Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,600 --> 00:00:04,050
Previously on SEAL Team...
2
00:00:05,453 --> 00:00:07,559
My integrated deterrence
partnership has been approved.
3
00:00:07,781 --> 00:00:09,472
You ready for your new role at DEVGRU?
4
00:00:09,483 --> 00:00:10,793
I won't let you down, sir.
5
00:00:10,804 --> 00:00:12,219
Do you remember Ben,
6
00:00:12,449 --> 00:00:14,482
the vet that Clay was trying to help?
7
00:00:14,493 --> 00:00:16,850
Ben pled to, uh, felony vandalism.
8
00:00:17,105 --> 00:00:19,603
Stella is gonna show
up and ask for leniency.
9
00:00:19,685 --> 00:00:20,803
She asked if I would go with her.
10
00:00:20,814 --> 00:00:22,897
The job's changing, op tempo with it.
11
00:00:22,898 --> 00:00:24,141
If you've conquered all the demons
12
00:00:24,152 --> 00:00:25,636
war made you endure, then Brad can, too.
13
00:00:27,645 --> 00:00:30,337
That public temper
tantrum that you threw
14
00:00:30,348 --> 00:00:32,174
didn't win you many hearts and minds.
15
00:00:32,199 --> 00:00:33,967
I would just like to
know why my teammates
16
00:00:33,992 --> 00:00:35,278
are suffering for my actions.
17
00:00:35,289 --> 00:00:36,704
15 years as an exemplary SEAL,
18
00:00:36,901 --> 00:00:39,213
and I end up in Command's doghouse.
19
00:00:39,606 --> 00:00:41,665
- Not sure you all have met.
- Drew Franklin.
20
00:00:41,769 --> 00:00:44,082
- Thought he was an urban legend.
- You're all here for an assignment.
21
00:00:44,093 --> 00:00:45,853
You all will be spending the next month
22
00:00:45,864 --> 00:00:47,326
working with Swedish SOG.
23
00:00:47,337 --> 00:00:49,601
No, he can't boss me
because he's not my boss.
24
00:00:49,612 --> 00:00:51,733
He's Bravo 1, and he outranks all of us.
25
00:00:51,744 --> 00:00:53,160
- Ah, this isn't an op.
- Relax, dude.
26
00:00:53,171 --> 00:00:54,654
It's detention.
27
00:00:56,838 --> 00:00:58,337
We got active shooters in the mall.
28
00:00:58,348 --> 00:00:59,465
This is a coordinated attack.
29
00:00:59,476 --> 00:01:01,927
We got no weapons between
us to take 'em out.
30
00:01:09,332 --> 00:01:12,317
Shitbirds inside are using
civilians for target practice.
31
00:01:12,328 --> 00:01:13,881
Bombs and shooters?
32
00:01:13,892 --> 00:01:15,307
This is more than a lone wolf attack.
33
00:01:15,318 --> 00:01:16,424
So who's doing it?
34
00:01:16,435 --> 00:01:18,679
- Feels like Mumbai or Beslan.
- All that matters is,
35
00:01:18,772 --> 00:01:20,601
whoever they are,
they get put down hard.
36
00:01:20,612 --> 00:01:22,096
- Where's a SAW when you need one?
- All right, look.
37
00:01:22,107 --> 00:01:23,599
Being unarmed, that
doesn't make us helpless.
38
00:01:23,610 --> 00:01:25,353
Ray, Omar, stay here,
triage the wounded.
39
00:01:25,364 --> 00:01:27,414
- We'll do what we can, boss.
- All right, Brock,
40
00:01:27,700 --> 00:01:29,368
Sonny, Drew, with me inside the mall.
41
00:01:29,472 --> 00:01:31,405
We're gonna help whoever we
can however we can, got it?
42
00:01:31,416 --> 00:01:32,935
First responders are gonna
need intel when they arrive.
43
00:01:33,062 --> 00:01:34,511
Save 'em some time if
you can get the shooters'
44
00:01:34,522 --> 00:01:36,179
- numbers and locations.
- All right, look.
45
00:01:36,283 --> 00:01:38,388
Without comms, we use
cell phones to communicate.
46
00:01:38,720 --> 00:01:40,700
You better AirDrop those
Bat Phone digits there,
47
00:01:40,701 --> 00:01:42,427
Drewce Wayne.
48
00:01:46,033 --> 00:01:48,026
Okay. Got it. You solid?
49
00:01:48,398 --> 00:01:50,434
- Let's move.
- Jace.
50
00:01:51,326 --> 00:01:53,703
You sure you don't want me or
Omar inside instead of Drew?
51
00:01:53,714 --> 00:01:55,061
Guy's a total wild card.
52
00:01:55,072 --> 00:01:56,418
That's exactly why I want him on my hip,
53
00:01:56,429 --> 00:01:58,121
so I can manage him, all right?
54
00:01:58,807 --> 00:01:59,816
Roger that.
55
00:02:08,953 --> 00:02:10,679
Move. Get to your right.
56
00:02:15,124 --> 00:02:16,599
I've got an unknown over here.
57
00:02:18,983 --> 00:02:20,097
Sonny, Brock, bump up.
58
00:02:20,108 --> 00:02:21,489
See if you can get eyes on the shooter.
59
00:02:21,500 --> 00:02:23,295
Okay, easy. Help him out.
60
00:02:26,861 --> 00:02:27,864
Come on.
61
00:02:27,875 --> 00:02:28,900
- Anything?
- The lights are on
62
00:02:28,911 --> 00:02:30,278
but nobody's answering.
63
00:02:30,289 --> 00:02:31,946
- Should we exfil him?
- Nah, the people deeper inside
64
00:02:32,063 --> 00:02:33,442
the mall are more in danger.
65
00:02:33,443 --> 00:02:35,110
Let's try and get him up. Go easy.
66
00:02:36,359 --> 00:02:37,471
Hey, hey, hey, hey. Over here.
67
00:02:37,482 --> 00:02:38,510
Help us out with this guy.
68
00:02:38,521 --> 00:02:39,893
We got to get him out now.
69
00:02:39,904 --> 00:02:41,457
Easy on his leg. All right?
70
00:02:42,232 --> 00:02:43,971
Go to your right. Okay, move, move.
71
00:02:59,597 --> 00:03:01,564
Sounds like the good
guys with guns are coming.
72
00:03:01,668 --> 00:03:02,910
It's about fucking time.
73
00:03:02,921 --> 00:03:03,948
Sonny?
74
00:03:03,959 --> 00:03:05,754
I got eyes on three of these assholes.
75
00:03:06,136 --> 00:03:08,172
They got AKs, chest rigs and sidearms.
76
00:03:08,329 --> 00:03:09,675
Is that all of them?
77
00:03:09,686 --> 00:03:11,218
Think there's a fourth.
Haven't seen him yet,
78
00:03:11,229 --> 00:03:12,333
but I can definitely hear his gun.
79
00:03:12,344 --> 00:03:13,793
It's carnage, Jace.
80
00:03:13,794 --> 00:03:15,450
We just got to keep doing
what we're doing till the cops
81
00:03:15,451 --> 00:03:18,419
storm this fucking place
with guns a-blazing.
82
00:03:24,297 --> 00:03:25,311
Get down!
83
00:03:25,322 --> 00:03:26,426
Get down!
84
00:03:28,468 --> 00:03:29,849
Get down!
85
00:03:30,121 --> 00:03:31,812
Folks are Swedish fish in a barrel.
86
00:03:32,804 --> 00:03:34,392
We can't just watch them get mowed down.
87
00:03:34,504 --> 00:03:35,696
It's a good thing this guy can't hit
88
00:03:35,707 --> 00:03:37,840
- two targets at the same time.
- Playing decoy
89
00:03:37,851 --> 00:03:39,677
without our kit ain't a good idea, Jace.
90
00:03:43,406 --> 00:03:44,867
I've got this, old-timers.
91
00:03:44,878 --> 00:03:46,184
Easy, all right?
92
00:03:46,404 --> 00:03:47,886
Save that speed for the civilians.
93
00:03:47,897 --> 00:03:50,106
When I move, you move.
94
00:04:00,081 --> 00:04:01,427
Come on!
95
00:04:03,881 --> 00:04:05,227
Go, go, go!
96
00:04:13,474 --> 00:04:15,436
Down the stairs, let's go.
97
00:04:36,509 --> 00:04:37,683
Copy that, 1.
98
00:04:37,694 --> 00:04:40,283
I'll relay that info.
99
00:04:41,335 --> 00:04:42,493
Hey.
100
00:04:42,504 --> 00:04:45,121
I'm going to give the police
an intel dump from Jason.
101
00:04:45,132 --> 00:04:46,576
- You good?
- Solid. Go.
102
00:04:46,680 --> 00:04:49,407
- All right.
- All right, let's see here.
103
00:04:57,054 --> 00:04:58,745
Oh, oh...
104
00:05:00,036 --> 00:05:01,376
Uh...
105
00:05:47,282 --> 00:05:49,111
Oh, oh. I'm an American,
I'm here to help.
106
00:05:49,724 --> 00:05:50,802
What are you doing here?
107
00:05:50,813 --> 00:05:52,470
I'm U.S. military, here
on a training exercise.
108
00:05:52,573 --> 00:05:55,473
Four of my teammates are inside
helping to evacuate people.
109
00:05:56,077 --> 00:05:57,116
When are you moving in?
110
00:05:57,127 --> 00:05:58,629
Ambulance and paramedics
are on their way.
111
00:05:58,640 --> 00:05:59,952
What about the shooters?
112
00:06:01,513 --> 00:06:03,343
You need to assault. People are dying.
113
00:06:11,457 --> 00:06:12,468
Talk to me, Ray.
114
00:06:12,479 --> 00:06:13,790
Yeah, the police are
here, but they're holding
115
00:06:13,801 --> 00:06:15,285
for their tactical team to show up.
116
00:06:15,286 --> 00:06:17,771
Fuck SWAT. Fucking clown show.
117
00:06:19,186 --> 00:06:20,222
Yeah.
118
00:06:21,292 --> 00:06:22,809
Nobody's moving in?
119
00:06:23,696 --> 00:06:25,802
Waiting for the goddamn tactical team.
120
00:06:25,813 --> 00:06:27,295
That could take hours.
121
00:06:27,306 --> 00:06:29,116
You remember Nairobi?
122
00:06:31,129 --> 00:06:32,993
These people don't got time, Jace.
123
00:06:34,570 --> 00:06:36,123
Yeah, we're the only motherfuckers here
124
00:06:36,134 --> 00:06:37,584
who can do anything.
125
00:06:37,595 --> 00:06:38,941
Time to go on the offensive.
126
00:06:42,153 --> 00:06:47,153
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
127
00:06:52,714 --> 00:06:55,315
Four guys with AKs against
four guys with cell phones
128
00:06:55,326 --> 00:06:57,983
isn't a fair fight,
almighty Bravo or not.
129
00:06:58,248 --> 00:07:00,043
Nancy Drew already solved this case.
130
00:07:00,054 --> 00:07:02,056
Our arsenal is as thin
as a fiddle string.
131
00:07:02,288 --> 00:07:03,944
My grandninny always taught me not
132
00:07:03,955 --> 00:07:05,405
to dig up more snakes than I could kill.
133
00:07:05,508 --> 00:07:07,807
Slow is smooth, smooth is fast.
One step at a time.
134
00:07:07,818 --> 00:07:09,890
- Yeah, what's step one?
- Get a gun.
135
00:07:17,567 --> 00:07:18,809
What have you got?
136
00:07:18,820 --> 00:07:20,512
Broken femur. Makeshift
splint isn't much help.
137
00:07:20,523 --> 00:07:21,662
We need to stabilize it.
138
00:07:21,766 --> 00:07:23,733
The ambulance should be here soon.
139
00:07:27,289 --> 00:07:29,049
It's got to be her femoral artery.
140
00:07:30,348 --> 00:07:31,660
Broken bone must've cut it.
141
00:07:38,501 --> 00:07:39,851
All right, look, we need to rig up a
142
00:07:39,861 --> 00:07:41,462
pressure dressing to buy us some time.
143
00:07:47,923 --> 00:07:49,046
Samara...
144
00:07:55,157 --> 00:07:56,427
Hey, look, grab me that baby bottle.
145
00:08:03,126 --> 00:08:04,808
Thinking the lid will
make a plug for the artery?
146
00:08:04,818 --> 00:08:05,833
I'm gonna try.
147
00:08:05,844 --> 00:08:08,847
It won't hold long.
148
00:08:21,135 --> 00:08:22,347
What, are you worried about her lungs?
149
00:08:22,358 --> 00:08:23,403
Blast wave injuries are tricky
150
00:08:23,414 --> 00:08:24,448
without that X-ray vision.
151
00:08:25,703 --> 00:08:27,173
Oh, God, this isn't working.
152
00:08:28,198 --> 00:08:29,281
Hey.
153
00:08:29,282 --> 00:08:30,556
Let me, uh...
154
00:08:31,402 --> 00:08:33,315
let me see if the cops have a trauma
155
00:08:33,325 --> 00:08:34,575
kit with a proper tourniquet, okay?
156
00:08:34,586 --> 00:08:36,312
All right, but what
about the girl? She okay?
157
00:08:37,475 --> 00:08:38,693
Keep an eye on her.
158
00:09:02,960 --> 00:09:05,134
Looks like we found our rifle, boys.
159
00:09:05,338 --> 00:09:07,236
We're getting sucked into the room.
160
00:09:07,448 --> 00:09:09,759
Brock, how long will it take for Pepper
161
00:09:09,770 --> 00:09:11,565
to get on the bite from here?
162
00:09:16,225 --> 00:09:17,364
About five seconds or so.
163
00:09:17,502 --> 00:09:18,630
About three fewer seconds
164
00:09:18,641 --> 00:09:19,849
than it takes to reload an AK.
165
00:09:19,860 --> 00:09:21,208
As soon as he goes dry, you send him.
166
00:09:21,219 --> 00:09:22,462
We're gonna need to be on him fast.
167
00:09:22,473 --> 00:09:23,543
Follow the dog.
168
00:09:23,554 --> 00:09:25,625
- Dead nuts sprint.
- Fuck yeah.
169
00:09:28,392 --> 00:09:30,256
Pepper...
170
00:09:40,638 --> 00:09:43,082
50 grand of dog training
finally pays off, right?
171
00:09:43,093 --> 00:09:45,060
I got dibs on the big gun.
172
00:09:48,181 --> 00:09:50,810
Jackpot. Now we can finally
get in these psychos' game plan.
173
00:09:50,821 --> 00:09:52,813
Yeah, if only any of us spoke Swedish.
174
00:09:53,760 --> 00:09:54,909
Hey.
175
00:09:54,920 --> 00:09:56,484
Over here. Come here.
176
00:09:56,495 --> 00:09:58,284
- You speak English?
- Ja.
177
00:09:58,840 --> 00:10:01,007
This is what I want you to do,
I want you to head that way,
178
00:10:01,018 --> 00:10:02,640
back to the main entrance.
It's all clear there.
179
00:10:02,651 --> 00:10:04,331
Give this to the police. You understand?
180
00:10:04,342 --> 00:10:05,401
Good.
181
00:10:07,518 --> 00:10:10,003
All right, look, we got two teams.
182
00:10:10,492 --> 00:10:11,835
Me and Drew with the Glock,
183
00:10:11,846 --> 00:10:13,340
Sonny, Brock, the AK.
184
00:10:13,443 --> 00:10:14,962
- Got it?
- We got three guys that are still vertical.
185
00:10:14,973 --> 00:10:16,734
What's the plan, Jace?
186
00:10:16,745 --> 00:10:18,380
Straight hunter killer.
187
00:10:18,595 --> 00:10:20,025
Put them down and end this.
188
00:10:20,036 --> 00:10:21,590
Straight up. Sonny, head east.
189
00:10:21,747 --> 00:10:23,954
- We got west. Let's roll.
- Let's go make that Navy money.
190
00:10:42,355 --> 00:10:43,667
Samara?
191
00:10:44,890 --> 00:10:46,374
Samara?
192
00:10:47,665 --> 00:10:49,183
Samara!
193
00:10:50,284 --> 00:10:51,872
Help her, please.
194
00:10:51,883 --> 00:10:53,919
Please! Please...
195
00:10:54,116 --> 00:10:55,209
If the plug comes out of your leg,
196
00:10:55,220 --> 00:10:56,636
you'll die.
197
00:10:57,706 --> 00:10:58,903
You're too weak to hold it.
198
00:11:00,664 --> 00:11:03,356
If she dies, I have no reason to live.
199
00:11:03,459 --> 00:11:05,615
Please, I can manage.
200
00:11:06,643 --> 00:11:09,545
If you save her, you'll
have saved me, too.
201
00:11:09,649 --> 00:11:12,376
Please. Please!
202
00:11:18,061 --> 00:11:20,822
All right, just-just,
just keep holding tight.
203
00:11:26,136 --> 00:11:27,328
All right, I'm gonna
relieve the pressure
204
00:11:27,339 --> 00:11:29,288
that's built up in her chest cavity.
205
00:11:53,386 --> 00:11:54,792
Let's move.
206
00:12:07,275 --> 00:12:09,450
What's Swedish for Mexican standoff?
207
00:12:10,542 --> 00:12:12,233
Sure could use that rifle right now.
208
00:12:21,881 --> 00:12:23,574
Can Pepper fetch as
good as she takes a shit?
209
00:12:23,585 --> 00:12:25,469
Not a chance.
210
00:12:26,358 --> 00:12:29,672
Right, left. Right, right, right, left.
211
00:12:30,611 --> 00:12:31,612
Hey.
212
00:12:31,789 --> 00:12:33,411
- Please...
- Where you hurt?
213
00:12:33,422 --> 00:12:35,735
My leg. They shot me.
214
00:12:35,930 --> 00:12:37,380
That's a lot of blood.
215
00:12:37,391 --> 00:12:39,221
We'll need to get him back to the CCP.
216
00:12:39,730 --> 00:12:41,026
I can't leave.
217
00:12:41,316 --> 00:12:43,146
I sent my children
inside that store to hide.
218
00:12:43,283 --> 00:12:45,216
Slow down, all right? You're no
good to 'em out here like this,
219
00:12:45,227 --> 00:12:46,320
you understand me?
220
00:12:46,331 --> 00:12:47,643
I promise I'll get your kids
221
00:12:47,874 --> 00:12:49,047
back to you safe.
222
00:12:49,579 --> 00:12:51,075
- Here.
- No, no, no, you take it.
223
00:12:51,086 --> 00:12:52,992
There could be more enemy back
there where we cleared before.
224
00:12:53,003 --> 00:12:54,591
You understand? Plus
he's gonna slow you down.
225
00:12:54,602 --> 00:12:55,776
Let's get him up.
226
00:12:56,247 --> 00:12:57,352
- Okay.
- Got it?
227
00:12:57,584 --> 00:12:58,999
Got him?
228
00:13:00,147 --> 00:13:02,864
- Hey, keep your head on a swivel.
- I got you.
229
00:13:06,116 --> 00:13:07,203
I got two mags left.
230
00:13:07,214 --> 00:13:09,838
Nothing's gonna change
unless something changes.
231
00:13:10,873 --> 00:13:12,150
Then we got to flank him.
232
00:13:15,299 --> 00:13:16,956
That's gonna be awful
hard with one weapon.
233
00:13:16,967 --> 00:13:19,699
He's got to think he's being
flanked on both sides, okay?
234
00:13:19,710 --> 00:13:21,332
- Here, take this.
- Okay.
235
00:13:21,435 --> 00:13:23,783
Time to shine, Pepper. Let's go, baby.
236
00:13:24,129 --> 00:13:27,149
Set. Set, set.
237
00:13:33,240 --> 00:13:34,378
Pepper!
238
00:13:53,991 --> 00:13:55,504
That's three down.
239
00:13:55,895 --> 00:13:57,885
Make sure you grab his rifle.
240
00:13:59,301 --> 00:14:01,475
How do you not have
one single trauma kit?
241
00:14:01,486 --> 00:14:03,605
You got a woman fighting
for her life over there.
242
00:14:05,451 --> 00:14:07,660
Look, if you won't do
something for the people inside,
243
00:14:07,863 --> 00:14:10,521
at least do something
for the people out here.
244
00:14:11,986 --> 00:14:13,160
What?
245
00:14:15,532 --> 00:14:17,258
What is it?
246
00:14:21,694 --> 00:14:22,764
Go.
247
00:14:22,871 --> 00:14:25,074
That radio you grabbed was a gold mine.
248
00:14:25,212 --> 00:14:27,352
Police just told me there's a
third enemy element operating.
249
00:14:27,456 --> 00:14:29,389
Third element? What are you
fucking talking about, Ray?
250
00:14:29,400 --> 00:14:30,643
We just took out three shooters.
251
00:14:30,746 --> 00:14:32,333
It's mobile, Jason.
252
00:14:32,334 --> 00:14:34,258
Suicide bomber headed
straight for the CCP.
253
00:14:34,269 --> 00:14:36,547
They're targeting all
the people we saved.
254
00:14:42,128 --> 00:14:44,342
All right, get Sonny and
Brock back to the CCP.
255
00:14:44,353 --> 00:14:46,754
It's obvious that we're the
only ones who know how to deal
256
00:14:46,765 --> 00:14:48,180
with a vehicle-borne IED.
257
00:14:48,191 --> 00:14:49,365
Okay, what about you?
258
00:14:49,376 --> 00:14:50,785
Look, I got kids in here
259
00:14:50,796 --> 00:14:52,374
and at least one more shooter. Move.
260
00:14:52,385 --> 00:14:53,524
Copy.
261
00:14:56,338 --> 00:14:58,116
Whoa, easy.
262
00:14:58,127 --> 00:15:00,647
Easy. I'm your friend,
I'm here to help you.
263
00:15:01,059 --> 00:15:03,101
I'm gonna get you back to your dad.
264
00:15:03,112 --> 00:15:04,403
Stand up, come on.
265
00:15:04,414 --> 00:15:06,071
We're gonna get out of
here. Everything's okay.
266
00:15:09,855 --> 00:15:11,195
Okay...
267
00:15:11,206 --> 00:15:12,503
Get in there.
268
00:15:37,690 --> 00:15:39,289
- Get down! Get down!
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
269
00:15:39,300 --> 00:15:40,577
- whoa, whoa, whoa, whoa, whoa...
- Blue, blue, blue!
270
00:15:40,588 --> 00:15:41,613
No, no, no.
271
00:15:41,624 --> 00:15:43,143
These are my friends.
272
00:15:44,824 --> 00:15:47,585
Struck out on the trauma kit.
273
00:15:49,047 --> 00:15:50,635
Doesn't matter.
274
00:15:50,827 --> 00:15:54,347
When Samara wakes up, her whole
world's gonna turn upside down.
275
00:16:03,240 --> 00:16:04,551
Hey.
276
00:16:05,909 --> 00:16:08,152
I need you to get yourself
back in the game, okay?
277
00:16:09,427 --> 00:16:10,911
I'm solid.
278
00:16:11,861 --> 00:16:13,229
What's going on?
279
00:16:14,462 --> 00:16:16,499
We got a VBIED headed
straight for us right now.
280
00:16:17,137 --> 00:16:18,942
- How far out?
- They're trying to locate its position
281
00:16:18,953 --> 00:16:20,989
listening in to their comms,
but let's assume close.
282
00:16:24,196 --> 00:16:25,576
All these people are hurt bad.
283
00:16:25,587 --> 00:16:27,555
I mean, anyone still at
the CCP is nonambulatory.
284
00:16:27,566 --> 00:16:28,878
And we don't have time to move them.
285
00:16:28,889 --> 00:16:30,235
All right, on us to hold the line then.
286
00:16:30,246 --> 00:16:31,807
Well, I ain't ever
been that good at math,
287
00:16:31,818 --> 00:16:34,337
but my calculation's
we're one gun short.
288
00:16:38,467 --> 00:16:40,090
I write traffic tickets.
289
00:16:42,505 --> 00:16:43,920
Appreciate the trust.
290
00:16:45,405 --> 00:16:46,544
All right.
291
00:16:46,885 --> 00:16:49,612
Well, some of us haven't fired
a shot that counts since Mosul.
292
00:16:49,743 --> 00:16:51,193
Get ready to knock that rust off.
293
00:16:51,532 --> 00:16:52,809
Hey, Drew.
294
00:16:53,826 --> 00:16:55,138
We could use a hand.
295
00:16:55,149 --> 00:16:56,771
I got to get back inside.
296
00:16:57,881 --> 00:16:59,399
Definitely not a team guy.
297
00:17:02,947 --> 00:17:04,603
They're all sitting ducks out here.
298
00:17:10,251 --> 00:17:12,391
So let's put a force field around them.
299
00:17:13,669 --> 00:17:15,154
Come on, let's move.
300
00:18:05,756 --> 00:18:07,724
Not exactly impenetrable.
301
00:18:07,735 --> 00:18:10,021
We got to stack three more
cars to be fully shields up.
302
00:18:10,032 --> 00:18:12,246
- All right.
- Vehicle is inbound!
303
00:18:12,636 --> 00:18:14,604
Mag check.
304
00:18:14,831 --> 00:18:17,109
Make sure you're hot.
305
00:18:45,290 --> 00:18:46,429
Make your shots count!
306
00:18:46,440 --> 00:18:48,442
If we can't stop the
car, stop the driver.
307
00:18:57,613 --> 00:18:59,063
Car's gonna make it through.
308
00:18:59,178 --> 00:19:01,146
On me, on me!
309
00:19:06,728 --> 00:19:09,075
Got to move, go, go! A few more feet!
310
00:19:09,970 --> 00:19:12,800
Break off, break off! Break off!
311
00:19:27,722 --> 00:19:30,414
Oh, please tell me
that's the last of them.
312
00:20:33,552 --> 00:20:36,003
Fuck.
313
00:20:56,747 --> 00:20:58,083
It's over.
314
00:20:58,837 --> 00:21:01,632
The assault team's moving in.
315
00:21:10,964 --> 00:21:13,346
As my suggestion to individually review
316
00:21:13,531 --> 00:21:16,775
potential joint operations
met some resistance yesterday,
317
00:21:16,786 --> 00:21:18,650
I'd like for us to walk
through one together,
318
00:21:18,743 --> 00:21:20,917
get a feel for the boxes
that Naval Special Warfare
319
00:21:21,020 --> 00:21:23,644
wants checked before signing
on as a partner force.
320
00:21:24,063 --> 00:21:27,062
Box one: Is it an
appropriate use of Tier One assets,
321
00:21:27,073 --> 00:21:29,868
the most lethal weapons
we have against terrorists?
322
00:21:31,061 --> 00:21:32,723
That's a fair question,
Lieutenant Commander.
323
00:21:32,734 --> 00:21:36,209
One of many that we need to be
asking as SOCOM tries to balance
324
00:21:36,356 --> 00:21:38,530
boots-on-the-ground
counterterrorism actions
325
00:21:38,541 --> 00:21:40,949
with state-level adversary
deterrence efforts.
326
00:21:40,960 --> 00:21:42,732
All due respect, Lieutenant Davis,
327
00:21:42,836 --> 00:21:45,218
you're the only one in this
room who's never actually been
328
00:21:45,388 --> 00:21:47,424
boots on the ground fighting terrorists.
329
00:21:48,087 --> 00:21:49,847
Well, if we're trading battle scars,
330
00:21:49,903 --> 00:21:52,253
I took a rifle butt to the head
from Venezuelan Special Police,
331
00:21:52,264 --> 00:21:54,783
but I'd rather stay focused
on the task at hand, sir.
332
00:21:56,661 --> 00:21:59,864
The ATF is disrupting arms
trafficking in the Caribbean.
333
00:22:00,118 --> 00:22:02,189
Pretty sure Admiral Rivas
said we're worried about
334
00:22:02,200 --> 00:22:04,651
Russia, China, Iran.
335
00:22:04,662 --> 00:22:06,031
The transnational criminal organizations
336
00:22:06,169 --> 00:22:08,370
that are trafficking arms in
the Caribbean are disrupting
337
00:22:08,381 --> 00:22:10,709
and disabling America's backyard,
providing those nations
338
00:22:10,720 --> 00:22:12,938
with an opportunity to infiltrate...
339
00:22:12,949 --> 00:22:15,282
Sorry to interrupt, but
I need our ops officer.
340
00:22:15,385 --> 00:22:18,285
Seems Bravo Team disrupted
a terrorist attack.
341
00:22:18,296 --> 00:22:20,229
Terrorist attack? In Sweden?
342
00:22:20,333 --> 00:22:22,944
We don't have all the details yet,
but sounds like authorities there
343
00:22:22,955 --> 00:22:25,061
were completely unprepared
for something of this scale.
344
00:22:25,602 --> 00:22:27,570
It's a good thing our
door-kickers were there.
345
00:22:28,027 --> 00:22:29,822
A reminder...
346
00:22:29,873 --> 00:22:32,220
of what we do best.
347
00:22:40,893 --> 00:22:44,208
Well, I won't pretend I'm
sorry we're heading home early.
348
00:22:44,219 --> 00:22:47,291
That was definitely the
worst FID I ever been on.
349
00:22:47,869 --> 00:22:50,225
Issues are usually boredom and bad food,
350
00:22:50,455 --> 00:22:53,078
not a group of murderous
ultranationalists.
351
00:22:53,089 --> 00:22:54,815
Is that who they were?
352
00:22:54,885 --> 00:22:57,681
Forgot to ask them before shooting them.
353
00:22:58,057 --> 00:23:01,785
Yeah, the news had a statement
claiming responsibility.
354
00:23:02,194 --> 00:23:03,980
"Making a stand for the...
355
00:23:03,991 --> 00:23:06,338
untainted heritage of their motherland."
356
00:23:07,093 --> 00:23:10,648
A stand that got them
wrecked after losing a five-gun lead?
357
00:23:10,745 --> 00:23:12,056
- Right?
- Yeah.
358
00:23:12,900 --> 00:23:14,214
Bravo for the win.
359
00:23:15,181 --> 00:23:16,803
Still feels like we could've done more.
360
00:23:16,906 --> 00:23:18,080
Hey.
361
00:23:18,091 --> 00:23:20,058
You saved that woman's daughter, man.
362
00:23:20,339 --> 00:23:21,607
You granted her dying wish.
363
00:23:21,618 --> 00:23:24,103
There's nothing more you could've done.
364
00:23:25,048 --> 00:23:26,366
Okay?
365
00:23:26,875 --> 00:23:28,498
Yeah.
366
00:23:29,743 --> 00:23:31,005
Think Command bringing us home means
367
00:23:31,015 --> 00:23:32,414
they're putting us back in the fight?
368
00:23:32,425 --> 00:23:34,116
I mean, come on. What
else they gonna do?
369
00:23:34,127 --> 00:23:36,028
After we pulled that off, yeah?
370
00:23:36,029 --> 00:23:37,513
Especially you, Pep.
371
00:23:37,524 --> 00:23:40,182
Hey, Pep, yeah, yeah, right.
372
00:23:40,413 --> 00:23:42,760
Yeah? Well, I'll tell you what, Pep.
373
00:23:43,117 --> 00:23:47,202
Old Yeller... well, it makes
me sadder than spilt bourbon.
374
00:23:49,825 --> 00:23:52,034
Uh, definitely, uh,
375
00:23:52,631 --> 00:23:54,840
all played our parts.
376
00:23:55,880 --> 00:23:57,778
What do you say, Drew?
377
00:23:57,901 --> 00:23:59,133
Yeah?
378
00:23:59,144 --> 00:24:01,768
How'd it feel to be babysat by Bravo 1?
379
00:24:01,779 --> 00:24:03,125
Huh?
380
00:24:03,136 --> 00:24:05,446
Well, actually, it was
the other way around,
381
00:24:05,457 --> 00:24:06,813
since you asked.
382
00:24:06,824 --> 00:24:08,901
- The hell you talking about?
- Hey, hey, hey, hey, hey.
383
00:24:08,912 --> 00:24:10,397
Don't encourage this huckster, Ray.
384
00:24:10,500 --> 00:24:12,744
Just wait till Jace gets in earshot
385
00:24:12,974 --> 00:24:14,873
and slaps his lying mouth.
386
00:24:14,983 --> 00:24:17,192
Well, Tango had the drop on him.
387
00:24:17,470 --> 00:24:19,734
I hit his light switch
with one 40-yard shot.
388
00:24:21,487 --> 00:24:22,836
Oh, that's such bullshit.
389
00:24:22,847 --> 00:24:25,378
There's no way in hell you can
make a shot like that with a pistol.
390
00:24:25,389 --> 00:24:26,838
Well, maybe you can't.
391
00:24:29,669 --> 00:24:31,618
Oh, so the tale about
you forging your score
392
00:24:31,629 --> 00:24:34,110
at a sniper contest is
one rumor we can cross out?
393
00:24:36,814 --> 00:24:38,988
No, that happened.
394
00:24:39,976 --> 00:24:41,460
Oh, you ain't cheating,
395
00:24:41,738 --> 00:24:43,526
you ain't trying, boys.
396
00:24:52,636 --> 00:24:55,096
Well, I just got off
the phone with Command.
397
00:24:55,416 --> 00:24:58,214
- Yeah?
- They gonna plan a parade for us? Shit.
398
00:24:58,766 --> 00:25:02,875
Ah, they think that, uh,
we compromised our presence
399
00:25:02,886 --> 00:25:04,509
by running into the fire.
400
00:25:04,520 --> 00:25:06,567
They can't expect us to sit on our hands
401
00:25:06,578 --> 00:25:08,614
- while people are dying around us.
- Really don't
402
00:25:08,625 --> 00:25:11,803
know what the fuck they
expect from us anymore.
403
00:25:11,814 --> 00:25:14,610
But what I do know is that
our shore duty continues.
404
00:25:22,895 --> 00:25:24,725
Hey, guys, look,
405
00:25:25,807 --> 00:25:26,912
remember,
406
00:25:26,923 --> 00:25:28,672
w-we didn't help out back there
407
00:25:28,683 --> 00:25:30,857
to get in Command's good graces, okay?
408
00:25:33,049 --> 00:25:34,471
All right, we did it to save lives.
409
00:25:34,482 --> 00:25:37,346
We did it because it was
the right thing to do.
410
00:25:37,357 --> 00:25:40,084
Yeah, best we could, anyway.
411
00:25:40,380 --> 00:25:41,761
It's crazy how I was relieved
412
00:25:41,772 --> 00:25:44,084
when the VBIED came
in and I had a target.
413
00:25:45,678 --> 00:25:47,563
It's pretty twisted that it
takes more of an emotional toll
414
00:25:47,574 --> 00:25:51,440
to help people than... to kill 'em.
415
00:26:03,447 --> 00:26:05,875
Bravo okay? All coming
home in one piece?
416
00:26:05,886 --> 00:26:08,377
Yeah, they may be the
problem child of DEVGRU,
417
00:26:08,388 --> 00:26:09,907
but Bravo knows how to win.
418
00:26:10,040 --> 00:26:12,145
Well, hope this gets
Command back on their side.
419
00:26:12,460 --> 00:26:14,901
Actually, I'd like to
get Command on my side.
420
00:26:14,912 --> 00:26:17,563
Are you saying DEVGRU's
resistant to change?
421
00:26:17,574 --> 00:26:18,791
Well, they all nodded
422
00:26:18,802 --> 00:26:20,631
when Admiral Rivas
explained the strategy.
423
00:26:20,642 --> 00:26:23,265
Didn't make me think I'd get
pushback every step of the way.
424
00:26:23,369 --> 00:26:25,405
Yeah, I feel like there's a metaphor
425
00:26:25,532 --> 00:26:28,777
about trying to turn an
aircraft carrier that's apt here.
426
00:26:28,788 --> 00:26:30,168
I wish it were just that.
427
00:26:30,399 --> 00:26:31,745
This feels personal.
428
00:26:31,756 --> 00:26:34,897
Like, "You don't have a
Trident. Who let you speak?"
429
00:26:35,399 --> 00:26:37,539
Well, there's a good
chance you're right.
430
00:26:37,785 --> 00:26:39,304
But if they're not
willing to work with you,
431
00:26:39,610 --> 00:26:43,373
what's to stop you from carrying
out the assignment yourself?
432
00:26:43,384 --> 00:26:45,973
Rivas gave it to you for a reason.
433
00:26:52,225 --> 00:26:54,641
So you bailed on the VBIED
434
00:26:54,745 --> 00:26:58,127
'cause you were looking
out for Jace, huh?
435
00:26:59,014 --> 00:27:00,602
No man left behind's a tenet
436
00:27:00,613 --> 00:27:03,132
even a lone wolf like me believes in.
437
00:27:04,165 --> 00:27:06,420
Maybe you're a team guy after all.
438
00:27:06,952 --> 00:27:08,851
Or maybe I'm just looking to get home
439
00:27:08,862 --> 00:27:11,727
to torch tax dollars
on my next Pro Dev trip.
440
00:27:13,270 --> 00:27:15,536
Oh, and anyway, you know
you can't be a team guy
441
00:27:15,547 --> 00:27:18,343
if... there is no team, right?
442
00:27:18,354 --> 00:27:20,149
Just take the damn beer, dickface.
443
00:27:20,414 --> 00:27:22,624
Oh, go ahead and drink both of 'em.
444
00:27:22,635 --> 00:27:24,153
It sounds like this might be
445
00:27:24,257 --> 00:27:26,846
the last time Bravo tastes victory.
446
00:27:27,742 --> 00:27:30,434
Oh, God. Okay.
447
00:27:31,229 --> 00:27:33,749
Hey, hey, I don't know what to say.
448
00:27:34,082 --> 00:27:36,153
This guy.
449
00:27:36,584 --> 00:27:38,069
Hey, hold up.
450
00:27:38,116 --> 00:27:39,945
You say something?
451
00:27:46,653 --> 00:27:47,856
Well, I know you... you wanted
452
00:27:47,867 --> 00:27:50,145
to get your little girl one of these.
453
00:27:51,992 --> 00:27:54,063
You take it.
454
00:27:59,436 --> 00:28:01,956
You know, I can't accept a... dime piece
455
00:28:01,967 --> 00:28:03,382
from a... a douchebag.
456
00:28:05,629 --> 00:28:07,051
It's real.
457
00:28:07,623 --> 00:28:09,211
After that shit was over,
458
00:28:09,222 --> 00:28:11,673
I-I swiped it at the mall.
459
00:28:11,684 --> 00:28:14,272
Along with six more.
460
00:28:16,862 --> 00:28:18,553
Just keep it.
461
00:28:24,606 --> 00:28:26,342
So close to home, and
you still look like
462
00:28:26,353 --> 00:28:28,563
you're a million miles away.
463
00:28:30,209 --> 00:28:31,693
Yeah. Yeah, I didn't expect to be back
464
00:28:31,704 --> 00:28:33,222
on the crazy train so soon, you know?
465
00:28:34,727 --> 00:28:36,421
Tell me about it.
466
00:28:36,524 --> 00:28:39,838
Thought I was cruising
into retirement, and, uh,
467
00:28:40,063 --> 00:28:43,135
next thing I know, I'm
doing E.R. under fire.
468
00:28:44,902 --> 00:28:47,767
Now, you didn't keep me outside, uh,
469
00:28:47,778 --> 00:28:49,987
'cause I'm at the one-yard
line on my retirement, did you?
470
00:28:50,536 --> 00:28:53,185
- What? No.
- Classic Bravo 1, if so.
471
00:28:53,195 --> 00:28:55,751
No, no. No way. It's just...
472
00:28:55,882 --> 00:28:57,850
Just, uh, everything happened so fast,
473
00:28:58,222 --> 00:29:00,776
felt more like my first op than my last.
474
00:29:01,589 --> 00:29:05,329
Part of you wish you had
stuck to triage with me,
475
00:29:05,340 --> 00:29:07,170
kept your ass out of the fight?
476
00:29:11,957 --> 00:29:13,648
What's that mean?
477
00:29:13,878 --> 00:29:15,777
I heard you had a close call
478
00:29:16,860 --> 00:29:19,311
Drew sniped you out of.
479
00:29:19,534 --> 00:29:21,950
Not how it went down?
480
00:29:21,961 --> 00:29:23,963
Guy had me dead to rights.
481
00:29:24,854 --> 00:29:27,132
That'll rattle anybody.
482
00:29:27,990 --> 00:29:31,269
Yeah, yeah. That close call spun
me out for a minute, I guess.
483
00:29:31,280 --> 00:29:33,011
You'll shake it off.
484
00:29:33,439 --> 00:29:35,787
Nothing you haven't done
a hundred times before.
485
00:30:01,116 --> 00:30:03,577
It was such a nice
surprise hearing from you.
486
00:30:04,296 --> 00:30:08,784
So, your, um... your new post
in Acquisition and Sustainment
487
00:30:08,887 --> 00:30:11,062
includes weekend work in Vah Beach?
488
00:30:11,418 --> 00:30:12,902
This trip is strictly social.
489
00:30:13,145 --> 00:30:14,974
Speaking of new jobs, how's yours?
490
00:30:15,296 --> 00:30:17,763
Let's just say that
it's making me nostalgic
491
00:30:17,774 --> 00:30:19,505
for some of our old arguments.
492
00:30:19,516 --> 00:30:20,966
Funny to think we were on opposite sides
493
00:30:21,104 --> 00:30:23,831
of a policy debate
and somehow both wrong.
494
00:30:24,866 --> 00:30:27,317
Integrated deterrence feels
like the right compromise.
495
00:30:27,420 --> 00:30:29,477
You want to tell my coworkers that?
496
00:30:29,488 --> 00:30:31,081
If they're like me,
they're more afraid of you
497
00:30:31,092 --> 00:30:32,404
than you are of them.
498
00:30:32,547 --> 00:30:34,169
But you need a favor, I'm your guy.
499
00:30:34,348 --> 00:30:36,453
Well, thank you. I
will keep that in mind.
500
00:30:37,143 --> 00:30:39,663
Actually, one of the
reasons I reached out.
501
00:30:39,747 --> 00:30:40,831
I need a favor.
502
00:30:40,842 --> 00:30:43,909
Uh, you remember that file I
got you about an ODA tic in Mali?
503
00:30:45,234 --> 00:30:47,640
- Yeah.
- Army CID's investigating an assault
504
00:30:47,651 --> 00:30:49,129
on the battlespace commander.
505
00:30:49,140 --> 00:30:50,985
- Colonel Decker?
- He's a general now.
506
00:30:51,476 --> 00:30:52,963
But, yeah. Apparently,
the assailant was looking
507
00:30:52,974 --> 00:30:54,942
for payback for a security failure, so,
508
00:30:55,023 --> 00:30:58,153
CID's looking into all
actions he was involved in,
509
00:30:58,164 --> 00:31:00,684
going through with a fine-toothed comb,
510
00:31:00,695 --> 00:31:02,755
see if anybody had a beef with him.
511
00:31:03,379 --> 00:31:05,155
Do you think there's
something in that file?
512
00:31:05,173 --> 00:31:06,932
I don't know. The man's
served for almost two decades.
513
00:31:07,337 --> 00:31:09,062
Just trying to cover my own ass.
514
00:31:09,167 --> 00:31:10,878
Look, I doubt CID will
ask you about a file
515
00:31:11,074 --> 00:31:12,800
you requested through proper channels,
516
00:31:12,903 --> 00:31:16,389
but if they do, you mind
517
00:31:16,400 --> 00:31:19,126
not mentioning that you were
dissatisfied with the results
518
00:31:19,127 --> 00:31:21,095
and I cut some red tape for you?
519
00:31:23,386 --> 00:31:25,181
My lips are sealed.
520
00:31:26,196 --> 00:31:27,749
Thank you.
521
00:31:39,965 --> 00:31:43,786
Definitely prefer this
reintegration routine
522
00:31:43,797 --> 00:31:44,855
to burritos.
523
00:31:44,866 --> 00:31:46,523
Well, okay, burritos don't apply, okay?
524
00:31:46,534 --> 00:31:47,880
FID was not a mission.
525
00:31:47,984 --> 00:31:49,468
What?! What?
526
00:31:49,571 --> 00:31:52,402
Putting down an extremist
attack doesn't qualify as an op?
527
00:31:52,951 --> 00:31:55,957
Well, let's just say that,
uh, we got lucky, you know?
528
00:31:56,342 --> 00:31:58,447
- Right place, right time.
- Lucky?
529
00:31:58,564 --> 00:32:01,549
Most action you've seen
lately was on that trip
530
00:32:01,769 --> 00:32:03,840
through Central Virginia's wine country.
531
00:32:03,851 --> 00:32:05,991
Yeah, and what did I end up
with? Beer-of-the-month club.
532
00:32:06,002 --> 00:32:08,107
Should have just gotten the T-shirt.
533
00:32:08,245 --> 00:32:10,191
So it wasn't rough, then,
534
00:32:10,857 --> 00:32:14,387
getting thrown back in and
having to switch gears so quickly?
535
00:32:14,398 --> 00:32:15,985
Was like riding a bike.
536
00:32:17,189 --> 00:32:18,796
It was. I'll tell you what.
537
00:32:18,900 --> 00:32:20,833
- Let's get back into...
- Mmm.
538
00:32:21,018 --> 00:32:23,572
...this reintegration process, shall we?
539
00:32:23,583 --> 00:32:25,102
Oh!
540
00:32:28,378 --> 00:32:32,244
Cerby, bed. Go to bed. Bed.
541
00:32:35,100 --> 00:32:37,143
Saved hundreds of
innocent lives, and yet
542
00:32:37,154 --> 00:32:40,070
we are back to doggy day care.
543
00:32:40,389 --> 00:32:41,554
Well, I hate to admit it,
544
00:32:41,565 --> 00:32:45,059
but after that close
call with the VBIED...
545
00:32:45,279 --> 00:32:48,109
a few more weeks of briefcase
duty doesn't sound so bad.
546
00:32:49,081 --> 00:32:50,738
You guys up for hitting the Bulkhead?
547
00:32:50,749 --> 00:32:52,233
Wish I could, but, uh,
548
00:32:54,339 --> 00:32:55,503
I should get home.
549
00:32:55,514 --> 00:32:56,609
Yeah.
550
00:32:56,620 --> 00:32:58,871
I get the urge to hold your babies
after what we went through.
551
00:32:58,882 --> 00:33:00,228
I've gotten so used to, uh,
552
00:33:00,861 --> 00:33:03,277
what the future with
them's gonna be like,
553
00:33:03,288 --> 00:33:06,394
I almost forgot that war
likes to have the last word.
554
00:33:07,264 --> 00:33:08,368
You boys have fun.
555
00:33:08,379 --> 00:33:10,174
- Later, Ray.
- All right, buddy.
556
00:33:10,238 --> 00:33:12,102
And then there were two... unless
557
00:33:12,229 --> 00:33:13,644
- you want to call Brock?
- Yeah.
558
00:33:13,655 --> 00:33:15,105
Nah, you and the Radio City Brockettes
559
00:33:15,209 --> 00:33:16,417
are on your own.
560
00:33:16,544 --> 00:33:19,133
See, I have to, uh, FaceTime Leanne,
561
00:33:19,394 --> 00:33:23,018
make sure that, uh, she ain't
calling anybody else Daddy.
562
00:33:23,029 --> 00:33:24,617
Then I got to call Stella.
563
00:33:24,628 --> 00:33:26,323
Oh, give her the good news,
we got pulled back early,
564
00:33:26,427 --> 00:33:27,946
and you can go support
her at Ben's hearing?
565
00:33:28,131 --> 00:33:29,684
Uh, no, there's actually
a change of plans.
566
00:33:29,695 --> 00:33:31,203
She had to head back to her folks'
567
00:33:31,214 --> 00:33:33,492
and help her pops
recover from knee surgery,
568
00:33:33,844 --> 00:33:37,157
so she ended up just
sending his lawyer a letter.
569
00:33:37,168 --> 00:33:39,515
- Well, you're off the hook.
- Yeah.
570
00:33:39,526 --> 00:33:41,166
It's probably best that way.
571
00:33:42,372 --> 00:33:45,807
You know, I'd rather eat a
bug than see Ben right now.
572
00:33:45,818 --> 00:33:47,509
I thought you didn't blame him?
573
00:33:48,300 --> 00:33:50,026
All I know is, Clay's gone.
574
00:33:50,969 --> 00:33:52,418
You know, between the shore duty
575
00:33:52,901 --> 00:33:55,341
and Drew's doomsaying,
576
00:33:55,537 --> 00:33:57,160
uh, I just feel like
577
00:33:57,171 --> 00:33:59,518
Bravo is slipping in the rearview.
578
00:33:59,529 --> 00:34:01,772
Oh, don't let Drew get in your head.
579
00:34:02,382 --> 00:34:03,673
Even if he was on the level,
580
00:34:03,684 --> 00:34:05,099
you've got to wonder about a team guy
581
00:34:05,110 --> 00:34:07,008
who doesn't want teammates.
582
00:34:07,204 --> 00:34:10,345
Yeah. Clay always said,
"We all need teammates."
583
00:34:11,838 --> 00:34:13,290
He was right.
584
00:34:13,520 --> 00:34:15,419
Man was not meant to tarry alone.
585
00:34:15,430 --> 00:34:17,536
What the hell's that mean?
586
00:34:17,547 --> 00:34:19,411
Ah, it's just that, seems like
587
00:34:19,641 --> 00:34:21,919
Clay walked that talk
even outside the teams.
588
00:34:22,642 --> 00:34:24,681
Like what he was trying to do for Ben?
589
00:34:38,372 --> 00:34:40,099
What the fuck?
590
00:34:40,110 --> 00:34:42,871
Sorry.
591
00:34:42,882 --> 00:34:44,229
Are you all right?
592
00:34:44,566 --> 00:34:46,809
It's been months since
you had a night terror.
593
00:34:46,989 --> 00:34:49,154
No, I'm all right. I'm good. I'm good.
594
00:34:49,270 --> 00:34:51,019
No. No, clearly you're not.
595
00:34:51,030 --> 00:34:53,478
It was just a dream.
It was just a bad dream.
596
00:34:55,861 --> 00:34:58,001
I'm good. Just go
back to bed, all right?
597
00:35:26,987 --> 00:35:29,576
Hope everyone had a good weekend.
598
00:35:35,596 --> 00:35:37,218
Lieutenant Commander Kirkpatrick,
599
00:35:37,746 --> 00:35:40,300
you're back. So this means
you've set aside your doubts
600
00:35:40,325 --> 00:35:42,293
about my fitness to lead this initiative
601
00:35:42,470 --> 00:35:43,988
or about the initiative itself.
602
00:35:43,999 --> 00:35:45,656
Or you know how important
this is to Admiral Rivas
603
00:35:45,852 --> 00:35:47,337
and don't want to run afoul of him.
604
00:35:47,348 --> 00:35:49,005
Well, you don't rise
as quickly as you did
605
00:35:49,109 --> 00:35:51,041
without understanding politics.
606
00:35:51,251 --> 00:35:54,289
Great. So let's talk politics.
607
00:35:55,081 --> 00:35:58,360
I get that you all think
we're wasting our time.
608
00:35:58,704 --> 00:36:00,079
But here's the thing...
609
00:36:00,090 --> 00:36:01,988
SOCOM gave us one job to do,
610
00:36:02,126 --> 00:36:04,301
find a joint op with
an external partner.
611
00:36:04,312 --> 00:36:05,623
We don't do that,
612
00:36:05,727 --> 00:36:07,729
it makes it that much
harder for Captain Walch
613
00:36:07,832 --> 00:36:09,593
to fight for DEVGRU's share of the pie.
614
00:36:10,273 --> 00:36:12,077
I'm not willing to let that happen.
615
00:36:12,088 --> 00:36:14,884
So I'm picking an op,
with or without you.
616
00:36:20,066 --> 00:36:22,664
If it matters, I'm a person
that shares credit for success
617
00:36:22,675 --> 00:36:24,919
and takes full blame for failure.
618
00:36:51,303 --> 00:36:52,699
I understand your client would like
619
00:36:52,710 --> 00:36:55,126
to make a statement
before I deliver my ruling.
620
00:36:55,433 --> 00:36:56,551
Mr. Gossett,
621
00:36:56,562 --> 00:36:58,495
you may proceed.
622
00:37:13,796 --> 00:37:16,075
Just wanted to say I am...
623
00:37:16,205 --> 00:37:20,106
really sorry for everything
that happened that night.
624
00:37:22,325 --> 00:37:25,569
Someone tried to... help me,
625
00:37:25,943 --> 00:37:27,188
save me, really.
626
00:37:28,757 --> 00:37:30,207
Paid the ultimate price for it.
627
00:37:30,225 --> 00:37:33,125
So, whatever the court sees fit...
628
00:37:35,275 --> 00:37:36,862
I deserve it.
629
00:37:38,366 --> 00:37:39,909
Thank you.
630
00:37:39,920 --> 00:37:43,682
Does anyone else want to
speak on Mr. Gossett's behalf?
631
00:37:47,967 --> 00:37:49,417
If there's no further comment,
632
00:37:49,520 --> 00:37:51,522
we'll continue with sentencing.
633
00:37:52,402 --> 00:37:54,826
To the charge of felony vandalism...
634
00:37:54,837 --> 00:37:56,218
Your Honor.
635
00:37:59,630 --> 00:38:01,391
My name is Sonny Quinn.
636
00:38:04,396 --> 00:38:05,548
Clay Spenser,
637
00:38:05,559 --> 00:38:09,287
the man Mr. Gossett
credits to saving him...
638
00:38:11,169 --> 00:38:12,687
he was my friend.
639
00:38:13,044 --> 00:38:14,079
May I speak?
640
00:38:14,090 --> 00:38:15,609
You may proceed.
641
00:38:32,698 --> 00:38:35,149
Clay was the best friend I ever had.
642
00:38:37,171 --> 00:38:39,449
And I can't help but stand here...
643
00:38:41,491 --> 00:38:43,024
and look at Ben...
644
00:38:43,731 --> 00:38:46,458
part of me wants to
tear him limb from limb.
645
00:38:51,686 --> 00:38:53,550
But Clay, he...
646
00:38:53,892 --> 00:38:57,620
he was a better man than
I ever dreamed of being.
647
00:38:58,782 --> 00:39:02,509
And he'd never blame
Ben for any of this.
648
00:39:02,713 --> 00:39:03,991
Both Ben and I,
649
00:39:04,067 --> 00:39:06,932
we lost our best teammate
that terrible night.
650
00:39:08,634 --> 00:39:10,325
So it is...
651
00:39:11,320 --> 00:39:13,080
it is on me...
652
00:39:14,373 --> 00:39:16,306
to be the next man up.
653
00:39:17,489 --> 00:39:20,204
I'm asking the court to...
654
00:39:23,752 --> 00:39:25,754
...to give Ben a second chance
655
00:39:26,019 --> 00:39:27,684
at having a good life.
656
00:39:27,798 --> 00:39:30,939
Because I know in my heart that, uh...
657
00:39:33,478 --> 00:39:35,583
well, Clay...
658
00:39:35,963 --> 00:39:37,508
he'd think he deserved it.
659
00:39:42,452 --> 00:39:44,765
So I do, too.
660
00:40:00,245 --> 00:40:01,833
So right back into pushing papers, huh?
661
00:40:02,239 --> 00:40:03,441
Yeah.
662
00:40:03,452 --> 00:40:05,208
This is one packet I don't mind pushing.
663
00:40:05,404 --> 00:40:06,888
- It's my retirement docs.
- Yeah?
664
00:40:06,899 --> 00:40:08,487
- Making it official right now.
- That's hard to believe.
665
00:40:08,868 --> 00:40:10,283
20 years of warfighting fits
666
00:40:10,294 --> 00:40:11,882
all into that one little single folder.
667
00:40:11,893 --> 00:40:14,102
That's quite a career, brother.
668
00:40:14,206 --> 00:40:16,898
So you, uh... are you here
to, um, deliver the smackdown
669
00:40:17,094 --> 00:40:19,441
to Command for not
reinstating you and Bravo?
670
00:40:19,544 --> 00:40:21,960
I mean, I might stick around
to watch you crack some skulls,
671
00:40:21,971 --> 00:40:23,939
rearrange some furniture.
672
00:40:23,950 --> 00:40:26,125
See, man, I knew a
little taste of action
673
00:40:26,483 --> 00:40:28,070
would snap you right
back into battle mode.
674
00:40:28,081 --> 00:40:29,428
No, I'm not that guy anymore, man.
675
00:40:29,531 --> 00:40:31,084
I'm just here to do my shore duty.
676
00:40:31,281 --> 00:40:33,491
Whatever the brass
decides to do with Bravo,
677
00:40:33,602 --> 00:40:35,189
I'm good with it.
678
00:40:37,166 --> 00:40:38,719
Wow.
679
00:40:39,754 --> 00:40:42,170
Jason Hayes giving peace a chance.
680
00:40:45,091 --> 00:40:46,392
You know what?
681
00:40:47,022 --> 00:40:49,335
All the work you've
put in on yourself...
682
00:40:51,281 --> 00:40:53,525
I'm proud of you for
how far you've come.
683
00:40:56,695 --> 00:40:58,110
Yeah.
684
00:41:06,568 --> 00:41:08,467
Yeah, man, just being in that courtroom,
685
00:41:08,478 --> 00:41:09,988
I-I don't know what came over me.
686
00:41:09,999 --> 00:41:11,918
I just got up and started talking.
687
00:41:12,192 --> 00:41:14,229
A door-kicking Atticus Finch.
688
00:41:14,240 --> 00:41:16,279
Whatever Batman villain that may be.
689
00:41:16,561 --> 00:41:19,478
Hey, but seeing Ben up there, alone,
690
00:41:19,616 --> 00:41:21,825
not even fighting for himself,
691
00:41:22,044 --> 00:41:24,448
yeah, I knew Clay wouldn't want that.
692
00:41:24,459 --> 00:41:25,781
You did good.
693
00:41:25,792 --> 00:41:27,794
Clay was there with
you, spurring you on.
694
00:41:28,677 --> 00:41:30,817
Yeah.
695
00:41:32,392 --> 00:41:36,880
Ah, from a pat on the back
chased by a pain in my ass.
696
00:41:38,151 --> 00:41:39,187
You invite this guy?
697
00:41:39,198 --> 00:41:40,303
No.
698
00:41:40,314 --> 00:41:41,764
But after what we went through together,
699
00:41:41,938 --> 00:41:43,767
- he can pull up a seat.
- I doubt he will.
700
00:41:43,778 --> 00:41:46,505
That grifter's probably
here to scam drunks or...
701
00:41:46,516 --> 00:41:48,863
steal quarters from the phone booth.
702
00:41:49,691 --> 00:41:51,175
Drew.
703
00:41:53,247 --> 00:41:54,432
Yo, grab a glass.
704
00:41:54,443 --> 00:41:55,755
It's Brock's tab.
705
00:41:55,766 --> 00:41:56,871
There it is.
706
00:41:57,067 --> 00:41:58,310
That's why you keep him around.
707
00:41:58,653 --> 00:42:00,173
Nobody talks about Brock like that.
708
00:42:00,184 --> 00:42:01,876
Well, except us.
709
00:42:02,512 --> 00:42:04,350
Why don't you pull up a chair, big guy,
710
00:42:04,361 --> 00:42:06,318
- take a load off.
- I'm good.
711
00:42:06,329 --> 00:42:07,629
Don't want to interrupt Throuples Night.
712
00:42:09,028 --> 00:42:12,161
A SEAL that hates SEALs telling jokes
713
00:42:12,162 --> 00:42:14,233
that hate laughter.
714
00:42:14,337 --> 00:42:16,442
That's awesome. Awesome.
715
00:42:16,546 --> 00:42:18,168
You enjoy yourselves, boys.
716
00:42:18,272 --> 00:42:19,583
Huh?
717
00:42:23,587 --> 00:42:25,762
The guy is unbelievable.
718
00:42:27,259 --> 00:42:28,502
Told you he wouldn't sit with us.
719
00:42:28,513 --> 00:42:30,894
All this proves is another rumor.
720
00:42:30,991 --> 00:42:33,752
Falls for every woman he sees.
721
00:42:37,429 --> 00:42:39,983
So what's so important that
you'd step into a dump like this
722
00:42:40,121 --> 00:42:42,261
instead of just telling
me over the phone?
723
00:42:42,458 --> 00:42:43,700
We have a situation.
724
00:42:43,711 --> 00:42:44,988
Sounds ominous.
725
00:42:45,434 --> 00:42:48,368
Leo can't make it to your
party in Saint-Tropez?
726
00:42:48,379 --> 00:42:49,794
Cute.
727
00:42:49,805 --> 00:42:51,013
Actually,
728
00:42:51,024 --> 00:42:53,233
the family needs us
to circle the wagons.
729
00:42:56,805 --> 00:42:59,981
Remind the, uh... the
council of deadbeats
730
00:42:59,992 --> 00:43:02,132
I'm not really into family favors.
731
00:43:02,143 --> 00:43:03,489
Go ahead. Ice me out.
732
00:43:03,720 --> 00:43:04,928
Dad, too.
733
00:43:05,031 --> 00:43:07,171
But this could be your
reputation on the line.
734
00:43:08,667 --> 00:43:10,254
God forbid.
735
00:43:10,504 --> 00:43:13,921
How will I ever show my
face in the vineyard again?
736
00:43:15,310 --> 00:43:17,112
There's a reporter doing a podcast
737
00:43:17,216 --> 00:43:18,735
about "the House of Franklin."
738
00:43:18,839 --> 00:43:20,392
- Mm.
- She's digging into the whole family saga...
739
00:43:20,403 --> 00:43:22,612
ancestors, right up to now.
740
00:43:23,334 --> 00:43:25,776
She's relentless. Does not hold back.
741
00:43:25,787 --> 00:43:28,825
Now, you realize our family's a joke,
742
00:43:29,009 --> 00:43:30,355
right, Nora?
743
00:43:31,130 --> 00:43:33,512
A sex tape away from being the Hiltons.
744
00:43:34,060 --> 00:43:35,796
I still say you have it in you, sis.
745
00:43:35,807 --> 00:43:38,109
Okay. Despite this "salt
of the earth" metamorphosis,
746
00:43:38,110 --> 00:43:39,455
you're still an asshole.
747
00:43:39,456 --> 00:43:41,285
Maybe if you guys ever
got your hands dirty,
748
00:43:41,516 --> 00:43:43,104
you'd realize there's no reason to cry
749
00:43:43,115 --> 00:43:45,796
- over a little spilled tea.
- We can only aspire to be like you
750
00:43:45,807 --> 00:43:47,499
and have so very little to lose.
751
00:43:48,741 --> 00:43:49,880
Until then,
752
00:43:49,984 --> 00:43:52,366
if and when you're contacted by her,
753
00:43:52,504 --> 00:43:55,196
help us out and do what you do best...
754
00:43:55,267 --> 00:43:56,613
don't play ball.
755
00:44:00,604 --> 00:44:02,468
Wow. Whoa.
756
00:44:02,781 --> 00:44:04,332
- Hey.
- What's, uh, what's all this?
757
00:44:04,343 --> 00:44:06,207
The Zillow listings you sent me
758
00:44:06,310 --> 00:44:08,450
- when I was in Afghanistan.
- Right.
759
00:44:08,451 --> 00:44:10,073
I found a few more.
760
00:44:10,981 --> 00:44:12,569
- Mm.
- Thought we could...
761
00:44:12,754 --> 00:44:15,101
discuss them over extra cheese...
762
00:44:15,204 --> 00:44:16,482
- Right.
- ...pick some,
763
00:44:16,632 --> 00:44:18,910
maybe go check 'em out this weekend?
764
00:44:23,074 --> 00:44:24,708
Second thoughts already?
765
00:44:24,883 --> 00:44:25,945
Uh...
766
00:44:25,956 --> 00:44:28,448
No. No, it's-it's, uh...
767
00:44:28,459 --> 00:44:30,151
it's not about that. At all.
768
00:44:30,162 --> 00:44:31,750
About something.
769
00:44:34,373 --> 00:44:35,512
Um...
770
00:44:36,421 --> 00:44:38,250
The, um...
771
00:44:38,381 --> 00:44:40,590
attack that we had in Sweden.
772
00:44:41,486 --> 00:44:42,867
It, uh...
773
00:44:43,675 --> 00:44:45,884
It wasn't just like riding a bike.
774
00:44:47,007 --> 00:44:49,135
I got a little too comfortable
sitting on the sidelines.
775
00:44:49,381 --> 00:44:50,451
Like...
776
00:44:50,462 --> 00:44:51,497
way comfortable.
777
00:44:51,508 --> 00:44:52,855
A little too much.
778
00:44:54,079 --> 00:44:55,654
There's no shame
779
00:44:55,665 --> 00:44:58,524
in enjoying a break from
the blood and the trauma,
780
00:44:59,193 --> 00:45:00,829
life-and-death decisions.
781
00:45:00,840 --> 00:45:02,842
I mean, it's no wonder
you had a night terror.
782
00:45:02,853 --> 00:45:04,820
Yeah, well, it was...
783
00:45:04,831 --> 00:45:06,349
I just put up my walls.
784
00:45:06,360 --> 00:45:08,638
Again. And...
785
00:45:08,795 --> 00:45:10,438
I'm sorry I lied to you.
786
00:45:11,145 --> 00:45:12,500
I just...
787
00:45:12,511 --> 00:45:14,218
didn't think I was that guy anymore.
788
00:45:14,229 --> 00:45:16,231
Well, this conversation
proves you aren't.
789
00:45:16,334 --> 00:45:17,603
Yeah.
790
00:45:17,614 --> 00:45:21,282
It's just, like, all the work that
I have done lately on myself,
791
00:45:21,506 --> 00:45:23,784
all the TBI treatments, focusing on you,
792
00:45:23,802 --> 00:45:26,218
focusing on my kids, I found a balance.
793
00:45:26,321 --> 00:45:28,082
And I really liked it.
794
00:45:28,185 --> 00:45:29,463
I mean, I loved it. I...
795
00:45:29,601 --> 00:45:32,396
For once, I could really see...
796
00:45:32,628 --> 00:45:35,286
or at least get a
glimpse into the future,
797
00:45:35,297 --> 00:45:37,057
what that would be like.
798
00:45:39,735 --> 00:45:41,575
But, uh, after this one op,
799
00:45:41,586 --> 00:45:44,382
I just feel like running
back into the fire.
800
00:45:45,290 --> 00:45:46,636
All that's just gonna...
801
00:45:47,330 --> 00:45:48,902
destroy the progress that I've made.
802
00:45:48,913 --> 00:45:50,984
Everything's gonna blow up, and...
803
00:45:53,274 --> 00:45:55,260
I'm scared about that.
804
00:45:55,271 --> 00:45:56,755
I really am.
805
00:45:56,878 --> 00:46:00,882
You've worked really hard to
swing the pendulum this far.
806
00:46:01,697 --> 00:46:03,596
Unlikely it'll swing back.
807
00:46:05,830 --> 00:46:06,839
Yeah.
808
00:46:06,850 --> 00:46:08,230
You're right.
809
00:46:16,026 --> 00:46:17,649
Right.
810
00:46:19,097 --> 00:46:24,097
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
59050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.