,253 --> 01:29:21,749
This is Johnny Mai.
1616
01:29:21,750 --> 01:29:22,766
Eoghan Flynn sent me.
1617
01:29:22,767 --> 01:29:23,969
Oh, that prick.
1618
01:29:23,970 --> 01:29:26,549
I told him not to
give you this number.
1619
01:29:26,550 --> 01:29:28,979
But he wouldn't shut
up about you, so...
1620
01:29:28,980 --> 01:29:31,619
I hope you're serious
about this call.
1621
01:29:31,620 --> 01:29:34,439
If you send me out there to
stop more people like Frost,
1622
01:29:34,440 --> 01:29:35,939
then I'd say this is worth it.
1623
01:29:35,940 --> 01:29:38,129
Oh, a tough guy.
1624
01:29:38,130 --> 01:29:39,686
I like it. (lively
tempo music)
1625
01:29:39,687 --> 01:29:41,880
All right, kid, I'll
give you one shot.
1626
01:29:42,863 --> 01:29:44,198
You in?
1627
01:29:44,199 --> 01:29:46,381
(lively tempo music)
1628
01:29:46,382 --> 01:29:47,856
Yeah.
1629
01:29:47,857 --> 01:29:48,857
I'm all in.
1630
01:29:49,667 --> 01:29:52,834
(exciting beat music)
1631
01:30:19,018 --> 01:30:22,185
(exciting beat music)
1632
01:30:38,069 --> 01:30:41,152
(gentle tempo music)
1633
01:30:45,861 --> 01:30:49,028
(exciting beat music)
97980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.