All language subtitles for Bad Monkey S01E02 - A Hundred Bucks Says You Won t (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,409 --> 00:00:08,409 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:08,409 --> 00:00:13,409 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:13,409 --> 00:00:15,537 [captain] Here's the thing about the Florida Keys: 4 00:00:16,036 --> 00:00:17,914 Except for all the hungover tourists, 5 00:00:17,914 --> 00:00:20,833 well, most everyone seems to wake up pretty early. 6 00:00:22,085 --> 00:00:23,711 There's tide pools to sit in, 7 00:00:25,255 --> 00:00:28,591 and morning strolls to take before you start munching bushes. 8 00:00:31,427 --> 00:00:33,054 Yancy hadn't slept well. 9 00:00:33,555 --> 00:00:35,932 Couldn't stop thinking about that kid getting shot. 10 00:00:35,932 --> 00:00:37,308 [buzzing] 11 00:00:43,565 --> 00:00:45,525 [phone rings] 12 00:00:47,318 --> 00:00:48,403 [sighs] 13 00:00:53,408 --> 00:00:56,202 [captain] He always greeted his lawyer the same way. 14 00:00:56,202 --> 00:00:57,537 Good news or bad news? 15 00:00:57,537 --> 00:01:00,957 Maybe I'm just calling to say good morning. 16 00:01:00,957 --> 00:01:02,709 Niรฑos, breakfast. 17 00:01:02,709 --> 00:01:05,253 Monte, when your lawyer calls, it's either good news or it's bad news. 18 00:01:05,253 --> 00:01:06,170 Which is it, man? 19 00:01:06,170 --> 00:01:08,298 It's good news. 20 00:01:08,298 --> 00:01:11,175 Dr. Witt and Sonny had a closed-door meeting, 21 00:01:11,175 --> 00:01:13,803 and he's dropping all the charges. 22 00:01:13,803 --> 00:01:14,929 No trial. 23 00:01:14,929 --> 00:01:16,598 Nothing on your record. 24 00:01:16,598 --> 00:01:18,892 Well, that's not good-- That's fucking great news. 25 00:01:18,892 --> 00:01:20,810 That's incredible, man. Why didn't you lead with that? 26 00:01:20,810 --> 00:01:22,562 Sonny wouldn't give me all the details, 27 00:01:22,562 --> 00:01:24,439 but he said he'll download you at the station. 28 00:01:24,439 --> 00:01:26,357 That's terrific. Is our guy around? 29 00:01:26,357 --> 00:01:28,067 Yes, he's right here. 30 00:01:28,735 --> 00:01:29,569 [whispers] No. 31 00:01:29,569 --> 00:01:31,112 - Can you put me on speaker? - [Monte] Sure. 32 00:01:31,863 --> 00:01:33,072 [Yancy] Thanks so much, Monte. 33 00:01:33,072 --> 00:01:34,157 Ro, you there? 34 00:01:34,157 --> 00:01:36,117 I wanna talk to you about that shooting at the Half Shell. 35 00:01:36,117 --> 00:01:38,286 I'm gonna ride my bike over there. We'll drive in together. 36 00:01:38,286 --> 00:01:40,705 Oh, you don't really need to do that. 37 00:01:40,705 --> 00:01:42,916 I know I don't need to, but I want to. 38 00:01:42,916 --> 00:01:45,627 And you also want me to. You just don't feel comfortable saying it. 39 00:01:45,627 --> 00:01:47,754 Brush your teeth. I'm gonna hug your neck. 40 00:01:47,754 --> 00:01:48,922 I'll see you in a few minutes. 41 00:01:48,922 --> 00:01:51,799 - Yancy, don't both-- - Will you stop being who you are? Bye. 42 00:01:54,093 --> 00:01:55,970 You could have kept that from fucking happening. 43 00:01:55,970 --> 00:01:57,096 [chuckles] 44 00:01:57,096 --> 00:01:58,848 [captain] The thought of getting his job back 45 00:01:58,848 --> 00:02:00,767 put a bounce in Yancy's step. 46 00:02:02,227 --> 00:02:04,771 [Evan] Found this beautiful shell on your beach. 47 00:02:04,771 --> 00:02:05,688 Think about it. 48 00:02:05,688 --> 00:02:07,440 All right, you two. 49 00:02:07,440 --> 00:02:10,443 Trust me when I say this is about to blow your mind. 50 00:02:10,443 --> 00:02:13,238 Are you loving the color? It's pastel yellow. 51 00:02:14,822 --> 00:02:16,824 [phone rings] 52 00:02:19,160 --> 00:02:20,787 - Hello? - Listen to this shit. 53 00:02:20,787 --> 00:02:22,664 She's already trying to have Dad declared dead. 54 00:02:22,664 --> 00:02:25,124 Hey, it's Caitlin, right? How are things? 55 00:02:25,124 --> 00:02:27,252 I'm not sure which stage of grief that is, 56 00:02:27,252 --> 00:02:29,170 but I think it's somewhere in between denial 57 00:02:29,170 --> 00:02:30,880 and "I definitely murdered my husband." 58 00:02:30,880 --> 00:02:33,174 Sounds like you haven't landed on a strong opinion yet. 59 00:02:33,174 --> 00:02:34,801 You're still kind of working things out, so-- 60 00:02:34,801 --> 00:02:37,053 She did it. She's even got a boyfriend already. 61 00:02:37,053 --> 00:02:38,596 - Really? - Can you believe that shit? 62 00:02:38,596 --> 00:02:40,098 Could we just meet up in person? 63 00:02:40,098 --> 00:02:43,726 All right. Let's do the, uh-- Let's do the Half Shell, Key West. 64 00:02:43,726 --> 00:02:45,645 Tomorrow, 3:00. Good? 65 00:02:45,645 --> 00:02:47,480 - Okay. - Okay. Bye. 66 00:02:48,940 --> 00:02:50,483 - [Evan] What in the fuck? - [client screams] 67 00:02:50,483 --> 00:02:52,277 - What the-- Stop it. - [bees buzzing] 68 00:02:52,277 --> 00:02:55,321 Stop. Shit. Fuck-- Stop it. 69 00:02:55,321 --> 00:02:57,282 Get the fuck off me. Get-- 70 00:02:57,282 --> 00:02:59,784 [captain] Yancy was grateful because the bees seemed 71 00:02:59,784 --> 00:03:01,744 to have an appetite for dipshits. 72 00:03:01,744 --> 00:03:04,122 [exclaims, pants] There's not enough water. 73 00:03:04,122 --> 00:03:05,748 Oh, my God, they're everywhere. 74 00:03:05,748 --> 00:03:07,625 Get 'em off me! Get away! 75 00:03:08,126 --> 00:03:09,752 [captain] Evan Shook, on the other hand, 76 00:03:09,752 --> 00:03:11,963 mostly just thought about all the bees in his mouth 77 00:03:11,963 --> 00:03:13,423 and whether they could sting his brain. 78 00:03:13,423 --> 00:03:14,340 [groans] 79 00:03:15,633 --> 00:03:18,720 [captain] All in all, it was feeling like a pretty good day. 80 00:03:23,808 --> 00:03:24,809 [car approaching, idling] 81 00:03:24,809 --> 00:03:27,312 [captain] The feeling didn't last very long. 82 00:03:48,249 --> 00:03:52,545 [captain] Over on Andros, Eve had just finished her morning cardio walk. 83 00:03:53,046 --> 00:03:58,176 So she stopped to take some pictures, and not just of seabirds. 84 00:04:01,638 --> 00:04:05,141 Babe, that fucking asshole is still living on our beach. 85 00:04:05,141 --> 00:04:09,562 We're building a five-star resort. It's gross. Tilly's still traumatized. 86 00:04:09,562 --> 00:04:10,563 [whines] 87 00:04:12,106 --> 00:04:13,942 Hey, Egg, handle it. 88 00:04:14,442 --> 00:04:15,276 Now? 89 00:04:18,487 --> 00:04:21,866 - Fine. - You're the best, Egg. We love you. 90 00:04:21,866 --> 00:04:24,577 Baby, can I go to Nassau? I wanna go shopping. 91 00:04:25,161 --> 00:04:26,621 We don't have the money yet. 92 00:04:41,219 --> 00:04:42,387 Do we have it now? 93 00:04:44,055 --> 00:04:47,559 [captain] Eve knew she might get a UTI from banging in the Jacuzzi, 94 00:04:47,559 --> 00:04:49,352 but she still felt it was worth it. 95 00:04:49,352 --> 00:04:53,147 {\an8}[Rosa hums, slurps] 96 00:04:53,147 --> 00:04:55,525 {\an8}[captain] The Miami coroner's office was so busy 97 00:04:55,525 --> 00:04:58,611 that sometimes Rosa got a little numb to all the death. 98 00:05:00,780 --> 00:05:03,783 The deceased is a 29-year-old Caucasian female 99 00:05:03,783 --> 00:05:07,453 with signs of blunt force trauma and a super cute top. 100 00:05:07,453 --> 00:05:09,163 At least you looked good going out, right? 101 00:05:09,163 --> 00:05:10,915 Girl, something wrong with you. 102 00:05:11,916 --> 00:05:12,917 Whatever, Janet. 103 00:05:13,418 --> 00:05:17,547 [captain] Normally Rosa would torture Janet for her judgmental bullshit, 104 00:05:17,547 --> 00:05:19,924 but today she had something else on her mind. 105 00:05:20,550 --> 00:05:22,176 [phone buzzes] 106 00:05:23,553 --> 00:05:25,263 - Hey, bro. - [caller speaks Spanish] 107 00:05:25,263 --> 00:05:26,639 - Are you gonna make it tonight? - Yeah, 108 00:05:26,639 --> 00:05:27,640 I'm coming from work. 109 00:05:27,640 --> 00:05:28,766 Bro, that's not good. 110 00:05:28,766 --> 00:05:31,019 Can you at least try to look nice tonight? 111 00:05:31,936 --> 00:05:32,937 [scoffs, speaks Spanish] 112 00:05:32,937 --> 00:05:34,939 [caller] That's not mean, that's real. 113 00:05:34,939 --> 00:05:36,733 Mel, let's get this fucking show on the road. 114 00:05:36,733 --> 00:05:38,067 My ass is falling asleep. 115 00:05:38,067 --> 00:05:39,611 Is that Heather with the fucking Weather? 116 00:05:39,611 --> 00:05:41,196 I gotta go. I love you. 117 00:05:41,196 --> 00:05:42,363 Vale. Bye. 118 00:05:42,363 --> 00:05:44,365 Sorry. That was my sister. 119 00:05:44,365 --> 00:05:46,201 Oh, my God, who gives a fuck? 120 00:05:46,201 --> 00:05:47,285 Just do my hair. 121 00:05:49,746 --> 00:05:51,080 - You got it. - [grunts] 122 00:05:52,040 --> 00:05:53,541 [Yancy] This is crazy. There's no turn signal. 123 00:05:53,541 --> 00:05:56,294 - How does anyone know you're turning? - [Rogelio] I did not fucking miss this. 124 00:05:56,294 --> 00:05:58,171 [Yancy] Why are you clutching the wheel like you're strangling it? 125 00:05:58,171 --> 00:06:00,173 Could cause an accident. Now we're waiting. Now we're waiting. 126 00:06:00,173 --> 00:06:01,299 [horn honking] 127 00:06:03,593 --> 00:06:04,969 I'm not being a dick. 128 00:06:04,969 --> 00:06:07,472 I'm just saying you shouldn't be allowed to operate a motor vehicle. 129 00:06:07,472 --> 00:06:10,683 Since we stopped being partners, I've had no problems driving myself. 130 00:06:10,683 --> 00:06:12,227 We did not stop being partners. 131 00:06:12,227 --> 00:06:14,145 We're never gonna stop being partners. 132 00:06:14,145 --> 00:06:16,272 All I'm saying is when you're changing lanes, 133 00:06:16,272 --> 00:06:18,608 you don't need to look over your shoulder like that five times. 134 00:06:18,608 --> 00:06:19,692 You'll make yourself sick. 135 00:06:19,692 --> 00:06:22,028 That old lady in the SUV was right on my ass. 136 00:06:22,028 --> 00:06:24,906 You can't control how many old ladies there are driving around in SUVs. 137 00:06:24,906 --> 00:06:26,324 But you know what you can control? 138 00:06:26,324 --> 00:06:28,201 Your reaction to the old ladies in the SUVs. 139 00:06:28,201 --> 00:06:29,202 You're fucking exhausting. 140 00:06:29,202 --> 00:06:31,120 I need to repark this thing. Can you give me the keys? 141 00:06:31,120 --> 00:06:32,163 Doesn't need to be reparked. 142 00:06:32,163 --> 00:06:35,124 You know, I'm getting my badge back today, and you don't seem happy at all. 143 00:06:35,124 --> 00:06:36,834 This is one of the things you need to be working on, 144 00:06:36,834 --> 00:06:37,752 - Ro. - [groans] 145 00:06:37,752 --> 00:06:40,171 If you could allow yourself to experience joy, 146 00:06:40,171 --> 00:06:42,131 I mean, that would not be the worst thing in the world. 147 00:06:42,131 --> 00:06:44,175 Your family would thank you. I would thank you. 148 00:06:44,175 --> 00:06:46,302 And most importantly, you know, who would thank you? You. 149 00:06:46,302 --> 00:06:47,303 You would thank you. 150 00:06:47,303 --> 00:06:48,930 Hey, I'm a joyful person. 151 00:06:49,847 --> 00:06:51,558 Hmm. Where are you going? 152 00:06:51,558 --> 00:06:53,935 I'm gonna repark the fucking car. 153 00:06:53,935 --> 00:06:55,436 Why didn't we start there? 154 00:06:55,937 --> 00:06:56,938 That's what I said. 155 00:06:56,938 --> 00:06:59,107 [Rogelio] I'm not listening. [sighs] 156 00:07:01,734 --> 00:07:02,777 [person] Yo, Yancy. 157 00:07:02,777 --> 00:07:04,612 [Yancy] Yo. Good morning. 158 00:07:04,612 --> 00:07:05,947 Nice to be seen. 159 00:07:05,947 --> 00:07:07,782 [imitates gunshots] There he is. 160 00:07:08,283 --> 00:07:09,951 - My guy. - Hey, my man. 161 00:07:09,951 --> 00:07:13,997 Listen, I know I'm probably not officially back on payroll until tomorrow, 162 00:07:13,997 --> 00:07:16,249 but I'm gonna go ahead and start today free of charge. 163 00:07:16,249 --> 00:07:18,501 - Just gonna dive right in. - [groans, mutters] 164 00:07:18,501 --> 00:07:20,044 [Yancy] And is there a fire to put out? I'm on it. 165 00:07:20,044 --> 00:07:22,297 [Sonny] Whoa, whoa, whoa. Tap the brakes. [clears throat] 166 00:07:23,172 --> 00:07:26,509 Well, I can't tap my brakes, Sonny, 'cause you took my car away. 167 00:07:26,509 --> 00:07:28,344 [chortles] This guy. [chuckles] 168 00:07:28,344 --> 00:07:29,470 What's going on? 169 00:07:29,470 --> 00:07:30,805 Cliff dropped the charges. 170 00:07:30,805 --> 00:07:32,932 He sure did, but I did have to agree 171 00:07:32,932 --> 00:07:36,019 not to immediately reinstate you as a detective. 172 00:07:36,853 --> 00:07:39,522 - Ah, fucknuts. - Kills me too. 173 00:07:39,522 --> 00:07:41,524 I was in there fighting for you, man. 174 00:07:41,524 --> 00:07:42,734 [grunts, clicking tongue] 175 00:07:42,734 --> 00:07:45,653 And when did the good doctor say he would permit me to be reinstated? 176 00:07:45,653 --> 00:07:48,198 I don't know. We only talked for, like, ten seconds. [sighs] 177 00:07:48,198 --> 00:07:49,782 But you were slugging it out the whole time. 178 00:07:49,782 --> 00:07:50,909 The guy's connected. 179 00:07:50,909 --> 00:07:53,453 He biopsied moles of half the county commissioners. 180 00:07:53,453 --> 00:07:55,121 And they got YouTube, okay? 181 00:07:55,121 --> 00:07:57,916 They saw you launch his golf cart into the harbor. 182 00:07:57,916 --> 00:07:59,792 But you owe me one. Remember the arm? 183 00:07:59,792 --> 00:08:03,296 I do. And I appreciate that, which is why I got you another job. A good one. 184 00:08:03,296 --> 00:08:05,840 [inhales deeply] You do like a good meal, don't you? 185 00:08:05,840 --> 00:08:07,217 [exhales deeply] God knows I do. 186 00:08:07,217 --> 00:08:08,509 Where are you going with this one? 187 00:08:08,509 --> 00:08:11,304 Your new job: Restaurant inspector. 188 00:08:12,347 --> 00:08:14,599 - Roach patrol? - It's a paid vacation, Andrew. 189 00:08:14,599 --> 00:08:16,935 - The other guy got sick and quit. - He died, Sonny. 190 00:08:16,935 --> 00:08:18,102 Okay. "He died." 191 00:08:18,770 --> 00:08:19,854 First he got sick. 192 00:08:19,854 --> 00:08:22,023 Why can't you just hide me in a desk in here or something? 193 00:08:22,023 --> 00:08:25,026 Wouldn't even be doing any real work. I'd just be checking the websites I like. 194 00:08:25,026 --> 00:08:26,653 [sighs] 195 00:08:27,237 --> 00:08:31,449 What is it that I need to do in order to be a detective again? 196 00:08:31,449 --> 00:08:33,825 All right, Sonny, please. 197 00:08:34,993 --> 00:08:35,911 Please. 198 00:08:36,538 --> 00:08:39,623 You take this gig, you stay out of trouble. 199 00:08:40,166 --> 00:08:43,336 When the smoke clears, I'll give you your job back. 200 00:08:43,836 --> 00:08:44,671 What do you say? 201 00:08:46,297 --> 00:08:49,342 [captain] Yancy pretended to think about it for a second. 202 00:08:49,342 --> 00:08:50,343 When do I start? 203 00:08:50,343 --> 00:08:51,970 We're burning daylight here. 204 00:09:55,825 --> 00:09:58,328 [captain] Scuba divers have always flocked to Andros 205 00:09:58,328 --> 00:10:01,748 because it has more blue holes than anywhere on Earth. 206 00:10:02,457 --> 00:10:04,751 {\an8}But Neville didn't care about any of that. 207 00:10:04,751 --> 00:10:06,669 {\an8}He just hoped the fish were biting. 208 00:10:07,587 --> 00:10:12,133 {\an8}Luckily, just like yesterday and the day before that, they were. 209 00:10:12,842 --> 00:10:14,427 {\an8}[engine revs] 210 00:10:15,220 --> 00:10:17,680 {\an8}[captain] But that's when Neville's luck ran out. 211 00:10:18,306 --> 00:10:19,474 {\an8}Morning. 212 00:10:19,474 --> 00:10:20,683 {\an8}Nice fish. 213 00:10:22,060 --> 00:10:25,563 {\an8}[captain] Neville's dad had once bragged it only took him a day to build the place. 214 00:10:26,147 --> 00:10:27,357 {\an8}My home. 215 00:10:27,857 --> 00:10:29,901 {\an8}- It came down even quicker. - [sucks teeth] 216 00:10:29,901 --> 00:10:31,694 {\an8}And we put all your shit over there. 217 00:10:32,570 --> 00:10:33,947 {\an8}You got ten minutes to drag it off this beach. 218 00:10:33,947 --> 00:10:35,031 {\an8}Says who? 219 00:10:36,366 --> 00:10:37,492 {\an8}Says me. 220 00:10:38,993 --> 00:10:40,453 {\an8}Your turn to say something. 221 00:10:44,749 --> 00:10:46,167 That is what I thought. 222 00:10:49,337 --> 00:10:51,923 [captain] Neville had never felt like a coward before. 223 00:10:53,591 --> 00:10:54,592 The shame stung a bit. 224 00:10:55,927 --> 00:10:58,930 As for Driggs, he just wanted grapes. 225 00:11:01,432 --> 00:11:02,767 Hey there, handsome. 226 00:11:02,767 --> 00:11:04,936 - Hi. - Heard someone needed a ride. 227 00:11:04,936 --> 00:11:06,020 [bell tolls] 228 00:11:07,438 --> 00:11:08,898 [Bonnie] Food inspector? 229 00:11:08,898 --> 00:11:11,401 Cliff's such a sad, vindictive little man. 230 00:11:12,485 --> 00:11:13,945 [Yancy] Are you opening a library? 231 00:11:13,945 --> 00:11:16,114 Putting all my books in storage. 232 00:11:17,115 --> 00:11:20,076 I have to leave town tonight forever. 233 00:11:20,076 --> 00:11:22,036 - Please don't ask why. - Okay. 234 00:11:22,036 --> 00:11:23,413 You're not gonna ask why? 235 00:11:23,413 --> 00:11:24,747 You just said that you didn't-- 236 00:11:24,747 --> 00:11:29,419 I cannot believe I gave my heart to a man with such little curiosity. 237 00:11:29,419 --> 00:11:33,965 Bonnie, sometimes I feel like I'm in a movie that you're writing in your head. 238 00:11:33,965 --> 00:11:35,925 Thank you, Andrew. 239 00:11:36,718 --> 00:11:38,136 That is so sweet. 240 00:11:38,136 --> 00:11:41,681 [captain] As per usual, Yancy felt himself being sucked down 241 00:11:41,681 --> 00:11:43,975 - into Bonnie's world of insanity. - [tires squeal] 242 00:11:45,143 --> 00:11:47,437 [captain] Seeing that Yukon again snapped him out of it. 243 00:11:49,564 --> 00:11:51,774 You can pull over right here. I'll walk the rest of the way. 244 00:11:51,774 --> 00:11:53,735 - [stutters] What? I th-- - I'm okay. Right here. 245 00:11:53,735 --> 00:11:54,903 [Bonnie] Bye, Andrew. 246 00:12:01,993 --> 00:12:02,994 - [phone buzzes] - [Barista] Cafecitos. 247 00:12:02,994 --> 00:12:04,120 - Thank you. - Yeah? 248 00:12:04,120 --> 00:12:05,496 [Yancy] Hey, Ro, are you busy? 249 00:12:05,496 --> 00:12:08,833 Can you see if Eve Stripling owns a black Yukon GT? 250 00:12:08,833 --> 00:12:11,002 I'm not remotely busy, but I'm still not doing it. 251 00:12:11,002 --> 00:12:12,545 - Un cafecito. - Sรญ, claro. 252 00:12:12,545 --> 00:12:14,964 Look, I'm trying to stay out of this, but with Eve and the arm 253 00:12:14,964 --> 00:12:16,549 and that Phinney kid getting plugged-- 254 00:12:16,549 --> 00:12:20,470 Like, my gut is telling me that all of this stuff is somehow connected, you know? 255 00:12:20,470 --> 00:12:23,932 Like there's somebody who's keeping an eye on me because of what I know, 256 00:12:23,932 --> 00:12:26,559 but the problem here is-- is I really don't know what I know. 257 00:12:26,559 --> 00:12:28,353 Yeah, that's always been an issue for you. 258 00:12:28,353 --> 00:12:29,562 Please, just do me a favor 259 00:12:29,562 --> 00:12:30,605 - and check it out. - Nope. 260 00:12:30,605 --> 00:12:32,023 Don't hang up. I don't like it when you-- 261 00:12:32,023 --> 00:12:33,274 [speaks Spanish] 262 00:12:33,274 --> 00:12:35,902 [captain] It was a familiar question for Yancy. 263 00:12:35,902 --> 00:12:39,405 What did he know that he didn't know that he knew, and who else knew? 264 00:12:39,405 --> 00:12:41,074 - [engine revs] - [tires squeal] 265 00:12:44,077 --> 00:12:46,496 [captain] Once again, the Yukon snapped him out of it. 266 00:12:46,496 --> 00:12:47,789 [Yancy] Fucknuts. [sighs] 267 00:12:53,711 --> 00:12:54,629 [Yancy] Hi. 268 00:12:54,629 --> 00:12:56,589 I'm here to make sure your kitchen complies 269 00:12:56,589 --> 00:12:59,425 with all current Florida health and safety codes. 270 00:12:59,425 --> 00:13:01,844 Also, love to use your bathroom just to freshen up? 271 00:13:02,720 --> 00:13:04,389 - In the back. - Thank you. 272 00:13:07,642 --> 00:13:11,437 [captain] With his house in shambles, Neville had a bone to pick with someone. 273 00:13:12,897 --> 00:13:19,362 [Dragon Queen chanting] 274 00:13:19,362 --> 00:13:25,410 Presiding spirits, I call upon you to move through me 275 00:13:25,410 --> 00:13:27,829 so I could end this man's suffering. 276 00:13:33,167 --> 00:13:34,168 [sighs] 277 00:13:35,753 --> 00:13:36,963 [breathes deeply] 278 00:13:44,387 --> 00:13:45,972 [Neville shuddering] 279 00:13:51,603 --> 00:13:54,022 [shuddering] 280 00:13:57,358 --> 00:13:58,610 Why you so scared of me? 281 00:13:58,610 --> 00:13:59,736 Sorry. 282 00:13:59,736 --> 00:14:02,822 No, I like it very much. 283 00:14:04,157 --> 00:14:06,326 Don't worry. I won't tell anyone what I saw. 284 00:14:06,326 --> 00:14:08,453 You have no idea what you saw. 285 00:14:09,204 --> 00:14:12,790 That man been suffering from cancer for a long time. 286 00:14:12,790 --> 00:14:14,542 - So you're trying to end his life? - Me? 287 00:14:14,542 --> 00:14:17,212 I only opening a door that been closed to him. 288 00:14:18,129 --> 00:14:19,964 Or you rather he keeps suffering? 289 00:14:20,465 --> 00:14:22,175 They knocked down my home. 290 00:14:22,175 --> 00:14:24,886 The American, Christopher, he fine. 291 00:14:25,970 --> 00:14:28,264 Your magic, it ain't working. 292 00:14:28,264 --> 00:14:29,349 [chuckles] 293 00:14:32,101 --> 00:14:34,145 Handsome Neville. 294 00:14:34,145 --> 00:14:37,232 Wants what he wants, and he wants it now. 295 00:14:38,608 --> 00:14:39,817 Typical man. 296 00:14:40,485 --> 00:14:42,445 You so focused on what's right in front of you, 297 00:14:42,445 --> 00:14:45,657 you can't see what's happening all around you. 298 00:14:45,657 --> 00:14:47,242 Whatever's happening needs to happen faster. 299 00:14:47,242 --> 00:14:48,576 You didn't pay for faster. 300 00:14:54,457 --> 00:14:56,459 Unless you got something else you wanna give me. 301 00:14:59,837 --> 00:15:00,922 I'll think about it. 302 00:15:01,756 --> 00:15:02,632 Okay. 303 00:15:04,175 --> 00:15:05,468 Then go think. 304 00:15:06,094 --> 00:15:08,471 Why I always have to tell you to leave? 305 00:15:15,436 --> 00:15:16,312 [partygoers cheering] 306 00:15:16,312 --> 00:15:19,899 [captain] Miami may, in fact, be the capital of dancing on boats, 307 00:15:20,400 --> 00:15:24,904 but Rosa had lost her taste for that and for bars like this a long time ago. 308 00:15:25,989 --> 00:15:28,116 Still, she couldn't say no to her sister. 309 00:15:28,741 --> 00:15:30,827 - [shrieks] - [Rosa chuckles] 310 00:15:31,786 --> 00:15:34,038 [gasps] Wow. 311 00:15:34,038 --> 00:15:35,707 You look great. 312 00:15:35,707 --> 00:15:37,208 For real, where did you get that top? 313 00:15:37,208 --> 00:15:39,335 - I got it at work. - Where do you work? 314 00:15:40,128 --> 00:15:43,298 - Okay. I'm thirsty. Let's go. - [sighs] Okay. 315 00:15:43,298 --> 00:15:46,885 [captain] She knew Mel would be pissed if she didn't at least try to have fun, 316 00:15:46,885 --> 00:15:50,638 but her brain was stuck on the same thing it had been stuck on all day. 317 00:15:50,638 --> 00:15:52,599 [Mel] Two tequila shots, please. 318 00:15:52,599 --> 00:15:54,392 - [finger snaps] - [Mel speaks Spanish] 319 00:15:54,392 --> 00:15:55,518 Uh-uh-uh. 320 00:15:55,518 --> 00:15:57,812 - What? - You stole the shirt from a corpse? 321 00:15:57,812 --> 00:15:59,439 - I washed it. - Quรฉ nasty. 322 00:15:59,439 --> 00:16:01,941 - Ay, please. - [Mel] What? It's disgusting. 323 00:16:01,941 --> 00:16:03,359 - Hi. Thank you. - [bartender] Sure thing. 324 00:16:04,360 --> 00:16:05,486 - [chuckles] Anyways. - [chuckles] 325 00:16:06,779 --> 00:16:07,739 [groans] 326 00:16:08,406 --> 00:16:11,117 Listen, what's been up with you lately? 327 00:16:11,701 --> 00:16:12,702 What are you talking about? 328 00:16:12,702 --> 00:16:14,204 - You just seem kind of... - What? 329 00:16:15,121 --> 00:16:16,539 - ...dark. [speaks Spanish] - [groans] 330 00:16:18,082 --> 00:16:19,292 Do I need to call Mami? 331 00:16:19,292 --> 00:16:23,171 - Please don't. Leave it alone. - All right. Damn. 332 00:16:24,339 --> 00:16:26,382 - [sighs] - You do look hot though. 333 00:16:26,883 --> 00:16:28,635 Mmm, even in dead-girl clothes. 334 00:16:28,635 --> 00:16:31,262 - Thank you. [giggles] - He thinks so. 335 00:16:32,513 --> 00:16:33,806 - Come here. - What are you doing? 336 00:16:33,806 --> 00:16:34,766 - Nada. - Don't you dare. 337 00:16:34,766 --> 00:16:35,725 I gotta go pee-pee. 338 00:16:35,725 --> 00:16:37,936 - Mel, don't go. [stutters] - Hi. 339 00:16:37,936 --> 00:16:39,687 - Hi. - I'm Brad. 340 00:16:39,687 --> 00:16:40,772 Of course you are. 341 00:16:40,772 --> 00:16:42,065 Sorry, Brad. [sighs] 342 00:16:43,024 --> 00:16:45,777 Um, that's a nice watch. 343 00:16:45,777 --> 00:16:47,654 - [Brad] Thanks. - [Rosa] A Mirot, huh? 344 00:16:47,654 --> 00:16:49,989 - Can I see your tan line? - Can I see yours? 345 00:16:49,989 --> 00:16:52,784 What? Oh, yeah. I mean, totally. 346 00:16:52,784 --> 00:16:55,453 I just-- I'll show you everything if you just show me yours first. 347 00:16:55,954 --> 00:16:56,788 Yeah. 348 00:16:58,957 --> 00:16:59,791 - [chuckles] - Look, 349 00:16:59,791 --> 00:17:01,584 I have a place right around the corner. 350 00:17:02,669 --> 00:17:03,670 You know what? 351 00:17:04,379 --> 00:17:05,964 Why don't you just wait right here, 352 00:17:05,964 --> 00:17:09,425 and I'm gonna go tell my sister that I'm leaving, dale. 353 00:17:09,425 --> 00:17:13,596 [captain] Brad was recently divorced, so this was a very big moment for him. 354 00:17:13,596 --> 00:17:14,931 Yes. 355 00:17:14,931 --> 00:17:18,184 [captain] It probably would have been even bigger if she'd ever come back. 356 00:17:28,820 --> 00:17:30,530 [sniffs, exhales sharply] 357 00:17:33,950 --> 00:17:35,702 [groans, sniffs] 358 00:17:35,702 --> 00:17:40,081 [flies buzzing] 359 00:17:40,081 --> 00:17:41,916 [coughing] 360 00:17:43,334 --> 00:17:44,586 I'm shutting you down. 361 00:17:44,586 --> 00:17:45,753 100 bucks says you won't. 362 00:17:45,753 --> 00:17:48,131 - Jesus. Is that blood on your knife? - [sighs] 363 00:17:48,131 --> 00:17:51,467 [captain] Brennan prided himself on being a fairly quick thinker. 364 00:17:52,051 --> 00:17:52,927 - 200. - Brennan, 365 00:17:52,927 --> 00:17:55,096 I found 17 health violations, 366 00:17:55,096 --> 00:17:56,514 and I wasn't even trying that hard. 367 00:17:56,514 --> 00:17:58,641 - Oh, come on. Like what? - There's rat shit. 368 00:17:58,641 --> 00:18:00,518 There's rat hair. There's actual dead rats. 369 00:18:00,518 --> 00:18:02,270 Okay, that should be one thing, not three. 370 00:18:02,270 --> 00:18:03,354 It should just say "rat." 371 00:18:03,354 --> 00:18:05,190 You got cockroaches everywhere. 372 00:18:05,190 --> 00:18:06,482 You got moldy vegetables. 373 00:18:06,482 --> 00:18:07,817 You got decomposing shrimp, 374 00:18:07,817 --> 00:18:09,777 - just sitting out right there. - It's defrosting. 375 00:18:09,777 --> 00:18:13,865 And my favorite: There's an actual condom in that vat of soup. 376 00:18:13,865 --> 00:18:15,074 It's a chowder. 377 00:18:15,074 --> 00:18:16,409 I may never eat again. 378 00:18:17,827 --> 00:18:23,625 It is going to be particularly humid, so ladies, make sure to use that anti-frizz. 379 00:18:23,625 --> 00:18:28,213 [chuckles] I'm Heather with the Weather, and that's the weather. 380 00:18:28,213 --> 00:18:30,924 God bless her. She's sticking with that sign-off. 381 00:18:30,924 --> 00:18:33,676 The last guy, Nilsson, he never gave me any trouble. 382 00:18:33,676 --> 00:18:35,511 Ever. And he ate here on the reg. 383 00:18:35,511 --> 00:18:36,971 And he died of hepatitis. 384 00:18:37,639 --> 00:18:38,640 You're shut down. 385 00:18:39,140 --> 00:18:40,433 [sighs, scoffs] 386 00:18:40,433 --> 00:18:43,519 [captain] And that's when Yancy saw the pussy magnet's girlfriend. 387 00:18:51,069 --> 00:18:53,196 He was pretty sure she saw him too. 388 00:18:54,948 --> 00:18:56,241 The hell was that? 389 00:18:56,241 --> 00:18:58,034 Not my problem anymore. 390 00:18:58,743 --> 00:19:01,120 Hey, everyone. Quick public service announcement: 391 00:19:01,120 --> 00:19:02,956 You should stop putting that food in your mouth. 392 00:19:05,583 --> 00:19:07,001 Really? Wow. 393 00:19:08,503 --> 00:19:09,796 Thanks for listening. 394 00:19:12,840 --> 00:19:15,510 [captain] Neville felt almost as hopeless as Yancy did. 395 00:19:15,510 --> 00:19:17,845 Hi. Welcome to The Bay's Edge. Will you be dining with us today? 396 00:19:17,845 --> 00:19:19,180 Mind your business. 397 00:19:19,180 --> 00:19:21,849 [captain] They had never had a hostess here before. 398 00:19:21,849 --> 00:19:26,271 He didn't know how his favorite local bar could change so much in one night, 399 00:19:26,271 --> 00:19:29,440 but he did know one thing: He didn't like it. 400 00:19:29,440 --> 00:19:31,985 - What happened here? - Your friend Christopher, boy. 401 00:19:32,610 --> 00:19:35,280 Bar's becoming a part of his Curly Tail Lane resort. 402 00:19:35,280 --> 00:19:37,407 Gotta make everything fresh and clean for the tourists, eh? 403 00:19:38,491 --> 00:19:41,661 Speak for yourself, man. I'm okay with fresh and clean. 404 00:19:42,662 --> 00:19:45,748 This is bullshit, man. Come on. L-Let's talk a little bit, eh? 405 00:19:46,499 --> 00:19:48,167 - What's that about? - They fired Charles. 406 00:19:48,167 --> 00:19:49,836 Guess he ain't fit in with the new look. 407 00:19:49,836 --> 00:19:51,754 Me just want the $400 I'm owed. 408 00:19:52,797 --> 00:19:54,507 Fuck off. Mmm? 409 00:19:54,507 --> 00:19:57,218 You's a thief, and your boss is a thief too. 410 00:19:58,761 --> 00:20:00,471 You lucky there's people around. 411 00:20:00,471 --> 00:20:02,056 [captain] Neville couldn't help but wonder 412 00:20:02,056 --> 00:20:05,810 if his friend was just as afraid of this guy, Egg, as he was. 413 00:20:07,103 --> 00:20:07,937 Hey, boys. 414 00:20:09,939 --> 00:20:11,524 [captain] Turns out he was not. 415 00:20:14,068 --> 00:20:15,904 - [Neville] You okay, Charles? - All good. 416 00:20:16,404 --> 00:20:18,865 - Give me that there. - No, no, no, no. [sighs] 417 00:20:19,532 --> 00:20:21,201 [Neville sighs] Wait up, Charles. 418 00:20:22,869 --> 00:20:23,995 Call the pretty waitress, boy. 419 00:20:25,705 --> 00:20:27,582 - Me niece picking me up. - Dawnie? 420 00:20:28,583 --> 00:20:29,667 I'll come with you. 421 00:20:31,085 --> 00:20:32,587 Sorry about that asshole. 422 00:20:33,087 --> 00:20:34,505 You know him not even from here? 423 00:20:35,048 --> 00:20:36,257 Him come from Nassau. 424 00:20:36,257 --> 00:20:38,301 [Neville] Yes, we've met. 425 00:20:38,843 --> 00:20:40,845 - [sighs] - Fuck that Christopher, man. 426 00:20:42,764 --> 00:20:45,725 Hey, hey, you see the Dragon Queen yet? 427 00:20:45,725 --> 00:20:47,143 She says she need more money. 428 00:20:48,728 --> 00:20:51,314 [sucks teeth, sighs] 429 00:20:53,691 --> 00:20:55,860 - I know where I can get it. - [horn honks] 430 00:20:55,860 --> 00:20:58,238 [chuckles] Hey, Dawnie. 431 00:20:58,738 --> 00:20:59,989 What you been up to? 432 00:20:59,989 --> 00:21:02,242 What are you doing hanging around with this childish fuckboy? 433 00:21:02,242 --> 00:21:03,243 Fuckboy? 434 00:21:03,243 --> 00:21:06,788 - He fucks everyone. - [chuckles] Nice, man. 435 00:21:06,788 --> 00:21:08,289 Not everyone. 436 00:21:08,289 --> 00:21:10,166 - Can I get a ride? - Sure. 437 00:21:11,543 --> 00:21:14,379 - Not from me. [chuckles] - [chuckles] 438 00:21:23,638 --> 00:21:26,099 [captain] Rosa hadn't been this excited about anything 439 00:21:26,099 --> 00:21:28,351 involving her job in a long time. 440 00:21:29,477 --> 00:21:30,436 [chuckles] 441 00:21:30,436 --> 00:21:32,814 [captain] Yancy, on the other hand, hated his new gig. 442 00:21:33,565 --> 00:21:37,694 His favorite noodles now reminded him of the chicken worms he had seen at Stoney's. 443 00:21:37,694 --> 00:21:39,487 [phone rings] 444 00:21:41,573 --> 00:21:43,324 - Hello? - [Rosa] Hey, it's me, Rosa. 445 00:21:43,324 --> 00:21:46,202 I just found out what kind of watch Nick Stripling owned. 446 00:21:46,202 --> 00:21:48,246 Limited edition Michรฉl Mirot. 447 00:21:48,246 --> 00:21:51,875 Suggested retail price is $220,000. 448 00:21:51,875 --> 00:21:53,960 Wow. I should have been a watchmaker, 449 00:21:53,960 --> 00:21:56,170 though I imagine there's some training involved. 450 00:21:56,170 --> 00:21:57,755 Look, I think you should go to Eve's house 451 00:21:57,755 --> 00:21:59,507 and ask her if he took his watch on his fishing trip. 452 00:21:59,507 --> 00:22:01,050 I gotta stop you right there, Rosa. 453 00:22:01,050 --> 00:22:02,176 I can't get involved in this. 454 00:22:02,176 --> 00:22:04,345 The fuck are you talking about? You're the one that got me involved. 455 00:22:04,345 --> 00:22:06,222 Oh, you wanna stop being polite and start getting real? 456 00:22:06,931 --> 00:22:08,182 Is that the intro to The Real World? 457 00:22:08,182 --> 00:22:10,643 In my defense, I thought you were too young to know that. 458 00:22:10,643 --> 00:22:12,395 My sheriff specifically said to me 459 00:22:12,395 --> 00:22:14,981 that if I ever want to be involved in law enforcement again, 460 00:22:14,981 --> 00:22:16,733 I need to be done chasing this case. 461 00:22:16,733 --> 00:22:20,445 Now, I realize that I'm a big part of why I'm in this mess. 462 00:22:20,445 --> 00:22:22,822 Part of it is also on Dr. Clifford Witt, 463 00:22:22,822 --> 00:22:25,241 and frankly, a little part of it is on you. 464 00:22:25,241 --> 00:22:26,534 - Me? - For tattling. 465 00:22:26,534 --> 00:22:28,661 You tattled on me to Sonny. You're a tattletale. 466 00:22:28,661 --> 00:22:31,497 No judgment. Everybody does it, me included. 467 00:22:31,497 --> 00:22:33,875 I mean, it's not something I've been involved in since I was, like, 468 00:22:33,875 --> 00:22:34,834 ten years old, but, you know, 469 00:22:34,834 --> 00:22:37,170 everyone grows out of their things at different paces. 470 00:22:37,170 --> 00:22:38,713 - Are you gonna let me explain? - No. 471 00:22:38,713 --> 00:22:41,216 As far as the watch is concerned, you work in a police station 472 00:22:41,216 --> 00:22:44,135 with all kinds of nice people you can bounce your ideas off of, 473 00:22:44,135 --> 00:22:45,261 but it can't be me. 474 00:22:45,261 --> 00:22:47,805 Oh, my God. You're such a big baby. 475 00:22:47,805 --> 00:22:49,891 At least I'm not a tattletale. Good night, Rosa. 476 00:22:53,436 --> 00:22:55,396 Fuck this shit. [sighs] 477 00:22:58,566 --> 00:23:03,321 [captain] Whenever she was stressed, Rosa had one surefire way to unwind. 478 00:23:06,407 --> 00:23:09,494 Tonight, though, she wasn't ready for where it took her head. 479 00:23:17,835 --> 00:23:20,296 What the fuck? [chuckles] 480 00:23:20,296 --> 00:23:21,589 [phone buzzing] 481 00:23:27,345 --> 00:23:29,180 - Hey, Mami. - [speaks Spanish] 482 00:23:29,180 --> 00:23:30,848 Nothing. [blows] 483 00:23:30,848 --> 00:23:34,686 Just here imagining what it would be like to be one of my cadavers. 484 00:23:34,686 --> 00:23:35,895 Why would you tell me that? 485 00:23:35,895 --> 00:23:37,522 [speaks Spanish] 486 00:23:37,522 --> 00:23:39,524 [inhales sharply, blows] No. 487 00:23:40,233 --> 00:23:42,735 [Mami] You should still be out having a nice night with your sister. 488 00:23:42,735 --> 00:23:44,195 Oh, my God. Did she call you? 489 00:23:44,195 --> 00:23:46,406 She's worried about you and so is your father. 490 00:23:46,406 --> 00:23:48,074 - She can handle herself. - [sucks teeth] 491 00:23:48,074 --> 00:23:51,452 - Ay, Mami. - [speaks Spanish] 492 00:23:51,452 --> 00:23:52,537 You used to sparkle. 493 00:23:52,537 --> 00:23:54,455 Okay, okay. Mom, thanks. 494 00:23:54,455 --> 00:23:55,707 I love you. Bye. 495 00:23:58,543 --> 00:23:59,878 [sighs] 496 00:24:02,630 --> 00:24:03,965 I still sparkle. 497 00:24:06,092 --> 00:24:08,261 [captain] The next morning, Yancy did everything he could 498 00:24:08,261 --> 00:24:12,307 to forget all about Rosa and anything even remotely police-related. 499 00:24:12,307 --> 00:24:14,851 When you're done with this, just go ahead. Okay? 500 00:24:14,851 --> 00:24:16,269 [captain] He was unsuccessful. 501 00:24:16,769 --> 00:24:17,812 You're not supposed to be here. 502 00:24:17,812 --> 00:24:19,898 Honestly, is anyone ever supposed to be anywhere? 503 00:24:19,898 --> 00:24:22,901 Now, how many black Yukons do you think there could possibly be 504 00:24:22,901 --> 00:24:23,985 here in South Florida? 505 00:24:23,985 --> 00:24:25,612 I checked. 17,000. 506 00:24:25,612 --> 00:24:26,821 Fucknuts. 507 00:24:26,821 --> 00:24:29,741 Be easier to make a match if we had a tire tread imprint. 508 00:24:29,741 --> 00:24:31,910 Maybe next time, you let him run you over. 509 00:24:31,910 --> 00:24:34,537 Look at my face. Do I look like I'm ready to joke about what happened yet? 510 00:24:34,537 --> 00:24:35,496 - I'm ready. - Yeah. 511 00:24:35,496 --> 00:24:37,665 Come on. Get outta here. I got work to do. 512 00:24:38,249 --> 00:24:39,584 Oh. You know what happened? 513 00:24:39,584 --> 00:24:41,878 I was doing an inspection over at Stoney's-- 514 00:24:41,878 --> 00:24:43,338 - Love that place. - You shouldn't. 515 00:24:43,338 --> 00:24:46,216 It's fucking disgusting. The place is like a day spa for rats. 516 00:24:46,216 --> 00:24:48,885 But anyway, I saw Madeline. You know, Phinney's girl. 517 00:24:48,885 --> 00:24:50,595 The second she saw me, she just bolted. 518 00:24:50,595 --> 00:24:53,014 What are you doing? You're not a cop. Stay the fuck out of it. 519 00:24:53,014 --> 00:24:55,099 No, I know, but I'm passing it on to you 'cause you are a cop. 520 00:24:55,099 --> 00:24:57,894 I'm just simply giving you information that could save people's lives. 521 00:24:57,894 --> 00:24:59,187 - Here it is. Here's a-- - Okay, fine. 522 00:24:59,187 --> 00:25:00,813 - Here's a plate of information. - Thank you. 523 00:25:00,813 --> 00:25:02,482 If you wanna nibble on the plate, get some stuff, 524 00:25:02,482 --> 00:25:04,192 just take a little bite and see what you can figure out. 525 00:25:04,192 --> 00:25:06,152 - Bye, Yancy. - All right. Well, see you later. 526 00:25:07,570 --> 00:25:10,323 Oh. Thanks so much for looking into it. 527 00:25:10,323 --> 00:25:12,158 - Later. - Thank you again. Appreciate it. 528 00:25:12,659 --> 00:25:13,910 Make better choices. 529 00:25:20,959 --> 00:25:22,043 [sighs] 530 00:25:26,548 --> 00:25:27,590 Hmm. 531 00:25:27,590 --> 00:25:30,260 - You're great at bubbles. - Mmm. Thank you. 532 00:25:30,260 --> 00:25:31,469 Okay. 533 00:25:31,970 --> 00:25:34,472 I got you in a two-door economy sedan with GPS. 534 00:25:34,472 --> 00:25:36,099 Thank you so much. That's perfect. 535 00:25:36,099 --> 00:25:40,019 And we can have it here for you in... 536 00:25:42,313 --> 00:25:43,147 six days. 537 00:25:43,731 --> 00:25:46,943 Ah. I don't know if I was clear with you. I actually need the car right now. 538 00:25:47,569 --> 00:25:48,486 Okay. 539 00:25:51,656 --> 00:25:54,951 - Ah. Great news. We have one in Miami. - Oh, that's good. 540 00:25:54,951 --> 00:25:57,036 Awesome. High-five to that. 541 00:25:57,036 --> 00:25:59,372 That's incredible 'cause, you know, I could just walk there. 542 00:25:59,372 --> 00:26:02,083 Wouldn't you know you didn't have one? What's the suspense for? It's brutal. 543 00:26:02,625 --> 00:26:04,168 You could just say, "I don't have any cars." 544 00:26:04,168 --> 00:26:05,628 It's the Keys, man. 545 00:26:05,628 --> 00:26:07,338 [phone rings] 546 00:26:09,173 --> 00:26:10,967 - Yeah? - Dude, where the fuck are you? 547 00:26:10,967 --> 00:26:13,052 You told me to meet you here at 3:00. It's, like, 3:20. 548 00:26:13,052 --> 00:26:14,679 Thanks so much for your help. You've been amazing. 549 00:26:14,679 --> 00:26:16,347 - No problem. - Right. Sorry, I forgot. 550 00:26:16,347 --> 00:26:17,724 I'll see you in a minute. [sighs] 551 00:26:18,933 --> 00:26:20,435 [captain] That was a lie. 552 00:26:20,435 --> 00:26:23,605 He knew it would take him about 25 minutes if he walked there, 553 00:26:24,105 --> 00:26:26,399 maybe only 23 if he did a slow jog. 554 00:26:27,942 --> 00:26:30,403 In the end, it took about half an hour. 555 00:26:30,403 --> 00:26:31,571 [Caitlin] Eve is such a bitch. 556 00:26:31,571 --> 00:26:34,365 I'll tell you why she's trying to have him declared dead so fast: 557 00:26:34,365 --> 00:26:36,784 There's a $5 million life insurance policy, 558 00:26:36,784 --> 00:26:38,036 and guess who's getting it all? 559 00:26:38,036 --> 00:26:40,455 - Eve's getting it all. - You didn't give me time to guess. 560 00:26:40,455 --> 00:26:42,665 I'm pretty confident I could've gotten that one. 561 00:26:42,665 --> 00:26:47,545 But I'm just currently not in a great position to pursue this particular case. 562 00:26:47,545 --> 00:26:50,632 I think my stepmother killed my dad, and you're not gonna ask me anything? 563 00:26:51,216 --> 00:26:52,217 [sighs] 564 00:26:54,344 --> 00:26:56,804 Okay. You hadn't seen your dad in a while. 565 00:26:57,639 --> 00:26:58,556 Why? 566 00:26:58,556 --> 00:27:00,725 Fucking Eve told him I had a drug problem, 567 00:27:00,725 --> 00:27:02,644 which I did, but Dad cut me off financially. 568 00:27:02,644 --> 00:27:05,438 So I told him to go fuck himself, and that was it. 569 00:27:06,689 --> 00:27:09,067 He never called me back. I never called him. 570 00:27:09,067 --> 00:27:09,984 [Yancy] Hmm. 571 00:27:10,652 --> 00:27:13,238 Was there any other reason Eve would've killed him? 572 00:27:14,155 --> 00:27:16,157 You had said something about a secret boyfriend. 573 00:27:16,157 --> 00:27:18,201 [Caitlin] Yeah. I heard her on the phone at the funeral. 574 00:27:18,201 --> 00:27:20,286 Some dude named Christopher in the Bahamas. 575 00:27:20,870 --> 00:27:23,122 Ta-da! 576 00:27:23,122 --> 00:27:26,376 They let me drive it off the lot in Nassau right onto the ferry. 577 00:27:27,877 --> 00:27:31,756 [sighs] Do you really think that's what a new widow would be driving? 578 00:27:31,756 --> 00:27:34,425 People grieve in very different ways. I wanna show Tilly. 579 00:27:34,425 --> 00:27:35,343 She's gonna love it. 580 00:27:35,343 --> 00:27:37,095 Till! She's gonna love it. 581 00:27:37,095 --> 00:27:38,137 Isn't it cute, baby? 582 00:27:39,347 --> 00:27:40,181 [Caitlin] You know what? 583 00:27:40,181 --> 00:27:43,726 I think you should drive with me down to Miami. 584 00:27:43,726 --> 00:27:46,688 And while Eve's off sucking and fucking in the Bahamas, 585 00:27:46,688 --> 00:27:49,023 - we can break into her house and then-- - Hard pass. 586 00:27:49,023 --> 00:27:50,817 - Come on. - Tempting as it sounds, 587 00:27:50,817 --> 00:27:54,946 my calendar is literally booked every day for the rest of my life on that one. 588 00:27:54,946 --> 00:27:58,199 I just don't think Dad could've had some stupid accident and drowned. 589 00:27:58,700 --> 00:28:00,660 Well, why not? Eve said he was a bad swimmer. 590 00:28:00,660 --> 00:28:02,453 Bullshit. He loved to dive. 591 00:28:02,453 --> 00:28:04,247 I even put his favorite speargun in the casket. 592 00:28:04,247 --> 00:28:06,541 Ah. That's a, uh, odd gesture. 593 00:28:07,709 --> 00:28:11,379 [sighs] Will you-- Will you just look into this for me? Please? 594 00:28:12,380 --> 00:28:13,715 Look, Caitlin... 595 00:28:15,717 --> 00:28:17,552 I appreciate everything you're going through, 596 00:28:17,552 --> 00:28:21,139 I do, but it's not possible at this time. 597 00:28:21,139 --> 00:28:23,725 Fuck you, man. You're just like everyone else. 598 00:28:24,851 --> 00:28:25,894 Bye, Caitlin. 599 00:28:28,479 --> 00:28:30,398 [captain] Caitlin was used to feeling helpless, 600 00:28:30,398 --> 00:28:32,317 usually sent her down a bad path, 601 00:28:32,942 --> 00:28:35,069 but she knew she had one bullet left. 602 00:28:39,532 --> 00:28:40,533 Fuck yeah. 603 00:28:42,952 --> 00:28:45,705 [captain] The afternoons in Andros moved pretty slow. 604 00:28:46,206 --> 00:28:48,208 Driggs liked to spend them in his favorite tree, 605 00:28:48,208 --> 00:28:50,251 trying to decide who to throw poop at. 606 00:28:52,462 --> 00:28:55,173 Egg preferred a beer and some quiet time. 607 00:28:55,965 --> 00:28:58,468 He had made peace long ago with what he did for a living, 608 00:28:59,093 --> 00:29:01,679 but he still didn't like to have his routine interrupted. 609 00:29:17,028 --> 00:29:22,867 You know, when we painted the bar, we put in security cams too. 610 00:29:25,328 --> 00:29:26,496 I'll go get the money. 611 00:29:27,205 --> 00:29:28,748 Too late for that. 612 00:29:28,748 --> 00:29:30,083 No, man. Come on. 613 00:29:30,083 --> 00:29:31,626 [grunting, choking] 614 00:29:31,626 --> 00:29:33,127 [whimpering] 615 00:29:33,127 --> 00:29:34,546 - Where's Eggy? - [shower runs] 616 00:29:34,546 --> 00:29:35,838 I want a smoothie. 617 00:29:35,838 --> 00:29:38,550 [Christopher] I don't fucking know, probably working. 618 00:29:38,550 --> 00:29:41,219 Hey, keep that shitty little dog off the bed, okay? 619 00:29:41,219 --> 00:29:42,387 Okay. 620 00:29:42,387 --> 00:29:43,888 - [kisses] - [Tilly whimpers] 621 00:29:47,016 --> 00:29:49,352 [sighs] Shitballs. 622 00:29:51,354 --> 00:29:52,772 I have to go to Miami. 623 00:29:58,403 --> 00:30:01,072 All right. I'll have Claspers get the plane ready for us. 624 00:30:01,072 --> 00:30:04,617 No. You just stay here. I'll handle it. I need to check the house anyway. 625 00:30:04,617 --> 00:30:05,702 [Christopher] You sure? 626 00:30:09,497 --> 00:30:10,415 Eve? 627 00:30:15,044 --> 00:30:17,171 [captain] For Yancy, sitting in his favorite chair 628 00:30:17,171 --> 00:30:20,133 was a lot like Rosa's bathtub pot habit: 629 00:30:20,633 --> 00:30:22,385 It usually de-stressed him. 630 00:30:24,554 --> 00:30:26,431 That day, though, it didn't do the trick. 631 00:30:26,431 --> 00:30:29,851 [Caitlin] I don't believe Dad could've had some stupid accident and drowned. 632 00:30:29,851 --> 00:30:31,436 Please just look into this for me? 633 00:30:31,436 --> 00:30:32,395 Please? 634 00:30:32,395 --> 00:30:34,981 - [Yancy] It's not possible at this time. - [Caitlin] Fuck you, man. 635 00:30:42,530 --> 00:30:44,240 [captain] Rosa had found Eve's address 636 00:30:44,240 --> 00:30:47,869 and had taken the day off to go and confront her about the missing watch. 637 00:30:48,745 --> 00:30:53,958 It didn't dawn on her until the very last second that this might not be that smart. 638 00:30:54,959 --> 00:30:58,213 - No way. Welcome. - What the fuck? 639 00:30:58,213 --> 00:30:59,797 Are-- Are you serious? 640 00:31:00,673 --> 00:31:01,507 We're cool. 641 00:31:01,507 --> 00:31:05,345 I have it on good authority that Eve is off sucking and fucking in the Bahamas. 642 00:31:05,345 --> 00:31:07,430 I-- That's-- No, the-- She did that. 643 00:31:07,430 --> 00:31:09,432 The stepdaughter. You know what I mean. 644 00:31:09,432 --> 00:31:10,725 What are you doing here? 645 00:31:10,725 --> 00:31:12,685 The same as you: Breaking and entering. 646 00:31:12,685 --> 00:31:15,063 - I knocked. - Fine, you're entering. 647 00:31:15,063 --> 00:31:16,523 You can still get in trouble for that. 648 00:31:16,523 --> 00:31:19,359 [sighs] And you know what? Just so you know, I didn't tattle. 649 00:31:19,359 --> 00:31:20,735 I'm not a snitch. 650 00:31:20,735 --> 00:31:22,946 That guy, Sonny, tricked me, and he told me you guys were close 651 00:31:22,946 --> 00:31:24,447 and asked me what we were working on. 652 00:31:24,447 --> 00:31:26,616 That sounds like Sonny. Sorry I gave you attitude. 653 00:31:28,034 --> 00:31:29,160 Apology not accepted. 654 00:31:29,661 --> 00:31:31,996 Oh, so you're one of those people who can't forgive right away. 655 00:31:31,996 --> 00:31:33,998 - I love people like that. - [Rosa] Whatever. 656 00:31:33,998 --> 00:31:35,333 So, what are we looking for? 657 00:31:35,333 --> 00:31:37,210 We? Okay, that's fun. 658 00:31:37,210 --> 00:31:39,379 We are looking for evidence. 659 00:31:40,255 --> 00:31:44,259 [sighs] Oh. Well, thanks for, you know, being specific. 660 00:31:44,259 --> 00:31:45,635 It's really helpful. 661 00:31:45,635 --> 00:31:48,471 Oh, would it have been more helpful if I referred to them as clues? 662 00:31:48,471 --> 00:31:50,557 [gardener 1] Hey, man... [speaks indistinctly] 663 00:31:51,432 --> 00:31:53,268 - [Rosa] Hey, heads up. - [gardener 1] Hey, wipe your feet. 664 00:31:53,268 --> 00:31:55,395 Relax. Rich assholes are never here. 665 00:31:55,395 --> 00:31:57,856 I need a turkey sandwich. [sighs] 666 00:31:57,856 --> 00:32:01,693 You know, it's hard for me to find showers big enough 'cause I'm so tall. 667 00:32:01,693 --> 00:32:03,403 This is actually luxurious. 668 00:32:03,403 --> 00:32:05,154 Why are you talking right now? 669 00:32:05,154 --> 00:32:07,407 - I'm not great with silences. - Let's get great. 670 00:32:07,407 --> 00:32:08,533 [sighs] 671 00:32:09,033 --> 00:32:11,244 Also, feel free not to tell your boyfriend about this. 672 00:32:11,244 --> 00:32:14,706 I don't think he would love the idea of you being in the shower with another man. 673 00:32:16,040 --> 00:32:17,876 - I don't have a boyfriend, okay? - I know. 674 00:32:17,876 --> 00:32:19,919 I just assumed it was something that you said 675 00:32:19,919 --> 00:32:21,796 so that guys would stop trying to sleep with you. 676 00:32:21,796 --> 00:32:22,964 - It is. - It works. 677 00:32:22,964 --> 00:32:24,299 - It's good. - Good. 678 00:32:25,174 --> 00:32:26,259 [sighs] 679 00:32:26,259 --> 00:32:27,719 - Also, were you just gonna... - Oh, my God. 680 00:32:27,719 --> 00:32:29,262 ...knock on the door and ask Eve about the watch? 681 00:32:29,262 --> 00:32:31,431 - I mean, was that your plan here? - Please, please-- 682 00:32:31,431 --> 00:32:34,017 For the love of God, just please shut the fuck up. 683 00:32:34,017 --> 00:32:36,311 Only because you asked so nicely. 684 00:32:38,438 --> 00:32:39,439 - [shouts] - [shushes] 685 00:32:39,439 --> 00:32:40,481 [shushes] 686 00:32:40,481 --> 00:32:42,734 I don't know how it turned on. There's not even a knob on this thing. 687 00:32:42,734 --> 00:32:44,402 - [Rosa] Just turn it off. - I don't know what makes the-- 688 00:32:44,402 --> 00:32:46,196 - That way. - Okay, sorry. It's like a puzzle. 689 00:32:46,196 --> 00:32:48,907 - [groans] Just-- Fucking up. - I got it. I got it. I got it. 690 00:32:48,907 --> 00:32:49,991 - I got it. - [sighs] 691 00:32:49,991 --> 00:32:51,618 [drain gurgling] 692 00:32:53,745 --> 00:32:54,954 Is that blood? 693 00:32:57,707 --> 00:33:00,752 [Yancy] Let's see what we got here. [strains] Mm-hmm. 694 00:33:08,885 --> 00:33:09,928 [sighs] 695 00:33:12,639 --> 00:33:14,098 [Rosa] Those look like bone shards. 696 00:33:14,098 --> 00:33:15,850 Yeah, maybe. 697 00:33:17,143 --> 00:33:18,144 Could be a conch shell. 698 00:33:19,103 --> 00:33:21,272 Hmm. Salty. I still can't tell. 699 00:33:21,272 --> 00:33:23,775 No, no, no. Let me rephrase that. They definitely are bone shards. 700 00:33:23,775 --> 00:33:25,026 Why did you let me lick them? 701 00:33:25,026 --> 00:33:26,694 l didn't let you lick them. You just licked it. 702 00:33:26,694 --> 00:33:28,655 - [gardener 2] Uh, hello? - Shit. 703 00:33:29,447 --> 00:33:30,490 [gardener 2] Who's there? 704 00:33:31,699 --> 00:33:32,700 Excuse me... 705 00:33:32,700 --> 00:33:35,620 [chuckles] ...what are you doing in the house that we just purchased? 706 00:33:35,620 --> 00:33:37,121 Guy, you can't just use our bathroom. 707 00:33:37,121 --> 00:33:39,666 My man, I've been there and I empathize, but I'm not on board. 708 00:33:39,666 --> 00:33:41,042 I'm sorry. No one told us anything. 709 00:33:41,042 --> 00:33:43,336 Well, I'm gonna count to five so you can get the fuck out of here. 710 00:33:43,336 --> 00:33:45,838 - One, two... - When she counts, it's bad. 711 00:33:45,838 --> 00:33:47,882 ...three, four... 712 00:33:49,259 --> 00:33:50,760 [gardener 2] Forget the sandwich. We gotta go. 713 00:33:50,760 --> 00:33:52,262 - Well done. - Thank you. 714 00:33:55,223 --> 00:33:58,017 {\an8}[captain] Neville had decided to take the quick flight to the Keys 715 00:33:58,017 --> 00:34:01,563 {\an8}to get his money from his sister, but he didn't want to take the trip alone. 716 00:34:01,563 --> 00:34:03,314 - [chatters] - Get up. 717 00:34:19,831 --> 00:34:20,664 [sighs] 718 00:34:20,664 --> 00:34:22,834 [captain] Deep down, he hoped she'd put aside their differences 719 00:34:22,834 --> 00:34:24,127 and be happy to see him. 720 00:34:24,836 --> 00:34:28,756 [scoffs] I knew you'd change your mind about the money. 721 00:34:29,423 --> 00:34:30,967 Good to see you too, Samara. 722 00:34:30,967 --> 00:34:33,093 [chatters] 723 00:34:34,012 --> 00:34:35,095 Looks good, Jaden. 724 00:34:36,639 --> 00:34:37,473 Not bad, Driggs. 725 00:34:37,473 --> 00:34:39,559 [Jaden] You're doing a great job, Driggs. 726 00:34:42,604 --> 00:34:45,731 - Jaden has grown so much. - Hmm. That's what happens in a year. 727 00:34:46,900 --> 00:34:48,943 - Feel like you're looking to fight. - I feel like I am too. 728 00:34:48,943 --> 00:34:51,196 We grew up in that house. If Dad were here, he'd be pissed. 729 00:34:51,696 --> 00:34:53,656 - He wanted me to live there. - Yeah. 730 00:34:53,656 --> 00:34:56,075 Daddy always wanted whatever you wanted. 731 00:34:56,075 --> 00:34:57,160 Must be nice. 732 00:34:57,160 --> 00:34:58,995 - [sucks teeth] - I open my restaurant at 9:00. 733 00:34:58,995 --> 00:35:03,208 I'll stop at my bank on the way to work tomorrow and get you your money. 734 00:35:04,500 --> 00:35:05,460 Sound good. 735 00:35:06,794 --> 00:35:07,962 Trash goes out to the alley. 736 00:35:11,466 --> 00:35:12,926 - Mama, look. - [Neville] Good job, Jaden. 737 00:35:12,926 --> 00:35:13,885 [Samara] Ooh. 738 00:35:15,386 --> 00:35:17,680 {\an8}[captain] Back when Caitlin was at her most strung out, 739 00:35:17,680 --> 00:35:21,601 she found one of those classic Florida megachurches as a lifeline. 740 00:35:22,185 --> 00:35:25,396 As she watched her fiancรฉ prepping his youth group for a field trip, 741 00:35:26,064 --> 00:35:28,024 she couldn't help but feel rescued. 742 00:35:28,024 --> 00:35:30,068 - [children cheering, laughing] - [Simon] Whoo! 743 00:35:30,068 --> 00:35:31,903 Have fun at the water park, guys. 744 00:35:31,903 --> 00:35:34,656 [Simon] Thank you, babe. You sure you don't wanna come? 745 00:35:34,656 --> 00:35:37,158 - No, those places are filled with pee. - Fair enough. 746 00:35:38,159 --> 00:35:40,161 - [chaperone] Quietly now. - [Simon] Here we go. Whoo-hoo! 747 00:35:40,161 --> 00:35:43,331 [captain] Caitlin wasn't surprised by anyone she saw at church. 748 00:35:43,331 --> 00:35:45,792 Prostitutes, politicians, you name it. 749 00:35:46,334 --> 00:35:49,003 This time, though, she almost shit herself. 750 00:35:49,003 --> 00:35:50,630 No fucking way. 751 00:35:50,630 --> 00:35:52,382 Sweetie, can you please just give me a second? 752 00:35:52,382 --> 00:35:54,300 I'm finishing up this prayer for your father. 753 00:35:54,300 --> 00:35:56,636 Sorry, your daughter just interrupted. 754 00:35:56,636 --> 00:36:00,056 But I hope everyone you've ever had sex with is there, because you deserve that. 755 00:36:00,974 --> 00:36:02,016 Amen. 756 00:36:02,016 --> 00:36:04,769 Can we go somewhere where we can-- where we can chat? 757 00:36:04,769 --> 00:36:06,396 - Go ahead. Talk right here. - [inhales sharply] 758 00:36:06,396 --> 00:36:08,356 Oh, no, I wanna go somewhere where He's not listening. 759 00:36:08,356 --> 00:36:09,858 - He's always listening. - You're right. 760 00:36:10,608 --> 00:36:11,901 And that's why we love Him. 761 00:36:15,363 --> 00:36:19,075 [captain] As he put the salty tasting bone shards into an evidence bag, 762 00:36:19,075 --> 00:36:21,828 Yancy wondered if he'd ever be hungry again. 763 00:36:21,828 --> 00:36:25,164 - This is bad news for Eve. - She did it, didn't she? 764 00:36:25,164 --> 00:36:27,750 She killed her husband, chopped him up in that shower, 765 00:36:27,750 --> 00:36:29,961 and then dropped the pieces in the ocean for fish food. 766 00:36:29,961 --> 00:36:31,921 I'm betting there's other people involved. 767 00:36:31,921 --> 00:36:35,884 There's a boyfriend. Plus you remember that kid Phinney that got killed? 768 00:36:35,884 --> 00:36:36,801 Mm-hmm. 769 00:36:36,801 --> 00:36:39,429 Yeah, I saw his girlfriend, she ran away from me like a crazy person. 770 00:36:40,138 --> 00:36:41,681 Yeah, I think that has more to do with you. 771 00:36:41,681 --> 00:36:43,016 - Ah. - So, what do you want to do? 772 00:36:43,016 --> 00:36:44,726 Do you want to take this evidence to the police? 773 00:36:44,726 --> 00:36:46,352 You mean the illegally obtained evidence? 774 00:36:47,353 --> 00:36:49,439 I p-- I personally don't like prisons. 775 00:36:49,439 --> 00:36:51,649 It's kind of a gang culture. I'm not much of a joiner. 776 00:36:51,649 --> 00:36:52,775 - Yeah. - [chuckles] 777 00:36:52,775 --> 00:36:54,319 - What's with the laughing? - You. 778 00:36:54,319 --> 00:36:56,613 All you had to do to get your job back is stay out of trouble. 779 00:36:56,613 --> 00:36:58,156 And you can't do that, can you? 780 00:36:58,156 --> 00:37:01,409 Well, would Sonny be happy if I did exactly what I was told? 781 00:37:01,409 --> 00:37:02,327 Yes. 782 00:37:02,911 --> 00:37:04,746 But you know what I think might make him happier? 783 00:37:04,746 --> 00:37:06,873 Surprising him with the gift of solving the murder. 784 00:37:06,873 --> 00:37:08,708 Right? I mean, those are the best kind of gifts you can get 785 00:37:08,708 --> 00:37:10,376 because there's no obligations. 786 00:37:10,376 --> 00:37:12,378 You know, it's not Christmas and it's not your birthday. 787 00:37:12,378 --> 00:37:13,504 And then I'm just kinda like, 788 00:37:13,504 --> 00:37:15,590 "Hey, Sonny. You know, you were on my mind, so I brought you this." 789 00:37:16,591 --> 00:37:18,635 Are you coming off, like, a religious fast or something? 790 00:37:18,635 --> 00:37:20,011 Yummy, yummy. [chuckles] 791 00:37:20,011 --> 00:37:21,262 Mm-hmm. 792 00:37:21,262 --> 00:37:23,306 Give me the bone shards. All right. 793 00:37:23,306 --> 00:37:24,933 I'm gonna get this tested tomorrow morning, 794 00:37:24,933 --> 00:37:27,310 check the DNA and see if there's a match for Nick Stripling. 795 00:37:27,310 --> 00:37:29,562 Well, I got a better idea. Meet me tomorrow at 10:00 a.m. 796 00:37:29,562 --> 00:37:30,939 We will hit the ground running-- 797 00:37:30,939 --> 00:37:34,901 I can't keep going and playing hooky, helping you investigate a homicide. 798 00:37:34,901 --> 00:37:36,110 I'm gonna text you the address. 799 00:37:36,110 --> 00:37:37,820 - I'm not going. - Okay, we'll see. 800 00:37:37,820 --> 00:37:40,323 You know, most people breathe when they eat a burrito. 801 00:37:40,323 --> 00:37:42,575 My car is actually here. I'll see you in a bit. 802 00:37:42,575 --> 00:37:44,786 Hey, you know what? I'm not going. 803 00:37:44,786 --> 00:37:46,246 I'll see you there. I'm proud of you. 804 00:37:47,747 --> 00:37:49,916 Oh, wow. Somebody's a cologne fan. 805 00:37:51,292 --> 00:37:52,919 Can we keep the windows down, chief? 806 00:37:54,546 --> 00:37:57,757 [Eve] Well, God bless Simon for introducing you to that church. 807 00:37:57,757 --> 00:37:59,384 It's such a great little community. 808 00:37:59,384 --> 00:38:02,428 It's probably so good for your sobriety. 809 00:38:02,428 --> 00:38:05,473 I gotta say, this is such a cute house, hon. 810 00:38:06,641 --> 00:38:08,810 [sniffs, gags] 811 00:38:09,978 --> 00:38:12,480 - Do you think I'm fucking stupid? - I don't think you're stupid. 812 00:38:12,480 --> 00:38:14,107 I think you've made some poor life choices, 813 00:38:14,107 --> 00:38:16,067 but... [chuckles] ...we all have. 814 00:38:16,067 --> 00:38:18,194 You're here because of the money. 815 00:38:18,194 --> 00:38:19,195 Sit. 816 00:38:21,197 --> 00:38:22,657 Sit, sit, sit, sit, sit, sit. 817 00:38:24,117 --> 00:38:26,870 Caitlin, I understand your anger. 818 00:38:26,870 --> 00:38:30,957 I probably even deserve it a little bit, but I loved your dad. 819 00:38:30,957 --> 00:38:32,417 And I miss him... 820 00:38:34,919 --> 00:38:35,962 My Nicky. 821 00:38:35,962 --> 00:38:37,547 Is that Dad's wedding ring? 822 00:38:38,131 --> 00:38:40,508 I thought you took it to, like, sell or something. 823 00:38:40,508 --> 00:38:42,427 - I don't know. - [sighs] Honey, never. 824 00:38:42,427 --> 00:38:45,597 Listen. We both need to find a way forward. 825 00:38:47,223 --> 00:38:49,267 That's gonna be easier because of him. 826 00:38:49,851 --> 00:38:53,897 I mean, he set up this insurance policy to take care of us. 827 00:38:54,772 --> 00:38:58,151 Someone told you, obviously, that he made you a beneficiary, right? 828 00:38:59,903 --> 00:39:01,404 - No. - What? 829 00:39:01,404 --> 00:39:02,322 Nobody told me. 830 00:39:02,322 --> 00:39:03,698 [sighs] Fuck. 831 00:39:03,698 --> 00:39:04,699 I'm so sorry. 832 00:39:05,575 --> 00:39:07,202 I didn't come in here to tell you how to grieve. 833 00:39:07,202 --> 00:39:09,537 If calling me a murderer and, like, 834 00:39:09,537 --> 00:39:13,583 slowing down the insurance money is gonna help you heal, 835 00:39:13,583 --> 00:39:15,418 then I'm 100% on your side. 836 00:39:16,920 --> 00:39:18,213 It's just money. 837 00:39:20,590 --> 00:39:22,550 Okay, you need to eat. I'm gonna order us pizza. 838 00:39:30,642 --> 00:39:33,311 [Yancy] Thanks so much. And these smells will stay with me forever. 839 00:39:35,104 --> 00:39:37,482 [captain] Even though Yancy's eyes were still watering, 840 00:39:37,482 --> 00:39:39,943 he loved seeing the mother deer eating his bushes, 841 00:39:40,652 --> 00:39:43,988 but he couldn't stop wondering where her baby had gotten off to. 842 00:39:45,532 --> 00:39:47,659 He also wondered who the hell this was. 843 00:39:48,493 --> 00:39:50,286 - Killer view. - Mmm. 844 00:39:51,621 --> 00:39:54,249 Well, if you love it, the house next door is for sale. 845 00:39:54,249 --> 00:39:56,084 [chuckles] That's a little out of my price range. 846 00:39:56,084 --> 00:39:59,045 I've never seen a house that looked like it was on coke before. 847 00:39:59,045 --> 00:40:00,129 [chuckles] 848 00:40:00,129 --> 00:40:02,882 Johnna Russell, Oklahoma State Bureau of Investigation. 849 00:40:02,882 --> 00:40:04,467 Very nice badge flash. 850 00:40:04,467 --> 00:40:07,971 I used to do mine a little, you know, slower and a bit more dramatic. 851 00:40:08,638 --> 00:40:10,348 Do you know of a woman named Plover Chase? 852 00:40:10,348 --> 00:40:11,808 I do not know a Clover Chase. 853 00:40:11,808 --> 00:40:13,184 - Are you sure? - Plover? What did you say? 854 00:40:13,184 --> 00:40:15,937 [captain] He did not expect to see a picture of Bonnie. 855 00:40:15,937 --> 00:40:18,773 That's actually my girlfriend, but I know her as Bonnie Witt. 856 00:40:18,773 --> 00:40:20,358 I think we're broken up currently. 857 00:40:20,358 --> 00:40:22,026 And she actually just left town, which, 858 00:40:22,026 --> 00:40:24,362 you know, obviously now makes a little bit more sense. 859 00:40:24,362 --> 00:40:25,989 But can I ask, what did she do? 860 00:40:25,989 --> 00:40:29,075 Uh, she's wanted back in Oklahoma for sexual assault. 861 00:40:29,075 --> 00:40:31,494 She was an English teacher. Slept with one of her students. 862 00:40:31,494 --> 00:40:34,080 Jumped bail and disappeared for about nine years. 863 00:40:34,080 --> 00:40:36,207 Till I saw her in a YouTube video 864 00:40:36,207 --> 00:40:40,044 of you launching some old guy in a golf cart into the Atlantic. 865 00:40:40,044 --> 00:40:41,379 - He deserved it. - I'm sure. 866 00:40:41,379 --> 00:40:43,548 Do you have any idea where she might have gone? 867 00:40:43,548 --> 00:40:46,050 - No. - I'm gonna take that as a "yes," 868 00:40:46,050 --> 00:40:49,220 but you're not ready to talk 'cause that was a lot of new information. 869 00:40:49,220 --> 00:40:51,431 - You are probably right. - Tell you what. 870 00:40:51,431 --> 00:40:53,933 When you're done processing, here's my card. 871 00:40:53,933 --> 00:40:55,226 - Give me a call. - Will do. 872 00:40:55,810 --> 00:40:57,270 [bleating] 873 00:40:58,062 --> 00:40:59,856 [captain] And that's when he saw the baby deer 874 00:40:59,856 --> 00:41:02,442 stuck in Evan Shook's construction site. 875 00:41:02,442 --> 00:41:03,610 This fucking guy. 876 00:41:04,235 --> 00:41:05,361 I need a favor. 877 00:41:06,362 --> 00:41:07,197 [bleating continues] 878 00:41:07,780 --> 00:41:08,781 [Johnna] Good luck. 879 00:41:09,532 --> 00:41:10,992 [captain] Johnna was good people. 880 00:41:10,992 --> 00:41:12,285 She gave him a ride to the vet 881 00:41:12,285 --> 00:41:14,746 without even asking why he didn't have his own car. 882 00:41:17,373 --> 00:41:18,541 [Yancy] Hi. 883 00:41:18,541 --> 00:41:20,293 This guy's leg is hurt pretty bad. 884 00:41:20,293 --> 00:41:21,878 Okay. [sighs] Let me just... 885 00:41:21,878 --> 00:41:22,795 [sighs] Ooh. 886 00:41:23,379 --> 00:41:25,340 Yeah, that leg looks like it's gonna have to be amputated. 887 00:41:25,340 --> 00:41:26,674 Um, I'm closed. 888 00:41:26,674 --> 00:41:30,220 Are you willing to pay for... [sighs] ...after-hour emergency fees? 889 00:41:30,220 --> 00:41:32,764 No, sir. This isn't a pet. This guy belongs to nature. 890 00:41:32,764 --> 00:41:34,682 Then I suggest you take it back to where you found it 891 00:41:34,682 --> 00:41:36,684 and let nature run its course. 892 00:41:36,684 --> 00:41:38,895 Okay. I'll just leave it on your doorstep. Do you have any kids? 893 00:41:40,063 --> 00:41:41,356 - Two. - Yeah. 894 00:41:41,356 --> 00:41:45,318 You and the kids can just listen to him wail in pain until he passes away, so... 895 00:41:45,318 --> 00:41:46,778 [chuckles] 896 00:41:46,778 --> 00:41:48,112 Just give me the damn deer. 897 00:41:48,112 --> 00:41:50,365 - [Yancy] Sure. Have a great evening. - Yeah, go to hell. 898 00:41:50,365 --> 00:41:51,449 [Yancy] Bye-bye. 899 00:41:53,868 --> 00:41:55,703 [captain] That night, Yancy and Neville 900 00:41:55,703 --> 00:41:57,997 found themselves feeling the exact same thing, 901 00:41:58,498 --> 00:42:01,960 like they were both being sucked unwillingly into chaos. 902 00:42:04,587 --> 00:42:07,465 Neville decided to help out at his sister's restaurant 903 00:42:07,465 --> 00:42:09,592 in the morning to try and clear his head. 904 00:42:10,301 --> 00:42:12,720 After all, it would be a new day. 905 00:42:14,722 --> 00:42:17,976 [Ya-ya] So the boy Neville, he doubts your power? 906 00:42:17,976 --> 00:42:20,395 [Dragon Queen] Yes, and now he gotta pay more. 907 00:42:21,020 --> 00:42:23,398 [Ya-ya] Do you ever doubt yourself? 908 00:42:25,567 --> 00:42:26,651 Maybe sometime. 909 00:42:27,569 --> 00:42:30,989 I knew you first had the gift when you was a child. 910 00:42:30,989 --> 00:42:33,283 Please, not this story again. 911 00:42:33,283 --> 00:42:36,286 [Ya-ya] You know when I realized how strong you could be? 912 00:42:36,911 --> 00:42:42,792 When that man you love, he break your heart and he pay with his life. 913 00:42:45,003 --> 00:42:47,088 Ya-Ya, that was just a coincidence. 914 00:42:48,381 --> 00:42:50,466 He choke at a restaurant. 915 00:42:50,466 --> 00:42:52,260 Did you not wish he dead? 916 00:42:54,387 --> 00:42:55,221 Maybe. 917 00:42:55,722 --> 00:42:56,848 Hmm. 918 00:42:58,558 --> 00:43:00,101 As I taught you. 919 00:43:20,371 --> 00:43:21,706 Young Neville. 920 00:43:23,124 --> 00:43:24,542 Such a handsome boy. 921 00:43:27,128 --> 00:43:29,881 He think this is just between him and Christopher, 922 00:43:29,881 --> 00:43:32,550 the man he so desperately wish to get rid of. 923 00:43:33,176 --> 00:43:37,180 "Such a bad man," he says, but he's not the only one. 924 00:43:38,097 --> 00:43:41,643 All kinds of bad people getting in the water now. 925 00:43:45,688 --> 00:43:51,903 [chanting] 926 00:43:58,660 --> 00:43:59,786 Shango, 927 00:44:01,287 --> 00:44:02,830 Orisha of justice, 928 00:44:04,582 --> 00:44:05,917 use my life force. 929 00:44:09,045 --> 00:44:10,088 I am the wind. 930 00:44:11,422 --> 00:44:12,966 And the people in this life... 931 00:44:16,052 --> 00:44:17,762 they just grains of sand. 932 00:44:21,057 --> 00:44:23,184 [Dragon Queen] They move where my breath takes them. 933 00:44:24,185 --> 00:44:25,353 I'll be right with you. 934 00:44:25,353 --> 00:44:26,729 Thank you. 935 00:44:27,397 --> 00:44:32,026 [Dragon Queen] Drawing them together, closer and closer. 936 00:44:32,026 --> 00:44:33,403 Get a coffee, please? 937 00:44:33,987 --> 00:44:35,655 - Yeah, man. - Thanks. 938 00:44:39,409 --> 00:44:40,785 Make that two coffees, please. 939 00:44:40,785 --> 00:44:44,956 [Dragon Queen] Unaware that they all heading into the heart of the storm. 940 00:44:44,956 --> 00:44:48,042 And one by one, it will swallow them all. 941 00:44:48,042 --> 00:44:53,042 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 942 00:44:48,042 --> 00:44:58,042 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 70649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.