Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,293 --> 00:00:10,743
Previously on SEAL Team...
2
00:00:10,846 --> 00:00:12,952
My integrated deterrence
partnership has been approved.
3
00:00:13,056 --> 00:00:14,747
You ready for
your new role at DEVGRU?
4
00:00:14,747 --> 00:00:16,093
I won't let you down, sir.
5
00:00:16,093 --> 00:00:17,508
Do you remember Ben,
6
00:00:17,646 --> 00:00:20,132
the vet that Clay
was trying to help?
7
00:00:20,235 --> 00:00:22,065
Ben pled to, uh,
felony vandalism.
8
00:00:22,168 --> 00:00:24,757
Stella is gonna show up
and ask for leniency.
9
00:00:24,757 --> 00:00:25,999
She asked if
I would go with her.
10
00:00:26,103 --> 00:00:27,104
The job's changing,
11
00:00:27,208 --> 00:00:28,347
op tempo with it.
12
00:00:28,450 --> 00:00:29,796
If you've conquered
all the demons
13
00:00:29,900 --> 00:00:31,384
war made you endure,
then Brad can, too.
14
00:00:32,558 --> 00:00:35,250
That public temper tantrum
that you threw
15
00:00:35,354 --> 00:00:36,838
didn't win you
many hearts and minds.
16
00:00:36,941 --> 00:00:39,047
I would just like
to know why my teammates
17
00:00:39,185 --> 00:00:40,738
are suffering for my actions.
18
00:00:40,842 --> 00:00:42,257
OMAR:
15 years as an exemplary SEAL,
19
00:00:42,361 --> 00:00:44,673
and I end up
in Command's doghouse.
20
00:00:44,673 --> 00:00:46,882
- ERIC: Not sure
you all have met. - SONNY: Drew Franklin.
21
00:00:47,020 --> 00:00:49,333
- Thought he was an urban legend.
- ERIC: You're all here for an assignment.
22
00:00:49,437 --> 00:00:51,197
You all will be spending
the next month
23
00:00:51,301 --> 00:00:52,543
working with Swedish SOG.
24
00:00:52,681 --> 00:00:54,338
No, he can't boss me
because he's not my boss.
25
00:00:54,442 --> 00:00:56,720
He's Bravo 1,
and he outranks all of us.
26
00:00:56,823 --> 00:00:58,411
- Ah, this isn't an op.
- JASON: Relax, dude.
27
00:00:58,515 --> 00:00:59,999
- It's detention.
- [explosion]
28
00:00:59,999 --> 00:01:01,656
[all groaning]
29
00:01:01,656 --> 00:01:03,589
JASON:
We got active shooters in the mall.
30
00:01:03,692 --> 00:01:05,038
SONNY:
This is a coordinated attack.
31
00:01:05,142 --> 00:01:07,593
We got no weapons
between us to take 'em out.
32
00:01:07,696 --> 00:01:09,871
[people screaming]
33
00:01:11,838 --> 00:01:13,185
[distant gunfire]
34
00:01:14,289 --> 00:01:17,568
Shitbirds inside are using
civilians for target practice.
35
00:01:17,672 --> 00:01:19,225
Bombs and shooters?
36
00:01:19,329 --> 00:01:20,744
This is more than
a lone wolf attack.
37
00:01:20,847 --> 00:01:22,366
So who's doing it?
38
00:01:22,470 --> 00:01:24,023
- Feels like Mumbai or Beslan.
- OMAR: All that matters is,
39
00:01:24,023 --> 00:01:25,852
whoever they are,
they get put down hard.
40
00:01:25,956 --> 00:01:27,440
- Where's a SAW
when you need one? - JASON: All right, look.
41
00:01:27,544 --> 00:01:28,924
Being unarmed,
that doesn't make us helpless.
42
00:01:29,028 --> 00:01:30,478
Ray, Omar, stay here,
triage the wounded.
43
00:01:30,581 --> 00:01:32,411
- We'll do what we can, boss.
- All right, Brock,
44
00:01:32,549 --> 00:01:34,620
Sonny, Drew,
with me inside the mall.
45
00:01:34,723 --> 00:01:36,656
We're gonna help whoever we can
however we can, got it?
46
00:01:36,760 --> 00:01:38,279
First responders are gonna need
intel when they arrive.
47
00:01:38,417 --> 00:01:39,866
Save 'em some time
if you can get the shooters'
48
00:01:39,866 --> 00:01:41,523
- numbers and locations.
- JASON: All right, look.
49
00:01:41,627 --> 00:01:43,732
Without comms, we use
cell phones to communicate.
50
00:01:43,836 --> 00:01:46,045
You better AirDrop
those Bat Phone digits there,
51
00:01:46,045 --> 00:01:47,771
Drewce Wayne.
52
00:01:47,909 --> 00:01:49,359
- [woman screams]
- [Drew scoffs]
53
00:01:49,359 --> 00:01:51,637
- [distant gunshots]
- [phone chimes] - Okay.
54
00:01:51,740 --> 00:01:53,052
Got it. You solid?
55
00:01:53,156 --> 00:01:55,192
- Let's move.
- Jace.
56
00:01:56,366 --> 00:01:58,885
You sure you don't want me
or Omar inside instead of Drew?
57
00:01:58,885 --> 00:02:00,232
Guy's a total wild card.
58
00:02:00,232 --> 00:02:01,578
That's exactly why
I want him on my hip,
59
00:02:01,681 --> 00:02:03,373
so I can manage him, all right?
60
00:02:03,476 --> 00:02:04,719
Roger that.
61
00:02:04,719 --> 00:02:07,480
- [alarm blaring]
- [distant gunfire]
62
00:02:07,584 --> 00:02:10,518
[indistinct shouting, clamoring]
63
00:02:14,591 --> 00:02:16,317
JASON:
Move. Get to your right.
64
00:02:19,596 --> 00:02:21,943
I've got an unknown over here.
65
00:02:23,565 --> 00:02:25,257
Sonny, Brock, bump up.
66
00:02:25,360 --> 00:02:26,741
See if you can get
eyes on the shooter.
67
00:02:26,844 --> 00:02:28,639
Okay, easy. Help him out.
68
00:02:30,710 --> 00:02:31,884
[lightly slapping]
69
00:02:31,884 --> 00:02:32,988
Come on.
70
00:02:33,126 --> 00:02:34,058
- Anything?
- The lights are on
71
00:02:34,162 --> 00:02:35,646
but nobody's answering.
72
00:02:35,750 --> 00:02:37,407
- Should we exfil him?
- Nah, the people deeper inside
73
00:02:37,407 --> 00:02:38,787
the mall are more in danger.
74
00:02:38,787 --> 00:02:40,513
Let's try and get him up.
Go easy.
75
00:02:40,617 --> 00:02:41,687
[distant gunfire continues]
76
00:02:41,790 --> 00:02:42,722
Hey, hey, hey, hey. Over here.
77
00:02:42,826 --> 00:02:43,689
Help us out with this guy.
78
00:02:43,792 --> 00:02:45,311
We got to get him out now.
79
00:02:45,415 --> 00:02:46,968
Easy on his leg. All right?
80
00:02:47,071 --> 00:02:49,315
Go to your right.
Okay, move, move.
81
00:02:49,419 --> 00:02:51,593
[man groans]
82
00:02:51,593 --> 00:02:53,871
[distant gunshots]
83
00:02:59,463 --> 00:03:01,672
[siren wailing]
84
00:03:04,848 --> 00:03:06,815
Sounds like the good guys
with guns are coming.
85
00:03:06,919 --> 00:03:08,161
It's about fucking time.
86
00:03:08,265 --> 00:03:09,439
Sonny?
87
00:03:09,542 --> 00:03:11,337
I got eyes
on three of these assholes.
88
00:03:11,441 --> 00:03:13,477
They got AKs,
chest rigs and sidearms.
89
00:03:13,581 --> 00:03:14,927
Is that all of them?
90
00:03:15,030 --> 00:03:16,342
Think there's a fourth.
Haven't seen him yet,
91
00:03:16,446 --> 00:03:17,550
but I can definitely
hear his gun.
92
00:03:17,688 --> 00:03:19,138
It's carnage, Jace.
93
00:03:19,138 --> 00:03:20,795
We just got to keep doing
what we're doing till the cops
94
00:03:20,795 --> 00:03:23,763
storm this fucking place
with guns a-blazing.
95
00:03:25,489 --> 00:03:26,697
[man speaking indistinctly]
96
00:03:26,801 --> 00:03:29,010
- [gunshots]
- [people screaming]
97
00:03:29,113 --> 00:03:30,667
SONNY:
Get down!
98
00:03:30,805 --> 00:03:31,909
Get down!
99
00:03:32,013 --> 00:03:33,842
[gunshots continues]
100
00:03:33,980 --> 00:03:35,361
Get down!
101
00:03:35,465 --> 00:03:37,156
Folks are Swedish fish
in a barrel.
102
00:03:38,122 --> 00:03:39,710
We can't just watch
them get mowed down.
103
00:03:39,848 --> 00:03:41,367
It's a good thing
this guy can't hit
104
00:03:41,471 --> 00:03:43,404
- two targets at the same time.
- SONNY: Playing decoy
105
00:03:43,542 --> 00:03:44,819
without our kit
ain't a good idea, Jace.
106
00:03:44,819 --> 00:03:47,408
- [gunshots]
- [bystanders gasping]
107
00:03:48,857 --> 00:03:50,203
I've got this, old-timers.
108
00:03:50,307 --> 00:03:51,446
Easy, all right?
109
00:03:51,550 --> 00:03:53,137
Save that speed
for the civilians.
110
00:03:53,241 --> 00:03:55,450
When I move, you move.
111
00:03:56,693 --> 00:03:59,385
[alarm continues blaring]
112
00:04:00,662 --> 00:04:03,216
[gunshots]
113
00:04:05,805 --> 00:04:07,151
Come on!
114
00:04:09,292 --> 00:04:10,638
SONNY:
Go, go, go!
115
00:04:10,741 --> 00:04:12,364
- [gunshots]
- [clamoring]
116
00:04:18,059 --> 00:04:20,924
SONNY:
Down the stairs, let's go.
117
00:04:24,376 --> 00:04:26,309
[man speaks Swedish]
118
00:04:31,900 --> 00:04:33,661
[distant gunshots]
119
00:04:41,634 --> 00:04:42,808
Copy that, 1.
120
00:04:42,946 --> 00:04:45,535
- I'll relay that info.
- [siren wailing]
121
00:04:45,638 --> 00:04:47,191
Hey.
122
00:04:47,882 --> 00:04:49,918
I'm going to give the police
an intel dump from Jason.
123
00:04:50,056 --> 00:04:51,920
- You good?
- Solid. Go.
124
00:04:52,024 --> 00:04:54,751
- All right.
- All right, let's see here.
125
00:04:55,717 --> 00:04:57,409
[whimpers]
126
00:04:58,341 --> 00:05:00,446
[Naseeka speaking Arabic]
127
00:05:02,586 --> 00:05:04,277
Oh, oh...
128
00:05:06,107 --> 00:05:08,109
Uh...
129
00:05:28,578 --> 00:05:31,235
[crying]
130
00:05:31,235 --> 00:05:32,996
[screams]
131
00:05:36,275 --> 00:05:38,070
[screaming, crying]
132
00:05:52,533 --> 00:05:54,362
Oh, oh. I'm an American,
I'm here to help.
133
00:05:54,466 --> 00:05:56,053
What are you doing here?
134
00:05:56,157 --> 00:05:57,814
I'm U.S. military,
here on a training exercise.
135
00:05:57,917 --> 00:06:00,817
Four of my teammates are inside
helping to evacuate people.
136
00:06:00,955 --> 00:06:02,163
When are you moving in?
137
00:06:02,266 --> 00:06:03,682
Ambulance and paramedics
are on their way.
138
00:06:03,785 --> 00:06:05,097
What about the shooters?
139
00:06:06,857 --> 00:06:08,687
You need to assault.
People are dying.
140
00:06:08,790 --> 00:06:11,483
[distant gunfire]
141
00:06:16,349 --> 00:06:17,730
JASON:
Talk to me, Ray.
142
00:06:17,834 --> 00:06:19,145
Yeah, the police are here,
but they're holding
143
00:06:19,145 --> 00:06:20,630
for their tactical team
to show up.
144
00:06:20,630 --> 00:06:23,115
Fuck SWAT. Fucking clown show.
145
00:06:24,530 --> 00:06:25,566
Yeah.
146
00:06:25,669 --> 00:06:27,775
Nobody's moving in?
147
00:06:28,948 --> 00:06:31,054
Waiting
for the goddamn tactical team.
148
00:06:31,157 --> 00:06:32,193
That could take hours.
149
00:06:32,296 --> 00:06:34,367
You remember Nairobi?
150
00:06:34,471 --> 00:06:36,369
- [gunfire]
- [screaming]
151
00:06:36,473 --> 00:06:38,337
These people
don't got time, Jace.
152
00:06:39,821 --> 00:06:41,374
Yeah, we're
the only motherfuckers here
153
00:06:41,478 --> 00:06:42,928
who can do anything.
154
00:06:43,031 --> 00:06:44,377
Time to go on the offensive.
155
00:06:44,516 --> 00:06:46,690
โช
156
00:06:58,012 --> 00:07:00,566
Four guys with AKs against
four guys with cell phones
157
00:07:00,670 --> 00:07:03,327
isn't a fair fight,
almighty Bravo or not.
158
00:07:03,327 --> 00:07:05,260
Nancy Drew already
solved this case.
159
00:07:05,398 --> 00:07:07,400
Our arsenal is as thin
as a fiddle string.
160
00:07:07,539 --> 00:07:09,195
My grandninny
always taught me not
161
00:07:09,299 --> 00:07:10,749
to dig up more snakes
than I could kill.
162
00:07:10,852 --> 00:07:11,991
Slow is smooth, smooth is fast.
163
00:07:11,991 --> 00:07:13,303
One step at a time.
164
00:07:13,406 --> 00:07:15,478
- Yeah, what's step one?
- Get a gun.
165
00:07:16,237 --> 00:07:19,758
[distant screaming]
166
00:07:22,692 --> 00:07:23,934
What have you got?
167
00:07:24,072 --> 00:07:25,764
Broken femur. Makeshift splint
isn't much help.
168
00:07:25,867 --> 00:07:27,006
We need to stabilize it.
169
00:07:27,110 --> 00:07:29,077
The ambulance
should be here soon.
170
00:07:32,391 --> 00:07:34,151
It's got to be
her femoral artery.
171
00:07:34,255 --> 00:07:35,532
[groans]
172
00:07:35,532 --> 00:07:36,844
Broken bone must've cut it.
173
00:07:38,293 --> 00:07:40,813
[both crying]
174
00:07:41,814 --> 00:07:43,298
- [crunches]
- [Naseeka screams]
175
00:07:43,436 --> 00:07:44,886
All right, look, we need
176
00:07:44,990 --> 00:07:46,819
to rig up a pressure dressing
to buy us some time.
177
00:07:53,274 --> 00:07:55,103
Samara...
178
00:07:57,278 --> 00:08:00,005
[Naseeka screams]
179
00:08:00,108 --> 00:08:01,593
Hey, look, grab me
that baby bottle.
180
00:08:01,696 --> 00:08:03,698
[Naseeka crying]
181
00:08:07,564 --> 00:08:08,979
Thinking the lid
182
00:08:09,117 --> 00:08:11,085
- will make a plug
for the artery? - I'm gonna try.
183
00:08:11,188 --> 00:08:14,191
- It won't hold long.
- [Samara coughing]
184
00:08:17,436 --> 00:08:20,301
[wheezing breaths]
185
00:08:26,479 --> 00:08:27,584
What, are you worried
about her lungs?
186
00:08:27,584 --> 00:08:28,654
Blast wave injuries are tricky
187
00:08:28,758 --> 00:08:29,793
without that X-ray vision.
188
00:08:29,793 --> 00:08:31,036
- [blood squirts]
- [Naseeka groans]
189
00:08:31,139 --> 00:08:33,141
Oh, God, this isn't working.
190
00:08:33,245 --> 00:08:34,626
- [Naseeka crying]
- Hey.
191
00:08:34,626 --> 00:08:36,075
Let me, uh...
192
00:08:36,179 --> 00:08:37,629
let me see if the cops
193
00:08:37,629 --> 00:08:39,665
have a trauma kit
with a proper tourniquet, okay?
194
00:08:39,803 --> 00:08:41,529
All right, but what about
the girl? She okay?
195
00:08:41,667 --> 00:08:43,738
- [Samara coughing]
- Keep an eye on her.
196
00:08:43,842 --> 00:08:45,844
[Naseeka sobbing]
197
00:08:50,020 --> 00:08:51,643
[distant gunfire]
198
00:08:57,545 --> 00:08:59,720
[alarm continues blaring]
199
00:09:02,481 --> 00:09:04,863
- [gunshots]
- [screaming]
200
00:09:08,211 --> 00:09:10,385
Looks like
we found our rifle, boys.
201
00:09:10,489 --> 00:09:12,387
We're getting sucked
into the room.
202
00:09:12,491 --> 00:09:15,011
Brock, how long
will it take for Pepper
203
00:09:15,114 --> 00:09:16,909
to get on the bite from here?
204
00:09:17,047 --> 00:09:18,946
- [gunshots]
- [woman crying]
205
00:09:20,016 --> 00:09:21,465
[screams]
206
00:09:21,569 --> 00:09:22,708
About five seconds or so.
207
00:09:22,846 --> 00:09:23,882
About three fewer seconds
208
00:09:23,985 --> 00:09:25,193
than it takes to reload an AK.
209
00:09:25,297 --> 00:09:26,470
As soon as he goes dry,
you send him.
210
00:09:26,470 --> 00:09:27,713
We're gonna need
to be on him fast.
211
00:09:27,817 --> 00:09:28,887
SONNY:
Follow the dog.
212
00:09:28,990 --> 00:09:31,061
- Dead nuts sprint.
- Fuck yeah.
213
00:09:32,373 --> 00:09:33,892
[gun dry fires]
214
00:09:33,995 --> 00:09:35,859
Pepper... [shouts command]
215
00:09:37,654 --> 00:09:40,243
[shouting]
216
00:09:46,076 --> 00:09:48,147
50 grand of dog training
finally pays off, right?
217
00:09:48,251 --> 00:09:50,218
I got dibs on the big gun.
218
00:09:53,118 --> 00:09:56,466
Jackpot. Now we can finally
get in these psychos' game plan.
219
00:09:56,569 --> 00:09:58,157
Yeah, if only
any of us spoke Swedish.
220
00:09:58,261 --> 00:09:59,849
Hey.
221
00:09:59,952 --> 00:10:01,644
Over here. Come here.
222
00:10:01,747 --> 00:10:02,714
You speak English?
223
00:10:02,817 --> 00:10:04,405
MAN:
Ja.
224
00:10:04,405 --> 00:10:06,131
This is what I want you to do,
I want you to head that way,
225
00:10:06,269 --> 00:10:07,891
back to the main entrance.
It's all clear there.
226
00:10:07,995 --> 00:10:09,341
Give this to the police.
You understand?
227
00:10:09,444 --> 00:10:10,653
Good.
228
00:10:10,756 --> 00:10:12,758
[distant gunfire]
229
00:10:12,862 --> 00:10:15,347
All right, look,
we got two teams.
230
00:10:15,347 --> 00:10:16,935
Me and Drew with the Glock,
231
00:10:17,038 --> 00:10:18,591
Sonny, Brock, the AK.
232
00:10:18,695 --> 00:10:20,214
- Got it?
- We got three guys that are still vertical.
233
00:10:20,317 --> 00:10:22,078
What's the plan, Jace?
234
00:10:22,216 --> 00:10:23,596
Straight hunter killer.
235
00:10:23,735 --> 00:10:25,150
Put them down and end this.
236
00:10:25,253 --> 00:10:26,807
Straight up. Sonny, head east.
237
00:10:26,945 --> 00:10:29,223
- We got west. Let's roll.
- Let's go make that Navy money.
238
00:10:29,223 --> 00:10:31,915
- [gunshots]
- [screaming]
239
00:10:34,262 --> 00:10:36,540
[wailing]
240
00:10:36,540 --> 00:10:39,889
[Samara breathing heavily]
241
00:10:46,205 --> 00:10:47,448
[distant gunfire]
242
00:10:47,586 --> 00:10:48,898
NASEEKA:
Samara?
243
00:10:49,968 --> 00:10:51,452
Samara?
244
00:10:53,109 --> 00:10:54,627
Samara!
245
00:10:55,628 --> 00:10:57,216
Help her, please.
246
00:10:57,320 --> 00:10:59,356
Please! Please...
247
00:10:59,460 --> 00:11:00,461
If the plug
comes out of your leg,
248
00:11:00,564 --> 00:11:01,980
you'll die.
249
00:11:03,084 --> 00:11:04,120
You're too weak to hold it.
250
00:11:04,258 --> 00:11:05,915
[speaks Arabic]
251
00:11:05,915 --> 00:11:08,607
If she dies,
I have no reason to live.
252
00:11:08,711 --> 00:11:11,472
Please, I can manage.
253
00:11:11,575 --> 00:11:14,889
If you save her,
you'll have saved me, too.
254
00:11:14,993 --> 00:11:17,720
[sobbing]:
Please. Please!
255
00:11:19,549 --> 00:11:20,826
[Naseeka groans]
256
00:11:20,964 --> 00:11:22,345
[weeping]
257
00:11:23,139 --> 00:11:25,900
All right, just-just,
just keep holding tight.
258
00:11:29,421 --> 00:11:30,836
[Naseeka speaks Arabic]
259
00:11:30,940 --> 00:11:32,389
All right, I'm gonna
relieve the pressure
260
00:11:32,493 --> 00:11:34,633
that's built up
in her chest cavity.
261
00:11:34,633 --> 00:11:37,809
[Naseeka sobbing]
262
00:11:41,260 --> 00:11:43,435
[screaming]
263
00:11:44,885 --> 00:11:47,577
- [gunshots]
- [people screaming] - [Pepper barking]
264
00:11:56,034 --> 00:11:58,174
[gunmen speaking indistinctly]
265
00:11:58,277 --> 00:12:00,003
Let's move.
266
00:12:12,567 --> 00:12:14,742
What's Swedish
for Mexican standoff?
267
00:12:14,846 --> 00:12:15,916
[gunfire]
268
00:12:16,054 --> 00:12:17,745
Sure could use
that rifle right now.
269
00:12:21,197 --> 00:12:22,819
[fires]
270
00:12:26,409 --> 00:12:29,032
Can Pepper fetch as good
as she takes a shit?
271
00:12:29,136 --> 00:12:30,447
BROCK:
Not a chance.
272
00:12:31,483 --> 00:12:34,797
Right, left.
Right, right, right, left.
273
00:12:35,936 --> 00:12:36,937
Hey.
274
00:12:37,040 --> 00:12:38,662
- Please...
- Where you hurt?
275
00:12:38,766 --> 00:12:41,079
My leg. They shot me.
276
00:12:41,182 --> 00:12:42,632
That's a lot of blood.
277
00:12:42,735 --> 00:12:44,565
We'll need to get him
back to the CCP.
278
00:12:44,668 --> 00:12:46,498
I can't leave.
279
00:12:46,601 --> 00:12:48,431
I sent my children
inside that store to hide.
280
00:12:48,534 --> 00:12:50,467
Slow down, all right? You're no
good to 'em out here like this,
281
00:12:50,571 --> 00:12:51,572
you understand me?
282
00:12:51,675 --> 00:12:52,987
I promise I'll get your kids
283
00:12:53,091 --> 00:12:54,264
back to you safe.
284
00:12:54,402 --> 00:12:56,232
- Here.
- No, no, no, you take it.
285
00:12:56,232 --> 00:12:57,992
There could be more enemy back
there where we cleared before.
286
00:12:58,096 --> 00:13:00,305
You understand?
Plus he's gonna slow you down.
287
00:13:00,408 --> 00:13:01,582
Let's get him up.
288
00:13:01,685 --> 00:13:02,790
- Okay.
- Got it?
289
00:13:02,928 --> 00:13:04,343
- [grunts]
- Got him?
290
00:13:05,172 --> 00:13:08,278
- Hey, keep your head
on a swivel. - I got you.
291
00:13:11,109 --> 00:13:12,455
I got two mags left.
292
00:13:12,558 --> 00:13:15,182
Nothing's gonna change
unless something changes.
293
00:13:16,217 --> 00:13:17,494
Then we got to flank him.
294
00:13:20,325 --> 00:13:21,982
That's gonna be awful hard
with one weapon.
295
00:13:22,085 --> 00:13:24,950
He's got to think he's being
flanked on both sides, okay?
296
00:13:25,054 --> 00:13:26,676
- Here, take this.
- Okay.
297
00:13:26,779 --> 00:13:29,127
SONNY:
Time to shine, Pepper. Let's go, baby.
298
00:13:29,230 --> 00:13:32,613
Set. Set, set.
299
00:13:32,751 --> 00:13:34,408
[gunfire]
300
00:13:38,584 --> 00:13:39,723
Pepper! [commands]
301
00:13:39,723 --> 00:13:41,104
[growls]
302
00:13:41,208 --> 00:13:42,726
[gunfire]
303
00:13:54,393 --> 00:13:55,843
[panting]
304
00:13:58,915 --> 00:14:00,848
That's three down.
305
00:14:00,986 --> 00:14:03,230
Make sure you grab his rifle.
306
00:14:03,230 --> 00:14:04,645
[panting]
307
00:14:04,645 --> 00:14:06,819
How do you not have
one single trauma kit?
308
00:14:06,923 --> 00:14:08,821
You got a woman fighting
for her life over there.
309
00:14:08,960 --> 00:14:10,616
[man speaking Swedish
over radio]
310
00:14:10,616 --> 00:14:12,825
Look, if you won't do something
for the people inside,
311
00:14:12,929 --> 00:14:15,587
at least do something
for the people out here.
312
00:14:16,864 --> 00:14:18,038
What?
313
00:14:20,764 --> 00:14:22,490
What is it?
314
00:14:24,596 --> 00:14:26,494
[phone buzzes]
315
00:14:26,632 --> 00:14:27,702
Go.
316
00:14:27,840 --> 00:14:30,326
That radio you grabbed
was a gold mine.
317
00:14:30,429 --> 00:14:32,569
Police just told me there's
a third enemy element operating.
318
00:14:32,707 --> 00:14:34,640
Third element? What are you
fucking talking about, Ray?
319
00:14:34,744 --> 00:14:35,987
We just took out three shooters.
320
00:14:36,090 --> 00:14:37,678
RAY:
It's mobile, Jason.
321
00:14:37,678 --> 00:14:39,542
Suicide bomber headed
straight for the CCP.
322
00:14:39,680 --> 00:14:41,958
They're targeting
all the people we saved.
323
00:14:46,894 --> 00:14:48,413
All right, get Sonny and Brock
back to the CCP.
324
00:14:48,413 --> 00:14:49,793
It's obvious that we're the only
ones who know how to deal
325
00:14:49,897 --> 00:14:51,312
with a vehicle-borne IED.
326
00:14:51,450 --> 00:14:52,624
Okay, what about you?
327
00:14:52,727 --> 00:14:54,005
JASON:
Look, I got kids in here
328
00:14:54,108 --> 00:14:55,661
and at least
one more shooter. Move.
329
00:14:55,765 --> 00:14:56,904
Copy.
330
00:14:59,113 --> 00:15:00,977
- [both gasp]
- Whoa, easy.
331
00:15:01,115 --> 00:15:03,635
Easy. I'm your friend,
I'm here to help you.
332
00:15:03,738 --> 00:15:06,086
I'm gonna get you
back to your dad.
333
00:15:06,086 --> 00:15:07,570
Stand up, come on.
334
00:15:07,673 --> 00:15:09,330
We're gonna get out of here.
Everything's okay.
335
00:15:09,468 --> 00:15:11,919
[man speaking Swedish
over radio]
336
00:15:11,919 --> 00:15:14,439
[shushes]
Okay...
337
00:15:14,439 --> 00:15:16,510
Get in there.
338
00:15:16,648 --> 00:15:18,546
[grunting]
339
00:15:22,171 --> 00:15:24,104
[man speaking Swedish
over radio]
340
00:15:24,207 --> 00:15:25,105
[door opens]
341
00:15:25,208 --> 00:15:27,486
[gunman speaks Swedish]
342
00:15:34,424 --> 00:15:36,633
[man groaning]
343
00:15:40,534 --> 00:15:42,363
- Get down! Get down!
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
344
00:15:42,467 --> 00:15:43,744
- whoa, whoa, whoa, whoa, whoa...
- Blue, blue, blue!
345
00:15:43,847 --> 00:15:44,779
RAY:
No, no, no.
346
00:15:44,883 --> 00:15:46,402
These are my friends.
347
00:15:47,817 --> 00:15:50,578
Struck out on the trauma kit.
348
00:15:51,614 --> 00:15:53,202
Doesn't matter.
349
00:15:53,340 --> 00:15:56,860
When Samara wakes up, her whole
world's gonna turn upside down.
350
00:16:06,146 --> 00:16:07,457
Hey.
351
00:16:09,149 --> 00:16:11,392
I need you to get yourself
back in the game, okay?
352
00:16:12,773 --> 00:16:14,257
I'm solid.
353
00:16:15,120 --> 00:16:16,190
What's going on?
354
00:16:17,329 --> 00:16:19,366
We got a VBIED headed
straight for us right now.
355
00:16:19,469 --> 00:16:20,746
How far out?
356
00:16:20,850 --> 00:16:22,403
RAY: They're trying
to locate its position
357
00:16:22,507 --> 00:16:24,543
listening in to their comms,
but let's assume close.
358
00:16:27,236 --> 00:16:28,616
All these people are hurt bad.
359
00:16:28,754 --> 00:16:30,722
I mean, anyone still at the CCP
is nonambulatory.
360
00:16:30,825 --> 00:16:32,137
And we don't have time
to move them.
361
00:16:32,241 --> 00:16:33,587
All right, on us
to hold the line then.
362
00:16:33,725 --> 00:16:35,106
Well, I ain't ever been
that good at math,
363
00:16:35,244 --> 00:16:37,763
but my calculation's
we're one gun short.
364
00:16:41,560 --> 00:16:43,183
I write traffic tickets.
365
00:16:45,564 --> 00:16:46,979
Appreciate the trust.
366
00:16:48,084 --> 00:16:49,223
All right.
367
00:16:50,017 --> 00:16:52,744
RAY:
Well, some of us haven't fired a shot that counts since Mosul.
368
00:16:52,882 --> 00:16:54,332
Get ready to knock
that rust off.
369
00:16:54,332 --> 00:16:55,609
Hey, Drew.
370
00:16:56,713 --> 00:16:58,025
We could use a hand.
371
00:16:58,129 --> 00:16:59,751
I got to get back inside.
372
00:17:01,201 --> 00:17:02,719
Definitely not a team guy.
373
00:17:06,206 --> 00:17:07,862
They're all sitting ducks
out here.
374
00:17:12,971 --> 00:17:15,111
So let's put a force field
around them.
375
00:17:16,595 --> 00:17:18,080
Come on, let's move.
376
00:17:31,955 --> 00:17:33,647
[phone buzzes]
377
00:17:34,613 --> 00:17:36,063
[grunting]
378
00:17:51,320 --> 00:17:52,838
[grunting]
379
00:18:08,923 --> 00:18:10,891
Not exactly impenetrable.
380
00:18:10,994 --> 00:18:12,858
We got to stack three more cars
to be fully shields up.
381
00:18:12,962 --> 00:18:15,378
- All right.
- BACKSTROM: Vehicle is inbound!
382
00:18:15,516 --> 00:18:17,484
- Mag check.
- [guns cocking]
383
00:18:17,484 --> 00:18:19,762
Make sure you're hot.
384
00:18:25,768 --> 00:18:27,356
[grunting]
385
00:18:48,549 --> 00:18:49,688
Make your shots count!
386
00:18:49,792 --> 00:18:51,794
If we can't stop the car,
stop the driver.
387
00:19:00,872 --> 00:19:02,322
Car's gonna make it through.
388
00:19:02,425 --> 00:19:04,393
On me, on me!
389
00:19:09,881 --> 00:19:12,228
Got to move, go, go!
A few more feet!
390
00:19:13,229 --> 00:19:16,059
Break off, break off! Break off!
391
00:19:20,788 --> 00:19:23,412
[grunting]
392
00:19:31,109 --> 00:19:33,801
Oh, please tell me
that's the last of them.
393
00:19:35,527 --> 00:19:37,115
[grunting]
394
00:19:49,058 --> 00:19:50,749
[panting]
395
00:20:01,450 --> 00:20:04,107
[gurgling]
396
00:20:11,080 --> 00:20:13,255
[Jason panting]
397
00:20:23,023 --> 00:20:24,611
[door opens]
398
00:20:25,922 --> 00:20:27,683
[gunshot]
399
00:20:36,519 --> 00:20:38,970
Fuck. [panting]
400
00:21:00,094 --> 00:21:01,199
It's over.
401
00:21:01,303 --> 00:21:04,098
The assault team's moving in.
402
00:21:09,207 --> 00:21:11,140
[shaky breath]
403
00:21:14,177 --> 00:21:16,559
As my suggestion
to individually review
404
00:21:16,663 --> 00:21:19,907
potential joint operations
met some resistance yesterday,
405
00:21:20,045 --> 00:21:21,909
I'd like for us to walk
through one together,
406
00:21:22,013 --> 00:21:24,187
get a feel for the boxes
that Naval Special Warfare
407
00:21:24,187 --> 00:21:26,811
wants checked before signing
on as a partner force.
408
00:21:26,914 --> 00:21:30,228
KIRKPATRICK:
Box one: is it an appropriate use of Tier One assets,
409
00:21:30,332 --> 00:21:33,127
the most lethal weapons we have
against terrorists?
410
00:21:33,887 --> 00:21:35,647
That's a fair question,
Lieutenant Commander.
411
00:21:35,751 --> 00:21:39,375
One of many that we need to be
asking as SOCOM tries to balance
412
00:21:39,479 --> 00:21:41,653
boots-on-the-ground
counterterrorism actions
413
00:21:41,653 --> 00:21:43,586
with state-level
adversary deterrence efforts.
414
00:21:43,724 --> 00:21:46,002
All due respect,
Lieutenant Davis,
415
00:21:46,002 --> 00:21:48,384
you're the only one in this room
who's never actually been
416
00:21:48,488 --> 00:21:50,524
boots on the ground
fighting terrorists.
417
00:21:51,353 --> 00:21:53,113
Well, if we're trading
battle scars,
418
00:21:53,216 --> 00:21:55,253
I took a rifle butt to the head
from Venezuelan Special Police,
419
00:21:55,357 --> 00:21:57,876
but I'd rather stay focused
on the task at hand, sir.
420
00:21:59,533 --> 00:22:03,123
The ATF is disrupting arms
trafficking in the Caribbean.
421
00:22:03,261 --> 00:22:05,332
Pretty sure Admiral Rivas
said we're worried about
422
00:22:05,332 --> 00:22:07,783
Russia, China, Iran.
423
00:22:07,921 --> 00:22:09,198
The transnational
criminal organizations
424
00:22:09,301 --> 00:22:10,786
that are trafficking arms
in the Caribbean
425
00:22:10,924 --> 00:22:13,064
are disrupting and disabling
America's backyard,
426
00:22:13,064 --> 00:22:16,067
- providing those nations with
an opportunity to infiltrate... - [door opens]
427
00:22:16,067 --> 00:22:18,449
Sorry to interrupt,
but I need our ops officer.
428
00:22:18,552 --> 00:22:21,452
Seems Bravo Team disrupted
a terrorist attack.
429
00:22:21,555 --> 00:22:23,488
Terrorist attack? In Sweden?
430
00:22:23,592 --> 00:22:24,834
We don't have
all the details yet,
431
00:22:24,938 --> 00:22:26,422
but sounds like
authorities there
432
00:22:26,560 --> 00:22:28,666
were completely unprepared
for something of this scale.
433
00:22:28,769 --> 00:22:30,737
It's a good thing
our door-kickers were there.
434
00:22:30,840 --> 00:22:32,635
A reminder...
435
00:22:32,773 --> 00:22:35,120
of what we do best.
436
00:22:35,949 --> 00:22:37,882
[door opens]
437
00:22:43,957 --> 00:22:47,374
Well, I won't pretend I'm sorry
we're heading home early.
438
00:22:47,478 --> 00:22:50,550
That was definitely the worst
FID I ever been on.
439
00:22:50,653 --> 00:22:53,484
Issues are usually
boredom and bad food,
440
00:22:53,622 --> 00:22:56,245
not a group of murderous
ultranationalists.
441
00:22:56,348 --> 00:22:58,074
Is that who they were?
442
00:22:58,178 --> 00:23:00,974
Forgot to ask them
before shooting them.
443
00:23:01,077 --> 00:23:04,805
Yeah, the news had a statement
claiming responsibility.
444
00:23:04,909 --> 00:23:06,945
"Making a stand for the...
445
00:23:06,945 --> 00:23:09,292
untainted heritage
of their motherland."
446
00:23:10,259 --> 00:23:13,814
SONNY:
A stand that got them wrecked after losing a five-gun lead?
447
00:23:13,918 --> 00:23:15,229
- Right?
- Yeah.
448
00:23:15,229 --> 00:23:17,473
Bravo for the win.
449
00:23:18,440 --> 00:23:20,062
Still feels like
we could've done more.
450
00:23:20,165 --> 00:23:21,339
RAY:
Hey.
451
00:23:21,443 --> 00:23:23,410
You saved that woman's
daughter, man.
452
00:23:23,410 --> 00:23:24,791
You granted her dying wish.
453
00:23:24,791 --> 00:23:27,276
There's nothing more
you could've done.
454
00:23:28,208 --> 00:23:29,968
Okay?
455
00:23:29,968 --> 00:23:31,591
Yeah.
456
00:23:32,350 --> 00:23:33,834
Think Command
bringing us home means
457
00:23:33,834 --> 00:23:35,215
they're putting us back
in the fight?
458
00:23:35,353 --> 00:23:37,044
I mean, come on.
What else they gonna do?
459
00:23:37,182 --> 00:23:39,288
After we pulled that off, yeah?
460
00:23:39,288 --> 00:23:40,772
Especially you, Pep.
461
00:23:40,876 --> 00:23:43,534
Hey, Pep, yeah, yeah, right.
462
00:23:43,672 --> 00:23:46,019
Yeah? Well,
I'll tell you what, Pep.
463
00:23:46,122 --> 00:23:50,368
Old Yeller-- well, it makes me
sadder than spilt bourbon.
464
00:23:50,472 --> 00:23:52,888
[laughs]
465
00:23:52,991 --> 00:23:55,200
Uh, definitely, uh,
466
00:23:55,304 --> 00:23:57,513
all played our parts.
467
00:23:58,307 --> 00:24:00,205
What do you say, Drew?
468
00:24:00,309 --> 00:24:02,173
Yeah?
469
00:24:02,276 --> 00:24:04,900
How'd it feel
to be babysat by Bravo 1?
470
00:24:05,038 --> 00:24:06,384
Huh?
471
00:24:06,488 --> 00:24:08,041
Well, actually,
it was the other way around,
472
00:24:08,144 --> 00:24:09,629
since you asked.
473
00:24:09,732 --> 00:24:11,941
- The hell you talking about?
- Hey, hey, hey, hey, hey.
474
00:24:12,079 --> 00:24:13,564
Don't encourage
this huckster, Ray.
475
00:24:13,667 --> 00:24:15,911
Just wait
till Jace gets in earshot
476
00:24:16,014 --> 00:24:17,913
and slaps his lying mouth.
477
00:24:18,051 --> 00:24:20,260
Well,
Tango had the drop on him.
478
00:24:20,363 --> 00:24:22,400
I hit his light switch
with one 40-yard shot.
479
00:24:22,538 --> 00:24:23,919
[Sonny laughs]
480
00:24:24,057 --> 00:24:25,921
Oh, that's such bullshit.
481
00:24:26,024 --> 00:24:27,370
There's no way in hell
you can make a shot
482
00:24:27,370 --> 00:24:28,544
like that with a pistol.
483
00:24:28,648 --> 00:24:30,097
Well, maybe you can't.
484
00:24:32,928 --> 00:24:34,446
Oh, so the tale
about you forging your score
485
00:24:34,550 --> 00:24:37,277
at a sniper contest is one rumor
we can cross out?
486
00:24:37,380 --> 00:24:39,969
[chuckles]
487
00:24:40,073 --> 00:24:42,247
No, that happened.
488
00:24:43,076 --> 00:24:44,560
Oh, you ain't cheating,
489
00:24:44,664 --> 00:24:46,942
you ain't trying, boys.
490
00:24:47,045 --> 00:24:49,185
[laughter]
491
00:24:56,089 --> 00:24:58,125
Well, I just got off the phone
with Command.
492
00:24:58,229 --> 00:25:01,473
- Yeah?
- They gonna plan a parade for us? Shit.
493
00:25:01,577 --> 00:25:05,788
Ah, they think that,
uh, we compromised our presence
494
00:25:05,926 --> 00:25:07,549
by running into the fire.
495
00:25:07,652 --> 00:25:09,309
They can't expect us
to sit on our hands
496
00:25:09,447 --> 00:25:11,483
- while people are dying
around us. - Really don't
497
00:25:11,587 --> 00:25:14,970
know what the fuck
they expect from us anymore.
498
00:25:15,073 --> 00:25:17,869
But what I do know is
that our shore duty continues.
499
00:25:26,222 --> 00:25:28,052
Hey, guys, look,
500
00:25:28,052 --> 00:25:29,950
remember,
501
00:25:30,054 --> 00:25:31,503
w-we didn't help out back there
502
00:25:31,642 --> 00:25:33,816
to get in Command's
good graces, okay?
503
00:25:35,922 --> 00:25:37,544
All right,
we did it to save lives.
504
00:25:37,648 --> 00:25:40,512
We did it because
it was the right thing to do.
505
00:25:40,616 --> 00:25:43,343
OMAR:
Yeah, best we could, anyway.
506
00:25:43,446 --> 00:25:44,827
It's crazy how I was relieved
507
00:25:44,931 --> 00:25:47,243
when the VBIED came in
and I had a target.
508
00:25:48,728 --> 00:25:50,730
It's pretty twisted that it
takes more of an emotional toll
509
00:25:50,833 --> 00:25:54,699
to help people than...
to kill 'em.
510
00:26:06,780 --> 00:26:08,955
Bravo okay?
All coming home in one piece?
511
00:26:08,955 --> 00:26:11,543
Yeah, they may be
the problem child of DEVGRU,
512
00:26:11,647 --> 00:26:13,166
but Bravo knows how to win.
513
00:26:13,166 --> 00:26:15,271
Well, hope this gets Command
back on their side.
514
00:26:15,375 --> 00:26:18,067
Actually, I'd like
to get Command on my side.
515
00:26:18,171 --> 00:26:20,380
Are you saying
DEVGRU's resistant to change?
516
00:26:20,518 --> 00:26:21,864
Well, they all nodded
517
00:26:21,968 --> 00:26:23,797
when Admiral Rivas explained
the strategy.
518
00:26:23,901 --> 00:26:26,524
Didn't make me think I'd get
pushback every step of the way.
519
00:26:26,628 --> 00:26:28,664
Yeah, I feel like
there's a metaphor
520
00:26:28,664 --> 00:26:31,909
about trying to turn an aircraft
carrier that's apt here.
521
00:26:32,047 --> 00:26:33,427
I wish it were just that.
522
00:26:33,531 --> 00:26:34,877
This feels personal.
523
00:26:35,015 --> 00:26:38,156
Like, "You don't have a Trident.
Who let you speak?"
524
00:26:38,260 --> 00:26:40,400
Well, there's a good chance
you're right.
525
00:26:40,503 --> 00:26:42,436
But if they're not willing
to work with you,
526
00:26:42,574 --> 00:26:46,337
what's to stop you from carrying
out the assignment yourself?
527
00:26:46,337 --> 00:26:48,926
Rivas gave it to you
for a reason.
528
00:26:55,484 --> 00:26:57,900
So you bailed on the VBIED
529
00:26:58,004 --> 00:27:01,386
'cause you were looking out
for Jace, huh?
530
00:27:02,180 --> 00:27:03,768
No man left behind's a tenet
531
00:27:03,872 --> 00:27:06,391
even a lone wolf like me
believes in.
532
00:27:06,495 --> 00:27:09,291
Maybe you're a team guy
after all.
533
00:27:10,119 --> 00:27:12,018
Or maybe
I'm just looking to get home
534
00:27:12,121 --> 00:27:14,986
to torch tax dollars
on my next Pro Dev trip.
535
00:27:16,229 --> 00:27:18,610
Oh, and anyway, you know
you can't be a team guy
536
00:27:18,714 --> 00:27:21,510
if... there is no team, right?
537
00:27:21,613 --> 00:27:23,408
Just take the damn beer, dickface.
538
00:27:23,546 --> 00:27:25,756
Oh, go ahead
and drink both of 'em.
539
00:27:25,894 --> 00:27:27,412
It sounds like this might be
540
00:27:27,516 --> 00:27:30,105
the last time
Bravo tastes victory.
541
00:27:30,968 --> 00:27:33,660
Oh, God. Okay.
542
00:27:34,488 --> 00:27:37,008
Hey, hey,
I don't know what to say.
543
00:27:37,008 --> 00:27:39,079
This guy.
544
00:27:39,217 --> 00:27:40,702
Hey, hold up.
545
00:27:40,702 --> 00:27:42,531
You say something?
546
00:27:49,607 --> 00:27:50,988
Well, I know you... you wanted
547
00:27:51,126 --> 00:27:53,404
to get your little girl
one of these.
548
00:27:54,785 --> 00:27:56,856
You take it.
549
00:28:02,551 --> 00:28:05,071
You know, I can't accept a...
dime piece
550
00:28:05,174 --> 00:28:06,589
from a... a douchebag.
551
00:28:06,693 --> 00:28:09,834
[chuckles]
It's real.
552
00:28:10,697 --> 00:28:12,285
After that shit was over,
553
00:28:12,388 --> 00:28:14,839
I-I swiped it at the mall.
554
00:28:14,943 --> 00:28:17,531
Along with six more.
555
00:28:20,155 --> 00:28:21,846
Just keep it.
556
00:28:27,541 --> 00:28:29,509
So close to home,
and you still look like
557
00:28:29,612 --> 00:28:31,822
you're a million miles away.
558
00:28:33,375 --> 00:28:34,859
Yeah. Yeah,
I didn't expect to be back
559
00:28:34,963 --> 00:28:36,481
on the crazy train so soon,
you know?
560
00:28:36,585 --> 00:28:39,553
[chuckles softly]
Tell me about it.
561
00:28:39,691 --> 00:28:43,005
Thought I was cruising
into retirement, and, uh,
562
00:28:43,143 --> 00:28:46,215
next thing I know,
I'm doing E.R. under fire.
563
00:28:47,976 --> 00:28:50,841
Now, you didn't
keep me outside, uh,
564
00:28:50,944 --> 00:28:53,153
'cause I'm at the one-yard line
on my retirement, did you?
565
00:28:53,257 --> 00:28:54,499
What? No.
566
00:28:54,603 --> 00:28:57,123
- Classic Bravo 1, if so.
- No, no.
567
00:28:57,123 --> 00:28:58,883
No way. It's just...
568
00:28:59,021 --> 00:29:00,989
Just, uh,
everything happened so fast,
569
00:29:00,989 --> 00:29:03,543
felt more like my first op
than my last.
570
00:29:04,371 --> 00:29:08,375
Part of you wish you had stuck
to triage with me,
571
00:29:08,513 --> 00:29:10,343
kept your ass out of the fight?
572
00:29:14,830 --> 00:29:16,521
What's that mean?
573
00:29:17,384 --> 00:29:19,283
I heard you had a close call
574
00:29:19,386 --> 00:29:21,837
Drew sniped you out of.
575
00:29:22,700 --> 00:29:25,116
Not how it went down?
576
00:29:25,220 --> 00:29:27,222
Guy had me dead to rights.
577
00:29:27,360 --> 00:29:29,638
That'll rattle anybody.
578
00:29:31,122 --> 00:29:34,401
Yeah, yeah. That close call spun
me out for a minute, I guess.
579
00:29:34,539 --> 00:29:36,679
You'll shake it off.
580
00:29:36,679 --> 00:29:39,027
Nothing you haven't done
a hundred times before.
581
00:30:03,534 --> 00:30:05,329
It was such a nice surprise
hearing from you.
582
00:30:05,432 --> 00:30:09,920
So, your, um... your new post
in Acquisition and Sustainment
583
00:30:10,023 --> 00:30:12,198
includes weekend work
in Vah Beach?
584
00:30:12,301 --> 00:30:13,785
This trip is strictly social.
585
00:30:13,889 --> 00:30:15,718
Speaking of new jobs,
how's yours?
586
00:30:15,857 --> 00:30:18,514
Let's just say
that it's making me nostalgic
587
00:30:18,618 --> 00:30:20,516
for some of our old arguments.
588
00:30:20,620 --> 00:30:22,070
Funny to think
we were on opposite sides
589
00:30:22,208 --> 00:30:24,935
of a policy debate
and somehow both wrong.
590
00:30:25,970 --> 00:30:28,421
Integrated deterrence feels like
the right compromise.
591
00:30:28,524 --> 00:30:30,009
You want
to tell my coworkers that?
592
00:30:30,009 --> 00:30:31,873
If they're like me,
they're more afraid of you
593
00:30:31,976 --> 00:30:33,288
than you are of them.
594
00:30:33,426 --> 00:30:35,048
But you need a favor,
I'm your guy.
595
00:30:35,152 --> 00:30:37,257
Well, thank you.
I will keep that in mind.
596
00:30:37,395 --> 00:30:39,915
Actually, one of the reasons
I reached out.
597
00:30:40,019 --> 00:30:41,572
I need a favor.
598
00:30:41,572 --> 00:30:44,920
Uh, you remember that file I got
you about an ODA tic in Mali?
599
00:30:45,024 --> 00:30:46,818
Yeah.
600
00:30:46,922 --> 00:30:48,234
Army CID's investigating
an assault
601
00:30:48,337 --> 00:30:49,580
on the battlespace commander.
602
00:30:49,683 --> 00:30:51,996
- Colonel Decker?
- He's a general now.
603
00:30:52,100 --> 00:30:54,067
But, yeah. Apparently,
the assailant was looking
604
00:30:54,067 --> 00:30:56,035
for payback
for a security failure, so,
605
00:30:56,138 --> 00:30:58,589
CID's looking into all actions
he was involved in,
606
00:30:58,589 --> 00:31:01,109
going through
with a fine-toothed comb,
607
00:31:01,212 --> 00:31:03,766
see if anybody had
a beef with him.
608
00:31:03,870 --> 00:31:05,941
Do you think
there's something in that file?
609
00:31:06,079 --> 00:31:08,047
I don't know. The man's served
for almost two decades.
610
00:31:08,047 --> 00:31:09,772
Just trying to cover my own ass.
611
00:31:09,876 --> 00:31:11,982
Look, I doubt CID will ask you
about a file
612
00:31:12,085 --> 00:31:13,811
you requested
through proper channels,
613
00:31:13,915 --> 00:31:17,401
but if they do, you mind
614
00:31:17,504 --> 00:31:20,231
not mentioning that you were
dissatisfied with the results
615
00:31:20,231 --> 00:31:22,199
and I cut some red tape for you?
616
00:31:24,304 --> 00:31:26,099
My lips are sealed.
617
00:31:26,962 --> 00:31:28,515
Thank you.
618
00:31:39,423 --> 00:31:40,942
[sighs]
619
00:31:40,942 --> 00:31:44,014
Definitely prefer
this reintegration routine
620
00:31:44,152 --> 00:31:45,739
to burritos.
621
00:31:45,843 --> 00:31:47,500
Well, okay,
burritos don't apply, okay?
622
00:31:47,638 --> 00:31:48,984
FID was not a mission.
623
00:31:49,088 --> 00:31:50,572
What?! What?
624
00:31:50,675 --> 00:31:53,506
Putting down an extremist attack
doesn't qualify as an op?
625
00:31:53,609 --> 00:31:57,061
Well, let's just say that, uh,
we got lucky, you know?
626
00:31:57,165 --> 00:31:59,270
- Right place, right time.
- Lucky?
627
00:31:59,270 --> 00:32:02,653
Most action you've seen lately
was on that trip
628
00:32:02,653 --> 00:32:04,724
through Central Virginia's
wine country.
629
00:32:04,862 --> 00:32:07,002
Yeah, and what did I end up
with? Beer-of-the-month club.
630
00:32:07,106 --> 00:32:09,211
- [laughs]
- Should have just gotten the T-shirt.
631
00:32:09,349 --> 00:32:10,799
So it wasn't rough, then,
632
00:32:10,799 --> 00:32:12,663
getting thrown back in
633
00:32:12,766 --> 00:32:15,045
and having
to switch gears so quickly?
634
00:32:15,183 --> 00:32:16,770
Was like riding a bike.
635
00:32:17,564 --> 00:32:19,808
- It was. I'll tell you what.
- [sets bottle down]
636
00:32:19,911 --> 00:32:21,844
- Let's get back into...
- Mmm.
637
00:32:21,948 --> 00:32:24,502
- ...this reintegration process,
shall we? - [laughing]
638
00:32:24,606 --> 00:32:26,125
- Oh!
- [laughs]
639
00:32:26,125 --> 00:32:29,266
[Cerberus panting]
640
00:32:29,369 --> 00:32:33,235
Cerby, bed. Go to bed. Bed.
641
00:32:34,823 --> 00:32:36,066
[Cerberus whines]
642
00:32:36,204 --> 00:32:37,964
Saved hundreds
of innocent lives, and yet
643
00:32:37,964 --> 00:32:41,174
we are back to doggy day care.
644
00:32:41,278 --> 00:32:42,658
Well, I hate to admit it,
645
00:32:42,762 --> 00:32:45,489
but after that close call
with the VBIED...
646
00:32:46,283 --> 00:32:49,113
...a few more weeks of briefcase
duty doesn't sound so bad.
647
00:32:49,976 --> 00:32:51,633
You guys up
for hitting the Bulkhead?
648
00:32:51,633 --> 00:32:53,117
RAY:
Wish I could, but, uh,
649
00:32:53,221 --> 00:32:55,533
[sighs]
I should get home.
650
00:32:55,671 --> 00:32:56,879
OMAR:
Yeah.
651
00:32:57,018 --> 00:32:58,778
I get the urge
to hold your babies
652
00:32:58,881 --> 00:32:59,882
after what we went through.
653
00:32:59,986 --> 00:33:01,332
I've gotten so used to, uh,
654
00:33:01,332 --> 00:33:03,748
what the future with them's
gonna be like,
655
00:33:03,852 --> 00:33:06,958
I almost forgot that war likes
to have the last word.
656
00:33:08,236 --> 00:33:09,340
You boys have fun.
657
00:33:09,444 --> 00:33:11,239
- Later, Ray.
- All right, buddy.
658
00:33:11,342 --> 00:33:13,206
And then there were two...
unless
659
00:33:13,206 --> 00:33:14,621
- you want to call Brock?
- Yeah.
660
00:33:14,759 --> 00:33:16,209
Nah, you
and the Radio City Brockettes
661
00:33:16,313 --> 00:33:17,521
are on your own.
662
00:33:17,521 --> 00:33:20,110
See, I have to, uh,
FaceTime Leanne,
663
00:33:20,248 --> 00:33:23,872
make sure that, uh, she ain't
calling anybody else Daddy.
664
00:33:23,975 --> 00:33:25,563
- [chuckles]
- Then I got to call Stella.
665
00:33:25,563 --> 00:33:27,427
Oh, give her the good news,
we got pulled back early,
666
00:33:27,531 --> 00:33:29,050
and you can go support her
at Ben's hearing?
667
00:33:29,050 --> 00:33:30,603
Uh, no, there's actually
a change of plans.
668
00:33:30,706 --> 00:33:32,087
She had to head back
to her folks'
669
00:33:32,191 --> 00:33:34,469
and help her pops recover
from knee surgery,
670
00:33:34,607 --> 00:33:37,920
so she ended up just
sending his lawyer a letter.
671
00:33:38,024 --> 00:33:40,371
- Well, you're off the hook.
- Yeah.
672
00:33:40,371 --> 00:33:42,270
It's probably best that way.
673
00:33:42,373 --> 00:33:46,446
You know, I'd rather eat a bug
than see Ben right now.
674
00:33:46,550 --> 00:33:48,241
I thought you didn't blame him?
675
00:33:49,104 --> 00:33:50,830
All I know is, Clay's gone.
676
00:33:50,933 --> 00:33:53,522
You know, between the shore duty
677
00:33:53,626 --> 00:33:56,318
and Drew's doomsaying,
678
00:33:56,456 --> 00:33:58,079
uh, I just feel like
679
00:33:58,182 --> 00:34:00,529
Bravo is slipping
in the rearview.
680
00:34:00,633 --> 00:34:02,876
Oh, don't let Drew get
in your head.
681
00:34:02,876 --> 00:34:04,499
Even if he was on the level,
682
00:34:04,602 --> 00:34:06,017
you've got to wonder
about a team guy
683
00:34:06,121 --> 00:34:08,019
who doesn't want teammates.
684
00:34:08,123 --> 00:34:11,264
Yeah. Clay always said,
"We all need teammates."
685
00:34:11,368 --> 00:34:14,302
[laughs]
He was right.
686
00:34:14,405 --> 00:34:16,304
Man was not meant
to tarry alone.
687
00:34:16,407 --> 00:34:18,513
- What the hell's that mean?
- [sighs]
688
00:34:18,651 --> 00:34:20,515
Ah, it's just that, seems like
689
00:34:20,653 --> 00:34:22,931
Clay walked that talk
even outside the teams.
690
00:34:23,034 --> 00:34:25,692
Like what
he was trying to do for Ben?
691
00:34:30,663 --> 00:34:32,285
[chuckles softly]
692
00:34:32,389 --> 00:34:34,149
[gunshot]
693
00:34:34,253 --> 00:34:35,806
- [screaming]
- [gunshot]
694
00:34:35,944 --> 00:34:37,842
[gasping]
695
00:34:38,671 --> 00:34:40,983
What the fuck?
696
00:34:41,122 --> 00:34:43,883
- [Cerberus whines]
- Sorry. [sighs]
697
00:34:43,986 --> 00:34:45,333
Are you all right?
698
00:34:45,471 --> 00:34:47,714
It's been months
since you had a night terror.
699
00:34:47,818 --> 00:34:50,165
[sighs] No, I'm all right.
I'm good. I'm good.
700
00:34:50,269 --> 00:34:51,856
No. No, clearly you're not.
701
00:34:51,960 --> 00:34:54,583
It was just a dream.
It was just a bad dream.
702
00:34:54,583 --> 00:34:56,965
[sighs]
703
00:34:56,965 --> 00:34:59,105
I'm good.
Just go back to bed, all right?
704
00:34:59,105 --> 00:35:01,349
[sighs]
705
00:35:05,146 --> 00:35:07,217
[groans]
706
00:35:07,320 --> 00:35:11,324
[takes deep breath]
707
00:35:20,195 --> 00:35:21,334
[door opens]
708
00:35:26,063 --> 00:35:28,652
Hope everyone had
a good weekend.
709
00:35:33,898 --> 00:35:34,968
[door closes]
710
00:35:35,072 --> 00:35:36,694
Lieutenant Commander
Kirkpatrick,
711
00:35:36,798 --> 00:35:39,352
you're back. So this means
you've set aside your doubts
712
00:35:39,490 --> 00:35:41,458
about my fitness
to lead this initiative
713
00:35:41,458 --> 00:35:42,976
or about the initiative itself.
714
00:35:43,080 --> 00:35:44,737
Or you know how important
this is to Admiral Rivas
715
00:35:44,840 --> 00:35:46,325
and don't want
to run afoul of him.
716
00:35:46,428 --> 00:35:48,085
Well, you don't rise
as quickly as you did
717
00:35:48,189 --> 00:35:50,121
without understanding politics.
718
00:35:50,225 --> 00:35:53,263
Great. So let's talk politics.
719
00:35:54,195 --> 00:35:57,474
I get that you all think
we're wasting our time.
720
00:35:57,577 --> 00:35:59,269
But here's the thing--
721
00:35:59,269 --> 00:36:01,167
SOCOM gave us one job to do,
722
00:36:01,305 --> 00:36:03,480
find a joint op
with an external partner.
723
00:36:03,618 --> 00:36:04,929
We don't do that,
724
00:36:05,033 --> 00:36:07,035
it makes it that much harder
for Captain Walch
725
00:36:07,138 --> 00:36:08,899
to fight
for DEVGRU's share of the pie.
726
00:36:09,037 --> 00:36:11,108
I'm not willing
to let that happen.
727
00:36:11,108 --> 00:36:13,904
So I'm picking an op,
with or without you.
728
00:36:18,909 --> 00:36:21,843
If it matters, I'm a person
that shares credit for success
729
00:36:21,981 --> 00:36:24,225
and takes full blame
for failure.
730
00:36:29,506 --> 00:36:32,681
[man clearing throat]
731
00:36:34,304 --> 00:36:36,444
โช โช
732
00:36:50,389 --> 00:36:51,942
JUDGE:
I understand your client would like
733
00:36:52,080 --> 00:36:54,496
to make a statement
before I deliver my ruling.
734
00:36:54,600 --> 00:36:55,532
Mr. Gossett,
735
00:36:55,635 --> 00:36:57,568
you may proceed.
736
00:37:10,995 --> 00:37:12,997
[breathing heavily]
737
00:37:12,997 --> 00:37:15,276
Just wanted to say I am...
738
00:37:15,379 --> 00:37:19,280
really sorry for everything
that happened that night.
739
00:37:21,351 --> 00:37:24,595
Someone tried to... help me,
740
00:37:24,733 --> 00:37:26,390
save me, really.
741
00:37:26,494 --> 00:37:27,874
[inhales deeply]
742
00:37:27,978 --> 00:37:29,428
Paid the ultimate price for it.
743
00:37:29,531 --> 00:37:32,431
So, whatever the court
sees fit...
744
00:37:34,502 --> 00:37:36,089
...I deserve it.
745
00:37:36,918 --> 00:37:38,920
Thank you.
746
00:37:38,920 --> 00:37:42,682
Does anyone else want to speak
on Mr. Gossett's behalf?
747
00:37:47,273 --> 00:37:48,723
If there's no further comment,
748
00:37:48,826 --> 00:37:50,828
we'll continue with sentencing.
749
00:37:51,622 --> 00:37:53,417
To the charge
of felony vandalism--
750
00:37:53,417 --> 00:37:54,798
SONNY:
Your Honor.
751
00:37:58,836 --> 00:38:00,597
My name is Sonny Quinn.
752
00:38:03,531 --> 00:38:04,739
Clay Spenser,
753
00:38:04,739 --> 00:38:08,467
the man Mr. Gossett
credits to saving him...
754
00:38:10,469 --> 00:38:11,987
...he was my friend.
755
00:38:12,091 --> 00:38:13,126
May I speak?
756
00:38:13,264 --> 00:38:14,783
You may proceed.
757
00:38:16,406 --> 00:38:18,511
โช โช
758
00:38:31,938 --> 00:38:34,389
Clay was the best friend
I ever had.
759
00:38:36,357 --> 00:38:38,635
And I can't help
but stand here...
760
00:38:40,671 --> 00:38:41,845
...and look at Ben...
761
00:38:42,984 --> 00:38:45,711
...part of me wants
to tear him limb from limb.
762
00:38:50,992 --> 00:38:52,856
But Clay, he...
763
00:38:52,959 --> 00:38:56,687
he was a better man
than I ever dreamed of being.
764
00:38:57,516 --> 00:39:01,243
And he'd never blame Ben
for any of this.
765
00:39:02,106 --> 00:39:03,384
Both Ben and I,
766
00:39:03,487 --> 00:39:06,352
we lost our best teammate
that terrible night.
767
00:39:07,940 --> 00:39:09,631
So it is...
768
00:39:10,460 --> 00:39:12,220
...it is on me...
769
00:39:13,566 --> 00:39:15,499
...to be the next man up.
770
00:39:16,569 --> 00:39:19,779
I'm asking the court to...
771
00:39:21,022 --> 00:39:22,920
[shuddering softly]
772
00:39:23,058 --> 00:39:25,060
...to give Ben a second chance
773
00:39:25,198 --> 00:39:26,407
at having a good life.
774
00:39:26,545 --> 00:39:29,686
Because I know in my heart
that, uh...
775
00:39:32,551 --> 00:39:34,656
...well, Clay...
776
00:39:34,656 --> 00:39:37,418
he'd think he deserved it.
777
00:39:41,732 --> 00:39:44,045
So I do, too.
778
00:39:47,255 --> 00:39:49,430
โช โช
779
00:39:59,612 --> 00:40:01,200
So right back
into pushing papers, huh?
780
00:40:01,200 --> 00:40:02,546
Yeah. [laughs]
781
00:40:02,546 --> 00:40:04,514
This is one packet
I don't mind pushing.
782
00:40:04,617 --> 00:40:06,101
- It's my retirement docs.
- Yeah?
783
00:40:06,205 --> 00:40:07,793
- Making it official right now.
- That's hard to believe.
784
00:40:07,896 --> 00:40:09,311
20 years of warfighting fits
785
00:40:09,415 --> 00:40:11,003
all into that one little
single folder.
786
00:40:11,106 --> 00:40:13,315
- That's quite a career, brother.
- [chuckles]
787
00:40:13,419 --> 00:40:16,111
So you, uh... are you here to,
um, deliver the smackdown
788
00:40:16,215 --> 00:40:18,562
- to Command for not reinstating
you and Bravo? - [scoffs, chuckles]
789
00:40:18,666 --> 00:40:21,082
I mean, I might stick around
to watch you crack some skulls,
790
00:40:21,185 --> 00:40:23,153
rearrange some furniture.
791
00:40:23,256 --> 00:40:25,431
See, man, I knew
a little taste of action
792
00:40:25,535 --> 00:40:27,122
would snap you right back
into battle mode.
793
00:40:27,260 --> 00:40:28,607
No, I'm not that guy
anymore, man.
794
00:40:28,745 --> 00:40:30,298
I'm just here
to do my shore duty.
795
00:40:30,401 --> 00:40:32,611
Whatever the brass decides
to do with Bravo,
796
00:40:32,749 --> 00:40:34,336
I'm good with it.
797
00:40:36,580 --> 00:40:38,133
Wow.
798
00:40:38,927 --> 00:40:41,343
Jason Hayes
giving peace a chance.
799
00:40:43,553 --> 00:40:45,416
[clicks tongue]
You know what?
800
00:40:46,176 --> 00:40:48,489
All the work
you've put in on yourself...
801
00:40:50,421 --> 00:40:52,665
...I'm proud of you
for how far you've come.
802
00:40:55,806 --> 00:40:57,221
Yeah.
803
00:40:57,221 --> 00:40:59,500
โช โช
804
00:41:05,747 --> 00:41:07,646
Yeah, man,
just being in that courtroom,
805
00:41:07,784 --> 00:41:08,992
I-I don't know
what came over me.
806
00:41:09,130 --> 00:41:11,235
I just got up
and started talking.
807
00:41:11,235 --> 00:41:13,272
A door-kicking Atticus Finch.
808
00:41:13,272 --> 00:41:15,585
Whatever Batman villain
that may be.
809
00:41:15,585 --> 00:41:18,691
Hey, but seeing
Ben up there, alone,
810
00:41:18,795 --> 00:41:21,004
not even fighting for himself,
811
00:41:21,142 --> 00:41:23,662
yeah, I knew
Clay wouldn't want that.
812
00:41:23,765 --> 00:41:25,284
You did good.
813
00:41:25,284 --> 00:41:27,286
Clay was there with you,
spurring you on.
814
00:41:27,286 --> 00:41:29,426
Yeah.
[chuckling]
815
00:41:29,530 --> 00:41:31,083
[door opens]
816
00:41:31,186 --> 00:41:35,674
Ah, from a pat on the back
chased by a pain in my ass.
817
00:41:37,330 --> 00:41:38,366
You invite this guy?
818
00:41:38,504 --> 00:41:39,609
No.
819
00:41:39,712 --> 00:41:41,162
But after what we went through
together,
820
00:41:41,162 --> 00:41:42,991
- he can pull up a seat.
- I doubt he will.
821
00:41:42,991 --> 00:41:45,718
That grifter's probably here
to scam drunks or...
822
00:41:45,822 --> 00:41:48,169
steal quarters
from the phone booth.
823
00:41:48,997 --> 00:41:50,481
Drew.
824
00:41:52,553 --> 00:41:53,519
Yo, grab a glass.
825
00:41:53,657 --> 00:41:54,969
It's Brock's tab.
826
00:41:55,072 --> 00:41:56,177
There it is.
827
00:41:56,280 --> 00:41:57,523
That's why you keep him around.
828
00:41:57,627 --> 00:41:59,352
Nobody talks about Brock
like that.
829
00:41:59,490 --> 00:42:01,182
Well, except us.
830
00:42:01,285 --> 00:42:03,564
Why don't you pull up a chair,
big guy,
831
00:42:03,667 --> 00:42:05,255
- take a load off.
- I'm good.
832
00:42:05,393 --> 00:42:06,843
Don't want to interrupt
Throuples Night.
833
00:42:06,946 --> 00:42:08,189
[Sonny laughs]
834
00:42:08,189 --> 00:42:11,468
A SEAL that hates SEALs
telling jokes
835
00:42:11,468 --> 00:42:13,539
that hate laughter.
836
00:42:13,643 --> 00:42:15,748
That's awesome. Awesome.
837
00:42:15,852 --> 00:42:17,474
You enjoy yourselves, boys.
838
00:42:17,578 --> 00:42:18,889
Huh?
839
00:42:21,720 --> 00:42:22,755
[indistinct chatter]
840
00:42:22,893 --> 00:42:25,068
SONNY:
The guy is unbelievable.
841
00:42:26,379 --> 00:42:27,622
Told you
he wouldn't sit with us.
842
00:42:27,726 --> 00:42:30,107
All this proves
is another rumor.
843
00:42:30,211 --> 00:42:32,972
Falls for every woman he sees.
844
00:42:35,250 --> 00:42:36,735
[scoffs]
845
00:42:36,735 --> 00:42:39,289
So what's so important that
you'd step into a dump like this
846
00:42:39,427 --> 00:42:41,567
- instead of just telling me
over the phone? - [scoffs]
847
00:42:41,671 --> 00:42:42,913
We have a situation.
848
00:42:43,017 --> 00:42:44,294
Sounds ominous.
849
00:42:44,432 --> 00:42:47,366
Leo can't make it to your party
in Saint-Tropez?
850
00:42:47,366 --> 00:42:48,781
Cute.
851
00:42:48,885 --> 00:42:50,093
Actually,
852
00:42:50,231 --> 00:42:52,440
the family needs us
to circle the wagons.
853
00:42:55,926 --> 00:42:59,102
Remind the, uh...
the council of deadbeats
854
00:42:59,205 --> 00:43:01,345
I'm not really into
family favors.
855
00:43:01,449 --> 00:43:02,795
Go ahead. Ice me out.
856
00:43:02,899 --> 00:43:04,107
Dad, too.
857
00:43:04,245 --> 00:43:06,385
But this could be
your reputation on the line.
858
00:43:06,488 --> 00:43:07,869
[chuckling]
859
00:43:07,973 --> 00:43:09,560
God forbid.
860
00:43:09,664 --> 00:43:13,081
How will I ever show my face
in the vineyard again?
861
00:43:14,427 --> 00:43:16,291
There's a reporter
doing a podcast
862
00:43:16,429 --> 00:43:17,948
about "the House of Franklin."
863
00:43:18,052 --> 00:43:19,605
- Mm.
- She's digging into the whole family saga--
864
00:43:19,709 --> 00:43:21,918
ancestors, right up to now.
865
00:43:22,056 --> 00:43:23,540
She's relentless.
866
00:43:23,540 --> 00:43:24,990
Does not hold back.
867
00:43:25,093 --> 00:43:28,131
Now, you realize
our family's a joke,
868
00:43:28,269 --> 00:43:29,615
right, Nora?
869
00:43:30,443 --> 00:43:32,825
A sex tape away
from being the Hiltons.
870
00:43:32,929 --> 00:43:34,827
I still say
you have it in you, sis.
871
00:43:34,965 --> 00:43:37,416
Okay. Despite this "salt
of the earth" metamorphosis,
872
00:43:37,416 --> 00:43:38,762
you're still an asshole.
873
00:43:38,762 --> 00:43:40,591
Maybe if you guys
ever got your hands dirty,
874
00:43:40,695 --> 00:43:42,283
you'd realize
there's no reason to cry
875
00:43:42,421 --> 00:43:43,733
over a little spilled tea.
876
00:43:43,733 --> 00:43:45,010
We can only aspire
to be like you
877
00:43:45,113 --> 00:43:46,805
and have so very little to lose.
878
00:43:48,047 --> 00:43:49,186
Until then,
879
00:43:49,290 --> 00:43:51,672
if and when
you're contacted by her,
880
00:43:51,810 --> 00:43:54,502
help us out
and do what you do best--
881
00:43:54,640 --> 00:43:55,986
don't play ball.
882
00:43:57,816 --> 00:43:59,680
- [insects trilling]
- [wine pouring]
883
00:43:59,818 --> 00:44:01,682
Wow. Whoa.
884
00:44:01,785 --> 00:44:03,545
- Hey.
- What's, uh, what's all this?
885
00:44:03,649 --> 00:44:05,513
- [door closes]
- The Zillow listings you sent me
886
00:44:05,616 --> 00:44:07,757
- when I was in Afghanistan.
- Right.
887
00:44:07,757 --> 00:44:09,379
I found a few more.
888
00:44:10,242 --> 00:44:11,830
- JASON: Mm.
- Thought we could...
889
00:44:11,968 --> 00:44:14,315
discuss them
over extra cheese...
890
00:44:14,418 --> 00:44:15,696
- Right.
- ...pick some,
891
00:44:15,799 --> 00:44:18,077
maybe go check 'em out
this weekend?
892
00:44:18,181 --> 00:44:20,148
[sighs deeply]
893
00:44:21,874 --> 00:44:23,324
- [grunts]
- Second thoughts already?
894
00:44:23,462 --> 00:44:24,946
Uh...
895
00:44:24,946 --> 00:44:27,535
- [sets glass down]
- No. No, it's-it's, uh...
896
00:44:27,638 --> 00:44:29,330
- it's not about that. At all.
- [water running]
897
00:44:29,468 --> 00:44:31,056
About something.
898
00:44:33,679 --> 00:44:34,818
Um...
899
00:44:35,681 --> 00:44:37,510
The, um...
900
00:44:37,614 --> 00:44:39,823
attack that we had in Sweden.
901
00:44:40,686 --> 00:44:42,067
It, uh...
902
00:44:42,895 --> 00:44:45,104
It wasn't
just like riding a bike.
903
00:44:46,002 --> 00:44:48,349
I got a little too comfortable
sitting on the sidelines.
904
00:44:48,452 --> 00:44:49,522
Like...
905
00:44:49,626 --> 00:44:50,661
way comfortable.
906
00:44:50,661 --> 00:44:52,008
A little too much.
[chuckles]
907
00:44:52,940 --> 00:44:54,700
There's no shame
908
00:44:54,700 --> 00:44:57,703
in enjoying a break
from the blood and the trauma,
909
00:44:57,841 --> 00:44:59,636
life-and-death decisions.
910
00:44:59,740 --> 00:45:01,742
I mean, it's no wonder
you had a night terror.
911
00:45:01,880 --> 00:45:03,847
Yeah, well, it was...
912
00:45:03,951 --> 00:45:05,469
I just put up my walls.
913
00:45:05,573 --> 00:45:07,851
Again. And...
914
00:45:07,955 --> 00:45:09,301
I'm sorry I lied to you.
915
00:45:09,301 --> 00:45:11,096
I just...
916
00:45:11,234 --> 00:45:13,339
didn't think
I was that guy anymore.
917
00:45:13,443 --> 00:45:15,445
Well, this conversation
proves you aren't.
918
00:45:15,548 --> 00:45:16,964
Yeah.
919
00:45:17,067 --> 00:45:18,655
It's just, like, all the work
that I have done lately
920
00:45:18,655 --> 00:45:20,588
on myself,
921
00:45:20,726 --> 00:45:23,004
all the TBI treatments,
focusing on you,
922
00:45:23,108 --> 00:45:25,524
focusing on my kids,
I found a balance.
923
00:45:25,627 --> 00:45:27,388
[chuckles softly]
And I really liked it.
924
00:45:27,491 --> 00:45:28,769
I mean, I loved it. I...
925
00:45:28,907 --> 00:45:31,702
For once, I could really see...
926
00:45:31,702 --> 00:45:34,360
or at least get a glimpse
into the future,
927
00:45:34,464 --> 00:45:36,224
what that would be like.
928
00:45:39,089 --> 00:45:40,642
But, uh, after this one op,
929
00:45:40,746 --> 00:45:43,542
I just feel like running back
into the fire.
930
00:45:44,336 --> 00:45:45,682
All that's just gonna...
931
00:45:46,510 --> 00:45:47,822
...destroy the progress
that I've made.
932
00:45:47,926 --> 00:45:49,997
Everything's gonna blow up,
and...
933
00:45:52,344 --> 00:45:54,380
...I'm scared about that.
934
00:45:54,484 --> 00:45:55,968
I really am.
935
00:45:56,072 --> 00:46:00,076
You've worked really hard
to swing the pendulum this far.
936
00:46:00,904 --> 00:46:02,803
Unlikely it'll swing back.
937
00:46:04,977 --> 00:46:05,806
Yeah.
938
00:46:05,944 --> 00:46:07,324
You're right.
939
00:46:10,741 --> 00:46:12,226
[sighs deeply]
940
00:46:12,226 --> 00:46:14,504
[glassware clinking]
941
00:46:15,332 --> 00:46:16,955
[whispers]:
Right.
942
00:46:21,891 --> 00:46:24,686
Captioning sponsored by
CBS
943
00:46:24,825 --> 00:46:28,173
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
944
00:46:28,223 --> 00:46:32,773
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67512
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.