All language subtitles for 10. Сёстры.S03.2024.WEB-DLRip.Files-x

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,143 --> 00:00:15,626 -Прикинь, тачка три часа заряжается, а только два процента. 2 00:00:15,877 --> 00:00:17,565 Отменила трезвого водителя. 3 00:00:17,979 --> 00:00:19,680 -Так оставайся. 4 00:00:20,171 --> 00:00:21,773 -Я уже такси вызвала. 5 00:00:22,024 --> 00:00:23,524 Ещё работать завтра. 6 00:00:23,775 --> 00:00:25,275 (сигнал сообщения) 7 00:00:36,950 --> 00:00:38,593 -Да ну на фиг! 8 00:00:39,692 --> 00:00:41,598 Мы богаты? Мы богаты! 9 00:00:42,200 --> 00:00:43,700 -Даже по меркам... 10 00:00:44,958 --> 00:00:47,864 Да по всем меркам. -Покажи, я не верю, покажи! 11 00:00:48,473 --> 00:00:50,422 А! Крутяк, крутяк! 12 00:00:51,344 --> 00:00:53,039 (звон комара) 13 00:01:19,818 --> 00:01:21,318 -Дим? 14 00:01:25,334 --> 00:01:26,834 Дим? 15 00:01:27,816 --> 00:01:29,361 (скрип качелей) 16 00:01:29,927 --> 00:01:31,427 Дим. 17 00:01:33,621 --> 00:01:35,566 (скрип качелей) 18 00:01:38,842 --> 00:01:41,604 -Я всю ночь сидел думал о твоей стерилизации 19 00:01:41,855 --> 00:01:43,355 и не нашёл, Маш. 20 00:01:44,068 --> 00:01:47,188 Просто не нашёл другого выхода, кроме как разойтись. 21 00:01:48,850 --> 00:01:51,800 Если не сейчас, то потом всё равно. 22 00:01:53,530 --> 00:01:57,769 Я всё время буду думать о ребёнке, о том, каким бы я мог быть отцом. 23 00:01:59,621 --> 00:02:01,121 Я тебя люблю. 24 00:02:02,152 --> 00:02:04,128 Зачем нам друг друга мучить? 25 00:02:06,474 --> 00:02:09,552 -Значит, в прошлом выпуске мы ломали с вами "десятку", 26 00:02:09,803 --> 00:02:12,841 сегодня пришло время для краш-теста нового "китайца". 27 00:02:13,092 --> 00:02:15,967 Сейчас посмотрим, насколько он крепок на излом. 28 00:02:16,218 --> 00:02:17,718 Ну что, давлю, да? 29 00:02:20,005 --> 00:02:21,580 Действительно крепыш. 30 00:02:30,019 --> 00:02:31,699 (звон разбившейся чашки) 31 00:02:37,416 --> 00:02:40,284 -Пап, всё хорошо? -Завтракаю. 32 00:02:41,594 --> 00:02:43,094 (Диана вздыхает) 33 00:02:50,321 --> 00:02:51,821 -Бз-з-з! 34 00:02:53,548 --> 00:02:55,048 Вызывали? 35 00:02:56,704 --> 00:03:00,789 -Что с зарядкой для автомобиля, сделали? Я сегодня еле докатилась. 36 00:03:01,040 --> 00:03:05,737 -Ирина Павловна, у вас заряд 400. Где мы такую жилу по быструхе набанчим? 37 00:03:05,988 --> 00:03:09,004 -Ирина Павловна, я по поводу будущих транзакций. 38 00:03:12,626 --> 00:03:15,044 -Сделаем, Ирина Павловна. Никогда же не подводили. 39 00:03:15,295 --> 00:03:17,124 -На этапе обещаний - никогда. 40 00:03:17,919 --> 00:03:19,419 Действуй. 41 00:03:21,813 --> 00:03:23,333 Кофе? -Ой, нет-нет. 42 00:03:23,584 --> 00:03:26,547 Я уже и так неделю не сплю из-за этих денег. 43 00:03:27,094 --> 00:03:30,309 Я бы коньячку махнула для успокоения. 44 00:03:31,625 --> 00:03:33,192 VS который, угу. 45 00:03:47,236 --> 00:03:49,451 И ещё, чтобы совсем успокоиться, 46 00:03:50,247 --> 00:03:53,520 мне нужна половина той суммы, которую я перевела вам. 47 00:03:54,712 --> 00:03:56,212 Уже лично мне. 48 00:04:00,612 --> 00:04:04,230 Все проводки у меня на компе, электронный ключ на мне. 49 00:04:05,034 --> 00:04:09,479 Если я тебя сдам, Ира, я получу условно, а ты поедешь на пять лет. 50 00:04:12,230 --> 00:04:14,893 -Галина Ивановна, мы же с вами как семья. 51 00:04:16,214 --> 00:04:19,903 Я вас с Анатолием познакомила. Вы меня дочерью называли. 52 00:04:20,487 --> 00:04:22,478 -Да, а в семье всё поровну. 53 00:04:28,409 --> 00:04:31,159 Я в парикмахерскую, у меня у подруги юбилей. 54 00:04:31,924 --> 00:04:35,384 А ты, доча, часть моих денег обналичь и вечером привези, 55 00:04:35,635 --> 00:04:37,439 а то у меня сердце не на месте. 56 00:04:37,690 --> 00:04:39,190 И забудем. 57 00:04:46,215 --> 00:04:50,308 -Ольга Павловна? А Илья Григорьевич не предупреждал, что вы появитесь. 58 00:04:50,559 --> 00:04:52,793 -А я... Сюрприз. 59 00:04:53,254 --> 00:04:56,769 Вот, оладушки ему привезла. -А шеф сюрпризов не любит. 60 00:04:57,191 --> 00:04:59,652 -Да что вы? Вы его плохо знаете. 61 00:05:00,449 --> 00:05:02,099 -Я с ним пять лет уже. 62 00:05:02,527 --> 00:05:05,955 А оладьи какие? У Ильи Григорьевича безглютеновая диета. 63 00:05:08,832 --> 00:05:11,043 -Вы же знаете, кто я? 64 00:05:11,707 --> 00:05:13,582 -Знаю. Это моя работа - знать. 65 00:05:13,833 --> 00:05:17,253 Например, про диету и про то, что шеф после десяти молочку не ест. 66 00:05:20,472 --> 00:05:24,612 -Пустите меня к будущему мужу! -Он занят. Не пущу, тем более с этим. 67 00:05:24,863 --> 00:05:26,363 (кричит) -Илья! 68 00:05:31,096 --> 00:05:32,746 Этот меня не пускает. 69 00:05:34,504 --> 00:05:36,258 -Это Женя, он мой секретарь. 70 00:05:36,618 --> 00:05:38,118 -Я знаю. 71 00:05:38,676 --> 00:05:40,506 Я тебе оладушки принесла. 72 00:05:40,917 --> 00:05:43,857 -Они на кефире, а вам после десяти молочку нельзя. 73 00:05:45,105 --> 00:05:47,621 -А почему он это знает, а я нет? 74 00:05:48,800 --> 00:05:51,516 -Потому что Женя со мной уже пять лет, а ты нет. 75 00:05:51,767 --> 00:05:53,267 -Да. 76 00:05:53,941 --> 00:05:57,176 Нет! Выбирай - или он, или я. 77 00:06:23,666 --> 00:06:26,431 (автоответчик) -Абонент временно недоступен. 78 00:06:29,570 --> 00:06:32,672 -Антон, вы где? Мне нужны ключи от бухгалтерии, срочно. 79 00:06:32,923 --> 00:06:34,438 Антона не видели? 80 00:06:35,149 --> 00:06:39,392 -Вроде бы утром был. -Нет, не был, точно не был. Вроде. 81 00:06:39,891 --> 00:06:42,357 -Ирина Павловна, заодно: скопилась текучка. 82 00:06:42,617 --> 00:06:46,273 -Да, Мария Павловна подписать должна, может, вы подмахнёте? О! 83 00:06:47,813 --> 00:06:49,727 -Привет, девки. Ир, поговорить бы. 84 00:06:49,978 --> 00:06:52,688 -Мария Павловна, подпишите бумаги, а то редко сейчас заходите. 85 00:06:52,939 --> 00:06:54,789 -Прямо сейчас надо? -Но вы заходите редко. 86 00:06:55,040 --> 00:06:56,796 -Да какой "редко", я сейчас... ты тут... 87 00:06:57,047 --> 00:06:58,774 Мы все редко сейчас будем. -Пойдём. 88 00:07:01,548 --> 00:07:06,049 Ну, чтоб настолько забить на работу! Подписывай. Ещё и за предыдущий месяц. 89 00:07:06,300 --> 00:07:11,375 -Ира, сейчас вот вообще не до работы. Прямо вообще, вообще, вообще! 90 00:07:11,626 --> 00:07:15,016 -Что, Меркурий не в той фазе? Или планету спасать надо? 91 00:07:16,135 --> 00:07:19,088 -Маточные трубы можно развязать? -Что? 92 00:07:19,610 --> 00:07:21,185 -Ой, не хочу повторять. 93 00:07:22,063 --> 00:07:23,563 -Ты что, завязала? 94 00:07:24,454 --> 00:07:26,281 -Нет, но типа да. 95 00:07:26,962 --> 00:07:30,056 -Прямо "Диалоги" Платона. Я думаю, ты подписывай. 96 00:07:30,353 --> 00:07:33,094 -Да что ты заладила? Я просто поговорить хотела. 97 00:07:33,360 --> 00:07:38,039 У меня жизнь рушится. Ир, ты как робот! Мне сестра нужна, а не коробка-автомат! 98 00:07:41,781 --> 00:07:43,594 (автоответчик) -Аппарат абонента выключен... 99 00:07:45,759 --> 00:07:49,289 -Я не могу уволить Женю, я слишком долго его под себя воспитывал. 100 00:07:49,540 --> 00:07:52,606 -Плохо воспитывал. -У него профессиональная ревность. 101 00:07:53,009 --> 00:07:55,774 (стук в дверь) -Илья Григорьевич, на подпись. 102 00:08:10,977 --> 00:08:12,899 (звонок телефона) 103 00:08:17,675 --> 00:08:19,571 -Наконец-то, Антон! Вы где? 104 00:08:20,050 --> 00:08:22,369 -Я же отпросился на сегодня. -У кого? 105 00:08:22,620 --> 00:08:24,120 -У Марии Павловны. 106 00:08:25,120 --> 00:08:30,307 -Мне срочно нужны ключи от бухгалтерии. -Я за городом, часа через два смогу только. 107 00:08:30,558 --> 00:08:34,580 Мы же с отцом Глебом репетировали, а сейчас я за костюмом уехал. 108 00:08:34,831 --> 00:08:38,403 -Что? -Нас в Москву в телик отобрали. Песню петь. 109 00:08:40,347 --> 00:08:41,847 -Удачи, Антон. 110 00:08:44,048 --> 00:08:45,548 (звонок в дверь) 111 00:08:56,219 --> 00:08:57,719 -Сюрприз! 112 00:08:58,554 --> 00:09:00,969 Он не новый, но я его недолго юзала. 113 00:09:01,479 --> 00:09:03,792 Дианка сказала, что ты свой разломал. 114 00:09:09,534 --> 00:09:11,909 -Борща хочешь? Только что приготовил. 115 00:09:13,214 --> 00:09:14,714 -Спрашиваешь. 116 00:09:20,660 --> 00:09:22,690 Я тоже в таких хоромах росла. 117 00:09:22,941 --> 00:09:24,946 -"Таких" - это стрёмных значит? 118 00:09:29,395 --> 00:09:31,188 -А туалет там? 119 00:09:31,641 --> 00:09:33,141 -Нет, там зал. 120 00:09:34,309 --> 00:09:36,852 -"Зал"! -Налево. -Я быстро. 121 00:09:37,128 --> 00:09:39,867 -Только не смывай, там бачок... Я сам потом. 122 00:09:41,316 --> 00:09:42,816 -Я тоже потом. 123 00:09:45,558 --> 00:09:47,058 -Так. -Спасибо. 124 00:09:51,503 --> 00:09:53,003 М-м-м! 125 00:09:53,254 --> 00:09:54,988 Это шедевр! 126 00:09:57,925 --> 00:09:59,425 Что такой кислый? 127 00:10:01,355 --> 00:10:03,824 Кризис среднего младшего возраста? 128 00:10:07,972 --> 00:10:10,472 Да поделись со мной. Мы же друзья, Вить. 129 00:10:16,120 --> 00:10:17,620 -Ну понимаешь, я... 130 00:10:18,496 --> 00:10:21,098 Я как-то глобалистски живу не туда. 131 00:10:22,481 --> 00:10:24,715 Мне 40 лет скоро. Я кому нужен? 132 00:10:26,637 --> 00:10:30,081 Друзьям моим, которым бабки надо отдать, да Дианке ещё. 133 00:10:32,981 --> 00:10:34,708 Меня как шарахнуло сегодня. 134 00:10:36,434 --> 00:10:39,851 Ну, менять что-то нужно. Вот, борщ приготовил. 135 00:10:41,301 --> 00:10:45,418 Сейчас обои ещё переклею. В понедельник еду на стройрынок. 136 00:10:46,816 --> 00:10:49,996 -А что за синдром "отложенной жизни"? Какой понедельник? 137 00:11:01,533 --> 00:11:04,548 -Это вообще-то новые. Мы весной их клеили. 138 00:11:06,016 --> 00:11:07,696 Я про спальню говорил. 139 00:11:08,923 --> 00:11:11,523 -Что плохого в том, что я хочу быть отцом? 140 00:11:11,774 --> 00:11:13,822 Что я, эгоист какой-то после этого? 141 00:11:16,368 --> 00:11:17,868 -Да все мы... 142 00:11:18,695 --> 00:11:20,393 Желание твоё богоугодное. 143 00:11:20,971 --> 00:11:24,074 -А Маша не может мне этого дать. И как нам жить? 144 00:11:25,368 --> 00:11:29,096 Я не хочу на стороне кого-то заводить. 145 00:11:31,173 --> 00:11:32,673 Что церковь говорит? 146 00:11:36,409 --> 00:11:37,909 (стук в дверь) 147 00:11:46,299 --> 00:11:49,453 -Отец Глеб, вы простите, я без записи. 148 00:11:49,944 --> 00:11:53,369 Ну просто у меня капец как срочно. Как к зубному. 149 00:12:00,787 --> 00:12:02,475 Что, какой-то гость у вас? 150 00:12:03,092 --> 00:12:05,439 -Да нет, это с Антоном репетировали. 151 00:12:05,776 --> 00:12:08,869 -А, ну круто. В общем, отец Глеб, расклад такой. 152 00:12:10,053 --> 00:12:12,932 Дима хочет ребёнка, а я сказала, что я не могу. 153 00:12:13,183 --> 00:12:16,736 Ну, физически. И он меня отправил. Вот, и что мне теперь? 154 00:12:17,122 --> 00:12:19,131 Что церковь говорит? 155 00:12:21,436 --> 00:12:22,936 -Совсем не можете? 156 00:12:25,796 --> 00:12:27,296 -Наврала. 157 00:12:28,354 --> 00:12:31,457 Просто мне Дианки хватило, а ему там задымилось. 158 00:12:32,022 --> 00:12:35,022 Я просто хотела с любимым мужиком пожить вдвоём. 159 00:12:40,240 --> 00:12:43,740 -Ложь - это грех. Расскажите Диме всё как есть. 160 00:12:44,030 --> 00:12:47,611 -Как тут расскажешь? Я там такого насуетила, уже не откатишься. 161 00:12:47,862 --> 00:12:50,237 А как потом жить? Он же меня не простит. 162 00:12:52,810 --> 00:12:54,310 -Простит. 163 00:12:54,561 --> 00:12:56,088 Да же? 164 00:12:59,835 --> 00:13:03,837 Дима - он человек добрый. 165 00:13:06,443 --> 00:13:09,617 Всё поймёт. -Всё нормально у вас, отец Глеб? 166 00:13:16,942 --> 00:13:20,971 -Дима добрый, мудрый и честный. 167 00:13:21,361 --> 00:13:22,861 -Угу. 168 00:13:23,112 --> 00:13:25,417 Мужская солидарность, значит, да? 169 00:13:26,292 --> 00:13:29,689 Он меня в хрущёвку отправил жить, ваш "мудрый и честный". 170 00:13:29,940 --> 00:13:32,782 "Я тебя так люблю, Маша, вот я тебя так люблю, 171 00:13:33,033 --> 00:13:36,604 что катись-ка ты колобком, блин, пожёванным". 172 00:13:37,221 --> 00:13:38,791 И вы туда же. 173 00:13:52,324 --> 00:13:54,511 -Как бухгалтерию без ключа открыть? 174 00:13:56,137 --> 00:13:59,401 -Автогеном. -Да, там же всё по-взрослому делали. 175 00:13:59,652 --> 00:14:01,152 А что? 176 00:14:02,207 --> 00:14:04,611 -Что с зарядкой? -Всё отлично. 177 00:14:05,292 --> 00:14:09,086 Но сегодня не успеем - укороченный день. -Это кто вам его укоротил? 178 00:14:09,337 --> 00:14:12,494 -Ольга Павловна - по пятницам, когда "Сокол" играет. 179 00:14:12,859 --> 00:14:15,047 -И как "Сокол" последний раз сыграл? 180 00:14:17,765 --> 00:14:19,417 Так что с кабелем? 181 00:14:19,979 --> 00:14:21,479 -Кабель - огонь. 182 00:14:22,526 --> 00:14:25,494 На 380, вот так вот - чик! - и всё. 183 00:14:25,745 --> 00:14:27,494 -Так надо же на 400. 184 00:14:27,844 --> 00:14:31,182 -Да. Ну я там подшаманил кое-что, должно блестеть. 185 00:14:31,681 --> 00:14:33,368 -Не сгореть бы от этого блеска. 186 00:14:33,619 --> 00:14:36,876 -Да, рисково, коллега, бесспорно. Пока всё на соплях. 187 00:14:37,276 --> 00:14:39,526 -Так я могу зарядить? -Можете. 188 00:14:39,846 --> 00:14:41,499 -Но может и жахнуть. 189 00:14:41,750 --> 00:14:43,562 -То есть не могу? -Так точно. 190 00:14:46,203 --> 00:14:50,190 Завтра сделаем, клянусь, Ирина Павловна. Ну чтобы не на изоленте. 191 00:14:55,843 --> 00:15:00,013 -Вот смотри, пришло тебе чувство или идея какая-то - ты не откладывай. 192 00:15:00,264 --> 00:15:02,264 Сразу хватай её - оно твоё. 193 00:15:02,515 --> 00:15:05,221 Пять-десять минут - и всё, оно чужое. 194 00:15:05,472 --> 00:15:09,075 Вселенная другому отдаст. Счастья мало, на всех не хватит. 195 00:15:09,326 --> 00:15:10,826 Увидел - бери. 196 00:15:16,910 --> 00:15:21,098 Я последний раз обои с мамой в детстве клеила. 197 00:15:21,700 --> 00:15:25,954 А у нас эти потолки вот такие же были - там разводы, трещинки. 198 00:15:26,262 --> 00:15:31,058 И я смотрела и фантазировала. Вот звезда, вот заяц. 199 00:15:57,754 --> 00:16:00,112 (задумчивая музыка) 200 00:16:55,642 --> 00:16:57,330 -Не скрипят. Ты смазал, да? 201 00:17:04,485 --> 00:17:05,985 Дим... 202 00:17:07,697 --> 00:17:09,197 Прости, я соврала. 203 00:17:10,462 --> 00:17:12,212 Я выдумала про стерилизацию. 204 00:17:13,555 --> 00:17:15,055 Я могу детей. 205 00:17:20,812 --> 00:17:24,375 Ну не я, это Оля выдумала, а я подкинулась. 206 00:17:25,078 --> 00:17:26,578 Просто потому, что... 207 00:17:28,695 --> 00:17:31,133 Я не знала, как тебе сказать, что я... 208 00:17:32,906 --> 00:17:34,937 Ну, что я не хочу рожать. 209 00:17:36,180 --> 00:17:38,742 Чтобы ты меня не выгнал, а ты меня выгнал. 210 00:17:43,578 --> 00:17:45,078 -Не хочешь рожать? 211 00:17:51,735 --> 00:17:53,797 (звонок телефона) 212 00:17:55,218 --> 00:17:56,773 -Это Ирка, сейчас я. 213 00:17:57,975 --> 00:17:59,475 Да. 214 00:18:03,016 --> 00:18:05,211 (Лена) -А это пятно на ежа похоже? 215 00:18:06,101 --> 00:18:08,046 (Витя) -Да нет, ну какой это ёж? 216 00:18:09,008 --> 00:18:11,672 Это похоже на гриб, на Брежнева. 217 00:18:14,476 --> 00:18:16,649 -Хорошо что мы не... 218 00:18:18,531 --> 00:18:20,211 Ну, вовремя остановились. 219 00:18:22,460 --> 00:18:25,023 -Ну всё равно ничего не получилось бы. 220 00:18:26,632 --> 00:18:28,312 Нет, то есть получилось бы. 221 00:18:29,078 --> 00:18:31,844 Просто после этого отношения - непонятно что. 222 00:18:33,187 --> 00:18:36,992 Разные мы. Ну и дружба у нас. 223 00:18:37,366 --> 00:18:41,257 -Это точно, вот дружба дороже секса. -Золотые слова. 224 00:18:42,578 --> 00:18:44,703 -Майку себе с этой надписью сделай. 225 00:18:44,954 --> 00:18:46,454 (звонок телефона) 226 00:18:54,695 --> 00:18:56,195 Да, Ира? 227 00:18:57,546 --> 00:18:59,046 Твою мать! 228 00:19:01,451 --> 00:19:03,818 -А у Ильи Григорьевича совещание! 229 00:19:12,228 --> 00:19:14,905 -Ой, Илья, ты ещё занят? 230 00:19:15,261 --> 00:19:17,414 -Мы уже вот-вот. Присядь, подожди. 231 00:19:20,080 --> 00:19:21,580 Это моя невеста. 232 00:19:23,447 --> 00:19:26,602 -Та самая Ольга Павловна? -Почему "та самая"? 233 00:19:26,931 --> 00:19:31,221 -Вы ведь были учительницей литературы, даже в "Учителе года" участвовали. 234 00:19:31,688 --> 00:19:33,320 -Мы из комитета образования, 235 00:19:33,571 --> 00:19:36,984 обсуждаем творческий конкурс школьных лагерей "Золотая смена". 236 00:19:37,235 --> 00:19:40,295 Послезавтра открытие. А вы не хотите присоединиться? 237 00:19:40,546 --> 00:19:42,069 (звонок телефона) 238 00:19:42,320 --> 00:19:45,260 -Оля готовится к свадьбе, ей сейчас не до этого. 239 00:19:45,707 --> 00:19:48,520 -Ну почему? Одно другому... 240 00:19:49,114 --> 00:19:54,402 Я же все годы в своей школе занималась конкурсами. 241 00:19:54,966 --> 00:19:57,466 -Вот, нам нужны такие активисты, как вы. 242 00:19:57,717 --> 00:20:01,797 Илья Григорьевич, а почему Ольгу Павловну не ввести в наш оргкомитет? 243 00:20:02,048 --> 00:20:05,228 -Или председателем жюри, раз у вас такой опыт большой. 244 00:20:06,177 --> 00:20:09,794 -Ну, я не знаю. Это такая ответственность. 245 00:20:10,045 --> 00:20:11,545 (сигнал сообщения) 246 00:20:12,908 --> 00:20:14,408 Илья, салон горит! 247 00:20:17,635 --> 00:20:19,336 Я хочу туда, позвоните мне! 248 00:20:26,786 --> 00:20:30,016 -А вот такой дым - это огонь внутри или это рассосётся всё? 249 00:20:30,267 --> 00:20:32,344 -Ирина Павловна, говорил же, на соплях всё! 250 00:20:32,600 --> 00:20:34,313 -Это он о чём? -О нашем бизнесе. 251 00:20:34,564 --> 00:20:36,969 -Эй, ты куда? Да не туда! -Да туда, туда! 252 00:20:39,388 --> 00:20:41,751 (Дима) -Витя? Вить, ты здесь? Все вышли? 253 00:20:44,154 --> 00:20:46,310 -Девочки, да как же так? 254 00:20:47,013 --> 00:20:50,094 Неужели это всё? Там же папина "копеечка"! 255 00:20:50,345 --> 00:20:52,687 -Да у нас тут весь бизнес, походу, в труху! 256 00:20:52,938 --> 00:20:55,313 -Пожарные! (Дима) -А где пожарные? 257 00:20:55,927 --> 00:20:58,250 Пожарка! (Витя) -Сюда, сюда! 258 00:21:00,568 --> 00:21:02,068 -Давай, давай! 259 00:21:06,688 --> 00:21:09,454 (мужчина) -Все вышли? Посмотри, все ли вышли. 260 00:21:13,068 --> 00:21:17,022 -Господи! Господи, горе-то какое! 261 00:21:17,789 --> 00:21:21,205 (со слезами) За что, господи, девочки? За что, господи? 262 00:21:23,906 --> 00:21:25,406 (тихо) Ты устроила? 263 00:21:25,657 --> 00:21:27,539 -Инцидент, совпадение. 264 00:21:28,224 --> 00:21:31,185 -Где деньги мои? -Там, в "копейку" сложила. 265 00:21:33,170 --> 00:21:36,705 -Так они... там? -Ну кто же знал, что так случится. 266 00:21:39,167 --> 00:21:40,682 -Вы с ума сошли, куда? 267 00:21:40,933 --> 00:21:42,433 (кричат наперебой) 268 00:21:42,684 --> 00:21:45,101 (пожарный) -Куда, ё! Туда нельзя! 269 00:21:45,452 --> 00:21:47,716 -Витя, олень, ты куда? (Анатолий) -Галчонок! 270 00:21:47,976 --> 00:21:49,578 (Дима) -Стой здесь! -Дим, куда он? 271 00:21:49,829 --> 00:21:51,329 (Лена) -Ужас! 272 00:21:54,482 --> 00:21:56,916 -Отходим на безопасное расстояние! 273 00:21:57,167 --> 00:21:58,945 -Да у меня там Галчонок! 274 00:21:59,196 --> 00:22:00,736 -Дальше, дальше! 275 00:22:07,190 --> 00:22:11,409 -Галина Ивановна, живы! Героиня, "копеечку" спасли! 276 00:22:17,806 --> 00:22:21,151 -Сгорели, наверное. Как и ваш компьютер с проводками. 277 00:22:21,402 --> 00:22:22,902 Всё, нет улик. 278 00:22:24,914 --> 00:22:29,181 Галина Ивановна, ну я вас от вашей же алчности спасла. Не благодарите. 279 00:22:30,387 --> 00:22:31,887 Ну мы же семья. 280 00:22:37,032 --> 00:22:38,532 -Семья. 281 00:22:39,624 --> 00:22:41,807 -Семейный бизнес - дело рисковое. 282 00:22:43,371 --> 00:22:44,871 Часто прогорает. 283 00:22:47,387 --> 00:22:49,746 -А о чём речь? -О наших деньгах. 284 00:22:50,176 --> 00:22:52,355 -И что с ними? -Сгорели. 285 00:22:54,188 --> 00:22:55,688 В "Тесле". 286 00:22:58,438 --> 00:23:00,188 -Ну, может, оно и к лучшему. 287 00:23:06,743 --> 00:23:11,579 -Девочки, как же так? Мы что, всё потеряли? Всё сгорело? 288 00:23:11,922 --> 00:23:13,696 (Ира) -Всё давно уже горело. 289 00:23:14,320 --> 00:23:17,870 Я одна пыталась тушить, пока вы свои личные жизни устраивали. 290 00:23:18,751 --> 00:23:21,001 А теперь можно честно сказать - всё. 291 00:23:21,391 --> 00:23:24,711 Кабзда, да, Маш? И разойтись. (сигнал сообщения) 292 00:23:25,234 --> 00:23:28,046 (Алёна Свиридова - "Никаких больше вечеринок") 293 00:23:42,665 --> 00:23:44,165 Есть идея. 294 00:23:48,266 --> 00:23:50,204 А поехали на "копейке" на море? 295 00:23:50,679 --> 00:23:52,359 Как тогда с мамой и папой. 296 00:23:52,610 --> 00:23:56,500 Поставим точку в этой истории, сфоткаемся вот так и разбежимся. 297 00:24:01,402 --> 00:24:04,815 -Я бы реально на время куда-нибудь свалила. Оль, ты как? 298 00:24:05,097 --> 00:24:06,597 -Я еду! 299 00:24:10,324 --> 00:24:11,824 -Поехали. 300 00:24:16,859 --> 00:24:18,539 -Ой, девочки, подождите! 301 00:24:18,790 --> 00:24:22,269 Я же не могу, я же забыла, у меня же конкурс городской. 302 00:24:24,683 --> 00:24:26,183 Ну это важно. 30150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.