Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,694 --> 00:01:27,497
Great.
Thank you very much!
2
00:01:27,797 --> 00:01:29,265
What the hell, dude?
3
00:01:29,265 --> 00:01:32,001
Spare change.
4
00:01:32,201 --> 00:01:33,536
Hey,
you saw what happened.
5
00:01:33,536 --> 00:01:35,471
Can I get another milkshake?
6
00:01:35,905 --> 00:01:37,673
Fuck you.
7
00:01:40,510 --> 00:01:46,682
โช Baby, I've been going
Kind of crazy โช
8
00:01:48,217 --> 00:01:49,519
โช About this wicked way... โช
9
00:01:49,519 --> 00:01:51,821
Skeleton Army
has betrayed you...
10
00:01:51,821 --> 00:01:54,590
They now dance to your agony
as you burn to ashes.
11
00:01:54,924 --> 00:01:57,026
You are dead.
12
00:01:57,460 --> 00:01:58,728
That's harsh.
13
00:01:58,728 --> 00:02:00,563
You wanna know
what's harsh, okay?
14
00:02:00,563 --> 00:02:02,865
This dead meat
asking me for money
15
00:02:02,865 --> 00:02:05,902
with gold teeth in his mouth. Unbelievable.
16
00:02:07,703 --> 00:02:11,507
- Wait, take this! Take this!
- Watch it, Freddy!
17
00:02:11,507 --> 00:02:13,709
This is a limited
foil cover edition!
18
00:02:13,709 --> 00:02:16,679
Hey, hey, I-- I noticed
you had no shoes.
19
00:02:16,679 --> 00:02:17,513
He doesn't care.
20
00:02:17,713 --> 00:02:19,182
And I wanted
to find out what--
21
00:02:19,182 --> 00:02:21,617
Just kidding.
Gimme that.
22
00:02:31,294 --> 00:02:33,029
Don't put that
in your mouth, Freddy!
23
00:02:33,029 --> 00:02:34,830
What?
What are you, a zombiphobe now?
24
00:02:34,830 --> 00:02:38,301
You gotta stop doing this, okay?
You're gonna get us in trouble.
25
00:02:38,301 --> 00:02:40,503
Survival of the strongest.
26
00:02:40,503 --> 00:02:42,238
- Survival of the fittest.
- Whatever, dude, okay?
27
00:02:42,471 --> 00:02:45,841
- He doesn't need it. I do.
- You need nasty gold teeth?
28
00:02:45,841 --> 00:02:48,444
No! I need cash, okay?
29
00:02:48,444 --> 00:02:50,613
Besides, what do zombies
needs money for anyway?
30
00:02:50,613 --> 00:02:52,381
I guess earning money
is all they ever did
31
00:02:52,381 --> 00:02:53,883
when they were alive.
32
00:02:55,451 --> 00:02:56,719
What a bunch of losers.
33
00:02:59,455 --> 00:03:01,991
Oh! Time to work.
34
00:03:03,993 --> 00:03:07,863
- Hey, Maggie!
- Hey, shit-face.
35
00:03:07,863 --> 00:03:10,967
I've got another pickup for you,
and don't fuck it up this time.
36
00:03:10,967 --> 00:03:12,134
Don't fuck up this--
37
00:03:12,134 --> 00:03:14,036
No, we're not
gonna fuck up this time.
38
00:03:14,036 --> 00:03:16,272
Give us the info, Maggie.
39
00:03:30,186 --> 00:03:31,821
Ladies and gentlemen,
the dead are back.
40
00:03:35,791 --> 00:03:38,127
There's no
flesh-eating behavior,
41
00:03:38,127 --> 00:03:40,229
nor hunger for brain,
42
00:03:40,463 --> 00:03:42,632
they're just... ...here.
43
00:03:42,898 --> 00:03:44,700
And that's the real disaster,
isn't it?
44
00:03:46,469 --> 00:03:49,005
So, you're saying
we have to relearn
45
00:03:49,238 --> 00:03:50,740
our behaviors towards
the living-dead?
46
00:03:50,740 --> 00:03:53,976
The less offensive term
would be living-impaired.
47
00:03:53,976 --> 00:03:56,078
What do you think, folks?
48
00:03:58,281 --> 00:04:00,783
I lost my job!
They don't sleep.
49
00:04:01,050 --> 00:04:03,653
How the fuck can we compete
with these damn zombies?
50
00:04:03,853 --> 00:04:06,255
Rain. Rain.
51
00:04:06,255 --> 00:04:09,325
Population has dramatically
grown by 175%
52
00:04:09,325 --> 00:04:10,293
within the last six months.
53
00:04:10,593 --> 00:04:12,628
It is now illegal for people
to dig up their loved ones.
54
00:04:13,429 --> 00:04:15,364
Zombies you'd like to fuck.
55
00:04:16,265 --> 00:04:17,967
Protests are rising
56
00:04:17,967 --> 00:04:20,803
all over the world as the undead
claim equal rights.
57
00:04:22,071 --> 00:04:24,240
I'm Brad Thompson
for Coleman News.
58
00:04:24,240 --> 00:04:25,941
Good night,
and God bless America.
59
00:04:36,118 --> 00:04:37,820
We're invincible.
60
00:04:48,431 --> 00:04:49,899
Mister McKenna? Hi.
61
00:04:49,899 --> 00:04:52,168
Coleman's Retirement Services
for the Living-Impaired.
62
00:04:52,168 --> 00:04:53,736
- You called us?
- Yes! Uh,
63
00:04:53,736 --> 00:04:55,538
thank you for coming...
...so promptly,
64
00:04:55,538 --> 00:04:57,473
- you guys are fast.
- Yeah.
65
00:04:57,473 --> 00:04:59,041
Um...
66
00:04:59,041 --> 00:05:01,811
...now, I want you to know
that we do love him, dearly,
67
00:05:01,811 --> 00:05:04,714
and it was a hard decision
for us to make.
68
00:05:04,714 --> 00:05:06,148
We totally understand, sir.
69
00:05:06,148 --> 00:05:09,318
You see, it's my father-in-law,
and it's important for my wife
70
00:05:09,318 --> 00:05:11,987
that he be treated with dignity.
71
00:05:12,355 --> 00:05:14,523
- That is our policy, yeah.
- Okay.
72
00:05:14,523 --> 00:05:17,126
My wife is very
fragile emotionally.
73
00:05:17,126 --> 00:05:18,761
So, if you could--
74
00:05:18,761 --> 00:05:19,829
Oh!
75
00:05:23,265 --> 00:05:24,700
Oh, Pop-Pop!
76
00:05:25,735 --> 00:05:27,269
What did you do?
77
00:05:27,269 --> 00:05:29,538
I swear if you shot him
in the brain, I...
78
00:05:31,507 --> 00:05:35,511
That was close.
79
00:05:40,516 --> 00:05:42,451
How many times
do I need to tell you?
80
00:05:42,451 --> 00:05:44,220
No more shooting at Pop-Pop!
81
00:05:44,220 --> 00:05:46,989
You said it yourself, Pop-Pop
is just a fucking zombie.
82
00:05:48,457 --> 00:05:51,927
Kids...
83
00:05:52,528 --> 00:05:56,465
...no, Pop-Pop
is living-impaired, hmm?
84
00:05:56,665 --> 00:05:58,934
And the living-impaired
have rights,
85
00:05:59,168 --> 00:06:01,036
so you can't shoot them, okay?
86
00:06:01,036 --> 00:06:03,406
He's just like a...
87
00:06:03,406 --> 00:06:05,608
- ...like a retard. Hmm? Uh...
- Hmm.
88
00:06:06,108 --> 00:06:07,343
...we don't shoot retards,
89
00:06:07,343 --> 00:06:08,477
do we?
90
00:06:09,378 --> 00:06:11,080
- No, we don't.
- Listen, uh, sir.
91
00:06:11,080 --> 00:06:13,616
I don't wanna be mean
and put pressure or anything
92
00:06:13,616 --> 00:06:15,885
- but we're on the clock.
- Yes, I... I'm sorry.
93
00:06:15,885 --> 00:06:17,820
Please proceed
with the extraction.
94
00:06:17,820 --> 00:06:19,855
- All right.
- Um.
95
00:06:21,390 --> 00:06:24,393
Okay.
96
00:06:28,664 --> 00:06:31,700
- Are you sure this is necessary?
- They're professionals, honey.
97
00:06:31,901 --> 00:06:34,136
I think we got him.
98
00:06:35,304 --> 00:06:37,173
Careful guys,
that chair is priceless.
99
00:06:37,173 --> 00:06:38,641
Yeah. Yeah.
100
00:06:38,641 --> 00:06:41,377
This ugly bastard
is stronger than he looks like.
101
00:06:50,119 --> 00:06:51,153
Totally normal.
102
00:06:58,127 --> 00:07:00,529
Hey! Like new.
103
00:07:00,796 --> 00:07:03,199
See what we had to
deal with every day.
104
00:07:04,233 --> 00:07:07,036
Okay, I'm just gonna need
a signature right here.
105
00:07:07,503 --> 00:07:10,439
Let's just proceed
to payment. Uh...
106
00:07:10,639 --> 00:07:13,042
Jeez.
107
00:07:13,709 --> 00:07:16,111
The card reader,
it's messed up again, man.
108
00:07:16,111 --> 00:07:18,781
Oh, what the heck is that?
That's really weird.
109
00:07:18,781 --> 00:07:22,151
So sorry about this, sir, um...
Do you mind paying cash?
110
00:07:23,018 --> 00:07:23,953
Here you go.
111
00:07:25,654 --> 00:07:27,857
- Thank you.
- You did the right choice.
112
00:07:27,857 --> 00:07:30,125
Okay, come on.
113
00:07:30,125 --> 00:07:31,794
Hey, pleasure doing
business with you, dude.
114
00:07:31,794 --> 00:07:33,996
- I mean, sir.
- Bye-bye now.
115
00:07:37,199 --> 00:07:38,100
All right.
116
00:07:59,622 --> 00:08:01,957
- Hello.
- Hi. Mister McKenna?
117
00:08:01,957 --> 00:08:04,360
Coleman Retirement Services
for the Living-Impaired.
118
00:08:05,294 --> 00:08:07,096
I-- I believe your colleagues...
119
00:08:07,096 --> 00:08:08,364
...have already taken...
120
00:08:08,364 --> 00:08:09,999
Honey?
121
00:08:10,499 --> 00:08:13,335
Maddox Art is murder!
122
00:08:13,836 --> 00:08:18,874
Maddox Art is murder!
Maddox Art is murder!
123
00:08:19,108 --> 00:08:24,213
Maddox Art is murder!
Maddox Art is murder!
124
00:08:25,047 --> 00:08:27,816
Maddox Art is murder!
125
00:08:33,022 --> 00:08:35,958
Karl, my man!
126
00:08:36,959 --> 00:08:40,763
Freddy, you're getting
depressingly uninspiring.
127
00:08:41,130 --> 00:08:43,566
- What do you mean?
- Don't worry about it.
128
00:08:48,337 --> 00:08:49,705
What am I supposed
to do with this?
129
00:08:49,905 --> 00:08:52,041
Come on, Don, it's not that bad!
130
00:08:52,041 --> 00:08:54,510
His head is holding
on a pogo stick!
131
00:08:54,510 --> 00:08:59,181
Exactly! Which makes him,
uh... inspiring.
132
00:08:59,181 --> 00:09:00,549
Yeah, like the, uh,
133
00:09:00,549 --> 00:09:03,252
the magnificent
head-spinning zombie, dude!
134
00:09:03,252 --> 00:09:05,754
- Whoa!
- Whoa!
135
00:09:05,754 --> 00:09:07,923
- Whoa!
- See, art!
136
00:09:07,923 --> 00:09:10,526
You wouldn't know art
if it bit you on the ass.
137
00:09:10,726 --> 00:09:12,528
I'm not going to take this one.
138
00:09:12,528 --> 00:09:15,931
- Don.
- Or at least, not at full price.
139
00:09:16,198 --> 00:09:18,701
We have the certificate
of termination and everything.
140
00:09:18,701 --> 00:09:20,502
He's legit, I mean,
you could do whatever you want
141
00:09:20,502 --> 00:09:22,938
with him, you know, uh,
no one cares.
142
00:09:24,273 --> 00:09:25,975
- I'll give you half.
- What?
143
00:09:25,975 --> 00:09:28,944
- Take it or leave it.
- That is an insult.
144
00:09:28,944 --> 00:09:30,479
There's no deal.
Come on, Karl, we're leaving.
145
00:09:30,479 --> 00:09:32,881
Fine, you win. Half-price.
146
00:09:33,716 --> 00:09:36,518
- What are you doing?
- We're broke, remember?
147
00:09:36,719 --> 00:09:41,023
Oh, my.
You have the softest hands.
148
00:09:43,359 --> 00:09:44,693
I moisturize.
149
00:09:53,402 --> 00:09:56,905
Oh, hi! I'm Bob Coleman.
150
00:09:57,539 --> 00:09:59,308
And for years
we've been studying
151
00:09:59,308 --> 00:10:02,244
the most complex structure
of the universe.
152
00:10:03,679 --> 00:10:05,080
The human brain.
153
00:10:07,149 --> 00:10:09,752
Each second,
a hundred billion neurons
154
00:10:10,085 --> 00:10:13,255
are sending ten thousand
electro-chemical signals
155
00:10:13,889 --> 00:10:16,025
making us behave the way we do.
156
00:10:17,993 --> 00:10:21,430
That's why this
cute little creature...
157
00:10:21,664 --> 00:10:25,067
...makes you feel warm
and fuzzy inside.
158
00:10:25,934 --> 00:10:28,804
At Coleman,
we're dedicated to unlocking
159
00:10:28,804 --> 00:10:30,072
the secrets of the mind.
160
00:10:30,272 --> 00:10:32,875
Help the research,
donate your loved ones
161
00:10:33,208 --> 00:10:37,813
through our Retirement Services
for the Living-Impaired.
162
00:10:56,799 --> 00:10:59,668
- Great.
- Hmm. Bye.
163
00:11:01,904 --> 00:11:04,807
Your vampire hero
stands before Shiva,
164
00:11:05,007 --> 00:11:06,542
the last god of evil.
165
00:11:06,542 --> 00:11:07,476
And...
166
00:11:11,714 --> 00:11:13,982
Shiva the Destroyer
destroys Dracula.
167
00:11:15,984 --> 00:11:16,885
Huh.
168
00:11:16,885 --> 00:11:18,253
Why don't you just
skip to the end?
169
00:11:18,253 --> 00:11:19,788
What are you talking about?
That would be cheating.
170
00:11:19,788 --> 00:11:20,789
The whole book is cheating.
171
00:11:21,457 --> 00:11:24,693
I mean, look at Dracula.
He's all thin and handsome.
172
00:11:24,693 --> 00:11:27,162
- He has to be thin and handsome.
- No, no, no, no.
173
00:11:27,162 --> 00:11:29,832
See, blood is super rich, dude.
I mean, he'd be fat.
174
00:11:29,832 --> 00:11:31,734
- At the very least, chubby.
- Hey, Maggie!
175
00:11:31,734 --> 00:11:33,435
Maggie, Maggie, Maggie! Listen!
176
00:11:33,435 --> 00:11:37,306
Do you think Dracula, the king
of the undead, would be fat?
177
00:11:41,043 --> 00:11:43,278
That is exactly why
I don't hang out with you guys.
178
00:11:44,480 --> 00:11:46,482
- This and that ugly hat.
- This?
179
00:11:46,482 --> 00:11:48,884
This is a hunter's hat,
and I'm hunting so...
180
00:11:49,718 --> 00:11:50,986
- it's appropriate.
- Huh.
181
00:11:50,986 --> 00:11:52,721
And I thank God everyday
we didn't come
182
00:11:52,721 --> 00:11:53,956
from the same ball sack.
183
00:11:53,956 --> 00:11:55,958
Huh. Thank you. That's nice.
184
00:11:56,291 --> 00:11:58,193
Hey, Maggie,
I got you a milkshake.
185
00:11:59,495 --> 00:12:01,430
Why?
You know I don't drink milk.
186
00:12:01,864 --> 00:12:03,532
Well, milk builds strong bones.
187
00:12:04,366 --> 00:12:07,436
- I'm lactose-intolerant, Freddy.
- Oh, I don't mind farts.
188
00:12:07,669 --> 00:12:09,638
- Farts are natural.
- Stop.
189
00:12:09,638 --> 00:12:11,039
Karl, just hand me my share.
190
00:12:14,843 --> 00:12:15,944
Uncle Gary!
191
00:12:16,145 --> 00:12:18,881
There's an ear
in my fries, again!
192
00:12:18,881 --> 00:12:20,783
Yeah, I... I told the cook
about it,
193
00:12:20,783 --> 00:12:23,418
but he couldn't hear me!
194
00:12:23,418 --> 00:12:25,654
Good one!
195
00:12:25,654 --> 00:12:27,322
I'm gonna leave you
a bad review!
196
00:12:27,322 --> 00:12:28,490
This time I'm serious!
197
00:12:28,824 --> 00:12:30,626
Karl.
198
00:12:30,626 --> 00:12:34,062
- Yup.
- You're short.
199
00:12:34,830 --> 00:12:38,567
Oh, yeah. Um...
...funny story.
200
00:12:38,934 --> 00:12:41,904
Don, he paid us half
because it was damaged goods,
201
00:12:41,904 --> 00:12:43,972
and, uh, that's not our fault,
technically so, uh...
202
00:12:43,972 --> 00:12:45,174
- Mm-hmm.
- Yeah.
203
00:12:45,174 --> 00:12:47,209
Are you pissing down my back
and calling it rain?
204
00:12:49,211 --> 00:12:51,914
No! We're not into that thing.
205
00:12:51,914 --> 00:12:53,248
It's a metaphor, you dumbass.
206
00:12:53,816 --> 00:12:55,651
Look, can you just
trust me for once?
207
00:12:56,018 --> 00:12:57,152
- Trust?
- Yeah.
208
00:12:57,419 --> 00:12:59,021
Listen to your brother.
209
00:12:59,021 --> 00:13:00,255
You know he's telling the truth.
210
00:13:00,255 --> 00:13:03,559
Oh, oh, did you hear that?
Even the captain-- Hey!
211
00:13:04,059 --> 00:13:06,061
You're a lying
piece of shit, Karl!
212
00:13:06,061 --> 00:13:08,030
You're
a lying piece of shit, Karl.
213
00:13:08,764 --> 00:13:10,032
That's a collectable.
214
00:13:10,032 --> 00:13:14,570
Maybe we might have
beheaded the pickup.
215
00:13:14,570 --> 00:13:16,738
Hey, hey, hey! Traitor!
216
00:13:16,738 --> 00:13:18,140
- See, I knew it!
- No, no, no, no, no,
217
00:13:18,140 --> 00:13:21,076
no, no, no!
And this is horse shit, okay!
218
00:13:21,076 --> 00:13:22,311
We're the ones doing
all the hard work
219
00:13:22,311 --> 00:13:23,879
while you sit
on your fat ass all day!
220
00:13:23,879 --> 00:13:25,614
- Hey!
- Oh, really?
221
00:13:25,614 --> 00:13:27,149
Ow, ah, my knee!
222
00:13:27,149 --> 00:13:29,051
Really, can you hack
into Coleman's system? Hmm?
223
00:13:29,051 --> 00:13:30,619
Any of you?
224
00:13:30,619 --> 00:13:33,155
I guess you'd ask
Captain Galacticus to do it?
225
00:13:33,155 --> 00:13:34,957
No, Captain Galacticus
would ask Meta to do it.
226
00:13:35,157 --> 00:13:37,226
Well, then I'm Meta,
he's the muscle
227
00:13:37,226 --> 00:13:39,361
and you're just a prick
getting a free ride.
228
00:13:40,729 --> 00:13:42,164
Wait, you're leaving, already?
229
00:13:42,164 --> 00:13:45,033
Yeah, I've had my dose
of cheesedicks for one day.
230
00:13:45,033 --> 00:13:46,735
Anyway, I got a date.
231
00:13:47,269 --> 00:13:49,238
- A date? With who?
- Later!
232
00:13:50,205 --> 00:13:52,107
We were supposed to celebrate!
233
00:13:52,107 --> 00:13:53,775
Hey! Thanks a lot, Judas.
234
00:13:54,076 --> 00:13:58,080
For your information, I know
exactly what a metamorph is!
235
00:13:58,080 --> 00:13:59,715
- Metaphor.
- Metaph...
236
00:13:59,715 --> 00:14:00,983
- Metaphor.
- Metaphlor.
237
00:14:00,983 --> 00:14:02,551
- Yeah, there you go.
- Metaphlor.
238
00:14:27,075 --> 00:14:29,311
By all means.
Finish your cracker.
239
00:14:33,815 --> 00:14:37,052
This is one of Coleman's biggest
processing plants worldwide.
240
00:14:37,419 --> 00:14:39,755
In order for operations
to run smoothly
241
00:14:39,755 --> 00:14:41,323
and for the company to profit,
242
00:14:41,924 --> 00:14:44,393
every employee must follow
the chain of command
243
00:14:44,393 --> 00:14:48,964
with integrity, excellence,
dedication and initiative.
244
00:14:49,464 --> 00:14:51,867
We expect no less
from our workers,
245
00:14:51,867 --> 00:14:54,603
and we won't hesitate
to cut off dead weed
246
00:14:56,038 --> 00:14:58,707
in order to allow
for stronger growth.
247
00:14:59,875 --> 00:15:03,011
That being said,
do you know why you're here?
248
00:15:03,912 --> 00:15:07,049
We, um,
we got our pickup stolen.
249
00:15:07,049 --> 00:15:10,886
Hmm. Not just one pickup, Dave.
250
00:15:10,886 --> 00:15:12,788
Oh, uh, actually,
it's, uh, Stanley.
251
00:15:12,788 --> 00:15:15,324
Ah. [exhales] Stanley.
252
00:15:15,590 --> 00:15:18,593
Over the last month,
there have been a lot
253
00:15:18,593 --> 00:15:23,031
of missing pickups
and repeated errors
254
00:15:23,231 --> 00:15:28,437
all coming from your sector.
255
00:15:30,672 --> 00:15:33,642
Cracker? Mm-hmm.
256
00:15:34,042 --> 00:15:37,279
It's not our fault,
we... we think some jackasses
257
00:15:37,279 --> 00:15:38,714
are posing as us and, uh,
258
00:15:40,349 --> 00:15:42,317
they're, um,
stealing our pickups,
259
00:15:42,317 --> 00:15:44,052
- right before we get there.
- Coleman's pickups!
260
00:15:44,052 --> 00:15:45,053
Gentlemen!
261
00:15:45,253 --> 00:15:47,489
You are currently owing
the company 25,000 dollars,
262
00:15:47,489 --> 00:15:49,524
and we're withholding
your last pay...
263
00:15:50,292 --> 00:15:52,094
until the situation is resolved.
264
00:15:54,696 --> 00:15:57,399
- Understood?
- Understood, sir.
265
00:16:01,737 --> 00:16:02,671
Damn!
266
00:16:19,688 --> 00:16:20,789
Coming, dear!
267
00:16:22,524 --> 00:16:24,860
Good morning, Mrs. Neard.
Is, uh, is Karl up?
268
00:16:24,860 --> 00:16:26,194
They're going to take me.
269
00:16:27,329 --> 00:16:29,031
- What? Who?
- The doctors.
270
00:16:29,031 --> 00:16:30,999
They told me I was impaired.
271
00:16:31,199 --> 00:16:33,301
Nobody's gonna take you,
Mrs. Neard.
272
00:16:33,301 --> 00:16:35,237
I'm pretty sure
you're not dead yet.
273
00:16:35,237 --> 00:16:37,339
Just tell them
I won't be leaving my home.
274
00:16:37,339 --> 00:16:38,607
Oh, don't worry, I'll tell them.
275
00:16:38,840 --> 00:16:40,142
Good!
276
00:16:41,576 --> 00:16:43,979
Now, don't just stand there,
darling, come in!
277
00:16:43,979 --> 00:16:45,213
Okay. Great!
278
00:16:52,154 --> 00:16:54,089
- Hey, big boy.
- Hey you!
279
00:16:54,723 --> 00:16:57,459
- Wanna have boobs for breakfast?
- Affirmative.
280
00:16:59,761 --> 00:17:01,396
That'll be 200 credits, honey.
281
00:17:05,100 --> 00:17:06,835
I'm coming, baby.
282
00:17:07,736 --> 00:17:09,104
Love the sound of that!
283
00:17:09,538 --> 00:17:11,873
What you gonna do
284
00:17:11,873 --> 00:17:14,543
when Wild Gringo walks on you?
285
00:17:14,543 --> 00:17:15,844
- Hey, hey! No!
- Get over here!
286
00:17:16,178 --> 00:17:18,213
Oh, God, no.
287
00:17:18,447 --> 00:17:23,618
Whoo!
One, two, three! Whoo!
288
00:17:24,186 --> 00:17:28,457
And the crowd goes wild
for Wild Gringo!
289
00:17:28,690 --> 00:17:30,792
- Whoo!
- Freddy!
290
00:17:32,360 --> 00:17:33,361
What?
291
00:17:33,361 --> 00:17:35,130
What do you mean what?
I was busy!
292
00:17:36,598 --> 00:17:38,266
- Don't look.
- Hmm.
293
00:17:40,168 --> 00:17:42,204
- You were masturbating?
- Yes okay! Get out!
294
00:17:42,204 --> 00:17:43,238
Okay.
295
00:17:43,939 --> 00:17:45,073
Get out!
296
00:17:45,073 --> 00:17:46,608
I'll give you couple of minutes.
297
00:17:47,008 --> 00:17:49,978
Fuck!
298
00:18:06,895 --> 00:18:08,196
Are you busy, too?
299
00:18:09,698 --> 00:18:11,433
Yeah.
300
00:18:12,701 --> 00:18:16,404
- So, had a fun night?
- Yeah.
301
00:18:16,838 --> 00:18:19,141
It was the best fucking night
of my life.
302
00:18:19,374 --> 00:18:21,810
Cool, cool, cool,
cool, cool, cool, cool.
303
00:18:25,347 --> 00:18:28,116
So, um, yeah, uh,
304
00:18:28,116 --> 00:18:31,520
Maggie, I've been
thinking a lot.
305
00:18:33,388 --> 00:18:37,526
Well, I just wanted to say
that you are...
306
00:18:37,526 --> 00:18:38,493
Oh.
307
00:18:38,493 --> 00:18:40,395
...so...
308
00:18:41,997 --> 00:18:45,267
Huh.
You guys ready for a pickup?
309
00:18:45,600 --> 00:18:48,570
Pickup? Yes, yes!
Hell-- Heck, yeah.
310
00:18:49,504 --> 00:18:53,441
Uh. Karl's gonna need
like five minutes.
311
00:18:53,909 --> 00:18:54,943
Why?
312
00:18:57,279 --> 00:18:58,413
Jeez.
313
00:19:00,515 --> 00:19:01,950
Is this really the place?
314
00:19:03,084 --> 00:19:05,654
Hey!
You're my best friend, Karl.
315
00:19:05,654 --> 00:19:07,589
Can I get your honest opinion
on something?
316
00:19:07,889 --> 00:19:08,857
Sure.
317
00:19:11,259 --> 00:19:13,828
Okay. So, you want
my honest opinion
318
00:19:13,828 --> 00:19:16,965
- on a rotten finger?
- No, dude! The... the ring!
319
00:19:18,500 --> 00:19:20,669
It's ugly. Happy?
320
00:19:22,404 --> 00:19:24,873
Hey! Uh. I'm thinking about
proposing to your sister.
321
00:19:25,106 --> 00:19:27,409
Half-sister! Wait! Wait! Wait!
322
00:19:27,409 --> 00:19:29,978
Yeah. I mean,
I don't know, I... I feel ready,
323
00:19:29,978 --> 00:19:31,580
and I'm pretty sure she is, too.
324
00:19:31,580 --> 00:19:33,748
Don't you think
you're skipping
325
00:19:33,748 --> 00:19:36,918
crucial steps here?
You're not even dating!
326
00:19:36,918 --> 00:19:39,321
Oh, my God, and that
horrid thing stinks, man.
327
00:19:39,321 --> 00:19:40,589
Well, yeah,
that's just the finger.
328
00:19:40,589 --> 00:19:42,123
If-- It's the ring
stuck to it...
329
00:19:42,123 --> 00:19:45,126
- If I can get the ring off...
- Freddy, it says "OG" on it.
330
00:19:45,126 --> 00:19:46,761
Yeah,
'cause she's my Original Girl.
331
00:19:46,761 --> 00:19:47,929
It's a gangster ring!
332
00:19:48,463 --> 00:19:51,633
And you know what, man,
dating a coworker is unethical!
333
00:19:52,334 --> 00:19:55,203
Yeah. Especially my sister.
334
00:19:55,437 --> 00:19:57,272
- Half-sister!
- Whatever, man!
335
00:19:57,272 --> 00:19:59,641
This conversation
grosses me out!
336
00:19:59,908 --> 00:20:01,509
Maggie doesn't even like you.
337
00:20:04,346 --> 00:20:07,382
- Freddy, I'm... I'm sorry, man.
- No. No.
338
00:20:07,382 --> 00:20:09,217
- No, no, I'm sorry.
- You're probably right!
339
00:20:09,217 --> 00:20:11,286
Because masturbating
to ZILFs on the internet
340
00:20:11,286 --> 00:20:12,821
makes you a relationship expert.
341
00:20:12,821 --> 00:20:15,523
- Oh, okay, you wanna go there?
- Yeah, I wanna go there!
342
00:20:15,523 --> 00:20:18,994
- Let's go there! Let's go there!
- Yeah, I wanna go there!
343
00:20:21,696 --> 00:20:23,898
Ow!
344
00:20:30,705 --> 00:20:32,207
Rise and shine, ladies!
345
00:20:33,375 --> 00:20:35,010
What do we have here?
346
00:20:35,477 --> 00:20:41,483
Karl Neard...
...and, uh, Freddy Mercks,
347
00:20:42,751 --> 00:20:44,419
crocodile hunter's
little brother
348
00:20:44,419 --> 00:20:45,920
and his hippo friend.
349
00:20:45,920 --> 00:20:47,522
Well, I'll have you know
that hippos are actually
350
00:20:47,522 --> 00:20:48,990
one of the deadliest animals
of the--
351
00:20:48,990 --> 00:20:50,425
Oh. Shut up!
352
00:20:52,227 --> 00:20:53,828
And by the way,
we're no longer friends.
353
00:20:53,828 --> 00:20:56,197
Really?
You really want to do this now?
354
00:20:56,197 --> 00:20:58,266
I'm sorry.
Do you guys hear something?
355
00:20:58,266 --> 00:20:59,601
- Oh, come on.
- 'Cause I don't hear anything.
356
00:20:59,601 --> 00:21:01,636
- Freddy, they have guns!
- Yes! We have guns!
357
00:21:01,903 --> 00:21:03,738
- Listen to your friend!
- He's not my friend!
358
00:21:06,408 --> 00:21:10,078
Shut up! Shut the hell up!
359
00:21:10,845 --> 00:21:12,580
Don't you two idiots
want to know why you're here?
360
00:21:14,282 --> 00:21:19,087
- Well, we're here for a pick up.
- Yes, I know, I called it in!
361
00:21:19,087 --> 00:21:21,556
It was a trap!
362
00:21:21,556 --> 00:21:24,059
Jesus! We know you two idiots
stole from us!
363
00:21:24,526 --> 00:21:26,528
The ring. Right!
The gangster ring!
364
00:21:26,528 --> 00:21:29,998
- That's Maggie's ring!
- She doesn't like you.
365
00:21:34,869 --> 00:21:36,104
This isn't working.
366
00:21:36,571 --> 00:21:39,007
Rocco, I don't think these guys
understand what's going on here.
367
00:21:39,007 --> 00:21:40,675
Why don't you show them
what we're capable of.
368
00:21:40,942 --> 00:21:42,677
No, no, no, no,
we understand. It's fine.
369
00:21:42,677 --> 00:21:44,612
Rocco, this is not necessary,
please, please!
370
00:21:44,612 --> 00:21:46,414
No! No! Please.
371
00:21:55,957 --> 00:21:57,859
I'm just not quite sure
372
00:21:57,859 --> 00:21:59,494
what we're supposed
to understand from that.
373
00:22:00,195 --> 00:22:01,796
- Yeah, no, me neither.
- I mean--
374
00:22:01,796 --> 00:22:03,365
Shut up!
375
00:22:03,365 --> 00:22:06,634
You don't disrespect
the Wild Gringo.
376
00:22:06,835 --> 00:22:10,138
Karl's grandma
hits harder than that!
377
00:22:10,138 --> 00:22:11,940
Grandma you say? She sweet?
378
00:22:12,273 --> 00:22:14,275
- She's the sweetest.
- Change of plans.
379
00:22:16,811 --> 00:22:19,714
Now, tell us again
what happened.
380
00:22:19,714 --> 00:22:21,449
Listen,
I have nothing
381
00:22:21,449 --> 00:22:22,817
against the living-impaired.
382
00:22:22,817 --> 00:22:26,287
But one of those got naked
in front of my six-year-old!
383
00:22:26,287 --> 00:22:27,422
Oh, come on!
384
00:22:27,422 --> 00:22:28,990
He doesn't even
have a penis anymore!
385
00:22:28,990 --> 00:22:30,592
Well,
I'm pretty sure I did see
386
00:22:30,592 --> 00:22:32,360
at least one testicle!
387
00:22:32,360 --> 00:22:35,163
Ladies!
Now, what do you think?
388
00:22:35,563 --> 00:22:37,332
We'll be back
after these messages.
389
00:22:45,507 --> 00:22:47,108
Fucking slackers!
390
00:23:03,124 --> 00:23:05,293
- Really, guys?
- Huh! What!
391
00:23:05,560 --> 00:23:07,529
You're piss drunk, aren't you?
392
00:23:07,529 --> 00:23:08,663
A trap! It was a trap!
393
00:23:08,663 --> 00:23:09,864
- What?
- The pickup!
394
00:23:09,864 --> 00:23:12,200
- The pickup was a trap!
- Yeah! There's blood!
395
00:23:12,200 --> 00:23:13,535
Is this blood? Is this my blood?
396
00:23:13,535 --> 00:23:14,769
I don't know!
397
00:23:14,769 --> 00:23:16,604
- What the hell is that?
- I don't know.
398
00:23:17,205 --> 00:23:18,706
Oh, my God!
399
00:23:18,706 --> 00:23:20,308
What if it's a bomb?
400
00:23:20,308 --> 00:23:21,976
Okay, what are you guys on?
401
00:23:21,976 --> 00:23:24,245
- Go on, press Play!
- Are you insane?
402
00:23:24,245 --> 00:23:26,014
- Like I'm gonna fall for that.
- Okay, I'll do it!
403
00:23:26,014 --> 00:23:27,315
No, Freddy! No!
404
00:23:27,315 --> 00:23:28,917
Come on, guys,
it's not funny anymore.
405
00:23:28,917 --> 00:23:29,884
So--
406
00:23:29,884 --> 00:23:32,153
- No!
- So...
407
00:23:35,924 --> 00:23:38,259
Oh, Freddy. No!
408
00:23:38,259 --> 00:23:40,428
Our saving throw is not high
enough to survive this, Freddy.
409
00:23:40,428 --> 00:23:43,431
You know it! Please, please! No!
410
00:23:46,501 --> 00:23:48,603
We work for Coleman
and we've uncovered
411
00:23:48,603 --> 00:23:50,104
your shitty little scheme.
412
00:23:50,438 --> 00:23:51,806
Grandma?
413
00:23:51,806 --> 00:23:54,375
You've stolen
25,000 dollars'โ worth
414
00:23:54,375 --> 00:23:55,977
of living-impaired pickups.
415
00:23:56,878 --> 00:24:00,849
But you know what,
make that 50, for our troubles.
416
00:24:01,182 --> 00:24:03,985
We want the money back
or sweet old granny over here
417
00:24:03,985 --> 00:24:05,053
goes bye-bye.
418
00:24:05,053 --> 00:24:08,223
I told you, I will not
be leaving my home.
419
00:24:08,490 --> 00:24:10,758
You have 24 hours.
I'll call you.
420
00:24:14,529 --> 00:24:17,432
What kind of cheap-shot
fart-knuckle asshole
421
00:24:17,432 --> 00:24:18,700
goes for your grandma?
422
00:24:20,568 --> 00:24:24,739
Okay, guys, we need a quick job
that pays a lot.
423
00:24:25,306 --> 00:24:26,908
Like what? Robbing a bank?
424
00:24:27,108 --> 00:24:29,744
Oh! Why don't you ask
Don to help us?
425
00:24:29,744 --> 00:24:31,112
No,
I'm not interested in that.
426
00:24:31,112 --> 00:24:32,113
- Yes!
- Yeah.
427
00:24:32,113 --> 00:24:34,949
No, no, no, I'm not sure
how I feel about it.
428
00:24:35,283 --> 00:24:36,918
Why not? He's super connected
429
00:24:36,918 --> 00:24:39,087
and...
... he really likes you, man.
430
00:24:39,087 --> 00:24:40,955
Yeah, exactly!
I mean, he's very, you know,
431
00:24:40,955 --> 00:24:42,657
"touchy-touchy-feely"
kind of guy,
432
00:24:42,857 --> 00:24:45,193
and it makes me uncomfortable.
I don't like it.
433
00:24:46,160 --> 00:24:49,531
That's it? You have any idea
how ridiculous you sound?
434
00:24:49,531 --> 00:24:50,632
Yeah!
You're being super selfish!
435
00:24:50,632 --> 00:24:52,033
- Oh.
- Karl...
436
00:24:53,201 --> 00:24:56,037
You gotta take one for Granny.
437
00:25:13,421 --> 00:25:14,556
Jeez!
438
00:25:16,524 --> 00:25:19,227
- Jeez or jizz?
- What?
439
00:25:22,196 --> 00:25:25,333
It's toothpaste.
Don't be so immature.
440
00:25:25,333 --> 00:25:26,234
Uh-huh.
441
00:25:26,634 --> 00:25:29,771
Karl, I'm glad you called.
442
00:25:30,705 --> 00:25:36,210
From what I understood,
you're in deep, and it stinks.
443
00:25:36,210 --> 00:25:39,514
Now that
is an accurate metamorph,
444
00:25:39,514 --> 00:25:40,815
my good sir.
445
00:25:41,716 --> 00:25:44,352
Uh. Karl said you might
have a job for us?
446
00:25:44,619 --> 00:25:47,388
I don't, but the boss does.
447
00:25:47,889 --> 00:25:51,793
- A high profile pickup.
- So, when do we meet him?
448
00:25:52,026 --> 00:25:53,161
You're about to.
449
00:25:55,496 --> 00:25:57,966
Ladies and gents,
450
00:25:57,966 --> 00:26:03,404
the mad artist of the macabre,
the one and only, Otto Maddox!
451
00:26:41,976 --> 00:26:44,746
Huh, so it is art.
452
00:26:54,222 --> 00:26:58,226
This is a nice place.
A bit dusty, but cozy.
453
00:26:58,526 --> 00:26:59,627
Listen up, Granny!
454
00:26:59,827 --> 00:27:01,562
Let me make this
crystal clear for you.
455
00:27:01,896 --> 00:27:05,333
You do what I say,
you don't run, you don't scream,
456
00:27:05,767 --> 00:27:07,869
and it'll all be over
in no time, hmm?
457
00:27:08,403 --> 00:27:09,971
But you try anything funny,
458
00:27:10,204 --> 00:27:13,007
and my friend, Rocco, over here,
is gonna impair you.
459
00:27:13,274 --> 00:27:16,044
Oh, I'm already impaired, dear,
but thank you.
460
00:27:17,211 --> 00:27:20,948
- I think I'm impaired too.
- No shit, Sherlock.
461
00:27:21,182 --> 00:27:23,718
The Darwin awards called,
they have a trophy for you.
462
00:27:23,718 --> 00:27:26,287
- Really?
- No! Not really, Rocco!
463
00:27:26,287 --> 00:27:28,523
Jesus Christ!
Look, I have shit to do.
464
00:27:28,523 --> 00:27:30,558
You keep an eye out for me,
okay, while I'm gone.
465
00:27:30,558 --> 00:27:34,128
And stop playing with your gun.
466
00:27:35,963 --> 00:27:36,798
God!
467
00:27:37,565 --> 00:27:41,369
My doctor said it's important
to keep your brain stimulated,
468
00:27:42,003 --> 00:27:44,739
so I suppose they have
activities scheduled here?
469
00:27:45,339 --> 00:27:46,808
- Hmm.
- Bingo Mondays?
470
00:27:47,241 --> 00:27:48,976
Social dance Fridays?
471
00:27:52,947 --> 00:27:55,349
All right,
make yourselves comfortable,
472
00:27:55,349 --> 00:27:56,718
he'll be right with you.
473
00:27:59,020 --> 00:28:02,123
We'll talk about
my finder's fee later, hmm?
474
00:28:12,133 --> 00:28:13,801
For the record, I hate you guys.
475
00:28:14,102 --> 00:28:16,671
You're so stuck up, relax.
476
00:28:17,371 --> 00:28:19,907
- Wow.
- Oh, dude!
477
00:28:19,907 --> 00:28:21,676
Isn't that the girl that
you were masturbating to?
478
00:28:21,676 --> 00:28:26,481
Shut! No! That's the real one.
479
00:28:34,622 --> 00:28:37,391
Oh, my God. The jewels of rock.
480
00:28:38,025 --> 00:28:41,529
The blade of death.
Even got Rupert!
481
00:28:43,331 --> 00:28:46,567
- Isn't she marvelous?
- Yeah.
482
00:28:46,834 --> 00:28:49,704
No! You got
a 35-millimeter print
483
00:28:49,704 --> 00:28:51,672
of the banned film Zelvirella?
484
00:28:51,973 --> 00:28:53,941
Sir, there's like only
five copies in the whole world!
485
00:28:53,941 --> 00:28:57,345
Yes, and I own all five of them.
486
00:28:57,545 --> 00:29:00,715
Welcome!
487
00:29:01,382 --> 00:29:05,586
Welcome to
my private exhibition.
488
00:29:05,787 --> 00:29:09,791
- Oh, fuck me!
- God!
489
00:29:10,057 --> 00:29:13,795
Don told me you are the best
in the hunting business.
490
00:29:13,795 --> 00:29:17,398
- Really?
- Uh. Yes. Yes, we... we are.
491
00:29:17,965 --> 00:29:22,203
Yes. You know, I... I...
I really dig your style.
492
00:29:22,203 --> 00:29:25,473
Thank you. Throughout my life,
I gathered quite the collection.
493
00:29:25,473 --> 00:29:29,477
Though I feel my existence
will remain incomplete
494
00:29:29,477 --> 00:29:33,981
until I possess this last,
but not least, precious piece.
495
00:29:34,248 --> 00:29:36,784
I want her at my arm,
tomorrow night,
496
00:29:37,084 --> 00:29:38,519
for my big performance.
497
00:29:39,720 --> 00:29:41,055
- Zelvirella?
- Yes,
498
00:29:41,389 --> 00:29:45,126
the queen of the dead,
the exquisite Debbie Jones!
499
00:29:45,459 --> 00:29:47,695
She's been located,
in her family plot
500
00:29:47,695 --> 00:29:49,497
at the Country Hill Cemetery.
501
00:29:49,897 --> 00:29:51,999
You'll find all
the boring info in there.
502
00:29:53,134 --> 00:29:55,203
So, uh,
just another pickup then.
503
00:29:55,436 --> 00:29:57,338
Actually, it's a bit
more complicated.
504
00:29:57,338 --> 00:30:00,374
This cemetery
is Coleman's property.
505
00:30:00,875 --> 00:30:04,078
Wha-- You want us
to steal from Coleman?
506
00:30:04,378 --> 00:30:06,013
Exactly!
507
00:30:06,013 --> 00:30:09,250
I do not want my name mixed
in some shady business.
508
00:30:09,650 --> 00:30:16,490
That's why I'll pay you
25,000 to bring her to me.
509
00:30:20,061 --> 00:30:23,197
You know, we're really looking
at the Express VIP service here,
510
00:30:23,197 --> 00:30:27,168
- and it's, uh, it's double.
- Oh, I'm not here to bargain,
511
00:30:27,168 --> 00:30:29,270
this is the job,
this is the payment.
512
00:30:29,503 --> 00:30:33,074
Well, all true collectors know
that Zelvirella is worth
513
00:30:33,074 --> 00:30:37,178
beyond the Express VIP service,
isn't she?
514
00:30:42,216 --> 00:30:46,254
He's very smart.
All right, 50,000 it is.
515
00:30:46,454 --> 00:30:47,922
Bring me my queen!
516
00:30:48,222 --> 00:30:49,624
So, let me get this straight.
517
00:30:49,957 --> 00:30:52,994
We wanna steal from Coleman
to repay Coleman,
518
00:30:52,994 --> 00:30:54,629
for stealing from Coleman.
519
00:30:54,962 --> 00:30:57,999
Yep! That is exactly
what we're gonna do.
520
00:31:09,644 --> 00:31:11,245
- What?
- Nothing.
521
00:31:12,213 --> 00:31:15,182
No, it's just,
you're all glittery.
522
00:31:17,318 --> 00:31:20,421
You're-- It's pretty.
523
00:31:20,421 --> 00:31:23,357
Uh. Thanks. I guess.
524
00:31:23,357 --> 00:31:24,992
Yeah!
It's super cool having you,
525
00:31:24,992 --> 00:31:26,193
you know, with us, in the van--
526
00:31:26,193 --> 00:31:27,995
Watch out!
527
00:31:27,995 --> 00:31:29,797
Have you got
a death wish, buddy?
528
00:31:29,997 --> 00:31:31,832
You're gonna
get us killed, asshole.
529
00:31:31,832 --> 00:31:35,136
Just pay attention to the road
instead of staring at me.
530
00:31:37,672 --> 00:31:38,973
That's really mean, Maggie.
531
00:31:39,273 --> 00:31:41,475
Like, have you ever
seen an asshole?
532
00:31:42,877 --> 00:31:44,178
It's not pretty!
533
00:31:46,080 --> 00:31:47,682
I looked at my asshole once.
534
00:31:49,750 --> 00:31:51,185
I mean, with a mirror, you know.
535
00:31:52,286 --> 00:31:54,522
What?
You guys were never curious?
536
00:31:56,524 --> 00:32:01,195
Overpopulation,
diseases, epidemic.
537
00:32:02,363 --> 00:32:04,765
The smell alone
makes my stomach turn.
538
00:32:05,032 --> 00:32:07,868
Sixty million people
die each year on a global scale,
539
00:32:08,135 --> 00:32:10,771
adding to the living-impaired
population count.
540
00:32:10,771 --> 00:32:15,943
Now, in military terms...
we call that an invasion.
541
00:32:16,377 --> 00:32:17,611
What do you think
is gonna happen
542
00:32:17,611 --> 00:32:22,016
when they outnumber us,
when they turn against us?
543
00:32:22,316 --> 00:32:24,051
We need to restore balance,
544
00:32:24,051 --> 00:32:26,320
and the only way
for that change to occur
545
00:32:26,320 --> 00:32:29,824
is to engineer society's
perception of the undead.
546
00:32:30,458 --> 00:32:32,626
All eyes will be on this event.
547
00:32:32,626 --> 00:32:35,096
Including
pro-living-impaired activists,
548
00:32:35,096 --> 00:32:38,332
making the Otto Maddox art show
a perfect target.
549
00:32:39,667 --> 00:32:42,403
Ladies and Gentlemen,
I am proud to present,
550
00:32:43,437 --> 00:32:45,006
Project Zoltan.
551
00:32:53,948 --> 00:32:56,083
Doctor West,
the floor is yours.
552
00:33:20,674 --> 00:33:25,112
Mr. Hannity,
may I have a word with you?
553
00:33:31,352 --> 00:33:32,319
Sit.
554
00:33:36,590 --> 00:33:39,593
Sir, I understand
the situation might be unstable,
555
00:33:40,494 --> 00:33:42,696
but I assure you
the formula is working.
556
00:33:43,230 --> 00:33:44,331
And as people say,
557
00:33:45,366 --> 00:33:47,201
- shit happens.
- I'll stop you there.
558
00:33:48,536 --> 00:33:51,705
This little project of yours is
costing me a shitload of money!
559
00:33:52,373 --> 00:33:54,642
With all due respect, sir,
you can't make an omelet
560
00:33:54,975 --> 00:33:56,310
without breaking some eggs.
561
00:33:56,310 --> 00:33:59,013
And you can't make chicken soup
out of chicken shit, can you?
562
00:33:59,713 --> 00:34:03,484
This is it,
I'm shutting your ass down.
563
00:34:04,685 --> 00:34:06,120
You've got great qualities,
564
00:34:06,320 --> 00:34:10,791
I'm sure they'll appreciate you
at Coleman Malaysia.
565
00:34:26,674 --> 00:34:28,409
Go, go, go, go, go!
Guys, come on.
566
00:34:50,865 --> 00:34:53,901
- We're invincible!
- You guys need to dig fast,
567
00:34:53,901 --> 00:34:55,169
I don't know
how much time we got
568
00:34:55,169 --> 00:34:56,370
before the next patrol.
569
00:34:56,370 --> 00:34:58,139
Maybe you can, uh,
come out and help us.
570
00:34:58,139 --> 00:35:00,274
No, we only have
two shovels, genius.
571
00:35:00,274 --> 00:35:02,443
Yeah, no thanks. I'm just gonna
keep the engine running,
572
00:35:02,443 --> 00:35:04,078
and keep an eye
on Coleman's Security System.
573
00:35:04,378 --> 00:35:06,814
Freddy, for fuck's sake,
tie your goddamn shoelaces!
574
00:35:06,814 --> 00:35:09,049
- No, I don't tie my shoes.
- What are you, five?
575
00:35:09,049 --> 00:35:10,384
Maggie, it's a way of life.
576
00:35:10,384 --> 00:35:12,052
The only time
Freddy got knocked out,
577
00:35:12,052 --> 00:35:13,254
he was tying his shoe.
578
00:35:13,254 --> 00:35:15,389
He sneezed and smashed
his face on his own knee.
579
00:35:15,589 --> 00:35:19,460
- Dude, dude! That was a secret.
- Four stitches!
580
00:35:19,460 --> 00:35:21,695
- Guys, I don't care. Just go!
- Yeah.
581
00:35:30,504 --> 00:35:31,539
We're in.
582
00:35:32,439 --> 00:35:35,409
Debbie Jones,
here we come, baby.
583
00:35:44,752 --> 00:35:45,686
No way.
584
00:35:49,356 --> 00:35:51,659
Coleman, you shady motherfucker.
585
00:36:02,836 --> 00:36:06,440
- Yeah. Yeah. [chuckles] Oh.
- Yeah.
586
00:36:07,441 --> 00:36:08,442
No way.
587
00:36:09,476 --> 00:36:12,479
Oh, shit!
588
00:36:12,479 --> 00:36:14,415
Guys! Guys, guys, guys!
We got to go!
589
00:36:14,415 --> 00:36:16,150
Okay, I present to you
590
00:36:16,150 --> 00:36:18,118
the Queen of the dead,
591
00:36:18,419 --> 00:36:23,157
- Zelvirel-- Oh, my God!
- Oh, fuck me!
592
00:36:23,157 --> 00:36:25,359
Oh, no, no, no, no, no.
She's all dried up!
593
00:36:25,593 --> 00:36:28,229
Yeah, super dry,
like extra crispy dry!
594
00:36:28,229 --> 00:36:29,530
She's a freaking skeleton!
595
00:36:29,530 --> 00:36:31,131
There's no way Maddox
is gonna pay us for this.
596
00:36:31,131 --> 00:36:32,366
Let's give her a chance.
597
00:36:32,366 --> 00:36:34,368
Maybe she's still
somewhere in there.
598
00:36:34,368 --> 00:36:36,270
She just needs
our help waking up. Right?
599
00:36:36,837 --> 00:36:40,641
Hear my voice! Rise!
600
00:36:41,475 --> 00:36:42,676
Rise!
601
00:36:44,378 --> 00:36:46,313
Rise!
602
00:36:46,313 --> 00:36:47,881
You broke her into pieces!
603
00:36:47,881 --> 00:36:49,817
Keep your fucking voices down!
604
00:36:49,817 --> 00:36:51,418
Or what, Maggie?
605
00:36:51,619 --> 00:36:53,621
I mean, look at this!
We're screwed anyway!
606
00:36:53,621 --> 00:36:55,189
What could be worse?
607
00:36:55,189 --> 00:36:57,057
What the heck!
608
00:36:57,057 --> 00:36:58,659
Someone shot me!
609
00:36:58,659 --> 00:37:00,461
- They shot me!
- Freeze!
610
00:37:00,461 --> 00:37:02,997
Stop shouting freeze?
You already fucking shot at us!
611
00:37:03,264 --> 00:37:05,032
Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
612
00:37:06,467 --> 00:37:07,868
Freddy,
I don't wanna die.
613
00:37:15,743 --> 00:37:19,113
I don't understand!
We... we use it all the time!
614
00:37:19,380 --> 00:37:20,981
Mr. Hannity?
615
00:37:22,049 --> 00:37:25,352
Please. I...
I swear it's not my fault.
616
00:37:25,619 --> 00:37:28,289
He got strangled
with the sex swing.
617
00:37:32,293 --> 00:37:36,797
Well, well.
Welcome back, Mr. Coleman.
618
00:37:50,744 --> 00:37:54,448
- Is he able to speak?
- Short answer is no.
619
00:37:54,448 --> 00:37:56,717
Oxygen shortage
and intracranial hemorrhage
620
00:37:56,717 --> 00:37:58,352
will leave your brain damaged.
621
00:37:59,353 --> 00:38:01,255
I need a word with him.
In private.
622
00:38:01,255 --> 00:38:02,423
Mm-hmm.
623
00:38:04,825 --> 00:38:08,862
Bob, Bob, Bob.
624
00:38:09,596 --> 00:38:12,766
May I call you Bob?
625
00:38:12,766 --> 00:38:15,569
You've always been
a source of inspiration,
626
00:38:15,969 --> 00:38:18,772
seizing all opportunities
as they present themselves,
627
00:38:18,772 --> 00:38:21,475
never taking bullshit
from anyone, hmm?
628
00:38:22,109 --> 00:38:25,112
Well, now, I'm seizing mine.
629
00:38:27,214 --> 00:38:28,515
I'm taking over.
630
00:38:29,350 --> 00:38:31,652
I've got big plans
for the Coleman Corporation.
631
00:38:39,960 --> 00:38:46,300
One, two, one
and one, two...
632
00:38:50,471 --> 00:38:54,208
And step,
step, and one, two, back.
633
00:38:54,408 --> 00:38:57,444
- One, two.
- What the hell is going on here?
634
00:38:58,379 --> 00:38:59,980
Social Dance Friday.
635
00:39:00,414 --> 00:39:02,583
He's making great progress,
he's a natural.
636
00:39:02,583 --> 00:39:03,784
Thank you!
637
00:39:04,651 --> 00:39:06,987
And... and what have you guys
done with my place?
638
00:39:07,488 --> 00:39:09,790
- We tidied up a bit.
- You did what?
639
00:39:10,190 --> 00:39:11,291
It was dusty.
640
00:39:11,792 --> 00:39:15,229
She is our hostage, numb nuts!
Not our maid!
641
00:39:15,229 --> 00:39:17,398
Now, now, settle down.
642
00:39:17,698 --> 00:39:20,601
I got the perfect remedy
for grumpy boys.
643
00:39:21,969 --> 00:39:26,840
- Freshly baked sweet rolls.
- Sweet rolls, man!
644
00:39:32,179 --> 00:39:33,781
We are so fucked.
645
00:39:33,781 --> 00:39:36,283
I'm so fucking cold...
646
00:39:36,283 --> 00:39:37,751
You're not dying, Karl.
647
00:39:37,751 --> 00:39:39,052
I think
I'm losing too much blood...
648
00:39:39,052 --> 00:39:40,788
It's just a tiny--
It's a scratch. You're fine!
649
00:39:40,988 --> 00:39:44,091
Oh. [gasps] Oh, shit!
You actually got shot.
650
00:39:44,091 --> 00:39:46,994
- Yeah! I told you!
- Dude, chicks dig scars.
651
00:39:50,497 --> 00:39:51,799
Cheeseburgers? Really?
652
00:39:51,999 --> 00:39:55,335
Thank you for
all the extra lactose, Freddy.
653
00:39:55,602 --> 00:39:57,070
Since when is there lactose
in cheeseburgers?
654
00:39:57,805 --> 00:39:59,139
Oh!
655
00:40:02,009 --> 00:40:03,844
- What's up, losers!
- It's them!
656
00:40:04,812 --> 00:40:07,781
Um. I'm gonna put you
on speaker phone, okay?
657
00:40:11,552 --> 00:40:13,554
- I think I hung up on them.
- Freddy!
658
00:40:13,554 --> 00:40:16,256
I didn't do it on purpose!
659
00:40:16,457 --> 00:40:18,358
Oh, here, here!
660
00:40:18,358 --> 00:40:19,593
Did you just hang up on me?
661
00:40:20,461 --> 00:40:22,796
- Stan?
- Maggie!
662
00:40:23,263 --> 00:40:25,766
- What, you two know each other?
- No!
663
00:40:26,266 --> 00:40:27,534
So, after all this time,
664
00:40:27,534 --> 00:40:28,702
you're still
Coleman's little bitch, huh?
665
00:40:28,702 --> 00:40:30,070
Screw Coleman, okay!
666
00:40:30,070 --> 00:40:32,573
If you don't bring my 50K
in 12 hours,
667
00:40:32,573 --> 00:40:34,608
this old sweet old granny
over here goes bye-bye.
668
00:40:34,608 --> 00:40:35,809
Hey, hey, hey!
669
00:40:35,809 --> 00:40:37,478
How do we even know
she's alive, huh?
670
00:40:37,778 --> 00:40:39,780
- Good point.
- She is fine.
671
00:40:39,780 --> 00:40:41,215
Yeah, well,
then put her on the phone!
672
00:40:45,719 --> 00:40:47,821
- Really?
- What the hell was that?
673
00:40:47,821 --> 00:40:51,024
Uh, uh, nothing!
What the fuck, Rocco?
674
00:40:51,024 --> 00:40:53,627
- Put the gun down!
- What gun?
675
00:40:53,827 --> 00:40:56,296
Look, put Grandma on the phone
right now, or the deal is done!
676
00:40:56,296 --> 00:40:57,331
- Yeah.
- Yes.
677
00:40:57,564 --> 00:41:00,234
Uh. Yes. Um.
She's coming.
678
00:41:08,642 --> 00:41:10,644
Come on, wake up.
Please, wake up. Plea...
679
00:41:11,812 --> 00:41:13,480
She's back!
680
00:41:13,714 --> 00:41:15,048
Speak!
681
00:41:15,382 --> 00:41:17,451
- Hello.
- Grandma.
682
00:41:17,851 --> 00:41:21,488
Oh!
Hello, sweeties,
683
00:41:21,688 --> 00:41:24,892
- isn't it a beautiful day?
- Are you okay?
684
00:41:25,192 --> 00:41:26,994
Is that bastard
treating you well enough?
685
00:41:26,994 --> 00:41:29,363
- Language, young lady!
- All right! That's enough!
686
00:41:29,363 --> 00:41:32,933
You got 12 hours! Got that?
687
00:41:33,600 --> 00:41:37,070
- So, how do you know this prick?
- He's my ex.
688
00:41:38,071 --> 00:41:41,141
- You slept with the enemy?
- Thank you, Freddy,
689
00:41:41,141 --> 00:41:43,143
for the reminder!
690
00:41:43,577 --> 00:41:45,178
Shit!
691
00:41:46,480 --> 00:41:48,649
Okay, we need
another Zelvirella.
692
00:41:48,649 --> 00:41:50,784
You mean like the one
that Karl masturbates to?
693
00:41:51,251 --> 00:41:53,554
Can't you just say "jerk off"
like normal people do?
694
00:41:53,554 --> 00:41:55,756
Show us!
695
00:41:56,590 --> 00:41:58,125
I'm not gonna jerk off
in front of you guys!
696
00:41:58,125 --> 00:42:00,727
Show us the girl, you sick fuck!
697
00:42:04,398 --> 00:42:05,732
Hey,
would you quit crying,
698
00:42:05,732 --> 00:42:07,134
you overgrown cry baby?
699
00:42:07,834 --> 00:42:10,037
I've never shot a granny before.
700
00:42:10,837 --> 00:42:15,943
Oh, there, there. Aw.
701
00:42:18,679 --> 00:42:19,846
Oh, she's live.
702
00:42:21,481 --> 00:42:24,184
Uh, wait. I wanna see.
703
00:42:25,485 --> 00:42:26,653
That totally looks like her.
704
00:42:27,854 --> 00:42:30,324
This could actually work.
So, how do we find her?
705
00:42:31,558 --> 00:42:33,727
Well, they also have
a massage parlor,
706
00:42:33,727 --> 00:42:35,929
and you can go
and book private sessions.
707
00:42:36,930 --> 00:42:38,999
Not that I ever tried.
I'm just saying.
708
00:42:39,700 --> 00:42:41,902
Yeah, I guess, there's
a first time for everything.
709
00:43:06,760 --> 00:43:08,328
โช You get me high โช
710
00:43:10,631 --> 00:43:12,366
โช Electric love... โช
711
00:43:12,366 --> 00:43:14,401
Username?
712
00:43:18,071 --> 00:43:20,907
- Master-_bator69.
- Come again?
713
00:43:21,842 --> 00:43:25,646
- Master-_bator69.
- Just give me a second.
714
00:43:25,979 --> 00:43:28,849
- How original.
- It's a play on words, Maggie!
715
00:43:28,849 --> 00:43:31,084
- Mm-hmm.
- So, you do use that word.
716
00:43:31,752 --> 00:43:34,755
- Double-standard much?
- Platinum member! Wow!
717
00:43:34,755 --> 00:43:37,290
Which one
of our delightful ZILF girls
718
00:43:37,290 --> 00:43:38,558
have you come to see today?
719
00:43:38,859 --> 00:43:42,863
- We are here for Zelvirella.
- Of course, your favorite.
720
00:43:43,697 --> 00:43:45,599
Oh, it says right here
721
00:43:45,599 --> 00:43:47,634
you never claimed
your membership rewards.
722
00:43:47,634 --> 00:43:49,069
Well, it says it right here.
723
00:43:49,069 --> 00:43:51,104
And boy did you
accumulate some points!
724
00:43:51,104 --> 00:43:55,175
So, here's your
free Platinum Membership pin...
725
00:43:56,943 --> 00:43:58,412
gel for your penis...
726
00:43:59,946 --> 00:44:02,916
a lovely ZILF T-shirt...
727
00:44:05,152 --> 00:44:06,219
some coupons...
728
00:44:07,487 --> 00:44:09,056
and, of course, our famous...
729
00:44:10,190 --> 00:44:12,059
- pocket penis laser pointer!
- Oh!
730
00:44:12,059 --> 00:44:13,260
Okay, look, we don't have time
731
00:44:13,260 --> 00:44:14,628
for free swag, okay?
732
00:44:14,628 --> 00:44:16,897
God. [exclaims] God!
733
00:44:17,397 --> 00:44:19,166
Oh, that laser is brutal.
734
00:44:19,166 --> 00:44:22,436
Uh, you can proceed to booth 23,
she'll be right there with you.
735
00:44:23,070 --> 00:44:23,937
Okay.
736
00:44:24,237 --> 00:44:26,940
โช ...My super, sticky
Dirty heart โช
737
00:44:27,607 --> 00:44:31,044
Oh, and, uh,
Platinum member's friends...
738
00:44:32,345 --> 00:44:35,849
do get a special discount.
Care for a trial?
739
00:44:37,551 --> 00:44:39,853
No. We'll just wait outside.
740
00:44:41,121 --> 00:44:42,723
Don't touch anything, Freddy.
741
00:45:00,006 --> 00:45:02,275
Happy to finally put a face
on my best tipper.
742
00:45:02,275 --> 00:45:03,243
Hello.
743
00:45:04,978 --> 00:45:07,647
Hi.
744
00:45:08,982 --> 00:45:11,051
Oh, you're kinda cute.
745
00:45:11,051 --> 00:45:13,887
- You too. You smell nice.
- Thanks.
746
00:45:13,887 --> 00:45:15,155
So?
747
00:45:15,555 --> 00:45:17,958
- first time here, huh?
- Uh, yeah.
748
00:45:27,734 --> 00:45:30,070
Just open it. Ow!
749
00:45:31,938 --> 00:45:33,707
Are you having fun, Karl?
750
00:45:33,707 --> 00:45:35,776
It's not what you think, Maggie.
Get away!
751
00:45:35,776 --> 00:45:37,677
Hey, maybe we can
give them like five minutes?
752
00:45:38,178 --> 00:45:40,714
- What?
- Oh, come on. He needs this.
753
00:45:40,714 --> 00:45:42,282
I'm hanging out
of a window!
754
00:45:42,282 --> 00:45:44,151
Are you friends gonna
be watching? 'Cause it's creepy.
755
00:45:44,151 --> 00:45:46,086
- No! It's my sister.
- Ooh! Well, we can invite her
756
00:45:46,086 --> 00:45:47,621
- if you wanted...
- No, no, no, no, no!
757
00:45:49,456 --> 00:45:52,092
Extra players
need to register first!
758
00:45:52,092 --> 00:45:54,261
Oops.
759
00:45:54,261 --> 00:45:55,929
Look, we don't have
much time, okay?
760
00:45:56,329 --> 00:45:59,099
Oh, wait, did you come here
to save me from my pimp?
761
00:45:59,099 --> 00:46:01,568
Yeah! Yeah, sure.
762
00:46:01,568 --> 00:46:02,836
Wait, why?
Is he mistreating you?
763
00:46:02,836 --> 00:46:04,905
No, he's just
so overprotective, you know?
764
00:46:04,905 --> 00:46:06,006
It's suffocating!
Like--
765
00:46:06,006 --> 00:46:07,340
Oh, shit.
766
00:46:07,340 --> 00:46:09,643
Hey! This is against
house rules! Open up!
767
00:46:09,643 --> 00:46:10,977
Everybody out! Now!
768
00:46:10,977 --> 00:46:12,479
Nobody tells me
what to do, girl.
769
00:46:12,479 --> 00:46:14,281
Oh, shit.
770
00:46:15,682 --> 00:46:16,883
Oh, come on!
771
00:46:28,195 --> 00:46:32,365
Hey!
Your membership is terminated!
772
00:46:36,603 --> 00:46:38,405
Sadly,
we are also expecting
773
00:46:38,405 --> 00:46:41,007
a big protest
against living-impaired abuse.
774
00:46:41,007 --> 00:46:42,275
That's a real shame
775
00:46:42,275 --> 00:46:45,011
for freedom of speech. Well,
if you're traveling by car,
776
00:46:45,011 --> 00:46:46,413
and don't want
to be late for dinner
777
00:46:46,413 --> 00:46:48,114
you should definitely
avoid the Art District.
778
00:46:49,182 --> 00:46:52,219
Love.
It's the best feeling, right?
779
00:46:54,254 --> 00:46:56,790
I'd rather be in a car crash.
780
00:46:59,392 --> 00:47:01,862
- Freddy, pull over!
- Okay, okay.
781
00:47:02,462 --> 00:47:05,198
Perfect.
782
00:47:11,638 --> 00:47:15,308
- I'm stuck.
- Thank you, we can see that.
783
00:47:15,308 --> 00:47:17,844
I can't fucking believe you!
You just drove right into him!
784
00:47:18,044 --> 00:47:20,981
- He hit us!
- Li-- Li-- Liar!
785
00:47:20,981 --> 00:47:23,817
- Shut up!
- You okay, there? Poor thing.
786
00:47:23,817 --> 00:47:25,385
- I've been worse.
- Aw.
787
00:47:25,385 --> 00:47:27,654
You weren't
paying attention. Again!
788
00:47:27,654 --> 00:47:28,989
I was paying attention
789
00:47:28,989 --> 00:47:31,491
to you being negative.
Again!
790
00:47:31,491 --> 00:47:34,361
Would you two just cut it
for like a second, please?
791
00:47:34,361 --> 00:47:36,062
In other news,
Country Hill Cemetery has been
792
00:47:36,062 --> 00:47:38,098
the theater
of yet another hate crime.
793
00:47:38,098 --> 00:47:40,133
The police are looking
for three suspects
794
00:47:40,133 --> 00:47:41,868
driving a green delivery van.
795
00:47:42,068 --> 00:47:44,204
They are deemed
armed and dangerous.
796
00:47:44,204 --> 00:47:45,772
You know, the police
is looking for us now.
797
00:47:45,772 --> 00:47:47,107
Wait, what did we do this time?
798
00:47:47,107 --> 00:47:50,877
Oh! Nothing serious.
Just you know, um, a hate crime!
799
00:47:50,877 --> 00:47:53,680
- That is a load of bullcrap!
- All right!
800
00:47:53,680 --> 00:47:55,615
You said you're the brain
of the operation, Maggie.
801
00:47:55,615 --> 00:47:58,118
So, you got any great plan
to get us out of this?
802
00:47:58,118 --> 00:47:59,719
Yeah, I got a plan.
I got a plan.
803
00:47:59,719 --> 00:48:01,922
I got it, uh, right,
uh, right here!
804
00:48:02,856 --> 00:48:05,058
- That's very mature, Maggie.
- Mm-hmm.
805
00:48:05,058 --> 00:48:07,994
Says the guy
who looked at his own asshole.
806
00:48:07,994 --> 00:48:09,763
Asshole!
807
00:48:09,763 --> 00:48:11,164
You shut up!
808
00:48:11,564 --> 00:48:14,067
Asshole.
809
00:48:14,734 --> 00:48:18,705
- Uh, Captain!
- There, dickless. Go, fetch!
810
00:48:19,806 --> 00:48:21,808
Guys! Guys! Guys! Come on!
811
00:48:22,008 --> 00:48:24,444
None of our assholes
are gonna matter
812
00:48:24,444 --> 00:48:27,881
if we don't get back
on the road, like, right now!
813
00:48:27,881 --> 00:48:30,984
Okay.
814
00:48:40,193 --> 00:48:43,063
Hey! Hey, hey, come on, big guy!
815
00:48:44,998 --> 00:48:47,400
- Don't mind me.
- Shut up.
816
00:48:48,034 --> 00:48:51,538
How about I call us an Uber?
817
00:48:53,773 --> 00:48:55,809
Hey,
losers, clock is ticking.
818
00:48:56,343 --> 00:48:58,611
All right!
Now look, shitstick, we're on.
819
00:48:59,112 --> 00:49:01,481
Meet us at the Maddox Gallery,
with Grandma.
820
00:49:01,481 --> 00:49:02,515
Take it or leave it!
821
00:49:02,515 --> 00:49:04,050
That shitty attitude,
822
00:49:04,050 --> 00:49:05,518
I missed you, Maggie.
823
00:49:07,287 --> 00:49:09,155
- What a twat!
- Yeah!
824
00:49:10,390 --> 00:49:12,792
All right, let's hope
that old glittery fart
825
00:49:12,792 --> 00:49:13,994
likes bootlegs.
826
00:49:14,928 --> 00:49:16,162
Zelvirella?
827
00:49:18,331 --> 00:49:19,299
Zelvirella?
828
00:49:19,299 --> 00:49:21,468
Oh, shit! She's gone?
829
00:49:21,901 --> 00:49:24,738
Well, of course, she's gone!
I mean, we kidnapped her!
830
00:49:24,738 --> 00:49:27,374
Go get your girl! Go!
831
00:49:29,743 --> 00:49:32,679
No! No!
832
00:49:33,747 --> 00:49:38,151
No, oh! [gasps] Bad! Bad!
833
00:49:38,718 --> 00:49:42,655
Is Mr. Coleman
appreciating his new scenery?
834
00:49:42,655 --> 00:49:44,090
Mr. Hannity.
835
00:49:44,090 --> 00:49:45,425
We've made great progress.
836
00:49:45,425 --> 00:49:47,560
However, I'm afraid
we need more time.
837
00:49:47,560 --> 00:49:51,031
Why? I've seen the tests.
They're fine.
838
00:49:51,564 --> 00:49:53,400
They looked scary.
839
00:49:53,700 --> 00:49:55,602
Focus on scary and stay away
840
00:49:55,602 --> 00:49:59,005
- from the party-popper heads.
- Yes, this is the formula
841
00:49:59,005 --> 00:50:02,208
we have here,
but it is extremely unstable
842
00:50:02,208 --> 00:50:04,044
and infectious, we don't know--
843
00:50:04,044 --> 00:50:05,845
You believe
Coleman's Special Forces
844
00:50:05,845 --> 00:50:07,547
can't contain this?
845
00:50:08,681 --> 00:50:09,582
The protocol suggests
846
00:50:09,582 --> 00:50:11,551
that we perform
additional testing.
847
00:50:12,552 --> 00:50:13,453
Maybe you're right.
848
00:50:16,356 --> 00:50:19,859
- What are you doing?
- Following protocol.
849
00:50:20,527 --> 00:50:26,533
Oh, no! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No!
850
00:50:26,533 --> 00:50:30,837
Let me out!
We don't have a cure!
851
00:50:56,129 --> 00:50:57,397
Zelvirella?
852
00:51:08,675 --> 00:51:09,542
Hello?
853
00:51:13,613 --> 00:51:16,549
- Spare me! No! No!
- Cut the crap.
854
00:51:16,783 --> 00:51:18,685
- Where are you taking me?
- We're on a job,
855
00:51:18,685 --> 00:51:20,687
and we're taking you
to Otto Maddox at the Gallery!
856
00:51:20,687 --> 00:51:21,754
Otto Maddox?
857
00:51:22,222 --> 00:51:24,624
- Artist and billionaire?
- Yeah, yeah.
858
00:51:24,624 --> 00:51:26,359
He wants you to be his date
for tonight's event.
859
00:51:27,026 --> 00:51:28,595
- Oh!
- Huh?
860
00:51:28,928 --> 00:51:30,130
Oh!
861
00:51:30,330 --> 00:51:32,398
- Oh, that's so romantic.
- Ow! Watch out! Watch out.
862
00:51:32,398 --> 00:51:35,201
That's a-- It's a...
It's a bullet wound.
863
00:51:37,770 --> 00:51:39,205
It'll probably leave a scar.
864
00:51:47,247 --> 00:51:48,648
Oh, yeah.
865
00:51:48,648 --> 00:51:52,085
Oh, that's so gross!
866
00:51:52,085 --> 00:51:53,386
You wanna know what's gross?
867
00:51:53,386 --> 00:51:55,255
Is that
you ever dated that jerk.
868
00:51:55,255 --> 00:51:57,457
Get over it.
I told you, it only ever
869
00:51:57,457 --> 00:51:59,225
happened like once or,
you know...
870
00:52:00,660 --> 00:52:02,829
twice. Why am I trying
to justify myself to you,
871
00:52:02,829 --> 00:52:04,364
it's none
of your fucking business anyway!
872
00:52:04,364 --> 00:52:06,766
- I was just kidding.
- Very funny.
873
00:52:08,034 --> 00:52:10,970
- Thanks.
- It's sarcasm, Freddy.
874
00:52:11,437 --> 00:52:14,541
Yeah, duh!
Yeah, I knew that.
875
00:52:14,908 --> 00:52:17,877
Oh!
876
00:52:22,182 --> 00:52:23,750
Looks like you folks
got a problem.
877
00:52:29,656 --> 00:52:30,490
Uh-huh.
878
00:52:31,191 --> 00:52:32,292
Let me give you a hand
879
00:52:32,292 --> 00:52:33,259
with that!
880
00:52:33,259 --> 00:52:34,928
I got just the right tools
in my car!
881
00:52:34,928 --> 00:52:37,730
Oh, uh,
you don't have to do that, sir.
882
00:52:38,064 --> 00:52:39,632
Pleasure, ma'am.
883
00:52:40,600 --> 00:52:42,735
- He just "ma'am-ed" me.
- Did he? I didn't--
884
00:52:42,735 --> 00:52:45,872
- I blacked out.
- Okay, we're so royally fucked!
885
00:52:45,872 --> 00:52:48,708
No, I think if we just
play it cool, we'll be fine.
886
00:52:50,510 --> 00:52:53,112
Yeah! I tried to swerve
out of the way but he just,
887
00:52:53,112 --> 00:52:54,347
like, jumped
right in front of me!
888
00:52:54,347 --> 00:52:56,549
Don't worry about it.
Happens all the time.
889
00:52:56,849 --> 00:52:59,185
These sons of bitches,
they're worse than possums!
890
00:52:59,185 --> 00:53:00,753
- Yeah.
- Hold that for me, sir.
891
00:53:00,753 --> 00:53:02,155
Yes, I can do that.
892
00:53:02,355 --> 00:53:04,390
All righty.
Let's start with the head.
893
00:53:08,294 --> 00:53:10,463
Wow, that was...
894
00:53:11,831 --> 00:53:13,299
- quick.
- Majestical.
895
00:53:22,075 --> 00:53:23,543
Oh, jeez.
896
00:53:28,848 --> 00:53:31,918
Well.
Here you go, folks.
897
00:53:33,152 --> 00:53:35,021
You might wanna stop
at a car wash,
898
00:53:35,488 --> 00:53:37,657
- get rid of that smell.
- Yeah.
899
00:53:37,957 --> 00:53:39,559
Well, you're a real lifesaver.
900
00:53:39,559 --> 00:53:42,328
Yeah! No, that was really,
really nice of you.
901
00:53:42,729 --> 00:53:44,631
Now, drive safe.
902
00:53:47,300 --> 00:53:48,801
What the hell
did you do that for?
903
00:53:49,068 --> 00:53:50,503
To save your asses!
904
00:53:50,503 --> 00:53:53,039
That is assault
on an officer of the law!
905
00:53:53,039 --> 00:53:55,208
Yeah! A really nice officer
906
00:53:55,208 --> 00:53:57,477
that had no idea
that we were wanted!
907
00:53:57,477 --> 00:53:59,279
And how was I supposed
to know that?
908
00:53:59,279 --> 00:54:00,713
I thought that
it was super brave.
909
00:54:00,713 --> 00:54:02,015
I am so done!
910
00:54:02,282 --> 00:54:04,484
I will be in the van.
Fuck all of you!
911
00:54:08,087 --> 00:54:09,922
Well, we can't
just leave him there.
912
00:54:22,235 --> 00:54:25,238
I'm Chelsea Lee, your favorite
Red Carpet correspondent,
913
00:54:25,238 --> 00:54:26,839
here at the Maddox Art Gallery
914
00:54:26,839 --> 00:54:29,475
where the glitterati
of Necropolis is here
915
00:54:29,475 --> 00:54:31,778
and Mother Teresa is here!
916
00:54:32,345 --> 00:54:34,347
Mother Teresa, oh, my goodness!
917
00:54:34,347 --> 00:54:36,949
Isn't she looking lovely
in her designer robe?
918
00:54:37,483 --> 00:54:39,819
Nobody pulls off white and blue
like Mother Teresa!
919
00:54:39,819 --> 00:54:42,655
Mother Teresa,
you rock the white and blue!
920
00:54:42,655 --> 00:54:45,792
Martinis later?
921
00:54:45,792 --> 00:54:47,193
You should see her
on the dancefloor,
922
00:54:47,193 --> 00:54:48,895
she is a maniac!
923
00:54:48,895 --> 00:54:50,330
Here at Coleman News,
924
00:54:50,330 --> 00:54:52,332
we don't let protesters
ruin our night,
925
00:54:52,332 --> 00:54:54,200
and we just look forward
to the art.
926
00:54:54,200 --> 00:54:55,368
I look forward to seeing
927
00:54:55,368 --> 00:54:57,937
what Otto Maddox
is going to release today.
928
00:54:57,937 --> 00:55:00,807
Who knows, last time,
it was very controversial.
929
00:55:00,807 --> 00:55:03,943
Tonight, it's probably going
to be even more racy.
930
00:55:03,943 --> 00:55:05,678
But Coleman News...
931
00:55:05,678 --> 00:55:07,513
...will show you everything.
932
00:55:45,318 --> 00:55:47,053
Let the show begin.
933
00:56:50,817 --> 00:56:53,886
Oh, my God!
Have you guys seen this place?
934
00:56:53,886 --> 00:56:54,787
There she is!
935
00:56:55,254 --> 00:56:59,859
My queen!
I was getting impatient.
936
00:57:01,093 --> 00:57:05,364
She's as magnificent
as a thousand suns rising
937
00:57:05,364 --> 00:57:06,732
over the ocean.
938
00:57:06,732 --> 00:57:10,036
All of this is yours?
939
00:57:10,036 --> 00:57:15,007
Oh, yes, darling, yes.
All of this, and you.
940
00:57:15,641 --> 00:57:18,010
You sure know what you want.
941
00:57:18,010 --> 00:57:22,949
Wow!
She's in pristine condition.
942
00:57:22,949 --> 00:57:27,887
Oh. Botox and fillers,
you know how it is.
943
00:57:27,887 --> 00:57:29,989
I've had some work done myself.
944
00:57:29,989 --> 00:57:31,224
- Oh?
- Hmm.
945
00:57:56,382 --> 00:57:59,552
Okay! Let's get her clean
and dressed!
946
00:57:59,552 --> 00:58:01,020
Stop right there, dude!
947
00:58:02,388 --> 00:58:04,156
You got our money?
948
00:58:05,892 --> 00:58:09,095
What I wouldn't give
for the golden star
949
00:58:09,095 --> 00:58:11,163
of my celestial realm.
950
00:58:11,163 --> 00:58:15,001
Oh.
951
00:58:16,636 --> 00:58:17,670
Stop!
952
00:58:18,704 --> 00:58:21,841
Stop, okay? Stop!
The deal is off!
953
00:58:21,841 --> 00:58:26,646
Shut the fuck up, Karl!
954
00:58:53,739 --> 00:58:55,174
You trying to ruin my mood?
955
00:58:55,174 --> 00:58:58,477
No, no, no, no, no,
he's just, you know, jealous.
956
00:58:58,477 --> 00:59:00,513
No, no, we like each other!
957
00:59:00,513 --> 00:59:01,948
Hmm, that's real sweet, honey,
958
00:59:01,948 --> 00:59:03,816
but this is a huge opportunity
for me, so.
959
00:59:03,816 --> 00:59:07,720
Hmm.
960
00:59:08,154 --> 00:59:10,423
Oh, I'm so sorry, Grandma.
961
00:59:11,290 --> 00:59:14,160
She's not the real Zelvirella,
she's a ZILF girl...
962
00:59:15,661 --> 00:59:17,163
and she's the love of my life.
963
00:59:19,999 --> 00:59:22,335
Okay, listen,
he is just being emotional.
964
00:59:22,335 --> 00:59:23,569
What did you just say?
965
00:59:23,869 --> 00:59:25,404
I said
that he's just being emo--
966
00:59:25,404 --> 00:59:26,739
Not you!
967
00:59:30,843 --> 00:59:34,280
I got fooled
by a cosplayer?
968
00:59:34,814 --> 00:59:37,383
Ah!
She's a worthless fake!
969
00:59:37,683 --> 00:59:41,354
Do I look like a man
you can play games with?
970
00:59:45,625 --> 00:59:49,362
What now?
971
00:59:51,097 --> 00:59:52,865
No!
972
01:00:02,575 --> 01:00:05,978
Yeah, come at me.
973
01:00:07,947 --> 01:00:09,782
- Sorry, Karl.
- Get off him!
974
01:00:09,782 --> 01:00:12,018
Adios, guys!
975
01:00:12,018 --> 01:00:14,854
Go to hell, Don!
976
01:00:24,697 --> 01:00:27,199
Shit!
977
01:00:52,458 --> 01:00:54,460
I'm sorry.
978
01:00:59,065 --> 01:01:00,800
Dude, you just killed
Mother Teresa.
979
01:01:00,800 --> 01:01:03,369
- She was so mean!
- Yeah, super rude.
980
01:01:03,369 --> 01:01:04,670
Way out of character.
981
01:01:10,943 --> 01:01:12,745
Hit that glittery fucker!
982
01:01:16,382 --> 01:01:18,584
Huh!
983
01:01:18,851 --> 01:01:20,853
Not bad
for a worthless fake, huh?
984
01:01:34,567 --> 01:01:36,902
Okay. Okay. Okay.
985
01:01:37,903 --> 01:01:39,405
Play nice.
986
01:01:41,474 --> 01:01:42,742
No, no, no, no!
987
01:01:52,852 --> 01:01:54,520
Why are they so hostile
all of a sudden?
988
01:01:55,721 --> 01:01:57,656
There has to be
a logical explanation.
989
01:01:58,424 --> 01:02:00,359
Maybe there's bath salts
in the hors d'oeuvres?
990
01:02:02,394 --> 01:02:03,462
That's actually plausible.
991
01:02:06,165 --> 01:02:07,032
Hey.
992
01:02:07,666 --> 01:02:10,336
You really meant what you said
up there, master-_bator?
993
01:02:12,204 --> 01:02:14,340
You can actually call me Karl.
994
01:02:16,208 --> 01:02:17,176
I'm Jane.
995
01:02:24,416 --> 01:02:25,785
Go, go, go!
996
01:02:35,995 --> 01:02:38,864
Move. Move, move, move! Come on!
Guys, we gotta go! Go, go, go!
997
01:02:39,165 --> 01:02:40,232
Oh, shit!
998
01:02:40,232 --> 01:02:41,767
Holy fuck,
are you guys seeing this?
999
01:02:41,767 --> 01:02:42,902
Yeah, it's like, uh--
1000
01:02:42,902 --> 01:02:44,036
- In the movies.
- Yeah.
1001
01:02:44,036 --> 01:02:45,538
What the hell
are we supposed to do now?
1002
01:02:45,538 --> 01:02:46,705
Okay, we charge at them
1003
01:02:46,705 --> 01:02:48,174
and we hit them
in the brain real hard.
1004
01:02:48,174 --> 01:02:49,542
Yeah, and don't let them
bite you.
1005
01:02:49,542 --> 01:02:52,211
- Great plan. Genius.
- Thanks.
1006
01:02:52,478 --> 01:02:55,014
Oh, that was sarcasm. I...
1007
01:02:55,014 --> 01:02:56,549
Oh, for fuck's sakes!
1008
01:02:56,782 --> 01:02:58,117
Where's my money?
1009
01:02:58,117 --> 01:03:00,319
Look, we have it. Almost.
1010
01:03:00,319 --> 01:03:01,587
What do you mean, "almost"?
1011
01:03:01,587 --> 01:03:04,156
You know what freaking time
it is? It's freaking time's up!
1012
01:03:04,156 --> 01:03:05,524
...dangerous
bio-terrorists have claimed
1013
01:03:05,524 --> 01:03:08,694
responsibility for the ongoing
Maddox Art Gallery attack.
1014
01:03:09,228 --> 01:03:10,996
The terrorists
have been identified
1015
01:03:10,996 --> 01:03:12,932
as being Karl Neard,
Freddy Mercks,
1016
01:03:12,932 --> 01:03:14,767
Maggie Neard, and Jane Doe.
1017
01:03:14,767 --> 01:03:17,403
Feminist, activist, terrorist.
1018
01:03:17,770 --> 01:03:19,605
All very dangerous
to our freedom.
1019
01:03:20,172 --> 01:03:22,041
Oh, now, we're terrorists?
1020
01:03:22,041 --> 01:03:24,043
No, no, no, no.
We're bio-terrorists, okay?
1021
01:03:24,043 --> 01:03:25,711
- It's far worse!
- Thank you, Karl,
1022
01:03:25,711 --> 01:03:27,079
that really helps a lot.
1023
01:03:27,847 --> 01:03:31,083
- Wait! Where's Jane?
- Who?
1024
01:03:33,752 --> 01:03:34,987
Look, she's right there!
1025
01:03:37,389 --> 01:03:39,692
- They're not attacking her.
- I know, it's weird.
1026
01:03:39,692 --> 01:03:42,595
It's like they're only attracted
to us. Warm-blooded.
1027
01:03:43,462 --> 01:03:45,331
Look, she's getting our money.
1028
01:03:50,402 --> 01:03:53,906
- That back-stabbing bitch!
- Heart-stabbing, Maggie.
1029
01:03:54,840 --> 01:03:56,108
Heart-stabbing.
1030
01:04:23,369 --> 01:04:25,771
- So, we hit them in the brain.
- Real hard.
1031
01:04:26,238 --> 01:04:28,207
Here.
1032
01:04:28,407 --> 01:04:32,344
- Oh, 'cause I'm the girl?
- No, 'cause you're badass.
1033
01:04:32,845 --> 01:04:34,713
- Thank you.
- Okay.
1034
01:04:34,713 --> 01:04:36,282
Wait, wait, wait, wait, wait!
1035
01:04:36,482 --> 01:04:39,785
Before we do this,
and you know, most probably die,
1036
01:04:40,119 --> 01:04:41,987
I just thought
it would be really cool
1037
01:04:41,987 --> 01:04:43,255
to have you as a brother-in-law.
1038
01:04:43,255 --> 01:04:45,257
Hey, don't I get a say in that?
1039
01:04:45,858 --> 01:04:47,459
Okay, uh,
listen, Maggie, I'm...
1040
01:04:47,459 --> 01:04:50,696
I'm really sorry being jealous
of your ex-boyfriend,
1041
01:04:50,696 --> 01:04:51,730
who is an asshole.
1042
01:04:52,231 --> 01:04:53,666
And I'm sorry too, okay?
1043
01:04:53,666 --> 01:04:56,201
I know, I made the plan fail,
and that was selfish.
1044
01:04:56,201 --> 01:04:58,971
I get it, so, I'm sorry.
1045
01:04:58,971 --> 01:05:02,207
You guys are so lame,
but adorable.
1046
01:05:05,544 --> 01:05:07,479
All right, fine. Okay, uh,
1047
01:05:08,380 --> 01:05:10,482
I swear to God, if we ever
get out of this thing alive,
1048
01:05:10,482 --> 01:05:11,650
I will...
1049
01:05:12,785 --> 01:05:14,053
play D&D with you.
1050
01:05:16,455 --> 01:05:18,657
- Good enough.
- Uh, dude, that's huge!
1051
01:05:18,657 --> 01:05:20,259
- I know.
- Okay.
1052
01:05:23,295 --> 01:05:25,397
We're gonna
show these rotten bastards
1053
01:05:25,397 --> 01:05:26,665
- what happens--
- Hey! Ugh!
1054
01:05:27,766 --> 01:05:29,101
- Hold on.
- Maggie!
1055
01:05:30,269 --> 01:05:33,505
You can't go into battle
with your shoes untied.
1056
01:05:33,739 --> 01:05:36,208
- Okay.
- Okay!
1057
01:05:36,408 --> 01:05:38,544
We're gonna show
these rotten bastards
1058
01:05:38,544 --> 01:05:44,249
what happens
when Wild Gringo gets wild!
1059
01:05:53,158 --> 01:05:54,660
We're invincible!
1060
01:06:07,373 --> 01:06:10,342
Ow! Motherfucker!
1061
01:06:10,342 --> 01:06:11,777
Maggie!
1062
01:06:11,777 --> 01:06:14,013
That's why we drink our milk!
1063
01:06:14,013 --> 01:06:16,115
I'm lactose intolerant, asshole!
1064
01:06:24,690 --> 01:06:27,559
Okay, uh, all right,
uh, I'm gonna pick you up,
1065
01:06:27,860 --> 01:06:29,361
I'm strong enough to do that.
1066
01:06:33,799 --> 01:06:34,767
Freddy!
1067
01:06:43,842 --> 01:06:44,643
Guys?
1068
01:06:44,977 --> 01:06:48,847
Freddy, come on, wake up!
Freddy, come on, please. Freddy!
1069
01:06:49,081 --> 01:06:51,316
Freddy, Freddy.
1070
01:06:52,217 --> 01:06:56,321
Oh, shit! Oh, shit!
1071
01:06:59,091 --> 01:07:02,061
Shit!
1072
01:07:04,963 --> 01:07:06,331
Guys?
1073
01:07:14,506 --> 01:07:16,408
Shiva the Destroyer.
1074
01:07:27,052 --> 01:07:28,420
Fucker!
1075
01:07:35,094 --> 01:07:36,562
Welcome to Pain City.
1076
01:07:36,562 --> 01:07:39,565
Population, you!
1077
01:07:40,466 --> 01:07:42,668
- Freddy!
- Oh!
1078
01:07:44,937 --> 01:07:46,338
That's okay.
1079
01:07:54,046 --> 01:07:57,249
Just kick his ass already!
1080
01:08:00,452 --> 01:08:04,123
That's what
I'm talking about! Whoa!
1081
01:08:07,292 --> 01:08:10,362
Hey, don't make me-- Stop!
I'll stab you, man. Come on!
1082
01:08:10,362 --> 01:08:15,868
Oh, my God!
1083
01:08:32,851 --> 01:08:35,521
Whoa, yeah!
1084
01:08:45,931 --> 01:08:48,534
Wow! Guys!
1085
01:08:48,534 --> 01:08:52,905
Gringo!
Gringo! Gringo! Whoo!
1086
01:08:54,373 --> 01:08:56,742
Ooh, that was crazy!
1087
01:08:56,742 --> 01:08:58,110
Freddy, look out!
1088
01:09:11,156 --> 01:09:14,593
Oh, my God! Oh!
1089
01:09:23,168 --> 01:09:25,804
- Jane?
- Everybody, get on your knees.
1090
01:09:27,539 --> 01:09:28,640
Now!
1091
01:09:34,646 --> 01:09:38,083
I'm surprised
you're all still alive,
1092
01:09:38,750 --> 01:09:43,455
but glad to meet the terrorists
behind Project Zoltan.
1093
01:09:43,455 --> 01:09:44,656
Oh, it's Dracula's hound.
1094
01:09:44,656 --> 01:09:46,391
- Shut up, Karl.
- Just saying.
1095
01:09:46,391 --> 01:09:51,697
This massacre just exposed
your true nature to the world.
1096
01:09:51,697 --> 01:09:55,667
- You filthy zombies.
- Hey, she's living-impaired.
1097
01:09:57,603 --> 01:09:59,338
Down on the ground, now!
1098
01:10:14,219 --> 01:10:16,188
Oh, hey, man!
1099
01:10:16,188 --> 01:10:17,856
I bet you didn't see
this one coming, huh?
1100
01:10:18,824 --> 01:10:20,559
Tell me, how does it feel
to be on your knees?
1101
01:10:20,559 --> 01:10:22,294
Now is not the time, Dave.
1102
01:10:22,294 --> 01:10:24,429
My name is Stanley.
1103
01:10:24,429 --> 01:10:26,365
How many fucking times
do I have to tell you that?
1104
01:10:26,365 --> 01:10:28,133
- Who the hell is Dave anyway?
- Calm down!
1105
01:10:28,133 --> 01:10:30,402
Everything is fine.
We have the money.
1106
01:10:30,402 --> 01:10:32,271
- My money!
- Hey, time out.
1107
01:10:32,271 --> 01:10:34,239
- Finders keepers.
- Sneaky bitch!
1108
01:10:34,239 --> 01:10:38,977
Baby, I'm so sorry.
I was... I was really scared.
1109
01:10:38,977 --> 01:10:41,913
- She was scared, Maggie!
- She's lying, Karl!
1110
01:10:41,913 --> 01:10:44,116
- You don't know that.
- I agree with both of you!
1111
01:10:44,116 --> 01:10:45,817
Shut up!
1112
01:10:46,084 --> 01:10:47,886
Enough with
the fucking bickering!
1113
01:10:47,886 --> 01:10:48,820
Do you hear yourselves?
1114
01:10:48,820 --> 01:10:50,856
"I am scared."
"I agree with you both."
1115
01:10:50,856 --> 01:10:52,824
I should shoot all of you
in the fucking face.
1116
01:10:53,825 --> 01:10:55,394
- Give me that.
- Ah!
1117
01:10:55,927 --> 01:10:57,596
Nice. Now...
1118
01:10:58,797 --> 01:11:00,799
...where was I?
1119
01:11:01,667 --> 01:11:02,634
Ah, yes.
1120
01:11:03,435 --> 01:11:06,204
Your days of roaming our streets
1121
01:11:06,471 --> 01:11:09,808
and infecting us
with diseases are over.
1122
01:11:09,808 --> 01:11:12,110
Well, the last disease I caught
wasn't from a dead guy.
1123
01:11:12,110 --> 01:11:13,912
You know, you got
some nasty shit going on
1124
01:11:13,912 --> 01:11:16,748
inside your lab yourself,
I've seen it.
1125
01:11:17,783 --> 01:11:20,485
I bet you orchestrated
this whole fucking thing.
1126
01:11:20,952 --> 01:11:24,623
- So, it wasn't bath salts?
- You made them look bad,
1127
01:11:24,623 --> 01:11:28,660
so you could cash in on some
big ass Coleman cleanup contract
1128
01:11:28,660 --> 01:11:30,729
and be the goddamn hero,
didn't you?
1129
01:11:30,729 --> 01:11:34,733
And you all are the perfect
scapegoats, aren't you?
1130
01:11:36,868 --> 01:11:40,172
You got me!
You got me, clever girl.
1131
01:11:40,639 --> 01:11:43,475
Too bad no one's ever
gonna find out.
1132
01:11:45,344 --> 01:11:47,346
Karl, laser penis!
1133
01:11:51,516 --> 01:11:54,219
Oh!
1134
01:11:54,553 --> 01:11:56,521
Yes!
1135
01:11:56,755 --> 01:11:59,291
- No mask!
- Yeah, I know! It's all Freddy.
1136
01:12:08,433 --> 01:12:11,503
You ruined everything,
you wretched scum!
1137
01:12:11,837 --> 01:12:15,340
- What have you done?
- The world a fucking favor!
1138
01:12:20,145 --> 01:12:21,913
You look better dead, baby.
1139
01:12:28,019 --> 01:12:30,155
- Nice shot.
- Good pass.
1140
01:12:38,730 --> 01:12:39,865
Oh!
1141
01:12:40,799 --> 01:12:43,969
- It's a miracle.
- You fucking fucker!
1142
01:12:46,738 --> 01:12:50,809
Well, I love you too, Maggie.
1143
01:12:50,809 --> 01:12:54,679
Yeah, nice try, shit face.
1144
01:12:57,749 --> 01:13:02,087
Uh, guys? Hate to interrupt,
but where's the money?
1145
01:13:06,558 --> 01:13:07,726
And where's Stan?
1146
01:13:21,940 --> 01:13:25,143
Oh, we can't.
1147
01:13:25,143 --> 01:13:26,611
What would my father say?
1148
01:13:28,713 --> 01:13:32,184
- Why can't they be together?
- But I love you.
1149
01:13:32,551 --> 01:13:35,921
Come on,
pick up. Shit.
1150
01:13:38,824 --> 01:13:40,392
I got the money,
you knucklehead,
1151
01:13:40,392 --> 01:13:41,660
I got the money, you bitch.
1152
01:13:48,700 --> 01:13:51,470
You fucking asshole!
1153
01:14:00,612 --> 01:14:02,180
Any moment now.
1154
01:14:02,547 --> 01:14:03,582
Here they are Brad,
1155
01:14:03,849 --> 01:14:05,517
our terrorists are exiting
the building by the front door,
1156
01:14:05,517 --> 01:14:06,585
as we speak.
1157
01:14:06,585 --> 01:14:08,119
Anything to say
for your defense?
1158
01:14:08,119 --> 01:14:09,855
Yeah, we're innocent.
1159
01:14:10,622 --> 01:14:12,457
I recorded everything
and I have proof.
1160
01:14:12,457 --> 01:14:14,659
I recorded
everything and I have proof.
1161
01:14:16,862 --> 01:14:17,963
I do.
1162
01:14:29,608 --> 01:14:32,744
Yeah,
so I skip to the end.
1163
01:14:33,445 --> 01:14:35,113
Oh, I know, I'm cheating.
1164
01:14:38,149 --> 01:14:40,886
Well, the good news is,
we got Granny back.
1165
01:14:42,654 --> 01:14:45,757
She's living-impaired now,
but she always thought she was,
1166
01:14:45,757 --> 01:14:47,959
so I guess she's finally happy.
1167
01:14:51,229 --> 01:14:52,898
And we didn't get arrested.
1168
01:14:53,765 --> 01:14:55,667
Turns out that Captain
Galactica's keychain plan
1169
01:14:55,667 --> 01:14:57,235
didn't work out as I'd hope,
1170
01:14:57,235 --> 01:14:58,537
it didn't prove anything.
1171
01:14:59,771 --> 01:15:02,874
But all hell broke loose.
1172
01:15:03,708 --> 01:15:07,345
The infection got out
and spread like crazy.
1173
01:15:13,718 --> 01:15:17,188
Welcome to the real
zombie apocalypse.
80382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.