Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,160 --> 00:01:16,687
This is me
before the accident.
2
00:01:17,760 --> 00:01:21,845
And here's me after I was
barbecued in jet fuel.
3
00:01:21,920 --> 00:01:25,686
The old me was content,
virtuous,
4
00:01:25,760 --> 00:01:27,683
believed in everything.
5
00:01:39,680 --> 00:01:41,808
Marshmallow.
6
00:01:42,920 --> 00:01:44,968
What an idiot.
7
00:01:48,000 --> 00:01:50,401
And now,
we have a very special young lady
8
00:01:50,480 --> 00:01:52,323
with a message of healing.
9
00:01:52,400 --> 00:01:54,971
Lamb Mannerheim has been
a member of our church family
10
00:01:55,040 --> 00:01:58,328
since she was
knee high to a bug.
11
00:01:58,400 --> 00:02:01,768
She's been a valued
youth evangelist,
12
00:02:01,840 --> 00:02:04,764
the Valedictorian of
her home school collective,
13
00:02:04,840 --> 00:02:07,571
and a performer right here
in our music ministry.
14
00:02:09,040 --> 00:02:10,883
As all of you know,
15
00:02:10,960 --> 00:02:14,043
our Lamb survived
a tragic accident
16
00:02:14,160 --> 00:02:15,889
one year ago.
17
00:02:15,960 --> 00:02:21,808
As a community,
we shared in her pain and loss.
18
00:02:21,880 --> 00:02:26,044
But now she is
miraculously back on her feet,
19
00:02:26,120 --> 00:02:29,602
and here with us
to share her message
20
00:02:29,680 --> 00:02:32,411
of faith and courage.
21
00:02:32,480 --> 00:02:35,529
Brothers and sisters,
Lamb Mannerheim.
22
00:02:46,120 --> 00:02:48,122
Hi.
23
00:02:48,200 --> 00:02:50,931
Thanks, Pastor Rick.
Pastor Rick.
24
00:02:51,000 --> 00:02:53,287
Good morning, everyone.
25
00:02:53,360 --> 00:02:57,001
- Good morning.
- She looks so nice.
26
00:02:57,120 --> 00:03:00,442
Look, I know you're all
pretending that you're here
27
00:03:00,520 --> 00:03:02,966
for my testimony about how,
through the grace of God,
28
00:03:03,040 --> 00:03:06,010
I recovered from
my near-fatal accident.
29
00:03:06,080 --> 00:03:08,162
But let's be honest.
30
00:03:08,240 --> 00:03:10,561
You're really just hoping to hear
the gory details about the crash.
31
00:03:10,640 --> 00:03:12,847
Like, for instance,
32
00:03:12,920 --> 00:03:15,207
how I could smell myself burning,
33
00:03:15,280 --> 00:03:17,886
but I couldn't
actually feel anything.
34
00:03:17,960 --> 00:03:20,930
Isn't that weird?
35
00:03:21,000 --> 00:03:25,608
I landed in the parking lot
of a Kroger... on fire,
36
00:03:25,680 --> 00:03:28,968
and all I could think
about was my shoes,
37
00:03:29,040 --> 00:03:32,806
that they looked strange.
38
00:03:32,880 --> 00:03:35,963
And then I realized,
oh, they're melting,
39
00:03:36,040 --> 00:03:37,883
and so am I.
40
00:03:37,960 --> 00:03:41,282
Well, the accident was bad,
41
00:03:41,360 --> 00:03:43,727
but the surgeries...
42
00:03:43,800 --> 00:03:47,202
the surgeries,
those were worse.
43
00:03:47,280 --> 00:03:50,363
Did you know that they can
take skin from your rear end...
44
00:03:50,440 --> 00:03:53,603
...and put it on your back?
45
00:03:53,680 --> 00:03:57,685
But then, where does that
leave your rear end?
46
00:03:57,760 --> 00:04:00,809
Looks like thong underwear is out
of the question for me now, right?
47
00:04:02,920 --> 00:04:04,843
But enough about that.
48
00:04:04,920 --> 00:04:07,844
What I'm really here to say today
is that the horrible,
49
00:04:07,920 --> 00:04:11,845
unspeakable torment
that I had to endure
50
00:04:11,920 --> 00:04:14,810
didn't strengthen
my faith in the slightest.
51
00:04:14,880 --> 00:04:18,327
No benevolent being would
do that to one of his children.
52
00:04:18,400 --> 00:04:19,003
Doug.
53
00:04:20,800 --> 00:04:22,689
So I feel compelled to share
my true testimony with you.
54
00:04:22,760 --> 00:04:27,084
There is no God.
55
00:05:18,600 --> 00:05:21,490
There's me
before the crash again.
56
00:05:21,560 --> 00:05:24,848
Perfect skin, perfect pitch.
57
00:05:30,920 --> 00:05:32,490
Perfect bitch.
58
00:05:34,240 --> 00:05:36,607
My parents watch this
all the time
59
00:05:36,680 --> 00:05:38,808
to remember when
I was the golden child.
60
00:05:38,880 --> 00:05:42,009
Makes me actually vomit.
61
00:05:42,080 --> 00:05:43,923
She is just sharing her gift.
62
00:05:47,080 --> 00:05:49,321
I should mention that
young ladies in my community
63
00:05:49,400 --> 00:05:50,845
aren't allowed
to wear pants, go to college,
64
00:05:50,960 --> 00:05:53,167
show their legs, cut their hair,
65
00:05:53,240 --> 00:05:55,641
read popular fiction,
or listen to the radio.
66
00:05:55,720 --> 00:05:58,291
This performance
is considered edgy.
67
00:05:58,360 --> 00:06:01,887
But today, I was supposed
to get back on the proverbial bike,
68
00:06:01,960 --> 00:06:03,644
walk into that church,
69
00:06:03,720 --> 00:06:06,963
and show everyone how, through
my steadfast faith, I was healed.
70
00:06:07,040 --> 00:06:10,169
Everyone was looking
forward to my testimony.
71
00:06:10,240 --> 00:06:14,290
They were also pretty psyched
about my settlement money.
72
00:06:14,400 --> 00:06:15,925
Now...
73
00:06:19,120 --> 00:06:21,771
I just picked this up in town.
74
00:06:21,840 --> 00:06:26,209
It's all natural minerals
from the earth.
75
00:06:26,280 --> 00:06:28,806
It's makeup.
76
00:06:28,880 --> 00:06:33,522
It's to enhance your countenance.
77
00:06:33,600 --> 00:06:35,648
There.
78
00:06:37,560 --> 00:06:40,530
Dr. Cha says I'm not supposed
to put anything on there.
79
00:06:40,600 --> 00:06:42,602
Lamb, it's 100% natural.
80
00:06:42,720 --> 00:06:45,326
The lady at the mall says
she puts it on her 4-year-old.
81
00:06:45,400 --> 00:06:47,641
Why?
82
00:06:52,840 --> 00:06:57,402
Do you feel ready to give
your inspirational talk?
83
00:06:57,480 --> 00:06:59,403
If you get stage fright,
84
00:06:59,480 --> 00:07:02,609
just imagine Pastor Rick
in his pajamas.
85
00:07:03,960 --> 00:07:06,247
No, thanks.
86
00:07:06,320 --> 00:07:08,891
Let me just hear the beginning.
87
00:07:08,960 --> 00:07:10,689
Do we really have to
do this right now?
88
00:07:11,760 --> 00:07:13,000
No.
89
00:07:14,760 --> 00:07:18,082
Just remember, our whole
community is relying on you today.
90
00:07:18,160 --> 00:07:20,731
There is no God.
91
00:07:22,840 --> 00:07:26,083
Don't touch me.
My skin grafts are really fragile.
92
00:07:26,160 --> 00:07:29,323
I could bleed all over
your nice, new carpeting,
93
00:07:29,400 --> 00:07:30,890
and then you'd have to
take up yet another collection.
94
00:07:30,960 --> 00:07:32,644
Another collection.
95
00:07:32,720 --> 00:07:34,609
You guys already tithed
most of your money
96
00:07:34,680 --> 00:07:36,603
to this place anyway,
so what's the difference?
97
00:07:36,680 --> 00:07:38,409
Get her down, Melanie.
98
00:07:38,480 --> 00:07:41,006
- Lamb, stop.
- I'm almost done, Mama.
99
00:07:41,080 --> 00:07:44,209
- I don't believe in God.
- Lamb.
100
00:07:44,280 --> 00:07:46,965
But here's what I do believe.
I believe in science.
101
00:07:47,040 --> 00:07:49,611
I believe in
the doctors and the nurses
102
00:07:49,680 --> 00:07:51,648
who saved my life in the hospital.
103
00:07:51,720 --> 00:07:54,291
I believe in
prescription opiates,
104
00:07:54,360 --> 00:07:56,408
which work whether
you put faith in them or not,
105
00:07:56,480 --> 00:07:58,562
- Lies!
- And I'm willing to believe that...
106
00:07:58,640 --> 00:08:01,041
...the universe was created
in an explosion,
107
00:08:01,120 --> 00:08:03,122
and that fish creatures
crawled out of the mud...
108
00:08:03,200 --> 00:08:04,611
...and evolved into human beings.
- Devil's lies.
109
00:08:04,720 --> 00:08:07,326
And finally, in our next
presidential election,
110
00:08:07,400 --> 00:08:09,289
I may vote Democrat.
111
00:08:09,360 --> 00:08:11,124
- Blasphemy!
- Democrat?!
112
00:08:11,200 --> 00:08:13,567
Before I'm forcibly
removed from here,
113
00:08:13,640 --> 00:08:15,085
I want to let you all know
that I am leaving Blakesley.
114
00:08:15,160 --> 00:08:16,366
I'm out of here.
115
00:08:16,480 --> 00:08:18,323
I'm going to Las Vegas,
Nevada, tomorrow,
116
00:08:18,440 --> 00:08:22,047
where I plan to gamble
and dance.
117
00:08:22,120 --> 00:08:24,088
- Heretic!
- And drink alcohol,
118
00:08:24,160 --> 00:08:26,322
and frolic with
homosexuals and--
119
00:08:26,400 --> 00:08:30,291
I'm very sorry.
My daughter is still recovering.
120
00:08:30,360 --> 00:08:33,204
- What? Mother, I'm beautiful.
- Please pray for her.
121
00:08:33,280 --> 00:08:35,601
Or don't. The last time
you prayed for me...
122
00:08:35,680 --> 00:08:38,490
...I wound up looking like this.
- Let's get you out of here.
123
00:08:38,560 --> 00:08:41,689
My arms look like
turkey bacon. God who?
124
00:08:47,600 --> 00:08:50,888
After church,
my parents cried and prayed,
125
00:08:50,960 --> 00:08:53,566
and cry-prayed-
126
00:08:53,640 --> 00:08:55,563
But it was too late.
127
00:08:55,640 --> 00:08:57,847
I had booked
an economy class fare
128
00:08:57,920 --> 00:08:59,922
to Satan's playground.
129
00:09:05,360 --> 00:09:06,930
I've got a heart full of rage,
130
00:09:07,000 --> 00:09:09,685
and an L.L. Bean tote bag
full of cash.
131
00:09:09,760 --> 00:09:12,491
Hello, Las Vegas.
132
00:09:25,240 --> 00:09:28,323
Let the sin begin.
133
00:09:40,120 --> 00:09:43,044
Wait, I've got
dishes in there. Oh!
134
00:09:54,040 --> 00:09:56,042
I think that guy
broke my dishes.
135
00:09:56,120 --> 00:09:58,521
Why you bring dishes
to Las Vegas?
136
00:09:58,600 --> 00:10:02,400
We have plates, cups,
gravy boats.
137
00:10:02,480 --> 00:10:04,164
Hey, sir, sir.
138
00:10:04,240 --> 00:10:06,083
Do you have
a shoulder belt?
139
00:10:06,160 --> 00:10:09,642
What, you want baby seat, too?
Goo-goo, ga-ga. Fisher-Price.
140
00:10:12,880 --> 00:10:14,848
My dad told me
I should run and hide
141
00:10:14,920 --> 00:10:16,684
if I ever encounter a Muslim.
142
00:10:16,760 --> 00:10:20,367
Unfortunately,
I'm in a moving vehicle.
143
00:10:20,480 --> 00:10:22,289
Ah, I hate this Trop light.
144
00:10:22,360 --> 00:10:24,362
Trop light?
145
00:10:24,440 --> 00:10:27,205
Tropicana.
Longest light in town.
146
00:10:32,360 --> 00:10:33,930
Looks like Disney World.
147
00:10:34,000 --> 00:10:36,924
You been there?
Disneyland?
148
00:10:37,000 --> 00:10:39,082
I wasn't allowed,
149
00:10:39,160 --> 00:10:41,447
because the Disney corporation
supports a homosexual agenda.
150
00:10:41,520 --> 00:10:44,967
They even have a special day
at the park just for homosexuals.
151
00:10:45,040 --> 00:10:47,168
Homosexuals, yeah.
152
00:10:47,240 --> 00:10:48,969
Last night, in this cab,
I have two gay guys. They get married.
153
00:10:49,040 --> 00:10:50,804
I have no problem with it.
154
00:10:50,880 --> 00:10:52,723
As long as they keep
their penis in the pants.
155
00:10:52,800 --> 00:10:54,802
I tell them, if I see the gay,
156
00:10:54,880 --> 00:10:57,531
if I see any Doogie Howser
bullshit, you're out.
157
00:11:13,720 --> 00:11:16,451
- Thanks.
- Thank you, Mickey Mouse.
158
00:11:16,520 --> 00:11:21,128
You sure? Okay.
Red Lobster, baby.
159
00:11:22,680 --> 00:11:24,569
Enjoy your Premium
Vista Suite, Miss Mannerheim.
160
00:11:24,640 --> 00:11:26,165
Thanks.
161
00:11:26,240 --> 00:11:28,402
I'm lovin' the hair
and the whole thing.
162
00:11:28,480 --> 00:11:31,450
You goin' to that '80s night?
163
00:11:31,520 --> 00:11:35,605
I've seen some people
really commit, but that is like...
164
00:11:35,720 --> 00:11:37,324
tubular.
165
00:11:37,400 --> 00:11:38,845
Totally.
166
00:11:41,240 --> 00:11:43,641
This requires
emergency action.
167
00:11:46,680 --> 00:11:49,604
My mom calls glitter
Lucifer dust.
168
00:11:52,200 --> 00:11:54,806
I'll take it in an extra-small.
169
00:12:00,320 --> 00:12:02,846
I only had, like, half,
170
00:12:02,920 --> 00:12:05,321
but I'm rollin'
so hard right now.
171
00:12:05,400 --> 00:12:07,880
Dude, I'm flyin'.
172
00:12:07,960 --> 00:12:10,247
Hey, we should call
that chick from Marquee,
173
00:12:10,320 --> 00:12:12,527
get some more for tonight.
174
00:12:12,600 --> 00:12:14,648
Phenomenal.
175
00:12:22,240 --> 00:12:25,369
Hi.
176
00:12:25,480 --> 00:12:28,290
Hi.
177
00:12:28,400 --> 00:12:30,721
Where you from, cutie?
178
00:12:34,720 --> 00:12:37,803
Uh, does the curtains
match the drape?
179
00:12:40,160 --> 00:12:42,606
Don't even make sense.
180
00:12:51,120 --> 00:12:52,929
I look legit fat.
181
00:12:53,000 --> 00:12:54,889
No, you don't.
You look gorgeous.
182
00:12:54,960 --> 00:12:57,645
Zoe, those shoes
are phenomenal.
183
00:12:57,760 --> 00:13:00,081
I think I should barf again.
184
00:13:05,640 --> 00:13:07,768
Phenomenal.
185
00:13:12,640 --> 00:13:14,881
Phenomenal.
186
00:13:35,120 --> 00:13:37,646
Ah, shoot.
187
00:13:40,160 --> 00:13:42,811
I know you can't
catch AIDS from a plate,
188
00:13:42,880 --> 00:13:45,690
but just in case,
I brought my own Fiestaware.
189
00:14:00,120 --> 00:14:03,602
"Chalet is Las Vegas'
hottest new night club,"
190
00:14:03,680 --> 00:14:06,126
says Las Vegas
New Club Review.
191
00:14:06,200 --> 00:14:08,851
If you're looking for
the ultimate in decadence,
192
00:14:08,920 --> 00:14:11,241
hedonism, and wrongness,
193
00:14:11,320 --> 00:14:15,609
come to Chalet Las Vegas
and be bad.
194
00:14:15,680 --> 00:14:17,489
Chalet.
195
00:14:29,400 --> 00:14:31,721
In my house,
we make our own soap.
196
00:14:31,800 --> 00:14:35,009
This stuff smells like a whore.
197
00:14:35,080 --> 00:14:36,525
I like it.
198
00:14:50,600 --> 00:14:52,762
Showering is the most painful
pan' of my day.
199
00:14:52,840 --> 00:14:56,242
It's like being on fire
all over again.
200
00:14:56,320 --> 00:14:59,642
Plus, I hate
looking at my body.
201
00:14:59,760 --> 00:15:03,606
Everything I was saving for
my future husband is ruined.
202
00:16:18,360 --> 00:16:20,727
Las Vegas has everything.
203
00:16:20,840 --> 00:16:23,286
Statue of Liberty,
an Eiffel Tower,
204
00:16:23,360 --> 00:16:25,840
even a cafe with
a rain forest in it.
205
00:16:25,920 --> 00:16:27,888
I bet you could spend
years here,
206
00:16:27,960 --> 00:16:30,725
and never, ever get tired of it.
207
00:16:33,760 --> 00:16:36,161
Beautiful, sexy girls, hot girls,
208
00:16:36,240 --> 00:16:39,961
delivered to your room, 20 minutes.
Beautiful girls, hot girls.
209
00:16:40,040 --> 00:16:43,010
It's like a baseball card,
but instead of gum,
210
00:16:43,080 --> 00:16:45,970
you get sex.
211
00:16:46,040 --> 00:16:48,088
If I hadn't renounced God,
I'd pray for Amber.
212
00:16:48,200 --> 00:16:50,168
Straight to your door.
213
00:16:50,240 --> 00:16:52,242
Beautiful girls,
sexy girls, hot girls.
214
00:17:31,280 --> 00:17:34,204
All right, almost naked.
215
00:17:39,080 --> 00:17:41,890
Look at her.
216
00:17:41,960 --> 00:17:43,530
Everybody smile.
217
00:17:49,440 --> 00:17:52,410
Hi-Io, and welcome to
the Hi-Lo Room.
218
00:17:52,480 --> 00:17:56,451
Would you like the first of your
two mandatory cocktails?
219
00:17:56,560 --> 00:17:58,244
Stop singing!
220
00:17:58,320 --> 00:18:00,766
I will have...
221
00:18:00,840 --> 00:18:03,844
Seriously. Stop.
222
00:18:03,920 --> 00:18:06,651
A peach schnapp.
223
00:18:06,720 --> 00:18:09,724
- You're gonna have a...
- A peach schnapp.
224
00:18:09,800 --> 00:18:12,565
Good choice, madam.
Very good choice.
225
00:18:12,640 --> 00:18:15,962
Um, yes, would you like some
ice with your peach schnapp?
226
00:18:16,080 --> 00:18:18,128
No, it takes up too much room.
227
00:18:18,200 --> 00:18:19,440
I want as much liquor
as possible.
228
00:18:19,520 --> 00:18:22,000
That's very smart.
Really smart.
229
00:18:22,080 --> 00:18:24,048
I've only ever known
one British person.
230
00:18:24,120 --> 00:18:25,690
Here's your peach schnapp.
231
00:18:25,760 --> 00:18:27,922
She was a 50-year-old
counselor at my youth camp
232
00:18:28,000 --> 00:18:29,809
named Gaye.
233
00:18:29,880 --> 00:18:32,360
This man is not Gaye.
234
00:18:32,440 --> 00:18:36,286
"I dice Las Vegas."
235
00:18:36,360 --> 00:18:38,283
Yeah, it doesn't really make sense.
236
00:18:38,360 --> 00:18:42,570
Not unless you came to Vegas
to chop up its residents
237
00:18:42,640 --> 00:18:44,802
into little cubes with a knife.
238
00:18:44,880 --> 00:18:46,370
Gotta be the worst
thing I've ever seen.
239
00:18:46,440 --> 00:18:47,930
Okay, thanks.
240
00:18:48,000 --> 00:18:49,889
Yeah, right over here, baby.
No, don't go off-stage.
241
00:18:49,960 --> 00:18:51,291
Don't go? What's up?
242
00:18:51,360 --> 00:18:52,691
Are you gonna sing?
243
00:18:52,760 --> 00:18:54,603
Wha...? No, no, no.
244
00:18:54,680 --> 00:18:57,286
I don't sing.
I don't sing for nobody.
245
00:18:57,360 --> 00:19:00,170
That whole bar-tainer thing,
that lacks dignity.
246
00:19:00,240 --> 00:19:01,765
I'm a little bit too cool for--
247
00:19:01,840 --> 00:19:03,080
Can you refill my dick?
248
00:19:03,160 --> 00:19:05,606
I don't mind doing this, though.
249
00:19:05,680 --> 00:19:07,967
This is perfectly respectable.
250
00:19:10,120 --> 00:19:12,202
Here's your plastic
penis full of liquor.
251
00:19:12,280 --> 00:19:14,726
- Thank you.
- Enjoy your lifestyle.
252
00:19:14,800 --> 00:19:16,040
Ladies and gentlemen,
coming to the stage right now,
253
00:19:16,120 --> 00:19:18,282
an immensely talented
young lady...
254
00:19:18,360 --> 00:19:21,091
You're in luck tonight, because my
best friend Loray is about to perform.
255
00:19:21,160 --> 00:19:23,481
She's amazing. Check this out.
256
00:19:23,560 --> 00:19:25,483
You're in for a real treat.
257
00:19:25,560 --> 00:19:27,562
...very own soulful diva,
258
00:19:27,640 --> 00:19:30,041
Lo ray.
259
00:19:30,120 --> 00:19:34,091
Oh, look at that dress.
260
00:19:34,200 --> 00:19:36,771
- Oh, it's a black chick.
- Come on, baby.
261
00:19:36,840 --> 00:19:38,842
Give me something, sister.
262
00:19:38,920 --> 00:19:40,046
Hello, Hi-Lo.
263
00:19:40,120 --> 00:19:43,124
Go, Aretha.
264
00:19:43,200 --> 00:19:45,965
- Do Aretha.
- Come on, sister.
265
00:19:46,040 --> 00:19:48,281
Girl's got a lot to give.
266
00:19:57,160 --> 00:20:00,687
Oh, she's not supposed
to sing this. She's been warned.
267
00:20:00,760 --> 00:20:05,322
Turn the volume down
on your dress, girl!
268
00:20:10,600 --> 00:20:14,446
I thought she'd have soul.
269
00:20:16,680 --> 00:20:18,728
Boo!
270
00:20:31,840 --> 00:20:34,446
Get on outta here.
271
00:20:41,800 --> 00:20:44,280
Thank you, thank you.
Thank you so much.
272
00:20:44,360 --> 00:20:47,170
Thank you, Loray.
Loray, ladies and gentlemen.
273
00:20:51,000 --> 00:20:53,082
I'm Lamb Mannerheim.
274
00:20:53,160 --> 00:20:56,448
Hi. I'm William Carr.
275
00:20:56,520 --> 00:20:58,363
Lovely to meet you.
276
00:21:09,960 --> 00:21:11,200
Oh, Christ, are you...
277
00:21:11,280 --> 00:21:13,931
are you all right?
278
00:21:14,000 --> 00:21:16,241
Wow, I've never
seen that happen before.
279
00:21:16,320 --> 00:21:18,846
You're using your nose
like a little funnel.
280
00:21:18,920 --> 00:21:20,365
Are you all right, love?
281
00:21:20,440 --> 00:21:21,885
That was my first drink ever.
282
00:21:21,960 --> 00:21:24,167
Honestly?
283
00:21:24,240 --> 00:21:25,844
I tell you what,
you could've fooled me.
284
00:21:25,920 --> 00:21:27,809
You're like Humphrey Bogart
or something with that.
285
00:21:27,880 --> 00:21:29,644
That was remarkable.
286
00:21:29,720 --> 00:21:33,884
Let me get you something
that's a bit more your speed.
287
00:21:42,160 --> 00:21:45,403
Do you want something
a bit stronger, like a gun?
288
00:21:49,640 --> 00:21:52,086
Well, the good news is,
289
00:21:52,160 --> 00:21:54,447
I'm off for the night.
290
00:21:54,520 --> 00:21:56,682
The bad news is humanity.
291
00:21:56,800 --> 00:21:58,848
Do you know what?
Screw humanity.
292
00:21:58,920 --> 00:22:02,686
'Cause I was watching you out there,
Loray, and you were amazing.
293
00:22:02,760 --> 00:22:04,364
Management keeps saying
they want me to sing
294
00:22:04,440 --> 00:22:06,408
Aretha Franklin.
Can you believe that?
295
00:22:06,480 --> 00:22:08,687
Yeah, I know.
It's really weird, isn't it,
296
00:22:08,760 --> 00:22:11,491
that they want you to sing
an upbeat Aretha Franklin song
297
00:22:11,560 --> 00:22:13,847
here in this place of merriment.
298
00:22:13,920 --> 00:22:15,126
I think it's a conspiracy.
299
00:22:15,200 --> 00:22:17,601
This is whitey
trying to keep you down.
300
00:22:20,120 --> 00:22:22,441
I loved your song.
Did you write it?
301
00:22:22,520 --> 00:22:24,443
No, it's Radiohead.
302
00:22:24,520 --> 00:22:27,649
Is that spelled how it sounds?
303
00:22:27,720 --> 00:22:32,760
Loray, this is Lamb,
my new friend.
304
00:22:32,840 --> 00:22:34,888
Uh-oh.
305
00:22:34,960 --> 00:22:37,406
Excuse me?
306
00:22:37,480 --> 00:22:39,050
Let me guess.
307
00:22:39,120 --> 00:22:42,169
You came here to be a showgirl.
308
00:22:42,240 --> 00:22:45,210
- No.
- Oh, come on.
309
00:22:45,280 --> 00:22:47,965
Sittin' here alone
on suicide Tuesday.
310
00:22:48,040 --> 00:22:50,042
Weave down to your ass.
311
00:22:50,120 --> 00:22:52,327
- My hair?
- Bleached blonde.
312
00:22:52,440 --> 00:22:54,283
Real blonde, I'm half Finnish.
313
00:22:54,400 --> 00:22:58,325
Well, look at that.
I'm half finished, too.
314
00:22:58,400 --> 00:23:00,448
Top me off.
315
00:23:00,520 --> 00:23:02,522
Do you know what, Lamb?
316
00:23:02,600 --> 00:23:04,807
Loray may seem a little
abrasive and crude,
317
00:23:04,880 --> 00:23:06,882
but underneath that exterior...
318
00:23:06,960 --> 00:23:08,291
What are you doing?
Why are you not listening to me?
319
00:23:08,360 --> 00:23:11,603
Why are you not enchanted?
Where are you going? Don't go in there!
320
00:23:15,520 --> 00:23:17,602
Oh.
321
00:23:20,480 --> 00:23:24,565
You look like an angry baby cobra.
322
00:23:27,600 --> 00:23:31,525
Look, sorry for
givin' you shit back there.
323
00:23:31,600 --> 00:23:35,650
Sometimes the entertainment
needs to be entertained.
324
00:23:35,720 --> 00:23:38,291
- I'm not a showgirl.
- No one cares what you are, honey.
325
00:23:38,400 --> 00:23:40,402
I care very much.
326
00:23:40,480 --> 00:23:43,882
I care about the message
that I send out into the world.
327
00:23:43,960 --> 00:23:47,567
Besides, I could never
do that anyway.
328
00:23:47,640 --> 00:23:50,211
People would stare. My skin.
329
00:23:50,280 --> 00:23:53,204
Yeah? I got a skin condition, too.
330
00:23:53,280 --> 00:23:55,009
It's called black.
331
00:23:55,080 --> 00:23:57,082
People would stare.
332
00:23:57,160 --> 00:23:59,242
I don't know what that's like.
333
00:23:59,320 --> 00:24:01,891
Do you wanna know
why I'm here?
334
00:24:01,960 --> 00:24:04,884
I come from a small town
where I wasn't allowed
335
00:24:04,960 --> 00:24:07,770
to date or dance or even
go to regular school.
336
00:24:07,840 --> 00:24:11,640
I was in a plane crash
that left half my body disfigured,
337
00:24:11,720 --> 00:24:13,404
and I don't think
I believe in God anymore.
338
00:24:13,520 --> 00:24:15,363
I left home for
the first time today,
339
00:24:15,480 --> 00:24:18,962
because I've missed out
on everything.
340
00:24:19,040 --> 00:24:21,725
Now I just wanna...
341
00:24:21,800 --> 00:24:24,531
experience worldly pleasures
for the first time.
342
00:24:25,600 --> 00:24:27,409
Wow.
343
00:24:27,480 --> 00:24:29,847
Am I in the first
five minutes of pornography?
344
00:24:32,840 --> 00:24:36,526
That is quite
the pitch there, Lamb.
345
00:24:36,600 --> 00:24:40,764
I mean, I have heard
some pretty crazy stories
346
00:24:40,880 --> 00:24:44,805
from some broken
weirdoes
347
00:24:44,880 --> 00:24:48,282
here in the People's
Republic of Bad Choices.
348
00:24:50,080 --> 00:24:52,606
That story takes
the whole hash brownie.
349
00:24:55,600 --> 00:24:57,841
Oh.
350
00:24:59,520 --> 00:25:01,170
Oh.
351
00:25:03,880 --> 00:25:07,043
Is it possible
you're tellin' the truth?
352
00:25:07,120 --> 00:25:09,964
I just wanna be...
353
00:25:10,040 --> 00:25:12,281
like, a regular American.
354
00:25:14,080 --> 00:25:16,651
- So where we going?
- I don't know yet.
355
00:25:16,720 --> 00:25:20,611
If I leave you by yourself, you're gonna
wind up someplace scary,
356
00:25:20,680 --> 00:25:23,251
like the trunk of a car
or Circus Circus.
357
00:25:23,320 --> 00:25:26,449
And I can't leave you here.
358
00:25:26,520 --> 00:25:29,603
You're just a deep-fried
Twinkie from where?
359
00:25:29,720 --> 00:25:33,691
- Montana.
- From Montana. Population four.
360
00:25:33,760 --> 00:25:36,047
And you came here
to get your rocks off.
361
00:25:36,120 --> 00:25:38,691
Did you even have
anything specific in mind?
362
00:25:38,760 --> 00:25:42,003
A little drinking,
games of chance,
363
00:25:42,080 --> 00:25:44,367
your basic abominations.
364
00:25:44,440 --> 00:25:46,966
What's going on with you ladies?
365
00:25:47,040 --> 00:25:49,566
I'm goin' downtown,
and I'm takin' her with me.
366
00:25:49,640 --> 00:25:51,722
Right. Okay.
367
00:25:51,800 --> 00:25:53,529
Why don't you leave her here?
368
00:25:53,600 --> 00:25:56,524
Because I want to get drunk
and kiss boys,
369
00:25:56,600 --> 00:25:59,206
and I don't wanna find this one
on a milk carton tomorrow.
370
00:25:59,280 --> 00:26:01,203
You'd sell a lot of milk, though.
371
00:26:01,280 --> 00:26:03,408
- Why don't you join us?
- Oh...
372
00:26:03,480 --> 00:26:04,766
- That's... ah.
- Sorry.
373
00:26:04,880 --> 00:26:08,202
I'm afraid William
is working until 4:00,
374
00:26:08,280 --> 00:26:10,408
so he won't be doing
any joining this evening.
375
00:26:10,480 --> 00:26:13,768
Actually, Carol has lost
custody of her kids,
376
00:26:13,840 --> 00:26:16,969
as usual, so she wants
to work an extra shift,
377
00:26:17,040 --> 00:26:18,883
so I could clock off at 11:00,
378
00:26:18,960 --> 00:26:21,531
and I could come find you,
so why don't you give me a call...
379
00:26:21,600 --> 00:26:23,921
- I got your number. Have a nice night.
- Make sure you call.
380
00:26:24,000 --> 00:26:26,162
You look like
you're not gonna call.
381
00:26:26,240 --> 00:26:28,846
Wait, this is to pay
for my schnapp.
382
00:26:28,920 --> 00:26:31,366
Oh, that's really not necessary.
383
00:26:31,440 --> 00:26:32,805
Thank you. What a sweet girl.
384
00:26:32,880 --> 00:26:34,564
Make sure you call, right?
385
00:26:34,640 --> 00:26:36,768
What's your last name?
386
00:26:36,840 --> 00:26:38,205
Mannerheim.
387
00:26:38,280 --> 00:26:40,009
- Jewish?
- No!
388
00:26:40,080 --> 00:26:42,242
- Sorry?
- No, it's cool.
389
00:26:42,320 --> 00:26:45,130
Did you really think
I was a Jew?
390
00:26:45,200 --> 00:26:47,487
Wow. A Jew.
391
00:26:47,560 --> 00:26:50,370
Could you, uh,
hold that thought?
392
00:26:50,440 --> 00:26:52,124
I'll be right back.
393
00:26:54,160 --> 00:26:55,889
Here ya' go.
394
00:26:55,960 --> 00:26:57,086
Be lucky.
395
00:26:57,160 --> 00:26:59,925
Hey, listen.
396
00:27:00,000 --> 00:27:03,527
I was thinkin' maybe
you could stick around here.
397
00:27:03,600 --> 00:27:05,443
Let Carol have the night off.
398
00:27:05,520 --> 00:27:08,888
Carol needs structure
right now, okay?
399
00:27:08,960 --> 00:27:11,770
And I like
the weird ones, you know?
400
00:27:11,840 --> 00:27:14,810
This kid's far from home.
She's from Montana.
401
00:27:14,880 --> 00:27:16,848
I'm from England.
You're not looking after me.
402
00:27:16,920 --> 00:27:19,491
Do you know what it's like,
you know when you're a kid,
403
00:27:19,560 --> 00:27:22,370
and you go to bed,
and it snows overnight,
404
00:27:22,440 --> 00:27:24,602
and you wake up the next day,
405
00:27:24,680 --> 00:27:27,763
and everything
looks pure and pristine
406
00:27:27,880 --> 00:27:31,168
and perfect, and you just
wanna get your boots on,
407
00:27:31,240 --> 00:27:33,527
and get out there and mess it up?
408
00:27:33,600 --> 00:27:36,080
I'm from Florida.
409
00:27:47,720 --> 00:27:49,051
Hey, can we go
to Chalet?
410
00:27:49,120 --> 00:27:52,602
You know, Las Vegas'
hottest night club?
411
00:27:52,680 --> 00:27:55,081
Chalet? No way.
412
00:27:55,200 --> 00:27:56,486
The place is a health hazard.
413
00:27:56,560 --> 00:27:58,130
Do you wanna get syphilis?
414
00:27:58,200 --> 00:28:00,601
We are not going to Chalet.
415
00:28:00,680 --> 00:28:02,284
You wanna see Las Vegas?
416
00:28:02,360 --> 00:28:05,489
- Gotta go to Las Vegas.
- We're in Las Vegas.
417
00:28:05,560 --> 00:28:08,882
No, we're not. We're in Paradise.
418
00:28:08,960 --> 00:28:11,566
They call this the Vegas strip.
419
00:28:11,640 --> 00:28:14,405
It's actually located in
a census-designated area
420
00:28:14,480 --> 00:28:15,686
called Paradise.
421
00:28:15,760 --> 00:28:18,366
Paradise, Nevada.
422
00:28:18,440 --> 00:28:20,090
Most tourists don't know that.
423
00:28:20,160 --> 00:28:21,844
They think they're going to Vegas,
424
00:28:21,920 --> 00:28:23,410
when, technically,
they're in Paradise.
425
00:28:23,520 --> 00:28:25,727
Maybe we should
just stay in Paradise.
426
00:28:25,800 --> 00:28:29,361
No. Paradise is
processed cheese.
427
00:28:29,440 --> 00:28:32,842
You want a rollercoaster,
and a fake Eiffel Tower,
428
00:28:32,920 --> 00:28:34,649
and a bunch of people
from St. Louis
429
00:28:34,720 --> 00:28:38,441
clappin' for a friggin'
computerized fountain?
430
00:28:38,520 --> 00:28:40,602
Yay! Robot fountain.
431
00:28:40,680 --> 00:28:44,002
No, you want
the real Las Vegas.
432
00:28:44,080 --> 00:28:45,491
Where the locals go.
433
00:28:45,560 --> 00:28:47,688
If you hate it so much,
434
00:28:47,760 --> 00:28:50,366
why don't you just leave?
435
00:28:50,440 --> 00:28:52,522
There's not a lot of call
for singing tap jockeys
436
00:28:52,600 --> 00:28:54,523
in other parts of the country.
437
00:28:56,320 --> 00:28:58,209
Where's your family?
438
00:28:58,280 --> 00:29:01,170
You just met him.
439
00:29:03,600 --> 00:29:05,887
Oh, the Trop light.
440
00:29:05,960 --> 00:29:08,361
It's the worst, huh?
441
00:29:08,480 --> 00:29:11,211
Oy vey.
442
00:29:17,040 --> 00:29:19,008
Glitter gulch.
443
00:29:19,080 --> 00:29:21,811
Here's some realism for you.
444
00:29:21,880 --> 00:29:23,848
This is where you go to have fun?
445
00:29:23,920 --> 00:29:26,287
Sure, when I'm not in school...
446
00:29:26,360 --> 00:29:29,807
...or degrading myself at the Hi-Lo.
- You go to school?
447
00:29:29,920 --> 00:29:33,402
Yeah. I'm finishing up
my bachelor's at UNLV,
448
00:29:33,480 --> 00:29:36,689
if I can come up with seven grand.
449
00:29:36,800 --> 00:29:39,167
Is that so shocking?
450
00:29:39,240 --> 00:29:41,447
You don't have
any black friends, do you?
451
00:29:41,520 --> 00:29:44,091
Everyone says they have
the one black friend.
452
00:29:44,160 --> 00:29:45,764
You don't even know him, huh?
453
00:29:45,840 --> 00:29:48,684
So what's your major?
454
00:29:48,760 --> 00:29:50,524
Film.
455
00:29:50,600 --> 00:29:52,887
How cool.
456
00:29:52,960 --> 00:29:55,167
We didn't have anything
like that at my college.
457
00:29:55,240 --> 00:29:56,969
Really?
458
00:29:57,040 --> 00:30:00,283
No student filmmakers?
Nobody made shorts?
459
00:30:00,360 --> 00:30:03,330
We weren't even allowed
to wear shorts.
460
00:30:06,760 --> 00:30:09,969
Almost there. We just have
to cut through the experience.
461
00:30:10,040 --> 00:30:12,202
What's the experience?
462
00:30:12,280 --> 00:30:14,760
This baby boomer,
magic mushroom shit show.
463
00:30:17,320 --> 00:30:19,891
Walk, Walk, walk!
464
00:30:19,960 --> 00:30:22,884
Okay, Sherri Shepherd.
465
00:30:26,160 --> 00:30:27,969
You wanna do that, huh?
466
00:30:28,040 --> 00:30:30,771
Yeah. I really wanna do that.
467
00:30:30,840 --> 00:30:33,969
I would need about ten drinks.
468
00:30:34,040 --> 00:30:36,520
Oh, man.
469
00:30:36,600 --> 00:30:39,410
Get back to me in an hour.
470
00:30:40,480 --> 00:30:42,847
Oh, sin.
471
00:30:42,920 --> 00:30:45,366
Perfect. Is that
where we're going?
472
00:30:45,440 --> 00:30:49,490
Yeah, but it means
service industry night.
473
00:30:49,560 --> 00:30:52,325
Cheap libations for those of us
in the hospitality sector.
474
00:30:52,400 --> 00:30:54,482
Like bar-tainers?
475
00:30:54,560 --> 00:30:58,007
Bar-tainers, waitrons,
gondoliers, go-go boys,
476
00:30:58,080 --> 00:31:00,048
human sushi platters.
477
00:31:00,120 --> 00:31:02,088
Human sushi platters?
478
00:31:02,160 --> 00:31:05,004
Yeah. My friend Christian's
been doin' it for a year.
479
00:31:05,080 --> 00:31:07,651
She has to wash herself
with this special soap.
480
00:31:07,720 --> 00:31:10,121
Before or after?
481
00:31:10,200 --> 00:31:13,010
Before. I think after,
she just cries.
482
00:31:15,560 --> 00:31:18,166
All right, let's
get this over with. Pull.
483
00:31:25,000 --> 00:31:26,684
Sorry, pardner. Try again.
484
00:31:26,760 --> 00:31:30,401
- Did I lose?
- Uh, yeah, Lamb.
485
00:31:30,480 --> 00:31:32,482
You lost. You gambled.
486
00:31:32,560 --> 00:31:34,961
And now, you see why
it's pointless. Let's perambulate.
487
00:31:35,040 --> 00:31:37,042
Okay, what's bar?
488
00:31:37,120 --> 00:31:40,203
Did I just pay a machine
to tell me where I am?
489
00:31:43,280 --> 00:31:46,045
- Charlie.
- What are we thinkin'?
490
00:31:46,120 --> 00:31:48,885
I'm thinkin' we're gonna
need some shots.
491
00:31:48,960 --> 00:31:50,405
Oh, my God.
492
00:31:50,480 --> 00:31:53,290
What's up,
Little House on the Prairie?
493
00:31:53,360 --> 00:31:54,964
Look at this denim skirt.
494
00:31:58,120 --> 00:32:01,044
Hey, uh, Charlie, you got
any scissors back there?
495
00:32:08,480 --> 00:32:09,766
I don't know.
496
00:32:09,840 --> 00:32:12,411
My legs are gonna look weird.
497
00:32:12,480 --> 00:32:15,643
Well, can't you take
these stockings off?
498
00:32:15,720 --> 00:32:17,722
No.
499
00:32:19,000 --> 00:32:22,800
Well, there are girls here
500
00:32:22,880 --> 00:32:24,962
that are lookin' stupid on purpose.
501
00:32:25,040 --> 00:32:26,963
At least you can't help it.
502
00:32:31,840 --> 00:32:32,887
What's that?
503
00:32:32,960 --> 00:32:35,167
Uh, close.
504
00:32:35,240 --> 00:32:39,211
We are going to do...
505
00:32:39,280 --> 00:32:42,250
a reverse Ally Sheedy,
506
00:32:42,360 --> 00:32:44,761
and whore you up a little.
507
00:32:44,840 --> 00:32:47,446
- Not too much.
- Oh, come on now.
508
00:32:52,280 --> 00:32:55,170
You don't need much.
509
00:32:55,240 --> 00:32:59,928
You're already this
disgustingly perfect Barbie.
510
00:33:02,000 --> 00:33:06,847
Barbie that got melted
by a lighter.
511
00:33:14,360 --> 00:33:19,048
Lamb is, like, from
the backwoods of Montana.
512
00:33:19,120 --> 00:33:22,124
- She was home schooled.
- No!
513
00:33:22,200 --> 00:33:25,761
- That's inspiring.
- It is?
514
00:33:25,840 --> 00:33:30,050
This is so cute on you. It'll cover up
some of your battle damage.
515
00:33:30,160 --> 00:33:32,891
I like it.
516
00:33:32,960 --> 00:33:35,167
- It's a keffiyeh.
- Pardon me?
517
00:33:35,240 --> 00:33:38,005
A keffiyeh.
Like an Arab scarf.
518
00:33:38,080 --> 00:33:40,321
You mean like Muslim?
519
00:33:40,400 --> 00:33:42,926
The public school system
in this country is a joke.
520
00:33:43,000 --> 00:33:45,480
The federal government,
the food pyramid.
521
00:33:45,560 --> 00:33:48,643
Lamb... has never
been to a dance.
522
00:33:48,760 --> 00:33:50,171
She doesn't have email,
523
00:33:50,240 --> 00:33:52,686
and she's never even
seen an R-rated movie.
524
00:33:52,760 --> 00:33:56,082
Don't worry, it's not offensive
to Muslims or anything.
525
00:33:56,160 --> 00:33:59,528
These things are so popular,
they're totally depoliticized.
526
00:33:59,600 --> 00:34:02,683
Basically, you've never been
exposed to any pop culture?
527
00:34:04,520 --> 00:34:06,090
God, you're lucky.
528
00:34:06,160 --> 00:34:07,730
Okay.
529
00:34:07,800 --> 00:34:10,610
- Cute.
- So cute.
530
00:34:10,680 --> 00:34:12,444
Phenomenal.
531
00:34:12,520 --> 00:34:15,922
Why does everyone keep using
that word incorrectly?
532
00:34:16,040 --> 00:34:18,884
It's inaccurate.
The scarf is not a phenomenon.
533
00:34:19,000 --> 00:34:21,526
On you, it is.
You're fresh, bitch.
534
00:34:35,800 --> 00:34:37,928
Oh, look who's on the dance floor,
535
00:34:38,000 --> 00:34:39,923
and hell hasn't swallowed you up.
536
00:34:40,000 --> 00:34:42,765
Are you sure?
537
00:34:45,160 --> 00:34:47,640
Hey, I realize we do
have something in common.
538
00:34:47,720 --> 00:34:48,926
We do, huh?
539
00:34:49,000 --> 00:34:51,082
Yeah. You don't have
any black friends, either.
540
00:34:51,200 --> 00:34:53,009
Drink your beer.
541
00:34:54,680 --> 00:34:56,887
"Snowy Piste"?
542
00:34:56,960 --> 00:34:58,883
It's ironically delicious.
543
00:35:03,680 --> 00:35:07,446
Are you kidding me?
Sweet William, he found us.
544
00:35:07,520 --> 00:35:11,206
How did he even
know we were here?
545
00:35:11,280 --> 00:35:13,931
Jiminy Christmas.
546
00:35:21,680 --> 00:35:24,251
Ladies. That's
a very nice makeover.
547
00:35:24,320 --> 00:35:28,211
Loray Bell, you promised me you were
gonna look after this young lady,
548
00:35:28,320 --> 00:35:31,529
and now, I find you
drinking Snowy Piste.
549
00:35:31,600 --> 00:35:33,762
I haven't had a sip.
550
00:35:33,840 --> 00:35:37,606
It's, uh, kinda turned out
that I'm a failure at drinking.
551
00:35:39,760 --> 00:35:42,331
Well, it turns out that
you are alone in that,
552
00:35:42,400 --> 00:35:45,290
because this woman
is a success at drinking.
553
00:35:45,360 --> 00:35:47,362
We just bought ourselves
a stool-side seat
554
00:35:47,440 --> 00:35:49,602
for a vomit spectacular
in a couple of hours.
555
00:35:49,680 --> 00:35:51,603
Bravo.
556
00:35:51,680 --> 00:35:54,809
I'm gonna go get some water.
557
00:35:55,880 --> 00:35:57,609
See you in a minute.
558
00:35:59,040 --> 00:36:00,849
Can I have some water?
559
00:36:02,360 --> 00:36:05,091
Oi, what are you doing,
560
00:36:05,160 --> 00:36:07,128
parading her around
like Elephant Man?
561
00:36:07,200 --> 00:36:09,806
Oh, like you came here
with good intentions.
562
00:36:11,880 --> 00:36:15,601
Yes, actually, all I am is
good intentions and good hair.
563
00:36:15,680 --> 00:36:18,570
William, look,
this one is different, okay?
564
00:36:18,640 --> 00:36:21,211
She's not like all of
your other "pals."
565
00:36:21,280 --> 00:36:24,568
This one's from, like,
a religious commune, okay?
566
00:36:24,640 --> 00:36:26,324
Where they keep women
as slaves
567
00:36:26,400 --> 00:36:28,164
and force them to have 50 kids,
568
00:36:28,240 --> 00:36:31,528
and make tater-tot casseroles.
569
00:36:31,600 --> 00:36:33,568
Oh, and she's been
in a plane crash. No, seriously.
570
00:36:33,640 --> 00:36:35,847
And her whole body's
all messed up,
571
00:36:35,920 --> 00:36:38,400
and now, she's, like,
forsaken God.
572
00:36:44,480 --> 00:36:46,960
Hey, Lamb.
573
00:36:47,040 --> 00:36:50,123
Do you need some lubricating?
574
00:36:50,200 --> 00:36:54,000
Would you like me to find you
somewhere to sit down?
575
00:36:54,080 --> 00:36:57,209
No, I feel great.
576
00:36:58,800 --> 00:37:01,087
Often, when I feel great,
577
00:37:01,160 --> 00:37:03,970
I lean forlornly against a wall.
578
00:37:05,600 --> 00:37:07,841
There's no seats.
579
00:37:07,960 --> 00:37:10,361
There's actually a bar upstairs.
580
00:37:10,440 --> 00:37:13,250
It's usually closed on weeknights,
581
00:37:13,320 --> 00:37:15,891
but I'm kind of connected,
and you look like a social radical.
582
00:37:15,960 --> 00:37:17,928
We could go and sit down
up there if you want.
583
00:37:18,000 --> 00:37:20,526
I don't know.
584
00:37:20,640 --> 00:37:22,085
I'm good.
585
00:37:24,520 --> 00:37:26,329
- Are you scared of me?
- No.
586
00:37:26,400 --> 00:37:29,609
You are a little bit.
I understand.
587
00:37:29,680 --> 00:37:32,923
Why, because you're
wearing tight pants,
588
00:37:33,000 --> 00:37:34,843
and you've got
some tattoos? Big deal.
589
00:37:34,920 --> 00:37:37,446
I know preachers
who are as cool as you.
590
00:37:39,640 --> 00:37:42,962
Those preachers
are appropriating
591
00:37:43,080 --> 00:37:46,368
a rock-and-roll look
to sell religion,
592
00:37:46,440 --> 00:37:48,602
when religion and rock and roll
are separate things,
593
00:37:48,680 --> 00:37:50,967
and that look
was designed to sell...
594
00:37:51,040 --> 00:37:53,202
something very different.
595
00:37:53,280 --> 00:37:56,523
They're playing a part,
same as you.
596
00:37:56,600 --> 00:37:58,204
I don't know what
you're trying to sell,
597
00:37:58,280 --> 00:38:00,726
but I suspect you're
as toothless as they are.
598
00:38:00,800 --> 00:38:02,689
Toothless?
599
00:38:02,760 --> 00:38:04,603
If I'm so toothless,
600
00:38:04,680 --> 00:38:06,842
then how come you're afraid
to come upstairs with me?
601
00:38:06,920 --> 00:38:10,720
Afraid? You've
gotta be kidding me.
602
00:38:10,800 --> 00:38:12,165
I've spent my entire life
being trained to follow
603
00:38:12,240 --> 00:38:13,890
a man with long hair and a beard.
604
00:38:13,960 --> 00:38:17,169
That would just be
downright predictable.
605
00:38:17,280 --> 00:38:19,362
Know what, Lamb?
606
00:38:19,440 --> 00:38:22,683
I'm just gonna...
I'm just gonna, uh, let you suffer.
607
00:38:22,760 --> 00:38:25,081
- What?
- Yeah. No, seriously.
608
00:38:25,160 --> 00:38:28,050
If you wanna show
how brave you are,
609
00:38:28,120 --> 00:38:31,169
while simultaneously
sitting down in the toilets here,
610
00:38:31,240 --> 00:38:33,402
some of the seats are
smothered in hepatitis B.
611
00:38:33,480 --> 00:38:36,086
So you can kill
two birds with one stone.
612
00:38:36,160 --> 00:38:38,288
Ta-ta.
613
00:38:41,000 --> 00:38:43,082
All right, take me upstairs.
614
00:38:43,160 --> 00:38:45,322
I just need a place to sit down.
615
00:38:45,400 --> 00:38:47,448
- Oh, sure.
- Thanks.
616
00:38:47,560 --> 00:38:50,166
I get really sore and stiff at night.
617
00:38:50,240 --> 00:38:54,290
It's just, I can't really
move that well.
618
00:38:54,400 --> 00:38:56,482
Well, neither can I.
619
00:38:56,560 --> 00:38:58,369
And I haven't even got
a beautiful, tragic excuse.
620
00:38:58,440 --> 00:39:00,602
Plus, I've got $100 that says that
621
00:39:00,680 --> 00:39:03,365
you can still dance
a lot better than I can.
622
00:39:07,200 --> 00:39:09,202
This is really nice.
623
00:39:15,440 --> 00:39:18,364
Well, isn't that
a quirky little affectation?
624
00:39:18,440 --> 00:39:21,046
Actually, it's for
the scar tissue in my hands.
625
00:39:28,360 --> 00:39:31,682
"Rode hard"?
626
00:39:31,760 --> 00:39:34,923
Yeah, um...
I had that done ages ago.
627
00:39:35,000 --> 00:39:37,446
I grew up around horses.
628
00:39:37,520 --> 00:39:40,444
Me, too. I grew up
in cattle country.
629
00:39:40,520 --> 00:39:43,046
You ride Western or English?
630
00:39:44,120 --> 00:39:45,246
Both.
631
00:39:48,520 --> 00:39:49,806
What you looking for?
632
00:39:49,880 --> 00:39:51,325
My medicine.
633
00:39:53,360 --> 00:39:56,284
Oh, look. Isn't this awful?
634
00:39:56,360 --> 00:39:58,488
You just dial a number,
635
00:39:58,560 --> 00:40:00,562
and then a girl shows up
at your hotel room.
636
00:40:00,640 --> 00:40:03,246
It's like ordering Chinese.
637
00:40:03,320 --> 00:40:05,368
Sometimes literally.
638
00:40:05,440 --> 00:40:08,842
Can't you see how young she is?
639
00:40:08,920 --> 00:40:11,127
This probably isn't even
the actual girl,
640
00:40:11,200 --> 00:40:12,929
if it makes you feel any better.
641
00:40:13,000 --> 00:40:14,843
A lot of the time,
these pictures are fake.
642
00:40:14,920 --> 00:40:17,685
It's a completely different girl
that shows up at your room,
643
00:40:17,760 --> 00:40:20,366
let me tell ya'...
I hear, from a source.
644
00:40:28,760 --> 00:40:31,730
- Oh, my gosh.
- You all right?
645
00:40:31,800 --> 00:40:34,280
I only have six pills left.
I thought I brought more.
646
00:40:34,360 --> 00:40:36,249
Six is a lot of pills, Lamb.
647
00:40:36,320 --> 00:40:38,448
Six is nothing.
648
00:40:38,520 --> 00:40:42,844
There's gotta be a 24-hour
pharmacy or something, right?
649
00:40:42,920 --> 00:40:46,129
Vegas is a 24-hour pharmacy.
You're gonna be okay.
650
00:40:46,200 --> 00:40:49,682
Just relax.
We'll get something later.
651
00:40:49,760 --> 00:40:51,762
Okay.
652
00:41:08,000 --> 00:41:10,571
You look like Santa Claus,
653
00:41:10,640 --> 00:41:13,530
but just, like, thinner...
654
00:41:13,600 --> 00:41:16,001
and hotter.
655
00:41:16,080 --> 00:41:19,163
Ya' know, I prayed for
an Easy Bake oven
656
00:41:19,240 --> 00:41:22,244
when I was a little girl;
I never got it, Santa.
657
00:41:27,800 --> 00:41:31,009
Okay, I can't find your mouth.
658
00:41:31,080 --> 00:41:34,084
So...
659
00:41:34,160 --> 00:41:37,801
tell me about your family.
660
00:41:40,240 --> 00:41:42,971
I had enough counseling
in the hospital.
661
00:41:43,040 --> 00:41:45,361
I'm on a couch with a man,
662
00:41:45,440 --> 00:41:47,602
and both my feet are off the floor.
663
00:41:47,680 --> 00:41:49,808
I mean, yeah, it's because
my stupid body is failing me,
664
00:41:49,880 --> 00:41:51,609
but still, I'm a slut.
665
00:41:55,320 --> 00:41:57,800
Loray says you're
her only family.
666
00:41:57,880 --> 00:42:00,770
- Loray said that about me?
- Yeah.
667
00:42:03,040 --> 00:42:05,441
Loray does have family
down in Orlando.
668
00:42:05,520 --> 00:42:09,206
She's got a little sister that
she basically raised herself,
669
00:42:09,280 --> 00:42:10,566
because, you know...
670
00:42:10,680 --> 00:42:12,444
you can see she's a caretaker still.
671
00:42:12,520 --> 00:42:14,807
People are like that, aren't they?
672
00:42:14,880 --> 00:42:16,609
She's got a nephew
she ain't even met.
673
00:42:16,680 --> 00:42:19,126
I think he's, like,
two or three years old.
674
00:42:19,200 --> 00:42:21,601
I'm not really good
with kid-type stuff.
675
00:42:21,680 --> 00:42:24,809
Anyway, I keep saying to her
she needs to go down there
676
00:42:24,880 --> 00:42:27,281
and reconnect,
'cause family's family.
677
00:42:27,360 --> 00:42:29,806
If you got that stuff,
you need to...
678
00:42:29,880 --> 00:42:33,043
but I think, for her,
it's very painful.
679
00:42:33,160 --> 00:42:36,846
- Hey!
- Hey!
680
00:42:36,920 --> 00:42:39,651
You guys, you have to
come downstairs immediately.
681
00:42:39,720 --> 00:42:42,769
Some people are line dancing...
682
00:42:42,840 --> 00:42:45,764
...as a joke.
- As a joke, they're line dancing?
683
00:42:45,880 --> 00:42:48,531
Well, this is brilliant. Let's get NASA
on the phone. Someone call CNN.
684
00:42:48,600 --> 00:42:50,489
She's resting.
685
00:42:50,560 --> 00:42:52,562
No, no, I'm fine.
I'm feeling much better.
686
00:42:52,680 --> 00:42:56,002
- Were you guys talkin' about me?
- Yeah, we were, actually.
687
00:42:56,080 --> 00:42:57,969
We were having
a conversation entitled,
688
00:42:58,040 --> 00:43:00,611
"Third Wheels of the World
Who Ruin People's Vibes,"
689
00:43:00,680 --> 00:43:02,762
and your name came...
No, we weren't talking about you.
690
00:43:02,840 --> 00:43:05,764
Why don't you talk about me?
691
00:43:14,680 --> 00:43:17,160
She does this every time.
692
00:43:17,240 --> 00:43:21,245
We get it, girl. You can put
your whole vagina on the floor.
693
00:43:21,320 --> 00:43:23,288
Okay, all right, that's enough.
694
00:43:23,360 --> 00:43:26,125
Loray, the truck is outside.
695
00:43:26,200 --> 00:43:28,521
The special truck
that delivers the food
696
00:43:28,600 --> 00:43:31,206
to the tummies of the drunk girls.
697
00:43:31,280 --> 00:43:33,965
Yes. Hey, let's go and fill
Loray's little tummy.
698
00:43:34,040 --> 00:43:36,805
- I love food so much. I love it.
- Everybody loves food.
699
00:43:36,880 --> 00:43:39,406
I love it, I love it.
700
00:43:40,960 --> 00:43:43,566
You're so cute, you little--
701
00:43:43,640 --> 00:43:45,324
Okay, well done.
702
00:43:45,440 --> 00:43:47,681
Sorry. Sorry about the damage.
Here she goes.
703
00:43:47,760 --> 00:43:50,286
I need it. I need that.
704
00:43:51,360 --> 00:43:53,249
You can keep that hat.
705
00:43:54,960 --> 00:43:56,325
Okay, so listen,
706
00:43:56,400 --> 00:43:59,609
we've done drinking and gambling,
707
00:43:59,680 --> 00:44:02,126
you've been dancing
with, what is it you call them?
708
00:44:02,200 --> 00:44:03,725
- Sodomites.
- Sodomites.
709
00:44:03,800 --> 00:44:05,450
Love that word, love that word.
710
00:44:05,520 --> 00:44:07,807
And I failed at all three.
711
00:44:07,920 --> 00:44:09,490
No, don't say that. You were great.
712
00:44:09,560 --> 00:44:11,801
Oh, but look.
713
00:44:11,880 --> 00:44:13,803
- Wow. Brilliant.
- Petty theft.
714
00:44:13,880 --> 00:44:15,928
That's one of mine.
Where did you get that?
715
00:44:16,000 --> 00:44:18,765
- She nicked that from the bar, Loray.
- Okay, so what's next?
716
00:44:18,840 --> 00:44:22,242
Because I am
such a nice person,
717
00:44:22,320 --> 00:44:24,049
everyone passed this around,
718
00:44:24,120 --> 00:44:25,804
and wrote down naughty things
719
00:44:25,880 --> 00:44:28,804
they thought you should try.
720
00:44:30,680 --> 00:44:33,809
- We can do some of that?
- Oh, yeah.
721
00:44:47,200 --> 00:44:49,487
- All done.
- You whore.
722
00:44:50,520 --> 00:44:51,885
Are you sure this is illegal?
723
00:44:53,920 --> 00:44:56,571
Oi, you girls finished pissing?
724
00:44:56,680 --> 00:44:58,569
Ready?
725
00:45:02,880 --> 00:45:04,644
They try to connect the holes.
726
00:45:04,720 --> 00:45:07,371
- Oh, my...
- Sorry
727
00:45:07,480 --> 00:45:10,609
You're in luck, Skipper.
I just renewed my license.
728
00:45:14,000 --> 00:45:17,004
Gosh, it's so short.
729
00:45:17,080 --> 00:45:19,731
Feels so light.
730
00:45:19,800 --> 00:45:22,531
Oh, you look totally butch.
731
00:45:22,600 --> 00:45:25,444
Might as well drop you off
at the enlistment center.
732
00:45:25,520 --> 00:45:27,807
Go cop your dope.
733
00:45:29,320 --> 00:45:32,164
Pick-up for Mannerheim.
734
00:45:32,240 --> 00:45:34,208
That's me. Thanks.
735
00:45:39,560 --> 00:45:41,050
Thanks.
736
00:45:42,120 --> 00:45:44,964
What's the matter?
You seem agitated.
737
00:45:45,040 --> 00:45:47,247
Okay, so tell me,
how do I have fun?
738
00:45:47,320 --> 00:45:49,607
'Cause I'm honestly
not having fun yet.
739
00:45:49,680 --> 00:45:51,842
Bars are not fun.
740
00:45:51,920 --> 00:45:53,968
The bar smelled like the flu.
741
00:45:54,040 --> 00:45:57,408
Smelled like the section
at the pet store
742
00:45:57,480 --> 00:45:59,289
where you get turtles.
743
00:45:59,360 --> 00:46:01,567
And that adult magazine,
744
00:46:01,640 --> 00:46:03,563
that was the most
revolting thing that I've ever seen.
745
00:46:03,640 --> 00:46:06,610
It's not fun, William.
746
00:46:06,680 --> 00:46:08,170
Maybe I'm not fun.
747
00:46:08,240 --> 00:46:10,481
No, um...
748
00:46:10,560 --> 00:46:12,881
you are fun.
749
00:46:12,960 --> 00:46:15,281
- Really? You think I'm fun?
- Yeah.
750
00:46:15,360 --> 00:46:17,408
And I'm not alone in that.
751
00:46:17,480 --> 00:46:20,006
This little guy happens to think
you're hilarious, as well,
752
00:46:20,080 --> 00:46:22,526
doesn't he? "No, I don't."
We're not gonna get into that.
753
00:46:22,640 --> 00:46:27,043
Look, I think maybe you've just
not found your thing yet.
754
00:46:33,120 --> 00:46:36,169
Okay, you guys,
now this is fun.
755
00:46:36,240 --> 00:46:38,242
Hey, listen, if you're scared,
756
00:46:38,320 --> 00:46:40,243
we don't have
to do this, you know.
757
00:46:40,320 --> 00:46:42,721
No, no, of course I'm not scared.
758
00:46:42,800 --> 00:46:44,689
This is almost like Disney.
759
00:46:44,760 --> 00:46:47,411
- I'm so excited.
- Again with Disney.
760
00:46:47,480 --> 00:46:50,165
Loray...
761
00:46:50,240 --> 00:46:54,211
- I think you're Type D.
- What the hell is Type D?
762
00:46:54,280 --> 00:46:57,329
You don't know what Type D is?
It means you're depressed.
763
00:46:57,400 --> 00:46:59,562
Or maybe it's just
late on a Tuesday,
764
00:46:59,640 --> 00:47:02,120
and I'm tired of being
your magical Negro.
765
00:47:02,200 --> 00:47:03,804
Um, my what?
766
00:47:03,880 --> 00:47:06,121
- No, no.
- Magical Negro.
767
00:47:06,200 --> 00:47:09,124
Magical Negro
is a narrative convention
768
00:47:09,200 --> 00:47:11,521
in which a black person
uses their special black wisdom
769
00:47:11,600 --> 00:47:12,840
to help a white person in need.
770
00:47:12,920 --> 00:47:15,161
We learned all about it in class.
771
00:47:15,240 --> 00:47:17,641
Ghost, Green Mile,
Bagger Vance.
772
00:47:17,720 --> 00:47:19,643
All magical Negroes.
773
00:47:19,720 --> 00:47:21,802
You aren't a magical Negro,
774
00:47:21,880 --> 00:47:23,882
and if you got so much
special black person wisdom,
775
00:47:23,960 --> 00:47:26,804
how come you just texted your
ex-boyfriend those Carole King lyrics?
776
00:47:26,880 --> 00:47:28,405
I got wisdom.
777
00:47:28,480 --> 00:47:30,244
You haven't got wisdom.
Don't touch me now.
778
00:47:32,400 --> 00:47:34,243
Lamb, don't I say a lot of things
779
00:47:34,320 --> 00:47:36,846
that make you go,
"Wow, Loray just told me.
780
00:47:36,920 --> 00:47:38,968
She's so insightful."
781
00:47:39,040 --> 00:47:41,088
- Yeah, yeah.
- Racism.
782
00:47:49,280 --> 00:47:51,760
Hold steady.
Are you all right, love?
783
00:47:51,840 --> 00:47:53,171
Yeah, I'm fine.
784
00:47:53,240 --> 00:47:55,720
Take it easy.
She's a little banged up.
785
00:47:55,800 --> 00:47:58,371
Ma'am, if you have
a pre-existing medical condition...
786
00:47:58,440 --> 00:48:00,727
...I can't let you ride this thing.
- I'm fine.
787
00:48:00,800 --> 00:48:03,644
I'm fine.
I'm as healthy as a horse.
788
00:48:03,720 --> 00:48:05,563
Which is, of course, very healthy.
789
00:48:05,640 --> 00:48:08,564
I know about that 'cause
I'm an expert in equine matters.
790
00:48:08,640 --> 00:48:11,610
You've never ridden a horse
a day in your life.
791
00:48:11,680 --> 00:48:13,489
I'm ready.
792
00:48:48,680 --> 00:48:50,967
What are you angry
with me for?
793
00:48:51,080 --> 00:48:53,367
- You know why.
- Because of this?
794
00:48:53,440 --> 00:48:55,363
Oh, look, you know I love you,
795
00:48:55,440 --> 00:48:57,283
but you're makin' a play for a girl
796
00:48:57,360 --> 00:48:59,681
who's held together
with Band-Aids and chewing gum.
797
00:48:59,760 --> 00:49:01,649
You've been up her ass all night.
798
00:49:01,720 --> 00:49:03,848
Bringing her here?
799
00:49:03,920 --> 00:49:05,729
You know we'd never be
caught dead doin' this tacky shit,
800
00:49:05,800 --> 00:49:07,723
and all just to defile
some poor girl from the sticks.
801
00:49:07,800 --> 00:49:09,768
- In my defense--
- No!
802
00:49:09,840 --> 00:49:13,128
You are makin' her
feel pretty, and that's cruel.
803
00:49:13,200 --> 00:49:16,522
She is pretty.
804
00:49:16,600 --> 00:49:19,251
She thinks I'm a good guy, Loray.
805
00:49:19,320 --> 00:49:21,846
What a dumb-ass.
806
00:49:21,920 --> 00:49:23,888
No one's thought I was good
since I was 9 years old.
807
00:49:23,960 --> 00:49:25,962
Twelve for me.
808
00:49:26,040 --> 00:49:28,646
That makes more sense.
You are a bit difficult.
809
00:49:28,720 --> 00:49:30,882
I know it sounds weird
coming from me,
810
00:49:30,960 --> 00:49:32,644
but I'd never take
advantage of her, ya' know?
811
00:49:32,720 --> 00:49:34,609
You're right.
812
00:49:34,680 --> 00:49:36,728
It does sound weird
coming from you.
813
00:49:36,800 --> 00:49:38,450
William the Conqueror.
814
00:49:38,520 --> 00:49:40,443
- Bill the Butcher.
- Slick Willie.
815
00:49:40,520 --> 00:49:43,330
You lovers ready to go?
816
00:49:43,400 --> 00:49:46,449
Oh, gag me.
817
00:49:49,600 --> 00:49:52,809
I don't know how I let you guys
talk me into this!
818
00:50:00,400 --> 00:50:02,926
Hey, you okay?
819
00:50:03,000 --> 00:50:05,890
Yeah. I'm fabulous.
820
00:50:05,960 --> 00:50:08,531
So, what's next?
821
00:50:08,600 --> 00:50:10,887
Oh, my God.
You're bleeding. She's bleeding.
822
00:50:10,960 --> 00:50:13,281
Whoa! Hey, what happened?
823
00:50:13,360 --> 00:50:15,124
I'm fine. It's just my skin graft.
824
00:50:15,200 --> 00:50:16,884
Skin graft? That sounds
like something that should
825
00:50:17,000 --> 00:50:18,764
be dealt with in a hospital.
826
00:50:18,840 --> 00:50:21,161
No. No hospitals.
827
00:50:21,240 --> 00:50:23,561
I'm having fun.
828
00:50:23,640 --> 00:50:26,086
I'm having fun in Sin City.
829
00:50:26,160 --> 00:50:27,810
You guys, I'm fine.
830
00:50:27,880 --> 00:50:29,405
Lamb, don't be embarrassed.
831
00:50:29,480 --> 00:50:31,482
Let's just go to a clinic or a hospital,
832
00:50:31,560 --> 00:50:33,688
and take it easy for a couple of hours.
833
00:50:33,760 --> 00:50:36,161
I'm tired of taking it easy.
834
00:50:36,240 --> 00:50:38,561
All I do is take it easy.
835
00:50:38,640 --> 00:50:40,881
I can't stop taking those stupid pills.
836
00:50:40,960 --> 00:50:42,564
I feel like I'm dying.
837
00:50:42,640 --> 00:50:45,007
We're all dying on a cellular level.
838
00:50:45,080 --> 00:50:47,162
My goodness, I never
thought about it that way.
839
00:50:47,280 --> 00:50:49,567
- You're so wise.
- Okay, we're getting a bit distracted.
840
00:50:49,640 --> 00:50:51,210
We've had enough fun tonight.
841
00:50:51,280 --> 00:50:53,487
Let's take care for a little while.
842
00:50:53,560 --> 00:50:55,722
No. All anybody wants to do
is take care of me. I'm sick of it.
843
00:50:55,800 --> 00:50:58,121
You know what?
You're lucky, Lamb.
844
00:50:58,200 --> 00:51:01,170
Look, I know you resent
the way you were raised,
845
00:51:01,240 --> 00:51:02,651
all the church stuff and everything.
846
00:51:02,720 --> 00:51:04,609
But there are worse things than being
847
00:51:04,680 --> 00:51:08,048
a perky, privileged little blonde
with saviors everywhere.
848
00:51:08,120 --> 00:51:12,011
At least people care where you go.
849
00:51:12,080 --> 00:51:14,731
Your mama's probably
looking for you right now.
850
00:51:14,800 --> 00:51:17,724
Nobody's looked for me in years.
851
00:51:17,800 --> 00:51:20,849
Hell, last time
somebody Googled me,
852
00:51:20,920 --> 00:51:22,570
there was no Google.
853
00:51:22,640 --> 00:51:23,971
They had to Alta Vista that shit.
854
00:51:24,040 --> 00:51:28,125
That's a lie. William said...
855
00:51:28,200 --> 00:51:30,362
William said that you had family,
and they miss you.
856
00:51:30,440 --> 00:51:33,967
He did, did he?
Well, this isn't about me.
857
00:51:34,040 --> 00:51:36,884
Look, I didn't come here
to be coddled,
858
00:51:36,960 --> 00:51:40,123
and be treated like I'm
some kind of fragile thing.
859
00:51:40,200 --> 00:51:42,521
- Seriously?
- I'm just trying to connect with her.
860
00:51:42,600 --> 00:51:44,602
- Shall we talk about this now?
- Connect?
861
00:51:44,680 --> 00:51:46,603
I'm staying out, and I'm gonna
party my butt off,
862
00:51:46,680 --> 00:51:48,444
whether you guys like it or not.
863
00:51:48,520 --> 00:51:52,127
Hey, listen, I know we've
upset you, but can you not go?
864
00:51:52,200 --> 00:51:54,248
I don't want you to be alone
in this city. I wanna take care of you.
865
00:51:54,320 --> 00:51:55,845
Thank you for everything.
866
00:51:55,920 --> 00:51:57,251
I'm not gonna be
your burden anymore.
867
00:51:57,320 --> 00:52:00,130
Lamb? Lamb.
868
00:52:02,000 --> 00:52:03,684
Brilliant idea you had,
bringin' her here.
869
00:52:03,760 --> 00:52:05,603
- It's your fault.
- My fault?
870
00:52:05,680 --> 00:52:07,682
"Dying on a cellular level"?
What does that even mean?
871
00:52:12,160 --> 00:52:14,208
The night is still young,
872
00:52:14,280 --> 00:52:18,126
and I can't let some minor bleeding
keep me from major depravity.
873
00:52:18,200 --> 00:52:20,168
Phenomenal.
874
00:52:20,240 --> 00:52:23,528
Chalet, prepare
to get Mannerheimed.
875
00:52:33,000 --> 00:52:34,843
Free shots.
876
00:52:39,200 --> 00:52:41,123
Take one.
877
00:52:44,880 --> 00:52:47,042
Shots here.
878
00:53:06,360 --> 00:53:09,284
I like it.
Show me a little more.
879
00:53:11,640 --> 00:53:14,041
Shots, shots, shots!
880
00:53:16,560 --> 00:53:19,211
Hey. Hey, Blondie.
881
00:53:19,280 --> 00:53:22,602
- Come and sit with us.
- You wanna sit down?
882
00:53:23,680 --> 00:53:25,523
Actually, I'll just take this.
883
00:53:29,080 --> 00:53:31,242
Have another shot.
884
00:54:13,560 --> 00:54:15,847
You got something
on your face, babe.
885
00:54:19,320 --> 00:54:21,209
Stop.
886
00:54:27,200 --> 00:54:29,009
Honey, something is on your face.
887
00:54:29,080 --> 00:54:31,162
I have no idea what that is.
888
00:54:31,240 --> 00:54:33,368
What is that?
Where you goin'?
889
00:54:33,440 --> 00:54:35,681
You need to wash your face.
890
00:54:43,880 --> 00:54:46,611
Whoa, whoa, whoa, hold up.
891
00:54:46,680 --> 00:54:49,365
This is V.I.P., baby.
You got a V.I.P.?
892
00:54:49,480 --> 00:54:52,927
I'm disabled.
893
00:55:37,600 --> 00:55:39,728
You aren't gonna O.D., are you?
894
00:55:42,120 --> 00:55:47,126
Why does this always
happen to me? Oh!
895
00:55:49,200 --> 00:55:51,089
Wait, no, I need them.
896
00:55:51,160 --> 00:55:55,085
I know, I know. Hydros?
That's not a bad way to go.
897
00:56:03,360 --> 00:56:05,362
All right.
898
00:56:07,240 --> 00:56:10,210
Wow! Where do you
buy your hair?
899
00:56:10,280 --> 00:56:12,169
Is it human?
900
00:56:12,240 --> 00:56:14,527
It's a miracle.
901
00:56:14,600 --> 00:56:17,171
It's really thick.
902
00:56:17,240 --> 00:56:19,208
No, you're...
903
00:56:19,320 --> 00:56:20,845
you're Amber.
904
00:56:20,920 --> 00:56:23,161
Do we know each other?
905
00:56:29,200 --> 00:56:31,362
I can't believe it's you.
906
00:56:31,440 --> 00:56:35,445
You're...
you're a magical prostitute.
907
00:56:35,520 --> 00:56:36,521
Bye.
908
00:56:36,600 --> 00:56:40,321
No, no, you don't understand.
It's a miracle.
909
00:56:40,400 --> 00:56:42,880
Mm-hmm.
910
00:56:42,960 --> 00:56:46,043
Please, just, uh,
just stay here and talk to me.
911
00:56:46,120 --> 00:56:47,531
Please.
912
00:56:49,240 --> 00:56:50,651
I'll pay you.
913
00:56:54,560 --> 00:56:56,005
Well, she's gone.
914
00:56:56,080 --> 00:56:58,208
Go and get her.
915
00:56:58,280 --> 00:57:00,408
How am I supposed to do that?
916
00:57:00,480 --> 00:57:03,450
She's been swallowed up
by the Vegas night, hasn't she?
917
00:57:03,520 --> 00:57:06,046
I think
I might know where she is.
918
00:57:06,120 --> 00:57:08,805
Honestly?
919
00:57:08,880 --> 00:57:11,565
Unfortunately, yeah.
920
00:57:11,640 --> 00:57:14,928
Yeah, but why would you tell me?
921
00:57:15,040 --> 00:57:16,883
You've been trying
to get us separate all night.
922
00:57:17,000 --> 00:57:18,764
You don't trust me, do you?
923
00:57:21,160 --> 00:57:24,607
Remember that time
I got food poisoning at work,
924
00:57:24,680 --> 00:57:27,684
and you guarded the entrance
to the women's bathroom
925
00:57:27,760 --> 00:57:30,240
for, like, three hours?
926
00:57:30,320 --> 00:57:32,926
The memory will never leave me.
927
00:57:33,000 --> 00:57:35,401
And that time I needed someone
928
00:57:35,520 --> 00:57:38,683
to go with me to my
junior thesis screening,
929
00:57:38,760 --> 00:57:41,684
and you came and pretended
to be my brother?
930
00:57:41,760 --> 00:57:44,684
Yeah, I do. I was very convincing
in the role of Derek.
931
00:57:46,680 --> 00:57:50,446
Look, what I'm saying is,
932
00:57:50,520 --> 00:57:52,648
I know you're a total creeper.
933
00:57:54,200 --> 00:57:56,168
But just this once,
934
00:57:56,240 --> 00:57:58,720
I'll give you the benefit of the doubt.
935
00:58:00,960 --> 00:58:03,486
- So this is nice.
Uh-huh.
936
00:58:05,120 --> 00:58:07,600
You need a mint.
937
00:58:07,720 --> 00:58:11,964
This'll wake you up.
Here. Gratis.
938
00:58:12,040 --> 00:58:14,566
Occupied.
939
00:58:18,280 --> 00:58:19,964
What happened to you?
940
00:58:22,720 --> 00:58:25,166
Um, well...
941
00:58:27,520 --> 00:58:29,727
I was in a plane that went down.
942
00:58:32,840 --> 00:58:34,968
The boy who was courting me--
943
00:58:35,080 --> 00:58:37,686
my fiancé,
I'd reckon you'd call him--
944
00:58:37,760 --> 00:58:41,242
he was a pilot in the Air Force.
945
00:58:41,320 --> 00:58:46,451
Normally, our dates
were chaperoned by our parents,
946
00:58:46,520 --> 00:58:48,602
but he wanted to take me
up in his plane,
947
00:58:48,680 --> 00:58:51,286
and it only had two seats,
948
00:58:51,360 --> 00:58:55,206
so my parents were willing
to make an exception,
949
00:58:55,280 --> 00:58:57,169
just once.
950
00:58:57,240 --> 00:59:01,040
He was a good pilot, but...
951
00:59:02,720 --> 00:59:05,007
Did he get as messed up as you,
952
00:59:05,080 --> 00:59:07,208
all that shit on your neck?
953
00:59:10,760 --> 00:59:13,047
He lucked out.
954
00:59:13,160 --> 00:59:16,130
- Not a scratch, huh?
- No, he died.
955
00:59:23,640 --> 00:59:24,926
Amber...
956
00:59:25,000 --> 00:59:28,083
I can't go back to Montana.
957
00:59:28,160 --> 00:59:30,242
I've destroyed everything,
958
00:59:30,320 --> 00:59:32,971
and I thought I could
live in a godless world,
959
00:59:33,040 --> 00:59:37,045
but this is not what I expected.
960
00:59:37,120 --> 00:59:39,885
This is so much worse than home.
961
00:59:39,960 --> 00:59:43,043
Ha! Nothing's worse than home.
962
00:59:43,120 --> 00:59:44,690
Trust me.
963
00:59:44,760 --> 00:59:47,809
I'm scarred for life. No offense.
964
01:00:10,480 --> 01:00:13,324
Um, I said 100.
965
01:00:13,400 --> 01:00:16,449
I know. It's a couple of
thousand in cash.
966
01:00:16,520 --> 01:00:19,763
You know what?
967
01:00:19,840 --> 01:00:21,569
I'm gonna write you a check, too.
968
01:00:21,640 --> 01:00:25,770
I know you professionals
probably can't take checks,
969
01:00:25,840 --> 01:00:28,844
but I'm good for it, I swear.
970
01:00:31,520 --> 01:00:33,329
Is this a joke?
971
01:00:33,400 --> 01:00:36,370
There was a problem
with the plane.
972
01:00:36,440 --> 01:00:39,125
Major mechanical failure.
973
01:00:39,200 --> 01:00:42,170
My family... well,
my family and Micah's family,
974
01:00:42,240 --> 01:00:44,288
we sued, and we won.
975
01:00:48,160 --> 01:00:51,562
I'm worth, like, millions of dollars.
976
01:00:51,640 --> 01:00:55,281
I was supposed to give
a lot of it to my church.
977
01:00:55,360 --> 01:00:59,968
They were expecting a big
announcement on Sunday, and then...
978
01:01:00,040 --> 01:01:05,604
well, it didn't really go
the way that they planned.
979
01:01:08,080 --> 01:01:10,845
I think I have better ideas for it.
980
01:01:12,480 --> 01:01:15,370
Yeah, yeah, I would...
981
01:01:15,440 --> 01:01:19,445
say this is a real stroke of genius.
982
01:01:22,360 --> 01:01:27,526
I have been so angry
983
01:01:27,600 --> 01:01:29,682
at everyone.
984
01:01:30,960 --> 01:01:33,281
Mostly God.
985
01:01:33,360 --> 01:01:36,842
Is this a TV show?
986
01:01:38,800 --> 01:01:42,088
Do they have TV shows like this?
987
01:01:45,240 --> 01:01:47,607
Wow. Wow.
988
01:01:47,680 --> 01:01:50,047
Oh, man, I'm gonna
buy a bunch of stuff
989
01:01:50,120 --> 01:01:52,122
for my boys.
990
01:01:52,200 --> 01:01:56,091
My one son, it's his birthday
next week, the same as mine.
991
01:01:56,160 --> 01:01:59,369
He must have been a great gift.
992
01:01:59,440 --> 01:02:01,727
Yeah.
993
01:02:01,800 --> 01:02:03,245
How did you know my name?
994
01:02:03,320 --> 01:02:05,084
I recognized you from the card.
995
01:02:07,120 --> 01:02:10,090
You know, the card that
they hand out on the street.
996
01:02:10,160 --> 01:02:14,484
I know, it's crazy.
What are the odds?
997
01:02:14,560 --> 01:02:17,291
It's like plane crash odds.
998
01:02:17,360 --> 01:02:19,806
I...
999
01:02:19,880 --> 01:02:21,723
You... Wait a minute.
1000
01:02:21,800 --> 01:02:25,088
You recognized me
from that picture?
1001
01:02:25,160 --> 01:02:28,369
That's, like, ten years ago.
I was a kid.
1002
01:02:28,480 --> 01:02:31,290
You're the same person.
1003
01:02:33,120 --> 01:02:34,963
No, I'm not.
1004
01:02:36,760 --> 01:02:38,967
Yes, you are.
1005
01:02:40,440 --> 01:02:42,329
Yes, you are.
1006
01:02:42,400 --> 01:02:45,290
- Okay.
- It's still you.
1007
01:02:45,360 --> 01:02:48,807
Okay. It's still me.
1008
01:02:50,320 --> 01:02:52,163
Those are real, ya' know?
1009
01:02:53,960 --> 01:02:58,170
Amber, you are fearfully
and wonderfully made.
1010
01:03:45,920 --> 01:03:47,206
You found me.
1011
01:04:14,000 --> 01:04:15,365
Feels like Christmas now.
1012
01:04:15,440 --> 01:04:17,841
Yeah, that snow was a surprise.
1013
01:04:17,920 --> 01:04:19,843
I wasn't expecting that at all.
1014
01:04:19,920 --> 01:04:22,366
I wasn't even talking about the snow.
1015
01:04:22,440 --> 01:04:24,044
Loray!
1016
01:04:24,120 --> 01:04:27,283
- I'm so sorry.
- You went ghost on us.
1017
01:04:27,360 --> 01:04:30,489
I'm sorry I went ghost on you.
1018
01:04:30,600 --> 01:04:34,241
You small-town people sure like
to lay on the physical affection.
1019
01:04:34,320 --> 01:04:35,890
What is this?
1020
01:04:35,960 --> 01:04:38,770
Anthrax, probably.
1021
01:04:38,840 --> 01:04:42,970
Magical, sparkly
anthrax from fairyland.
1022
01:04:43,040 --> 01:04:44,849
How did you guys know where I was?
1023
01:04:44,920 --> 01:04:47,400
We're people who live
in the world who know people.
1024
01:04:47,480 --> 01:04:50,086
I spoke to my friend Jorge,
he works here.
1025
01:04:50,160 --> 01:04:52,561
He said he saw
a blood-soaked blonde
1026
01:04:52,640 --> 01:04:55,246
staggering into Chalet,
put two and two together.
1027
01:04:57,040 --> 01:04:58,963
Well, you didn't
have to come after me.
1028
01:04:59,040 --> 01:05:01,202
He insisted.
1029
01:05:01,280 --> 01:05:03,681
Hey, listen,
I'm gonna get some ice
1030
01:05:03,800 --> 01:05:06,121
for that beautiful little shoulder.
1031
01:05:06,200 --> 01:05:07,725
Try not to do anything weird.
1032
01:05:07,800 --> 01:05:09,928
Ow! That's my favorite arm.
1033
01:05:11,280 --> 01:05:13,965
Hey, look, I gotta go.
1034
01:05:14,040 --> 01:05:16,327
I'm workin' Beatles Brunch later.
1035
01:05:16,440 --> 01:05:19,808
There's gonna be a lot of
half-priced mimosas,
1036
01:05:19,880 --> 01:05:23,487
and idiots who don't even know
about George's solo stuff, so...
1037
01:05:25,840 --> 01:05:27,490
You all squared away here?
1038
01:05:27,560 --> 01:05:30,769
Yeah, I think so.
1039
01:05:30,840 --> 01:05:33,491
Loray, thank you
1040
01:05:33,560 --> 01:05:35,767
for a wonderful tour of Vegas.
1041
01:05:37,760 --> 01:05:40,445
And thank you for
being worried about me.
1042
01:05:43,280 --> 01:05:45,442
I think I'm ready
to go see the real world now.
1043
01:05:45,520 --> 01:05:48,888
You're goin', huh?
1044
01:05:48,960 --> 01:05:51,406
Yeah, I didn't think
1045
01:05:51,480 --> 01:05:53,482
you would settle for
the half-scale version.
1046
01:05:53,600 --> 01:05:56,524
- You're too smart.
- What about you?
1047
01:05:57,600 --> 01:05:59,887
What about me?
1048
01:05:59,960 --> 01:06:01,928
Why don't you try to get that degree,
1049
01:06:02,000 --> 01:06:04,526
get out of Las Vegas, like you said?
1050
01:06:04,600 --> 01:06:06,602
Where am I supposed to go?
1051
01:06:06,680 --> 01:06:08,603
What about Florida?
1052
01:06:08,680 --> 01:06:10,250
See that sister of yours.
1053
01:06:10,320 --> 01:06:12,971
Florida.
1054
01:06:15,600 --> 01:06:17,602
Florida.
1055
01:06:17,680 --> 01:06:20,570
Yeah, I told ya',
1056
01:06:20,640 --> 01:06:23,962
there's stuff there
I don't wanna face.
1057
01:06:26,360 --> 01:06:30,365
Well, there's stuff here
I don't wanna face,
1058
01:06:30,440 --> 01:06:32,807
but I'm doing it,
1059
01:06:33,880 --> 01:06:35,803
even if it hurts.
1060
01:06:37,880 --> 01:06:40,645
You always make things
sound so simple.
1061
01:06:43,440 --> 01:06:45,568
Think I'll home-school my kid.
1062
01:06:47,120 --> 01:06:50,203
I think I'll take that as a compliment.
1063
01:06:51,800 --> 01:06:54,690
I wanna give you my phone number,
1064
01:06:54,760 --> 01:06:56,842
in case you ever wanna,
1065
01:06:56,920 --> 01:06:59,526
you know...
1066
01:06:59,600 --> 01:07:01,967
- ...explore.
- Yeah, oh, okay.
1067
01:07:02,040 --> 01:07:04,407
You're squishin' my cotton candy.
1068
01:07:06,400 --> 01:07:08,971
- Yeah.
- Sorry.
1069
01:07:12,520 --> 01:07:14,602
Hey, see you in the trenches.
1070
01:07:14,680 --> 01:07:16,330
When are you working?
1071
01:07:16,400 --> 01:07:19,643
Same time as you.
I'll be your Ringo.
1072
01:07:19,720 --> 01:07:21,927
Love you.
1073
01:07:29,200 --> 01:07:31,885
She's my mate.
1074
01:07:31,960 --> 01:07:33,883
I know.
1075
01:07:46,920 --> 01:07:49,048
What's with the dishes?
1076
01:07:49,120 --> 01:07:51,885
Just, you know,
1077
01:07:51,960 --> 01:07:53,883
in case I wanna eat something.
1078
01:07:53,960 --> 01:07:55,689
Hotels are notorious
breeding grounds for bacteria.
1079
01:07:55,760 --> 01:07:58,047
Yeah. I hear that
1080
01:07:58,120 --> 01:08:00,202
hotel bedspreads are the worst.
1081
01:08:00,280 --> 01:08:01,770
They never wash 'em,
1082
01:08:01,840 --> 01:08:03,365
so if you shine a black light on there,
1083
01:08:03,480 --> 01:08:05,244
they're completely covered in s...
1084
01:08:05,320 --> 01:08:06,845
cigarette ash.
1085
01:08:11,080 --> 01:08:14,607
- So should we...
- Should we what?
1086
01:08:16,000 --> 01:08:17,570
You know what.
1087
01:08:19,680 --> 01:08:22,445
Actually, I don't.
1088
01:08:22,520 --> 01:08:25,649
It's, um, it's getting light,
so I'll close the curtains.
1089
01:08:25,720 --> 01:08:27,848
You don't have to look at me.
1090
01:08:31,280 --> 01:08:33,169
Why wouldn't I wanna see you?
1091
01:08:36,800 --> 01:08:39,121
Lamb, um...
1092
01:08:39,200 --> 01:08:41,441
I just came back here
1093
01:08:41,560 --> 01:08:44,166
to make sure you got back safe,
1094
01:08:44,240 --> 01:08:45,890
and to tuck you in.
1095
01:08:45,960 --> 01:08:48,566
I don't need to be tucked in.
1096
01:08:48,640 --> 01:08:51,484
It's okay. I know what to do.
1097
01:08:52,640 --> 01:08:53,766
Whoa. No, no, no.
1098
01:08:53,840 --> 01:08:57,367
- No, no, no.
- Why?
1099
01:08:57,440 --> 01:08:59,920
Because it's not right.
1100
01:09:07,040 --> 01:09:08,087
Because I'm hideous, right?
1101
01:09:08,160 --> 01:09:11,403
No. Of course not.
1102
01:09:11,480 --> 01:09:15,644
Do you know that
some people in my church
1103
01:09:15,760 --> 01:09:18,127
think that God punished me?
1104
01:09:21,280 --> 01:09:23,203
Maybe I did deserve it.
1105
01:09:23,280 --> 01:09:25,567
No. No, you don't.
1106
01:09:25,640 --> 01:09:30,806
You are a beautiful young woman
who got hurt, that's all.
1107
01:09:30,880 --> 01:09:33,724
No, they don't want me anymore,
and you don't want me, either.
1108
01:09:33,800 --> 01:09:36,326
Yes, I do. Yes, I do.
1109
01:09:36,400 --> 01:09:38,209
I would do crazy things
to you, given a chance.
1110
01:09:38,280 --> 01:09:40,248
- No.
- I would. I would.
1111
01:09:40,320 --> 01:09:42,482
- Under the right circumstances--
- You wouldn't.
1112
01:09:42,560 --> 01:09:44,847
I would. I'd put you
back in intensive care, love.
1113
01:09:44,920 --> 01:09:47,526
Sit down. I'd rip off
1114
01:09:47,600 --> 01:09:50,649
these weird,
flesh-colored tight things.
1115
01:09:50,720 --> 01:09:52,643
They're surgical support hose.
1116
01:09:52,720 --> 01:09:54,802
Your surgical support hose,
1117
01:09:54,880 --> 01:09:57,201
I'd tie you up with them. Yeah.
1118
01:09:59,200 --> 01:10:02,841
But you're gonna
have to forget about that,
1119
01:10:02,920 --> 01:10:06,367
because you're 21,
and you're new to the world,
1120
01:10:06,480 --> 01:10:08,528
and there are gonna be other guys.
1121
01:10:08,600 --> 01:10:10,682
There should be other guys.
1122
01:10:10,760 --> 01:10:13,206
It shouldn't be like this.
1123
01:10:13,440 --> 01:10:14,885
I won't let it be like this.
1124
01:10:14,960 --> 01:10:19,010
Not at 4:00 a.m.,
1125
01:10:19,080 --> 01:10:20,320
with a bloody arm,
1126
01:10:20,400 --> 01:10:23,131
and with that...
1127
01:10:23,200 --> 01:10:27,000
plaster zebra coldly watching us.
1128
01:10:27,080 --> 01:10:30,368
I can make my own decisions.
1129
01:10:30,440 --> 01:10:32,363
I can take care of myself.
1130
01:10:32,440 --> 01:10:35,728
No, I know. I've noticed.
1131
01:10:35,840 --> 01:10:39,287
You're also pretty good at taking
care of your server, aren't you?
1132
01:10:39,360 --> 01:10:42,091
Yeah?
1133
01:10:42,160 --> 01:10:45,164
So how long you
planning to stay here?
1134
01:10:45,240 --> 01:10:47,811
I don't know.
1135
01:10:49,360 --> 01:10:51,886
I just don't wanna go
back to Blakesley.
1136
01:10:51,960 --> 01:10:57,205
Lamb, the world is not
just Blakesley
1137
01:10:57,320 --> 01:10:59,607
or the Vegas strip.
1138
01:10:59,680 --> 01:11:02,206
There are other places
on the continuum.
1139
01:11:02,280 --> 01:11:04,282
It's not just this or that.
1140
01:11:07,480 --> 01:11:09,482
I'm figuring that out.
1141
01:11:21,760 --> 01:11:25,003
So what did happen
in that club, Lamb?
1142
01:11:26,720 --> 01:11:29,610
Well, I went into
a bathroom with a hooker...
1143
01:11:29,680 --> 01:11:32,763
Seriously? Bloody hell,
let me sit down for this.
1144
01:11:32,840 --> 01:11:34,490
Not like that.
1145
01:11:34,560 --> 01:11:36,767
She was the girl from...
Never mind.
1146
01:11:36,840 --> 01:11:38,842
You wouldn't believe me anyway.
1147
01:11:38,920 --> 01:11:41,321
Anyways, I was looking at her,
1148
01:11:41,400 --> 01:11:45,928
and I realized that
everybody has scars,
1149
01:11:46,000 --> 01:11:48,128
not just me.
1150
01:11:48,200 --> 01:11:50,601
Yeah, the world is
full of the walking wounded.
1151
01:11:50,680 --> 01:11:54,127
Exactly. But they don't
get compensated for it.
1152
01:11:54,200 --> 01:11:58,125
Nobody calls them brave,
or an inspiration.
1153
01:11:58,200 --> 01:12:00,282
I'm lucky.
1154
01:12:00,360 --> 01:12:02,442
I have angels everywhere.
1155
01:12:02,520 --> 01:12:05,364
Even in Vegas.
1156
01:12:10,320 --> 01:12:12,891
- So now I know what I wanna do.
- Oh?
1157
01:12:12,960 --> 01:12:15,645
I wanna go see the world,
1158
01:12:15,720 --> 01:12:18,803
and I wanna give away my money.
1159
01:12:18,880 --> 01:12:21,724
Well, that's a bit extreme.
1160
01:12:21,800 --> 01:12:23,609
Why don't you try looking
after yourself for a little while...
1161
01:12:23,680 --> 01:12:26,524
No, I've told you, I have
been tended to enough.
1162
01:12:34,760 --> 01:12:36,171
Oh, hey.
1163
01:12:36,240 --> 01:12:38,481
Can you give this to Loray?
1164
01:12:38,560 --> 01:12:40,608
It's for school.
1165
01:12:40,680 --> 01:12:42,921
Ooh, no, no, no. I'm not
getting involved in that.
1166
01:12:43,000 --> 01:12:45,207
- Loray hates charity.
- So do I...
1167
01:12:45,280 --> 01:12:47,282
...and I let her take me
on an all-night pity date.
1168
01:12:47,360 --> 01:12:49,840
That's really sweet of you.
1169
01:12:49,920 --> 01:12:51,888
I've gotta tell you, Lamb,
1170
01:12:51,960 --> 01:12:54,042
you are awful at being awful.
1171
01:12:56,040 --> 01:12:58,361
I gave it my best shot.
1172
01:13:01,400 --> 01:13:02,845
What is that?
1173
01:13:02,920 --> 01:13:05,526
That is a chocolate orgasm.
1174
01:13:05,600 --> 01:13:08,001
I've never had one.
1175
01:13:08,120 --> 01:13:10,202
Really?
1176
01:13:10,280 --> 01:13:12,362
Never?
1177
01:13:12,440 --> 01:13:15,046
Not even on your own,
in the bath, by mistake?
1178
01:13:15,120 --> 01:13:17,202
I'm gonna try this.
1179
01:13:20,040 --> 01:13:21,371
Mmm.
1180
01:13:22,880 --> 01:13:25,201
See, I could be bad.
1181
01:13:25,280 --> 01:13:28,011
Yeah. Yeah, you're really naughty.
1182
01:13:28,080 --> 01:13:32,961
You're like a, um,
a confectionery Hitler.
1183
01:13:33,040 --> 01:13:35,725
You gonna do that
all in on your own, are ya'?
1184
01:13:35,800 --> 01:13:38,246
You know, that's what
killed Keith Moon.
1185
01:14:42,200 --> 01:14:45,090
You know what?
You can stop here.
1186
01:14:47,040 --> 01:14:49,771
- Right here?
- Yeah. Thank you.
1187
01:14:49,840 --> 01:14:52,207
- Here you go.
- Thank you.
1188
01:16:16,600 --> 01:16:18,409
Oh, thank God!
1189
01:16:21,080 --> 01:16:25,005
Are you hurt?
1190
01:16:25,080 --> 01:16:28,880
NO. Mom, I'm happy-
1191
01:16:30,320 --> 01:16:31,890
I'm happy-
1192
01:16:34,000 --> 01:16:35,729
Is she in pain?
1193
01:16:35,800 --> 01:16:38,531
She says she's happy.
1194
01:16:38,600 --> 01:16:41,604
Oh, no.
1195
01:16:41,680 --> 01:16:45,287
What I did in church,
1196
01:16:45,360 --> 01:16:47,124
it was wrong.
1197
01:16:49,040 --> 01:16:51,008
Disrespectful.
1198
01:16:51,080 --> 01:16:56,291
I had a problem with people
shouting their beliefs at me.
1199
01:16:56,360 --> 01:16:59,170
But then I went and did
the same thing in turn.
1200
01:16:59,240 --> 01:17:03,211
Everyone understands that
you've been through a trial.
1201
01:17:03,280 --> 01:17:06,045
They must've been upset.
1202
01:17:06,120 --> 01:17:08,805
People tried to talk,
1203
01:17:08,880 --> 01:17:11,963
but your mother wouldn't
let 'em get away with it.
1204
01:17:12,040 --> 01:17:14,407
She would defend you
through anything.
1205
01:17:14,480 --> 01:17:16,244
Really, Mom?
1206
01:17:16,320 --> 01:17:18,721
You may not realize this, but, uh...
1207
01:17:19,840 --> 01:17:22,605
I can be a bit of a maverick myself.
1208
01:17:22,680 --> 01:17:25,411
Remember that sermon about
the dangers of yoga,
1209
01:17:25,480 --> 01:17:28,689
and how it suddenly encourages
the worship of false idols?
1210
01:17:28,760 --> 01:17:32,401
Well, I thought
that was a bunch of bunk.
1211
01:17:33,880 --> 01:17:37,043
I went ahead and bought
a yoga DVD, and I've been using it.
1212
01:17:37,120 --> 01:17:39,851
What do you think of that?
1213
01:17:41,280 --> 01:17:43,123
Wow. Good for you, Mom.
1214
01:17:43,200 --> 01:17:46,966
I just changed the positions
a little in my mind.
1215
01:17:47,040 --> 01:17:49,441
Sun salutation
becomes God salutation.
1216
01:17:49,520 --> 01:17:52,046
Down dog is down Satan.
1217
01:17:53,200 --> 01:17:54,531
And so forth.
1218
01:17:54,600 --> 01:17:57,046
We're not stuffy, honey.
1219
01:17:57,120 --> 01:17:59,441
We're open to hearing
about your new beliefs,
1220
01:17:59,520 --> 01:18:01,841
as long as they're
still very conservative.
1221
01:18:08,720 --> 01:18:11,246
Do you guys wanna
watch something?
1222
01:18:15,920 --> 01:18:20,050
I'm surprised you
wanted to see this again.
1223
01:18:20,120 --> 01:18:21,929
I almost threw it in the trash.
1224
01:18:22,000 --> 01:18:26,369
That was a special moment.
I won.
1225
01:18:27,480 --> 01:18:28,970
It was a good day.
1226
01:18:31,920 --> 01:18:35,641
The Anderson boy is not
much of a drummer.
1227
01:18:39,080 --> 01:18:41,447
Well, he's not.
1228
01:18:45,920 --> 01:18:49,891
- I'm gonna start singing again.
- That's great.
1229
01:18:51,560 --> 01:18:55,281
As long as you continue
to sing unto the Lord.
1230
01:18:55,360 --> 01:18:59,524
The Christian Lord,
not Buddha or Allah,
1231
01:18:59,600 --> 01:19:02,046
or whomever else
they worship out there.
1232
01:19:02,120 --> 01:19:04,122
That reminds me.
1233
01:19:04,200 --> 01:19:06,885
I got this really cool scarf
on my trip that I want you to have.
1234
01:19:06,960 --> 01:19:08,724
It would look
really great on you, Dad.
1235
01:19:08,800 --> 01:19:10,962
Really?
1236
01:19:12,880 --> 01:19:15,360
Thanks, honey.
1237
01:19:15,440 --> 01:19:17,841
You should wear it to church.
1238
01:19:17,920 --> 01:19:19,809
I will.
1239
01:19:25,360 --> 01:19:27,249
Are you leaving again, Lamb?
1240
01:19:54,800 --> 01:19:56,609
William is still at the Hi-Lo.
1241
01:19:56,680 --> 01:19:59,411
I heard he even gets
onstage once in a while.
1242
01:19:59,480 --> 01:20:02,131
I finally got a cell phone,
and we text all the time.
1243
01:20:02,240 --> 01:20:03,446
Smiley face.
1244
01:20:12,520 --> 01:20:14,443
William told Lora y
the money was from
1245
01:20:14,520 --> 01:20:16,409
an anonymous
magical college fund.
1246
01:20:16,480 --> 01:20:19,404
She took it, and now, she has
an internship near her family.
1247
01:20:19,480 --> 01:20:22,563
They live right by Disney World.
Isn't that cool?
1248
01:20:32,360 --> 01:20:34,328
Dad's keffiyeh
sparked a fashion trend
1249
01:20:34,440 --> 01:20:36,408
at Grace Redeemer.
1250
01:20:49,880 --> 01:20:53,771
And me, I'm really different now.
1251
01:20:53,840 --> 01:20:55,968
Yeah, I have better hair,
1252
01:20:56,040 --> 01:20:58,202
but I'm also just better.
1253
01:20:58,280 --> 01:21:00,851
I didn't believe I could be.
1254
01:21:00,920 --> 01:21:04,003
And now, I wanna help
other people get better, too.
1255
01:21:04,080 --> 01:21:06,526
Some folks say
this whole world is broken.
1256
01:21:06,600 --> 01:21:08,967
I say it's paradise.
91863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.