All language subtitles for SEAL Team - 07x02 - Chaos in the Calm Pt. 2.AMZN.FLUX+PMTP.playWEB+2160p.ETHEL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,600 --> 00:00:04,050 Previously on SEAL Team... 2 00:00:05,453 --> 00:00:07,559 My integrated deterrence partnership has been approved. 3 00:00:07,781 --> 00:00:09,472 You ready for your new role at DEVGRU? 4 00:00:09,483 --> 00:00:10,793 I won't let you down, sir. 5 00:00:10,804 --> 00:00:12,219 Do you remember Ben, 6 00:00:12,449 --> 00:00:14,482 the vet that Clay was trying to help? 7 00:00:14,493 --> 00:00:16,850 Ben pled to, uh, felony vandalism. 8 00:00:17,105 --> 00:00:19,603 Stella is gonna show up and ask for leniency. 9 00:00:19,685 --> 00:00:20,803 She asked if I would go with her. 10 00:00:20,814 --> 00:00:22,897 The job's changing, op tempo with it. 11 00:00:22,898 --> 00:00:24,141 If you've conquered all the demons 12 00:00:24,152 --> 00:00:25,636 war made you endure, then Brad can, too. 13 00:00:27,645 --> 00:00:30,337 That public temper tantrum that you threw 14 00:00:30,348 --> 00:00:32,174 didn't win you many hearts and minds. 15 00:00:32,199 --> 00:00:33,967 I would just like to know why my teammates 16 00:00:33,992 --> 00:00:35,278 are suffering for my actions. 17 00:00:35,289 --> 00:00:36,704 15 years as an exemplary SEAL, 18 00:00:36,901 --> 00:00:39,213 and I end up in Command's doghouse. 19 00:00:39,606 --> 00:00:41,665 - Not sure you all have met. - Drew Franklin. 20 00:00:41,769 --> 00:00:44,082 - Thought he was an urban legend. - You're all here for an assignment. 21 00:00:44,093 --> 00:00:45,853 You all will be spending the next month 22 00:00:45,864 --> 00:00:47,326 working with Swedish SOG. 23 00:00:47,337 --> 00:00:49,601 No, he can't boss me because he's not my boss. 24 00:00:49,612 --> 00:00:51,733 He's Bravo 1, and he outranks all of us. 25 00:00:51,744 --> 00:00:53,160 - Ah, this isn't an op. - Relax, dude. 26 00:00:53,171 --> 00:00:54,654 It's detention. 27 00:00:56,838 --> 00:00:58,337 We got active shooters in the mall. 28 00:00:58,348 --> 00:00:59,465 This is a coordinated attack. 29 00:00:59,476 --> 00:01:01,927 We got no weapons between us to take 'em out. 30 00:01:09,332 --> 00:01:12,317 Shitbirds inside are using civilians for target practice. 31 00:01:12,328 --> 00:01:13,881 Bombs and shooters? 32 00:01:13,892 --> 00:01:15,307 This is more than a lone wolf attack. 33 00:01:15,318 --> 00:01:16,424 So who's doing it? 34 00:01:16,435 --> 00:01:18,679 - Feels like Mumbai or Beslan. - All that matters is, 35 00:01:18,772 --> 00:01:20,601 whoever they are, they get put down hard. 36 00:01:20,612 --> 00:01:22,096 - Where's a SAW when you need one? - All right, look. 37 00:01:22,107 --> 00:01:23,599 Being unarmed, that doesn't make us helpless. 38 00:01:23,610 --> 00:01:25,353 Ray, Omar, stay here, triage the wounded. 39 00:01:25,364 --> 00:01:27,414 - We'll do what we can, boss. - All right, Brock, 40 00:01:27,700 --> 00:01:29,368 Sonny, Drew, with me inside the mall. 41 00:01:29,472 --> 00:01:31,405 We're gonna help whoever we can however we can, got it? 42 00:01:31,416 --> 00:01:32,935 First responders are gonna need intel when they arrive. 43 00:01:33,062 --> 00:01:34,511 Save 'em some time if you can get the shooters' 44 00:01:34,522 --> 00:01:36,179 - numbers and locations. - All right, look. 45 00:01:36,283 --> 00:01:38,388 Without comms, we use cell phones to communicate. 46 00:01:38,720 --> 00:01:40,700 You better AirDrop those Bat Phone digits there, 47 00:01:40,701 --> 00:01:42,427 Drewce Wayne. 48 00:01:46,033 --> 00:01:48,026 Okay. Got it. You solid? 49 00:01:48,398 --> 00:01:50,434 - Let's move. - Jace. 50 00:01:51,326 --> 00:01:53,703 You sure you don't want me or Omar inside instead of Drew? 51 00:01:53,714 --> 00:01:55,061 Guy's a total wild card. 52 00:01:55,072 --> 00:01:56,418 That's exactly why I want him on my hip, 53 00:01:56,429 --> 00:01:58,121 so I can manage him, all right? 54 00:01:58,807 --> 00:01:59,816 Roger that. 55 00:02:08,953 --> 00:02:10,679 Move. Get to your right. 56 00:02:15,124 --> 00:02:16,599 I've got an unknown over here. 57 00:02:18,983 --> 00:02:20,097 Sonny, Brock, bump up. 58 00:02:20,108 --> 00:02:21,489 See if you can get eyes on the shooter. 59 00:02:21,500 --> 00:02:23,295 Okay, easy. Help him out. 60 00:02:26,861 --> 00:02:27,864 Come on. 61 00:02:27,875 --> 00:02:28,900 - Anything? - The lights are on 62 00:02:28,911 --> 00:02:30,278 but nobody's answering. 63 00:02:30,289 --> 00:02:31,946 - Should we exfil him? - Nah, the people deeper inside 64 00:02:32,063 --> 00:02:33,442 the mall are more in danger. 65 00:02:33,443 --> 00:02:35,110 Let's try and get him up. Go easy. 66 00:02:36,359 --> 00:02:37,471 Hey, hey, hey, hey. Over here. 67 00:02:37,482 --> 00:02:38,510 Help us out with this guy. 68 00:02:38,521 --> 00:02:39,893 We got to get him out now. 69 00:02:39,904 --> 00:02:41,457 Easy on his leg. All right? 70 00:02:42,232 --> 00:02:43,971 Go to your right. Okay, move, move. 71 00:02:59,597 --> 00:03:01,564 Sounds like the good guys with guns are coming. 72 00:03:01,668 --> 00:03:02,910 It's about fucking time. 73 00:03:02,921 --> 00:03:03,948 Sonny? 74 00:03:03,959 --> 00:03:05,754 I got eyes on three of these assholes. 75 00:03:06,136 --> 00:03:08,172 They got AKs, chest rigs and sidearms. 76 00:03:08,329 --> 00:03:09,675 Is that all of them? 77 00:03:09,686 --> 00:03:11,218 Think there's a fourth. Haven't seen him yet, 78 00:03:11,229 --> 00:03:12,333 but I can definitely hear his gun. 79 00:03:12,344 --> 00:03:13,793 It's carnage, Jace. 80 00:03:13,794 --> 00:03:15,450 We just got to keep doing what we're doing till the cops 81 00:03:15,451 --> 00:03:18,419 storm this fucking place with guns a-blazing. 82 00:03:24,297 --> 00:03:25,311 Get down! 83 00:03:25,322 --> 00:03:26,426 Get down! 84 00:03:28,468 --> 00:03:29,849 Get down! 85 00:03:30,121 --> 00:03:31,812 Folks are Swedish fish in a barrel. 86 00:03:32,804 --> 00:03:34,392 We can't just watch them get mowed down. 87 00:03:34,504 --> 00:03:35,696 It's a good thing this guy can't hit 88 00:03:35,707 --> 00:03:37,840 - two targets at the same time. - Playing decoy 89 00:03:37,851 --> 00:03:39,677 without our kit ain't a good idea, Jace. 90 00:03:43,406 --> 00:03:44,867 I've got this, old-timers. 91 00:03:44,878 --> 00:03:46,184 Easy, all right? 92 00:03:46,404 --> 00:03:47,886 Save that speed for the civilians. 93 00:03:47,897 --> 00:03:50,106 When I move, you move. 94 00:04:00,081 --> 00:04:01,427 Come on! 95 00:04:03,881 --> 00:04:05,227 Go, go, go! 96 00:04:13,474 --> 00:04:15,436 Down the stairs, let's go. 97 00:04:36,509 --> 00:04:37,683 Copy that, 1. 98 00:04:37,694 --> 00:04:40,283 I'll relay that info. 99 00:04:41,335 --> 00:04:42,493 Hey. 100 00:04:42,504 --> 00:04:45,121 I'm going to give the police an intel dump from Jason. 101 00:04:45,132 --> 00:04:46,576 - You good? - Solid. Go. 102 00:04:46,680 --> 00:04:49,407 - All right. - All right, let's see here. 103 00:04:57,054 --> 00:04:58,745 Oh, oh... 104 00:05:00,036 --> 00:05:01,376 Uh... 105 00:05:47,282 --> 00:05:49,111 Oh, oh. I'm an American, I'm here to help. 106 00:05:49,724 --> 00:05:50,802 What are you doing here? 107 00:05:50,813 --> 00:05:52,470 I'm U.S. military, here on a training exercise. 108 00:05:52,573 --> 00:05:55,473 Four of my teammates are inside helping to evacuate people. 109 00:05:56,077 --> 00:05:57,116 When are you moving in? 110 00:05:57,127 --> 00:05:58,629 Ambulance and paramedics are on their way. 111 00:05:58,640 --> 00:05:59,952 What about the shooters? 112 00:06:01,513 --> 00:06:03,343 You need to assault. People are dying. 113 00:06:11,457 --> 00:06:12,468 Talk to me, Ray. 114 00:06:12,479 --> 00:06:13,790 Yeah, the police are here, but they're holding 115 00:06:13,801 --> 00:06:15,285 for their tactical team to show up. 116 00:06:15,286 --> 00:06:17,771 Fuck SWAT. Fucking clown show. 117 00:06:19,186 --> 00:06:20,222 Yeah. 118 00:06:21,292 --> 00:06:22,809 Nobody's moving in? 119 00:06:23,696 --> 00:06:25,802 Waiting for the goddamn tactical team. 120 00:06:25,813 --> 00:06:27,295 That could take hours. 121 00:06:27,306 --> 00:06:29,116 You remember Nairobi? 122 00:06:31,129 --> 00:06:32,993 These people don't got time, Jace. 123 00:06:34,570 --> 00:06:36,123 Yeah, we're the only motherfuckers here 124 00:06:36,134 --> 00:06:37,584 who can do anything. 125 00:06:37,595 --> 00:06:38,941 Time to go on the offensive. 126 00:06:42,153 --> 00:06:47,153 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 127 00:06:52,714 --> 00:06:55,315 Four guys with AKs against four guys with cell phones 128 00:06:55,326 --> 00:06:57,983 isn't a fair fight, almighty Bravo or not. 129 00:06:58,248 --> 00:07:00,043 Nancy Drew already solved this case. 130 00:07:00,054 --> 00:07:02,056 Our arsenal is as thin as a fiddle string. 131 00:07:02,288 --> 00:07:03,944 My grandninny always taught me not 132 00:07:03,955 --> 00:07:05,405 to dig up more snakes than I could kill. 133 00:07:05,508 --> 00:07:07,807 Slow is smooth, smooth is fast. One step at a time. 134 00:07:07,818 --> 00:07:09,890 - Yeah, what's step one? - Get a gun. 135 00:07:17,567 --> 00:07:18,809 What have you got? 136 00:07:18,820 --> 00:07:20,512 Broken femur. Makeshift splint isn't much help. 137 00:07:20,523 --> 00:07:21,662 We need to stabilize it. 138 00:07:21,766 --> 00:07:23,733 The ambulance should be here soon. 139 00:07:27,289 --> 00:07:29,049 It's got to be her femoral artery. 140 00:07:30,348 --> 00:07:31,660 Broken bone must've cut it. 141 00:07:38,501 --> 00:07:39,851 All right, look, we need to rig up a 142 00:07:39,861 --> 00:07:41,462 pressure dressing to buy us some time. 143 00:07:47,923 --> 00:07:49,046 Samara... 144 00:07:55,157 --> 00:07:56,427 Hey, look, grab me that baby bottle. 145 00:08:03,126 --> 00:08:04,808 Thinking the lid will make a plug for the artery? 146 00:08:04,818 --> 00:08:05,833 I'm gonna try. 147 00:08:05,844 --> 00:08:08,847 It won't hold long. 148 00:08:21,135 --> 00:08:22,347 What, are you worried about her lungs? 149 00:08:22,358 --> 00:08:23,403 Blast wave injuries are tricky 150 00:08:23,414 --> 00:08:24,448 without that X-ray vision. 151 00:08:25,703 --> 00:08:27,173 Oh, God, this isn't working. 152 00:08:28,198 --> 00:08:29,281 Hey. 153 00:08:29,282 --> 00:08:30,556 Let me, uh... 154 00:08:31,402 --> 00:08:33,315 let me see if the cops have a trauma 155 00:08:33,325 --> 00:08:34,575 kit with a proper tourniquet, okay? 156 00:08:34,586 --> 00:08:36,312 All right, but what about the girl? She okay? 157 00:08:37,475 --> 00:08:38,693 Keep an eye on her. 158 00:09:02,960 --> 00:09:05,134 Looks like we found our rifle, boys. 159 00:09:05,338 --> 00:09:07,236 We're getting sucked into the room. 160 00:09:07,448 --> 00:09:09,759 Brock, how long will it take for Pepper 161 00:09:09,770 --> 00:09:11,565 to get on the bite from here? 162 00:09:16,225 --> 00:09:17,364 About five seconds or so. 163 00:09:17,502 --> 00:09:18,630 About three fewer seconds 164 00:09:18,641 --> 00:09:19,849 than it takes to reload an AK. 165 00:09:19,860 --> 00:09:21,208 As soon as he goes dry, you send him. 166 00:09:21,219 --> 00:09:22,462 We're gonna need to be on him fast. 167 00:09:22,473 --> 00:09:23,543 Follow the dog. 168 00:09:23,554 --> 00:09:25,625 - Dead nuts sprint. - Fuck yeah. 169 00:09:28,392 --> 00:09:30,256 Pepper... 170 00:09:40,638 --> 00:09:43,082 50 grand of dog training finally pays off, right? 171 00:09:43,093 --> 00:09:45,060 I got dibs on the big gun. 172 00:09:48,181 --> 00:09:50,810 Jackpot. Now we can finally get in these psychos' game plan. 173 00:09:50,821 --> 00:09:52,813 Yeah, if only any of us spoke Swedish. 174 00:09:53,760 --> 00:09:54,909 Hey. 175 00:09:54,920 --> 00:09:56,484 Over here. Come here. 176 00:09:56,495 --> 00:09:58,284 - You speak English? - Ja. 177 00:09:58,840 --> 00:10:01,007 This is what I want you to do, I want you to head that way, 178 00:10:01,018 --> 00:10:02,640 back to the main entrance. It's all clear there. 179 00:10:02,651 --> 00:10:04,331 Give this to the police. You understand? 180 00:10:04,342 --> 00:10:05,401 Good. 181 00:10:07,518 --> 00:10:10,003 All right, look, we got two teams. 182 00:10:10,492 --> 00:10:11,835 Me and Drew with the Glock, 183 00:10:11,846 --> 00:10:13,340 Sonny, Brock, the AK. 184 00:10:13,443 --> 00:10:14,962 - Got it? - We got three guys that are still vertical. 185 00:10:14,973 --> 00:10:16,734 What's the plan, Jace? 186 00:10:16,745 --> 00:10:18,380 Straight hunter killer. 187 00:10:18,595 --> 00:10:20,025 Put them down and end this. 188 00:10:20,036 --> 00:10:21,590 Straight up. Sonny, head east. 189 00:10:21,747 --> 00:10:23,954 - We got west. Let's roll. - Let's go make that Navy money. 190 00:10:42,355 --> 00:10:43,667 Samara? 191 00:10:44,890 --> 00:10:46,374 Samara? 192 00:10:47,665 --> 00:10:49,183 Samara! 193 00:10:50,284 --> 00:10:51,872 Help her, please. 194 00:10:51,883 --> 00:10:53,919 Please! Please... 195 00:10:54,116 --> 00:10:55,209 If the plug comes out of your leg, 196 00:10:55,220 --> 00:10:56,636 you'll die. 197 00:10:57,706 --> 00:10:58,903 You're too weak to hold it. 198 00:11:00,664 --> 00:11:03,356 If she dies, I have no reason to live. 199 00:11:03,459 --> 00:11:05,615 Please, I can manage. 200 00:11:06,643 --> 00:11:09,545 If you save her, you'll have saved me, too. 201 00:11:09,649 --> 00:11:12,376 Please. Please! 202 00:11:18,061 --> 00:11:20,822 All right, just-just, just keep holding tight. 203 00:11:26,136 --> 00:11:27,328 All right, I'm gonna relieve the pressure 204 00:11:27,339 --> 00:11:29,288 that's built up in her chest cavity. 205 00:11:53,386 --> 00:11:54,792 Let's move. 206 00:12:07,275 --> 00:12:09,450 What's Swedish for Mexican standoff? 207 00:12:10,542 --> 00:12:12,233 Sure could use that rifle right now. 208 00:12:21,881 --> 00:12:23,574 Can Pepper fetch as good as she takes a shit? 209 00:12:23,585 --> 00:12:25,469 Not a chance. 210 00:12:26,358 --> 00:12:29,672 Right, left. Right, right, right, left. 211 00:12:30,611 --> 00:12:31,612 Hey. 212 00:12:31,789 --> 00:12:33,411 - Please... - Where you hurt? 213 00:12:33,422 --> 00:12:35,735 My leg. They shot me. 214 00:12:35,930 --> 00:12:37,380 That's a lot of blood. 215 00:12:37,391 --> 00:12:39,221 We'll need to get him back to the CCP. 216 00:12:39,730 --> 00:12:41,026 I can't leave. 217 00:12:41,316 --> 00:12:43,146 I sent my children inside that store to hide. 218 00:12:43,283 --> 00:12:45,216 Slow down, all right? You're no good to 'em out here like this, 219 00:12:45,227 --> 00:12:46,320 you understand me? 220 00:12:46,331 --> 00:12:47,643 I promise I'll get your kids 221 00:12:47,874 --> 00:12:49,047 back to you safe. 222 00:12:49,579 --> 00:12:51,075 - Here. - No, no, no, you take it. 223 00:12:51,086 --> 00:12:52,992 There could be more enemy back there where we cleared before. 224 00:12:53,003 --> 00:12:54,591 You understand? Plus he's gonna slow you down. 225 00:12:54,602 --> 00:12:55,776 Let's get him up. 226 00:12:56,247 --> 00:12:57,352 - Okay. - Got it? 227 00:12:57,584 --> 00:12:58,999 Got him? 228 00:13:00,147 --> 00:13:02,864 - Hey, keep your head on a swivel. - I got you. 229 00:13:06,116 --> 00:13:07,203 I got two mags left. 230 00:13:07,214 --> 00:13:09,838 Nothing's gonna change unless something changes. 231 00:13:10,873 --> 00:13:12,150 Then we got to flank him. 232 00:13:15,299 --> 00:13:16,956 That's gonna be awful hard with one weapon. 233 00:13:16,967 --> 00:13:19,699 He's got to think he's being flanked on both sides, okay? 234 00:13:19,710 --> 00:13:21,332 - Here, take this. - Okay. 235 00:13:21,435 --> 00:13:23,783 Time to shine, Pepper. Let's go, baby. 236 00:13:24,129 --> 00:13:27,149 Set. Set, set. 237 00:13:33,240 --> 00:13:34,378 Pepper! 238 00:13:53,991 --> 00:13:55,504 That's three down. 239 00:13:55,895 --> 00:13:57,885 Make sure you grab his rifle. 240 00:13:59,301 --> 00:14:01,475 How do you not have one single trauma kit? 241 00:14:01,486 --> 00:14:03,605 You got a woman fighting for her life over there. 242 00:14:05,451 --> 00:14:07,660 Look, if you won't do something for the people inside, 243 00:14:07,863 --> 00:14:10,521 at least do something for the people out here. 244 00:14:11,986 --> 00:14:13,160 What? 245 00:14:15,532 --> 00:14:17,258 What is it? 246 00:14:21,694 --> 00:14:22,764 Go. 247 00:14:22,871 --> 00:14:25,074 That radio you grabbed was a gold mine. 248 00:14:25,212 --> 00:14:27,352 Police just told me there's a third enemy element operating. 249 00:14:27,456 --> 00:14:29,389 Third element? What are you fucking talking about, Ray? 250 00:14:29,400 --> 00:14:30,643 We just took out three shooters. 251 00:14:30,746 --> 00:14:32,333 It's mobile, Jason. 252 00:14:32,334 --> 00:14:34,258 Suicide bomber headed straight for the CCP. 253 00:14:34,269 --> 00:14:36,547 They're targeting all the people we saved. 254 00:14:42,128 --> 00:14:44,342 All right, get Sonny and Brock back to the CCP. 255 00:14:44,353 --> 00:14:46,754 It's obvious that we're the only ones who know how to deal 256 00:14:46,765 --> 00:14:48,180 with a vehicle-borne IED. 257 00:14:48,191 --> 00:14:49,365 Okay, what about you? 258 00:14:49,376 --> 00:14:50,785 Look, I got kids in here 259 00:14:50,796 --> 00:14:52,374 and at least one more shooter. Move. 260 00:14:52,385 --> 00:14:53,524 Copy. 261 00:14:56,338 --> 00:14:58,116 Whoa, easy. 262 00:14:58,127 --> 00:15:00,647 Easy. I'm your friend, I'm here to help you. 263 00:15:01,059 --> 00:15:03,101 I'm gonna get you back to your dad. 264 00:15:03,112 --> 00:15:04,403 Stand up, come on. 265 00:15:04,414 --> 00:15:06,071 We're gonna get out of here. Everything's okay. 266 00:15:09,855 --> 00:15:11,195 Okay... 267 00:15:11,206 --> 00:15:12,503 Get in there. 268 00:15:37,690 --> 00:15:39,289 - Get down! Get down! - Whoa, whoa, whoa, whoa, 269 00:15:39,300 --> 00:15:40,577 - whoa, whoa, whoa, whoa, whoa... - Blue, blue, blue! 270 00:15:40,588 --> 00:15:41,613 No, no, no. 271 00:15:41,624 --> 00:15:43,143 These are my friends. 272 00:15:44,824 --> 00:15:47,585 Struck out on the trauma kit. 273 00:15:49,047 --> 00:15:50,635 Doesn't matter. 274 00:15:50,827 --> 00:15:54,347 When Samara wakes up, her whole world's gonna turn upside down. 275 00:16:03,240 --> 00:16:04,551 Hey. 276 00:16:05,909 --> 00:16:08,152 I need you to get yourself back in the game, okay? 277 00:16:09,427 --> 00:16:10,911 I'm solid. 278 00:16:11,861 --> 00:16:13,229 What's going on? 279 00:16:14,462 --> 00:16:16,499 We got a VBIED headed straight for us right now. 280 00:16:17,137 --> 00:16:18,942 - How far out? - They're trying to locate its position 281 00:16:18,953 --> 00:16:20,989 listening in to their comms, but let's assume close. 282 00:16:24,196 --> 00:16:25,576 All these people are hurt bad. 283 00:16:25,587 --> 00:16:27,555 I mean, anyone still at the CCP is nonambulatory. 284 00:16:27,566 --> 00:16:28,878 And we don't have time to move them. 285 00:16:28,889 --> 00:16:30,235 All right, on us to hold the line then. 286 00:16:30,246 --> 00:16:31,807 Well, I ain't ever been that good at math, 287 00:16:31,818 --> 00:16:34,337 but my calculation's we're one gun short. 288 00:16:38,467 --> 00:16:40,090 I write traffic tickets. 289 00:16:42,505 --> 00:16:43,920 Appreciate the trust. 290 00:16:45,405 --> 00:16:46,544 All right. 291 00:16:46,885 --> 00:16:49,612 Well, some of us haven't fired a shot that counts since Mosul. 292 00:16:49,743 --> 00:16:51,193 Get ready to knock that rust off. 293 00:16:51,532 --> 00:16:52,809 Hey, Drew. 294 00:16:53,826 --> 00:16:55,138 We could use a hand. 295 00:16:55,149 --> 00:16:56,771 I got to get back inside. 296 00:16:57,881 --> 00:16:59,399 Definitely not a team guy. 297 00:17:02,947 --> 00:17:04,603 They're all sitting ducks out here. 298 00:17:10,251 --> 00:17:12,391 So let's put a force field around them. 299 00:17:13,669 --> 00:17:15,154 Come on, let's move. 300 00:18:05,756 --> 00:18:07,724 Not exactly impenetrable. 301 00:18:07,735 --> 00:18:10,021 We got to stack three more cars to be fully shields up. 302 00:18:10,032 --> 00:18:12,246 - All right. - Vehicle is inbound! 303 00:18:12,636 --> 00:18:14,604 Mag check. 304 00:18:14,831 --> 00:18:17,109 Make sure you're hot. 305 00:18:45,290 --> 00:18:46,429 Make your shots count! 306 00:18:46,440 --> 00:18:48,442 If we can't stop the car, stop the driver. 307 00:18:57,613 --> 00:18:59,063 Car's gonna make it through. 308 00:18:59,178 --> 00:19:01,146 On me, on me! 309 00:19:06,728 --> 00:19:09,075 Got to move, go, go! A few more feet! 310 00:19:09,970 --> 00:19:12,800 Break off, break off! Break off! 311 00:19:27,722 --> 00:19:30,414 Oh, please tell me that's the last of them. 312 00:20:33,552 --> 00:20:36,003 Fuck. 313 00:20:56,747 --> 00:20:58,083 It's over. 314 00:20:58,837 --> 00:21:01,632 The assault team's moving in. 315 00:21:10,964 --> 00:21:13,346 As my suggestion to individually review 316 00:21:13,531 --> 00:21:16,775 potential joint operations met some resistance yesterday, 317 00:21:16,786 --> 00:21:18,650 I'd like for us to walk through one together, 318 00:21:18,743 --> 00:21:20,917 get a feel for the boxes that Naval Special Warfare 319 00:21:21,020 --> 00:21:23,644 wants checked before signing on as a partner force. 320 00:21:24,063 --> 00:21:27,062 Box one: Is it an appropriate use of Tier One assets, 321 00:21:27,073 --> 00:21:29,868 the most lethal weapons we have against terrorists? 322 00:21:31,061 --> 00:21:32,723 That's a fair question, Lieutenant Commander. 323 00:21:32,734 --> 00:21:36,209 One of many that we need to be asking as SOCOM tries to balance 324 00:21:36,356 --> 00:21:38,530 boots-on-the-ground counterterrorism actions 325 00:21:38,541 --> 00:21:40,949 with state-level adversary deterrence efforts. 326 00:21:40,960 --> 00:21:42,732 All due respect, Lieutenant Davis, 327 00:21:42,836 --> 00:21:45,218 you're the only one in this room who's never actually been 328 00:21:45,388 --> 00:21:47,424 boots on the ground fighting terrorists. 329 00:21:48,087 --> 00:21:49,847 Well, if we're trading battle scars, 330 00:21:49,903 --> 00:21:52,253 I took a rifle butt to the head from Venezuelan Special Police, 331 00:21:52,264 --> 00:21:54,783 but I'd rather stay focused on the task at hand, sir. 332 00:21:56,661 --> 00:21:59,864 The ATF is disrupting arms trafficking in the Caribbean. 333 00:22:00,118 --> 00:22:02,189 Pretty sure Admiral Rivas said we're worried about 334 00:22:02,200 --> 00:22:04,651 Russia, China, Iran. 335 00:22:04,662 --> 00:22:06,031 The transnational criminal organizations 336 00:22:06,169 --> 00:22:08,370 that are trafficking arms in the Caribbean are disrupting 337 00:22:08,381 --> 00:22:10,709 and disabling America's backyard, providing those nations 338 00:22:10,720 --> 00:22:12,938 with an opportunity to infiltrate... 339 00:22:12,949 --> 00:22:15,282 Sorry to interrupt, but I need our ops officer. 340 00:22:15,385 --> 00:22:18,285 Seems Bravo Team disrupted a terrorist attack. 341 00:22:18,296 --> 00:22:20,229 Terrorist attack? In Sweden? 342 00:22:20,333 --> 00:22:22,944 We don't have all the details yet, but sounds like authorities there 343 00:22:22,955 --> 00:22:25,061 were completely unprepared for something of this scale. 344 00:22:25,602 --> 00:22:27,570 It's a good thing our door-kickers were there. 345 00:22:28,027 --> 00:22:29,822 A reminder... 346 00:22:29,873 --> 00:22:32,220 of what we do best. 347 00:22:40,893 --> 00:22:44,208 Well, I won't pretend I'm sorry we're heading home early. 348 00:22:44,219 --> 00:22:47,291 That was definitely the worst FID I ever been on. 349 00:22:47,869 --> 00:22:50,225 Issues are usually boredom and bad food, 350 00:22:50,455 --> 00:22:53,078 not a group of murderous ultranationalists. 351 00:22:53,089 --> 00:22:54,815 Is that who they were? 352 00:22:54,885 --> 00:22:57,681 Forgot to ask them before shooting them. 353 00:22:58,057 --> 00:23:01,785 Yeah, the news had a statement claiming responsibility. 354 00:23:02,194 --> 00:23:03,980 "Making a stand for the... 355 00:23:03,991 --> 00:23:06,338 untainted heritage of their motherland." 356 00:23:07,093 --> 00:23:10,648 A stand that got them wrecked after losing a five-gun lead? 357 00:23:10,745 --> 00:23:12,056 - Right? - Yeah. 358 00:23:12,900 --> 00:23:14,214 Bravo for the win. 359 00:23:15,181 --> 00:23:16,803 Still feels like we could've done more. 360 00:23:16,906 --> 00:23:18,080 Hey. 361 00:23:18,091 --> 00:23:20,058 You saved that woman's daughter, man. 362 00:23:20,339 --> 00:23:21,607 You granted her dying wish. 363 00:23:21,618 --> 00:23:24,103 There's nothing more you could've done. 364 00:23:25,048 --> 00:23:26,366 Okay? 365 00:23:26,875 --> 00:23:28,498 Yeah. 366 00:23:29,743 --> 00:23:31,005 Think Command bringing us home means 367 00:23:31,015 --> 00:23:32,414 they're putting us back in the fight? 368 00:23:32,425 --> 00:23:34,116 I mean, come on. What else they gonna do? 369 00:23:34,127 --> 00:23:36,028 After we pulled that off, yeah? 370 00:23:36,029 --> 00:23:37,513 Especially you, Pep. 371 00:23:37,524 --> 00:23:40,182 Hey, Pep, yeah, yeah, right. 372 00:23:40,413 --> 00:23:42,760 Yeah? Well, I'll tell you what, Pep. 373 00:23:43,117 --> 00:23:47,202 Old Yeller... well, it makes me sadder than spilt bourbon. 374 00:23:49,825 --> 00:23:52,034 Uh, definitely, uh, 375 00:23:52,631 --> 00:23:54,840 all played our parts. 376 00:23:55,880 --> 00:23:57,778 What do you say, Drew? 377 00:23:57,901 --> 00:23:59,133 Yeah? 378 00:23:59,144 --> 00:24:01,768 How'd it feel to be babysat by Bravo 1? 379 00:24:01,779 --> 00:24:03,125 Huh? 380 00:24:03,136 --> 00:24:05,446 Well, actually, it was the other way around, 381 00:24:05,457 --> 00:24:06,813 since you asked. 382 00:24:06,824 --> 00:24:08,901 - The hell you talking about? - Hey, hey, hey, hey, hey. 383 00:24:08,912 --> 00:24:10,397 Don't encourage this huckster, Ray. 384 00:24:10,500 --> 00:24:12,744 Just wait till Jace gets in earshot 385 00:24:12,974 --> 00:24:14,873 and slaps his lying mouth. 386 00:24:14,983 --> 00:24:17,192 Well, Tango had the drop on him. 387 00:24:17,470 --> 00:24:19,734 I hit his light switch with one 40-yard shot. 388 00:24:21,487 --> 00:24:22,836 Oh, that's such bullshit. 389 00:24:22,847 --> 00:24:25,378 There's no way in hell you can make a shot like that with a pistol. 390 00:24:25,389 --> 00:24:26,838 Well, maybe you can't. 391 00:24:29,669 --> 00:24:31,618 Oh, so the tale about you forging your score 392 00:24:31,629 --> 00:24:34,110 at a sniper contest is one rumor we can cross out? 393 00:24:36,814 --> 00:24:38,988 No, that happened. 394 00:24:39,976 --> 00:24:41,460 Oh, you ain't cheating, 395 00:24:41,738 --> 00:24:43,526 you ain't trying, boys. 396 00:24:52,636 --> 00:24:55,096 Well, I just got off the phone with Command. 397 00:24:55,416 --> 00:24:58,214 - Yeah? - They gonna plan a parade for us? Shit. 398 00:24:58,766 --> 00:25:02,875 Ah, they think that, uh, we compromised our presence 399 00:25:02,886 --> 00:25:04,509 by running into the fire. 400 00:25:04,520 --> 00:25:06,567 They can't expect us to sit on our hands 401 00:25:06,578 --> 00:25:08,614 - while people are dying around us. - Really don't 402 00:25:08,625 --> 00:25:11,803 know what the fuck they expect from us anymore. 403 00:25:11,814 --> 00:25:14,610 But what I do know is that our shore duty continues. 404 00:25:22,895 --> 00:25:24,725 Hey, guys, look, 405 00:25:25,807 --> 00:25:26,912 remember, 406 00:25:26,923 --> 00:25:28,672 w-we didn't help out back there 407 00:25:28,683 --> 00:25:30,857 to get in Command's good graces, okay? 408 00:25:33,049 --> 00:25:34,471 All right, we did it to save lives. 409 00:25:34,482 --> 00:25:37,346 We did it because it was the right thing to do. 410 00:25:37,357 --> 00:25:40,084 Yeah, best we could, anyway. 411 00:25:40,380 --> 00:25:41,761 It's crazy how I was relieved 412 00:25:41,772 --> 00:25:44,084 when the VBIED came in and I had a target. 413 00:25:45,678 --> 00:25:47,563 It's pretty twisted that it takes more of an emotional toll 414 00:25:47,574 --> 00:25:51,440 to help people than... to kill 'em. 415 00:26:03,447 --> 00:26:05,875 Bravo okay? All coming home in one piece? 416 00:26:05,886 --> 00:26:08,377 Yeah, they may be the problem child of DEVGRU, 417 00:26:08,388 --> 00:26:09,907 but Bravo knows how to win. 418 00:26:10,040 --> 00:26:12,145 Well, hope this gets Command back on their side. 419 00:26:12,460 --> 00:26:14,901 Actually, I'd like to get Command on my side. 420 00:26:14,912 --> 00:26:17,563 Are you saying DEVGRU's resistant to change? 421 00:26:17,574 --> 00:26:18,791 Well, they all nodded 422 00:26:18,802 --> 00:26:20,631 when Admiral Rivas explained the strategy. 423 00:26:20,642 --> 00:26:23,265 Didn't make me think I'd get pushback every step of the way. 424 00:26:23,369 --> 00:26:25,405 Yeah, I feel like there's a metaphor 425 00:26:25,532 --> 00:26:28,777 about trying to turn an aircraft carrier that's apt here. 426 00:26:28,788 --> 00:26:30,168 I wish it were just that. 427 00:26:30,399 --> 00:26:31,745 This feels personal. 428 00:26:31,756 --> 00:26:34,897 Like, "You don't have a Trident. Who let you speak?" 429 00:26:35,399 --> 00:26:37,539 Well, there's a good chance you're right. 430 00:26:37,785 --> 00:26:39,304 But if they're not willing to work with you, 431 00:26:39,610 --> 00:26:43,373 what's to stop you from carrying out the assignment yourself? 432 00:26:43,384 --> 00:26:45,973 Rivas gave it to you for a reason. 433 00:26:52,225 --> 00:26:54,641 So you bailed on the VBIED 434 00:26:54,745 --> 00:26:58,127 'cause you were looking out for Jace, huh? 435 00:26:59,014 --> 00:27:00,602 No man left behind's a tenet 436 00:27:00,613 --> 00:27:03,132 even a lone wolf like me believes in. 437 00:27:04,165 --> 00:27:06,420 Maybe you're a team guy after all. 438 00:27:06,952 --> 00:27:08,851 Or maybe I'm just looking to get home 439 00:27:08,862 --> 00:27:11,727 to torch tax dollars on my next Pro Dev trip. 440 00:27:13,270 --> 00:27:15,536 Oh, and anyway, you know you can't be a team guy 441 00:27:15,547 --> 00:27:18,343 if... there is no team, right? 442 00:27:18,354 --> 00:27:20,149 Just take the damn beer, dickface. 443 00:27:20,414 --> 00:27:22,624 Oh, go ahead and drink both of 'em. 444 00:27:22,635 --> 00:27:24,153 It sounds like this might be 445 00:27:24,257 --> 00:27:26,846 the last time Bravo tastes victory. 446 00:27:27,742 --> 00:27:30,434 Oh, God. Okay. 447 00:27:31,229 --> 00:27:33,749 Hey, hey, I don't know what to say. 448 00:27:34,082 --> 00:27:36,153 This guy. 449 00:27:36,584 --> 00:27:38,069 Hey, hold up. 450 00:27:38,116 --> 00:27:39,945 You say something? 451 00:27:46,653 --> 00:27:47,856 Well, I know you... you wanted 452 00:27:47,867 --> 00:27:50,145 to get your little girl one of these. 453 00:27:51,992 --> 00:27:54,063 You take it. 454 00:27:59,436 --> 00:28:01,956 You know, I can't accept a... dime piece 455 00:28:01,967 --> 00:28:03,382 from a... a douchebag. 456 00:28:05,629 --> 00:28:07,051 It's real. 457 00:28:07,623 --> 00:28:09,211 After that shit was over, 458 00:28:09,222 --> 00:28:11,673 I-I swiped it at the mall. 459 00:28:11,684 --> 00:28:14,272 Along with six more. 460 00:28:16,862 --> 00:28:18,553 Just keep it. 461 00:28:24,606 --> 00:28:26,342 So close to home, and you still look like 462 00:28:26,353 --> 00:28:28,563 you're a million miles away. 463 00:28:30,209 --> 00:28:31,693 Yeah. Yeah, I didn't expect to be back 464 00:28:31,704 --> 00:28:33,222 on the crazy train so soon, you know? 465 00:28:34,727 --> 00:28:36,421 Tell me about it. 466 00:28:36,524 --> 00:28:39,838 Thought I was cruising into retirement, and, uh, 467 00:28:40,063 --> 00:28:43,135 next thing I know, I'm doing E.R. under fire. 468 00:28:44,902 --> 00:28:47,767 Now, you didn't keep me outside, uh, 469 00:28:47,778 --> 00:28:49,987 'cause I'm at the one-yard line on my retirement, did you? 470 00:28:50,536 --> 00:28:53,185 - What? No. - Classic Bravo 1, if so. 471 00:28:53,195 --> 00:28:55,751 No, no. No way. It's just... 472 00:28:55,882 --> 00:28:57,850 Just, uh, everything happened so fast, 473 00:28:58,222 --> 00:29:00,776 felt more like my first op than my last. 474 00:29:01,589 --> 00:29:05,329 Part of you wish you had stuck to triage with me, 475 00:29:05,340 --> 00:29:07,170 kept your ass out of the fight? 476 00:29:11,957 --> 00:29:13,648 What's that mean? 477 00:29:13,878 --> 00:29:15,777 I heard you had a close call 478 00:29:16,860 --> 00:29:19,311 Drew sniped you out of. 479 00:29:19,534 --> 00:29:21,950 Not how it went down? 480 00:29:21,961 --> 00:29:23,963 Guy had me dead to rights. 481 00:29:24,854 --> 00:29:27,132 That'll rattle anybody. 482 00:29:27,990 --> 00:29:31,269 Yeah, yeah. That close call spun me out for a minute, I guess. 483 00:29:31,280 --> 00:29:33,011 You'll shake it off. 484 00:29:33,439 --> 00:29:35,787 Nothing you haven't done a hundred times before. 485 00:30:01,116 --> 00:30:03,577 It was such a nice surprise hearing from you. 486 00:30:04,296 --> 00:30:08,784 So, your, um... your new post in Acquisition and Sustainment 487 00:30:08,887 --> 00:30:11,062 includes weekend work in Vah Beach? 488 00:30:11,418 --> 00:30:12,902 This trip is strictly social. 489 00:30:13,145 --> 00:30:14,974 Speaking of new jobs, how's yours? 490 00:30:15,296 --> 00:30:17,763 Let's just say that it's making me nostalgic 491 00:30:17,774 --> 00:30:19,505 for some of our old arguments. 492 00:30:19,516 --> 00:30:20,966 Funny to think we were on opposite sides 493 00:30:21,104 --> 00:30:23,831 of a policy debate and somehow both wrong. 494 00:30:24,866 --> 00:30:27,317 Integrated deterrence feels like the right compromise. 495 00:30:27,420 --> 00:30:29,477 You want to tell my coworkers that? 496 00:30:29,488 --> 00:30:31,081 If they're like me, they're more afraid of you 497 00:30:31,092 --> 00:30:32,404 than you are of them. 498 00:30:32,547 --> 00:30:34,169 But you need a favor, I'm your guy. 499 00:30:34,348 --> 00:30:36,453 Well, thank you. I will keep that in mind. 500 00:30:37,143 --> 00:30:39,663 Actually, one of the reasons I reached out. 501 00:30:39,747 --> 00:30:40,831 I need a favor. 502 00:30:40,842 --> 00:30:43,909 Uh, you remember that file I got you about an ODA tic in Mali? 503 00:30:45,234 --> 00:30:47,640 - Yeah. - Army CID's investigating an assault 504 00:30:47,651 --> 00:30:49,129 on the battlespace commander. 505 00:30:49,140 --> 00:30:50,985 - Colonel Decker? - He's a general now. 506 00:30:51,476 --> 00:30:52,963 But, yeah. Apparently, the assailant was looking 507 00:30:52,974 --> 00:30:54,942 for payback for a security failure, so, 508 00:30:55,023 --> 00:30:58,153 CID's looking into all actions he was involved in, 509 00:30:58,164 --> 00:31:00,684 going through with a fine-toothed comb, 510 00:31:00,695 --> 00:31:02,755 see if anybody had a beef with him. 511 00:31:03,379 --> 00:31:05,155 Do you think there's something in that file? 512 00:31:05,173 --> 00:31:06,932 I don't know. The man's served for almost two decades. 513 00:31:07,337 --> 00:31:09,062 Just trying to cover my own ass. 514 00:31:09,167 --> 00:31:10,878 Look, I doubt CID will ask you about a file 515 00:31:11,074 --> 00:31:12,800 you requested through proper channels, 516 00:31:12,903 --> 00:31:16,389 but if they do, you mind 517 00:31:16,400 --> 00:31:19,126 not mentioning that you were dissatisfied with the results 518 00:31:19,127 --> 00:31:21,095 and I cut some red tape for you? 519 00:31:23,386 --> 00:31:25,181 My lips are sealed. 520 00:31:26,196 --> 00:31:27,749 Thank you. 521 00:31:39,965 --> 00:31:43,786 Definitely prefer this reintegration routine 522 00:31:43,797 --> 00:31:44,855 to burritos. 523 00:31:44,866 --> 00:31:46,523 Well, okay, burritos don't apply, okay? 524 00:31:46,534 --> 00:31:47,880 FID was not a mission. 525 00:31:47,984 --> 00:31:49,468 What?! What? 526 00:31:49,571 --> 00:31:52,402 Putting down an extremist attack doesn't qualify as an op? 527 00:31:52,951 --> 00:31:55,957 Well, let's just say that, uh, we got lucky, you know? 528 00:31:56,342 --> 00:31:58,447 - Right place, right time. - Lucky? 529 00:31:58,564 --> 00:32:01,549 Most action you've seen lately was on that trip 530 00:32:01,769 --> 00:32:03,840 through Central Virginia's wine country. 531 00:32:03,851 --> 00:32:05,991 Yeah, and what did I end up with? Beer-of-the-month club. 532 00:32:06,002 --> 00:32:08,107 Should have just gotten the T-shirt. 533 00:32:08,245 --> 00:32:10,191 So it wasn't rough, then, 534 00:32:10,857 --> 00:32:14,387 getting thrown back in and having to switch gears so quickly? 535 00:32:14,398 --> 00:32:15,985 Was like riding a bike. 536 00:32:17,189 --> 00:32:18,796 It was. I'll tell you what. 537 00:32:18,900 --> 00:32:20,833 - Let's get back into... - Mmm. 538 00:32:21,018 --> 00:32:23,572 ...this reintegration process, shall we? 539 00:32:23,583 --> 00:32:25,102 Oh! 540 00:32:28,378 --> 00:32:32,244 Cerby, bed. Go to bed. Bed. 541 00:32:35,100 --> 00:32:37,143 Saved hundreds of innocent lives, and yet 542 00:32:37,154 --> 00:32:40,070 we are back to doggy day care. 543 00:32:40,389 --> 00:32:41,554 Well, I hate to admit it, 544 00:32:41,565 --> 00:32:45,059 but after that close call with the VBIED... 545 00:32:45,279 --> 00:32:48,109 a few more weeks of briefcase duty doesn't sound so bad. 546 00:32:49,081 --> 00:32:50,738 You guys up for hitting the Bulkhead? 547 00:32:50,749 --> 00:32:52,233 Wish I could, but, uh, 548 00:32:54,339 --> 00:32:55,503 I should get home. 549 00:32:55,514 --> 00:32:56,609 Yeah. 550 00:32:56,620 --> 00:32:58,871 I get the urge to hold your babies after what we went through. 551 00:32:58,882 --> 00:33:00,228 I've gotten so used to, uh, 552 00:33:00,861 --> 00:33:03,277 what the future with them's gonna be like, 553 00:33:03,288 --> 00:33:06,394 I almost forgot that war likes to have the last word. 554 00:33:07,264 --> 00:33:08,368 You boys have fun. 555 00:33:08,379 --> 00:33:10,174 - Later, Ray. - All right, buddy. 556 00:33:10,238 --> 00:33:12,102 And then there were two... unless 557 00:33:12,229 --> 00:33:13,644 - you want to call Brock? - Yeah. 558 00:33:13,655 --> 00:33:15,105 Nah, you and the Radio City Brockettes 559 00:33:15,209 --> 00:33:16,417 are on your own. 560 00:33:16,544 --> 00:33:19,133 See, I have to, uh, FaceTime Leanne, 561 00:33:19,394 --> 00:33:23,018 make sure that, uh, she ain't calling anybody else Daddy. 562 00:33:23,029 --> 00:33:24,617 Then I got to call Stella. 563 00:33:24,628 --> 00:33:26,323 Oh, give her the good news, we got pulled back early, 564 00:33:26,427 --> 00:33:27,946 and you can go support her at Ben's hearing? 565 00:33:28,131 --> 00:33:29,684 Uh, no, there's actually a change of plans. 566 00:33:29,695 --> 00:33:31,203 She had to head back to her folks' 567 00:33:31,214 --> 00:33:33,492 and help her pops recover from knee surgery, 568 00:33:33,844 --> 00:33:37,157 so she ended up just sending his lawyer a letter. 569 00:33:37,168 --> 00:33:39,515 - Well, you're off the hook. - Yeah. 570 00:33:39,526 --> 00:33:41,166 It's probably best that way. 571 00:33:42,372 --> 00:33:45,807 You know, I'd rather eat a bug than see Ben right now. 572 00:33:45,818 --> 00:33:47,509 I thought you didn't blame him? 573 00:33:48,300 --> 00:33:50,026 All I know is, Clay's gone. 574 00:33:50,969 --> 00:33:52,418 You know, between the shore duty 575 00:33:52,901 --> 00:33:55,341 and Drew's doomsaying, 576 00:33:55,537 --> 00:33:57,160 uh, I just feel like 577 00:33:57,171 --> 00:33:59,518 Bravo is slipping in the rearview. 578 00:33:59,529 --> 00:34:01,772 Oh, don't let Drew get in your head. 579 00:34:02,382 --> 00:34:03,673 Even if he was on the level, 580 00:34:03,684 --> 00:34:05,099 you've got to wonder about a team guy 581 00:34:05,110 --> 00:34:07,008 who doesn't want teammates. 582 00:34:07,204 --> 00:34:10,345 Yeah. Clay always said, "We all need teammates." 583 00:34:11,838 --> 00:34:13,290 He was right. 584 00:34:13,520 --> 00:34:15,419 Man was not meant to tarry alone. 585 00:34:15,430 --> 00:34:17,536 What the hell's that mean? 586 00:34:17,547 --> 00:34:19,411 Ah, it's just that, seems like 587 00:34:19,641 --> 00:34:21,919 Clay walked that talk even outside the teams. 588 00:34:22,642 --> 00:34:24,681 Like what he was trying to do for Ben? 589 00:34:38,372 --> 00:34:40,099 What the fuck? 590 00:34:40,110 --> 00:34:42,871 Sorry. 591 00:34:42,882 --> 00:34:44,229 Are you all right? 592 00:34:44,566 --> 00:34:46,809 It's been months since you had a night terror. 593 00:34:46,989 --> 00:34:49,154 No, I'm all right. I'm good. I'm good. 594 00:34:49,270 --> 00:34:51,019 No. No, clearly you're not. 595 00:34:51,030 --> 00:34:53,478 It was just a dream. It was just a bad dream. 596 00:34:55,861 --> 00:34:58,001 I'm good. Just go back to bed, all right? 597 00:35:26,987 --> 00:35:29,576 Hope everyone had a good weekend. 598 00:35:35,596 --> 00:35:37,218 Lieutenant Commander Kirkpatrick, 599 00:35:37,746 --> 00:35:40,300 you're back. So this means you've set aside your doubts 600 00:35:40,325 --> 00:35:42,293 about my fitness to lead this initiative 601 00:35:42,470 --> 00:35:43,988 or about the initiative itself. 602 00:35:43,999 --> 00:35:45,656 Or you know how important this is to Admiral Rivas 603 00:35:45,852 --> 00:35:47,337 and don't want to run afoul of him. 604 00:35:47,348 --> 00:35:49,005 Well, you don't rise as quickly as you did 605 00:35:49,109 --> 00:35:51,041 without understanding politics. 606 00:35:51,251 --> 00:35:54,289 Great. So let's talk politics. 607 00:35:55,081 --> 00:35:58,360 I get that you all think we're wasting our time. 608 00:35:58,704 --> 00:36:00,079 But here's the thing... 609 00:36:00,090 --> 00:36:01,988 SOCOM gave us one job to do, 610 00:36:02,126 --> 00:36:04,301 find a joint op with an external partner. 611 00:36:04,312 --> 00:36:05,623 We don't do that, 612 00:36:05,727 --> 00:36:07,729 it makes it that much harder for Captain Walch 613 00:36:07,832 --> 00:36:09,593 to fight for DEVGRU's share of the pie. 614 00:36:10,273 --> 00:36:12,077 I'm not willing to let that happen. 615 00:36:12,088 --> 00:36:14,884 So I'm picking an op, with or without you. 616 00:36:20,066 --> 00:36:22,664 If it matters, I'm a person that shares credit for success 617 00:36:22,675 --> 00:36:24,919 and takes full blame for failure. 618 00:36:51,303 --> 00:36:52,699 I understand your client would like 619 00:36:52,710 --> 00:36:55,126 to make a statement before I deliver my ruling. 620 00:36:55,433 --> 00:36:56,551 Mr. Gossett, 621 00:36:56,562 --> 00:36:58,495 you may proceed. 622 00:37:13,796 --> 00:37:16,075 Just wanted to say I am... 623 00:37:16,205 --> 00:37:20,106 really sorry for everything that happened that night. 624 00:37:22,325 --> 00:37:25,569 Someone tried to... help me, 625 00:37:25,943 --> 00:37:27,188 save me, really. 626 00:37:28,757 --> 00:37:30,207 Paid the ultimate price for it. 627 00:37:30,225 --> 00:37:33,125 So, whatever the court sees fit... 628 00:37:35,275 --> 00:37:36,862 I deserve it. 629 00:37:38,366 --> 00:37:39,909 Thank you. 630 00:37:39,920 --> 00:37:43,682 Does anyone else want to speak on Mr. Gossett's behalf? 631 00:37:47,967 --> 00:37:49,417 If there's no further comment, 632 00:37:49,520 --> 00:37:51,522 we'll continue with sentencing. 633 00:37:52,402 --> 00:37:54,826 To the charge of felony vandalism... 634 00:37:54,837 --> 00:37:56,218 Your Honor. 635 00:37:59,630 --> 00:38:01,391 My name is Sonny Quinn. 636 00:38:04,396 --> 00:38:05,548 Clay Spenser, 637 00:38:05,559 --> 00:38:09,287 the man Mr. Gossett credits to saving him... 638 00:38:11,169 --> 00:38:12,687 he was my friend. 639 00:38:13,044 --> 00:38:14,079 May I speak? 640 00:38:14,090 --> 00:38:15,609 You may proceed. 641 00:38:32,698 --> 00:38:35,149 Clay was the best friend I ever had. 642 00:38:37,171 --> 00:38:39,449 And I can't help but stand here... 643 00:38:41,491 --> 00:38:43,024 and look at Ben... 644 00:38:43,731 --> 00:38:46,458 part of me wants to tear him limb from limb. 645 00:38:51,686 --> 00:38:53,550 But Clay, he... 646 00:38:53,892 --> 00:38:57,620 he was a better man than I ever dreamed of being. 647 00:38:58,782 --> 00:39:02,509 And he'd never blame Ben for any of this. 648 00:39:02,713 --> 00:39:03,991 Both Ben and I, 649 00:39:04,067 --> 00:39:06,932 we lost our best teammate that terrible night. 650 00:39:08,634 --> 00:39:10,325 So it is... 651 00:39:11,320 --> 00:39:13,080 it is on me... 652 00:39:14,373 --> 00:39:16,306 to be the next man up. 653 00:39:17,489 --> 00:39:20,204 I'm asking the court to... 654 00:39:23,752 --> 00:39:25,754 ...to give Ben a second chance 655 00:39:26,019 --> 00:39:27,684 at having a good life. 656 00:39:27,798 --> 00:39:30,939 Because I know in my heart that, uh... 657 00:39:33,478 --> 00:39:35,583 well, Clay... 658 00:39:35,963 --> 00:39:37,508 he'd think he deserved it. 659 00:39:42,452 --> 00:39:44,765 So I do, too. 660 00:40:00,245 --> 00:40:01,833 So right back into pushing papers, huh? 661 00:40:02,239 --> 00:40:03,441 Yeah. 662 00:40:03,452 --> 00:40:05,208 This is one packet I don't mind pushing. 663 00:40:05,404 --> 00:40:06,888 - It's my retirement docs. - Yeah? 664 00:40:06,899 --> 00:40:08,487 - Making it official right now. - That's hard to believe. 665 00:40:08,868 --> 00:40:10,283 20 years of warfighting fits 666 00:40:10,294 --> 00:40:11,882 all into that one little single folder. 667 00:40:11,893 --> 00:40:14,102 That's quite a career, brother. 668 00:40:14,206 --> 00:40:16,898 So you, uh... are you here to, um, deliver the smackdown 669 00:40:17,094 --> 00:40:19,441 to Command for not reinstating you and Bravo? 670 00:40:19,544 --> 00:40:21,960 I mean, I might stick around to watch you crack some skulls, 671 00:40:21,971 --> 00:40:23,939 rearrange some furniture. 672 00:40:23,950 --> 00:40:26,125 See, man, I knew a little taste of action 673 00:40:26,483 --> 00:40:28,070 would snap you right back into battle mode. 674 00:40:28,081 --> 00:40:29,428 No, I'm not that guy anymore, man. 675 00:40:29,531 --> 00:40:31,084 I'm just here to do my shore duty. 676 00:40:31,281 --> 00:40:33,491 Whatever the brass decides to do with Bravo, 677 00:40:33,602 --> 00:40:35,189 I'm good with it. 678 00:40:37,166 --> 00:40:38,719 Wow. 679 00:40:39,754 --> 00:40:42,170 Jason Hayes giving peace a chance. 680 00:40:45,091 --> 00:40:46,392 You know what? 681 00:40:47,022 --> 00:40:49,335 All the work you've put in on yourself... 682 00:40:51,281 --> 00:40:53,525 I'm proud of you for how far you've come. 683 00:40:56,695 --> 00:40:58,110 Yeah. 684 00:41:06,568 --> 00:41:08,467 Yeah, man, just being in that courtroom, 685 00:41:08,478 --> 00:41:09,988 I-I don't know what came over me. 686 00:41:09,999 --> 00:41:11,918 I just got up and started talking. 687 00:41:12,192 --> 00:41:14,229 A door-kicking Atticus Finch. 688 00:41:14,240 --> 00:41:16,279 Whatever Batman villain that may be. 689 00:41:16,561 --> 00:41:19,478 Hey, but seeing Ben up there, alone, 690 00:41:19,616 --> 00:41:21,825 not even fighting for himself, 691 00:41:22,044 --> 00:41:24,448 yeah, I knew Clay wouldn't want that. 692 00:41:24,459 --> 00:41:25,781 You did good. 693 00:41:25,792 --> 00:41:27,794 Clay was there with you, spurring you on. 694 00:41:28,677 --> 00:41:30,817 Yeah. 695 00:41:32,392 --> 00:41:36,880 Ah, from a pat on the back chased by a pain in my ass. 696 00:41:38,151 --> 00:41:39,187 You invite this guy? 697 00:41:39,198 --> 00:41:40,303 No. 698 00:41:40,314 --> 00:41:41,764 But after what we went through together, 699 00:41:41,938 --> 00:41:43,767 - he can pull up a seat. - I doubt he will. 700 00:41:43,778 --> 00:41:46,505 That grifter's probably here to scam drunks or... 701 00:41:46,516 --> 00:41:48,863 steal quarters from the phone booth. 702 00:41:49,691 --> 00:41:51,175 Drew. 703 00:41:53,247 --> 00:41:54,432 Yo, grab a glass. 704 00:41:54,443 --> 00:41:55,755 It's Brock's tab. 705 00:41:55,766 --> 00:41:56,871 There it is. 706 00:41:57,067 --> 00:41:58,310 That's why you keep him around. 707 00:41:58,653 --> 00:42:00,173 Nobody talks about Brock like that. 708 00:42:00,184 --> 00:42:01,876 Well, except us. 709 00:42:02,512 --> 00:42:04,350 Why don't you pull up a chair, big guy, 710 00:42:04,361 --> 00:42:06,318 - take a load off. - I'm good. 711 00:42:06,329 --> 00:42:07,629 Don't want to interrupt Throuples Night. 712 00:42:09,028 --> 00:42:12,161 A SEAL that hates SEALs telling jokes 713 00:42:12,162 --> 00:42:14,233 that hate laughter. 714 00:42:14,337 --> 00:42:16,442 That's awesome. Awesome. 715 00:42:16,546 --> 00:42:18,168 You enjoy yourselves, boys. 716 00:42:18,272 --> 00:42:19,583 Huh? 717 00:42:23,587 --> 00:42:25,762 The guy is unbelievable. 718 00:42:27,259 --> 00:42:28,502 Told you he wouldn't sit with us. 719 00:42:28,513 --> 00:42:30,894 All this proves is another rumor. 720 00:42:30,991 --> 00:42:33,752 Falls for every woman he sees. 721 00:42:37,429 --> 00:42:39,983 So what's so important that you'd step into a dump like this 722 00:42:40,121 --> 00:42:42,261 instead of just telling me over the phone? 723 00:42:42,458 --> 00:42:43,700 We have a situation. 724 00:42:43,711 --> 00:42:44,988 Sounds ominous. 725 00:42:45,434 --> 00:42:48,368 Leo can't make it to your party in Saint-Tropez? 726 00:42:48,379 --> 00:42:49,794 Cute. 727 00:42:49,805 --> 00:42:51,013 Actually, 728 00:42:51,024 --> 00:42:53,233 the family needs us to circle the wagons. 729 00:42:56,805 --> 00:42:59,981 Remind the, uh... the council of deadbeats 730 00:42:59,992 --> 00:43:02,132 I'm not really into family favors. 731 00:43:02,143 --> 00:43:03,489 Go ahead. Ice me out. 732 00:43:03,720 --> 00:43:04,928 Dad, too. 733 00:43:05,031 --> 00:43:07,171 But this could be your reputation on the line. 734 00:43:08,667 --> 00:43:10,254 God forbid. 735 00:43:10,504 --> 00:43:13,921 How will I ever show my face in the vineyard again? 736 00:43:15,310 --> 00:43:17,112 There's a reporter doing a podcast 737 00:43:17,216 --> 00:43:18,735 about "the House of Franklin." 738 00:43:18,839 --> 00:43:20,392 - Mm. - She's digging into the whole family saga... 739 00:43:20,403 --> 00:43:22,612 ancestors, right up to now. 740 00:43:23,334 --> 00:43:25,776 She's relentless. Does not hold back. 741 00:43:25,787 --> 00:43:28,825 Now, you realize our family's a joke, 742 00:43:29,009 --> 00:43:30,355 right, Nora? 743 00:43:31,130 --> 00:43:33,512 A sex tape away from being the Hiltons. 744 00:43:34,060 --> 00:43:35,796 I still say you have it in you, sis. 745 00:43:35,807 --> 00:43:38,109 Okay. Despite this "salt of the earth" metamorphosis, 746 00:43:38,110 --> 00:43:39,455 you're still an asshole. 747 00:43:39,456 --> 00:43:41,285 Maybe if you guys ever got your hands dirty, 748 00:43:41,516 --> 00:43:43,104 you'd realize there's no reason to cry 749 00:43:43,115 --> 00:43:45,796 - over a little spilled tea. - We can only aspire to be like you 750 00:43:45,807 --> 00:43:47,499 and have so very little to lose. 751 00:43:48,741 --> 00:43:49,880 Until then, 752 00:43:49,984 --> 00:43:52,366 if and when you're contacted by her, 753 00:43:52,504 --> 00:43:55,196 help us out and do what you do best... 754 00:43:55,267 --> 00:43:56,613 don't play ball. 755 00:44:00,604 --> 00:44:02,468 Wow. Whoa. 756 00:44:02,781 --> 00:44:04,332 - Hey. - What's, uh, what's all this? 757 00:44:04,343 --> 00:44:06,207 The Zillow listings you sent me 758 00:44:06,310 --> 00:44:08,450 - when I was in Afghanistan. - Right. 759 00:44:08,451 --> 00:44:10,073 I found a few more. 760 00:44:10,981 --> 00:44:12,569 - Mm. - Thought we could... 761 00:44:12,754 --> 00:44:15,101 discuss them over extra cheese... 762 00:44:15,204 --> 00:44:16,482 - Right. - ...pick some, 763 00:44:16,632 --> 00:44:18,910 maybe go check 'em out this weekend? 764 00:44:23,074 --> 00:44:24,708 Second thoughts already? 765 00:44:24,883 --> 00:44:25,945 Uh... 766 00:44:25,956 --> 00:44:28,448 No. No, it's-it's, uh... 767 00:44:28,459 --> 00:44:30,151 it's not about that. At all. 768 00:44:30,162 --> 00:44:31,750 About something. 769 00:44:34,373 --> 00:44:35,512 Um... 770 00:44:36,421 --> 00:44:38,250 The, um... 771 00:44:38,381 --> 00:44:40,590 attack that we had in Sweden. 772 00:44:41,486 --> 00:44:42,867 It, uh... 773 00:44:43,675 --> 00:44:45,884 It wasn't just like riding a bike. 774 00:44:47,007 --> 00:44:49,135 I got a little too comfortable sitting on the sidelines. 775 00:44:49,381 --> 00:44:50,451 Like... 776 00:44:50,462 --> 00:44:51,497 way comfortable. 777 00:44:51,508 --> 00:44:52,855 A little too much. 778 00:44:54,079 --> 00:44:55,654 There's no shame 779 00:44:55,665 --> 00:44:58,524 in enjoying a break from the blood and the trauma, 780 00:44:59,193 --> 00:45:00,829 life-and-death decisions. 781 00:45:00,840 --> 00:45:02,842 I mean, it's no wonder you had a night terror. 782 00:45:02,853 --> 00:45:04,820 Yeah, well, it was... 783 00:45:04,831 --> 00:45:06,349 I just put up my walls. 784 00:45:06,360 --> 00:45:08,638 Again. And... 785 00:45:08,795 --> 00:45:10,438 I'm sorry I lied to you. 786 00:45:11,145 --> 00:45:12,500 I just... 787 00:45:12,511 --> 00:45:14,218 didn't think I was that guy anymore. 788 00:45:14,229 --> 00:45:16,231 Well, this conversation proves you aren't. 789 00:45:16,334 --> 00:45:17,603 Yeah. 790 00:45:17,614 --> 00:45:21,282 It's just, like, all the work that I have done lately on myself, 791 00:45:21,506 --> 00:45:23,784 all the TBI treatments, focusing on you, 792 00:45:23,802 --> 00:45:26,218 focusing on my kids, I found a balance. 793 00:45:26,321 --> 00:45:28,082 And I really liked it. 794 00:45:28,185 --> 00:45:29,463 I mean, I loved it. I... 795 00:45:29,601 --> 00:45:32,396 For once, I could really see... 796 00:45:32,628 --> 00:45:35,286 or at least get a glimpse into the future, 797 00:45:35,297 --> 00:45:37,057 what that would be like. 798 00:45:39,735 --> 00:45:41,575 But, uh, after this one op, 799 00:45:41,586 --> 00:45:44,382 I just feel like running back into the fire. 800 00:45:45,290 --> 00:45:46,636 All that's just gonna... 801 00:45:47,330 --> 00:45:48,902 destroy the progress that I've made. 802 00:45:48,913 --> 00:45:50,984 Everything's gonna blow up, and... 803 00:45:53,274 --> 00:45:55,260 I'm scared about that. 804 00:45:55,271 --> 00:45:56,755 I really am. 805 00:45:56,878 --> 00:46:00,882 You've worked really hard to swing the pendulum this far. 806 00:46:01,697 --> 00:46:03,596 Unlikely it'll swing back. 807 00:46:05,830 --> 00:46:06,839 Yeah. 808 00:46:06,850 --> 00:46:08,230 You're right. 809 00:46:16,026 --> 00:46:17,649 Right. 810 00:46:19,097 --> 00:46:24,097 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 59050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.