Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,143 --> 00:00:15,626
-Прикинь, тачка три часа заряжается,
а только два процента.
2
00:00:15,877 --> 00:00:17,565
Отменила трезвого водителя.
3
00:00:17,979 --> 00:00:19,680
-Так оставайся.
4
00:00:20,171 --> 00:00:21,773
-Я уже такси вызвала.
5
00:00:22,024 --> 00:00:23,524
Ещё работать завтра.
6
00:00:23,775 --> 00:00:25,275
(сигнал сообщения)
7
00:00:36,950 --> 00:00:38,593
-Да ну на фиг!
8
00:00:39,692 --> 00:00:41,598
Мы богаты? Мы богаты!
9
00:00:42,200 --> 00:00:43,700
-Даже по меркам...
10
00:00:44,958 --> 00:00:47,864
Да по всем меркам.
-Покажи, я не верю, покажи!
11
00:00:48,473 --> 00:00:50,422
А! Крутяк, крутяк!
12
00:00:51,344 --> 00:00:53,039
(звон комара)
13
00:01:19,818 --> 00:01:21,318
-Дим?
14
00:01:25,334 --> 00:01:26,834
Дим?
15
00:01:27,816 --> 00:01:29,361
(скрип качелей)
16
00:01:29,927 --> 00:01:31,427
Дим.
17
00:01:33,621 --> 00:01:35,566
(скрип качелей)
18
00:01:38,842 --> 00:01:41,604
-Я всю ночь сидел думал
о твоей стерилизации
19
00:01:41,855 --> 00:01:43,355
и не нашёл, Маш.
20
00:01:44,068 --> 00:01:47,188
Просто не нашёл другого выхода,
кроме как разойтись.
21
00:01:48,850 --> 00:01:51,800
Если не сейчас, то потом всё равно.
22
00:01:53,530 --> 00:01:57,769
Я всё время буду думать о ребёнке,
о том, каким бы я мог быть отцом.
23
00:01:59,621 --> 00:02:01,121
Я тебя люблю.
24
00:02:02,152 --> 00:02:04,128
Зачем нам друг друга мучить?
25
00:02:06,474 --> 00:02:09,552
-Значит, в прошлом выпуске
мы ломали с вами "десятку",
26
00:02:09,803 --> 00:02:12,841
сегодня пришло время
для краш-теста нового "китайца".
27
00:02:13,092 --> 00:02:15,967
Сейчас посмотрим,
насколько он крепок на излом.
28
00:02:16,218 --> 00:02:17,718
Ну что, давлю, да?
29
00:02:20,005 --> 00:02:21,580
Действительно крепыш.
30
00:02:30,019 --> 00:02:31,699
(звон разбившейся чашки)
31
00:02:37,416 --> 00:02:40,284
-Пап, всё хорошо?
-Завтракаю.
32
00:02:41,594 --> 00:02:43,094
(Диана вздыхает)
33
00:02:50,321 --> 00:02:51,821
-Бз-з-з!
34
00:02:53,548 --> 00:02:55,048
Вызывали?
35
00:02:56,704 --> 00:03:00,789
-Что с зарядкой для автомобиля, сделали?
Я сегодня еле докатилась.
36
00:03:01,040 --> 00:03:05,737
-Ирина Павловна, у вас заряд 400.
Где мы такую жилу по быструхе набанчим?
37
00:03:05,988 --> 00:03:09,004
-Ирина Павловна,
я по поводу будущих транзакций.
38
00:03:12,626 --> 00:03:15,044
-Сделаем, Ирина Павловна.
Никогда же не подводили.
39
00:03:15,295 --> 00:03:17,124
-На этапе обещаний - никогда.
40
00:03:17,919 --> 00:03:19,419
Действуй.
41
00:03:21,813 --> 00:03:23,333
Кофе?
-Ой, нет-нет.
42
00:03:23,584 --> 00:03:26,547
Я уже и так неделю не сплю
из-за этих денег.
43
00:03:27,094 --> 00:03:30,309
Я бы коньячку махнула для успокоения.
44
00:03:31,625 --> 00:03:33,192
VS который, угу.
45
00:03:47,236 --> 00:03:49,451
И ещё, чтобы совсем успокоиться,
46
00:03:50,247 --> 00:03:53,520
мне нужна половина той суммы,
которую я перевела вам.
47
00:03:54,712 --> 00:03:56,212
Уже лично мне.
48
00:04:00,612 --> 00:04:04,230
Все проводки у меня на компе,
электронный ключ на мне.
49
00:04:05,034 --> 00:04:09,479
Если я тебя сдам, Ира, я получу условно,
а ты поедешь на пять лет.
50
00:04:12,230 --> 00:04:14,893
-Галина Ивановна, мы же с вами как семья.
51
00:04:16,214 --> 00:04:19,903
Я вас с Анатолием познакомила.
Вы меня дочерью называли.
52
00:04:20,487 --> 00:04:22,478
-Да, а в семье всё поровну.
53
00:04:28,409 --> 00:04:31,159
Я в парикмахерскую,
у меня у подруги юбилей.
54
00:04:31,924 --> 00:04:35,384
А ты, доча, часть моих денег обналичь
и вечером привези,
55
00:04:35,635 --> 00:04:37,439
а то у меня сердце не на месте.
56
00:04:37,690 --> 00:04:39,190
И забудем.
57
00:04:46,215 --> 00:04:50,308
-Ольга Павловна? А Илья Григорьевич
не предупреждал, что вы появитесь.
58
00:04:50,559 --> 00:04:52,793
-А я... Сюрприз.
59
00:04:53,254 --> 00:04:56,769
Вот, оладушки ему привезла.
-А шеф сюрпризов не любит.
60
00:04:57,191 --> 00:04:59,652
-Да что вы? Вы его плохо знаете.
61
00:05:00,449 --> 00:05:02,099
-Я с ним пять лет уже.
62
00:05:02,527 --> 00:05:05,955
А оладьи какие? У Ильи Григорьевича
безглютеновая диета.
63
00:05:08,832 --> 00:05:11,043
-Вы же знаете, кто я?
64
00:05:11,707 --> 00:05:13,582
-Знаю. Это моя работа - знать.
65
00:05:13,833 --> 00:05:17,253
Например, про диету и про то,
что шеф после десяти молочку не ест.
66
00:05:20,472 --> 00:05:24,612
-Пустите меня к будущему мужу!
-Он занят. Не пущу, тем более с этим.
67
00:05:24,863 --> 00:05:26,363
(кричит)
-Илья!
68
00:05:31,096 --> 00:05:32,746
Этот меня не пускает.
69
00:05:34,504 --> 00:05:36,258
-Это Женя, он мой секретарь.
70
00:05:36,618 --> 00:05:38,118
-Я знаю.
71
00:05:38,676 --> 00:05:40,506
Я тебе оладушки принесла.
72
00:05:40,917 --> 00:05:43,857
-Они на кефире,
а вам после десяти молочку нельзя.
73
00:05:45,105 --> 00:05:47,621
-А почему он это знает, а я нет?
74
00:05:48,800 --> 00:05:51,516
-Потому что Женя со мной уже пять лет,
а ты нет.
75
00:05:51,767 --> 00:05:53,267
-Да.
76
00:05:53,941 --> 00:05:57,176
Нет! Выбирай - или он, или я.
77
00:06:23,666 --> 00:06:26,431
(автоответчик)
-Абонент временно недоступен.
78
00:06:29,570 --> 00:06:32,672
-Антон, вы где?
Мне нужны ключи от бухгалтерии, срочно.
79
00:06:32,923 --> 00:06:34,438
Антона не видели?
80
00:06:35,149 --> 00:06:39,392
-Вроде бы утром был.
-Нет, не был, точно не был. Вроде.
81
00:06:39,891 --> 00:06:42,357
-Ирина Павловна, заодно: скопилась текучка.
82
00:06:42,617 --> 00:06:46,273
-Да, Мария Павловна подписать должна,
может, вы подмахнёте? О!
83
00:06:47,813 --> 00:06:49,727
-Привет, девки. Ир, поговорить бы.
84
00:06:49,978 --> 00:06:52,688
-Мария Павловна, подпишите бумаги,
а то редко сейчас заходите.
85
00:06:52,939 --> 00:06:54,789
-Прямо сейчас надо?
-Но вы заходите редко.
86
00:06:55,040 --> 00:06:56,796
-Да какой "редко", я сейчас... ты тут...
87
00:06:57,047 --> 00:06:58,774
Мы все редко сейчас будем.
-Пойдём.
88
00:07:01,548 --> 00:07:06,049
Ну, чтоб настолько забить на работу!
Подписывай. Ещё и за предыдущий месяц.
89
00:07:06,300 --> 00:07:11,375
-Ира, сейчас вот вообще не до работы.
Прямо вообще, вообще, вообще!
90
00:07:11,626 --> 00:07:15,016
-Что, Меркурий не в той фазе?
Или планету спасать надо?
91
00:07:16,135 --> 00:07:19,088
-Маточные трубы можно развязать?
-Что?
92
00:07:19,610 --> 00:07:21,185
-Ой, не хочу повторять.
93
00:07:22,063 --> 00:07:23,563
-Ты что, завязала?
94
00:07:24,454 --> 00:07:26,281
-Нет, но типа да.
95
00:07:26,962 --> 00:07:30,056
-Прямо "Диалоги" Платона.
Я думаю, ты подписывай.
96
00:07:30,353 --> 00:07:33,094
-Да что ты заладила?
Я просто поговорить хотела.
97
00:07:33,360 --> 00:07:38,039
У меня жизнь рушится. Ир, ты как робот!
Мне сестра нужна, а не коробка-автомат!
98
00:07:41,781 --> 00:07:43,594
(автоответчик)
-Аппарат абонента выключен...
99
00:07:45,759 --> 00:07:49,289
-Я не могу уволить Женю,
я слишком долго его под себя воспитывал.
100
00:07:49,540 --> 00:07:52,606
-Плохо воспитывал.
-У него профессиональная ревность.
101
00:07:53,009 --> 00:07:55,774
(стук в дверь)
-Илья Григорьевич, на подпись.
102
00:08:10,977 --> 00:08:12,899
(звонок телефона)
103
00:08:17,675 --> 00:08:19,571
-Наконец-то, Антон! Вы где?
104
00:08:20,050 --> 00:08:22,369
-Я же отпросился на сегодня.
-У кого?
105
00:08:22,620 --> 00:08:24,120
-У Марии Павловны.
106
00:08:25,120 --> 00:08:30,307
-Мне срочно нужны ключи от бухгалтерии.
-Я за городом, часа через два смогу только.
107
00:08:30,558 --> 00:08:34,580
Мы же с отцом Глебом репетировали,
а сейчас я за костюмом уехал.
108
00:08:34,831 --> 00:08:38,403
-Что?
-Нас в Москву в телик отобрали. Песню петь.
109
00:08:40,347 --> 00:08:41,847
-Удачи, Антон.
110
00:08:44,048 --> 00:08:45,548
(звонок в дверь)
111
00:08:56,219 --> 00:08:57,719
-Сюрприз!
112
00:08:58,554 --> 00:09:00,969
Он не новый, но я его недолго юзала.
113
00:09:01,479 --> 00:09:03,792
Дианка сказала, что ты свой разломал.
114
00:09:09,534 --> 00:09:11,909
-Борща хочешь? Только что приготовил.
115
00:09:13,214 --> 00:09:14,714
-Спрашиваешь.
116
00:09:20,660 --> 00:09:22,690
Я тоже в таких хоромах росла.
117
00:09:22,941 --> 00:09:24,946
-"Таких" - это стрёмных значит?
118
00:09:29,395 --> 00:09:31,188
-А туалет там?
119
00:09:31,641 --> 00:09:33,141
-Нет, там зал.
120
00:09:34,309 --> 00:09:36,852
-"Зал"! -Налево.
-Я быстро.
121
00:09:37,128 --> 00:09:39,867
-Только не смывай, там бачок...
Я сам потом.
122
00:09:41,316 --> 00:09:42,816
-Я тоже потом.
123
00:09:45,558 --> 00:09:47,058
-Так.
-Спасибо.
124
00:09:51,503 --> 00:09:53,003
М-м-м!
125
00:09:53,254 --> 00:09:54,988
Это шедевр!
126
00:09:57,925 --> 00:09:59,425
Что такой кислый?
127
00:10:01,355 --> 00:10:03,824
Кризис среднего младшего возраста?
128
00:10:07,972 --> 00:10:10,472
Да поделись со мной. Мы же друзья, Вить.
129
00:10:16,120 --> 00:10:17,620
-Ну понимаешь, я...
130
00:10:18,496 --> 00:10:21,098
Я как-то глобалистски живу не туда.
131
00:10:22,481 --> 00:10:24,715
Мне 40 лет скоро. Я кому нужен?
132
00:10:26,637 --> 00:10:30,081
Друзьям моим, которым бабки надо отдать,
да Дианке ещё.
133
00:10:32,981 --> 00:10:34,708
Меня как шарахнуло сегодня.
134
00:10:36,434 --> 00:10:39,851
Ну, менять что-то нужно.
Вот, борщ приготовил.
135
00:10:41,301 --> 00:10:45,418
Сейчас обои ещё переклею.
В понедельник еду на стройрынок.
136
00:10:46,816 --> 00:10:49,996
-А что за синдром "отложенной жизни"?
Какой понедельник?
137
00:11:01,533 --> 00:11:04,548
-Это вообще-то новые. Мы весной их клеили.
138
00:11:06,016 --> 00:11:07,696
Я про спальню говорил.
139
00:11:08,923 --> 00:11:11,523
-Что плохого в том, что я хочу быть отцом?
140
00:11:11,774 --> 00:11:13,822
Что я, эгоист какой-то после этого?
141
00:11:16,368 --> 00:11:17,868
-Да все мы...
142
00:11:18,695 --> 00:11:20,393
Желание твоё богоугодное.
143
00:11:20,971 --> 00:11:24,074
-А Маша не может мне этого дать.
И как нам жить?
144
00:11:25,368 --> 00:11:29,096
Я не хочу на стороне кого-то заводить.
145
00:11:31,173 --> 00:11:32,673
Что церковь говорит?
146
00:11:36,409 --> 00:11:37,909
(стук в дверь)
147
00:11:46,299 --> 00:11:49,453
-Отец Глеб, вы простите, я без записи.
148
00:11:49,944 --> 00:11:53,369
Ну просто у меня капец как срочно.
Как к зубному.
149
00:12:00,787 --> 00:12:02,475
Что, какой-то гость у вас?
150
00:12:03,092 --> 00:12:05,439
-Да нет, это с Антоном репетировали.
151
00:12:05,776 --> 00:12:08,869
-А, ну круто.
В общем, отец Глеб, расклад такой.
152
00:12:10,053 --> 00:12:12,932
Дима хочет ребёнка,
а я сказала, что я не могу.
153
00:12:13,183 --> 00:12:16,736
Ну, физически. И он меня отправил.
Вот, и что мне теперь?
154
00:12:17,122 --> 00:12:19,131
Что церковь говорит?
155
00:12:21,436 --> 00:12:22,936
-Совсем не можете?
156
00:12:25,796 --> 00:12:27,296
-Наврала.
157
00:12:28,354 --> 00:12:31,457
Просто мне Дианки хватило,
а ему там задымилось.
158
00:12:32,022 --> 00:12:35,022
Я просто хотела
с любимым мужиком пожить вдвоём.
159
00:12:40,240 --> 00:12:43,740
-Ложь - это грех.
Расскажите Диме всё как есть.
160
00:12:44,030 --> 00:12:47,611
-Как тут расскажешь?
Я там такого насуетила, уже не откатишься.
161
00:12:47,862 --> 00:12:50,237
А как потом жить? Он же меня не простит.
162
00:12:52,810 --> 00:12:54,310
-Простит.
163
00:12:54,561 --> 00:12:56,088
Да же?
164
00:12:59,835 --> 00:13:03,837
Дима - он человек добрый.
165
00:13:06,443 --> 00:13:09,617
Всё поймёт.
-Всё нормально у вас, отец Глеб?
166
00:13:16,942 --> 00:13:20,971
-Дима добрый, мудрый и честный.
167
00:13:21,361 --> 00:13:22,861
-Угу.
168
00:13:23,112 --> 00:13:25,417
Мужская солидарность, значит, да?
169
00:13:26,292 --> 00:13:29,689
Он меня в хрущёвку отправил жить,
ваш "мудрый и честный".
170
00:13:29,940 --> 00:13:32,782
"Я тебя так люблю, Маша,
вот я тебя так люблю,
171
00:13:33,033 --> 00:13:36,604
что катись-ка ты
колобком, блин, пожёванным".
172
00:13:37,221 --> 00:13:38,791
И вы туда же.
173
00:13:52,324 --> 00:13:54,511
-Как бухгалтерию без ключа открыть?
174
00:13:56,137 --> 00:13:59,401
-Автогеном.
-Да, там же всё по-взрослому делали.
175
00:13:59,652 --> 00:14:01,152
А что?
176
00:14:02,207 --> 00:14:04,611
-Что с зарядкой?
-Всё отлично.
177
00:14:05,292 --> 00:14:09,086
Но сегодня не успеем - укороченный день.
-Это кто вам его укоротил?
178
00:14:09,337 --> 00:14:12,494
-Ольга Павловна - по пятницам,
когда "Сокол" играет.
179
00:14:12,859 --> 00:14:15,047
-И как "Сокол" последний раз сыграл?
180
00:14:17,765 --> 00:14:19,417
Так что с кабелем?
181
00:14:19,979 --> 00:14:21,479
-Кабель - огонь.
182
00:14:22,526 --> 00:14:25,494
На 380, вот так вот - чик! - и всё.
183
00:14:25,745 --> 00:14:27,494
-Так надо же на 400.
184
00:14:27,844 --> 00:14:31,182
-Да. Ну я там подшаманил кое-что,
должно блестеть.
185
00:14:31,681 --> 00:14:33,368
-Не сгореть бы от этого блеска.
186
00:14:33,619 --> 00:14:36,876
-Да, рисково, коллега, бесспорно.
Пока всё на соплях.
187
00:14:37,276 --> 00:14:39,526
-Так я могу зарядить?
-Можете.
188
00:14:39,846 --> 00:14:41,499
-Но может и жахнуть.
189
00:14:41,750 --> 00:14:43,562
-То есть не могу?
-Так точно.
190
00:14:46,203 --> 00:14:50,190
Завтра сделаем, клянусь, Ирина Павловна.
Ну чтобы не на изоленте.
191
00:14:55,843 --> 00:15:00,013
-Вот смотри, пришло тебе чувство
или идея какая-то - ты не откладывай.
192
00:15:00,264 --> 00:15:02,264
Сразу хватай её - оно твоё.
193
00:15:02,515 --> 00:15:05,221
Пять-десять минут - и всё, оно чужое.
194
00:15:05,472 --> 00:15:09,075
Вселенная другому отдаст.
Счастья мало, на всех не хватит.
195
00:15:09,326 --> 00:15:10,826
Увидел - бери.
196
00:15:16,910 --> 00:15:21,098
Я последний раз обои
с мамой в детстве клеила.
197
00:15:21,700 --> 00:15:25,954
А у нас эти потолки вот такие же были -
там разводы, трещинки.
198
00:15:26,262 --> 00:15:31,058
И я смотрела и фантазировала.
Вот звезда, вот заяц.
199
00:15:57,754 --> 00:16:00,112
(задумчивая музыка)
200
00:16:55,642 --> 00:16:57,330
-Не скрипят. Ты смазал, да?
201
00:17:04,485 --> 00:17:05,985
Дим...
202
00:17:07,697 --> 00:17:09,197
Прости, я соврала.
203
00:17:10,462 --> 00:17:12,212
Я выдумала про стерилизацию.
204
00:17:13,555 --> 00:17:15,055
Я могу детей.
205
00:17:20,812 --> 00:17:24,375
Ну не я, это Оля выдумала, а я подкинулась.
206
00:17:25,078 --> 00:17:26,578
Просто потому, что...
207
00:17:28,695 --> 00:17:31,133
Я не знала, как тебе сказать, что я...
208
00:17:32,906 --> 00:17:34,937
Ну, что я не хочу рожать.
209
00:17:36,180 --> 00:17:38,742
Чтобы ты меня не выгнал, а ты меня выгнал.
210
00:17:43,578 --> 00:17:45,078
-Не хочешь рожать?
211
00:17:51,735 --> 00:17:53,797
(звонок телефона)
212
00:17:55,218 --> 00:17:56,773
-Это Ирка, сейчас я.
213
00:17:57,975 --> 00:17:59,475
Да.
214
00:18:03,016 --> 00:18:05,211
(Лена)
-А это пятно на ежа похоже?
215
00:18:06,101 --> 00:18:08,046
(Витя)
-Да нет, ну какой это ёж?
216
00:18:09,008 --> 00:18:11,672
Это похоже на гриб, на Брежнева.
217
00:18:14,476 --> 00:18:16,649
-Хорошо что мы не...
218
00:18:18,531 --> 00:18:20,211
Ну, вовремя остановились.
219
00:18:22,460 --> 00:18:25,023
-Ну всё равно ничего не получилось бы.
220
00:18:26,632 --> 00:18:28,312
Нет, то есть получилось бы.
221
00:18:29,078 --> 00:18:31,844
Просто после этого отношения -
непонятно что.
222
00:18:33,187 --> 00:18:36,992
Разные мы. Ну и дружба у нас.
223
00:18:37,366 --> 00:18:41,257
-Это точно, вот дружба дороже секса.
-Золотые слова.
224
00:18:42,578 --> 00:18:44,703
-Майку себе с этой надписью сделай.
225
00:18:44,954 --> 00:18:46,454
(звонок телефона)
226
00:18:54,695 --> 00:18:56,195
Да, Ира?
227
00:18:57,546 --> 00:18:59,046
Твою мать!
228
00:19:01,451 --> 00:19:03,818
-А у Ильи Григорьевича совещание!
229
00:19:12,228 --> 00:19:14,905
-Ой, Илья, ты ещё занят?
230
00:19:15,261 --> 00:19:17,414
-Мы уже вот-вот. Присядь, подожди.
231
00:19:20,080 --> 00:19:21,580
Это моя невеста.
232
00:19:23,447 --> 00:19:26,602
-Та самая Ольга Павловна?
-Почему "та самая"?
233
00:19:26,931 --> 00:19:31,221
-Вы ведь были учительницей литературы,
даже в "Учителе года" участвовали.
234
00:19:31,688 --> 00:19:33,320
-Мы из комитета образования,
235
00:19:33,571 --> 00:19:36,984
обсуждаем творческий конкурс
школьных лагерей "Золотая смена".
236
00:19:37,235 --> 00:19:40,295
Послезавтра открытие.
А вы не хотите присоединиться?
237
00:19:40,546 --> 00:19:42,069
(звонок телефона)
238
00:19:42,320 --> 00:19:45,260
-Оля готовится к свадьбе,
ей сейчас не до этого.
239
00:19:45,707 --> 00:19:48,520
-Ну почему? Одно другому...
240
00:19:49,114 --> 00:19:54,402
Я же все годы в своей школе
занималась конкурсами.
241
00:19:54,966 --> 00:19:57,466
-Вот, нам нужны такие активисты, как вы.
242
00:19:57,717 --> 00:20:01,797
Илья Григорьевич, а почему Ольгу Павловну
не ввести в наш оргкомитет?
243
00:20:02,048 --> 00:20:05,228
-Или председателем жюри,
раз у вас такой опыт большой.
244
00:20:06,177 --> 00:20:09,794
-Ну, я не знаю. Это такая ответственность.
245
00:20:10,045 --> 00:20:11,545
(сигнал сообщения)
246
00:20:12,908 --> 00:20:14,408
Илья, салон горит!
247
00:20:17,635 --> 00:20:19,336
Я хочу туда, позвоните мне!
248
00:20:26,786 --> 00:20:30,016
-А вот такой дым - это огонь внутри
или это рассосётся всё?
249
00:20:30,267 --> 00:20:32,344
-Ирина Павловна, говорил же, на соплях всё!
250
00:20:32,600 --> 00:20:34,313
-Это он о чём?
-О нашем бизнесе.
251
00:20:34,564 --> 00:20:36,969
-Эй, ты куда? Да не туда!
-Да туда, туда!
252
00:20:39,388 --> 00:20:41,751
(Дима)
-Витя? Вить, ты здесь? Все вышли?
253
00:20:44,154 --> 00:20:46,310
-Девочки, да как же так?
254
00:20:47,013 --> 00:20:50,094
Неужели это всё? Там же папина "копеечка"!
255
00:20:50,345 --> 00:20:52,687
-Да у нас тут весь бизнес, походу, в труху!
256
00:20:52,938 --> 00:20:55,313
-Пожарные!
(Дима) -А где пожарные?
257
00:20:55,927 --> 00:20:58,250
Пожарка!
(Витя) -Сюда, сюда!
258
00:21:00,568 --> 00:21:02,068
-Давай, давай!
259
00:21:06,688 --> 00:21:09,454
(мужчина)
-Все вышли? Посмотри, все ли вышли.
260
00:21:13,068 --> 00:21:17,022
-Господи! Господи, горе-то какое!
261
00:21:17,789 --> 00:21:21,205
(со слезами)
За что, господи, девочки? За что, господи?
262
00:21:23,906 --> 00:21:25,406
(тихо)
Ты устроила?
263
00:21:25,657 --> 00:21:27,539
-Инцидент, совпадение.
264
00:21:28,224 --> 00:21:31,185
-Где деньги мои?
-Там, в "копейку" сложила.
265
00:21:33,170 --> 00:21:36,705
-Так они... там?
-Ну кто же знал, что так случится.
266
00:21:39,167 --> 00:21:40,682
-Вы с ума сошли, куда?
267
00:21:40,933 --> 00:21:42,433
(кричат наперебой)
268
00:21:42,684 --> 00:21:45,101
(пожарный)
-Куда, ё! Туда нельзя!
269
00:21:45,452 --> 00:21:47,716
-Витя, олень, ты куда?
(Анатолий) -Галчонок!
270
00:21:47,976 --> 00:21:49,578
(Дима) -Стой здесь!
-Дим, куда он?
271
00:21:49,829 --> 00:21:51,329
(Лена)
-Ужас!
272
00:21:54,482 --> 00:21:56,916
-Отходим на безопасное расстояние!
273
00:21:57,167 --> 00:21:58,945
-Да у меня там Галчонок!
274
00:21:59,196 --> 00:22:00,736
-Дальше, дальше!
275
00:22:07,190 --> 00:22:11,409
-Галина Ивановна, живы!
Героиня, "копеечку" спасли!
276
00:22:17,806 --> 00:22:21,151
-Сгорели, наверное.
Как и ваш компьютер с проводками.
277
00:22:21,402 --> 00:22:22,902
Всё, нет улик.
278
00:22:24,914 --> 00:22:29,181
Галина Ивановна, ну я вас от вашей же
алчности спасла. Не благодарите.
279
00:22:30,387 --> 00:22:31,887
Ну мы же семья.
280
00:22:37,032 --> 00:22:38,532
-Семья.
281
00:22:39,624 --> 00:22:41,807
-Семейный бизнес - дело рисковое.
282
00:22:43,371 --> 00:22:44,871
Часто прогорает.
283
00:22:47,387 --> 00:22:49,746
-А о чём речь?
-О наших деньгах.
284
00:22:50,176 --> 00:22:52,355
-И что с ними?
-Сгорели.
285
00:22:54,188 --> 00:22:55,688
В "Тесле".
286
00:22:58,438 --> 00:23:00,188
-Ну, может, оно и к лучшему.
287
00:23:06,743 --> 00:23:11,579
-Девочки, как же так?
Мы что, всё потеряли? Всё сгорело?
288
00:23:11,922 --> 00:23:13,696
(Ира)
-Всё давно уже горело.
289
00:23:14,320 --> 00:23:17,870
Я одна пыталась тушить,
пока вы свои личные жизни устраивали.
290
00:23:18,751 --> 00:23:21,001
А теперь можно честно сказать - всё.
291
00:23:21,391 --> 00:23:24,711
Кабзда, да, Маш? И разойтись.
(сигнал сообщения)
292
00:23:25,234 --> 00:23:28,046
(Алёна Свиридова -
"Никаких больше вечеринок")
293
00:23:42,665 --> 00:23:44,165
Есть идея.
294
00:23:48,266 --> 00:23:50,204
А поехали на "копейке" на море?
295
00:23:50,679 --> 00:23:52,359
Как тогда с мамой и папой.
296
00:23:52,610 --> 00:23:56,500
Поставим точку в этой истории,
сфоткаемся вот так и разбежимся.
297
00:24:01,402 --> 00:24:04,815
-Я бы реально на время куда-нибудь свалила.
Оль, ты как?
298
00:24:05,097 --> 00:24:06,597
-Я еду!
299
00:24:10,324 --> 00:24:11,824
-Поехали.
300
00:24:16,859 --> 00:24:18,539
-Ой, девочки, подождите!
301
00:24:18,790 --> 00:24:22,269
Я же не могу, я же забыла,
у меня же конкурс городской.
302
00:24:24,683 --> 00:24:26,183
Ну это важно.
30150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.