Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:06,930
I Tanaka Hajime used hypnosis to push
2
00:00:06,930 --> 00:00:10,360
three suggestions to all students at our school
3
00:00:12,240 --> 00:00:14,860
First and foremost I Tanaka Hajime,
4
00:00:14,860 --> 00:00:18,630
am a Sex Counselor appointed by the government
5
00:00:19,240 --> 00:00:22,800
Second Before a couple engages in things like kissing,
6
00:00:22,800 --> 00:00:26,840
they'll have to undergo counseling
from the sex counselor first
7
00:00:26,840 --> 00:00:32,260
Third Everything that the sex counselor says is correct
8
00:00:33,630 --> 00:00:35,130
Head
9
00:00:36,090 --> 00:00:38,640
Strike The match is over
10
00:00:40,170 --> 00:00:43,640
3rd Year / Class D
Kendo Club (President)
Miyajima Sakura
3rd Year / Class D
Kendo Club (President)
Miyajima Sakura
Miyajima-senpai sure is great
11
00:00:44,650 --> 00:00:47,990
She's a beauty she's good at kendo
and at taking care of others
12
00:00:47,990 --> 00:00:50,650
Aren't you proud as her boyfriend,
13
00:00:50,650 --> 00:00:54,150
1st Year / Class A
Kendo Club
Kase Masafumi
1st Year / Class A
Kendo Club
Kase Masafumi
14
00:00:54,610 --> 00:00:57,750
So how is she actually like
15
00:00:57,750 --> 00:00:59,660
Haven't you at least kissed already
16
00:01:00,390 --> 00:01:02,160
No not yet
17
00:01:02,530 --> 00:01:05,740
Huh Aren't you already dating for three months
18
00:01:05,740 --> 00:01:07,680
I can't believe this guy
19
00:01:07,680 --> 00:01:10,170
Just take the sex guidance already
20
00:01:10,990 --> 00:01:13,670
That's right She might be thinking the same way
21
00:01:14,210 --> 00:01:15,990
and waiting for you
22
00:01:20,890 --> 00:01:23,190
Maybe you're right
23
00:01:24,950 --> 00:01:26,810
I'll try going next time
24
00:01:32,020 --> 00:01:39,320
Saimin Seishidou
Saimin Seishidou
Saimin Seishidou
Hypnosis Sex Guidance
25
00:01:34,980 --> 00:01:39,320
Hypnosis Sex Guidance
#3 The Case of Miyajima Sakura
#3 The Case of Miyajima Sakura
26
00:01:40,120 --> 00:01:46,080
m 0 0 l 375 0 375 87 0 87
Miyajima
27
00:01:44,810 --> 00:01:46,080
Yes
28
00:01:46,680 --> 00:01:51,590
You both intend to keep a long-lasting relationship
29
00:01:52,650 --> 00:01:57,590
You even put on the checklist that
you eventually want to have a child
30
00:01:58,500 --> 00:01:59,820
That's right
31
00:01:59,820 --> 00:02:04,300
I'm planning to make a happy family
with my boyfriend someday
32
00:02:04,300 --> 00:02:07,600
I'm aware it's too early to be thinking about this but still
33
00:02:08,260 --> 00:02:10,130
If that's so then
34
00:02:10,130 --> 00:02:14,110
I'll recommend you to go through
the pregnancy experience guidance
35
00:02:14,620 --> 00:02:20,450
This is a simulation of undergoing pregnancy
36
00:02:20,450 --> 00:02:23,120
In short it's a pregnancy and childbirth practice
37
00:02:23,540 --> 00:02:27,620
Okay What kind of things will I specifically be doing
38
00:02:27,620 --> 00:02:31,500
Maybe it's those kinds of stuff,
like putting weight on your belly
39
00:02:31,500 --> 00:02:33,630
Oh no it's gonna be simple
40
00:02:34,130 --> 00:02:38,670
I'll get you pregnant with my baby senpai
41
00:02:39,940 --> 00:02:43,080
If you'll experience childbirth once,
42
00:02:43,080 --> 00:02:47,890
we'll lower the risk when it's your boyfriend's turn
43
00:02:49,270 --> 00:02:50,400
I
44
00:02:50,400 --> 00:02:53,810
I see I haven't thought about that
45
00:02:53,810 --> 00:02:57,890
Well then we can start the
counseling without any problems
46
00:02:57,890 --> 00:03:01,270
Yes no problem Let's do that
47
00:03:01,270 --> 00:03:02,910
We'll be under your care
48
00:03:03,460 --> 00:03:05,590
Understood
49
00:03:06,910 --> 00:03:09,410
There's obviously a problem here
50
00:03:10,170 --> 00:03:12,920
Ohh I'm feeling horny
51
00:03:13,450 --> 00:03:16,920
Just wait there my sperm cells
52
00:03:17,310 --> 00:03:23,300
I'm gonna let you swim inside
that fine woman's womb soon
53
00:03:29,400 --> 00:03:34,320
If we loosen you up well and make you
drip plenty of slippery fluids out,
54
00:03:34,320 --> 00:03:37,080
you'll be able to have a baby more easily
55
00:03:37,080 --> 00:03:39,820
Yes alright
56
00:03:40,310 --> 00:03:42,060
Wow
57
00:03:42,060 --> 00:03:46,280
Miyajima-senpai's tits look way softer than I imagined
58
00:03:46,960 --> 00:03:48,430
Her pussy
59
00:03:48,430 --> 00:03:51,000
S-Senpai's pussy
60
00:03:52,160 --> 00:03:55,660
I never knew that we need to film this
61
00:03:55,660 --> 00:03:58,210
This is embarrassing
62
00:03:58,830 --> 00:04:01,730
I'm gonna check your tits next
63
00:04:01,730 --> 00:04:05,220
This part of the body is important for the baby
64
00:04:05,220 --> 00:04:07,350
Y-You're right
65
00:04:12,570 --> 00:04:15,250
Your breasts are plump They are wonderful
66
00:04:15,250 --> 00:04:18,640
With these you'll be able to provide
plenty of milk for your baby
67
00:04:18,640 --> 00:04:20,360
I-Is that so
68
00:04:20,360 --> 00:04:22,570
That's good to hear
69
00:04:23,020 --> 00:04:27,570
They're pretty sensitive as well There aren't
any issues with their taste and softness
70
00:04:27,570 --> 00:04:29,580
Not too rough
71
00:04:30,170 --> 00:04:34,470
You're emitting a sweet female scent
I can't get enough of it
72
00:04:36,070 --> 00:04:40,800
Well then I'll teach you the taste of a man this time
73
00:04:41,300 --> 00:04:44,300
T-Tanaka-kun What are you doing
74
00:04:44,750 --> 00:04:46,300
Huh
75
00:04:46,810 --> 00:04:49,500
Do you know what a blowjob is
76
00:04:49,500 --> 00:04:53,810
I'll have you suck this with your mouth
and learn how a man tastes like
77
00:04:54,570 --> 00:04:57,310
A-Alright
78
00:04:59,570 --> 00:05:01,770
L-Like this
79
00:05:02,330 --> 00:05:04,020
Keep going please
80
00:05:05,540 --> 00:05:09,460
So this is a man's genitalia A penis
81
00:05:09,460 --> 00:05:13,790
Are they supposed to be pulsating
and menacing like this one
82
00:05:14,530 --> 00:05:17,680
It has a bizarre and slightly salty taste
83
00:05:18,700 --> 00:05:20,590
Don't just lick it
84
00:05:20,590 --> 00:05:24,980
Put the whole thing inside your mouth and stroke it
85
00:05:26,460 --> 00:05:28,920
Yes just like that
86
00:05:28,920 --> 00:05:33,390
Think of it as your boyfriend's cock
and caress it full of love
87
00:05:33,390 --> 00:05:37,230
If a girl works hard enough,
lots of baby seeds will come out
88
00:05:38,160 --> 00:05:40,620
Alright then senpai Are you ready
89
00:05:40,620 --> 00:05:43,190
I'm gonna shoot lots of baby seeds out
90
00:05:48,180 --> 00:05:50,350
This is called semen
91
00:05:50,350 --> 00:05:54,690
Please savor it well Remember the smell and taste
92
00:05:55,980 --> 00:05:58,570
See this gooey and gelatinous stuff
93
00:05:58,570 --> 00:06:02,300
I'm gonna pour it into your womb later
94
00:06:02,930 --> 00:06:04,750
Hey suck it out
95
00:06:04,750 --> 00:06:09,300
Sucking the semen out of the urethra is proper etiquette
96
00:06:14,310 --> 00:06:16,940
Chew it slowly
97
00:06:16,940 --> 00:06:20,150
Please swallow it after savoring the taste
98
00:06:27,650 --> 00:06:30,760
What do you think of a man's taste
99
00:06:30,760 --> 00:06:34,910
H-How should I say it It has a peculiar taste
100
00:06:36,170 --> 00:06:38,710
You'll get addicted to it in no time
101
00:06:42,840 --> 00:06:45,410
Do you hear me Kase-kun
102
00:06:45,410 --> 00:06:48,200
This is the hole where the dick goes in
103
00:06:48,200 --> 00:06:49,630
O-Okay
104
00:06:50,860 --> 00:06:54,330
So this is how Miyajima-senpai's hymen looks like
105
00:06:54,330 --> 00:06:58,140
It's twitching cutely It looks very delicious
106
00:06:58,780 --> 00:07:02,720
Okay then I'm gonna put my cock in
and we'll start copulating
107
00:07:02,720 --> 00:07:05,690
We'll have my sperm and your ovum combine
108
00:07:05,690 --> 00:07:07,990
to make a cute baby okay
109
00:07:07,990 --> 00:07:11,660
O-Okay I'll leave it to you
110
00:07:12,060 --> 00:07:15,080
Well then I'll help myself inside
111
00:07:19,020 --> 00:07:21,830
Here we go
112
00:07:23,910 --> 00:07:25,320
Ohh
113
00:07:25,320 --> 00:07:28,480
So this is Miyajima-senpai's pussy
114
00:07:29,540 --> 00:07:33,050
Your tender vaginal pleats are coiling around me
115
00:07:33,490 --> 00:07:38,590
With such a lewd pussy as this you'll be able
to squeeze plenty of sperm out
116
00:07:40,250 --> 00:07:42,830
What's happening
117
00:07:42,830 --> 00:07:47,020
My body started throbbing deep within
at the very moment he penetrated me
118
00:07:48,530 --> 00:07:51,250
What do you think of my bareback cock
119
00:07:51,250 --> 00:07:54,030
Don't you feel a wistful sensation
around your womb
120
00:07:54,500 --> 00:07:55,410
Huh
121
00:07:55,410 --> 00:07:59,540
That is a normal reaction
so please don't worry about it
122
00:07:59,830 --> 00:08:04,450
When a woman's womb gets poked,
123
00:08:04,450 --> 00:08:08,430
their urge to procreate and
maternal instincts are stimulated
124
00:08:08,430 --> 00:08:12,550
They won't be able to fight their
extreme desire to have a baby
125
00:08:12,910 --> 00:08:15,780
I-Is that how it works
126
00:08:15,780 --> 00:08:20,560
I never had any idea They never taught us
about that in health class
127
00:08:21,340 --> 00:08:23,080
Here how about this
128
00:08:23,080 --> 00:08:27,190
You're feeling good at my every thrust aren't you
129
00:08:27,190 --> 00:08:30,990
Is your urge to become a mother
growing more and more
130
00:08:31,990 --> 00:08:35,950
Let's make my tip kiss the entrance
of your womb even more
131
00:08:36,700 --> 00:08:40,910
You have to be aroused enough
for the embryo to get implanted
132
00:08:41,180 --> 00:08:43,330
Tanaka-kun
133
00:08:44,600 --> 00:08:46,970
It's true
134
00:08:46,970 --> 00:08:49,380
This is starting to feel better and better
135
00:08:49,890 --> 00:08:52,960
I'm starting to want a baby
136
00:08:52,960 --> 00:08:56,840
I shouldn't feel this way We're merely practicing
137
00:08:57,270 --> 00:09:01,850
Let's be true to our procreative instinct and follow it
138
00:09:02,890 --> 00:09:06,850
This isn't my boyfriend's This isn't Kase-kun's
139
00:09:07,220 --> 00:09:09,050
Are you ready
140
00:09:09,050 --> 00:09:11,450
Hundreds of millions of my sperm
141
00:09:11,450 --> 00:09:14,410
are now about to swarm around your ovum
142
00:09:16,430 --> 00:09:20,140
The zygote implants itself and slowly
develops into a human being
143
00:09:20,140 --> 00:09:25,140
that will become a very adorable baby within your belly
144
00:09:27,410 --> 00:09:31,730
Your pussy is sucking me in
like it's begging for my sperm
145
00:09:31,730 --> 00:09:34,430
I'll be ejaculating soon
146
00:09:37,300 --> 00:09:39,090
Tanaka-kun
147
00:09:42,800 --> 00:09:45,790
Something hot is pouring in
148
00:09:49,190 --> 00:09:52,530
He's letting his baby seeds out
149
00:09:53,030 --> 00:09:56,030
I squirted everything deep inside you
150
00:09:56,660 --> 00:10:00,990
I-I feel overflowing bliss
151
00:10:04,220 --> 00:10:06,750
You squeezed a lot out of me
152
00:10:06,750 --> 00:10:08,440
I knew that you have an excellent slutty hole senpai
153
00:10:08,440 --> 00:10:10,240
I knew that you have an excellent slutty hole senpai
This is what copulation is
154
00:10:10,240 --> 00:10:11,120
This is what copulation is
155
00:10:11,120 --> 00:10:13,460
The act of procreation
156
00:10:15,010 --> 00:10:17,090
Wait Hold it
157
00:10:17,090 --> 00:10:19,180
My body is still
158
00:10:19,780 --> 00:10:23,040
Doing it once won't guarantee success
159
00:10:23,040 --> 00:10:26,360
Babymaking isn't that easy you know
160
00:10:31,980 --> 00:10:35,650
He's coming It's coming out again
161
00:10:36,340 --> 00:10:41,340
I'll be pouring a fresh batch of sperm
inside you every day from now on
162
00:10:41,340 --> 00:10:46,130
This is for the sake of your future
together so let's both do our best
163
00:10:46,130 --> 00:10:48,920
I'll give it my best at producing thick semen
164
00:10:48,920 --> 00:10:52,210
to make a healthy baby for us
165
00:11:01,740 --> 00:11:05,950
Senpai's voice is gradually starting to sound sexier
166
00:11:05,950 --> 00:11:10,480
The room is filled with senpai's womanly scent
167
00:11:11,100 --> 00:11:13,640
My impregnating juice is gonna come out again
168
00:11:13,640 --> 00:11:18,490
I'll make your mind go blank with euphoria
169
00:11:22,900 --> 00:11:24,800
My girlfriend
170
00:11:24,800 --> 00:11:30,330
That same dignified Miyajima-senpai
is such a mess right now
171
00:11:31,180 --> 00:11:34,680
She's making such a sexy face
172
00:11:35,740 --> 00:11:40,340
We should start practicing like this is all real now
173
00:11:40,340 --> 00:11:42,400
Like this is all real
174
00:11:42,400 --> 00:11:46,850
I'll act like you're my girlfriend or wife,
175
00:11:46,850 --> 00:11:51,350
so you should also act like I'm the man you love
176
00:11:51,780 --> 00:11:53,290
Act
177
00:11:53,290 --> 00:11:55,360
A-Alright
178
00:11:56,230 --> 00:12:01,210
Senpai I've always wanted to fuck you
like this since I first saw you
179
00:12:01,210 --> 00:12:05,370
I wanted to tear your hymen with
my cock and have sex with you
180
00:12:05,820 --> 00:12:09,180
I like you I love you Miyajima-senpai
181
00:12:09,180 --> 00:12:11,880
I-I also like you
182
00:12:11,880 --> 00:12:14,330
Ahh I love you
183
00:12:15,950 --> 00:12:20,800
Miyajima-senpai your pussy
Your slutty hole feels incredibly good
184
00:12:20,800 --> 00:12:23,310
Is that so
185
00:12:23,310 --> 00:12:26,090
Thank you I'm happy to hear that
186
00:12:28,160 --> 00:12:32,950
Your dick feels great too
187
00:12:34,250 --> 00:12:38,730
It's sturdy and it's rubbing deep inside me
188
00:12:38,730 --> 00:12:42,750
Let's make our love bear fruit
189
00:12:42,750 --> 00:12:46,740
Th-This is strange We're only acting and yet
190
00:12:48,100 --> 00:12:50,330
Yes let's make one
191
00:12:50,330 --> 00:12:53,750
I-I'll give birth to your child
192
00:12:54,470 --> 00:12:57,620
Is being sought after by a man
193
00:12:57,620 --> 00:13:01,540
supposed to make women feel this happy
194
00:13:02,580 --> 00:13:08,020
I really feel like I want Tanaka-kun's baby
195
00:13:11,300 --> 00:13:15,230
This is bad I can't think of anything
else besides having a baby
196
00:13:15,770 --> 00:13:18,230
I'm about to come soon
197
00:13:18,230 --> 00:13:21,230
It's that stuff Semen
198
00:13:21,860 --> 00:13:24,310
Where do you want it
199
00:13:25,630 --> 00:13:27,030
Say it clearly
200
00:13:27,320 --> 00:13:28,420
Deep inside
201
00:13:28,420 --> 00:13:29,320
Impregnate me
202
00:13:29,320 --> 00:13:31,590
Shove it up to my deepest part
203
00:13:31,590 --> 00:13:33,040
Impregnate me
204
00:13:33,430 --> 00:13:35,620
And make your sperm spurt
205
00:13:35,620 --> 00:13:36,790
Impregnate me
206
00:13:36,790 --> 00:13:37,690
In my womb
207
00:13:37,690 --> 00:13:38,540
In my womb
Impregnate me
208
00:13:42,080 --> 00:13:43,750
It's pouring out
209
00:13:43,750 --> 00:13:46,560
Our baby Our baby
210
00:13:48,120 --> 00:13:52,260
Get knocked up Get knocked up Be pregnant
211
00:14:05,250 --> 00:14:09,030
Well then Kase-kun You should go home and practice alone
212
00:14:09,770 --> 00:14:14,210
Stroke yourself a lot using that video
213
00:14:14,210 --> 00:14:15,540
O-Okay
214
00:14:15,540 --> 00:14:19,020
Leave Miyajima-senpai to me
215
00:14:19,020 --> 00:14:22,040
I'll take responsibility by making her pregnant
216
00:14:22,040 --> 00:14:24,360
P-Please do so
217
00:15:58,890 --> 00:16:03,770
A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
16589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.