Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,651 --> 00:01:27,454
Great.
Thank you very much!
2
00:01:27,754 --> 00:01:29,221
What the hell, dude?
3
00:01:29,222 --> 00:01:31,958
Spare change.
4
00:01:32,158 --> 00:01:33,492
Hey, you saw what happened.
5
00:01:33,493 --> 00:01:35,428
Can I get another milkshake?
6
00:01:35,862 --> 00:01:37,630
Fuck you.
7
00:01:49,476 --> 00:01:51,777
Skeleton Army
has betrayed you...
8
00:01:51,778 --> 00:01:54,547
They now dance to your agony
as you burn to ashes.
9
00:01:54,881 --> 00:01:56,983
You are dead.
10
00:01:57,417 --> 00:01:58,684
That's harsh.
11
00:01:58,685 --> 00:02:00,519
You wanna know
what's harsh, okay?
12
00:02:00,520 --> 00:02:02,821
This dead meat
asking me for money
13
00:02:02,822 --> 00:02:05,859
with gold teeth in his mouth. Unbelievable.
14
00:02:07,660 --> 00:02:11,463
- Wait, take this! Take this!
- Watch it, Freddy!
15
00:02:11,464 --> 00:02:13,665
This is a limited
foil cover edition!
16
00:02:13,666 --> 00:02:16,635
Hey, hey, I... I noticed
you had no shoes.
17
00:02:16,636 --> 00:02:17,636
He doesn't care.
18
00:02:17,670 --> 00:02:19,138
And I wanted to find out what...
19
00:02:19,139 --> 00:02:21,574
Just kidding.
Gimme that.
20
00:02:31,251 --> 00:02:32,985
Don't put that
in your mouth, Freddy!
21
00:02:32,986 --> 00:02:34,786
What?
What are you, a zombiphobe now?
22
00:02:34,787 --> 00:02:38,257
You gotta stop doing this, okay?
You're gonna get us in trouble.
23
00:02:38,258 --> 00:02:40,459
Survival of the strongest.
24
00:02:40,460 --> 00:02:42,404
- Survival of the fittest.
- Whatever, dude, okay?
25
00:02:42,428 --> 00:02:45,797
- He doesn't need it. I do.
- You need nasty gold teeth?
26
00:02:45,798 --> 00:02:48,400
No! I need cash, okay?
27
00:02:48,401 --> 00:02:50,569
Besides, what do zombies
needs money for anyway?
28
00:02:50,570 --> 00:02:52,337
I guess earning money
is all they ever did
29
00:02:52,338 --> 00:02:53,840
when they were alive.
30
00:02:55,408 --> 00:02:56,676
What a bunch of losers.
31
00:02:59,412 --> 00:03:01,948
Oh! Time to work.
32
00:03:03,950 --> 00:03:07,819
- Hey, Maggie!
- Hey, shit-face.
33
00:03:07,820 --> 00:03:10,923
I've got another pickup for you,
and don't fuck it up this time.
34
00:03:10,924 --> 00:03:12,090
Don't fuck up this...
35
00:03:12,091 --> 00:03:13,992
No, we're not
gonna fuck up this time.
36
00:03:13,993 --> 00:03:16,229
Give us the info, Maggie.
37
00:03:30,143 --> 00:03:31,778
Ladies and gentlemen,
the dead are back.
38
00:03:35,748 --> 00:03:38,083
There's no
flesh-eating behavior,
39
00:03:38,084 --> 00:03:40,186
nor hunger for brain,
40
00:03:40,420 --> 00:03:42,589
they're just... here.
41
00:03:42,855 --> 00:03:44,657
And that's the real disaster,
isn't it?
42
00:03:46,426 --> 00:03:48,962
So, you're saying
we have to relearn
43
00:03:49,195 --> 00:03:50,696
our behaviors towards
the living-dead?
44
00:03:50,697 --> 00:03:53,932
The less offensive term
would be living-impaired.
45
00:03:53,933 --> 00:03:56,035
What do you think, folks?
46
00:03:58,238 --> 00:04:00,740
I lost my job!
They don't sleep.
47
00:04:01,007 --> 00:04:03,610
How the fuck can we compete
with these damn zombies?
48
00:04:03,810 --> 00:04:06,211
Rain. Rain.
49
00:04:06,212 --> 00:04:09,281
Population has dramatically
grown by 175%
50
00:04:09,282 --> 00:04:10,362
within the last six months.
51
00:04:10,550 --> 00:04:12,750
It is now illegal for people
to dig up their loved ones.
52
00:04:13,386 --> 00:04:15,321
Zombies you'd like to fuck.
53
00:04:16,222 --> 00:04:17,923
Protests are rising
54
00:04:17,924 --> 00:04:20,760
all over the world as the undead
claim equal rights.
55
00:04:22,028 --> 00:04:24,196
I'm Brad Thompson
for Coleman News.
56
00:04:24,197 --> 00:04:25,898
Good night,
and God bless America.
57
00:04:36,075 --> 00:04:37,777
We're invincible.
58
00:04:48,388 --> 00:04:49,855
Mister McKenna? Hi.
59
00:04:49,856 --> 00:04:52,124
Coleman's Retirement Services
for the Living-Impaired.
60
00:04:52,125 --> 00:04:53,692
- You called us?
- Yes! Uh,
61
00:04:53,693 --> 00:04:55,494
thank you for coming...
so promptly,
62
00:04:55,495 --> 00:04:57,429
- you guys are fast.
- Yeah.
63
00:04:57,430 --> 00:04:58,997
Um...
64
00:04:58,998 --> 00:05:01,767
now, I want you to know
that we do love him, dearly,
65
00:05:01,768 --> 00:05:04,670
and it was a hard decision
for us to make.
66
00:05:04,671 --> 00:05:06,104
We totally understand, sir.
67
00:05:06,105 --> 00:05:09,274
You see, it's my father-in-law,
and it's important for my wife
68
00:05:09,275 --> 00:05:11,944
that he be treated with dignity.
69
00:05:12,312 --> 00:05:14,479
- That is our policy, yeah.
- Okay.
70
00:05:14,480 --> 00:05:17,082
My wife is very
fragile emotionally.
71
00:05:17,083 --> 00:05:18,717
So, if you could...
72
00:05:18,718 --> 00:05:19,786
Oh!
73
00:05:23,222 --> 00:05:24,657
Oh, Pop-Pop!
74
00:05:25,692 --> 00:05:27,225
What did you do?
75
00:05:27,226 --> 00:05:29,495
I swear if you shot him
in the brain, I...
76
00:05:31,464 --> 00:05:35,468
That was close.
77
00:05:40,473 --> 00:05:42,407
How many times
do I need to tell you?
78
00:05:42,408 --> 00:05:44,176
No more shooting at Pop-Pop!
79
00:05:44,177 --> 00:05:46,946
You said it yourself, Pop-Pop
is just a fucking zombie.
80
00:05:48,414 --> 00:05:51,884
Kids...
81
00:05:52,485 --> 00:05:56,422
no, Pop-Pop
is living-impaired, hmm?
82
00:05:56,622 --> 00:05:58,891
And the living-impaired
have rights,
83
00:05:59,125 --> 00:06:00,992
so you can't shoot them, okay?
84
00:06:00,993 --> 00:06:03,362
He's just like a...
85
00:06:03,363 --> 00:06:05,565
- like a retard. Hmm? Uh...
- Hmm.
86
00:06:06,065 --> 00:06:07,299
We don't shoot retards,
87
00:06:07,300 --> 00:06:08,434
do we?
88
00:06:09,335 --> 00:06:11,036
- No, we don't.
- Listen, uh, sir.
89
00:06:11,037 --> 00:06:13,572
I don't wanna be mean
and put pressure or anything
90
00:06:13,573 --> 00:06:15,841
- but we're on the clock.
- Yes, I... I'm sorry.
91
00:06:15,842 --> 00:06:17,776
Please proceed
with the extraction.
92
00:06:17,777 --> 00:06:19,812
- All right.
- Um.
93
00:06:21,347 --> 00:06:24,350
Okay.
94
00:06:28,621 --> 00:06:31,657
- Are you sure this is necessary?
- They're professionals, honey.
95
00:06:31,858 --> 00:06:34,093
I think we got him.
96
00:06:35,261 --> 00:06:37,129
Careful guys,
that chair is priceless.
97
00:06:37,130 --> 00:06:38,597
Yeah. Yeah.
98
00:06:38,598 --> 00:06:41,334
This ugly bastard
is stronger than he looks like.
99
00:06:50,076 --> 00:06:51,110
Totally normal.
100
00:06:58,084 --> 00:07:00,486
Hey! Like new.
101
00:07:00,753 --> 00:07:03,156
See what we had to
deal with every day.
102
00:07:04,190 --> 00:07:06,993
Okay, I'm just gonna need
a signature right here.
103
00:07:07,460 --> 00:07:10,396
Let's just proceed
to payment. Uh...
104
00:07:10,596 --> 00:07:12,999
Jeez.
105
00:07:13,666 --> 00:07:16,067
The card reader,
it's messed up again, man.
106
00:07:16,068 --> 00:07:18,737
Oh, what the heck is that?
That's really weird.
107
00:07:18,738 --> 00:07:22,108
So sorry about this, sir, um...
Do you mind paying cash?
108
00:07:22,975 --> 00:07:23,975
Here you go.
109
00:07:25,611 --> 00:07:27,813
- Thank you.
- You did the right choice.
110
00:07:27,814 --> 00:07:30,081
Okay, come on.
111
00:07:30,082 --> 00:07:31,750
Hey, pleasure doing
business with you, dude.
112
00:07:31,751 --> 00:07:33,953
- I mean, sir.
- Bye-bye now.
113
00:07:37,156 --> 00:07:38,156
All right.
114
00:07:59,579 --> 00:08:01,913
- Hello.
- Hi. Mister McKenna?
115
00:08:01,914 --> 00:08:04,317
Coleman Retirement Services
for the Living-Impaired.
116
00:08:05,251 --> 00:08:07,052
I... I believe your colleagues...
117
00:08:07,053 --> 00:08:08,320
have already taken...
118
00:08:08,321 --> 00:08:09,956
Honey?
119
00:08:10,456 --> 00:08:13,292
Maddox Art is murder!
120
00:08:13,793 --> 00:08:18,831
Maddox Art is murder!
Maddox Art is murder!
121
00:08:19,065 --> 00:08:24,170
Maddox Art is murder!
Maddox Art is murder!
122
00:08:25,004 --> 00:08:27,773
Maddox Art is murder!
123
00:08:32,979 --> 00:08:35,915
Karl, my man!
124
00:08:36,916 --> 00:08:40,720
Freddy, you're getting
depressingly uninspiring.
125
00:08:41,087 --> 00:08:43,523
- What do you mean?
- Don't worry about it.
126
00:08:48,294 --> 00:08:49,662
What am I supposed
to do with this?
127
00:08:49,862 --> 00:08:51,997
Come on, Don, it's not that bad!
128
00:08:51,998 --> 00:08:54,466
His head is holding
on a pogo stick!
129
00:08:54,467 --> 00:08:59,137
Exactly! Which makes him,
uh... inspiring.
130
00:08:59,138 --> 00:09:00,505
Yeah, like the, uh,
131
00:09:00,506 --> 00:09:03,208
the magnificent
head-spinning zombie, dude!
132
00:09:03,209 --> 00:09:05,710
- Whoa!
- Whoa!
133
00:09:05,711 --> 00:09:07,879
- Whoa!
- See, art!
134
00:09:07,880 --> 00:09:10,483
You wouldn't know art
if it bit you on the ass.
135
00:09:10,683 --> 00:09:12,484
I'm not going to take this one.
136
00:09:12,485 --> 00:09:15,888
- Don.
- Or at least, not at full price.
137
00:09:16,155 --> 00:09:18,657
We have the certificate
of termination and everything.
138
00:09:18,658 --> 00:09:20,458
He's legit, I mean,
you could do whatever you want
139
00:09:20,459 --> 00:09:22,895
with him, you know, uh,
no one cares.
140
00:09:24,230 --> 00:09:25,931
- I'll give you half.
- What?
141
00:09:25,932 --> 00:09:28,900
- Take it or leave it.
- That is an insult.
142
00:09:28,901 --> 00:09:30,435
There's no deal.
Come on, Karl, we're leaving.
143
00:09:30,436 --> 00:09:32,838
Fine, you win. Half-price.
144
00:09:33,673 --> 00:09:36,475
- What are you doing?
- We're broke, remember?
145
00:09:36,676 --> 00:09:40,980
Oh, my.
You have the softest hands.
146
00:09:43,316 --> 00:09:44,650
I moisturize.
147
00:09:53,359 --> 00:09:56,862
Oh, hi! I'm Bob Coleman.
148
00:09:57,496 --> 00:09:59,264
And for years
we've been studying
149
00:09:59,265 --> 00:10:02,201
the most complex structure
of the universe.
150
00:10:03,636 --> 00:10:05,037
The human brain.
151
00:10:07,106 --> 00:10:09,709
Each second,
a hundred billion neurons
152
00:10:10,042 --> 00:10:13,212
are sending ten thousand
electro-chemical signals
153
00:10:13,846 --> 00:10:15,982
making us behave the way we do.
154
00:10:17,950 --> 00:10:21,387
That's why this
cute little creature...
155
00:10:21,621 --> 00:10:25,024
makes you feel warm
and fuzzy inside.
156
00:10:25,891 --> 00:10:28,760
At Coleman,
we're dedicated to unlocking
157
00:10:28,761 --> 00:10:30,029
the secrets of the mind.
158
00:10:30,229 --> 00:10:32,832
Help the research,
donate your loved ones
159
00:10:33,165 --> 00:10:37,770
through our Retirement Services
for the Living-Impaired.
160
00:10:56,756 --> 00:10:59,625
- Great.
- Hmm. Bye.
161
00:11:01,861 --> 00:11:04,764
Your vampire hero
stands before Shiva,
162
00:11:04,964 --> 00:11:06,498
the last god of evil.
163
00:11:06,499 --> 00:11:07,499
And...
164
00:11:11,671 --> 00:11:13,939
Shiva the Destroyer
destroys Dracula.
165
00:11:15,941 --> 00:11:16,842
Huh.
166
00:11:16,843 --> 00:11:18,209
Why don't you just
skip to the end?
167
00:11:18,210 --> 00:11:19,744
What are you talking about?
That would be cheating.
168
00:11:19,745 --> 00:11:20,825
The whole book is cheating.
169
00:11:21,414 --> 00:11:24,649
I mean, look at Dracula.
He's all thin and handsome.
170
00:11:24,650 --> 00:11:27,118
- He has to be thin and handsome.
- No, no, no, no.
171
00:11:27,119 --> 00:11:29,788
See, blood is super rich, dude.
I mean, he'd be fat.
172
00:11:29,789 --> 00:11:31,690
- At the very least, chubby.
- Hey, Maggie!
173
00:11:31,691 --> 00:11:33,391
Maggie, Maggie, Maggie! Listen!
174
00:11:33,392 --> 00:11:37,263
Do you think Dracula, the king
of the undead, would be fat?
175
00:11:41,000 --> 00:11:43,235
That is exactly why
I don't hang out with you guys.
176
00:11:44,437 --> 00:11:46,438
- This and that ugly hat.
- This?
177
00:11:46,439 --> 00:11:48,841
This is a hunter's hat,
and I'm hunting so...
178
00:11:49,675 --> 00:11:50,942
- it's appropriate.
- Huh.
179
00:11:50,943 --> 00:11:52,677
And I thank God everyday
we didn't come
180
00:11:52,678 --> 00:11:53,912
from the same ball sack.
181
00:11:53,913 --> 00:11:55,915
Huh. Thank you. That's nice.
182
00:11:56,248 --> 00:11:58,150
Hey, Maggie,
I got you a milkshake.
183
00:11:59,452 --> 00:12:01,387
Why?
You know I don't drink milk.
184
00:12:01,821 --> 00:12:03,489
Well, milk builds strong bones.
185
00:12:04,323 --> 00:12:07,393
- I'm lactose-intolerant, Freddy.
- Oh, I don't mind farts.
186
00:12:07,626 --> 00:12:09,594
- Farts are natural.
- Stop.
187
00:12:09,595 --> 00:12:10,996
Karl, just hand me my share.
188
00:12:14,800 --> 00:12:15,901
Uncle Gary!
189
00:12:16,102 --> 00:12:18,837
There's an ear
in my fries, again!
190
00:12:18,838 --> 00:12:20,739
Yeah, I... I told the cook
about it,
191
00:12:20,740 --> 00:12:23,374
but he couldn't hear me!
192
00:12:23,375 --> 00:12:25,610
Good one!
193
00:12:25,611 --> 00:12:27,278
I'm gonna leave you
a bad review!
194
00:12:27,279 --> 00:12:28,447
This time I'm serious!
195
00:12:28,781 --> 00:12:30,582
Karl.
196
00:12:30,583 --> 00:12:34,019
- Yup.
- You're short.
197
00:12:34,787 --> 00:12:38,524
Oh, yeah. Um...
funny story.
198
00:12:38,891 --> 00:12:41,860
Don, he paid us half
because it was damaged goods,
199
00:12:41,861 --> 00:12:43,928
and, uh, that's not our fault,
technically so, uh...
200
00:12:43,929 --> 00:12:45,130
- Mm-hmm.
- Yeah.
201
00:12:45,131 --> 00:12:47,166
Are you pissing down my back
and calling it rain?
202
00:12:49,168 --> 00:12:51,870
No! We're not into that thing.
203
00:12:51,871 --> 00:12:53,205
It's a metaphor, you dumb-ass.
204
00:12:53,773 --> 00:12:55,608
Look, can you just
trust me for once?
205
00:12:55,975 --> 00:12:57,109
- Trust?
- Yeah.
206
00:12:57,376 --> 00:12:58,977
Listen to your brother.
207
00:12:58,978 --> 00:13:00,211
You know he's telling the truth.
208
00:13:00,212 --> 00:13:03,516
Oh, oh, did you hear that?
Even the captain... Hey!
209
00:13:04,016 --> 00:13:06,017
You're a lying
piece of shit, Karl!
210
00:13:06,018 --> 00:13:07,987
You're
a lying piece of shit, Karl.
211
00:13:08,721 --> 00:13:09,988
That's a collectable.
212
00:13:09,989 --> 00:13:14,526
Maybe we might have
beheaded the pickup.
213
00:13:14,527 --> 00:13:16,694
Hey, hey, hey! Traitor!
214
00:13:16,695 --> 00:13:18,096
- See, I knew it!
- No, no, no, no, no,
215
00:13:18,097 --> 00:13:21,032
no, no, no!
And this is horse shit, okay!
216
00:13:21,033 --> 00:13:22,267
We're the ones doing
all the hard work
217
00:13:22,268 --> 00:13:23,835
while you sit
on your fat ass all day!
218
00:13:23,836 --> 00:13:25,570
- Hey!
- Oh, really?
219
00:13:25,571 --> 00:13:27,105
Ow, ah, my knee!
220
00:13:27,106 --> 00:13:29,007
Really, can you hack
into Coleman's system? Hmm?
221
00:13:29,008 --> 00:13:30,575
Any of you?
222
00:13:30,576 --> 00:13:33,111
I guess you'd ask
Captain Galacticus to do it?
223
00:13:33,112 --> 00:13:34,952
No, Captain Galacticus
would ask Meta to do it.
224
00:13:35,114 --> 00:13:37,182
Well, then I'm Meta,
he's the muscle
225
00:13:37,183 --> 00:13:39,318
and you're just a prick
getting a free ride.
226
00:13:40,686 --> 00:13:42,120
Wait, you're leaving, already?
227
00:13:42,121 --> 00:13:44,989
Yeah, I've had my dose
of cheesedicks for one day.
228
00:13:44,990 --> 00:13:46,692
Anyway, I got a date.
229
00:13:47,226 --> 00:13:49,195
- A date? With who?
- Later!
230
00:13:50,162 --> 00:13:52,063
We were supposed to celebrate!
231
00:13:52,064 --> 00:13:53,732
Hey! Thanks a lot, Judas.
232
00:13:54,033 --> 00:13:58,036
For your information, I know
exactly what a metamorph is!
233
00:13:58,037 --> 00:13:59,671
- Metaphor.
- Metaph...
234
00:13:59,672 --> 00:14:00,939
- Metaphor.
- Metaphlor.
235
00:14:00,940 --> 00:14:02,508
- Yeah, there you go.
- Metaphlor.
236
00:14:27,032 --> 00:14:29,268
By all means.
Finish your cracker.
237
00:14:33,772 --> 00:14:37,009
This is one of Coleman's biggest
processing plants worldwide.
238
00:14:37,376 --> 00:14:39,711
In order for operations
to run smoothly
239
00:14:39,712 --> 00:14:41,280
and for the company to profit,
240
00:14:41,881 --> 00:14:44,349
every employee must follow
the chain of command
241
00:14:44,350 --> 00:14:48,921
with integrity, excellence,
dedication and initiative.
242
00:14:49,421 --> 00:14:51,823
We expect no less
from our workers,
243
00:14:51,824 --> 00:14:54,560
and we won't hesitate
to cut off dead weed
244
00:14:55,995 --> 00:14:58,664
in order to allow
for stronger growth.
245
00:14:59,832 --> 00:15:02,968
That being said,
do you know why you're here?
246
00:15:03,869 --> 00:15:07,005
We, um,
we got our pickup stolen.
247
00:15:07,006 --> 00:15:10,842
Hmm. Not just one pickup, Dave.
248
00:15:10,843 --> 00:15:12,744
Oh, uh, actually,
it's, uh, Stanley.
249
00:15:12,745 --> 00:15:15,281
Ah. Stanley.
250
00:15:15,547 --> 00:15:18,549
Over the last month,
there have been a lot
251
00:15:18,550 --> 00:15:22,988
of missing pickups
and repeated errors
252
00:15:23,188 --> 00:15:28,394
all coming from your sector.
253
00:15:30,629 --> 00:15:33,599
Cracker? Mm-hmm.
254
00:15:33,999 --> 00:15:37,235
It's not our fault,
we... we think some jackasses
255
00:15:37,236 --> 00:15:38,671
are posing as us and, uh,
256
00:15:40,306 --> 00:15:42,273
they're, um,
stealing our pickups,
257
00:15:42,274 --> 00:15:44,008
- right before we get there.
- Coleman's pickups!
258
00:15:44,009 --> 00:15:45,010
Gentlemen!
259
00:15:45,210 --> 00:15:47,445
You are currently owing
the company 25,000 dollars,
260
00:15:47,446 --> 00:15:49,481
and we're withholding
your last pay...
261
00:15:50,249 --> 00:15:52,051
until the situation is resolved.
262
00:15:54,653 --> 00:15:57,356
- Understood?
- Understood, sir.
263
00:16:01,694 --> 00:16:02,694
Damn!
264
00:16:19,645 --> 00:16:20,746
Coming, dear!
265
00:16:22,481 --> 00:16:24,816
Good morning, Mrs. Neard.
Is, uh, is Karl up?
266
00:16:24,817 --> 00:16:26,151
They're going to take me.
267
00:16:27,286 --> 00:16:28,987
- What? Who?
- The doctors.
268
00:16:28,988 --> 00:16:30,956
They told me I was impaired.
269
00:16:31,156 --> 00:16:33,257
Nobody's gonna take you,
Mrs. Neard.
270
00:16:33,258 --> 00:16:35,193
I'm pretty sure
you're not dead yet.
271
00:16:35,194 --> 00:16:37,295
Just tell them
I won't be leaving my home.
272
00:16:37,296 --> 00:16:38,576
Oh, don't worry, I'll tell them.
273
00:16:38,797 --> 00:16:40,099
Good!
274
00:16:41,533 --> 00:16:43,935
Now, don't just stand there,
darling, come in!
275
00:16:43,936 --> 00:16:45,170
Okay. Great!
276
00:16:52,111 --> 00:16:54,046
- Hey, big boy.
- Hey you!
277
00:16:54,680 --> 00:16:57,416
- Wanna have boobs for breakfast?
- Affirmative.
278
00:16:59,718 --> 00:17:01,353
That'll be 200 credits, honey.
279
00:17:05,057 --> 00:17:06,792
I'm coming, baby.
280
00:17:07,693 --> 00:17:09,061
Love the sound of that!
281
00:17:09,495 --> 00:17:11,829
What you gonna do
282
00:17:11,830 --> 00:17:14,499
when Wild Gringo walks on you?
283
00:17:14,500 --> 00:17:15,801
- Hey, hey! No!
- Get over here!
284
00:17:16,135 --> 00:17:18,170
Oh, God, no.
285
00:17:18,404 --> 00:17:23,575
Whoo!
One, two, three! Whoo!
286
00:17:24,143 --> 00:17:28,414
And the crowd goes wild
for Wild Gringo!
287
00:17:28,647 --> 00:17:30,749
- Whoo!
- Freddy!
288
00:17:32,317 --> 00:17:33,317
What?
289
00:17:33,318 --> 00:17:35,087
What do you mean what?
I was busy!
290
00:17:36,555 --> 00:17:38,223
- Don't look.
- Hmm.
291
00:17:40,125 --> 00:17:42,160
- You were masturbating?
- Yes okay! Get out!
292
00:17:42,161 --> 00:17:43,195
Okay.
293
00:17:43,896 --> 00:17:45,029
Get out!
294
00:17:45,030 --> 00:17:46,565
I'll give you couple of minutes.
295
00:17:46,965 --> 00:17:49,935
Fuck!
296
00:18:06,852 --> 00:18:08,153
Are you busy, too?
297
00:18:09,655 --> 00:18:11,390
Yeah.
298
00:18:12,658 --> 00:18:16,361
- So, had a fun night?
- Yeah.
299
00:18:16,795 --> 00:18:19,098
It was the best fucking night
of my life.
300
00:18:19,331 --> 00:18:21,767
Cool, cool, cool,
cool, cool, cool, cool.
301
00:18:25,304 --> 00:18:28,072
So, um, yeah, uh,
302
00:18:28,073 --> 00:18:31,477
Maggie, I've been
thinking a lot.
303
00:18:33,345 --> 00:18:37,482
Well, I just wanted to say
that you are...
304
00:18:37,483 --> 00:18:38,450
Oh.
305
00:18:38,451 --> 00:18:40,352
So...
306
00:18:41,954 --> 00:18:45,224
Huh.
You guys ready for a pickup?
307
00:18:45,557 --> 00:18:48,527
Pickup? Yes, yes!
Hell... Heck, yeah.
308
00:18:49,461 --> 00:18:53,398
Uh. Karl's gonna need
like five minutes.
309
00:18:53,866 --> 00:18:54,900
Why?
310
00:18:57,236 --> 00:18:58,370
Jeez.
311
00:19:00,472 --> 00:19:01,907
Is this really the place?
312
00:19:03,041 --> 00:19:05,610
Hey!
You're my best friend, Karl.
313
00:19:05,611 --> 00:19:07,546
Can I get your honest opinion
on something?
314
00:19:07,846 --> 00:19:08,846
Sure.
315
00:19:11,216 --> 00:19:13,784
Okay. So, you want
my honest opinion
316
00:19:13,785 --> 00:19:16,922
- on a rotten finger?
- No, dude! The... the ring!
317
00:19:18,457 --> 00:19:20,626
It's ugly. Happy?
318
00:19:22,361 --> 00:19:24,830
Hey! Uh. I'm thinking about
proposing to your sister.
319
00:19:25,063 --> 00:19:27,365
Half-sister! Wait! Wait! Wait!
320
00:19:27,366 --> 00:19:29,934
Yeah. I mean,
I don't know, I... I feel ready,
321
00:19:29,935 --> 00:19:31,536
and I'm pretty sure she is, too.
322
00:19:31,537 --> 00:19:33,704
Don't you think you're skipping
323
00:19:33,705 --> 00:19:36,874
crucial steps here?
You're not even dating!
324
00:19:36,875 --> 00:19:39,277
Oh, my God, and that
horrid thing stinks, man.
325
00:19:39,278 --> 00:19:40,545
Well, yeah,
that's just the finger.
326
00:19:40,546 --> 00:19:42,079
If... It's the ring
stuck to it...
327
00:19:42,080 --> 00:19:45,082
- If I can get the ring off...
- Freddy, it says "OG" on it.
328
00:19:45,083 --> 00:19:46,717
Yeah,
'cause she's my Original Girl.
329
00:19:46,718 --> 00:19:47,886
It's a gangster ring!
330
00:19:48,420 --> 00:19:51,590
And you know what, man,
dating a coworker is unethical!
331
00:19:52,291 --> 00:19:55,160
Yeah. Especially my sister.
332
00:19:55,394 --> 00:19:57,228
- Half-sister!
- Whatever, man!
333
00:19:57,229 --> 00:19:59,598
This conversation
grosses me out!
334
00:19:59,865 --> 00:20:01,466
Maggie doesn't even like you.
335
00:20:04,303 --> 00:20:07,338
- Freddy, I'm... I'm sorry, man.
- No. No.
336
00:20:07,339 --> 00:20:09,173
- No, no, I'm sorry.
- You're probably right!
337
00:20:09,174 --> 00:20:11,242
Because masturbating
to ZILFs on the internet
338
00:20:11,243 --> 00:20:12,777
makes you a relationship expert.
339
00:20:12,778 --> 00:20:15,479
- Oh, okay, you wanna go there?
- Yeah, I wanna go there!
340
00:20:15,480 --> 00:20:18,951
- Let's go there! Let's go there!
- Yeah, I wanna go there!
341
00:20:21,653 --> 00:20:23,855
Ow!
342
00:20:30,662 --> 00:20:32,164
Rise and shine, ladies!
343
00:20:33,332 --> 00:20:34,967
What do we have here?
344
00:20:35,434 --> 00:20:41,440
Karl Neard...
and, uh, Freddy Mercks,
345
00:20:42,708 --> 00:20:44,375
crocodile hunter's
little brother
346
00:20:44,376 --> 00:20:45,876
and his hippo friend.
347
00:20:45,877 --> 00:20:47,478
Well, I'll have you know
that hippos are actually
348
00:20:47,479 --> 00:20:48,946
one of the deadliest animals
of the...
349
00:20:48,947 --> 00:20:50,382
Oh. Shut up!
350
00:20:52,184 --> 00:20:53,784
And by the way,
we're no longer friends.
351
00:20:53,785 --> 00:20:56,153
Really?
You really want to do this now?
352
00:20:56,154 --> 00:20:58,222
I'm sorry.
Do you guys hear something?
353
00:20:58,223 --> 00:20:59,557
- Oh, come on.
- 'Cause I don't hear anything.
354
00:20:59,558 --> 00:21:01,593
- Freddy, they have guns!
- Yes! We have guns!
355
00:21:01,860 --> 00:21:03,695
- Listen to your friend!
- He's not my friend!
356
00:21:06,365 --> 00:21:10,035
Shut up! Shut the hell up!
357
00:21:10,802 --> 00:21:12,762
Don't you two idiots
want to know why you're here?
358
00:21:14,239 --> 00:21:19,043
- Well, we're here for a pick up.
- Yes, I know, I called it in!
359
00:21:19,044 --> 00:21:21,512
It was a trap!
360
00:21:21,513 --> 00:21:24,016
Jesus! We know you two idiots
stole from us!
361
00:21:24,483 --> 00:21:26,484
The ring. Right!
The gangster ring!
362
00:21:26,485 --> 00:21:29,955
- That's Maggie's ring!
- She doesn't like you.
363
00:21:34,826 --> 00:21:36,061
This isn't working.
364
00:21:36,528 --> 00:21:38,963
Rocco, I don't think these guys
understand what's going on here.
365
00:21:38,964 --> 00:21:40,764
Why don't you show them
what we're capable of.
366
00:21:40,899 --> 00:21:42,633
No, no, no, no,
we understand. It's fine.
367
00:21:42,634 --> 00:21:44,568
Rocco, this is not necessary,
please, please!
368
00:21:44,569 --> 00:21:46,371
No! No! Please.
369
00:21:55,914 --> 00:21:57,815
I'm just not quite sure
370
00:21:57,816 --> 00:21:59,536
what we're supposed
to understand from that.
371
00:22:00,152 --> 00:22:01,752
- Yeah, no, me neither.
- I mean...
372
00:22:01,753 --> 00:22:03,321
Shut up!
373
00:22:03,322 --> 00:22:06,591
You don't disrespect
the Wild Gringo.
374
00:22:06,792 --> 00:22:10,094
Karl's grandma
hits harder than that!
375
00:22:10,095 --> 00:22:11,897
Grandma you say? She sweet?
376
00:22:12,230 --> 00:22:14,232
- She's the sweetest.
- Change of plans.
377
00:22:16,768 --> 00:22:19,670
Now, tell us again
what happened.
378
00:22:19,671 --> 00:22:21,405
Listen, I have nothing
379
00:22:21,406 --> 00:22:22,773
against the living-impaired.
380
00:22:22,774 --> 00:22:26,243
But one of those got naked
in front of my six-year-old!
381
00:22:26,244 --> 00:22:27,378
Oh, come on!
382
00:22:27,379 --> 00:22:28,946
He doesn't even
have a penis anymore!
383
00:22:28,947 --> 00:22:30,548
Well, I'm pretty sure I did see
384
00:22:30,549 --> 00:22:32,316
at least one testicle!
385
00:22:32,317 --> 00:22:35,120
Ladies!
Now, what do you think?
386
00:22:35,520 --> 00:22:37,289
We'll be back
after these messages.
387
00:22:45,464 --> 00:22:47,065
Fucking slackers!
388
00:23:03,081 --> 00:23:05,250
- Really, guys?
- Huh! What!
389
00:23:05,517 --> 00:23:07,485
You're piss drunk, aren't you?
390
00:23:07,486 --> 00:23:08,619
A trap! It was a trap!
391
00:23:08,620 --> 00:23:09,820
- What?
- The pickup!
392
00:23:09,821 --> 00:23:12,156
- The pickup was a trap!
- Yeah! There's blood!
393
00:23:12,157 --> 00:23:13,491
Is this blood? Is this my blood?
394
00:23:13,492 --> 00:23:14,725
I don't know!
395
00:23:14,726 --> 00:23:16,561
- What the hell is that?
- I don't know.
396
00:23:17,162 --> 00:23:18,662
Oh, my God!
397
00:23:18,663 --> 00:23:20,264
What if it's a bomb?
398
00:23:20,265 --> 00:23:21,932
Okay, what are you guys on?
399
00:23:21,933 --> 00:23:24,201
- Go on, press Play!
- Are you insane?
400
00:23:24,202 --> 00:23:25,970
- Like I'm gonna fall for that.
- Okay, I'll do it!
401
00:23:25,971 --> 00:23:27,271
No, Freddy! No!
402
00:23:27,272 --> 00:23:28,873
Come on, guys,
it's not funny anymore.
403
00:23:28,874 --> 00:23:29,841
So...
404
00:23:29,842 --> 00:23:32,110
- No!
- So...
405
00:23:35,881 --> 00:23:38,215
Oh, Freddy. No!
406
00:23:38,216 --> 00:23:40,384
Our saving throw is not high
enough to survive this, Freddy.
407
00:23:40,385 --> 00:23:43,388
You know it! Please, please! No!
408
00:23:46,458 --> 00:23:48,559
We work for Coleman
and we've uncovered
409
00:23:48,560 --> 00:23:50,061
your shitty little scheme.
410
00:23:50,395 --> 00:23:51,762
Grandma?
411
00:23:51,763 --> 00:23:54,331
You've stolen
25,000 dollars" worth
412
00:23:54,332 --> 00:23:55,934
of living-impaired pickups.
413
00:23:56,835 --> 00:24:00,806
But you know what,
make that 50, for our troubles.
414
00:24:01,139 --> 00:24:03,941
We want the money back
or sweet old granny over here
415
00:24:03,942 --> 00:24:05,009
goes bye-bye.
416
00:24:05,010 --> 00:24:08,180
I told you, I will not
be leaving my home.
417
00:24:08,447 --> 00:24:10,715
You have 24 hours.
I'll call you.
418
00:24:14,486 --> 00:24:17,388
What kind of cheap-shot
fart-knuckle asshole
419
00:24:17,389 --> 00:24:18,657
goes for your grandma?
420
00:24:20,525 --> 00:24:24,696
Okay, guys, we need a quick job
that pays a lot.
421
00:24:25,263 --> 00:24:26,865
Like what? Robbing a bank?
422
00:24:27,065 --> 00:24:29,700
Oh! Why don't you ask
Don to help us?
423
00:24:29,701 --> 00:24:31,068
No, I'm not interested in that.
424
00:24:31,069 --> 00:24:32,069
- Yes!
- Yeah.
425
00:24:32,070 --> 00:24:34,906
No, no, no, I'm not sure
how I feel about it.
426
00:24:35,240 --> 00:24:36,874
Why not? He's super connected
427
00:24:36,875 --> 00:24:39,043
and...
he really likes you, man.
428
00:24:39,044 --> 00:24:40,911
Yeah, exactly!
I mean, he's very, you know,
429
00:24:40,912 --> 00:24:42,614
"touchy-touchy-feely"
kind of guy,
430
00:24:42,814 --> 00:24:45,150
and it makes me uncomfortable.
I don't like it.
431
00:24:46,117 --> 00:24:49,487
That's it? You have any idea
how ridiculous you sound?
432
00:24:49,488 --> 00:24:50,588
Yeah!
You're being super selfish!
433
00:24:50,589 --> 00:24:51,990
- Oh.
- Karl...
434
00:24:53,158 --> 00:24:55,994
You gotta take one for Granny.
435
00:25:13,378 --> 00:25:14,513
Jeez!
436
00:25:16,481 --> 00:25:19,184
- Jeez or jizz?
- What?
437
00:25:22,153 --> 00:25:25,289
It's toothpaste.
Don't be so immature.
438
00:25:25,290 --> 00:25:26,290
Uh-huh.
439
00:25:26,591 --> 00:25:29,728
Karl, I'm glad you called.
440
00:25:30,662 --> 00:25:36,166
From what I understood,
you're in deep, and it stinks.
441
00:25:36,167 --> 00:25:39,470
Now that
is an accurate metamorph,
442
00:25:39,471 --> 00:25:40,772
my good sir.
443
00:25:41,673 --> 00:25:44,309
Uh. Karl said you might
have a job for us?
444
00:25:44,576 --> 00:25:47,345
I don't, but the boss does.
445
00:25:47,846 --> 00:25:51,750
- A high profile pickup.
- So, when do we meet him?
446
00:25:51,983 --> 00:25:53,118
You're about to.
447
00:25:55,453 --> 00:25:57,922
Ladies and gents,
448
00:25:57,923 --> 00:26:03,361
the mad artist of the macabre,
the one and only, Otto Maddox!
449
00:26:41,933 --> 00:26:44,703
Huh, so it is art.
450
00:26:54,179 --> 00:26:58,183
This is a nice place.
A bit dusty, but cozy.
451
00:26:58,483 --> 00:26:59,584
Listen up, Granny!
452
00:26:59,784 --> 00:27:01,519
Let me make this
crystal clear for you.
453
00:27:01,853 --> 00:27:05,290
You do what I say,
you don't run, you don't scream,
454
00:27:05,724 --> 00:27:07,826
and it'll all be over
in no time, hmm?
455
00:27:08,360 --> 00:27:09,928
But you try anything funny,
456
00:27:10,161 --> 00:27:12,964
and my friend, Rocco, over here,
is gonna impair you.
457
00:27:13,231 --> 00:27:16,001
Oh, I'm already impaired, dear,
but thank you.
458
00:27:17,168 --> 00:27:20,905
- I think I'm impaired too.
- No shit, Sherlock.
459
00:27:21,139 --> 00:27:23,674
The Darwin awards called,
they have a trophy for you.
460
00:27:23,675 --> 00:27:26,243
- Really?
- No! Not really, Rocco!
461
00:27:26,244 --> 00:27:28,479
Jesus Christ!
Look, I have shit to do.
462
00:27:28,480 --> 00:27:30,514
You keep an eye out for me,
okay, while I'm gone.
463
00:27:30,515 --> 00:27:34,085
And stop playing with your gun.
464
00:27:35,920 --> 00:27:36,920
God!
465
00:27:37,522 --> 00:27:41,326
My doctor said it's important
to keep your brain stimulated,
466
00:27:41,960 --> 00:27:44,696
so I suppose they have
activities scheduled here?
467
00:27:45,296 --> 00:27:46,765
- Hmm.
- Bingo Mondays?
468
00:27:47,198 --> 00:27:48,933
Social dance Fridays?
469
00:27:52,904 --> 00:27:55,305
All right,
make yourselves comfortable,
470
00:27:55,306 --> 00:27:56,675
he'll be right with you.
471
00:27:58,977 --> 00:28:02,080
We'll talk about
my finder's fee later, hmm?
472
00:28:12,090 --> 00:28:13,758
For the record, I hate you guys.
473
00:28:14,059 --> 00:28:16,628
You're so stuck up, relax.
474
00:28:17,328 --> 00:28:19,863
- Wow.
- Oh, dude!
475
00:28:19,864 --> 00:28:21,632
Isn't that the girl that
you were masturbating to?
476
00:28:21,633 --> 00:28:26,438
Shut! No! That's the real one.
477
00:28:34,579 --> 00:28:37,348
Oh, my God. The jewels of rock.
478
00:28:37,982 --> 00:28:41,486
The blade of death.
Even got Rupert!
479
00:28:43,288 --> 00:28:46,524
- Isn't she marvelous?
- Yeah.
480
00:28:46,791 --> 00:28:49,660
No! You got
a 35-millimeter print
481
00:28:49,661 --> 00:28:51,629
of the banned film Zelvirella?
482
00:28:51,930 --> 00:28:53,897
Sir, there's like only
five copies in the whole world!
483
00:28:53,898 --> 00:28:57,302
Yes, and I own all five of them.
484
00:28:57,502 --> 00:29:00,672
Welcome!
485
00:29:01,339 --> 00:29:05,543
Welcome to
my private exhibition.
486
00:29:05,744 --> 00:29:09,748
- Oh, fuck me!
- God!
487
00:29:10,014 --> 00:29:13,751
Don told me you are the best
in the hunting business.
488
00:29:13,752 --> 00:29:17,355
- Really?
- Uh. Yes. Yes, we... we are.
489
00:29:17,922 --> 00:29:22,159
Yes. You know, I... I...
I really dig your style.
490
00:29:22,160 --> 00:29:25,429
Thank you. Throughout my life,
I gathered quite the collection.
491
00:29:25,430 --> 00:29:29,433
Though I feel my existence
will remain incomplete
492
00:29:29,434 --> 00:29:33,938
until I possess this last,
but not least, precious piece.
493
00:29:34,205 --> 00:29:36,741
I want her at my arm,
tomorrow night,
494
00:29:37,041 --> 00:29:38,476
for my big performance.
495
00:29:39,677 --> 00:29:41,012
- Zelvirella?
- Yes,
496
00:29:41,346 --> 00:29:45,083
the queen of the dead,
the exquisite Debbie Jones!
497
00:29:45,416 --> 00:29:47,651
She's been located,
in her family plot
498
00:29:47,652 --> 00:29:49,454
at the Country Hill Cemetery.
499
00:29:49,854 --> 00:29:51,956
You'll find all
the boring info in there.
500
00:29:53,091 --> 00:29:55,160
So, uh,
just another pickup then.
501
00:29:55,393 --> 00:29:57,294
Actually, it's a bit
more complicated.
502
00:29:57,295 --> 00:30:00,331
This cemetery
is Coleman's property.
503
00:30:00,832 --> 00:30:04,035
Wha... You want us
to steal from Coleman?
504
00:30:04,335 --> 00:30:05,969
Exactly!
505
00:30:05,970 --> 00:30:09,207
I do not want my name mixed
in some shady business.
506
00:30:09,607 --> 00:30:16,447
That's why I'll pay you
25,000 to bring her to me.
507
00:30:20,018 --> 00:30:23,153
You know, we're really looking
at the Express VIP service here,
508
00:30:23,154 --> 00:30:27,124
- and it's, uh, it's double.
- Oh, I'm not here to bargain,
509
00:30:27,125 --> 00:30:29,227
this is the job,
this is the payment.
510
00:30:29,460 --> 00:30:33,030
Well, all true collectors know
that Zelvirella is worth
511
00:30:33,031 --> 00:30:37,135
beyond the Express VIP service,
isn't she?
512
00:30:42,173 --> 00:30:46,211
He's very smart.
All right, 50,000 it is.
513
00:30:46,411 --> 00:30:47,879
Bring me my queen!
514
00:30:48,179 --> 00:30:49,581
So, let me get this straight.
515
00:30:49,914 --> 00:30:52,950
We wanna steal from Coleman
to repay Coleman,
516
00:30:52,951 --> 00:30:54,586
for stealing from Coleman.
517
00:30:54,919 --> 00:30:57,956
Yep! That is exactly
what we're gonna do.
518
00:31:09,601 --> 00:31:11,202
- What?
- Nothing.
519
00:31:12,170 --> 00:31:15,139
No, it's just,
you're all glittery.
520
00:31:17,275 --> 00:31:20,377
You're... It's pretty.
521
00:31:20,378 --> 00:31:23,313
Uh. Thanks. I guess.
522
00:31:23,314 --> 00:31:24,948
Yeah!
It's super cool having you,
523
00:31:24,949 --> 00:31:26,149
you know, with us, in the van...
524
00:31:26,150 --> 00:31:27,951
Watch out!
525
00:31:27,952 --> 00:31:29,754
Have you got
a death wish, buddy?
526
00:31:29,954 --> 00:31:31,788
You're gonna
get us killed, asshole.
527
00:31:31,789 --> 00:31:35,093
Just pay attention to the road
instead of staring at me.
528
00:31:37,629 --> 00:31:38,930
That's really mean, Maggie.
529
00:31:39,230 --> 00:31:41,432
Like, have you ever
seen an asshole?
530
00:31:42,834 --> 00:31:44,135
It's not pretty!
531
00:31:46,037 --> 00:31:47,639
I looked at my asshole once.
532
00:31:49,707 --> 00:31:51,142
I mean, with a mirror, you know.
533
00:31:52,243 --> 00:31:54,479
What?
You guys were never curious?
534
00:31:56,481 --> 00:32:01,152
Overpopulation,
diseases, epidemic.
535
00:32:02,320 --> 00:32:04,722
The smell alone
makes my stomach turn.
536
00:32:04,989 --> 00:32:07,825
Sixty million people
die each year on a global scale,
537
00:32:08,092 --> 00:32:10,727
adding to the living-impaired
population count.
538
00:32:10,728 --> 00:32:15,900
Now, in military terms...
we call that an invasion.
539
00:32:16,334 --> 00:32:17,567
What do you think
is gonna happen
540
00:32:17,568 --> 00:32:21,973
when they outnumber us,
when they turn against us?
541
00:32:22,273 --> 00:32:24,007
We need to restore balance,
542
00:32:24,008 --> 00:32:26,276
and the only way
for that change to occur
543
00:32:26,277 --> 00:32:29,781
is to engineer society's
perception of the undead.
544
00:32:30,415 --> 00:32:32,582
All eyes will be on this event.
545
00:32:32,583 --> 00:32:35,052
Including
pro-living-impaired activists,
546
00:32:35,053 --> 00:32:38,289
making the Otto Maddox art show
a perfect target.
547
00:32:39,624 --> 00:32:42,360
Ladies and Gentlemen,
I am proud to present,
548
00:32:43,394 --> 00:32:44,963
Project Zoltan.
549
00:32:53,905 --> 00:32:56,040
Doctor West, the floor is yours.
550
00:33:20,631 --> 00:33:25,069
Mr. Hannity,
may I have a word with you?
551
00:33:31,309 --> 00:33:32,309
Sit.
552
00:33:36,547 --> 00:33:39,550
Sir, I understand
the situation might be unstable,
553
00:33:40,451 --> 00:33:42,653
but I assure you
the formula is working.
554
00:33:43,187 --> 00:33:44,288
And as people say,
555
00:33:45,323 --> 00:33:47,158
- shit happens.
- I'll stop you there.
556
00:33:48,493 --> 00:33:51,662
This little project of yours is
costing me a shitload of money!
557
00:33:52,330 --> 00:33:54,599
With all due respect, sir,
you can't make an omelet
558
00:33:54,932 --> 00:33:56,266
without breaking some eggs.
559
00:33:56,267 --> 00:33:58,970
And you can't make chicken soup
out of chicken shit, can you?
560
00:33:59,670 --> 00:34:03,441
This is it,
I'm shutting your ass down.
561
00:34:04,642 --> 00:34:06,077
You've got great qualities,
562
00:34:06,277 --> 00:34:10,748
I'm sure they'll appreciate you
at Coleman Malaysia.
563
00:34:26,631 --> 00:34:28,366
Go, go, go, go, go!
Guys, come on.
564
00:34:50,822 --> 00:34:53,857
- We're invincible!
- You guys need to dig fast,
565
00:34:53,858 --> 00:34:55,125
I don't know
how much time we got
566
00:34:55,126 --> 00:34:56,326
before the next patrol.
567
00:34:56,327 --> 00:34:58,095
Maybe you can, uh,
come out and help us.
568
00:34:58,096 --> 00:35:00,230
No, we only have
two shovels, genius.
569
00:35:00,231 --> 00:35:02,399
Yeah, no thanks. I'm just gonna
keep the engine running,
570
00:35:02,400 --> 00:35:04,160
and keep an eye
on Coleman's Security System.
571
00:35:04,335 --> 00:35:06,770
Freddy, for fuck's sake,
tie your goddamn shoelaces!
572
00:35:06,771 --> 00:35:09,005
- No, I don't tie my shoes.
- What are you, five?
573
00:35:09,006 --> 00:35:10,340
Maggie, it's a way of life.
574
00:35:10,341 --> 00:35:12,008
The only time
Freddy got knocked out,
575
00:35:12,009 --> 00:35:13,210
he was tying his shoe.
576
00:35:13,211 --> 00:35:15,346
He sneezed and smashed
his face on his own knee.
577
00:35:15,546 --> 00:35:19,416
- Dude, dude! That was a secret.
- Four stitches!
578
00:35:19,417 --> 00:35:21,652
- Guys, I don't care. Just go!
- Yeah.
579
00:35:30,461 --> 00:35:31,496
We're in.
580
00:35:32,396 --> 00:35:35,366
Debbie Jones,
here we come, baby.
581
00:35:44,709 --> 00:35:45,709
No way.
582
00:35:49,313 --> 00:35:51,616
Coleman, you shady motherfucker.
583
00:36:02,793 --> 00:36:06,397
- Yeah. Yeah. Oh.
- Yeah.
584
00:36:07,398 --> 00:36:08,399
No way.
585
00:36:09,433 --> 00:36:12,435
Oh, shit!
586
00:36:12,436 --> 00:36:14,371
Guys! Guys, guys, guys!
We got to go!
587
00:36:14,372 --> 00:36:16,106
Okay, I present to you
588
00:36:16,107 --> 00:36:18,075
the Queen of the dead,
589
00:36:18,376 --> 00:36:23,113
- Zelvirel... Oh, my God!
- Oh, fuck me!
590
00:36:23,114 --> 00:36:25,316
Oh, no, no, no, no, no.
She's all dried up!
591
00:36:25,550 --> 00:36:28,185
Yeah, super dry,
like extra crispy dry!
592
00:36:28,186 --> 00:36:29,486
She's a freaking skeleton!
593
00:36:29,487 --> 00:36:31,087
There's no way Maddox
is gonna pay us for this.
594
00:36:31,088 --> 00:36:32,322
Let's give her a chance.
595
00:36:32,323 --> 00:36:34,324
Maybe she's still
somewhere in there.
596
00:36:34,325 --> 00:36:36,227
She just needs
our help waking up. Right?
597
00:36:36,794 --> 00:36:40,598
Hear my voice! Rise!
598
00:36:41,432 --> 00:36:42,633
Rise!
599
00:36:44,335 --> 00:36:46,269
Rise!
600
00:36:46,270 --> 00:36:47,837
You broke her into pieces!
601
00:36:47,838 --> 00:36:49,773
Keep your fucking voices down!
602
00:36:49,774 --> 00:36:51,375
Or what, Maggie?
603
00:36:51,576 --> 00:36:53,577
I mean, look at this!
We're screwed anyway!
604
00:36:53,578 --> 00:36:55,145
What could be worse?
605
00:36:55,146 --> 00:36:57,013
What the heck!
606
00:36:57,014 --> 00:36:58,615
Someone shot me!
607
00:36:58,616 --> 00:37:00,417
- They shot me!
- Freeze!
608
00:37:00,418 --> 00:37:02,954
Stop shouting freeze?
You already fucking shot at us!
609
00:37:03,221 --> 00:37:04,989
Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
610
00:37:06,424 --> 00:37:07,825
Freddy, I don't wanna die.
611
00:37:15,700 --> 00:37:19,070
I don't understand!
We... we use it all the time!
612
00:37:19,337 --> 00:37:20,938
Mr. Hannity?
613
00:37:22,006 --> 00:37:25,309
Please. I...
I swear it's not my fault.
614
00:37:25,576 --> 00:37:28,246
He got strangled
with the sex swing.
615
00:37:32,250 --> 00:37:36,754
Well, well.
Welcome back, Mr. Coleman.
616
00:37:50,701 --> 00:37:54,404
- Is he able to speak?
- Short answer is no.
617
00:37:54,405 --> 00:37:56,673
Oxygen shortage
and intracranial hemorrhage
618
00:37:56,674 --> 00:37:58,309
will leave your brain damaged.
619
00:37:59,310 --> 00:38:01,211
I need a word with him.
In private.
620
00:38:01,212 --> 00:38:02,380
Mm-hmm.
621
00:38:04,782 --> 00:38:08,819
Bob, Bob, Bob.
622
00:38:09,553 --> 00:38:12,722
May I call you Bob?
623
00:38:12,723 --> 00:38:15,526
You've always been
a source of inspiration,
624
00:38:15,926 --> 00:38:18,728
seizing all opportunities
as they present themselves,
625
00:38:18,729 --> 00:38:21,432
never taking bullshit
from anyone, hmm?
626
00:38:22,066 --> 00:38:25,069
Well, now, I'm seizing mine.
627
00:38:27,171 --> 00:38:28,472
I'm taking over.
628
00:38:29,307 --> 00:38:31,609
I've got big plans
for the Coleman Corporation.
629
00:38:39,917 --> 00:38:46,257
One, two, one and one, two...
630
00:38:50,428 --> 00:38:54,165
And step,
step, and one, two, back.
631
00:38:54,365 --> 00:38:57,401
- One, two.
- What the hell is going on here?
632
00:38:58,336 --> 00:38:59,937
Social Dance Friday.
633
00:39:00,371 --> 00:39:02,539
He's making great progress,
he's a natural.
634
00:39:02,540 --> 00:39:03,741
Thank you!
635
00:39:04,608 --> 00:39:06,944
And... and what have you guys
done with my place?
636
00:39:07,445 --> 00:39:09,747
- We tidied up a bit.
- You did what?
637
00:39:10,147 --> 00:39:11,248
It was dusty.
638
00:39:11,749 --> 00:39:15,185
She is our hostage, numb nuts!
Not our maid!
639
00:39:15,186 --> 00:39:17,355
Now, now, settle down.
640
00:39:17,655 --> 00:39:20,558
I got the perfect remedy
for grumpy boys.
641
00:39:21,926 --> 00:39:26,797
- Freshly baked sweet rolls.
- Sweet rolls, man!
642
00:39:32,136 --> 00:39:33,737
We are so fucked.
643
00:39:33,738 --> 00:39:36,239
I'm so fucking cold...
644
00:39:36,240 --> 00:39:37,707
You're not dying, Karl.
645
00:39:37,708 --> 00:39:39,008
I think
I'm losing too much blood...
646
00:39:39,009 --> 00:39:40,849
It's just a tiny...
It's a scratch. You're fine!
647
00:39:40,945 --> 00:39:44,047
Oh. Oh, shit!
You actually got shot.
648
00:39:44,048 --> 00:39:46,951
- Yeah! I told you!
- Dude, chicks dig scars.
649
00:39:50,454 --> 00:39:51,756
Cheeseburgers? Really?
650
00:39:51,956 --> 00:39:55,292
Thank you for
all the extra lactose, Freddy.
651
00:39:55,559 --> 00:39:57,319
Since when is there lactose
in cheeseburgers?
652
00:39:57,762 --> 00:39:59,096
Oh!
653
00:40:01,966 --> 00:40:03,801
- What's up, losers!
- It's them!
654
00:40:04,769 --> 00:40:07,738
Um. I'm gonna put you
on speaker phone, okay?
655
00:40:11,509 --> 00:40:13,510
- I think I hung up on them.
- Freddy!
656
00:40:13,511 --> 00:40:16,213
I didn't do it on purpose!
657
00:40:16,414 --> 00:40:18,314
Oh, here, here!
658
00:40:18,315 --> 00:40:19,550
Did you just hang up on me?
659
00:40:20,418 --> 00:40:22,753
- Stan?
- Maggie!
660
00:40:23,220 --> 00:40:25,723
- What, you two know each other?
- No!
661
00:40:26,223 --> 00:40:27,490
So, after all this time,
662
00:40:27,491 --> 00:40:28,658
you're still
Coleman's little bitch, huh?
663
00:40:28,659 --> 00:40:30,026
Screw Coleman, okay!
664
00:40:30,027 --> 00:40:32,529
If you don't bring my 50K
in 12 hours,
665
00:40:32,530 --> 00:40:34,564
this old sweet old granny
over here goes bye-bye.
666
00:40:34,565 --> 00:40:35,765
Hey, hey, hey!
667
00:40:35,766 --> 00:40:37,435
How do we even know
she's alive, huh?
668
00:40:37,735 --> 00:40:39,736
- Good point.
- She is fine.
669
00:40:39,737 --> 00:40:41,217
Yeah, well,
then put her on the phone!
670
00:40:45,676 --> 00:40:47,777
- Really?
- What the hell was that?
671
00:40:47,778 --> 00:40:50,980
Uh, uh, nothing!
What the fuck, Rocco?
672
00:40:50,981 --> 00:40:53,584
- Put the gun down!
- What gun?
673
00:40:53,784 --> 00:40:56,252
Look, put Grandma on the phone
right now, or the deal is done!
674
00:40:56,253 --> 00:40:57,288
- Yeah.
- Yes.
675
00:40:57,521 --> 00:41:00,191
Uh. Yes. Um.
She's coming.
676
00:41:08,599 --> 00:41:10,601
Come on, wake up.
Please, wake up. Plea...
677
00:41:11,769 --> 00:41:13,437
She's back!
678
00:41:13,671 --> 00:41:15,005
Speak!
679
00:41:15,339 --> 00:41:17,408
- Hello.
- Grandma.
680
00:41:17,808 --> 00:41:21,445
Oh!
Hello, sweeties,
681
00:41:21,645 --> 00:41:24,849
- isn't it a beautiful day?
- Are you okay?
682
00:41:25,149 --> 00:41:26,950
Is that bastard
treating you well enough?
683
00:41:26,951 --> 00:41:29,319
- Language, young lady!
- All right! That's enough!
684
00:41:29,320 --> 00:41:32,890
You got 12 hours! Got that?
685
00:41:33,557 --> 00:41:37,027
- So, how do you know this prick?
- He's my ex.
686
00:41:38,028 --> 00:41:41,097
- You slept with the enemy?
- Thank you, Freddy,
687
00:41:41,098 --> 00:41:43,100
for the reminder!
688
00:41:43,534 --> 00:41:45,135
Shit!
689
00:41:46,437 --> 00:41:48,605
Okay, we need
another Zelvirella.
690
00:41:48,606 --> 00:41:50,741
You mean like the one
that Karl masturbates to?
691
00:41:51,208 --> 00:41:53,510
Can't you just say "jerk off"
like normal people do?
692
00:41:53,511 --> 00:41:55,713
Show us!
693
00:41:56,547 --> 00:41:58,081
I'm not gonna jerk off
in front of you guys!
694
00:41:58,082 --> 00:42:00,684
Show us the girl, you sick fuck!
695
00:42:04,355 --> 00:42:05,688
Hey, would you quit crying,
696
00:42:05,689 --> 00:42:07,091
you overgrown cry baby?
697
00:42:07,791 --> 00:42:09,994
I've never shot a granny before.
698
00:42:10,794 --> 00:42:15,900
Oh, there, there. Aw.
699
00:42:18,636 --> 00:42:19,803
Oh, she's live.
700
00:42:21,438 --> 00:42:24,141
Uh, wait. I wanna see.
701
00:42:25,442 --> 00:42:26,610
That totally looks like her.
702
00:42:27,811 --> 00:42:30,281
This could actually work.
So, how do we find her?
703
00:42:31,515 --> 00:42:33,683
Well, they also have
a massage parlor,
704
00:42:33,684 --> 00:42:35,886
and you can go
and book private sessions.
705
00:42:36,887 --> 00:42:38,956
Not that I ever tried.
I'm just saying.
706
00:42:39,657 --> 00:42:41,859
Yeah, I guess, there's
a first time for everything.
707
00:43:06,717 --> 00:43:08,285
โช You get me high โช
708
00:43:10,588 --> 00:43:12,322
โช Electric love... โช
709
00:43:12,323 --> 00:43:14,358
Username?
710
00:43:18,028 --> 00:43:20,864
- Master-_bator69.
- Come again?
711
00:43:21,799 --> 00:43:25,603
- Master-_bator69.
- Just give me a second.
712
00:43:25,936 --> 00:43:28,805
- How original.
- It's a play on words, Maggie!
713
00:43:28,806 --> 00:43:31,041
- Mm-hmm.
- So, you do use that word.
714
00:43:31,709 --> 00:43:34,711
- Double-standard much?
- Platinum member! Wow!
715
00:43:34,712 --> 00:43:37,246
Which one
of our delightful ZILF girls
716
00:43:37,247 --> 00:43:38,515
have you come to see today?
717
00:43:38,816 --> 00:43:42,820
- We are here for Zelvirella.
- Of course, your favorite.
718
00:43:43,654 --> 00:43:45,555
Oh, it says right here
719
00:43:45,556 --> 00:43:47,590
you never claimed
your membership rewards.
720
00:43:47,591 --> 00:43:49,025
Well, it says it right here.
721
00:43:49,026 --> 00:43:51,060
And boy did you
accumulate some points!
722
00:43:51,061 --> 00:43:55,132
So, here's your
free Platinum Membership pin...
723
00:43:56,900 --> 00:43:58,369
gel for your penis...
724
00:43:59,903 --> 00:44:02,873
a lovely ZILF T-shirt...
725
00:44:05,109 --> 00:44:06,176
some coupons...
726
00:44:07,444 --> 00:44:09,013
and, of course, our famous...
727
00:44:10,147 --> 00:44:12,015
- pocket penis laser pointer!
- Oh!
728
00:44:12,016 --> 00:44:13,216
Okay, look, we don't have time
729
00:44:13,217 --> 00:44:14,584
for free swag, okay?
730
00:44:14,585 --> 00:44:16,854
God. God!
731
00:44:17,354 --> 00:44:19,122
Oh, that laser is brutal.
732
00:44:19,123 --> 00:44:22,393
Uh, you can proceed to booth 23,
she'll be right there with you.
733
00:44:23,027 --> 00:44:24,027
Okay.
734
00:44:24,194 --> 00:44:26,897
โช ...My super, sticky
Dirty heart โช
735
00:44:27,564 --> 00:44:31,001
Oh, and, uh,
Platinum member's friends...
736
00:44:32,302 --> 00:44:35,806
do get a special discount.
Care for a trial?
737
00:44:37,508 --> 00:44:39,810
No. We'll just wait outside.
738
00:44:41,078 --> 00:44:42,680
Don't touch anything, Freddy.
739
00:44:59,963 --> 00:45:02,231
Happy to finally put a face
on my best tipper.
740
00:45:02,232 --> 00:45:03,232
Hello.
741
00:45:04,935 --> 00:45:07,604
Hi.
742
00:45:08,939 --> 00:45:11,007
Oh, you're kinda cute.
743
00:45:11,008 --> 00:45:13,843
- You too. You smell nice.
- Thanks.
744
00:45:13,844 --> 00:45:15,112
So?
745
00:45:15,512 --> 00:45:17,915
- First time here, huh?
- Uh, yeah.
746
00:45:27,691 --> 00:45:30,027
Just open it. Ow!
747
00:45:31,895 --> 00:45:33,663
Are you having fun, Karl?
748
00:45:33,664 --> 00:45:35,732
It's not what you think, Maggie.
Get away!
749
00:45:35,733 --> 00:45:37,634
Hey, maybe we can
give them like five minutes?
750
00:45:38,135 --> 00:45:40,670
- What?
- Oh, come on. He needs this.
751
00:45:40,671 --> 00:45:42,238
I'm hanging out of a window!
752
00:45:42,239 --> 00:45:44,107
Are you friends gonna
be watching? 'Cause it's creepy.
753
00:45:44,108 --> 00:45:46,042
- No! It's my sister.
- Ooh! Well, we can invite her
754
00:45:46,043 --> 00:45:47,603
- if you wanted...
- No, no, no, no, no!
755
00:45:49,413 --> 00:45:52,048
Extra players
need to register first!
756
00:45:52,049 --> 00:45:54,217
Oops.
757
00:45:54,218 --> 00:45:55,886
Look, we don't have
much time, okay?
758
00:45:56,286 --> 00:45:59,055
Oh, wait, did you come here
to save me from my pimp?
759
00:45:59,056 --> 00:46:01,524
Yeah! Yeah, sure.
760
00:46:01,525 --> 00:46:02,792
Wait, why?
Is he mistreating you?
761
00:46:02,793 --> 00:46:04,861
No, he's just
so overprotective, you know?
762
00:46:04,862 --> 00:46:05,962
It's suffocating!
Like...
763
00:46:05,963 --> 00:46:07,296
Oh, shit.
764
00:46:07,297 --> 00:46:09,599
Hey! This is against
house rules! Open up!
765
00:46:09,600 --> 00:46:10,933
Everybody out! Now!
766
00:46:10,934 --> 00:46:12,435
Nobody tells me
what to do, girl.
767
00:46:12,436 --> 00:46:14,238
Oh, shit.
768
00:46:15,639 --> 00:46:16,840
Oh, come on!
769
00:46:28,152 --> 00:46:32,322
Hey!
Your membership is terminated!
770
00:46:36,560 --> 00:46:38,361
Sadly, we are also expecting
771
00:46:38,362 --> 00:46:40,963
a big protest
against living-impaired abuse.
772
00:46:40,964 --> 00:46:42,231
That's a real shame
773
00:46:42,232 --> 00:46:44,967
for freedom of speech. Well,
if you're traveling by car,
774
00:46:44,968 --> 00:46:46,369
and don't want
to be late for dinner
775
00:46:46,370 --> 00:46:48,130
you should definitely
avoid the Art District.
776
00:46:49,139 --> 00:46:52,176
Love.
It's the best feeling, right?
777
00:46:54,211 --> 00:46:56,747
I'd rather be in a car crash.
778
00:46:59,349 --> 00:47:01,819
- Freddy, pull over!
- Okay, okay.
779
00:47:02,419 --> 00:47:05,155
Perfect.
780
00:47:11,595 --> 00:47:15,264
- I'm stuck.
- Thank you, we can see that.
781
00:47:15,265 --> 00:47:17,801
I can't fucking believe you!
You just drove right into him!
782
00:47:18,001 --> 00:47:20,937
- He hit us!
- Li... Li... Liar!
783
00:47:20,938 --> 00:47:23,773
- Shut up!
- You okay, there? Poor thing.
784
00:47:23,774 --> 00:47:25,341
- I've been worse.
- Aw.
785
00:47:25,342 --> 00:47:27,610
You weren't
paying attention. Again!
786
00:47:27,611 --> 00:47:28,945
I was paying attention
787
00:47:28,946 --> 00:47:31,447
to you being negative.
Again!
788
00:47:31,448 --> 00:47:34,317
Would you two just cut it
for like a second, please?
789
00:47:34,318 --> 00:47:36,018
In other news,
Country Hill Cemetery has been
790
00:47:36,019 --> 00:47:38,054
the theater
of yet another hate crime.
791
00:47:38,055 --> 00:47:40,089
The police are looking
for three suspects
792
00:47:40,090 --> 00:47:41,825
driving a green delivery van.
793
00:47:42,025 --> 00:47:44,160
They are deemed
armed and dangerous.
794
00:47:44,161 --> 00:47:45,728
You know, the police
is looking for us now.
795
00:47:45,729 --> 00:47:47,063
Wait, what did we do this time?
796
00:47:47,064 --> 00:47:50,833
Oh! Nothing serious.
Just you know, um, a hate crime!
797
00:47:50,834 --> 00:47:53,636
- That is a load of bullcrap!
- All right!
798
00:47:53,637 --> 00:47:55,571
You said you're the brain
of the operation, Maggie.
799
00:47:55,572 --> 00:47:58,074
So, you got any great plan
to get us out of this?
800
00:47:58,075 --> 00:47:59,675
Yeah, I got a plan.
I got a plan.
801
00:47:59,676 --> 00:48:01,879
I got it, uh, right,
uh, right here!
802
00:48:02,813 --> 00:48:05,014
- That's very mature, Maggie.
- Mm-hmm.
803
00:48:05,015 --> 00:48:07,950
Says the guy
who looked at his own asshole.
804
00:48:07,951 --> 00:48:09,719
Asshole!
805
00:48:09,720 --> 00:48:11,121
You shut up!
806
00:48:11,521 --> 00:48:14,024
Asshole.
807
00:48:14,691 --> 00:48:18,662
- Uh, Captain!
- There, dickless. Go, fetch!
808
00:48:19,763 --> 00:48:21,765
Guys! Guys! Guys! Come on!
809
00:48:21,965 --> 00:48:24,400
None of our assholes
are gonna matter
810
00:48:24,401 --> 00:48:27,837
if we don't get back
on the road, like, right now!
811
00:48:27,838 --> 00:48:30,941
Okay.
812
00:48:40,150 --> 00:48:43,020
Hey! Hey, hey, come on, big guy!
813
00:48:44,955 --> 00:48:47,357
- Don't mind me.
- Shut up.
814
00:48:47,991 --> 00:48:51,495
How about I call us an Uber?
815
00:48:53,730 --> 00:48:55,766
Hey, losers, clock is ticking.
816
00:48:56,300 --> 00:48:58,568
All right!
Now look, shitstick, we're on.
817
00:48:59,069 --> 00:49:01,437
Meet us at the Maddox Gallery,
with Grandma.
818
00:49:01,438 --> 00:49:02,471
Take it or leave it!
819
00:49:02,472 --> 00:49:04,006
That shitty attitude,
820
00:49:04,007 --> 00:49:05,475
I missed you, Maggie.
821
00:49:07,244 --> 00:49:09,112
- What a twat!
- Yeah!
822
00:49:10,347 --> 00:49:12,748
All right, let's hope
that old glittery fart
823
00:49:12,749 --> 00:49:13,951
likes bootlegs.
824
00:49:14,885 --> 00:49:16,119
Zelvirella?
825
00:49:18,288 --> 00:49:19,256
Zelvirella?
826
00:49:19,257 --> 00:49:21,425
Oh, shit! She's gone?
827
00:49:21,858 --> 00:49:24,694
Well, of course, she's gone!
I mean, we kidnapped her!
828
00:49:24,695 --> 00:49:27,331
Go get your girl! Go!
829
00:49:29,700 --> 00:49:32,636
No! No!
830
00:49:33,704 --> 00:49:38,108
No, oh! Bad! Bad!
831
00:49:38,675 --> 00:49:42,611
Is Mr. Coleman
appreciating his new scenery?
832
00:49:42,612 --> 00:49:44,046
Mr. Hannity.
833
00:49:44,047 --> 00:49:45,381
We've made great progress.
834
00:49:45,382 --> 00:49:47,516
However, I'm afraid
we need more time.
835
00:49:47,517 --> 00:49:50,988
Why? I've seen the tests.
They're fine.
836
00:49:51,521 --> 00:49:53,357
They looked scary.
837
00:49:53,657 --> 00:49:55,558
Focus on scary and stay away
838
00:49:55,559 --> 00:49:58,961
- from the party-popper heads.
- Yes, this is the formula
839
00:49:58,962 --> 00:50:02,164
we have here,
but it is extremely unstable
840
00:50:02,165 --> 00:50:04,000
and infectious, we don't know...
841
00:50:04,001 --> 00:50:05,801
You believe
Coleman's Special Forces
842
00:50:05,802 --> 00:50:07,504
can't contain this?
843
00:50:08,638 --> 00:50:09,539
The protocol suggests
844
00:50:09,540 --> 00:50:11,508
that we perform
additional testing.
845
00:50:12,509 --> 00:50:13,509
Maybe you're right.
846
00:50:16,313 --> 00:50:19,816
- What are you doing?
- Following protocol.
847
00:50:20,484 --> 00:50:26,489
Oh, no! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No!
848
00:50:26,490 --> 00:50:30,794
Let me out!
We don't have a cure!
849
00:50:56,086 --> 00:50:57,354
Zelvirella?
850
00:51:08,632 --> 00:51:09,632
Hello?
851
00:51:13,570 --> 00:51:16,506
- Spare me! No! No!
- Cut the crap.
852
00:51:16,740 --> 00:51:18,641
- Where are you taking me?
- We're on a job,
853
00:51:18,642 --> 00:51:20,643
and we're taking you
to Otto Maddox at the Gallery!
854
00:51:20,644 --> 00:51:21,711
Otto Maddox?
855
00:51:22,179 --> 00:51:24,580
- Artist and billionaire?
- Yeah, yeah.
856
00:51:24,581 --> 00:51:26,461
He wants you to be his date
for tonight's event.
857
00:51:26,983 --> 00:51:28,552
- Oh!
- Huh?
858
00:51:28,885 --> 00:51:30,087
Oh!
859
00:51:30,287 --> 00:51:32,354
- Oh, that's so romantic.
- Ow! Watch out! Watch out.
860
00:51:32,355 --> 00:51:35,158
That's a... It's a...
It's a bullet wound.
861
00:51:37,727 --> 00:51:39,162
It'll probably leave a scar.
862
00:51:47,204 --> 00:51:48,604
Oh, yeah.
863
00:51:48,605 --> 00:51:52,041
Oh, that's so gross!
864
00:51:52,042 --> 00:51:53,342
You wanna know what's gross?
865
00:51:53,343 --> 00:51:55,211
Is that
you ever dated that jerk.
866
00:51:55,212 --> 00:51:57,413
Get over it.
I told you, it only ever
867
00:51:57,414 --> 00:51:59,182
happened like once or,
you know...
868
00:52:00,617 --> 00:52:02,785
twice. Why am I trying
to justify myself to you,
869
00:52:02,786 --> 00:52:04,320
it's none
of your fucking business anyway!
870
00:52:04,321 --> 00:52:06,723
- I was just kidding.
- Very funny.
871
00:52:07,991 --> 00:52:10,927
- Thanks.
- It's sarcasm, Freddy.
872
00:52:11,394 --> 00:52:14,498
Yeah, duh!
Yeah, I knew that.
873
00:52:14,865 --> 00:52:17,834
Oh!
874
00:52:22,139 --> 00:52:23,707
Looks like you folks
got a problem.
875
00:52:29,613 --> 00:52:30,613
Uh-huh.
876
00:52:31,148 --> 00:52:32,248
Let me give you a hand
877
00:52:32,249 --> 00:52:33,216
with that!
878
00:52:33,217 --> 00:52:34,884
I got just the right tools
in my car!
879
00:52:34,885 --> 00:52:37,687
Oh, uh,
you don't have to do that, sir.
880
00:52:38,021 --> 00:52:39,589
Pleasure, ma'am.
881
00:52:40,557 --> 00:52:42,691
- He just "ma'am-ed" me.
- Did he? I didn't...
882
00:52:42,692 --> 00:52:45,828
- I blacked out.
- Okay, we're so royally fucked!
883
00:52:45,829 --> 00:52:48,665
No, I think if we just
play it cool, we'll be fine.
884
00:52:50,467 --> 00:52:53,068
Yeah! I tried to swerve
out of the way but he just,
885
00:52:53,069 --> 00:52:54,303
like, jumped
right in front of me!
886
00:52:54,304 --> 00:52:56,506
Don't worry about it.
Happens all the time.
887
00:52:56,806 --> 00:52:59,141
These sons of bitches,
they're worse than possums!
888
00:52:59,142 --> 00:53:00,709
- Yeah.
- Hold that for me, sir.
889
00:53:00,710 --> 00:53:02,112
Yes, I can do that.
890
00:53:02,312 --> 00:53:04,347
All righty.
Let's start with the head.
891
00:53:08,251 --> 00:53:10,420
Wow, that was...
892
00:53:11,788 --> 00:53:13,256
- quick.
- Majestical.
893
00:53:22,032 --> 00:53:23,500
Oh, jeez.
894
00:53:28,805 --> 00:53:31,875
Well.
Here you go, folks.
895
00:53:33,109 --> 00:53:34,978
You might wanna stop
at a car wash,
896
00:53:35,445 --> 00:53:37,614
- get rid of that smell.
- Yeah.
897
00:53:37,914 --> 00:53:39,515
Well, you're a real lifesaver.
898
00:53:39,516 --> 00:53:42,285
Yeah! No, that was really,
really nice of you.
899
00:53:42,686 --> 00:53:44,588
Now, drive safe.
900
00:53:47,257 --> 00:53:48,758
What the hell
did you do that for?
901
00:53:49,025 --> 00:53:50,459
To save your asses!
902
00:53:50,460 --> 00:53:52,995
That is assault
on an officer of the law!
903
00:53:52,996 --> 00:53:55,164
Yeah! A really nice officer
904
00:53:55,165 --> 00:53:57,433
that had no idea
that we were wanted!
905
00:53:57,434 --> 00:53:59,235
And how was I supposed
to know that?
906
00:53:59,236 --> 00:54:00,669
I thought that
it was super brave.
907
00:54:00,670 --> 00:54:01,972
I am so done!
908
00:54:02,239 --> 00:54:04,441
I will be in the van.
Fuck all of you!
909
00:54:08,044 --> 00:54:09,879
Well, we can't
just leave him there.
910
00:54:22,192 --> 00:54:25,194
I'm Chelsea Lee, your favorite
Red Carpet correspondent,
911
00:54:25,195 --> 00:54:26,795
here at the Maddox Art Gallery
912
00:54:26,796 --> 00:54:29,431
where the glitterati
of Necropolis is here
913
00:54:29,432 --> 00:54:31,735
and Mother Teresa is here!
914
00:54:32,302 --> 00:54:34,303
Mother Teresa, oh, my goodness!
915
00:54:34,304 --> 00:54:36,906
Isn't she looking lovely
in her designer robe?
916
00:54:37,440 --> 00:54:39,775
Nobody pulls off white and blue
like Mother Teresa!
917
00:54:39,776 --> 00:54:42,611
Mother Teresa,
you rock the white and blue!
918
00:54:42,612 --> 00:54:45,748
Martinis later?
919
00:54:45,749 --> 00:54:47,149
You should see her
on the dancefloor,
920
00:54:47,150 --> 00:54:48,851
she is a maniac!
921
00:54:48,852 --> 00:54:50,286
Here at Coleman News,
922
00:54:50,287 --> 00:54:52,288
we don't let protesters
ruin our night,
923
00:54:52,289 --> 00:54:54,156
and we just look forward
to the art.
924
00:54:54,157 --> 00:54:55,324
I look forward to seeing
925
00:54:55,325 --> 00:54:57,893
what Otto Maddox
is going to release today.
926
00:54:57,894 --> 00:55:00,763
Who knows, last time,
it was very controversial.
927
00:55:00,764 --> 00:55:03,899
Tonight, it's probably going
to be even more racy.
928
00:55:03,900 --> 00:55:05,634
But Coleman News...
929
00:55:05,635 --> 00:55:07,470
will show you everything.
930
00:55:45,275 --> 00:55:47,010
Let the show begin.
931
00:56:50,774 --> 00:56:53,842
Oh, my God!
Have you guys seen this place?
932
00:56:53,843 --> 00:56:54,843
There she is!
933
00:56:55,211 --> 00:56:59,816
My queen!
I was getting impatient.
934
00:57:01,050 --> 00:57:05,320
She's as magnificent
as a thousand suns rising
935
00:57:05,321 --> 00:57:06,688
over the ocean.
936
00:57:06,689 --> 00:57:09,992
All of this is yours?
937
00:57:09,993 --> 00:57:14,964
Oh, yes, darling, yes.
All of this, and you.
938
00:57:15,598 --> 00:57:17,966
You sure know what you want.
939
00:57:17,967 --> 00:57:22,905
Wow!
She's in pristine condition.
940
00:57:22,906 --> 00:57:27,843
Oh. Botox and fillers,
you know how it is.
941
00:57:27,844 --> 00:57:29,945
I've had some work done myself.
942
00:57:29,946 --> 00:57:31,181
- Oh?
- Hmm.
943
00:57:56,339 --> 00:57:59,508
Okay! Let's get her clean
and dressed!
944
00:57:59,509 --> 00:58:00,977
Stop right there, dude!
945
00:58:02,345 --> 00:58:04,113
You got our money?
946
00:58:05,849 --> 00:58:09,051
What I wouldn't give
for the golden star
947
00:58:09,052 --> 00:58:11,119
of my celestial realm.
948
00:58:11,120 --> 00:58:14,958
Oh.
949
00:58:16,593 --> 00:58:17,627
Stop!
950
00:58:18,661 --> 00:58:21,797
Stop, okay? Stop!
The deal is off!
951
00:58:21,798 --> 00:58:26,603
Shut the fuck up, Karl!
952
00:58:53,696 --> 00:58:55,130
You trying to ruin my mood?
953
00:58:55,131 --> 00:58:58,433
No, no, no, no, no,
he's just, you know, jealous.
954
00:58:58,434 --> 00:59:00,469
No, no, we like each other!
955
00:59:00,470 --> 00:59:01,904
Hmm, that's real sweet, honey,
956
00:59:01,905 --> 00:59:03,772
but this is a huge opportunity
for me, so.
957
00:59:03,773 --> 00:59:07,677
Hmm.
958
00:59:08,111 --> 00:59:10,380
Oh, I'm so sorry, Grandma.
959
00:59:11,247 --> 00:59:14,117
She's not the real Zelvirella,
she's a ZILF girl...
960
00:59:15,618 --> 00:59:17,120
and she's the love of my life.
961
00:59:19,956 --> 00:59:22,291
Okay, listen,
he is just being emotional.
962
00:59:22,292 --> 00:59:23,526
What did you just say?
963
00:59:23,826 --> 00:59:25,360
I said
that he's just being emo...
964
00:59:25,361 --> 00:59:26,696
Not you!
965
00:59:30,800 --> 00:59:34,237
I got fooled by a cosplayer?
966
00:59:34,771 --> 00:59:37,340
Ah!
She's a worthless fake!
967
00:59:37,640 --> 00:59:41,311
Do I look like a man
you can play games with?
968
00:59:45,582 --> 00:59:49,319
What now?
969
00:59:51,054 --> 00:59:52,822
No!
970
01:00:02,532 --> 01:00:05,935
Yeah, come at me.
971
01:00:07,904 --> 01:00:09,738
- Sorry, Karl.
- Get off him!
972
01:00:09,739 --> 01:00:11,974
Adios, guys!
973
01:00:11,975 --> 01:00:14,811
Go to hell, Don!
974
01:00:24,654 --> 01:00:27,156
Shit!
975
01:00:52,415 --> 01:00:54,417
I'm sorry.
976
01:00:59,022 --> 01:01:00,756
Dude, you just killed
Mother Teresa.
977
01:01:00,757 --> 01:01:03,325
- She was so mean!
- Yeah, super rude.
978
01:01:03,326 --> 01:01:04,627
Way out of character.
979
01:01:10,900 --> 01:01:12,702
Hit that glittery fucker!
980
01:01:16,339 --> 01:01:18,541
Huh!
981
01:01:18,808 --> 01:01:20,810
Not bad
for a worthless fake, huh?
982
01:01:34,524 --> 01:01:36,859
Okay. Okay. Okay.
983
01:01:37,860 --> 01:01:39,362
Play nice.
984
01:01:41,431 --> 01:01:42,699
No, no, no, no!
985
01:01:52,809 --> 01:01:54,477
Why are they so hostile
all of a sudden?
986
01:01:55,678 --> 01:01:57,613
There has to be
a logical explanation.
987
01:01:58,381 --> 01:02:00,316
Maybe there's bath salts
in the hors d'oeuvres?
988
01:02:02,351 --> 01:02:03,419
That's actually plausible.
989
01:02:06,122 --> 01:02:07,122
Hey.
990
01:02:07,623 --> 01:02:10,293
You really meant what you said
up there, master-_bator?
991
01:02:12,161 --> 01:02:14,297
You can actually call me Karl.
992
01:02:16,165 --> 01:02:17,165
I'm Jane.
993
01:02:24,373 --> 01:02:25,742
Go, go, go!
994
01:02:35,952 --> 01:02:38,821
Move. Move, move, move! Come on!
Guys, we gotta go! Go, go, go!
995
01:02:39,122 --> 01:02:40,188
Oh, shit!
996
01:02:40,189 --> 01:02:41,723
Holy fuck,
are you guys seeing this?
997
01:02:41,724 --> 01:02:42,858
Yeah, it's like, uh...
998
01:02:42,859 --> 01:02:43,992
- In the movies.
- Yeah.
999
01:02:43,993 --> 01:02:45,494
What the hell
are we supposed to do now?
1000
01:02:45,495 --> 01:02:46,661
Okay, we charge at them
1001
01:02:46,662 --> 01:02:48,130
and we hit them
in the brain real hard.
1002
01:02:48,131 --> 01:02:49,498
Yeah, and don't let them
bite you.
1003
01:02:49,499 --> 01:02:52,168
- Great plan. Genius.
- Thanks.
1004
01:02:52,435 --> 01:02:54,970
Oh, that was sarcasm. I...
1005
01:02:54,971 --> 01:02:56,506
Oh, for fuck's sakes!
1006
01:02:56,739 --> 01:02:58,073
Where's my money?
1007
01:02:58,074 --> 01:03:00,275
Look, we have it. Almost.
1008
01:03:00,276 --> 01:03:01,543
What do you mean, "almost"?
1009
01:03:01,544 --> 01:03:04,112
You know what freaking time
it is? It's freaking time's up!
1010
01:03:04,113 --> 01:03:05,480
Dangerous
bio-terrorists have claimed
1011
01:03:05,481 --> 01:03:08,651
responsibility for the ongoing
Maddox Art Gallery attack.
1012
01:03:09,185 --> 01:03:10,952
The terrorists
have been identified
1013
01:03:10,953 --> 01:03:12,888
as being Karl Neard,
Freddy Mercks,
1014
01:03:12,889 --> 01:03:14,723
Maggie Neard, and Jane Doe.
1015
01:03:14,724 --> 01:03:17,360
Feminist, activist, terrorist.
1016
01:03:17,727 --> 01:03:19,562
All very dangerous
to our freedom.
1017
01:03:20,129 --> 01:03:21,997
Oh, now, we're terrorists?
1018
01:03:21,998 --> 01:03:23,999
No, no, no, no.
We're bio-terrorists, okay?
1019
01:03:24,000 --> 01:03:25,667
- It's far worse!
- Thank you, Karl,
1020
01:03:25,668 --> 01:03:27,036
that really helps a lot.
1021
01:03:27,804 --> 01:03:31,040
- Wait! Where's Jane?
- Who?
1022
01:03:33,709 --> 01:03:34,944
Look, she's right there!
1023
01:03:37,346 --> 01:03:39,648
- They're not attacking her.
- I know, it's weird.
1024
01:03:39,649 --> 01:03:42,552
It's like they're only attracted
to us. Warm-blooded.
1025
01:03:43,419 --> 01:03:45,288
Look, she's getting our money.
1026
01:03:50,359 --> 01:03:53,863
- That back-stabbing bitch!
- Heart-stabbing, Maggie.
1027
01:03:54,797 --> 01:03:56,065
Heart-stabbing.
1028
01:04:23,326 --> 01:04:25,728
- So, we hit them in the brain.
- Real hard.
1029
01:04:26,195 --> 01:04:28,164
Here.
1030
01:04:28,364 --> 01:04:32,301
- Oh, 'cause I'm the girl?
- No, 'cause you're badass.
1031
01:04:32,802 --> 01:04:34,669
- Thank you.
- Okay.
1032
01:04:34,670 --> 01:04:36,239
Wait, wait, wait, wait, wait!
1033
01:04:36,439 --> 01:04:39,742
Before we do this,
and you know, most probably die,
1034
01:04:40,076 --> 01:04:41,943
I just thought
it would be really cool
1035
01:04:41,944 --> 01:04:43,211
to have you as a brother-in-law.
1036
01:04:43,212 --> 01:04:45,214
Hey, don't I get a say in that?
1037
01:04:45,815 --> 01:04:47,415
Okay, uh, listen, Maggie, I'm...
1038
01:04:47,416 --> 01:04:50,652
I'm really sorry being jealous
of your ex-boyfriend,
1039
01:04:50,653 --> 01:04:51,687
who is an asshole.
1040
01:04:52,188 --> 01:04:53,622
And I'm sorry too, okay?
1041
01:04:53,623 --> 01:04:56,157
I know, I made the plan fail,
and that was selfish.
1042
01:04:56,158 --> 01:04:58,927
I get it, so, I'm sorry.
1043
01:04:58,928 --> 01:05:02,164
You guys are so lame,
but adorable.
1044
01:05:05,501 --> 01:05:07,436
All right, fine. Okay, uh,
1045
01:05:08,337 --> 01:05:10,438
I swear to God, if we ever
get out of this thing alive,
1046
01:05:10,439 --> 01:05:11,607
I will...
1047
01:05:12,742 --> 01:05:14,010
play D&D with you.
1048
01:05:16,412 --> 01:05:18,613
- Good enough.
- Uh, dude, that's huge!
1049
01:05:18,614 --> 01:05:20,216
- I know.
- Okay.
1050
01:05:23,252 --> 01:05:25,353
We're gonna
show these rotten bastards
1051
01:05:25,354 --> 01:05:26,622
- what happens...
- Hey! Ugh!
1052
01:05:27,723 --> 01:05:29,058
- Hold on.
- Maggie!
1053
01:05:30,226 --> 01:05:33,462
You can't go into battle
with your shoes untied.
1054
01:05:33,696 --> 01:05:36,165
- Okay.
- Okay!
1055
01:05:36,365 --> 01:05:38,500
We're gonna show
these rotten bastards
1056
01:05:38,501 --> 01:05:44,206
what happens
when Wild Gringo gets wild!
1057
01:05:53,115 --> 01:05:54,617
We're invincible!
1058
01:06:07,330 --> 01:06:10,298
Ow! Motherfucker!
1059
01:06:10,299 --> 01:06:11,733
Maggie!
1060
01:06:11,734 --> 01:06:13,969
That's why we drink our milk!
1061
01:06:13,970 --> 01:06:16,072
I'm lactose intolerant, asshole!
1062
01:06:24,647 --> 01:06:27,516
Okay, uh, all right,
uh, I'm gonna pick you up,
1063
01:06:27,817 --> 01:06:29,318
I'm strong enough to do that.
1064
01:06:33,756 --> 01:06:34,756
Freddy!
1065
01:06:43,799 --> 01:06:44,799
Guys?
1066
01:06:44,934 --> 01:06:48,804
Freddy, come on, wake up!
Freddy, come on, please. Freddy!
1067
01:06:49,038 --> 01:06:51,273
Freddy, Freddy.
1068
01:06:52,174 --> 01:06:56,278
Oh, shit! Oh, shit!
1069
01:06:59,048 --> 01:07:02,018
Shit!
1070
01:07:04,920 --> 01:07:06,288
Guys?
1071
01:07:14,463 --> 01:07:16,365
Shiva the Destroyer.
1072
01:07:27,009 --> 01:07:28,377
Fucker!
1073
01:07:35,051 --> 01:07:36,518
Welcome to Pain City.
1074
01:07:36,519 --> 01:07:39,522
Population, you!
1075
01:07:40,423 --> 01:07:42,625
- Freddy!
- Oh!
1076
01:07:44,894 --> 01:07:46,295
That's okay.
1077
01:07:54,003 --> 01:07:57,206
Just kick his ass already!
1078
01:08:00,409 --> 01:08:04,080
That's what
I'm talking about! Whoa!
1079
01:08:07,249 --> 01:08:10,318
Hey, don't make me... Stop!
I'll stab you, man. Come on!
1080
01:08:10,319 --> 01:08:15,825
Oh, my God!
1081
01:08:32,808 --> 01:08:35,478
Whoa, yeah!
1082
01:08:45,888 --> 01:08:48,490
Wow! Guys!
1083
01:08:48,491 --> 01:08:52,862
Gringo!
Gringo! Gringo! Whoo!
1084
01:08:54,330 --> 01:08:56,698
Ooh, that was crazy!
1085
01:08:56,699 --> 01:08:58,067
Freddy, look out!
1086
01:09:11,113 --> 01:09:14,550
Oh, my God! Oh!
1087
01:09:23,125 --> 01:09:25,761
- Jane?
- Everybody, get on your knees.
1088
01:09:27,496 --> 01:09:28,597
Now!
1089
01:09:34,603 --> 01:09:38,040
I'm surprised
you're all still alive,
1090
01:09:38,707 --> 01:09:43,411
but glad to meet the terrorists
behind Project Zoltan.
1091
01:09:43,412 --> 01:09:44,612
Oh, it's Dracula's hound.
1092
01:09:44,613 --> 01:09:46,347
- Shut up, Karl.
- Just saying.
1093
01:09:46,348 --> 01:09:51,653
This massacre just exposed
your true nature to the world.
1094
01:09:51,654 --> 01:09:55,624
- You filthy zombies.
- Hey, she's living-impaired.
1095
01:09:57,560 --> 01:09:59,295
Down on the ground, now!
1096
01:10:14,176 --> 01:10:16,144
Oh, hey, man!
1097
01:10:16,145 --> 01:10:17,813
I bet you didn't see
this one coming, huh?
1098
01:10:18,781 --> 01:10:20,515
Tell me, how does it feel
to be on your knees?
1099
01:10:20,516 --> 01:10:22,250
Now is not the time, Dave.
1100
01:10:22,251 --> 01:10:24,385
My name is Stanley.
1101
01:10:24,386 --> 01:10:26,321
How many fucking times
do I have to tell you that?
1102
01:10:26,322 --> 01:10:28,089
- Who the hell is Dave anyway?
- Calm down!
1103
01:10:28,090 --> 01:10:30,358
Everything is fine.
We have the money.
1104
01:10:30,359 --> 01:10:32,227
- My money!
- Hey, time out.
1105
01:10:32,228 --> 01:10:34,195
- Finders keepers.
- Sneaky bitch!
1106
01:10:34,196 --> 01:10:38,933
Baby, I'm so sorry.
I was... I was really scared.
1107
01:10:38,934 --> 01:10:41,869
- She was scared, Maggie!
- She's lying, Karl!
1108
01:10:41,870 --> 01:10:44,072
- You don't know that.
- I agree with both of you!
1109
01:10:44,073 --> 01:10:45,774
Shut up!
1110
01:10:46,041 --> 01:10:47,842
Enough with
the fucking bickering!
1111
01:10:47,843 --> 01:10:48,777
Do you hear yourselves?
1112
01:10:48,778 --> 01:10:50,812
"I am scared."
"I agree with you both."
1113
01:10:50,813 --> 01:10:52,781
I should shoot all of you
in the fucking face.
1114
01:10:53,782 --> 01:10:55,351
- Give me that.
- Ah!
1115
01:10:55,884 --> 01:10:57,553
Nice. Now...
1116
01:10:58,754 --> 01:11:00,756
where was I?
1117
01:11:01,624 --> 01:11:02,624
Ah, yes.
1118
01:11:03,392 --> 01:11:06,161
Your days of roaming our streets
1119
01:11:06,428 --> 01:11:09,764
and infecting us
with diseases are over.
1120
01:11:09,765 --> 01:11:12,066
Well, the last disease I caught
wasn't from a dead guy.
1121
01:11:12,067 --> 01:11:13,868
You know, you got
some nasty shit going on
1122
01:11:13,869 --> 01:11:16,705
inside your lab yourself,
I've seen it.
1123
01:11:17,740 --> 01:11:20,442
I bet you orchestrated
this whole fucking thing.
1124
01:11:20,909 --> 01:11:24,579
- So, it wasn't bath salts?
- You made them look bad,
1125
01:11:24,580 --> 01:11:28,616
so you could cash in on some
big ass Coleman cleanup contract
1126
01:11:28,617 --> 01:11:30,685
and be the goddamn hero,
didn't you?
1127
01:11:30,686 --> 01:11:34,690
And you all are the perfect
scapegoats, aren't you?
1128
01:11:36,825 --> 01:11:40,129
You got me!
You got me, clever girl.
1129
01:11:40,596 --> 01:11:43,432
Too bad no one's ever
gonna find out.
1130
01:11:45,301 --> 01:11:47,303
Karl, laser penis!
1131
01:11:51,473 --> 01:11:54,176
Oh!
1132
01:11:54,510 --> 01:11:56,478
Yes!
1133
01:11:56,712 --> 01:11:59,248
- No mask!
- Yeah, I know! It's all Freddy.
1134
01:12:08,390 --> 01:12:11,460
You ruined everything,
you wretched scum!
1135
01:12:11,794 --> 01:12:15,297
- What have you done?
- The world a fucking favor!
1136
01:12:20,102 --> 01:12:21,870
You look better dead, baby.
1137
01:12:27,976 --> 01:12:30,112
- Nice shot.
- Good pass.
1138
01:12:38,687 --> 01:12:39,822
Oh!
1139
01:12:40,756 --> 01:12:43,926
- It's a miracle.
- You fucking fucker!
1140
01:12:46,695 --> 01:12:50,765
Well, I love you too, Maggie.
1141
01:12:50,766 --> 01:12:54,636
Yeah, nice try, shit face.
1142
01:12:57,706 --> 01:13:02,044
Uh, guys? Hate to interrupt,
but where's the money?
1143
01:13:06,515 --> 01:13:07,683
And where's Stan?
1144
01:13:21,897 --> 01:13:25,099
Oh, we can't.
1145
01:13:25,100 --> 01:13:26,568
What would my father say?
1146
01:13:28,670 --> 01:13:32,141
- Why can't they be together?
- But I love you.
1147
01:13:32,508 --> 01:13:35,878
Come on,
pick up. Shit.
1148
01:13:38,781 --> 01:13:40,348
I got the money,
you knucklehead,
1149
01:13:40,349 --> 01:13:41,617
I got the money, you bitch.
1150
01:13:48,657 --> 01:13:51,427
You fucking asshole!
1151
01:14:00,569 --> 01:14:02,137
Any moment now.
1152
01:14:02,504 --> 01:14:03,539
Here they are Brad,
1153
01:14:03,806 --> 01:14:05,473
our terrorists are exiting
the building by the front door,
1154
01:14:05,474 --> 01:14:06,541
as we speak.
1155
01:14:06,542 --> 01:14:08,075
Anything to say
for your defense?
1156
01:14:08,076 --> 01:14:09,812
Yeah, we're innocent.
1157
01:14:10,579 --> 01:14:12,413
I recorded everything
and I have proof.
1158
01:14:12,414 --> 01:14:14,616
I recorded
everything and I have proof.
1159
01:14:16,819 --> 01:14:17,920
I do.
1160
01:14:29,565 --> 01:14:32,701
Yeah, so I skip to the end.
1161
01:14:33,402 --> 01:14:35,070
Oh, I know, I'm cheating.
1162
01:14:38,106 --> 01:14:40,843
Well, the good news is,
we got Granny back.
1163
01:14:42,611 --> 01:14:45,713
She's living-impaired now,
but she always thought she was,
1164
01:14:45,714 --> 01:14:47,916
so I guess she's finally happy.
1165
01:14:51,186 --> 01:14:52,855
And we didn't get arrested.
1166
01:14:53,722 --> 01:14:55,623
Turns out that Captain
Galactica's keychain plan
1167
01:14:55,624 --> 01:14:57,191
didn't work out as I'd hope,
1168
01:14:57,192 --> 01:14:58,494
it didn't prove anything.
1169
01:14:59,728 --> 01:15:02,831
But all hell broke loose.
1170
01:15:03,665 --> 01:15:07,302
The infection got out
and spread like crazy.
1171
01:15:13,675 --> 01:15:17,145
Welcome to the real
zombie apocalypse.
84830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.