Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,035 --> 00:00:06,573
♪ MTV ♪
2
00:00:09,242 --> 00:00:10,910
♪ dramatic music ♪
3
00:00:10,977 --> 00:00:13,079
♪♪♪
4
00:00:14,414 --> 00:00:16,015
You put your thumb on the scale
5
00:00:16,082 --> 00:00:18,184
for Bunny, and then clip
the supply for the Aryans?
6
00:00:18,251 --> 00:00:20,286
Thumb is a little too heavy,
so I'm recalibrating.
7
00:00:20,353 --> 00:00:21,488
Brucker Junior High?
8
00:00:21,553 --> 00:00:22,822
[Raphael]
Fuck you talking 'bout?
9
00:00:22,889 --> 00:00:23,957
[Thomas]
Your kid's school.
10
00:00:24,023 --> 00:00:25,158
And your bitch.
11
00:00:25,225 --> 00:00:27,093
She gonna get lonely.
Or not.
12
00:00:27,160 --> 00:00:28,862
[Breen]
Why'd you talk to Cherry today?
13
00:00:28,928 --> 00:00:29,996
I talk to all my patients.
14
00:00:30,063 --> 00:00:31,898
I'm still talking here.
15
00:00:31,965 --> 00:00:33,366
I got nothing against you.
16
00:00:33,433 --> 00:00:35,902
But Cherry gave us all a reason
to be pissed off.
17
00:00:35,969 --> 00:00:37,337
[screaming]
18
00:00:37,404 --> 00:00:39,205
[Ian] That vehicle wentoff the bridge.
19
00:00:39,272 --> 00:00:41,141
-It's a mass murder.
-[Mike] Konstantin's girls.
20
00:00:41,207 --> 00:00:43,309
Who's got the goddamn reach
for that?
21
00:00:43,376 --> 00:00:44,844
Callahan's not gonna do it.
22
00:00:44,911 --> 00:00:46,112
-Why not Callahan?
-He's not gonna bite
23
00:00:46,179 --> 00:00:47,947
the hand that feeds him.
Come on.
24
00:00:48,014 --> 00:00:49,949
Look, Mike, I got BunnyWashington top of my list.
25
00:00:50,016 --> 00:00:54,487
You think that shit of me?
26
00:00:54,554 --> 00:00:55,588
Say you didn't do it.
27
00:00:55,655 --> 00:00:58,224
Rhonda was the fucking mistake!
28
00:00:58,291 --> 00:00:59,993
[glass shattering]
29
00:01:00,059 --> 00:01:01,161
[Bunny]
I am done.
30
00:01:03,329 --> 00:01:04,898
I'm gonna be the monster now.
31
00:01:09,235 --> 00:01:11,171
[train whistle blowing]
32
00:01:11,237 --> 00:01:13,907
♪ slow, suspenseful music ♪
33
00:01:13,973 --> 00:01:17,010
♪♪♪
34
00:01:19,779 --> 00:01:21,447
[engine revving]
35
00:01:26,019 --> 00:01:28,587
[indistinct P.A. announcement]
36
00:01:30,757 --> 00:01:32,792
[quiet chatter]
37
00:01:43,203 --> 00:01:45,839
Spring fucking bounty, brother.
38
00:01:45,905 --> 00:01:48,608
Our cook's up and running.
We'll have a surplus soon.
39
00:01:48,675 --> 00:01:50,610
Mayor's gonna push Black
in back,
40
00:01:50,677 --> 00:01:54,681
and the Russian's time's
tick-tocking a-fucking-way.
41
00:01:54,747 --> 00:01:56,049
McLusky's head on straight?
42
00:01:56,115 --> 00:01:58,218
He knows better than try me.
43
00:01:58,284 --> 00:02:00,487
Anyone crosses us,
44
00:02:00,553 --> 00:02:03,823
no limit,
fucking havoc we wreak.
45
00:02:03,890 --> 00:02:07,193
Mayor's got shit to live for.
46
00:02:07,260 --> 00:02:09,496
We got shit to die for.
47
00:02:09,562 --> 00:02:11,498
I'd die for you, Merle.
48
00:02:11,564 --> 00:02:13,600
Hey, not soon enough, brother.
49
00:02:25,578 --> 00:02:27,614
[engine revving]
50
00:02:31,818 --> 00:02:33,752
♪ tense, dramatic music ♪
51
00:02:33,820 --> 00:02:36,155
♪♪♪
52
00:02:38,691 --> 00:02:40,727
[birds singing]
53
00:02:50,270 --> 00:02:52,205
♪ ominous, dramatic music ♪
54
00:02:52,272 --> 00:02:54,507
♪♪♪
55
00:03:05,585 --> 00:03:06,752
[grunts]
56
00:03:08,588 --> 00:03:09,788
Oh, shit!
57
00:03:09,856 --> 00:03:11,558
[explosion]
58
00:03:11,624 --> 00:03:13,526
[grunting]
59
00:03:13,593 --> 00:03:14,961
[explosion]
60
00:03:15,028 --> 00:03:16,963
[alarm sounding]
61
00:03:17,030 --> 00:03:19,198
-[grunting]
-[explosion]
62
00:03:19,264 --> 00:03:21,133
Jackson to Central.
We're under attack.
63
00:03:21,200 --> 00:03:23,102
Jackson to Central!
We're under attack!
64
00:03:23,169 --> 00:03:24,938
[engine revving]
65
00:03:25,004 --> 00:03:26,940
-[gunshot]
-[groans]
66
00:03:31,377 --> 00:03:33,880
-[gunshot]
-[close, metallic clinking]
67
00:03:38,284 --> 00:03:40,219
♪ slow, ominous music ♪
68
00:03:40,286 --> 00:03:42,322
♪♪♪
69
00:03:42,388 --> 00:03:45,625
[alarm wailing]
70
00:03:45,692 --> 00:03:48,628
[wheezing]
71
00:03:50,630 --> 00:03:53,566
[groaning]
72
00:03:58,938 --> 00:04:00,974
[muffled shouting]
73
00:04:10,083 --> 00:04:11,351
[grunts]
74
00:04:11,417 --> 00:04:14,120
[panting]
75
00:04:14,187 --> 00:04:16,222
[alarm continues sounding]
76
00:04:20,026 --> 00:04:23,129
[sirens wailing]
77
00:04:26,232 --> 00:04:28,968
♪ dramatic, melancholy music ♪
78
00:04:29,035 --> 00:04:31,204
♪♪♪
79
00:05:00,867 --> 00:05:03,636
♪♪♪
80
00:05:29,862 --> 00:05:31,898
[engine revving]
81
00:05:32,865 --> 00:05:34,367
[phone ringing]
82
00:05:34,434 --> 00:05:36,769
-Yeah?
-[Carney] Mike.
83
00:05:36,836 --> 00:05:38,337
We got ourselves a shitshow.
84
00:05:38,404 --> 00:05:43,009
I got three inmates dead,
we got a CO, a fucking CO, dead.
85
00:05:43,076 --> 00:05:44,844
These fuckers threw grenades
86
00:05:44,911 --> 00:05:47,413
over the wall.
Fucking grenades, man.
87
00:05:47,480 --> 00:05:49,182
What?
88
00:05:49,248 --> 00:05:50,916
Who's throwing grenades?
89
00:05:50,983 --> 00:05:52,185
You don't think
this was Bunny, do you?
90
00:05:52,251 --> 00:05:53,351
Carney.
91
00:05:53,419 --> 00:05:55,254
Come on. Who got targeted?
92
00:05:55,321 --> 00:05:57,690
Aryans on landscape duty. Uh,
93
00:05:57,757 --> 00:05:59,926
Callahan, the Viking asshole,couple others.
94
00:05:59,992 --> 00:06:02,327
This is not good,
and I don't know who bought it.
95
00:06:02,395 --> 00:06:03,930
Well, that's the question
to answer.
96
00:06:03,996 --> 00:06:05,464
Answer it before I get there.
97
00:06:05,531 --> 00:06:06,999
How much time do I have?
98
00:06:07,065 --> 00:06:08,334
I'm on my way.
99
00:06:08,401 --> 00:06:10,002
Jesus Christ.
100
00:06:12,772 --> 00:06:15,007
[phone buzzing]
101
00:06:15,074 --> 00:06:18,077
Sorry. I'm... I'm sorry.
102
00:06:19,112 --> 00:06:21,113
That's a whole lot
103
00:06:19,112 --> 00:06:21,113
of calls, Kareem.
104
00:06:21,180 --> 00:06:23,216
This is more important.
105
00:06:24,984 --> 00:06:27,220
So, um,
106
00:06:27,286 --> 00:06:29,722
wh-when... when did it start?
107
00:06:29,789 --> 00:06:31,457
She's always been emotional.
108
00:06:31,524 --> 00:06:33,092
Right.
109
00:06:33,159 --> 00:06:36,829
But after...
after the riot, after that.
110
00:06:37,797 --> 00:06:40,099
She read things.
111
00:06:42,034 --> 00:06:43,903
Heard things at school.
112
00:06:43,970 --> 00:06:46,404
Saw me at home?
113
00:06:47,406 --> 00:06:49,475
Baby...
114
00:06:49,541 --> 00:06:52,077
this is not
because of you, okay?
115
00:06:55,081 --> 00:06:56,815
But she needs help.
116
00:06:56,883 --> 00:06:59,318
-She needs to talk to someone.
-Yeah, of course.
117
00:06:59,385 --> 00:07:01,187
Of course, absolutely.
118
00:07:01,254 --> 00:07:04,123
The school referred her
to a therapist,
119
00:07:04,190 --> 00:07:06,759
but she's, like, $300 an hour,
120
00:07:06,826 --> 00:07:08,494
-twice a week, and--
-Twice?
121
00:07:10,897 --> 00:07:12,465
They recommended three times.
122
00:07:12,532 --> 00:07:14,767
Whatever she needs, right?
We will work it out.
123
00:07:14,834 --> 00:07:18,104
I will work it out,
I-I... I promised you, right?
124
00:07:18,171 --> 00:07:19,505
-I promised.
-Kareem?
125
00:07:19,572 --> 00:07:21,040
No, I promised.
126
00:07:21,107 --> 00:07:23,142
Right, Vanessa, didn't I?
127
00:07:27,046 --> 00:07:28,147
[softly]
Sorry.
128
00:07:28,214 --> 00:07:30,483
[chuckles]
I'm... sorry.
129
00:07:32,618 --> 00:07:36,088
Look, I will
make this right for us.
130
00:07:36,155 --> 00:07:37,990
I promise.
131
00:07:39,525 --> 00:07:41,561
[phone buzzing]
132
00:07:45,164 --> 00:07:46,899
Kareem, answer it.
133
00:07:49,869 --> 00:07:51,537
[sighs]
134
00:07:53,506 --> 00:07:55,074
I am...
135
00:07:57,109 --> 00:07:59,145
I'm with you right now.
136
00:08:01,314 --> 00:08:03,349
I'm here.
137
00:08:08,421 --> 00:08:10,456
[zipping]
138
00:08:12,491 --> 00:08:13,893
[coffee percolating]
139
00:08:15,494 --> 00:08:17,129
[Kyle]
Hey.
140
00:08:17,196 --> 00:08:19,432
Why'd you let me sleep in?
141
00:08:19,498 --> 00:08:21,901
You don't need to be up, babe.
142
00:08:21,968 --> 00:08:23,569
Did you eat anything?
143
00:08:23,636 --> 00:08:25,438
Um, no. I-I'm late.
144
00:08:25,504 --> 00:08:27,440
-Coffee's on.
-Let me make you some eggs.
145
00:08:27,506 --> 00:08:29,242
Baby, I'm really running late.
146
00:08:29,308 --> 00:08:31,110
I-I just...
147
00:08:31,177 --> 00:08:32,845
I'll get something at work.
148
00:08:32,912 --> 00:08:34,513
[Kyle]
Wait, hold on a second.
149
00:08:34,580 --> 00:08:36,381
Forgot your to-go thingy here.
150
00:08:36,449 --> 00:08:39,552
You may not need food,
but you need your rocket fuel.
151
00:08:39,619 --> 00:08:41,087
Thanks.
152
00:08:41,153 --> 00:08:42,855
Hi, buddy.
153
00:08:42,922 --> 00:08:44,524
-Hi.
-Kyle.
154
00:08:44,590 --> 00:08:46,325
Go get 'em today, all right?
155
00:08:46,392 --> 00:08:47,526
[Tracy]
Kyle.
156
00:08:47,593 --> 00:08:50,129
Yeah? Oh, yeah. Sorry.
157
00:08:50,196 --> 00:08:52,131
Um...
158
00:08:52,198 --> 00:08:55,434
Hey, uh, did I fuck something up
159
00:08:55,501 --> 00:08:57,436
and not know what I fucked up,
or something?
160
00:08:57,503 --> 00:08:59,005
-No. You--
-Want to maybe
161
00:08:59,071 --> 00:09:00,573
give me a hint at what that was?
162
00:09:00,640 --> 00:09:04,543
You didn't fuck anything up,
I just didn't sleep well.
163
00:09:04,610 --> 00:09:05,912
I'll see you tonight?
164
00:09:05,977 --> 00:09:08,014
-I got a shift.
-Hmm.
165
00:09:08,080 --> 00:09:10,349
Then, I'll see you first thing?
166
00:09:10,416 --> 00:09:11,984
-All right.
-All right.
167
00:09:12,051 --> 00:09:13,486
♪ slow, suspenseful music ♪
168
00:09:13,552 --> 00:09:15,221
Bye, buddy.
169
00:09:15,288 --> 00:09:17,323
♪♪♪
170
00:09:19,692 --> 00:09:22,194
[door creaks open]
171
00:09:22,261 --> 00:09:23,996
[door closes]
172
00:09:24,063 --> 00:09:25,598
Okay. Okay, let's mark this off.
173
00:09:25,665 --> 00:09:28,234
-Right, right.
-Photograph and measure...
174
00:09:28,301 --> 00:09:30,336
[chatter continues indistinctly]
175
00:09:37,743 --> 00:09:39,412
[Mike]
Yeah. Fuck, shit.
176
00:09:39,477 --> 00:09:40,413
[Stevie]
Hey, I'll be back.
177
00:09:40,479 --> 00:09:41,647
Hey, Mike.
178
00:09:41,714 --> 00:09:43,449
-Hey, what's happening?
-[sighs]
179
00:09:43,516 --> 00:09:44,984
Who's, uh, DOA?
180
00:09:45,051 --> 00:09:46,352
One guard,
shot through and through.
181
00:09:46,419 --> 00:09:48,087
High-powered,
high-caliber projectile.
182
00:09:48,154 --> 00:09:49,655
It was fired from a distance.
183
00:09:49,722 --> 00:09:51,624
Fucking snipers?
184
00:09:52,391 --> 00:09:54,527
Yeah, who went down?
What prisoner?
185
00:09:54,593 --> 00:09:56,095
We're figuring
this shit out, man.
186
00:09:56,162 --> 00:09:57,630
You know, we still waiting
on the warden.
187
00:09:57,697 --> 00:09:59,065
Fuck's Kareem?
188
00:09:59,131 --> 00:10:00,599
♪ dark, intense music ♪
189
00:10:00,666 --> 00:10:02,201
Hey, will you open this?
190
00:10:02,268 --> 00:10:03,970
Yeah, uh, go ahead. Open it.
191
00:10:04,035 --> 00:10:06,172
♪ slow, dramatic music ♪
192
00:10:06,238 --> 00:10:08,341
-Fuck.
-Yeah.
193
00:10:08,407 --> 00:10:10,309
We got the, uh, shoot team
trying to figure out
194
00:10:10,376 --> 00:10:11,477
the source of the fire.
195
00:10:11,544 --> 00:10:14,246
-Uh, where's Ian?
-Shoot team.
196
00:10:14,313 --> 00:10:15,614
[Mike]
Fuck.
197
00:10:16,615 --> 00:10:17,984
Ian!
198
00:10:18,050 --> 00:10:19,719
[distant]
Ian!
199
00:10:19,785 --> 00:10:23,322
Mikey, I'm doing
fucking police work up here.
200
00:10:24,790 --> 00:10:27,727
-Keno, wave or something!
-[Mike] Ian, get down here.
201
00:10:27,793 --> 00:10:30,396
I will-- uh, Mikey,
I'm a little fucking busy.
202
00:10:30,463 --> 00:10:32,198
It's gonna get busier. Let's go.
203
00:10:33,199 --> 00:10:34,633
Let's go!
204
00:10:34,700 --> 00:10:36,736
-[Carney] Mike...
-This fucking guy. Come on.
205
00:10:39,171 --> 00:10:41,340
Mike. All right.
206
00:10:41,407 --> 00:10:43,175
Welcome to the shitshow.
207
00:10:43,242 --> 00:10:45,745
Callahan. He's unconscious.
208
00:10:45,811 --> 00:10:47,046
They might take him over
209
00:10:47,113 --> 00:10:48,347
to Kingstown General, so
210
00:10:48,414 --> 00:10:50,182
-I'll fill you in when I know.
-Okay.
211
00:10:50,249 --> 00:10:52,218
-Yeah, thank you.
-Fucking ridiculous shot,
212
00:10:52,284 --> 00:10:54,620
got that fucking guard
from 500 yards or some shit.
213
00:10:54,687 --> 00:10:57,623
That's, like, military.
That's military.
214
00:10:57,690 --> 00:10:59,592
[Ian] Tell me what fucking set
has a goddamn sniper.
215
00:10:59,658 --> 00:11:02,194
-Fuck. Fucking Bunny.
-I knew it. I fucking knew it.
216
00:11:02,261 --> 00:11:04,030
He's got access
to military grade.
217
00:11:04,096 --> 00:11:05,398
How you know this?
218
00:11:05,464 --> 00:11:07,566
'Cause I was fucking there.
That's why.
219
00:11:07,633 --> 00:11:09,434
Look, I'm gonna send you
the address.
220
00:11:09,502 --> 00:11:11,170
I want you to get a warrant
and go fucking hit that place,
221
00:11:11,237 --> 00:11:12,405
-okay?
-[Ian] Hundred percent.
222
00:11:12,471 --> 00:11:13,706
All right, call me
before and after.
223
00:11:13,773 --> 00:11:15,508
Yeah, yeah. Let's go.
224
00:11:15,574 --> 00:11:17,610
[indistinct radio chatter]
225
00:11:19,745 --> 00:11:21,714
♪ quiet, dark music ♪
226
00:11:21,780 --> 00:11:24,283
♪♪♪
227
00:11:24,350 --> 00:11:27,053
[sighs]
228
00:11:27,119 --> 00:11:28,754
She knotted up her sheet.
229
00:11:28,821 --> 00:11:30,589
How long before she was
taken down?
230
00:11:30,655 --> 00:11:33,025
[Lina]
Night shift wasn't specific.
231
00:11:33,092 --> 00:11:36,295
Won't know if she's a vegetable
till she wakes up one.
232
00:11:36,362 --> 00:11:38,464
Bus is inbound.
233
00:11:38,530 --> 00:11:40,766
[monitor beeping]
234
00:11:40,833 --> 00:11:42,768
♪ ominous music ♪
235
00:11:42,835 --> 00:11:45,071
♪♪♪
236
00:11:55,614 --> 00:11:57,249
[sighs sharply]
237
00:11:57,316 --> 00:12:00,152
[indistinct pop musicplaying on radio]
238
00:12:00,219 --> 00:12:02,421
Hey...
239
00:12:02,488 --> 00:12:05,658
can you take that
to go, honey?
240
00:12:05,724 --> 00:12:08,160
-Kyle?
-Huh?
241
00:12:08,227 --> 00:12:10,328
Can you take that to go? I gotta
take something to my mom.
242
00:12:10,396 --> 00:12:12,264
Oh, yeah. Shit. Sorry.
243
00:12:12,331 --> 00:12:13,766
[clears throat]
Let me just, uh--
244
00:12:13,833 --> 00:12:15,101
Don't worry about it.
I'll deal with that later.
245
00:12:15,167 --> 00:12:16,769
Nah, come on, I got you.
246
00:12:18,871 --> 00:12:20,573
Hey, you mind if get a little,
247
00:12:20,639 --> 00:12:22,842
-a little to go?
-Oh, yeah, help yourself.
248
00:12:24,276 --> 00:12:26,779
Still doing everything
for everyone, huh?
249
00:12:26,846 --> 00:12:30,116
Beats loneliness, Prozac,
and The Price is Right.
250
00:12:30,182 --> 00:12:31,784
[Kyle chuckles]
251
00:12:33,452 --> 00:12:35,187
[chuckles] How's she doing?
252
00:12:35,254 --> 00:12:37,723
Oh, well, she, uh...
253
00:12:37,790 --> 00:12:40,493
wants to sue me every time
I walk in the door.
254
00:12:40,559 --> 00:12:43,429
But, uh, she's happier
at her own home.
255
00:12:44,597 --> 00:12:46,832
I've got a permit.
256
00:12:46,899 --> 00:12:49,168
No, that's all right.
I'm not worried.
257
00:12:49,235 --> 00:12:50,836
What is that, a Glock?
Smith & Wesson?
258
00:12:50,903 --> 00:12:51,871
Smith & Wesson.
259
00:12:51,937 --> 00:12:53,739
Oh. Yeah.
260
00:12:53,806 --> 00:12:55,641
[sighs]
That thing has saved me
261
00:12:55,708 --> 00:12:57,877
and my daughter's life twice.
262
00:12:57,943 --> 00:13:00,578
I'd feel a lot better if Tracy
carried, I'll tell you that.
263
00:13:00,646 --> 00:13:02,515
Oof, that's gonna be
a hard convince.
264
00:13:02,581 --> 00:13:03,816
Yeah, no shit.
265
00:13:03,883 --> 00:13:06,352
And worth a shot, 'cause, uh,
266
00:13:06,418 --> 00:13:08,320
it's a fuckin' mess out here.
267
00:13:08,386 --> 00:13:10,689
Well, if you can't protect
the ones you love,
268
00:13:10,756 --> 00:13:13,159
then what's the point,
you know?
269
00:13:13,225 --> 00:13:16,761
You do that, Kyle.
You do that every day.
270
00:13:16,828 --> 00:13:19,532
-Be safe.
-Yeah.
271
00:13:19,598 --> 00:13:21,367
[Kyle]
See ya.
272
00:13:30,776 --> 00:13:32,811
[phone buzzing]
273
00:13:38,751 --> 00:13:40,419
[sighs]
274
00:13:40,486 --> 00:13:42,521
[buzzing continues]
275
00:13:47,359 --> 00:13:48,727
Yeah?
276
00:13:48,794 --> 00:13:50,563
Are you alone?
277
00:13:50,629 --> 00:13:53,232
I'm not bringing people backto my hotel room, Mike.
278
00:13:53,299 --> 00:13:54,667
Then pick up your fucking phone.
279
00:13:54,732 --> 00:13:58,270
-I've been calling you.
-I was asleep.
280
00:13:58,337 --> 00:14:00,472
Yeah, well, it's noon, Iris.
281
00:14:00,539 --> 00:14:02,341
I'm a nocturnal creature now.
282
00:14:02,408 --> 00:14:05,910
Okay. Why don't you
look out your window?
283
00:14:14,553 --> 00:14:17,256
Yeah, hi.
284
00:14:17,323 --> 00:14:18,857
Pretty fucked up,
what happened at the river.
285
00:14:18,924 --> 00:14:20,960
Huh?
286
00:14:22,528 --> 00:14:23,562
You all right?
287
00:14:24,563 --> 00:14:25,764
I'm okay.
288
00:14:25,831 --> 00:14:29,268
You want out, or an exit?
289
00:14:29,335 --> 00:14:31,437
What does that fix?
290
00:14:31,503 --> 00:14:34,673
I'm not gonna end up
one of those girls.
291
00:14:34,740 --> 00:14:36,308
As long as you'rein this world,
292
00:14:36,375 --> 00:14:37,743
you're gonna beone of those girls.
293
00:14:37,810 --> 00:14:40,279
No, he doesn't treat me
like that.
294
00:14:40,346 --> 00:14:42,281
Yeah, fuck.
295
00:14:42,348 --> 00:14:43,582
Speak of the devil.
296
00:14:43,649 --> 00:14:45,818
-What?
-He just pulled up.
297
00:14:47,353 --> 00:14:48,821
Fuck.
You need to get out of here
298
00:14:48,887 --> 00:14:50,990
-right now.
-What's he doing here, Iris?
299
00:14:51,056 --> 00:14:54,293
Same thing as you, Mike.
He's fucking checking on me.
300
00:14:59,798 --> 00:15:01,333
[engine starts]
301
00:15:02,701 --> 00:15:04,637
♪ tense music ♪
302
00:15:04,703 --> 00:15:07,339
♪♪♪
303
00:15:23,555 --> 00:15:26,025
[Konstantin]
Little Bird.
304
00:15:32,097 --> 00:15:34,933
It's too early
for bullshit, Konnie.
305
00:15:38,337 --> 00:15:41,006
Uh, keep the world at bay,
please.
306
00:15:41,073 --> 00:15:43,676
♪ contemplative music ♪
307
00:15:43,742 --> 00:15:45,778
♪♪♪
308
00:15:45,844 --> 00:15:47,780
[door shuts]
309
00:15:48,747 --> 00:15:51,317
I had to see you.
310
00:15:53,585 --> 00:15:56,989
I...
I had so many horrible dreams.
311
00:15:57,056 --> 00:15:59,758
I'm okay.
312
00:16:01,694 --> 00:16:03,562
I was short with you.
313
00:16:03,629 --> 00:16:05,364
You were trying to protect me.
314
00:16:05,431 --> 00:16:07,499
Protect you.
315
00:16:07,566 --> 00:16:09,468
Control you.
316
00:16:09,535 --> 00:16:12,604
Sometimes I don't even feel like
there's a difference.
317
00:16:19,645 --> 00:16:23,882
I realize that seeing
those poor girls,
318
00:16:23,949 --> 00:16:26,552
it might have conjured
some memories.
319
00:16:26,618 --> 00:16:28,887
I'm okay.
320
00:16:30,756 --> 00:16:32,024
Really.
321
00:16:32,091 --> 00:16:34,993
I want you to, um,
to leave this place.
322
00:16:38,397 --> 00:16:40,065
New York?
323
00:16:40,132 --> 00:16:41,800
No.
324
00:16:42,901 --> 00:16:45,437
No more old haunts.
325
00:16:45,504 --> 00:16:47,573
New horizons.
326
00:16:47,639 --> 00:16:49,908
I'll buy you a life.
327
00:16:51,744 --> 00:16:54,413
You already did that once.
328
00:16:54,480 --> 00:16:56,982
One that I have no hand in.
329
00:16:57,049 --> 00:16:59,118
I'll stake you.
330
00:16:59,885 --> 00:17:03,555
Give you what Milo
331
00:16:59,885 --> 00:17:03,555
never would have.
332
00:17:03,622 --> 00:17:05,758
Let me.
333
00:17:05,824 --> 00:17:08,060
Let me do this for you.
334
00:17:08,127 --> 00:17:10,061
♪ gentle music ♪
335
00:17:10,129 --> 00:17:11,696
♪♪♪
336
00:17:13,632 --> 00:17:15,434
Coffee's warm.
337
00:17:17,069 --> 00:17:18,003
Want one?
338
00:17:18,070 --> 00:17:19,905
Iris...
339
00:17:25,109 --> 00:17:27,146
[Iris sniffles]
340
00:17:29,214 --> 00:17:31,049
[whispers]
I can't leave you.
341
00:17:32,551 --> 00:17:33,952
[sighs]
342
00:17:34,920 --> 00:17:37,122
I'm not ready.
343
00:17:37,189 --> 00:17:39,758
Don't say words
you think I want to hear.
344
00:17:51,837 --> 00:17:54,673
I'm loyal to you.
345
00:17:57,609 --> 00:17:59,711
I'm loyal to you.
346
00:18:05,250 --> 00:18:08,020
What do you think is the source
of that river?
347
00:18:10,088 --> 00:18:12,657
You think its origins are foul?
348
00:18:12,724 --> 00:18:15,194
Or is it this place
that poisons it?
349
00:18:22,667 --> 00:18:25,804
I'm offering you a cure, Iris.
Please take it.
350
00:18:33,679 --> 00:18:36,148
-[lock buzzes]
-[latch clicks]
351
00:18:38,350 --> 00:18:40,152
Want to give me a minute?
352
00:18:40,219 --> 00:18:42,254
-Sure.
-[monitor beeping]
353
00:18:54,465 --> 00:18:56,335
Welcome back to the living.
354
00:18:58,604 --> 00:19:00,638
Heard you were coming to.
355
00:19:02,307 --> 00:19:04,743
Wanted to be the first face
that you saw.
356
00:19:04,810 --> 00:19:07,045
It wasn't.
357
00:19:07,112 --> 00:19:08,614
Woke up to a fucking immigrant
358
00:19:08,680 --> 00:19:10,349
at the edge of the bed.
359
00:19:13,652 --> 00:19:15,287
Yeah, that's a cop,
360
00:19:15,354 --> 00:19:17,523
and he was born here, so...
361
00:19:19,258 --> 00:19:21,226
What are we doing, Mike,
362
00:19:21,292 --> 00:19:23,128
about this situation?
363
00:19:23,195 --> 00:19:25,364
What the fuck are we doing?!
364
00:19:27,432 --> 00:19:29,368
[inhales, exhales slowly]
365
00:19:29,434 --> 00:19:30,769
I told you to hit
Bunny Washington,
366
00:19:30,836 --> 00:19:33,539
and you didn't,
so here we fucking are.
367
00:19:33,605 --> 00:19:36,742
And now you gotta fix it
fucking fast.
368
00:19:36,808 --> 00:19:38,744
I want him dead.
369
00:19:38,810 --> 00:19:40,746
I want everyone
in his crew dead,
370
00:19:40,811 --> 00:19:42,814
cut up into pieces,
roasted on the spit
371
00:19:42,881 --> 00:19:46,084
and fed back to their children
in a fucking block party!
372
00:19:46,151 --> 00:19:48,420
-That would be a lot of people.
-Fuck you!
373
00:19:49,688 --> 00:19:50,722
Aw, fuck you.
374
00:19:52,457 --> 00:19:54,426
Fucking failing me.
375
00:19:54,493 --> 00:19:56,461
Merle, I didn't fail you.
376
00:19:56,528 --> 00:19:58,763
You failed you. You hear me?
377
00:19:59,531 --> 00:20:03,535
KPD's confirmed this was
a military sniper.
378
00:20:03,602 --> 00:20:05,369
Army-issue grenades.
379
00:20:05,436 --> 00:20:07,673
That sound like Crips to you?
380
00:20:07,739 --> 00:20:10,075
No, it doesn't.
381
00:20:10,142 --> 00:20:12,744
This was a Russian hit,
and you know it.
382
00:20:12,811 --> 00:20:15,714
So stop wasting your time,
your energy resources
383
00:20:15,781 --> 00:20:17,282
on the wrong fucking target.
384
00:20:17,349 --> 00:20:19,818
Konstantin is gonna drive
a knife
385
00:20:19,885 --> 00:20:21,520
in your fucking back
and devour you.
386
00:20:21,587 --> 00:20:23,689
You are the prey now.
387
00:20:24,690 --> 00:20:26,157
[coughs]
388
00:20:26,224 --> 00:20:27,459
All right,
what's the fucking plan,
389
00:20:27,526 --> 00:20:29,428
if you're the one calling it?
390
00:20:29,494 --> 00:20:31,696
I end the Russian,
391
00:20:31,763 --> 00:20:33,131
on your behalf.
392
00:20:33,198 --> 00:20:35,300
And Bunny Washington?
393
00:20:35,367 --> 00:20:36,667
I'll take care of him, too.
394
00:20:36,734 --> 00:20:38,337
All of it.
395
00:20:39,404 --> 00:20:40,839
So get better.
396
00:20:45,277 --> 00:20:47,244
Thank you.
397
00:20:51,483 --> 00:20:54,286
I hope that hurts,
you racist piece of shit.
398
00:21:04,963 --> 00:21:07,199
[train whistle blows
in distance]
399
00:21:09,434 --> 00:21:11,670
[dog barking nearby]
400
00:21:16,608 --> 00:21:18,477
[door shuts]
401
00:21:18,542 --> 00:21:20,412
[Bunny]
We gonna get through this.
402
00:21:22,748 --> 00:21:25,250
[sighs]
403
00:21:25,317 --> 00:21:27,586
Hey.
404
00:21:27,653 --> 00:21:29,688
I ain't seen you
in a minute, baby, what's good?
405
00:21:29,755 --> 00:21:31,690
You good? You big now,
406
00:21:31,757 --> 00:21:34,259
look at you.
Ah, come here.
407
00:21:34,326 --> 00:21:36,494
Your mom said you were
on the honor roll and shit.
408
00:21:36,561 --> 00:21:39,498
-Yeah.
-Yeah? But no football?
409
00:21:39,564 --> 00:21:40,799
It's not my thing.
410
00:21:40,866 --> 00:21:42,234
Not your thing?
What you mean, man?
411
00:21:42,300 --> 00:21:43,734
It was all I got.
412
00:21:43,802 --> 00:21:45,771
I got my Pop Warner on.
You feel me?
413
00:21:45,837 --> 00:21:48,440
[laughs]
I was all-state, cuz.
414
00:21:48,507 --> 00:21:49,840
Gridiron god.
415
00:21:49,907 --> 00:21:51,810
Yeah.
416
00:21:51,877 --> 00:21:53,478
But you a'ight, man.
You don't need all that.
417
00:21:53,545 --> 00:21:55,580
You a straight-A student, huh?
418
00:21:55,647 --> 00:21:57,949
-Thanks.
-Yeah.
419
00:21:58,016 --> 00:22:01,319
Make us proud.
Make your pops proud.
420
00:22:04,022 --> 00:22:05,691
What that?
421
00:22:05,757 --> 00:22:07,959
What, you wanna
set your jaw right now?
422
00:22:09,528 --> 00:22:11,329
Wanna square them shoulders up?
What up?
423
00:22:11,396 --> 00:22:13,265
Nah.
424
00:22:13,330 --> 00:22:15,434
[sighs]
425
00:22:15,500 --> 00:22:16,702
Come here.
426
00:22:21,873 --> 00:22:24,810
Your pops wakes at daylight,
427
00:22:24,876 --> 00:22:28,213
and lay his head down at dark,
with you on his mind.
428
00:22:28,280 --> 00:22:32,651
He in that place now 'cause
of what he did for family.
429
00:22:32,718 --> 00:22:34,352
You think he chose
something over you,
430
00:22:34,419 --> 00:22:35,619
set him up inside?
431
00:22:37,289 --> 00:22:38,857
That ain't it, Trey.
432
00:22:38,924 --> 00:22:41,660
I know you feel that way,
433
00:22:41,727 --> 00:22:44,362
but that feeling is false.
434
00:22:44,429 --> 00:22:45,731
You got to fight that.
435
00:22:47,432 --> 00:22:48,633
Okay?
436
00:22:48,700 --> 00:22:51,336
'Cause when
you're inside that bitch,
437
00:22:51,403 --> 00:22:53,772
all you got is family.
438
00:22:55,907 --> 00:22:57,476
You feel me?
439
00:23:00,078 --> 00:23:03,682
Your pops need to understand
that you know the difference.
440
00:23:03,749 --> 00:23:06,785
You can tell what's false
from what's true.
441
00:23:09,387 --> 00:23:10,622
He need you.
442
00:23:13,725 --> 00:23:16,027
And you need to be
a man for him.
443
00:23:19,631 --> 00:23:21,566
I know.
444
00:23:21,633 --> 00:23:23,535
I will.
445
00:23:24,503 --> 00:23:25,537
Good.
446
00:23:27,005 --> 00:23:28,373
[Trey]
What's up?
447
00:23:29,441 --> 00:23:30,675
You watch your pop's back,
448
00:23:30,742 --> 00:23:32,444
I'm gonna watch you
and your mom's.
449
00:23:32,511 --> 00:23:34,713
Moving you some place safer,
all right?
450
00:23:34,780 --> 00:23:36,548
It's temporary.
451
00:23:37,516 --> 00:23:39,684
You good?
452
00:23:40,685 --> 00:23:41,653
Yeah.
453
00:23:41,720 --> 00:23:43,321
Bet.
454
00:23:44,489 --> 00:23:45,523
That's what's up.
455
00:23:45,590 --> 00:23:47,359
Let's roll.
456
00:23:50,896 --> 00:23:52,964
[Konstantin]
Oi, who benefits?
457
00:23:53,031 --> 00:23:54,766
Those poor girls,
458
00:23:54,833 --> 00:23:56,802
they're replaceable,
459
00:23:56,868 --> 00:23:59,771
like everyone's replaceable,
460
00:23:59,838 --> 00:24:02,374
each one of us,
but that's not the point.
461
00:24:02,440 --> 00:24:05,811
No, this was no random act,
the murder of my girls.
462
00:24:06,578 --> 00:24:10,048
Yeah, but the Crips
don't traffic women.
463
00:24:10,115 --> 00:24:12,784
No, but they know we do.
That vexes me.
464
00:24:15,086 --> 00:24:16,955
Callahan's men.
465
00:24:19,391 --> 00:24:20,625
For an exchange?
466
00:24:20,692 --> 00:24:22,527
[Roman]
That-that wasn't scheduled.
467
00:24:22,594 --> 00:24:24,329
I-I'll get rid of them.
468
00:24:26,898 --> 00:24:29,100
-No, let them in.
-Kon.
469
00:24:30,702 --> 00:24:33,004
Iris, um, sit with Alex.
470
00:24:47,786 --> 00:24:50,655
Ah, look who's here.
471
00:24:50,722 --> 00:24:52,824
Um, to what do I owe the honor?
472
00:24:53,825 --> 00:24:55,927
There was some static inside.
473
00:24:55,994 --> 00:24:57,494
We need to re-up.
474
00:24:57,561 --> 00:24:59,998
Narcotics for a rainy day?
475
00:25:01,532 --> 00:25:03,401
What kind of "static," I wonder?
476
00:25:03,468 --> 00:25:05,704
Someone tried to kill Callahan.
477
00:25:06,504 --> 00:25:09,040
-But he survived.
-He made it through.
478
00:25:09,107 --> 00:25:10,842
Huh.
479
00:25:12,677 --> 00:25:13,912
Can't kill a cockroach.
480
00:25:13,979 --> 00:25:15,946
Can we make a fucking deal?
481
00:25:16,013 --> 00:25:17,682
Excuse me?
482
00:25:17,749 --> 00:25:19,117
[Aryan]
We just need to re-up.
483
00:25:20,886 --> 00:25:22,153
Yes, yes.
484
00:25:22,220 --> 00:25:24,522
Um, Roman,
why don't you take the cash
485
00:25:24,589 --> 00:25:26,057
and measure out the product?
486
00:25:26,124 --> 00:25:28,159
Yeah, sure. We can, uh,
we can do it outside.
487
00:25:28,226 --> 00:25:32,631
Uh, why so inhospitable,
pray tell?
488
00:25:33,865 --> 00:25:35,400
Konnie.
489
00:25:39,771 --> 00:25:41,673
[quietly]
Let them drop and go.
490
00:25:41,740 --> 00:25:43,407
No, let's have
some drinks first.
491
00:25:43,475 --> 00:25:45,644
A toast to your fallen leader.
492
00:25:45,710 --> 00:25:48,880
-[Aryan 2] He ain't fallen.
-Not today.
493
00:25:48,946 --> 00:25:52,083
Come, can't let
the martinis go watery.
494
00:25:52,150 --> 00:25:54,586
[pouring liquid]
495
00:25:57,522 --> 00:26:01,026
Now, before we toast, um,
496
00:26:01,092 --> 00:26:02,594
one word about manners.
497
00:26:02,661 --> 00:26:05,096
When you enter a man's home,
498
00:26:05,163 --> 00:26:07,432
board his vessel,
499
00:26:07,499 --> 00:26:10,135
uh, you practice deference.
500
00:26:10,201 --> 00:26:12,704
Do you know what that means?
501
00:26:12,771 --> 00:26:14,940
Yeah.
We should have called first?
502
00:26:15,006 --> 00:26:17,475
You're the smart one.
[chuckles softly]
503
00:26:17,542 --> 00:26:19,978
Now, cause and effect.
Do you know what that means?
504
00:26:20,979 --> 00:26:24,015
You caused me irritation.
505
00:26:24,983 --> 00:26:27,218
Now, your upset notwithstanding,
506
00:26:27,285 --> 00:26:31,523
you should have avoided
my irritation.
507
00:26:31,589 --> 00:26:34,192
Now, what do you think
the effect could be?
508
00:26:34,259 --> 00:26:36,194
-[exhales]
-[Konstantin] Mm. [chuckles]
509
00:26:37,128 --> 00:26:38,196
[grunts]
510
00:26:40,532 --> 00:26:43,068
Oh, no, don't piss yourself.
511
00:26:45,570 --> 00:26:47,571
Now, lift up your friend.
512
00:26:50,809 --> 00:26:53,611
No, no. Under the arms.
513
00:26:56,915 --> 00:26:58,750
Our business is concluded.
514
00:26:58,817 --> 00:27:01,886
[Roman speaking Russian]
515
00:27:04,022 --> 00:27:05,890
[Konstantine sighs]
516
00:27:05,957 --> 00:27:08,126
♪ soaring, somber music ♪
517
00:27:08,193 --> 00:27:09,794
♪♪♪
518
00:27:09,861 --> 00:27:12,731
Now, you still want to stay,
Little Bird?
519
00:27:18,269 --> 00:27:20,305
[distant P.A. announcement]
520
00:27:25,777 --> 00:27:28,446
You should take the day
tomorrow.
521
00:27:28,513 --> 00:27:30,080
I'm all right, sir.
522
00:27:30,148 --> 00:27:31,383
I can work.
523
00:27:33,184 --> 00:27:35,220
[Kareem] That must've been
hard to witness.
524
00:27:36,554 --> 00:27:38,790
[Kevin]
How I imagine war would be.
525
00:27:40,225 --> 00:27:42,494
Yeah. Days of boredom,
526
00:27:42,560 --> 00:27:44,429
seconds of horror.
527
00:27:45,864 --> 00:27:48,465
They say you reacted
immediately.
528
00:27:50,268 --> 00:27:52,369
Not fast enough to save Thomas.
529
00:27:57,242 --> 00:27:59,277
Give your statement to KPD?
530
00:28:00,078 --> 00:28:02,647
-Yes.
-You want to walk me through it?
531
00:28:02,714 --> 00:28:04,282
Sir?
532
00:28:04,349 --> 00:28:06,751
Well, you're my eyes and ears
on this, son.
533
00:28:06,818 --> 00:28:08,420
All right?
534
00:28:08,486 --> 00:28:11,256
I mean, I'll...
I'll review the statements
535
00:28:11,321 --> 00:28:12,757
and the video footage,
536
00:28:12,824 --> 00:28:15,627
but I want to hear about it
directly from you.
537
00:28:16,628 --> 00:28:18,196
Anything you need, sir.
538
00:28:18,263 --> 00:28:19,497
I'll tell you exactly
what I told them.
539
00:28:19,564 --> 00:28:20,498
Good.
540
00:28:20,565 --> 00:28:21,800
Good, thank you.
541
00:28:26,738 --> 00:28:28,673
Kevin,
542
00:28:28,740 --> 00:28:33,278
you can tell me if you want
to speak with anyone
543
00:28:33,344 --> 00:28:35,180
about what you witnessed.
544
00:28:36,181 --> 00:28:38,850
You know? DOC has counselors.
545
00:28:38,917 --> 00:28:42,220
And there's no shame in that,
no shame in asking for help.
546
00:28:43,521 --> 00:28:45,557
You know...
547
00:28:45,623 --> 00:28:49,461
anything that helps you process
548
00:28:49,527 --> 00:28:51,463
an act, a...
549
00:28:52,831 --> 00:28:55,467
...a barbaric act like this...
550
00:28:58,169 --> 00:29:00,138
...is worth it. It's...
551
00:29:01,906 --> 00:29:04,242
...worth doing.
552
00:29:05,276 --> 00:29:06,511
Yes, Warden.
553
00:29:08,847 --> 00:29:10,582
Do you want to go over that now?
554
00:29:13,251 --> 00:29:14,786
Sir?
555
00:29:14,853 --> 00:29:16,287
What?
556
00:29:17,589 --> 00:29:19,190
My statement.
Did you want to--
557
00:29:19,257 --> 00:29:21,359
Yes. Uh, yeah.
558
00:29:21,426 --> 00:29:23,595
Let's, uh,
let's go to my office.
559
00:29:23,661 --> 00:29:25,230
[clears throat]
560
00:29:27,599 --> 00:29:29,567
[playful clamoring]
561
00:29:29,634 --> 00:29:31,603
♪ exciting music ♪
562
00:29:31,669 --> 00:29:33,705
♪♪♪
563
00:29:37,842 --> 00:29:39,878
[phone buzzing]
564
00:29:44,682 --> 00:29:46,818
Hey, what's up? You okay?
565
00:29:46,885 --> 00:29:50,221
Konstantin just killed
an Aryan on the boat.
566
00:29:50,288 --> 00:29:53,191
They showed up unannounced
and he fucking gunned him down.
567
00:29:55,426 --> 00:29:58,363
Iris, it's a fucking godsend.
568
00:29:58,429 --> 00:29:59,864
What? Why?
569
00:29:59,931 --> 00:30:01,399
[Mike over phone]
How many were there?
570
00:30:01,466 --> 00:30:04,736
Uh, there were two
and now there's one.
571
00:30:04,802 --> 00:30:06,437
Mike, why is it a godsend?
572
00:30:06,504 --> 00:30:08,573
It's unbelievable. That could...
[stammers] You okay?
573
00:30:08,640 --> 00:30:10,175
Mike, he's cracking.
574
00:30:10,241 --> 00:30:12,343
He's-he's fucking doing coke
for breakfast.
575
00:30:12,410 --> 00:30:14,846
And he's shooting herointo sleep at night.
576
00:30:14,913 --> 00:30:16,381
How's he with you?
577
00:30:16,447 --> 00:30:18,616
I'm still in his favor, I guess.
578
00:30:21,252 --> 00:30:24,189
He wants to send me away,
though. [exhales]
579
00:30:24,255 --> 00:30:26,324
Stake me, no strings attached.
580
00:30:26,391 --> 00:30:27,425
And?
581
00:30:27,492 --> 00:30:30,461
And there's always strings.
582
00:30:30,528 --> 00:30:33,264
Iris, I mean, I don't what totell you what to do here, but...
583
00:30:33,331 --> 00:30:35,433
what's wrong with cashing out?
584
00:30:35,500 --> 00:30:37,235
Uh, it's worth considering.
585
00:30:38,369 --> 00:30:39,971
This isn't done.
586
00:30:41,005 --> 00:30:42,273
[sighs]
587
00:30:46,711 --> 00:30:48,646
♪ slow, somber music ♪
588
00:30:48,713 --> 00:30:50,748
♪♪♪
589
00:30:56,454 --> 00:30:57,488
Two minutes.
590
00:30:58,923 --> 00:31:00,592
[Callahan]
I ain't hungry.
591
00:31:02,026 --> 00:31:03,528
Get that shit away from me.
592
00:31:03,595 --> 00:31:05,330
The fucking smell.
593
00:31:07,599 --> 00:31:09,300
Got news from outside.
594
00:31:10,301 --> 00:31:11,769
Bodies start dropping?
595
00:31:11,836 --> 00:31:13,538
Wrong ones.
596
00:31:13,605 --> 00:31:15,840
Our people went
to the Russian for a re-up.
597
00:31:15,907 --> 00:31:19,277
Someone chose now to be
fucking proactive?
598
00:31:19,344 --> 00:31:22,547
Weren't supposed to show
with no invite, I guess.
599
00:31:22,614 --> 00:31:25,416
Fucking IQ sinkholes.
600
00:31:25,483 --> 00:31:28,519
Konstantin took one out himself.
601
00:31:28,586 --> 00:31:30,922
Let one go to tell the tale.
602
00:31:35,393 --> 00:31:37,528
Get word out.
603
00:31:37,595 --> 00:31:40,565
Time to set that motherfucker's
river on fire.
604
00:31:40,632 --> 00:31:42,600
♪ slow, suspenseful music ♪
605
00:31:42,667 --> 00:31:44,269
♪♪♪
606
00:31:44,335 --> 00:31:46,571
[door opens]
607
00:31:47,772 --> 00:31:49,440
[door closes]
608
00:31:51,776 --> 00:31:53,044
[line ringing]
609
00:31:54,078 --> 00:31:55,446
[Cesar]
The rookie.
610
00:31:57,682 --> 00:31:59,617
I got to drop a fucking bomb
611
00:31:59,684 --> 00:32:01,886
on that placeto get done what need doing?
612
00:32:01,953 --> 00:32:04,055
Everything went down
the way it was supposed to.
613
00:32:04,122 --> 00:32:06,324
No, the fuck it did not.
614
00:32:06,391 --> 00:32:09,060
Callahan in that morgue? Nah.
615
00:32:09,127 --> 00:32:12,730
He's segregated,
soldiers on high alert.
616
00:32:12,797 --> 00:32:14,365
What do you want me to do?
617
00:32:14,432 --> 00:32:16,367
You can bide your time, now.
618
00:32:17,869 --> 00:32:20,371
Yeah, you wait
and see he make it,
619
00:32:20,438 --> 00:32:21,673
be ready he do.
620
00:32:21,739 --> 00:32:22,807
Is that it?
621
00:32:22,874 --> 00:32:23,808
[Bunny]
In the meantime,
622
00:32:23,875 --> 00:32:26,077
you fuck up their signal.
623
00:32:27,011 --> 00:32:28,479
Say what?
624
00:32:28,546 --> 00:32:29,781
We gonna be most wanted
on this shit,
625
00:32:29,847 --> 00:32:30,848
you feel me?
626
00:32:30,915 --> 00:32:32,483
Got to confuse the issue.
627
00:32:32,550 --> 00:32:33,985
You in good with that warden?
628
00:32:34,052 --> 00:32:35,920
Yeah, I'd say so.
629
00:32:35,987 --> 00:32:37,789
[chuckles]
Nah, I know so, man.
630
00:32:37,855 --> 00:32:40,358
You got that aim-to-please look
on your face all the time.
631
00:32:40,425 --> 00:32:42,460
[laughs]
632
00:32:42,527 --> 00:32:44,662
You keep doing that. A'ight?
633
00:32:46,597 --> 00:32:48,099
And keep on
with the mind fuck.
634
00:32:49,400 --> 00:32:51,636
Yeah, I can do that.
635
00:32:51,703 --> 00:32:53,071
Yeah.
636
00:32:59,977 --> 00:33:02,013
[knock at door]
637
00:33:04,849 --> 00:33:05,783
Who is it?
638
00:33:07,151 --> 00:33:08,820
[Tracy]
Uh, it's Tracy.
639
00:33:08,886 --> 00:33:11,356
Jesus fuckin'... Tracy?
640
00:33:17,562 --> 00:33:19,664
-Hey. Wh-- Come on in.
-Hey.
641
00:33:21,065 --> 00:33:22,100
-Hi.
-Hi.
642
00:33:22,166 --> 00:33:23,401
Go on, sit down, relax.
643
00:33:23,468 --> 00:33:24,702
Okay.
644
00:33:30,608 --> 00:33:34,445
You want a coffee or a drink
or anything?
645
00:33:34,512 --> 00:33:37,415
Both, please.
Yeah, I'll have both.
646
00:33:37,482 --> 00:33:38,883
All right.
647
00:33:40,017 --> 00:33:42,086
You got it. Bitter and black.
648
00:33:46,524 --> 00:33:47,992
Everything okay?
649
00:33:48,760 --> 00:33:51,896
I'm... I'm back
at the women's prison.
650
00:33:54,232 --> 00:33:56,901
Yeah, yeah. Yeah, I know.
651
00:33:56,968 --> 00:34:00,171
I think the COs
are raping inmates.
652
00:34:03,741 --> 00:34:06,010
Yeah, raping or they dating?
653
00:34:06,077 --> 00:34:08,513
Mike, this women are being
assaulted by their keepers.
654
00:34:08,579 --> 00:34:10,648
I know the difference.
655
00:34:10,715 --> 00:34:12,683
Yeah, well, had to ask.
656
00:34:13,651 --> 00:34:15,486
Both happen, you know?
657
00:34:19,556 --> 00:34:21,459
Okay, so which inmates?
658
00:34:22,527 --> 00:34:24,429
Cherry Maxwell, for one.
659
00:34:24,495 --> 00:34:26,531
Yeah, I know that name.
660
00:34:27,732 --> 00:34:29,133
I know what she did.
661
00:34:29,200 --> 00:34:32,469
She was raped. She gave birth.
662
00:34:32,536 --> 00:34:35,473
Knotted her sheet after
they took her baby away.
663
00:34:35,540 --> 00:34:37,742
Yeah, yeah,
that's-that's tragic.
664
00:34:39,243 --> 00:34:41,846
And it is, but I-I don't have
a ton of sympathy.
665
00:34:41,913 --> 00:34:43,481
You know who spoke to her
before she got charged
666
00:34:43,547 --> 00:34:44,916
with the guard's murder?
667
00:34:44,982 --> 00:34:46,751
Uh-uh.
668
00:34:46,818 --> 00:34:49,520
-Mariam.
-[chuckles softly]
669
00:34:49,587 --> 00:34:52,489
Your mother never gave up
on anyone, no matter...
670
00:34:52,556 --> 00:34:54,792
what they were accused of
or what they did.
671
00:34:57,995 --> 00:35:00,765
Yeah, she-she never gave up
on anybody.
672
00:35:01,833 --> 00:35:04,035
[Mike chuckles]
673
00:35:07,738 --> 00:35:09,106
Okay.
674
00:35:09,172 --> 00:35:10,942
So who do you think did it?
675
00:35:13,311 --> 00:35:16,047
A CO, William Breen.
676
00:35:16,113 --> 00:35:17,815
Okay. You know this?
677
00:35:17,882 --> 00:35:19,684
How?
678
00:35:20,818 --> 00:35:21,953
I know.
679
00:35:23,955 --> 00:35:25,556
Uh, look, I'm gonna
need something.
680
00:35:25,623 --> 00:35:26,791
-I know.
-Did Cherry say something?
681
00:35:26,858 --> 00:35:27,725
Did another inmate
say something?
682
00:35:27,792 --> 00:35:29,193
I know it was him, Mike.
683
00:35:34,998 --> 00:35:36,801
[sighs heavily]
684
00:35:36,868 --> 00:35:39,270
I'm gonna ask you
a question, Tracy.
685
00:35:42,707 --> 00:35:44,642
I need you
to answer me honestly.
686
00:35:44,709 --> 00:35:46,710
Did this guy touch you?
687
00:35:51,181 --> 00:35:52,650
Tracy?
688
00:35:59,357 --> 00:36:00,825
[Tracy exhales shakily]
689
00:36:05,997 --> 00:36:07,665
[Tracy]
Mm-mm.
690
00:36:07,732 --> 00:36:09,233
Did you bring this to Kyle?
691
00:36:09,300 --> 00:36:11,902
-Oh, you know I--
-Okay, yeah, don't.
692
00:36:11,969 --> 00:36:13,170
Don't.
693
00:36:15,373 --> 00:36:16,741
-Mike--
-Hey.
694
00:36:16,806 --> 00:36:18,042
I'll handle it.
695
00:36:18,109 --> 00:36:20,077
Okay? Look at me.
696
00:36:20,143 --> 00:36:21,245
I'll handle it.
697
00:36:22,213 --> 00:36:23,247
Okay?
698
00:36:29,587 --> 00:36:30,521
Hey.
699
00:36:30,588 --> 00:36:31,789
Where are you?
700
00:36:31,856 --> 00:36:33,758
At the Shell on 16th,
pumping gas.
701
00:36:33,824 --> 00:36:36,460
About to be a mega
fuckin' millionaire here.
702
00:36:36,527 --> 00:36:37,594
What's going on?
703
00:36:37,661 --> 00:36:39,730
-Don't move.
-Yeah.
704
00:36:42,700 --> 00:36:45,335
-Fuck! Bitch.
-[coin rings on pavement]
705
00:36:45,402 --> 00:36:47,371
♪ quiet, tense music ♪
706
00:36:47,438 --> 00:36:49,172
♪♪♪
707
00:36:54,545 --> 00:36:56,180
[horn honks]
708
00:36:56,247 --> 00:36:58,181
-Hey.
-[Ian] What the fuck?
709
00:36:58,248 --> 00:37:00,151
Look, I'm gonna fuckin'
hurt somebody, okay?
710
00:37:00,217 --> 00:37:01,852
Mikey, since when do you need
fuckin' help with that?
711
00:37:01,919 --> 00:37:03,321
I don't need help.
712
00:37:03,387 --> 00:37:04,822
Yeah, I need you
to fucking stop me, okay?
713
00:37:04,889 --> 00:37:06,556
-Get in.
-Yeah.
714
00:37:06,623 --> 00:37:07,658
-Come on, let's go, let's go.
-Yeah. Yeah, yeah, yeah.
715
00:37:07,725 --> 00:37:11,128
♪ slow, gloomy music ♪
716
00:37:11,195 --> 00:37:13,230
♪♪♪
717
00:37:14,599 --> 00:37:16,334
[lighter clicks, hisses]
718
00:37:20,905 --> 00:37:22,340
[exhales]
719
00:37:22,406 --> 00:37:24,342
I made the call.
720
00:37:24,408 --> 00:37:28,746
She won't have to worry about
identification, relocation.
721
00:37:28,813 --> 00:37:31,681
Yeah, it's very simple.
722
00:37:31,748 --> 00:37:34,885
I mean, costly, but simple.
723
00:37:34,952 --> 00:37:37,822
I should've better
protected her.
724
00:37:38,789 --> 00:37:41,859
You'll protect her now.
725
00:37:41,926 --> 00:37:43,527
[Konstantin sighs]
726
00:37:43,594 --> 00:37:45,796
The fucking abominations
that Milo put her through.
727
00:37:45,863 --> 00:37:48,466
Konnie, Kon...
728
00:37:48,532 --> 00:37:50,768
You're not Milo, okay?
729
00:37:50,835 --> 00:37:53,170
You're not Milo.
730
00:37:54,538 --> 00:37:56,841
Just-- Just pay
what it costs, huh?
731
00:37:56,907 --> 00:37:59,543
I will take nothing with me.
732
00:38:01,712 --> 00:38:02,813
Okay.
733
00:38:05,483 --> 00:38:07,518
[sighs]
734
00:38:17,261 --> 00:38:19,230
[dance music playing on stereo]
735
00:38:19,296 --> 00:38:21,332
♪♪♪
736
00:38:25,902 --> 00:38:27,438
[sniffs]
737
00:38:27,505 --> 00:38:29,273
[snorts]
738
00:38:30,808 --> 00:38:32,276
[sniffles]
739
00:38:33,678 --> 00:38:35,479
Hey.
740
00:38:50,695 --> 00:38:52,697
[exclaims in Russian]
741
00:38:54,465 --> 00:38:55,900
[exhales]
742
00:39:00,438 --> 00:39:03,607
If I were you, I would accept
what he offers.
743
00:39:07,411 --> 00:39:11,215
This is the first time I've felt
in place in a long time.
744
00:39:12,950 --> 00:39:15,719
Is that not more reason
to get the fuck out?
745
00:39:16,687 --> 00:39:19,356
Why's he keep bringing up Milo?
746
00:39:22,460 --> 00:39:23,893
Well...
747
00:39:24,862 --> 00:39:27,364
Tatiana worked for Milo.
748
00:39:27,431 --> 00:39:30,267
She knew his end was near and...
749
00:39:30,334 --> 00:39:31,702
[deep breath]
750
00:39:31,768 --> 00:39:34,338
...may have warned him.
751
00:39:34,405 --> 00:39:36,340
If he knew what was coming...
752
00:39:37,641 --> 00:39:39,310
...he would not walk into that.
753
00:39:39,376 --> 00:39:43,280
This is why
it's on Konnie's mind.
754
00:39:47,852 --> 00:39:49,386
[exhales softly]
755
00:39:51,889 --> 00:39:54,258
That's why he killed Tati.
756
00:39:55,359 --> 00:39:57,027
[sighs]
757
00:40:04,568 --> 00:40:05,770
[sniffs]
758
00:40:06,737 --> 00:40:07,872
[Roman]
Hey.
759
00:40:07,938 --> 00:40:09,440
♪ Makes me wanna doubt it ♪
760
00:40:09,507 --> 00:40:11,675
♪ Think I betterjust let it go ♪
761
00:40:11,742 --> 00:40:13,577
♪ And yesterday was sickening ♪
762
00:40:13,643 --> 00:40:15,679
♪ And all the thingsthat might have been... ♪
763
00:40:15,746 --> 00:40:16,714
Mullen.
764
00:40:16,781 --> 00:40:17,948
Hey. You want a drink?
765
00:40:18,015 --> 00:40:19,750
No, no, I'm good.
766
00:40:20,818 --> 00:40:23,921
Listen, can you-- can you point
out this fuckin' Breen guy?
767
00:40:23,988 --> 00:40:25,689
You know him?
768
00:40:27,391 --> 00:40:29,727
On the jukebox?
769
00:40:32,363 --> 00:40:33,864
Hey. Quick word with you.
770
00:40:33,931 --> 00:40:36,667
Homicide. Know why I'm here?
771
00:40:36,734 --> 00:40:39,402
Uh, no. No fucking clue.
772
00:40:39,469 --> 00:40:40,738
Listen, I got ask you
a couple questions.
773
00:40:40,805 --> 00:40:42,773
Real quick. Off the record.
774
00:40:42,840 --> 00:40:44,742
All right? Come on. Real quick.
775
00:40:44,809 --> 00:40:47,911
♪ And they're blindedby the ambition ♪
776
00:40:47,978 --> 00:40:49,947
Only take a sec.
777
00:40:50,014 --> 00:40:51,015
Look, whatever's going on--
778
00:40:51,081 --> 00:40:52,449
All right.
779
00:40:55,152 --> 00:40:57,588
-Hey.
-Who the fuck are you?
780
00:40:57,655 --> 00:40:59,924
Doesn't matter. I'm just gonna
ask you a couple questions.
781
00:40:59,989 --> 00:41:01,325
Is it-- Where's your uniform?
782
00:41:01,392 --> 00:41:02,393
-My-My uniform?
-[Mike] Yeah.
783
00:41:02,459 --> 00:41:03,828
I-I don't wear it out of work.
784
00:41:03,893 --> 00:41:05,629
Oh, so it's like
a rapist's uniform? Is that it?
785
00:41:05,696 --> 00:41:07,064
The fuck you talking about?
786
00:41:07,131 --> 00:41:08,065
[Mike] I've never seen
any rapist's uniform.
787
00:41:08,132 --> 00:41:09,533
Have you? Have you, maybe?
788
00:41:09,600 --> 00:41:10,634
Fucker.
789
00:41:10,701 --> 00:41:12,335
[grunting]
790
00:41:13,536 --> 00:41:15,706
All right,
this is what's gonna happen.
791
00:41:15,773 --> 00:41:17,107
You're done
at the women's prison.
792
00:41:17,174 --> 00:41:18,409
Hey. You're fuckin' done
at the women's prison.
793
00:41:18,475 --> 00:41:19,710
You hear me?
794
00:41:19,777 --> 00:41:20,945
You're gonna transfer
to Anchor Bay.
795
00:41:21,011 --> 00:41:22,713
-You fucking hear me?
-Yeah.
796
00:41:22,780 --> 00:41:24,614
Until I figure out what the fuck
to fuckin' do with you.
797
00:41:24,681 --> 00:41:25,616
-You hear me?
-Mike.
798
00:41:25,683 --> 00:41:27,017
Son of a bitch.
799
00:41:27,084 --> 00:41:28,919
-You fucking cock--
-[Ian] Okay, okay.
800
00:41:28,986 --> 00:41:30,554
-Mikey. Mike, come on.
-How about that?
801
00:41:30,621 --> 00:41:32,489
Fucker. You motherfucker.
802
00:41:32,556 --> 00:41:35,025
-Come on. Come on.
-I'll be back, motherfucker.
803
00:41:35,092 --> 00:41:36,627
-[Ian] Mike, fuck him.
-[Mike growls]
804
00:41:36,694 --> 00:41:37,895
-Let's go.
-Motherfucker.
805
00:41:37,962 --> 00:41:40,030
-We got to go. We got to go.
-Fuck!
806
00:41:44,668 --> 00:41:47,605
♪ somber music ♪
807
00:41:47,671 --> 00:41:49,707
♪♪♪
808
00:41:55,679 --> 00:41:57,715
[monitors beeping steadily]
809
00:42:00,451 --> 00:42:01,518
[grunts]
810
00:42:01,585 --> 00:42:03,520
[pained groan]
811
00:42:07,458 --> 00:42:08,959
[retches]
812
00:42:35,486 --> 00:42:37,521
♪♪♪
813
00:42:39,790 --> 00:42:42,426
[Robert] That was a waste
of fuckin' time.
814
00:42:42,493 --> 00:42:45,496
Waste of fuckin' resources.
815
00:42:45,562 --> 00:42:48,431
-They got word we were coming.
-[chuckles] Yeah, you think?
816
00:42:48,498 --> 00:42:50,000
[chuckles]
817
00:42:51,268 --> 00:42:52,937
Why you looking at me?
818
00:42:53,003 --> 00:42:54,838
I'm not looking at you, Kyle,
I'm looking through you,
819
00:42:54,905 --> 00:42:57,174
to your fucking brother.
820
00:42:57,241 --> 00:42:58,676
Let's sidebar this shit, man.
821
00:42:58,742 --> 00:43:00,444
There's nothing
to fucking sidebar, man.
822
00:43:00,511 --> 00:43:02,112
It's just rinse and repeat
with this shit.
823
00:43:02,179 --> 00:43:03,914
Mike gave us the tip.
824
00:43:03,981 --> 00:43:06,917
Yeah, and then he fuckin'
tipped off Bunny Washington.
825
00:43:06,984 --> 00:43:08,518
It's fuckin' unbelievable.
826
00:43:08,585 --> 00:43:09,786
You're out of fuckin' line.
827
00:43:09,853 --> 00:43:11,789
Mike caters
to this motherfucker.
828
00:43:11,855 --> 00:43:14,658
And then guy does fuckin'
drive-bys in broad daylight
829
00:43:14,725 --> 00:43:16,593
and he fuckin' dumps guns
in the Heights.
830
00:43:16,660 --> 00:43:17,995
Bunny's tip saved your life.
831
00:43:18,062 --> 00:43:19,830
-Remember that?
-Oh, yeah? Says who? Mike?
832
00:43:19,897 --> 00:43:21,131
I'm not in the business of
taking people's word for shit.
833
00:43:21,198 --> 00:43:22,700
We are talking
about the Mayor here.
834
00:43:22,766 --> 00:43:24,735
Of what? The Crips beat me
half to death,
835
00:43:24,802 --> 00:43:26,503
and then they get points
for tellin' Mike about it
836
00:43:26,570 --> 00:43:27,905
-in the nick of fuckin' time?
-You don't know that
837
00:43:27,972 --> 00:43:29,239
that's what happened.
You don't know--
838
00:43:29,306 --> 00:43:30,808
I know they just about
widowed my wife
839
00:43:30,873 --> 00:43:33,210
and orphaned my fuckin' son.
That I know.
840
00:43:33,277 --> 00:43:35,479
You need to stand down.
You're not yourself right now.
841
00:43:35,546 --> 00:43:37,181
-I need to what?
-Yeah, you need to stand down.
842
00:43:37,247 --> 00:43:38,614
Shut the fuck up!
843
00:43:38,681 --> 00:43:40,084
-You're not 100%...
-Fuck you...
844
00:43:40,150 --> 00:43:41,552
-everybody sees it.
-and your fucking brother.
845
00:43:41,618 --> 00:43:42,518
-You are not yourself right now.
-[laughs]
846
00:43:42,585 --> 00:43:43,786
Fuck you!
847
00:43:43,854 --> 00:43:45,155
[Robert]
Tell me to fuckin' stand down.
848
00:43:45,222 --> 00:43:47,224
[laughs]
849
00:43:50,728 --> 00:43:52,062
[line ringing]
850
00:43:52,129 --> 00:43:53,964
-[Ian] Talk to me, Stevie.
-Hey.
851
00:43:54,031 --> 00:43:56,266
-Bunny's warehouse is empty.
-What the fuck do you mean?
852
00:43:56,333 --> 00:43:58,135
I mean it's fucking empty.I'm not seeing a fucking gun,
853
00:43:58,202 --> 00:44:01,271
not a bullet, not a goddamntrace of dope, empty.
854
00:44:01,338 --> 00:44:03,007
Christ. Shit.
855
00:44:03,073 --> 00:44:05,642
Hey. Tell Mikey he ought to have
a conversation with Kyle.
856
00:44:05,709 --> 00:44:07,611
Yeah, I'm here.
857
00:44:07,678 --> 00:44:09,046
What happened?
858
00:44:09,113 --> 00:44:11,515
Hey. Kyle and Robert
had words, man.
859
00:44:12,315 --> 00:44:13,550
Okay.
860
00:44:13,617 --> 00:44:15,119
All right, I'll call you back.
861
00:44:15,185 --> 00:44:16,286
All right.
862
00:44:16,353 --> 00:44:18,288
[engine starts]
863
00:44:18,355 --> 00:44:20,090
♪ sinister music ♪
864
00:44:20,157 --> 00:44:21,291
Mike, what the fuck?
865
00:44:21,358 --> 00:44:22,926
Look, I don't know.
866
00:44:22,993 --> 00:44:24,561
I gave you an address.
What do you want from me?
867
00:44:24,628 --> 00:44:26,130
You fuckin' knew, motherfucker,
didn't you?
868
00:44:26,196 --> 00:44:28,098
Come on,
what does it matter, Ian?
869
00:44:28,165 --> 00:44:30,100
What does it matter?
870
00:44:30,167 --> 00:44:32,268
He knows you're after him.
That's all that matters.
871
00:44:32,335 --> 00:44:34,605
That's the important thing.
Bunny's on the run,
872
00:44:34,671 --> 00:44:36,739
and Bunny's not selling.
873
00:44:36,806 --> 00:44:38,609
It's a good thing.
874
00:44:38,675 --> 00:44:39,877
Right?
875
00:44:43,080 --> 00:44:44,614
Are you fuckin' smiling?
876
00:44:47,317 --> 00:44:49,585
What the fuck are you
smiling about?
877
00:45:14,411 --> 00:45:16,346
♪ dramatic, melancholy music ♪
878
00:45:16,413 --> 00:45:17,414
♪♪♪
59132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.