All language subtitles for Final.Heat.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,767 --> 00:00:33,835 Hi. 2 00:00:35,637 --> 00:00:38,540 Uh, what do you want-- what do you want me to say, huh? 3 00:00:45,212 --> 00:00:46,948 This is me. 4 00:00:47,047 --> 00:00:50,985 This is my confessional. 5 00:00:51,151 --> 00:00:52,887 I am confessing. 6 00:00:53,688 --> 00:00:55,823 Can you even see me? 7 00:01:00,327 --> 00:01:03,163 I'm the bad guy. 8 00:02:09,463 --> 00:02:10,798 All right. 9 00:02:11,599 --> 00:02:12,934 All right, boy. 10 00:02:19,373 --> 00:02:20,642 All right, nice. 11 00:02:30,752 --> 00:02:33,121 Yo, it's closing time. Come on, let's go. 12 00:02:33,253 --> 00:02:35,222 Ten seconds on the clock. 13 00:02:36,423 --> 00:02:38,126 - You ready? - It's on. 14 00:02:38,258 --> 00:02:39,727 Well, if it's on, it's on. 15 00:02:39,827 --> 00:02:42,229 No, like, it's on. The camera is recording. 16 00:02:47,568 --> 00:02:48,670 Go! 17 00:02:48,803 --> 00:02:50,104 Uh, good evening. 18 00:02:50,270 --> 00:02:52,106 Good evening, functional fitness fans. 19 00:02:52,239 --> 00:02:55,109 I'm Cam, co-owner of The Hollywood Box. 20 00:02:55,242 --> 00:02:56,611 We're proud to be 21 00:02:56,778 --> 00:02:58,813 - selecting a team to take-- - Funding. 22 00:02:59,647 --> 00:03:04,886 Funding. We'll be funding a team to take to the inaugural Functional Fitness Games. 23 00:03:05,019 --> 00:03:06,654 To have a chance to compete. 24 00:03:06,788 --> 00:03:08,488 You know that they can hear you, right? 25 00:03:08,623 --> 00:03:10,091 Would you just get in here? 26 00:03:11,793 --> 00:03:13,928 Welcome to The Hollywood Box. 27 00:03:14,028 --> 00:03:16,964 Team Hollywood members will get a chance to train with us 28 00:03:17,131 --> 00:03:18,833 all expenses paid for a year, 29 00:03:18,966 --> 00:03:21,936 plus the opportunity to win 40K at the Games. 30 00:03:22,036 --> 00:03:23,538 But that's not all. 31 00:03:23,671 --> 00:03:25,006 We're also making a documentary 32 00:03:25,139 --> 00:03:26,974 following the team and our year together. 33 00:03:27,108 --> 00:03:29,309 So this is your chance to be a star. 34 00:03:29,443 --> 00:03:32,547 Oh, my God, that sounds so corny. 35 00:03:32,680 --> 00:03:34,649 We will be hosting open tryouts next week. 36 00:03:34,782 --> 00:03:38,052 Um, for a chance to be selected, you got to send in a submissions video. 37 00:03:38,186 --> 00:03:40,487 Wednesday at noon is the deadline. 38 00:03:40,621 --> 00:03:43,057 -12:01, done. -You're gone. 39 00:03:44,192 --> 00:03:45,960 See you in the Bo-- 40 00:03:46,060 --> 00:03:47,995 -I'm sorry. -Come on. We practiced that part. 41 00:03:48,162 --> 00:03:50,131 -I'm sorry. Okay. -Don't worry. Can we cut? 42 00:03:50,230 --> 00:03:52,834 Fear of falling? I hope to someday. 43 00:03:53,000 --> 00:03:54,334 Sounds like a rush. 44 00:03:55,469 --> 00:03:58,338 I'm Amari Jagr. Three-time X Games champ. 45 00:03:58,472 --> 00:04:00,007 I got too good. 46 00:04:00,141 --> 00:04:03,010 The Games got boring. I just need a challenge. 47 00:04:03,144 --> 00:04:04,912 - I've heard of this girl. - Really? 48 00:04:05,046 --> 00:04:07,682 Yeah, she's, like, a triple X Games champion. 49 00:04:07,815 --> 00:04:10,151 Oh, my God. This is gonna be so good 50 00:04:10,250 --> 00:04:12,486 for the documentary. 51 00:04:12,587 --> 00:04:14,021 Hey, I'm Hillary Douglas. 52 00:04:14,155 --> 00:04:16,423 National champion in Muay Thai. 53 00:04:16,557 --> 00:04:20,260 I guess I just wanna try something where I'm part of a team, you know? 54 00:04:20,393 --> 00:04:21,929 She looks great on camera. 55 00:04:22,063 --> 00:04:24,065 -Look at her butt. -Really? 56 00:04:24,198 --> 00:04:27,735 Hey there, I'm Coach Heath, trength and conditioning coachs at Gardena High. 57 00:04:27,869 --> 00:04:31,005 I'm gonna bring in some of my kids here for the tryouts. Got a really good group of kids here. 58 00:04:31,105 --> 00:04:34,509 I think once they get some good gear in their hands, you're gonna see what they got. 59 00:04:34,609 --> 00:04:36,043 That's it, Davis. Back flat. 60 00:04:36,177 --> 00:04:37,779 Drive forward. Kick that knee up. 61 00:04:37,912 --> 00:04:39,547 - Got that, Coach. - Yo. 62 00:04:40,347 --> 00:04:43,283 -Oh, yeah, and my kids want me to try out too. -He's kinda cute. 63 00:04:43,416 --> 00:04:47,420 Tara Murray, former NCAA champion for gymnastics. 64 00:04:47,555 --> 00:04:48,790 All around. 65 00:04:48,923 --> 00:04:53,628 Games athlete, 2012, 2013, 2014. 66 00:04:54,929 --> 00:04:57,397 And 2015 if you pick me. 67 00:04:57,532 --> 00:05:00,134 -Reason enough? -Yeah, it's enough. 68 00:05:00,268 --> 00:05:01,769 We're done with the stupid video. 69 00:05:01,903 --> 00:05:03,470 Time to get to my workout. Come on. 70 00:05:03,604 --> 00:05:04,772 I gotta put myself on tape. 71 00:05:04,906 --> 00:05:06,207 You're gonna have to put yourself on tape. 72 00:05:06,306 --> 00:05:07,975 I'm gonna go warm up, and melt my brain, 73 00:05:08,109 --> 00:05:10,578 and then jump, and then I'm gonna bring you a cookie. 74 00:05:10,711 --> 00:05:11,913 Okay. 75 00:05:12,046 --> 00:05:14,215 -Wow. -Oh, 11:59. 76 00:05:14,314 --> 00:05:16,784 All right, awesome. Go ahead and send out the email. 77 00:05:16,918 --> 00:05:19,419 Uh, hold on, wait. I got one more incoming. 78 00:05:19,587 --> 00:05:23,291 -In your personal email? -I don't know. Must have been a mix-up or something. 79 00:05:33,100 --> 00:05:34,168 Kemp? 80 00:05:35,503 --> 00:05:36,771 Kemp. 81 00:05:44,145 --> 00:05:45,246 Uh... 82 00:05:50,084 --> 00:05:52,452 Is this-- is this for real? 83 00:05:52,587 --> 00:05:55,122 Our video must really be getting out there. 84 00:05:55,656 --> 00:05:57,959 Wow, I mean, you're really taking this in stride. 85 00:05:58,125 --> 00:06:00,460 No, I'm-- I'm just as shocked as you are. 86 00:06:00,628 --> 00:06:03,998 I mean, that's why it's even more incredible that our video got to him somehow. 87 00:06:04,131 --> 00:06:08,135 Yeah, somehow is right. I mean, I didn't even know that guy was still alive. 88 00:06:08,836 --> 00:06:11,138 Maybe he's trying to turn his life around. 89 00:06:12,006 --> 00:06:13,641 I mean, he always was a great athlete. 90 00:06:13,774 --> 00:06:16,476 Yeah, well, whatever he used to be, he's clearly not anymore. 91 00:06:16,644 --> 00:06:18,980 What, he thinks-- he thinks he can just pop into our lives 92 00:06:19,113 --> 00:06:21,015 after all these years and jump on our team? 93 00:06:21,148 --> 00:06:24,886 Cammy, everyone deserves a second chance. 94 00:06:25,019 --> 00:06:27,021 I mean, isn't that what we're all about? 95 00:06:29,790 --> 00:06:31,993 I know. I was there. 96 00:06:32,827 --> 00:06:35,029 But everyone deserves a second chance. 97 00:06:39,499 --> 00:06:40,735 All right. 98 00:06:42,169 --> 00:06:44,171 Okay. All right, yeah, he'll-- 99 00:06:45,039 --> 00:06:47,708 he'll get his shot, but I doubt he'll even show. 100 00:06:48,876 --> 00:06:50,177 Just like last time. 101 00:06:51,879 --> 00:06:55,016 Yo, Toph! On the rings, buddy. 102 00:06:55,149 --> 00:06:56,384 Oh, my God. 103 00:06:56,517 --> 00:06:58,552 Oh, we're gonna miss you guys so much. 104 00:06:58,719 --> 00:07:01,756 Hold on, hold on, hold on. It's not a eulogy, guys, all right? 105 00:07:01,889 --> 00:07:03,691 We-- we got seven months, 106 00:07:03,858 --> 00:07:06,661 and if we make the Games... 107 00:07:06,761 --> 00:07:10,197 But I saw the submissions, Cammy. There's not one snatch amongst them. 108 00:07:10,331 --> 00:07:12,900 It'll be a challenge, but... 109 00:07:13,034 --> 00:07:15,202 I love you guys so much. 110 00:07:15,369 --> 00:07:17,204 - We know. - No, but I do. 111 00:07:17,338 --> 00:07:18,873 -I mean, I really do. -Guys, can we just-- 112 00:07:19,040 --> 00:07:21,042 -Let's do the shot. -Yeah. 113 00:07:21,175 --> 00:07:23,443 -All right, here we go. -Actually, wait a second. 114 00:07:23,577 --> 00:07:25,346 I have-- I have a little speech. 115 00:07:28,549 --> 00:07:30,184 Did you forget your speech, Andy? 116 00:07:30,284 --> 00:07:31,786 I did. I-- 117 00:07:31,919 --> 00:07:34,388 I forgot my speech. I got it. 118 00:07:35,122 --> 00:07:38,259 Seven years ago, you opened up The Hollywood Box on a-- 119 00:07:38,392 --> 00:07:41,429 on a patch of land in the park. 120 00:07:42,196 --> 00:07:44,632 You slept on the gym floor to keep it open for us. 121 00:07:44,765 --> 00:07:47,902 You gave me a place to train for nationals for free. 122 00:07:48,069 --> 00:07:50,204 I never would've placed at nationals without you. 123 00:07:50,304 --> 00:07:52,206 You-- you guys made this community 124 00:07:52,306 --> 00:07:55,109 an amazing place because of your sacrifices. 125 00:07:55,242 --> 00:07:56,877 Oh, that's so beautiful, Andy. 126 00:07:56,978 --> 00:07:58,579 All right, I'm not done. 127 00:07:59,447 --> 00:08:01,415 I've thought a lot about this, guys. 128 00:08:01,549 --> 00:08:05,252 I know I'm not a-- a Metcon guy or a functional fitness expert, 129 00:08:05,386 --> 00:08:06,921 but I wanna be part of the team. 130 00:08:07,655 --> 00:08:10,791 I wanna bring whatever I have to offer... 131 00:08:10,925 --> 00:08:12,827 to make this a reality for you. 132 00:08:14,662 --> 00:08:17,264 I just don't wanna see The Hollywood Box close down. 133 00:08:19,633 --> 00:08:21,302 I don't know what to say, man. 134 00:08:23,004 --> 00:08:24,138 To best friends. 135 00:08:24,271 --> 00:08:25,639 - Yes! - Damn. 136 00:08:25,773 --> 00:08:26,974 - Salut. - I love you, dude. 137 00:08:27,108 --> 00:08:28,642 Cheers. 138 00:08:28,776 --> 00:08:31,579 -I love you guys. -Best shot ever. 139 00:08:32,446 --> 00:08:35,016 We are losing our gym in seven months. 140 00:08:35,149 --> 00:08:37,451 Actually, Cammy's just a little too humble to say it, 141 00:08:37,618 --> 00:08:40,354 but, um, we've been paying his brother's medical bills 142 00:08:40,488 --> 00:08:43,791 for the past five years, and that's why we're broke. 143 00:08:43,958 --> 00:08:45,292 Well, I'm not trying to be humble. 144 00:08:45,459 --> 00:08:47,428 I'm just-- you know, just not trying to brag. 145 00:08:47,528 --> 00:08:49,663 Well, I know, but it's for the documentary, 146 00:08:49,797 --> 00:08:51,132 so we have to say it as it is. 147 00:08:51,298 --> 00:08:53,434 You know, I mean, this is the confessional. 148 00:08:53,534 --> 00:08:54,503 We have to confess. 149 00:08:54,635 --> 00:08:56,103 The light bulb went off, 150 00:08:56,203 --> 00:08:58,606 and we decided that it was time to make a choice. 151 00:08:58,706 --> 00:09:00,808 Yes. So we're making a movie, 152 00:09:00,975 --> 00:09:03,144 and we are taking a team to the Games. 153 00:09:03,310 --> 00:09:05,146 You know, after seven months, we-- 154 00:09:05,279 --> 00:09:06,614 we might not have our gym, 155 00:09:06,714 --> 00:09:08,549 but at the very least, 156 00:09:08,682 --> 00:09:11,152 we'll at least-- At the very least. 157 00:09:11,285 --> 00:09:13,487 At the very least, we will have done 158 00:09:13,654 --> 00:09:14,989 what we set out to do. 159 00:09:15,689 --> 00:09:16,991 Yeah. 160 00:09:17,858 --> 00:09:19,293 And we'll have each other. 161 00:09:20,561 --> 00:09:23,064 Well, we will always have each other. 162 00:09:23,197 --> 00:09:25,166 Oh, good. 163 00:09:27,201 --> 00:09:28,869 Okay, that's gonna have to be cut out. 164 00:09:29,003 --> 00:09:30,337 That's not getting cut. 165 00:09:33,508 --> 00:09:36,010 Hi, I'm Aimee Lansbury. 166 00:09:36,177 --> 00:09:37,845 I just wanted to, um, 167 00:09:37,978 --> 00:09:40,748 take this time to submit myself for the team. 168 00:09:41,482 --> 00:09:43,350 I've never really been in any sports, 169 00:09:43,484 --> 00:09:46,555 but I'm the general manager at the-- The Hollywood Box, 170 00:09:46,687 --> 00:09:50,424 and, uh, I mean, you already know that, obviously-- 171 00:09:51,725 --> 00:09:53,694 What's up, man? Thanks for coming out. 172 00:09:53,861 --> 00:09:56,330 Marcus, what's going on, dude? You got some new ink? 173 00:09:56,430 --> 00:09:59,400 - Got some new ink, bro. - Good. Lookin' good, girl. 174 00:10:00,367 --> 00:10:02,036 -Heath, right? -How's it going? 175 00:10:02,203 --> 00:10:04,205 Dude, awesome. We're so glad to have you here. 176 00:10:04,371 --> 00:10:06,073 -Tiara. -It's Tara. 177 00:10:06,207 --> 00:10:07,374 -Tara? -Yeah. 178 00:10:07,509 --> 00:10:09,243 -It's Tara. -Sorry. Tara. 179 00:10:09,376 --> 00:10:11,212 Thanks for bringing your girl, dude. 180 00:10:11,345 --> 00:10:12,880 Oh, no, big daddy. I'm trying out. 181 00:10:13,013 --> 00:10:14,448 What-- what about your box? 182 00:10:14,583 --> 00:10:16,617 You're paying, I'm playing, player. 183 00:10:17,952 --> 00:10:20,589 All right. Ooh. 184 00:10:20,721 --> 00:10:22,223 No, just kidding. Awesome. 185 00:10:22,389 --> 00:10:24,959 Hey, I'm so glad-- You had an awesome interview. 186 00:10:25,092 --> 00:10:29,063 Glad to have with us, man. Awesome, man. Well, thank you for coming out. 187 00:10:30,231 --> 00:10:33,701 Dude! What are you doing, man? Come here. 188 00:10:33,801 --> 00:10:35,369 I thought you were punkin' me. 189 00:10:35,469 --> 00:10:37,138 Come on, bro. You know I got your back. 190 00:10:37,271 --> 00:10:39,373 -Yeah. -This is where it's going down? 191 00:10:39,473 --> 00:10:42,577 Yeah, this is it. I feel pretty good about it. 192 00:10:43,077 --> 00:10:45,146 -Let's make it happen. -All right, man. 193 00:10:46,581 --> 00:10:47,948 Showtime? 194 00:10:50,951 --> 00:10:52,253 He's not coming. 195 00:11:00,895 --> 00:11:02,129 Coming in? 196 00:11:09,937 --> 00:11:12,106 All right, guys. So in about ten minutes here, 197 00:11:12,273 --> 00:11:14,175 we're gonna put you through a little workout, 198 00:11:14,308 --> 00:11:16,578 and it's gonna be a 25-minute time cap. 199 00:11:16,677 --> 00:11:18,779 And if you aren't able to finish in that amount of time, 200 00:11:18,913 --> 00:11:21,583 unfortunately, you're gonna be automatically disqualified. 201 00:11:21,682 --> 00:11:23,751 However, it's important to remember 202 00:11:23,851 --> 00:11:27,622 that we're not just picking based on your scores. 203 00:11:27,755 --> 00:11:29,624 We're also looking at who you are. 204 00:11:29,757 --> 00:11:32,259 I don't think there's any better way to figure out who you are 205 00:11:32,359 --> 00:11:33,662 than to see how you compete. 206 00:11:33,794 --> 00:11:35,996 So let's give it your best shot, 207 00:11:36,130 --> 00:11:39,867 leave it all on the floor, and, uh, see what you're made of. 208 00:11:49,977 --> 00:11:51,478 Nice, nice. Yeah. 209 00:11:51,646 --> 00:11:53,948 Keep winking at me, baby. I like it. 210 00:11:54,048 --> 00:11:58,553 Jesus. Look at Heath. Dude's a frickin' beast, man. 211 00:11:58,687 --> 00:12:00,988 Watch it, buddy. 212 00:12:01,121 --> 00:12:02,691 You're gonna get somebody hurt, man. 213 00:12:02,823 --> 00:12:05,660 Oh, you're round, man. You're gonna throw your back out 214 00:12:05,793 --> 00:12:07,828 before you even start. That a boy. 215 00:12:07,962 --> 00:12:11,666 Man, if we can score Andy and Romy and Tara, 216 00:12:11,832 --> 00:12:13,400 which is huge, then we're in good shape. 217 00:12:13,535 --> 00:12:15,169 I can't believe Tara's still here. 218 00:12:15,336 --> 00:12:17,672 - Two, three, four. - Stop the count. 219 00:12:17,805 --> 00:12:18,973 All right. 220 00:12:19,073 --> 00:12:22,577 You guys are all gonna be movie stars! 221 00:12:22,711 --> 00:12:26,213 Here we go. Don't forget who you are. One minute. 222 00:12:26,347 --> 00:12:28,683 You've got to get that chin over the bar, Kemp. 223 00:12:28,849 --> 00:12:30,918 Go back. Go back. 224 00:12:31,051 --> 00:12:33,153 Chin over the bar. Get one more. 225 00:12:33,254 --> 00:12:35,990 Go back. Go all the way up. 226 00:12:37,891 --> 00:12:40,327 I love it how he's the military dude, 227 00:12:40,427 --> 00:12:42,396 and he doesn't even do a full pull-up. 228 00:12:42,530 --> 00:12:44,699 I think he can get in shape really fast, one, 229 00:12:44,832 --> 00:12:47,502 and two, he would be amazing for the video. 230 00:12:47,602 --> 00:12:50,771 I think he's already in pretty good shape, but he's average all around. 231 00:12:50,904 --> 00:12:53,941 He doesn't specialize in anything. He's not really gonna help the team. 232 00:12:54,908 --> 00:12:57,411 I just don't think that we should count him out yet. 233 00:12:57,545 --> 00:12:59,847 That's all I'm saying. Just keep an open mind about it. 234 00:13:06,521 --> 00:13:08,122 -You all right? -Yeah, dude. 235 00:13:11,892 --> 00:13:14,862 All right, guys. Ten seconds till that cap. 236 00:13:14,962 --> 00:13:16,463 Here we go, Kemp. Here we go. 237 00:13:16,598 --> 00:13:18,232 Five... 238 00:13:18,365 --> 00:13:21,536 ...two, one. 239 00:13:21,636 --> 00:13:23,304 Time. 240 00:13:27,575 --> 00:13:29,376 Yo, your boy pushed me, man. 241 00:13:30,911 --> 00:13:32,781 -Did you push him? -I didn't see anything. 242 00:13:32,913 --> 00:13:34,481 You can't disqualify someone for a rumor. 243 00:13:34,616 --> 00:13:36,417 - Did you push him? - Dude, he pushed me! 244 00:13:36,551 --> 00:13:37,985 You know what, guys? Great workout. 245 00:13:38,118 --> 00:13:40,588 Um, we'll be back in 30 to announce the selections. 246 00:13:40,722 --> 00:13:45,292 Laney, I think there's something that, uh, you need to see in the emails over there. 247 00:13:46,493 --> 00:13:48,429 We can't pay these athletes. 248 00:13:48,563 --> 00:13:50,264 Yeah, no, we're not paying anyone. 249 00:13:50,397 --> 00:13:51,899 No, I mean, it's, uh, 250 00:13:51,999 --> 00:13:55,235 something about the videos with, um, all expenses paid. 251 00:13:55,336 --> 00:13:58,439 Uh, excuse me. Did-- did you just say that you can't pay us? 252 00:13:58,573 --> 00:14:02,276 Okay, apparently there's been some kind of mix-up about what we're doing here, but-- 253 00:14:02,443 --> 00:14:04,311 - No pay, no play. - No, guys, come on. 254 00:14:04,445 --> 00:14:07,081 If you guys wanna be a part of a good team, 255 00:14:07,181 --> 00:14:08,750 come to Pulsar. 256 00:14:09,450 --> 00:14:12,353 - Romy, come on, man. - Fuck off. 257 00:14:13,788 --> 00:14:16,791 Fuck off? That's cute. 258 00:14:16,924 --> 00:14:20,027 Um, is-- is this because I'm getting too big for you? 259 00:14:20,928 --> 00:14:23,598 I told you that I wanted to be a part of Hollywood's team 260 00:14:23,698 --> 00:14:25,966 -for a reason. -Yeah, no, I get it. 261 00:14:26,133 --> 00:14:27,769 You wanna be a big star. 262 00:14:27,868 --> 00:14:31,472 Have fun with these losers. 263 00:14:31,639 --> 00:14:35,442 And you know what? Stop freeloading off me, too. 264 00:14:37,044 --> 00:14:39,848 Hey, we didn't-- we didn't want that guy anyways. 265 00:14:39,980 --> 00:14:42,617 Guys, come on, I promise, it's gonna be worth it. 266 00:14:42,717 --> 00:14:44,853 - Come on. - We need team spirit. 267 00:14:46,053 --> 00:14:48,389 Andy, man. Come on, we still got this, bud. 268 00:14:48,523 --> 00:14:50,023 Yeah, look, um... 269 00:14:50,792 --> 00:14:53,828 look, I agree Romy's a douche and all, 270 00:14:53,994 --> 00:14:55,329 but guy's got a point. 271 00:14:55,462 --> 00:14:56,831 -I mean, you guys-- -What? 272 00:14:56,997 --> 00:14:58,533 You never told me this. 273 00:14:58,666 --> 00:15:00,668 I mean, you never-- you never said we-- 274 00:15:01,368 --> 00:15:03,003 I'm just-- Bro, I got bills to pay. 275 00:15:03,137 --> 00:15:05,640 We can-- we can throw you some-- some meals, 276 00:15:05,740 --> 00:15:07,542 and we'll take care of you as best we can. 277 00:15:07,675 --> 00:15:10,043 We need you for the-- for the team, man, come on. 278 00:15:10,177 --> 00:15:12,379 -We were counting on you. -I'm out. 279 00:15:13,247 --> 00:15:14,314 Sorry. 280 00:15:25,025 --> 00:15:27,695 Well, I-- I guess we should just tell 'em to go home. 281 00:15:30,397 --> 00:15:31,699 Right? 282 00:15:33,066 --> 00:15:34,401 Did Frederica give up? 283 00:15:35,169 --> 00:15:36,704 -Oh, geez. -What? 284 00:15:36,838 --> 00:15:38,506 I feel like we can learn a lot from that duck. 285 00:15:38,606 --> 00:15:40,875 What, about how not to fly? 286 00:15:41,041 --> 00:15:42,209 No. 287 00:15:42,342 --> 00:15:44,879 About persistence and resilience. 288 00:15:45,012 --> 00:15:49,584 I-- I can't believe that we're talking about Fred the Duck right now. 289 00:15:49,717 --> 00:15:51,218 Frederica. She was a girl. 290 00:15:51,351 --> 00:15:53,855 Yeah, well, she was pretty clumsy for being a girl. 291 00:15:53,954 --> 00:15:56,624 No, she was tenacious, like her owner. 292 00:15:56,758 --> 00:15:59,527 She waddled all the way after us after we dropped her off at that lake. 293 00:15:59,627 --> 00:16:02,797 -She only waddled because she didn't know how to fly. -But she learned to. 294 00:16:02,931 --> 00:16:06,568 Yeah, after we dropped her off a hill 476 times. 295 00:16:06,701 --> 00:16:08,736 Are you guys talking about ducks? 296 00:16:10,404 --> 00:16:12,072 They're talking about ducks. 297 00:16:12,239 --> 00:16:15,577 These guys know nothing about functional fitness, nothing. 298 00:16:16,977 --> 00:16:20,414 Look, when we graduated from college, 299 00:16:20,582 --> 00:16:22,483 we had a choice, right? 300 00:16:22,617 --> 00:16:24,084 I mean, you could've become your brother. 301 00:16:24,218 --> 00:16:27,555 You could've entered the draft and made the NFL. 302 00:16:28,489 --> 00:16:29,824 But you didn't. 303 00:16:29,958 --> 00:16:32,392 It would've made your dad happy, but not you. 304 00:16:33,427 --> 00:16:37,431 This is the challenge that your whole life has prepared you for. 305 00:16:37,599 --> 00:16:40,167 I mean, this is everything that we were asking for. 306 00:16:40,300 --> 00:16:43,003 We've got raw material there. 307 00:16:43,136 --> 00:16:44,973 Like, really raw. 308 00:16:45,105 --> 00:16:48,342 But you can mold them and you can work with them. 309 00:16:48,475 --> 00:16:50,110 I know you can. 310 00:16:52,312 --> 00:16:55,783 This is your chance to be the leader that I know you are. 311 00:16:58,987 --> 00:17:01,589 All right. Thank you guys so much for sticking around. 312 00:17:01,689 --> 00:17:03,123 This should only take a couple of minutes. 313 00:17:03,257 --> 00:17:04,759 Actually, it might take a little bit longer. 314 00:17:04,859 --> 00:17:06,828 I gotta get a quick picture for Instagram. 315 00:17:09,196 --> 00:17:12,432 Take it. I need to get a promotional photo 316 00:17:12,534 --> 00:17:13,968 of the selected team, and I need you in it. 317 00:17:14,134 --> 00:17:16,671 Hey, it's, uh, nice to see you, Laner. 318 00:17:17,805 --> 00:17:19,339 I don't go by that nickname anymore. 319 00:17:19,473 --> 00:17:20,808 Well, you don't choose your nickname. 320 00:17:20,942 --> 00:17:22,644 Either way, I need you to take the shirt. 321 00:17:22,810 --> 00:17:24,646 -No, I didn't come here-- -Okay, fine. 322 00:17:24,812 --> 00:17:26,514 -Step aside. -No, babe, I-- I got it. 323 00:17:26,648 --> 00:17:28,282 Here we go. 324 00:17:29,017 --> 00:17:33,555 Seems like your team spirit is the same as it ever was, huh? 325 00:17:33,688 --> 00:17:35,322 Well, I just wanted you to look pretty. 326 00:17:35,489 --> 00:17:36,658 Look at that. 327 00:17:36,791 --> 00:17:39,393 -Thank you. -Fits those big guns. 328 00:17:39,527 --> 00:17:40,828 Big guns. 329 00:17:40,995 --> 00:17:42,496 Didn't know we were the same size. 330 00:17:42,664 --> 00:17:44,197 Well, you know, I figured-- 331 00:17:44,331 --> 00:17:47,035 figured it might be good to have a contingency plan. 332 00:17:47,167 --> 00:17:51,539 So, uh, all right, let's move it in. Here, come on, get in. 333 00:17:52,574 --> 00:17:53,841 Feet up. There we go. 334 00:17:54,008 --> 00:17:55,510 Every team always needs a black sheep. 335 00:17:55,677 --> 00:17:57,144 Oh. 336 00:17:57,244 --> 00:17:59,179 Get it on, guys. Flex. 337 00:17:59,313 --> 00:18:01,348 Oh, you're naughty, Cam. 338 00:18:33,848 --> 00:18:35,850 - All right, let's do it. - All right. 339 00:18:35,950 --> 00:18:37,284 So, you're a Jersey girl, huh? 340 00:18:37,417 --> 00:18:38,753 Yeah, Jersey girl. 341 00:18:38,886 --> 00:18:40,788 Went to Penn State. What about you guys? 342 00:18:40,922 --> 00:18:42,790 Georgia. 343 00:18:42,924 --> 00:18:44,792 -Bulldogs. -Bulldogs. Nice. Nice. 344 00:18:44,926 --> 00:18:47,260 Oh, that is Big Jim. 345 00:18:47,394 --> 00:18:50,698 -He's our local security guard. -And awesome roommate. 346 00:18:50,798 --> 00:18:53,133 Anyway, we normally go in the back here. 347 00:18:54,902 --> 00:18:56,804 Don't be surprised if he gets a little cuddly at night. 348 00:18:56,938 --> 00:18:58,773 All right, he's just-- just there to keep you warm. 349 00:18:58,906 --> 00:19:02,610 No, it's fine. Thank you guys so much for letting me crash with you. 350 00:19:02,744 --> 00:19:04,579 -Of course. -It's super generous. 351 00:19:04,712 --> 00:19:06,914 Yes, sugar. We got to do whatever we can do to keep you around. 352 00:19:07,048 --> 00:19:10,250 Yeah, you would think with all of your achievements in judo, it would pay better. 353 00:19:10,384 --> 00:19:12,285 Yeah, I mean, I wish, 354 00:19:12,419 --> 00:19:13,988 but unfortunately, 355 00:19:14,122 --> 00:19:15,823 you're kind of on your own for that, so. 356 00:19:15,957 --> 00:19:17,224 Well, you have us as your family now, 357 00:19:17,324 --> 00:19:19,927 so I think this is a group hug opportunity. 358 00:19:20,094 --> 00:19:22,462 He is so gross. Don't let him flirt with you like this. 359 00:19:22,597 --> 00:19:23,965 It's fine. I just-- 360 00:19:24,098 --> 00:19:25,967 I hope I don't get into your guys' hair. 361 00:19:26,100 --> 00:19:28,102 No, you can get all up in our hair. 362 00:19:28,235 --> 00:19:31,171 We need some of that mojo to rub off on us. Got a winner in the house. 363 00:19:31,304 --> 00:19:34,942 You can set yourself up in here. I know it's not ideal, but it's what we got, so. 364 00:19:35,109 --> 00:19:37,277 -It's perfect. -Okay, well, make yourself at home, 365 00:19:37,444 --> 00:19:40,748 and why don't you come help me get some stuff out of the car? 366 00:19:42,116 --> 00:19:43,985 Oh, remember when you were in the-- 367 00:19:44,118 --> 00:19:45,987 when you were in the annex at lunch earlier? 368 00:19:46,120 --> 00:19:49,023 -Andre wanted to have another little chat. -Oh, boy. 369 00:19:49,157 --> 00:19:50,958 Yeah, and you know how he looks through everything 370 00:19:51,092 --> 00:19:52,794 with the lens of Eastern mythology. 371 00:19:52,960 --> 00:19:55,495 Yeah, well, his fitness is a myth, that's for sure. 372 00:19:55,630 --> 00:19:57,330 Well, now that he's started coaching, 373 00:19:57,464 --> 00:20:00,200 he says he doesn't have enough time to train anymore. 374 00:20:00,333 --> 00:20:01,936 I can't believe that guy's a coach. 375 00:20:02,036 --> 00:20:04,271 It's so ridiculous. 376 00:20:04,371 --> 00:20:05,840 Well, you hired him. 377 00:20:05,973 --> 00:20:07,975 Yeah, well, that's because we needed cheap help. 378 00:20:08,810 --> 00:20:12,814 Anyway, his point was that he's had some kind of spiritual realization 379 00:20:12,980 --> 00:20:16,150 that he was in the worst shape of his life a year ago, and now he's in the best, 380 00:20:16,316 --> 00:20:18,853 and he could continue getting in better shape, but what's the point? 381 00:20:18,986 --> 00:20:21,122 -Because that story is over. -I don't understand 382 00:20:21,221 --> 00:20:23,791 how Andre even knew his story started, Laney. 383 00:20:23,891 --> 00:20:26,060 I don't know, but he says that now all those hours 384 00:20:26,194 --> 00:20:29,197 are going back into giving to people. 385 00:20:29,997 --> 00:20:31,498 So what are you saying? 386 00:20:31,666 --> 00:20:33,968 He's gonna quit coaching? I've got to find a replacement? 387 00:20:34,068 --> 00:20:36,671 No, Cammy, he's quitting training. 388 00:20:36,804 --> 00:20:38,806 That's the end of that story. 389 00:20:40,007 --> 00:20:41,175 Do you not want me to compete? 390 00:20:41,308 --> 00:20:43,144 No, this has nothing to do with that. 391 00:20:43,243 --> 00:20:45,847 Okay. Because if anybody's gonna suffer, 392 00:20:46,013 --> 00:20:48,649 it's gonna be me, all right? And they need me, baby. 393 00:20:48,750 --> 00:20:50,585 We've got a bunch of inexperienced athletes, 394 00:20:50,718 --> 00:20:52,385 and we're trying to get to the Games. 395 00:20:52,520 --> 00:20:54,856 Can you trust me on this? 396 00:20:56,824 --> 00:20:58,593 I know they need you. 397 00:20:58,726 --> 00:21:00,561 -And I trust you. -Good. 398 00:21:00,695 --> 00:21:02,029 And this isn't gonna go as planned, 399 00:21:02,163 --> 00:21:05,265 so I'm just gonna think outside of the box. 400 00:21:06,366 --> 00:21:07,769 Come here. 401 00:21:07,902 --> 00:21:10,437 Oh, God. That was disgusting. 402 00:21:12,573 --> 00:21:14,208 Did he just join the team? 403 00:21:14,374 --> 00:21:17,377 Yeah, that's not a conflict of interest or anything. 404 00:21:17,512 --> 00:21:19,914 I wonder which one of the four he'll pick. 405 00:21:20,047 --> 00:21:22,049 So, guys, Topher's letting me stay with him. 406 00:21:22,216 --> 00:21:25,720 -I only did this because I'm a team player. -Team, my ass. 407 00:21:25,887 --> 00:21:30,057 So, I gave them all mini cameras so they can film their own confessionals. 408 00:21:30,191 --> 00:21:32,126 Ah. Here. 409 00:21:32,260 --> 00:21:33,761 Here, here at last. 410 00:21:33,895 --> 00:21:35,295 They're in black and white. 411 00:21:35,428 --> 00:21:37,064 I know, it's artsy, ehh, 412 00:21:37,198 --> 00:21:38,933 but I think it could be really beautiful. 413 00:21:39,066 --> 00:21:41,401 We're gonna turn these around and then see later. 414 00:21:41,569 --> 00:21:42,904 Cam won't see them, 415 00:21:43,070 --> 00:21:44,906 so they can air their grievances and whatever. 416 00:21:45,072 --> 00:21:46,274 Cam seems really nice. 417 00:21:46,406 --> 00:21:48,876 I bet his workouts will be real functional. 418 00:21:48,976 --> 00:21:51,746 Talking about Cam and stuff like that. 419 00:21:53,413 --> 00:21:56,250 I can't even speak. That's how excited I am. 420 00:21:56,416 --> 00:21:59,352 They're literally letting me stay in their home. 421 00:21:59,486 --> 00:22:03,825 I'm a little worried about Cam joining the team. 422 00:22:03,958 --> 00:22:06,060 Thank you, Laney. 423 00:22:06,160 --> 00:22:10,164 I'm just worried he's gonna overextend himself. 424 00:22:10,298 --> 00:22:11,566 Oh, man. 425 00:22:11,666 --> 00:22:13,601 Sometimes when I do this, I feel like I'm gonna fart. 426 00:22:15,570 --> 00:22:17,138 Oh, God. I know, I know. 427 00:22:17,271 --> 00:22:19,339 We just do the same thing over and over. 428 00:22:19,472 --> 00:22:23,443 It's okay. We get to watch TV. 429 00:22:23,578 --> 00:22:26,413 Isn't it funny? Like, do you ever think about 430 00:22:26,514 --> 00:22:29,750 how much time we voluntarily spend in pain? 431 00:22:29,851 --> 00:22:32,086 Well, I certainly don't feel it anymore. 432 00:22:32,186 --> 00:22:33,287 Oh, I do. 433 00:22:34,121 --> 00:22:35,790 Ow. Stop it. 434 00:22:35,923 --> 00:22:37,191 What are you doing? Quit that. 435 00:22:37,325 --> 00:22:39,794 I don't want you to feel any pain anymore. 436 00:22:39,961 --> 00:22:41,596 -Right. -I'm gonna toughen you up. 437 00:22:41,696 --> 00:22:43,531 Oh. 438 00:22:51,371 --> 00:22:52,472 Well... 439 00:22:54,976 --> 00:22:58,512 I've always dedicated my success to Jack. 440 00:23:01,949 --> 00:23:04,886 Yeah, Jack played football like a-- 441 00:23:06,687 --> 00:23:09,223 He played like a guy from the newspaper era. 442 00:23:10,958 --> 00:23:13,828 He fired up the imagination so high 443 00:23:13,995 --> 00:23:16,330 that you could only write about him, 444 00:23:16,463 --> 00:23:19,033 because video surely wouldn't do him justice. 445 00:23:20,968 --> 00:23:24,305 He deserved tall tales. 446 00:23:26,007 --> 00:23:27,341 Breathless campfire legends 447 00:23:27,508 --> 00:23:29,844 that old men pass on to their sons. 448 00:23:31,913 --> 00:23:33,214 He was... 449 00:23:35,349 --> 00:23:36,483 pure. 450 00:23:40,154 --> 00:23:41,889 He didn't belong in this era. 451 00:23:45,993 --> 00:23:47,895 Uh... 452 00:23:48,029 --> 00:23:51,265 So, I'm-- I'm just-- 453 00:23:51,399 --> 00:23:53,000 I'm not trying to replace him or anything. 454 00:23:53,100 --> 00:23:54,434 I'm trying to honor him. 455 00:23:55,937 --> 00:23:59,674 Because I didn't really wanna join the team as an athlete. 456 00:23:59,774 --> 00:24:01,375 You know, I just wanted to coach the guys, 457 00:24:01,542 --> 00:24:04,111 so anything, it's-- it's a sacrifice. 458 00:24:07,515 --> 00:24:10,251 So... 459 00:24:12,787 --> 00:24:14,055 No. 460 00:24:16,223 --> 00:24:17,892 I would definitely not say 461 00:24:18,025 --> 00:24:20,061 that I'm trying to be my brother. 462 00:24:26,901 --> 00:24:28,069 All right, guys, we're gonna go ahead 463 00:24:28,235 --> 00:24:30,037 and hinge just at the hips. 464 00:24:30,137 --> 00:24:31,572 No more bending those knees. 465 00:24:31,739 --> 00:24:33,473 Sliding it down your quads. 466 00:24:33,607 --> 00:24:35,242 Just above the knees. 467 00:24:35,376 --> 00:24:37,111 Looking good, looking good. 468 00:24:37,244 --> 00:24:39,246 Pull your shoulder blades. Yeah, atta girl. 469 00:24:39,413 --> 00:24:40,881 - Thank you. - Nice. You got it. 470 00:24:40,982 --> 00:24:43,451 Kemp, straighten up that back, bud. 471 00:24:45,052 --> 00:24:46,420 Oh, got it. 472 00:24:47,288 --> 00:24:48,789 You're rounding right here, man. 473 00:24:51,959 --> 00:24:53,260 Looks like the clock's getting started. 474 00:24:53,427 --> 00:24:56,597 You better get on your own bar. 475 00:24:56,764 --> 00:24:59,934 You know what, I think-- I think I'm gonna actually switch up the workout, guys, 476 00:25:00,067 --> 00:25:03,004 so I can work in with you and keep my eye on it. 477 00:25:03,137 --> 00:25:05,573 I know we're not prepped for it, 478 00:25:05,673 --> 00:25:08,142 but we're gonna go ahead and do one rep max cleans 479 00:25:08,275 --> 00:25:11,846 and establish our baselines today, okay? 480 00:25:11,979 --> 00:25:13,748 Gotta find a way to get him on board. 481 00:25:13,848 --> 00:25:15,783 Well, he doesn't wanna be. 482 00:25:15,916 --> 00:25:19,086 Well, talk to him, find a way. 483 00:25:19,186 --> 00:25:23,257 It's not that-- it's not that simple, Laney. 484 00:25:24,859 --> 00:25:26,260 I think it could be. 485 00:25:26,360 --> 00:25:28,629 I think you just need to say something to him 486 00:25:28,763 --> 00:25:29,864 that makes him feel welcome. 487 00:25:29,997 --> 00:25:32,433 We're not-- we're not dating. 488 00:25:32,533 --> 00:25:34,635 Okay, if he-- if he wants to be a part of the team, 489 00:25:34,769 --> 00:25:36,303 then he can participate. 490 00:25:37,104 --> 00:25:38,372 Maybe make him feel welcome 491 00:25:38,507 --> 00:25:40,307 and he will participate, that's all I'm saying. 492 00:25:40,441 --> 00:25:42,877 No, I shouldn't have to go to him, 493 00:25:43,010 --> 00:25:44,645 I shouldn't have to talk to him. 494 00:25:47,516 --> 00:25:48,883 Thanks. 495 00:25:52,153 --> 00:25:54,688 Well, thanks for coming to grab a drink with me. 496 00:25:54,822 --> 00:25:58,159 Normally I come here with Andy when I'm feeling stressed, 497 00:25:58,292 --> 00:26:01,395 but he hung us out to dry, so. 498 00:26:04,832 --> 00:26:06,834 To new drinking buddies. 499 00:26:06,967 --> 00:26:08,235 Probably won't be drinking too much 500 00:26:08,369 --> 00:26:11,506 with this new paleo diet you got us on. 501 00:26:11,672 --> 00:26:13,007 Man. 502 00:26:13,174 --> 00:26:15,342 Hey, that was a-- that was a test. 503 00:26:20,549 --> 00:26:22,817 Looks like you're keeping yourself in pretty good shape. 504 00:26:22,917 --> 00:26:24,218 I hope so. 505 00:26:24,351 --> 00:26:26,087 You're picking me for the team. 506 00:26:26,220 --> 00:26:28,155 Playing in a flag football league or something? 507 00:26:28,255 --> 00:26:29,857 Nah. Fuck football. 508 00:26:30,658 --> 00:26:35,396 Just a bunch of drones running around, following orders. 509 00:26:37,164 --> 00:26:38,699 I like basketball now. 510 00:26:38,833 --> 00:26:40,201 -Yeah? -Mm-hmm. 511 00:26:40,367 --> 00:26:42,036 I've actually been playing some basketball, too. 512 00:26:42,169 --> 00:26:45,172 -Maybe we should go out to the park and-- -I don't play. 513 00:26:54,549 --> 00:26:58,553 -You got a girl these days? -Hey, how come you and the lady haven't popped out a kid yet? 514 00:26:59,521 --> 00:27:02,189 Oh, boy. Going for the kill, huh? 515 00:27:05,759 --> 00:27:09,396 Yeah, I just-- I don't really think we're grown-ups yet. 516 00:27:11,899 --> 00:27:13,267 Yeah, me neither. 517 00:27:15,302 --> 00:27:16,904 Appreciate the drink. 518 00:27:20,374 --> 00:27:21,942 All right, guys, going for another rep 519 00:27:22,076 --> 00:27:25,446 in three, two, one. Get it. 520 00:27:27,748 --> 00:27:29,083 Elbows up, Kemp. 521 00:27:39,393 --> 00:27:41,262 All right, guys, let's do it. Come on. 522 00:27:42,763 --> 00:27:45,332 Remember, we're working on mechanics first, all right? 523 00:27:45,466 --> 00:27:47,768 Keep pushing, keep pushing. 524 00:27:47,902 --> 00:27:50,271 Here we go. Let's go, Kemp. 525 00:27:50,437 --> 00:27:52,339 What have you been working for, buddy, huh? 526 00:28:11,492 --> 00:28:12,627 Dismount! 527 00:28:18,265 --> 00:28:19,668 I hit my weiner! 528 00:28:47,662 --> 00:28:49,330 We're gonna get the next heat up in a second. 529 00:28:49,463 --> 00:28:50,665 That was awesome, guys. 530 00:28:50,831 --> 00:28:53,668 See, when we work so hard, we work so hard. 531 00:28:53,801 --> 00:28:55,503 You can show it on the floor right here. 532 00:28:58,673 --> 00:28:59,674 Nice, here we go. 533 00:28:59,807 --> 00:29:01,842 Come on, come on, last rep, last rep. 534 00:29:09,718 --> 00:29:10,985 Here we go. 535 00:29:30,871 --> 00:29:33,708 Congrats, guys. You made it through the first two months of training. 536 00:29:35,543 --> 00:29:37,077 - One, two, three. - Hollywood! 537 00:29:44,753 --> 00:29:48,255 Oh, yeah. If you're gonna cheat, why not go all the way, right? 538 00:29:49,724 --> 00:29:50,791 Who's cheating? 539 00:29:52,059 --> 00:29:54,729 I don't see any other food getting a ring on it from me. 540 00:29:54,895 --> 00:29:57,398 Here, try this. 541 00:29:57,532 --> 00:29:58,733 No. 542 00:29:58,866 --> 00:30:00,901 Come on, it's good for you. Just try it. 543 00:30:01,035 --> 00:30:02,102 Absolutely not. 544 00:30:02,236 --> 00:30:04,405 W-- why not? 545 00:30:04,572 --> 00:30:05,740 Try that. 546 00:30:06,741 --> 00:30:08,543 'Cause what you think is good about that 547 00:30:08,643 --> 00:30:10,277 is that you're doing what you're supposed to, 548 00:30:10,411 --> 00:30:12,279 but I don't think that's good for you. 549 00:30:21,756 --> 00:30:25,092 Laney, I'm gonna take this one home. 550 00:30:25,259 --> 00:30:27,294 Suddenly not feeling so well anymore. 551 00:30:27,428 --> 00:30:28,929 Okay, babe, I'll finish up here. 552 00:30:29,096 --> 00:30:30,632 Great. 553 00:30:37,605 --> 00:30:39,440 So where are you staying? 554 00:30:41,342 --> 00:30:43,177 You know me. 555 00:30:48,616 --> 00:30:52,186 Would you be open to me finding a place for you to stay? 556 00:30:54,321 --> 00:30:55,590 I think there's a small part of me 557 00:30:55,690 --> 00:30:59,326 that might be open to that possibility. 558 00:31:03,030 --> 00:31:05,966 Do you feel like you push harder or less hard to music? 559 00:31:06,133 --> 00:31:07,535 Like, does it relax you, 560 00:31:07,669 --> 00:31:10,638 or does it make you just go crazy and lose control? 561 00:31:13,006 --> 00:31:14,509 Are you listening to me? 562 00:31:16,611 --> 00:31:17,978 Cam? 563 00:31:18,112 --> 00:31:21,315 Yeah, sorry, I was just-- 564 00:31:21,448 --> 00:31:23,183 What's the matter? 565 00:31:23,317 --> 00:31:25,285 Well, not a thing anymore. 566 00:31:25,386 --> 00:31:27,555 Oh, come on, tell me. 567 00:31:27,689 --> 00:31:29,056 -Uh... -What's going on? 568 00:31:29,189 --> 00:31:33,327 -Just show me, tell me, come on. -Okay, okay, okay. 569 00:31:36,163 --> 00:31:38,666 -We're losing members. -Oh, no. 570 00:31:38,833 --> 00:31:41,703 Yeah, uh, I was just going through our records 571 00:31:41,836 --> 00:31:44,171 for the last couple months, and we have it set up 572 00:31:44,304 --> 00:31:46,340 so that we can last exactly exactly to the Games, 573 00:31:46,508 --> 00:31:49,811 but we won't last if we lose any more members. 574 00:31:49,910 --> 00:31:52,312 -Oh, no. -Yeah. 575 00:31:52,413 --> 00:31:53,981 Well, why are they leaving? 576 00:31:57,050 --> 00:31:59,521 I have my suspicions, but... 577 00:32:01,054 --> 00:32:02,222 you know. 578 00:32:02,356 --> 00:32:04,024 Oh, hey, don't tell Laney, all right? 579 00:32:04,158 --> 00:32:06,661 I don't want her to get distracted with this, so. 580 00:32:06,761 --> 00:32:08,530 -It'll be our little secret. -Okay. 581 00:32:08,696 --> 00:32:11,198 And I'm gonna fix it anyways, so. 582 00:32:11,365 --> 00:32:13,333 -No biggie. -Yeah, no big deal. 583 00:32:13,434 --> 00:32:14,702 Mm-hmm. 584 00:32:21,408 --> 00:32:23,177 Sorry the accommodations aren't nicer, 585 00:32:23,277 --> 00:32:26,380 but it's a roof over your head. 586 00:32:27,247 --> 00:32:28,883 You still worry about me. 587 00:32:29,049 --> 00:32:33,387 I just don't want you out there in the wild. 588 00:32:37,224 --> 00:32:39,259 Best bed I've had in years. 589 00:32:40,260 --> 00:32:41,896 In 14 years? 590 00:32:42,864 --> 00:32:47,401 Yes, Laner, I haven't had a good night's sleep since I left you. 591 00:32:50,270 --> 00:32:51,706 Good night. 592 00:32:53,974 --> 00:32:56,276 Be out by 5:00 a.m. every morning. 593 00:33:03,618 --> 00:33:05,252 Am I worried? 594 00:33:07,589 --> 00:33:09,289 Am I worried? 595 00:33:11,091 --> 00:33:12,459 That's all I am today. 596 00:33:26,508 --> 00:33:28,810 -What's up? -Hey. 597 00:33:28,943 --> 00:33:30,645 Yo, Cam. 598 00:33:31,411 --> 00:33:33,515 What's with this programming, man? You trying to kill us? 599 00:33:33,648 --> 00:33:37,619 Come on, Morris. You know you love those beach muscle workouts, baby. 600 00:33:37,752 --> 00:33:40,287 Yeah, I think that was for your other team. 601 00:33:41,221 --> 00:33:44,424 Oh, man, did I-- did I switch up the programming? 602 00:33:44,526 --> 00:33:46,794 It's cool. Careful, man. 603 00:33:46,928 --> 00:33:48,328 If you stop appreciating us, 604 00:33:48,462 --> 00:33:50,364 we'll just take our stuff over to Pulsar. 605 00:33:52,800 --> 00:33:54,134 Bill. 606 00:33:54,301 --> 00:33:56,136 Could you do take care of these for me, Aimee? 607 00:33:56,270 --> 00:33:58,840 Oh, Aimee, I got those. 608 00:33:58,973 --> 00:34:00,508 I think Laney needs your help more, 609 00:34:00,642 --> 00:34:01,809 so I'll take care of it. 610 00:34:01,976 --> 00:34:03,978 Thank you. 611 00:34:04,111 --> 00:34:05,513 Hey, Rory. 612 00:34:08,650 --> 00:34:10,952 Hey, Ames, can you-- uh, can you e-mail the members 613 00:34:11,051 --> 00:34:13,353 and let them know that we're gonna open up gym hours 614 00:34:13,487 --> 00:34:14,656 during the day this week? 615 00:34:14,822 --> 00:34:17,491 Yeah, isn't that when the team trains? 616 00:34:17,625 --> 00:34:20,460 Yeah, well, we're gonna switch it up, so. 617 00:34:21,996 --> 00:34:23,497 Thank you. 618 00:34:25,833 --> 00:34:27,501 Yo, team, come check it out, guys. 619 00:34:27,669 --> 00:34:29,637 Zeke is such a sweetheart. 620 00:34:29,737 --> 00:34:31,539 I can't believe he told you about the team. 621 00:34:32,339 --> 00:34:35,043 Oh, you were impressed by the submissions video? 622 00:34:35,175 --> 00:34:36,811 Thanks. 623 00:34:36,911 --> 00:34:39,479 Uh, yeah, no, it's looking great. 624 00:34:39,581 --> 00:34:40,982 Uh, the-- 625 00:34:41,081 --> 00:34:44,519 Oh, yeah, the athletes are looking, um, great. 626 00:34:46,086 --> 00:34:48,022 This afternoon? 627 00:34:48,188 --> 00:34:49,156 No, no, no, no, no. 628 00:34:49,256 --> 00:34:51,425 Uh, if you want to meet me, 629 00:34:51,559 --> 00:34:53,360 we'll make it work. 630 00:34:53,493 --> 00:34:54,862 Okay, yeah, great. 631 00:34:55,029 --> 00:34:56,430 Uh, see you soon. 632 00:34:56,564 --> 00:34:57,832 Bye. 633 00:34:57,932 --> 00:35:01,035 Smart move, Laner. Not FaceTiming. 634 00:35:01,836 --> 00:35:03,905 They would've seen your tell for sure. 635 00:35:05,372 --> 00:35:06,841 Someone's jumpy. 636 00:35:06,941 --> 00:35:09,043 When you startle someone, they jump. 637 00:35:09,176 --> 00:35:12,080 When you hide someone, their presence is startling. 638 00:35:12,212 --> 00:35:13,514 Shh. 639 00:35:15,883 --> 00:35:17,885 -What is it? -There. 640 00:35:18,886 --> 00:35:19,921 What? 641 00:35:21,623 --> 00:35:24,792 When you get nervous, you switch the phone to your right hand. 642 00:35:24,926 --> 00:35:25,860 And shake. 643 00:35:25,960 --> 00:35:28,730 Something about switching lanes, 644 00:35:28,863 --> 00:35:31,198 trying to control your artistic side. 645 00:35:32,900 --> 00:35:34,636 You can't just walk back into my life 646 00:35:34,769 --> 00:35:36,804 after all these years and pretend that you know me. 647 00:35:36,938 --> 00:35:39,439 Well, I didn't just walk back into your life. 648 00:35:40,273 --> 00:35:41,576 You invited me. 649 00:35:43,811 --> 00:35:45,580 Why'd you invite me, Lane? 650 00:35:47,882 --> 00:35:49,784 Why didn't you say goodbye? 651 00:35:56,591 --> 00:35:58,926 -I did not invite you. -Fine. 652 00:35:59,927 --> 00:36:00,995 For you. 653 00:36:02,096 --> 00:36:03,230 For now. 654 00:36:07,635 --> 00:36:09,236 All righty, guys, we'll meet at the park 655 00:36:09,336 --> 00:36:10,470 at 3:00 p.m., all right? 656 00:36:10,605 --> 00:36:13,107 -All right. -All righty, see ya. 657 00:36:13,273 --> 00:36:14,241 -Go eat. -Hi, Coach. 658 00:36:14,341 --> 00:36:15,442 Hydrate later. 659 00:36:15,576 --> 00:36:16,944 Where is everyone going? 660 00:36:17,845 --> 00:36:19,947 Well, I'm just throwing a little wrench in their gears 661 00:36:20,114 --> 00:36:21,783 with a five-day Nature Workout Challenge. 662 00:36:21,916 --> 00:36:24,152 -A Nature Workout Challenge? -That's right. 663 00:36:24,284 --> 00:36:26,286 You got functional fitness, gotta be prepared for 664 00:36:26,420 --> 00:36:27,655 the unknown and the unknowable. 665 00:36:27,789 --> 00:36:28,990 Do I really have time for 666 00:36:29,123 --> 00:36:31,191 a functional fitness maxim right now? 667 00:36:31,324 --> 00:36:33,961 What, is there something wrong with right now? 668 00:36:34,095 --> 00:36:37,632 No, it's just-- I got a call from Rory. 669 00:36:37,765 --> 00:36:40,134 He's a pretty big producer, you know? 670 00:36:41,602 --> 00:36:43,437 Which one's the producer again? 671 00:36:43,538 --> 00:36:45,640 Anyway, we heard about the team 672 00:36:45,773 --> 00:36:47,642 and he wants to take a meeting with us. 673 00:36:47,775 --> 00:36:49,043 About a deal. 674 00:36:49,177 --> 00:36:50,878 Well, you seem kind of tense about it. 675 00:36:51,012 --> 00:36:53,815 Yeah, I am. This is a big meeting for us. 676 00:36:53,948 --> 00:36:56,551 -I'm going? -Of course. This afternoon. 677 00:36:56,684 --> 00:36:58,519 Well, no, hon, I can't go this afternoon. 678 00:36:58,653 --> 00:37:01,354 -I gotta take the team out. -No, I need you to come with me. 679 00:37:01,522 --> 00:37:04,859 Plus, I need them getting more footage anyway. I mean, what were you thinking? 680 00:37:04,992 --> 00:37:08,896 Well, that's exactly what I was thinking about. We're gonna be out in nature, you know? 681 00:37:09,030 --> 00:37:10,832 Spectacular visuals, swinging off vines, 682 00:37:10,965 --> 00:37:12,365 jumping creeks, tossing boulders. 683 00:37:12,499 --> 00:37:13,534 What is this, Tarzan? 684 00:37:13,668 --> 00:37:15,235 No, this is nature. 685 00:37:16,037 --> 00:37:17,337 I-- I did this for you. 686 00:37:18,139 --> 00:37:23,343 I see. And, um, how are you planning on videoing out there? 687 00:37:24,311 --> 00:37:25,345 Hmm. 688 00:37:26,514 --> 00:37:30,551 Maybe-- maybe Rory has some extra GoPros I can borrow. 689 00:37:32,419 --> 00:37:34,055 I guess I'm coming to this meeting with you. 690 00:37:34,188 --> 00:37:36,657 And maybe in the future you'll consult me 691 00:37:36,758 --> 00:37:38,826 before you make any more decisions? 692 00:37:40,161 --> 00:37:43,064 Wait, so no one can see you? 693 00:37:43,197 --> 00:37:45,499 We don't care if anybody sees us. 694 00:37:46,234 --> 00:37:48,536 Do you know how sexy you guys are? 695 00:37:48,669 --> 00:37:51,005 You are so sexy that we can get you a deal for the show. 696 00:37:51,105 --> 00:37:55,076 -Nice. -It's not actually a show. 697 00:37:55,209 --> 00:37:58,212 Yeah, it is now. See, I talked with a friend at ESPN, 698 00:37:58,345 --> 00:37:59,914 and, you know, functional fitness is hot. 699 00:38:00,047 --> 00:38:01,716 They own the Games. It makes sense now. 700 00:38:01,883 --> 00:38:04,218 You're at the right time. You're at the right place. 701 00:38:04,384 --> 00:38:06,721 Nothing to do with you guys. No offense. 702 00:38:06,854 --> 00:38:08,388 - None taken. - Okay. 703 00:38:08,488 --> 00:38:11,092 And I guess it could be reconceived as a show. 704 00:38:11,225 --> 00:38:13,895 Oh, don't be so artsy-fartsy, Lane. 705 00:38:14,061 --> 00:38:16,363 - So-- so they made an offer? - Well, no. 706 00:38:16,463 --> 00:38:18,199 -No, they didn't make an offer. -I'm sorry. 707 00:38:18,298 --> 00:38:20,433 -I don't think I follow. -This is an opportunity. 708 00:38:20,568 --> 00:38:22,703 You shoot this thing on spec with your own dollar. 709 00:38:22,804 --> 00:38:25,573 You follow the team for the season, you make the Games, you make the Games, 710 00:38:25,740 --> 00:38:29,243 and I have a friend at ESPN who's really keen on making this a reality show. 711 00:38:29,409 --> 00:38:30,745 A reality show? 712 00:38:30,912 --> 00:38:32,747 - And only if we make the Games. - Yeah. 713 00:38:32,914 --> 00:38:35,883 Who wants to watch a bunch of random functional fitness people anyway? 714 00:38:35,983 --> 00:38:38,085 Yeah, right? Zeke's right. I mean, you win the Games, 715 00:38:38,252 --> 00:38:40,320 we get something to talk about. You don't, what do we have? 716 00:38:40,453 --> 00:38:42,957 We have a bunch of hot white people having sex. Give me the CW, you know? 717 00:38:43,090 --> 00:38:45,893 - Or porn. - Or porn. 718 00:38:46,761 --> 00:38:49,730 S-- Yeah. Well? 719 00:38:49,831 --> 00:38:52,266 So we have a deal? 720 00:38:53,433 --> 00:38:54,501 Quick question. 721 00:38:55,435 --> 00:38:58,005 You guys happen to have any GoPros you could loan us? 722 00:39:03,443 --> 00:39:04,745 It's 3:00 p.m. 723 00:39:04,846 --> 00:39:06,180 We're here. 724 00:39:06,314 --> 00:39:07,782 Where's Coach? 725 00:39:12,653 --> 00:39:14,354 GoPros! 726 00:39:14,487 --> 00:39:16,456 Courtesy of ESPN. Why? 727 00:39:16,557 --> 00:39:19,794 Because they like the concept, but not necessarily the cast. 728 00:39:19,927 --> 00:39:21,494 They wanna see you guys in motion. 729 00:39:21,629 --> 00:39:23,764 If you're trying to threaten us, the first thing they'll replace 730 00:39:23,865 --> 00:39:26,801 is the captain when they figure out how dangerous this programming is. 731 00:39:26,968 --> 00:39:28,636 What are we gonna do? Handstands off a cliff? 732 00:39:28,769 --> 00:39:30,004 Five workouts. 733 00:39:30,137 --> 00:39:31,639 Win, and you guys are granted immunity. 734 00:39:31,806 --> 00:39:34,141 Wow. We're playing Survivor. 735 00:39:34,275 --> 00:39:36,310 Come in last, and you might get cut. 736 00:39:36,476 --> 00:39:39,814 Teammates are: B-Man Heath and Tara, 737 00:39:39,981 --> 00:39:44,285 Topher and Amari, Hillsbills and Kempers. 738 00:39:45,152 --> 00:39:47,154 All right, let's do it, guys. Here we go. 739 00:39:50,324 --> 00:39:52,392 It's actually kind of spooky. 740 00:39:53,828 --> 00:39:56,130 Sorry, I'm too busy training. 741 00:39:57,464 --> 00:40:02,003 Unbelievable. He sends us to a tourist trap to do a workout. 742 00:40:02,169 --> 00:40:05,907 Because maybe they wanna see the lead-up to the event. 743 00:40:06,040 --> 00:40:08,309 I'm sure they wanna see the event, too. 744 00:40:08,408 --> 00:40:09,844 Wait. I'm sorry. 745 00:40:10,011 --> 00:40:11,746 You're not gonna turn the GoPro on at all? 746 00:40:11,879 --> 00:40:14,582 -It's required. -I don't think it is. 747 00:40:15,482 --> 00:40:17,484 I'm glad to know I can count on you. 748 00:40:23,724 --> 00:40:25,059 Yes! 749 00:40:26,694 --> 00:40:28,529 You're done. 750 00:40:28,663 --> 00:40:30,031 Oh, Kemp. 751 00:40:30,164 --> 00:40:32,033 Wanna have a conversation about Kemp? 752 00:40:32,166 --> 00:40:34,001 He sucks. He doesn't do anything. 753 00:40:34,101 --> 00:40:37,505 No, actually, he does. He just sucks at it. 754 00:40:37,605 --> 00:40:40,074 You're gonna need your hands on this one. 755 00:40:40,875 --> 00:40:42,510 Opposable thumbs. 756 00:40:46,547 --> 00:40:48,716 After two days of nature workouts, 757 00:40:48,883 --> 00:40:52,019 we have all gotten beautiful tans. 758 00:40:52,119 --> 00:40:56,557 We got sandbag carries up the hill to tree climb. 759 00:40:58,693 --> 00:41:00,795 Nice. Go, go, go, go, go. 760 00:41:02,296 --> 00:41:05,766 Seriously, Laney, you need to take control of your team. 761 00:41:05,900 --> 00:41:07,702 You need to fire Kemp. 762 00:41:20,815 --> 00:41:22,249 Come on, dude. 763 00:41:24,986 --> 00:41:26,620 -Great work. -Great workout. 764 00:41:26,754 --> 00:41:29,390 Yeah, it would be a fantastic workout if you did it right. 765 00:41:29,489 --> 00:41:31,092 No wonder you got discharged. 766 00:41:31,225 --> 00:41:32,492 Hey, you don't know anything about that. 767 00:41:32,626 --> 00:41:34,628 I don't need to know anything about that. 768 00:41:34,762 --> 00:41:37,565 All I need you to realize is that you're on my team. 769 00:41:37,665 --> 00:41:39,100 Act like it! 770 00:41:40,434 --> 00:41:43,104 He's got to go. He's got to go. 771 00:41:43,738 --> 00:41:46,273 I'm gonna have to pull the trigger on this one. 772 00:41:50,144 --> 00:41:52,480 It's our final workout, so we got Laney here 773 00:41:52,613 --> 00:41:54,949 to watch and capture video. 774 00:41:55,082 --> 00:41:58,452 I'm gonna jump in with you guys for this one, so if I beat any-- 775 00:41:58,619 --> 00:41:59,854 - What? - What? 776 00:41:59,987 --> 00:42:02,023 Are you a coach or are you a competitor? 777 00:42:02,156 --> 00:42:03,624 Uh, I'm a player coach. 778 00:42:03,791 --> 00:42:05,292 I thought we had established that. 779 00:42:05,459 --> 00:42:07,528 -Pick a side. -Wow. Okay. 780 00:42:07,661 --> 00:42:10,698 So I know that we paced it out on some of our workouts 781 00:42:10,831 --> 00:42:13,467 when we're training, but this is our last nature workout. 782 00:42:13,601 --> 00:42:15,136 So I want you guys to redline it, 783 00:42:15,302 --> 00:42:17,104 up that intensity as high as you can, 784 00:42:17,204 --> 00:42:19,707 and really treat this one like a competition, all right? 785 00:42:19,840 --> 00:42:22,810 So for workout number five, we are going to be doing 786 00:42:22,977 --> 00:42:26,280 a modified Murph, the original Hero WOD. 787 00:42:26,380 --> 00:42:29,683 Okay, we're going to substitute kettlebell swings for pull-ups, 788 00:42:29,817 --> 00:42:32,987 and you're going to carry your partner on the last leg, 789 00:42:33,154 --> 00:42:34,722 so that should be fun. 790 00:42:34,855 --> 00:42:36,624 And then, come on, come on. 791 00:42:37,691 --> 00:42:39,160 -Let's go. -Come on. 792 00:42:40,728 --> 00:42:42,029 You got it. 793 00:42:44,331 --> 00:42:46,000 One more, one more, come on. 794 00:42:47,635 --> 00:42:48,702 All right, let's go. 795 00:42:49,870 --> 00:42:53,908 Nice. Nice. Get it, get it, get it, that's how it's done. 796 00:42:54,875 --> 00:42:57,011 Here we go. See that? 797 00:42:57,178 --> 00:42:58,379 This is dog and pony show. 798 00:42:58,513 --> 00:43:00,047 You're an athlete, a real athlete. 799 00:43:00,181 --> 00:43:02,083 You wanna flip over so I can rub your belly? 800 00:43:02,216 --> 00:43:04,185 You see what happens when you do things right? 801 00:43:04,351 --> 00:43:05,753 -What? What happens? -It hurts. 802 00:43:13,928 --> 00:43:16,497 Cam, you, you did this. 803 00:43:16,597 --> 00:43:18,432 Tara, can I please just go check on Amari? 804 00:43:18,567 --> 00:43:20,668 Now you're concerned? I told you from the get-go. 805 00:43:20,768 --> 00:43:23,704 These are ridiculous drills so that you can act like a leader. 806 00:43:23,871 --> 00:43:27,274 You have no control over your team, no control over your gym. 807 00:43:27,408 --> 00:43:30,945 -You should quit, really. -No, Tara, you should quit. 808 00:43:32,279 --> 00:43:34,215 - You okay? - Sweet ride. 809 00:43:35,716 --> 00:43:37,918 -Excuse me? -I'm kicking you off the team. 810 00:43:38,052 --> 00:43:40,921 Are you fucking kidding me? I'm the only one that can do anything. 811 00:43:41,055 --> 00:43:44,225 -Babe, can we talk about this? -You're wrong, you can't do anything. 812 00:43:44,358 --> 00:43:46,393 Because you're not a member of this team anymore. 813 00:43:46,561 --> 00:43:48,796 Just because you can lip like a dude doesn't mean 814 00:43:48,929 --> 00:43:50,231 you have to act like a douche. 815 00:43:50,364 --> 00:43:51,732 We'd probably be disqualified anyway 816 00:43:51,899 --> 00:43:54,068 if we kept you around when the tests come back, 817 00:43:54,235 --> 00:43:56,070 and show that you're carrying Y chromosomes. 818 00:43:56,203 --> 00:44:00,641 Get out of here, and don't ever talk to my husband that way again. 819 00:44:01,742 --> 00:44:03,444 The tribe has spoken. 820 00:44:05,412 --> 00:44:06,447 You are-- 821 00:44:08,149 --> 00:44:09,750 It's Tara. 822 00:44:10,251 --> 00:44:12,953 Ah, GoPros. 823 00:44:21,262 --> 00:44:25,466 There's something about the way you act to Tara. 824 00:44:25,600 --> 00:44:26,667 Yeah? 825 00:44:28,169 --> 00:44:29,670 You like it when I get hard? 826 00:44:29,803 --> 00:44:33,107 God, baby, when you get hard, it makes me so hard. 827 00:44:38,145 --> 00:44:41,115 Stop being so soft, you little bitch. 828 00:44:43,585 --> 00:44:45,252 Kiss me. 829 00:44:45,352 --> 00:44:46,521 What the hell, Laney? 830 00:44:47,421 --> 00:44:51,125 What? I was just trying to turn you on, I thought we were role playing. 831 00:44:52,661 --> 00:44:53,694 Soft? 832 00:44:55,029 --> 00:44:58,332 No, I thought that you liked it when I took control. 833 00:44:59,867 --> 00:45:01,135 What? 834 00:45:04,972 --> 00:45:06,373 I'm not soft. 835 00:45:09,810 --> 00:45:12,980 -I know. -I was about to make a cut of my own. 836 00:45:13,113 --> 00:45:14,815 Until you jumped in there. 837 00:45:15,816 --> 00:45:18,819 You make me look like a fool, and now you're calling me soft? 838 00:45:20,622 --> 00:45:22,624 I think it worked out just fine. 839 00:45:24,024 --> 00:45:26,026 Compared to what alternative? 840 00:45:28,128 --> 00:45:30,731 -Nothing. -No, tell me what you're thinking, Laney. 841 00:45:32,833 --> 00:45:34,235 Please, elaborate. 842 00:45:36,337 --> 00:45:38,405 I'm thinking I'm sorry. 843 00:45:39,807 --> 00:45:43,477 And that you can make the decisions. 844 00:45:43,578 --> 00:45:47,748 And will you please forgive me? 845 00:45:49,850 --> 00:45:53,487 No, no, I really won't. 846 00:45:53,588 --> 00:45:54,421 Please? 847 00:45:54,556 --> 00:45:56,725 - Not now. - Cam. 848 00:45:58,526 --> 00:46:00,094 Where are you going? 849 00:46:38,065 --> 00:46:39,400 What are you doing here? 850 00:46:41,902 --> 00:46:44,572 Did you-- Did you leave the door open? 851 00:46:46,407 --> 00:46:47,742 Did you sneak in? 852 00:46:50,277 --> 00:46:53,113 This is insubordinate behavior. 853 00:46:54,716 --> 00:46:57,585 Don't do that. 854 00:46:57,719 --> 00:46:58,753 What? 855 00:46:58,886 --> 00:47:00,789 You don't know anything about that. 856 00:47:00,921 --> 00:47:02,923 I know that you were dishonorably discharged. 857 00:47:03,023 --> 00:47:04,759 Well, you don't have the slightest clue. 858 00:47:04,892 --> 00:47:06,460 Which is funny 'cause you don't seem 859 00:47:06,594 --> 00:47:08,128 like the best teammate either. 860 00:47:08,262 --> 00:47:10,130 You read a couple of Google search results, 861 00:47:10,264 --> 00:47:11,999 suddenly, you think you're an expert. 862 00:47:12,132 --> 00:47:15,436 You think you know all there is to know about a person. 863 00:47:16,738 --> 00:47:18,439 If you let this team down in any way-- 864 00:47:18,606 --> 00:47:22,610 What? What? What are you going to do? 865 00:47:22,777 --> 00:47:24,445 Are you going to kick me out? 866 00:47:25,412 --> 00:47:26,914 Sorry, but I already got the key. 867 00:47:27,014 --> 00:47:28,282 How'd you get that? 868 00:47:29,450 --> 00:47:30,984 -Stay here. -Give me the key, Kemp. 869 00:47:31,118 --> 00:47:32,353 -This was given to me. -By who? 870 00:47:32,486 --> 00:47:33,788 Who do you think? 871 00:47:35,289 --> 00:47:36,323 Why would she do that? 872 00:47:36,457 --> 00:47:37,958 I needed a place to stay. 873 00:47:38,092 --> 00:47:40,294 But why would she do that? 874 00:47:43,798 --> 00:47:46,367 You'll have to ask your wife that question. 875 00:48:01,882 --> 00:48:04,652 He needed a place to stay, he was living on the street. 876 00:48:04,819 --> 00:48:07,955 -Then why didn't you just tell me? -Because it wasn't a big deal. 877 00:48:08,055 --> 00:48:10,658 If it wasn't a big deal, then why didn't you just tell me? 878 00:48:10,792 --> 00:48:12,827 Because it wasn't a big deal. 879 00:48:14,995 --> 00:48:18,232 - Then why didn't you just tell me? -Because it wasn't a big deal. 880 00:48:18,365 --> 00:48:22,670 -If it wasn't a big deal, then why didn't you tell me? -Because it wasn't a big deal! 881 00:48:29,644 --> 00:48:31,245 You know what, you're right. 882 00:48:32,379 --> 00:48:35,817 I just-- I've been feeling so much pressure, 883 00:48:35,916 --> 00:48:38,051 especially with this reality show demands, 884 00:48:38,185 --> 00:48:41,355 and then I thought he would be good for the movie. 885 00:48:41,488 --> 00:48:45,527 And you've been pulling so much weight 886 00:48:45,660 --> 00:48:48,195 with that cool nature video and all the extra members 887 00:48:48,362 --> 00:48:50,264 that signed up because of it, and I-- 888 00:48:52,199 --> 00:48:54,702 I just wanted to do my part. 889 00:48:54,836 --> 00:48:58,338 But you know what, I'm-- I'm sorry. 890 00:48:59,507 --> 00:49:01,743 I shouldn't keep secrets from you. 891 00:49:05,880 --> 00:49:08,616 No. No, I can't. 892 00:49:08,750 --> 00:49:10,451 I can't get away with that. 893 00:49:13,120 --> 00:49:14,923 I should be the one apologizing. 894 00:49:15,055 --> 00:49:17,191 For what? 895 00:49:17,291 --> 00:49:20,360 Laney, I didn't take the team out just for training. 896 00:49:21,228 --> 00:49:24,264 I took them out to open up hours in the gym. 897 00:49:24,398 --> 00:49:26,400 We've been losing members. 898 00:49:28,135 --> 00:49:29,904 How many? 899 00:49:30,037 --> 00:49:32,540 Enough that we can't last to the games. 900 00:49:33,575 --> 00:49:36,310 -Oh, my God. -I have ideas and plans. 901 00:49:36,443 --> 00:49:38,746 -No, just stop. -Shh, listen to me, I can make it. 902 00:49:38,880 --> 00:49:42,750 No, no, no, no. There's no I or me or you. 903 00:49:42,884 --> 00:49:45,419 It's just-- See, that's the problem. 904 00:49:45,587 --> 00:49:48,288 Everyone's feeling so disenfranchised. 905 00:49:48,422 --> 00:49:51,425 Yeah, I know, I-- I definitely feel that. 906 00:49:51,559 --> 00:49:55,095 We need something that will bring us together. 907 00:49:55,229 --> 00:49:56,330 We need to forge a moment 908 00:49:56,463 --> 00:49:59,601 of solidarity between us 909 00:49:59,734 --> 00:50:03,403 and the team and the gym and-- 910 00:50:03,505 --> 00:50:07,341 It's just-- What brings people together? 911 00:50:09,611 --> 00:50:10,945 A paleo party? 912 00:50:11,913 --> 00:50:15,082 I'm sorry, guys. I kind of live here too. 913 00:50:15,182 --> 00:50:17,317 That's an awesome idea. 914 00:50:17,451 --> 00:50:18,820 It's a great idea. 915 00:50:18,953 --> 00:50:21,288 And can I make another suggestion? 916 00:50:21,421 --> 00:50:23,958 Well, I know you guys were looking to make some money, 917 00:50:24,057 --> 00:50:27,361 and something we used to do at my school was offer date auctions. 918 00:50:27,494 --> 00:50:30,130 I'm totally down. 919 00:50:30,264 --> 00:50:33,768 I think it's a fantastic idea. Let's announce it. 920 00:50:39,641 --> 00:50:43,043 Hollywood! Yeah, baby! 921 00:50:43,176 --> 00:50:46,480 I just want to thank you guys so much for showing up here last minute. 922 00:50:46,614 --> 00:50:48,315 We're going to get started in a minute here. 923 00:50:48,448 --> 00:50:51,318 But before we get started, guys, I just want to introduce 924 00:50:51,451 --> 00:50:52,820 our newest member, 925 00:50:52,987 --> 00:50:54,856 she doesn't even know she's on the team yet. 926 00:50:54,989 --> 00:50:59,226 Aimee Landsbury! 927 00:51:00,294 --> 00:51:03,865 All right, guys, we're about to start the date auctions here in just a minute. 928 00:51:03,998 --> 00:51:06,868 So pony up for the flavor of your choice. 929 00:51:20,648 --> 00:51:23,250 ladies and gentlemen,. 930 00:51:23,383 --> 00:51:25,252 Come on, that's you, get up, come on. 931 00:51:25,385 --> 00:51:26,588 - Oy. - No, get up. 932 00:51:26,721 --> 00:51:30,858 All right. 933 00:51:41,401 --> 00:51:45,506 Laney, baby! 934 00:51:46,507 --> 00:51:49,544 Oh, don't be so formal, it's unsexy. 935 00:51:49,677 --> 00:51:51,713 Sorry, just a little nervous around you-- 936 00:51:51,846 --> 00:51:53,581 Shh, less is more. 937 00:51:53,715 --> 00:51:56,050 Come on, be drunk with me, let's be a friend. 938 00:51:56,183 --> 00:51:57,719 Okay, are you having fun? 939 00:51:57,852 --> 00:52:00,454 Mm, don't be so boring. 940 00:52:00,588 --> 00:52:01,923 Come on, do this. 941 00:52:13,067 --> 00:52:16,070 -Oh, my God. -Let's watch another Beyonc๏ฟฝ video. 942 00:52:16,236 --> 00:52:19,272 No, oh, you guys want to see some of the footage? 943 00:52:19,406 --> 00:52:22,577 -Absolutely. -I have cameras all over the place. 944 00:52:22,710 --> 00:52:24,078 That's not creepy. 945 00:52:24,244 --> 00:52:26,413 No, it's because a party 946 00:52:26,547 --> 00:52:27,915 is so good for a show, you know? 947 00:52:28,082 --> 00:52:31,151 -All right. -No, hold on, hold on, hold on. 948 00:52:31,284 --> 00:52:34,287 There's the porch with the pool. 949 00:52:34,421 --> 00:52:36,223 And, oh, game room. 950 00:52:36,323 --> 00:52:37,659 Oh, there's Cam. 951 00:52:40,561 --> 00:52:41,596 He's so cute. 952 00:52:41,763 --> 00:52:43,163 -I know. -Oh, yeah. 953 00:52:43,296 --> 00:52:45,733 I thought you were gonna be like Bruce Lee. 954 00:52:45,833 --> 00:52:49,103 -Ever seen that video of him playing with nunchucks? -That's not real. 955 00:52:49,269 --> 00:52:50,805 - Yes, it is. - No, it's not. 956 00:52:50,938 --> 00:52:54,274 -Oh, you're so gullible. -Me? 957 00:52:54,408 --> 00:52:56,744 You're the-- You're the innocent one. 958 00:52:56,844 --> 00:52:59,080 Oh, no, I'm just hustling you. 959 00:53:02,349 --> 00:53:04,519 You little hustler. 960 00:53:04,652 --> 00:53:08,288 Come on, give me a break. There's not a hustling bone in your body. 961 00:53:08,422 --> 00:53:10,625 I know. 962 00:53:14,529 --> 00:53:16,130 You're doing it again. 963 00:53:18,298 --> 00:53:21,301 Sorry, I was just-- 964 00:53:21,468 --> 00:53:23,104 just wandered off. 965 00:53:23,203 --> 00:53:26,140 You know me, always flitting about. 966 00:53:26,306 --> 00:53:29,610 -Maybe we shouldn't be watching this. -Fuck that, we're watching this. 967 00:53:29,711 --> 00:53:32,780 - She's always probing, probe more. 968 00:53:32,880 --> 00:53:35,717 You don't ask me for anything, 969 00:53:35,850 --> 00:53:38,820 so I feel like I can tell you everything. 970 00:53:39,821 --> 00:53:41,689 Like how I admire you. 971 00:53:41,823 --> 00:53:44,025 You're what I want to be when I grow up. 972 00:53:44,192 --> 00:53:46,293 Oh, well, you make me feel the same. 973 00:53:46,393 --> 00:53:49,630 No, you're not allowed to feel that way, missy. 974 00:53:49,731 --> 00:53:51,364 Oh, but I do. 975 00:53:51,498 --> 00:53:54,334 I feel like you're super brave. 976 00:53:54,468 --> 00:53:56,303 -No, I'm not. -You are. 977 00:53:56,403 --> 00:53:57,705 I mean, the fact that you gave up 978 00:53:57,839 --> 00:54:00,541 an entire career in the NFL 979 00:54:00,675 --> 00:54:03,243 just so you could help other people follow their dreams, 980 00:54:03,376 --> 00:54:05,980 -I mean, you're an inspiration. -I'm not an inspiration. 981 00:54:06,080 --> 00:54:08,482 -You so are. -I'm not an inspiration. 982 00:54:08,583 --> 00:54:12,754 No, you are, I mean, you made so many sacrifices for everyone. 983 00:54:12,887 --> 00:54:16,023 -And everything you do is just-- -It's not true. 984 00:54:18,325 --> 00:54:21,428 Yeah, I didn't give up an NFL career. 985 00:54:21,562 --> 00:54:25,365 Found out I wasn't going to get drafted, and so I didn't enter. 986 00:54:27,902 --> 00:54:29,570 I was never good enough. 987 00:54:30,872 --> 00:54:32,874 I'm not toasting to that. 988 00:54:34,341 --> 00:54:37,111 Yeah, you know-- You know who was good enough? 989 00:54:37,245 --> 00:54:38,846 My brother, Jack. 990 00:54:39,580 --> 00:54:43,050 So, do it with me, in honor of Jack. 991 00:54:56,197 --> 00:54:57,965 You want to know the truth, Hill? 992 00:55:00,367 --> 00:55:04,404 It was the night of the state championship game, 993 00:55:04,572 --> 00:55:07,141 and it-- it was the last play. 994 00:55:07,275 --> 00:55:10,244 So, my brother, he throws it long 995 00:55:10,410 --> 00:55:12,280 to his favorite receiver, 996 00:55:12,412 --> 00:55:14,916 a guy named Kemp. 997 00:55:15,082 --> 00:55:18,753 So Kemp runs the wrong route, and he calls my brother, 998 00:55:18,920 --> 00:55:20,121 and it's perfect season, 999 00:55:20,254 --> 00:55:22,757 so, you know, we go out drinking after 1000 00:55:22,924 --> 00:55:24,491 in backwoods of Georgia, 1001 00:55:24,625 --> 00:55:26,994 wash it all away like kids do. 1002 00:55:27,128 --> 00:55:30,832 And so I tag along with my big bro. 1003 00:55:31,766 --> 00:55:35,269 And so Jack starts drinking, 1004 00:55:35,435 --> 00:55:39,106 and like everything else, he was good at it. 1005 00:55:40,074 --> 00:55:41,943 Yeah, no matter how many shots he had, 1006 00:55:42,076 --> 00:55:43,945 you could never tell that he was drunk. 1007 00:55:44,111 --> 00:55:46,479 He just-- He just wouldn't let you see it. 1008 00:55:46,614 --> 00:55:48,015 And so that night, 1009 00:55:48,149 --> 00:55:50,785 the final high school football game is done, 1010 00:55:50,918 --> 00:55:52,920 and he is just breaking all the records. 1011 00:55:53,754 --> 00:55:57,490 The truth is, every kid in that town worshipped him. 1012 00:55:57,658 --> 00:56:00,795 And the way he's throwing them back that night, 1013 00:56:00,962 --> 00:56:02,495 he turned into a god. 1014 00:56:02,630 --> 00:56:05,132 And so they start chanting, and they start pushing him 1015 00:56:05,266 --> 00:56:07,101 and pushing him and pushing him, you know? 1016 00:56:07,201 --> 00:56:10,004 And he's out for it, because-- 1017 00:56:10,137 --> 00:56:11,471 Fuck! 1018 00:56:14,308 --> 00:56:17,979 The-- the only guy that could keep up with him 1019 00:56:18,112 --> 00:56:20,681 was, you know, Kemp. 1020 00:56:21,481 --> 00:56:22,783 So they went at it, 1021 00:56:22,884 --> 00:56:24,619 and I-- I tried to get them to stop, 1022 00:56:24,719 --> 00:56:27,822 but they wouldn't listen to me, so I just piped down, 1023 00:56:27,955 --> 00:56:30,691 and I let everybody worship Jack. 1024 00:56:31,993 --> 00:56:34,128 I should have made them stop. 1025 00:56:34,228 --> 00:56:36,831 But, you know, I just-- I watched. 1026 00:56:39,233 --> 00:56:41,802 And the next thing you know, 1027 00:56:41,903 --> 00:56:44,238 shot after shot, and then-- 1028 00:56:49,010 --> 00:56:51,178 And he just never woke back up. 1029 00:56:53,047 --> 00:56:55,415 I think he was, you know-- he was taking painkillers 1030 00:56:55,549 --> 00:56:58,085 or something to cope with the pressure of being perfect. 1031 00:56:58,219 --> 00:57:01,155 -Always probing for what? -Babe, there you are. 1032 00:57:01,255 --> 00:57:04,025 Yeah, don't worry, I'm done flitting about. 1033 00:57:06,928 --> 00:57:08,329 Are you spying on me? 1034 00:57:08,428 --> 00:57:09,997 I'm filming you. 1035 00:57:10,731 --> 00:57:12,099 Unbelievable. 1036 00:57:12,233 --> 00:57:14,068 Yeah, that you can't open up to me, it is. 1037 00:57:14,201 --> 00:57:17,738 Talking to you is like being interviewed by TMZ, Laney. 1038 00:57:17,872 --> 00:57:19,707 I mean, you point that thing in my face 1039 00:57:19,840 --> 00:57:21,509 every second of our lives together. 1040 00:57:21,609 --> 00:57:24,545 Maybe if you didn't hide your demons, maybe if you opened up-- 1041 00:57:24,679 --> 00:57:26,047 My demons? 1042 00:57:27,081 --> 00:57:29,216 How about your secrets? 1043 00:57:29,383 --> 00:57:32,053 -What about Kemp? -I knew it. 1044 00:57:33,054 --> 00:57:36,390 -I knew you were jealous. -Well, what would I have to be jealous of? 1045 00:57:36,557 --> 00:57:38,059 Because I invited him. 1046 00:57:42,763 --> 00:57:44,065 Where is he? 1047 00:57:46,701 --> 00:57:48,803 -Where is that guy? -Cam. 1048 00:57:50,638 --> 00:57:51,906 Cam. 1049 00:58:02,283 --> 00:58:05,419 Hey, Kemp, I got a question for you, man. 1050 00:58:06,120 --> 00:58:07,922 Why'd you come back here? 1051 00:58:09,056 --> 00:58:10,257 I got my reasons. 1052 00:58:10,391 --> 00:58:12,293 Do that have anything to do with her? 1053 00:58:13,094 --> 00:58:15,596 -A lot. Yeah. -Yeah. 1054 00:58:15,730 --> 00:58:19,567 Mm-hmm, you always regretted the one that got away, huh? 1055 00:58:23,304 --> 00:58:27,008 -I didn't come here to steal my girl back. -"My-- my girl"? "My girl"? 1056 00:58:27,141 --> 00:58:30,311 My bad, I was never the one who stole her in the first place. 1057 00:58:30,444 --> 00:58:31,979 You know that you left, don't you? 1058 00:58:32,113 --> 00:58:33,848 That we had to go on without you? 1059 00:58:33,981 --> 00:58:35,449 -Here it comes. -Here what comes? 1060 00:58:35,583 --> 00:58:37,251 I know you've been wanting to say this 1061 00:58:37,351 --> 00:58:39,253 the whole time since I've gotten back here. 1062 00:58:39,353 --> 00:58:41,689 You wouldn't know what I want, 'cause you weren't around 1063 00:58:41,822 --> 00:58:45,026 to know what it was like afterwards, me and her had to band together, 1064 00:58:45,159 --> 00:58:46,761 because we were all that we had. 1065 00:58:46,861 --> 00:58:49,096 - Is that why it happened? - Yeah. 1066 00:58:50,164 --> 00:58:53,534 It happened because we were scared and alone. 1067 00:58:53,667 --> 00:58:57,805 Well, it's a good thing you had each other to band up with then, isn't it? 1068 00:58:57,972 --> 00:59:00,674 We did what we had to do to survive. 1069 00:59:00,808 --> 00:59:03,644 Norcross, Georgia. Dangerous place. 1070 00:59:03,811 --> 00:59:06,515 You act like you're the only one who's been through some shit. 1071 00:59:06,647 --> 00:59:09,150 Don't you question what I have been through, okay? 1072 00:59:09,283 --> 00:59:11,185 Go ahead, and call me a monster. 1073 00:59:11,318 --> 00:59:13,054 Go ahead, and say that I killed Jack. 1074 00:59:13,187 --> 00:59:15,623 Go ahead, and blame me for everything that happened. 1075 00:59:15,723 --> 00:59:18,993 -I never blamed you for what happened. -Go ahead and blame me for that. 1076 00:59:19,126 --> 00:59:20,828 -I never blamed you. -Yeah, you did. 1077 00:59:20,961 --> 00:59:24,165 - You fucking blamed me for it. - I never blamed you, man. 1078 00:59:26,535 --> 00:59:29,003 I never blamed you for what happened. 1079 00:59:29,904 --> 00:59:31,839 I blamed you for leaving. 1080 00:59:35,709 --> 00:59:39,246 I always felt like I had two big brothers when I was growing up. 1081 00:59:40,748 --> 00:59:43,684 And the night I lost one of them, the other one abandoned me. 1082 00:59:48,523 --> 00:59:51,560 I needed you, man, and you weren't there for me. 1083 00:59:56,197 --> 00:59:58,065 We don't need you anymore. 1084 01:01:26,253 --> 01:01:27,589 This is what I do, right? 1085 01:01:28,422 --> 01:01:30,858 Cross boundaries, invade people's space. 1086 01:01:30,991 --> 01:01:32,627 -Give me the book, Laney. -Why? 1087 01:01:32,793 --> 01:01:35,763 You're just a jarhead now, dead inside. 1088 01:01:36,931 --> 01:01:38,265 What did you see? 1089 01:01:38,365 --> 01:01:41,135 You think I ask too much of people? 1090 01:01:41,869 --> 01:01:43,304 This was a mistake. 1091 01:01:44,205 --> 01:01:45,472 I shouldn't have come back. 1092 01:01:45,607 --> 01:01:48,108 I didn't invite you here to-- 1093 01:01:52,813 --> 01:01:56,016 Let's face it, our lives have all been a mess since that night. 1094 01:01:56,984 --> 01:01:58,319 Since you left. 1095 01:02:00,655 --> 01:02:04,659 But I just thought that maybe if I invited you back, 1096 01:02:04,858 --> 01:02:07,494 you could help us straighten things out again. 1097 01:02:09,997 --> 01:02:11,700 I can't fix things. 1098 01:02:11,832 --> 01:02:14,168 You know that, I'm only good for messing them up. 1099 01:02:14,301 --> 01:02:16,070 I don't believe that, and neither do you. 1100 01:02:16,203 --> 01:02:18,472 Well, it doesn't matter what I believe. 1101 01:02:18,573 --> 01:02:20,709 All that matters is the evidence. 1102 01:02:20,841 --> 01:02:22,309 Can I examine it for you? 1103 01:02:23,143 --> 01:02:26,213 You're a small-town kid, and you came back a war hero. 1104 01:02:26,347 --> 01:02:28,916 I did not come back a war hero. 1105 01:02:29,049 --> 01:02:30,552 Who am I talking to? 1106 01:02:30,685 --> 01:02:32,486 You're not going to con me into thinking 1107 01:02:32,587 --> 01:02:35,856 you're some kind of grunting, insensitive troglodyte. 1108 01:02:36,023 --> 01:02:39,026 -I know you better than that. -I don't know that word. 1109 01:02:39,159 --> 01:02:40,227 Yes, you do. 1110 01:02:40,361 --> 01:02:42,029 It's in here. 1111 01:02:43,063 --> 01:02:47,334 You don't know me anymore. I'm telling you who I am. 1112 01:02:48,570 --> 01:02:51,673 I'm just a dishonorably discharged soldier. 1113 01:02:51,772 --> 01:02:54,709 Well, if that's how you see yourself, then it must be true. 1114 01:02:55,510 --> 01:02:59,246 I'm an idiot for thinking that I see more in you. 1115 01:03:00,715 --> 01:03:02,850 How do you see yourself, Laney? 1116 01:03:04,351 --> 01:03:07,756 I mean, you tell me that I'm detached, 1117 01:03:07,888 --> 01:03:10,558 but all you do is 1118 01:03:10,725 --> 01:03:12,226 observe others. 1119 01:03:13,093 --> 01:03:15,429 You jumped to the nearest ship. 1120 01:03:16,297 --> 01:03:18,767 All those years, 1121 01:03:18,899 --> 01:03:20,735 you never reached out to me. 1122 01:03:21,536 --> 01:03:24,606 - I'm reaching out to you now. -Why? 1123 01:03:24,739 --> 01:03:26,641 Why now? 1124 01:03:28,710 --> 01:03:31,145 Because it was a good excuse. 1125 01:03:37,051 --> 01:03:39,453 Just stop hiding from me. 1126 01:03:40,321 --> 01:03:42,456 Talk to me, please. 1127 01:03:44,559 --> 01:03:47,227 Laney, I know what you're doing here, and I-- 1128 01:03:47,328 --> 01:03:48,829 Tell me a story. 1129 01:03:49,930 --> 01:03:52,132 You want me to tell you a cute little story? 1130 01:03:52,266 --> 01:03:53,668 Yes. 1131 01:03:53,802 --> 01:03:56,136 Oh, jeez. 1132 01:03:56,270 --> 01:03:58,272 All right. Um... 1133 01:04:00,341 --> 01:04:03,812 My best one is Afghanistan. 1134 01:04:05,946 --> 01:04:08,315 I'm over there with my buddy Davey, 1135 01:04:08,449 --> 01:04:10,951 and we're crushing raw eggs, 1136 01:04:11,085 --> 01:04:15,122 and playing Madden, you know, guy stuff. 1137 01:04:15,255 --> 01:04:17,191 And he starts to just-- He takes a dump, 1138 01:04:17,324 --> 01:04:19,694 a big-- leaves the door open. 1139 01:04:19,828 --> 01:04:21,362 I try to get away from the smell, 1140 01:04:21,495 --> 01:04:23,631 so I open up the door, 1141 01:04:23,765 --> 01:04:26,835 and I see a bottle of pills lying right by there. 1142 01:04:26,967 --> 01:04:28,770 Valiums. 1143 01:04:28,869 --> 01:04:31,673 And I might have a certain personal association with Valiums, 1144 01:04:31,806 --> 01:04:34,208 and so I take them, and I try to do the right thing, 1145 01:04:34,341 --> 01:04:35,309 snatch them. 1146 01:04:35,476 --> 01:04:37,978 And later that night, 1147 01:04:38,112 --> 01:04:40,849 I wake up to the sound 1148 01:04:40,981 --> 01:04:42,784 of mortar fire. 1149 01:04:45,553 --> 01:04:47,321 It's Davey, just pounding on my door. 1150 01:04:47,488 --> 01:04:50,625 It's like, "Do you think I'm an addict? You don't trust me?" 1151 01:04:51,992 --> 01:04:53,628 I felt bad. 1152 01:04:53,728 --> 01:04:57,532 So in a lifetime full of bad decisions, 1153 01:04:57,665 --> 01:05:00,334 I made the second worst one of my life. 1154 01:05:02,002 --> 01:05:04,706 I gave him back, I not only gave him back, 1155 01:05:04,839 --> 01:05:08,041 I did one myself, I mean, I didn't want him 1156 01:05:08,175 --> 01:05:10,144 to think I didn't trust him. 1157 01:05:10,244 --> 01:05:11,746 So the next morning, the triggers men, 1158 01:05:11,880 --> 01:05:13,848 we go wheels up, just Davey suddenly runs out, 1159 01:05:14,014 --> 01:05:16,183 and goes to a wall for a better vantage point. 1160 01:05:16,316 --> 01:05:18,318 He made no sense. 1161 01:05:18,419 --> 01:05:20,688 And I yell at him to get back. 1162 01:05:22,022 --> 01:05:23,991 He looked at me like... 1163 01:05:27,161 --> 01:05:28,395 "Fuck you." 1164 01:05:33,233 --> 01:05:35,570 Boom, cloud of smoke. 1165 01:05:40,708 --> 01:05:42,844 There were no last words. 1166 01:05:45,045 --> 01:05:46,380 He was gone. 1167 01:05:49,584 --> 01:05:52,520 -Hill. -Hmm? 1168 01:05:54,188 --> 01:05:57,725 You remember how I told you that my brother was on pills? 1169 01:05:59,727 --> 01:06:01,529 Pills? 1170 01:06:03,798 --> 01:06:05,733 I knew he was taking them. 1171 01:06:10,538 --> 01:06:14,609 I don't-- I don't do that. 1172 01:06:16,711 --> 01:06:18,880 Yeah, but I-- I never-- 1173 01:06:19,980 --> 01:06:22,049 I never told anybody, I-- 1174 01:06:23,450 --> 01:06:24,719 I just watched. 1175 01:06:25,720 --> 01:06:29,657 Well, you can take them if you want. 1176 01:06:31,458 --> 01:06:32,760 Yeah. 1177 01:06:35,930 --> 01:06:38,766 Kinda turns me on. 1178 01:06:45,974 --> 01:06:49,443 I mean, look at what happens to everybody around me. 1179 01:06:49,611 --> 01:06:51,078 It's not because of you. 1180 01:06:51,178 --> 01:06:54,448 Well, it's because of the decisions that I make. 1181 01:06:54,582 --> 01:06:56,784 I mean, starting with the first one. 1182 01:07:00,622 --> 01:07:03,658 Competing with Jack. 1183 01:07:03,791 --> 01:07:05,560 Come on, you didn't know. 1184 01:07:05,693 --> 01:07:08,630 Well, I knew that I was just some local kid, and... 1185 01:07:10,464 --> 01:07:11,866 it was Jack. 1186 01:07:12,867 --> 01:07:14,969 And I had to prove myself. 1187 01:07:16,470 --> 01:07:17,705 You know... 1188 01:07:20,274 --> 01:07:23,011 all my life no one's ever believed in me. 1189 01:07:24,044 --> 01:07:28,115 Not anybody in that town. 1190 01:07:30,217 --> 01:07:32,352 Nobody in the military. 1191 01:07:33,955 --> 01:07:35,155 Not even Jack. 1192 01:07:37,025 --> 01:07:38,026 Just you. 1193 01:07:45,967 --> 01:07:48,703 I loved you so much, Laney. 1194 01:07:52,540 --> 01:07:55,342 And you were there cheering for me. 1195 01:07:59,212 --> 01:08:00,682 I couldn't let you down. 1196 01:08:06,020 --> 01:08:09,156 -And I did let you down. -No. 1197 01:08:10,490 --> 01:08:11,726 No. 1198 01:08:12,994 --> 01:08:14,028 Yeah. 1199 01:08:16,831 --> 01:08:19,834 I left because I couldn't bear to see your face. 1200 01:08:22,102 --> 01:08:23,705 See your eyes. 1201 01:08:26,541 --> 01:08:28,241 That would have killed me. 1202 01:08:37,117 --> 01:08:39,520 I know what you intended. 1203 01:08:41,789 --> 01:08:43,725 I know who you are. 1204 01:08:48,029 --> 01:08:49,063 Do you-- 1205 01:08:51,231 --> 01:08:53,433 Do you still believe in me? 1206 01:09:01,141 --> 01:09:03,811 I believe in you because I know you. 1207 01:09:05,412 --> 01:09:08,616 And I'm the only person that got to see that. 1208 01:09:12,252 --> 01:09:16,090 If you're the person that I think you are, 1209 01:09:16,223 --> 01:09:17,659 show us. 1210 01:09:19,459 --> 01:09:21,129 Don't hide it anymore. 1211 01:10:30,464 --> 01:10:31,699 Let's win. 1212 01:10:37,071 --> 01:10:39,707 Okay, guys, I just want to say a couple quick words. 1213 01:10:39,841 --> 01:10:41,843 So this is what we've been waiting for, right? 1214 01:10:42,009 --> 01:10:44,846 The Open, first round of qualifying for the Games. 1215 01:10:44,979 --> 01:10:47,148 Five weeks of workouts to determine the ranking. 1216 01:10:47,247 --> 01:10:50,685 And the top 30 teams move on to Regionals. 1217 01:10:50,818 --> 01:10:52,920 You guys have come so far. 1218 01:10:53,054 --> 01:10:54,889 And I am so, so proud of you. 1219 01:10:55,022 --> 01:10:57,390 Let's keep it up. 1220 01:10:57,525 --> 01:10:58,860 Up to 11. 1221 01:11:17,344 --> 01:11:19,279 Get up, get up, get up, three! 1222 01:11:19,412 --> 01:11:21,381 You got this, go, okay, listen, rhythm. 1223 01:11:21,516 --> 01:11:23,184 Come on, yes. 1224 01:11:23,283 --> 01:11:26,419 Look at me. Stay with me, stay with me. 1225 01:11:26,554 --> 01:11:28,122 Look at me, that's it, Topher. 1226 01:11:28,256 --> 01:11:31,391 Let's go, Heath. Get under it, get under it, 1227 01:11:31,559 --> 01:11:33,895 Use your thigh, use your strength, come on! 1228 01:11:34,028 --> 01:11:36,898 Be a beast for me, I know you got it in you, go! 1229 01:11:37,064 --> 01:11:40,300 Come on, keep going. Go! Go! 1230 01:11:40,433 --> 01:11:42,637 Go ahead, and say that "I killed Jack." 1231 01:11:42,770 --> 01:11:44,404 I know that you did. 1232 01:12:00,555 --> 01:12:01,789 Damn it! 1233 01:12:57,477 --> 01:13:00,348 - I liked it. - Oh, my God, 25th. 1234 01:13:00,480 --> 01:13:02,116 -Yep. -We should be good to make it. 1235 01:13:02,216 --> 01:13:03,985 We just have one more round to go, guys. 1236 01:13:04,118 --> 01:13:06,120 We just need a decent finish, right? All right? 1237 01:13:06,220 --> 01:13:09,657 All right, next heat, Aimee and Cam. 1238 01:13:09,790 --> 01:13:11,626 - Cam? - Me. 1239 01:13:21,068 --> 01:13:23,838 - All right, here we go. - Come on, guys. 1240 01:13:24,005 --> 01:13:27,742 All right, here we go, three, two, one, go! 1241 01:13:29,343 --> 01:13:30,477 Yeah! 1242 01:13:34,248 --> 01:13:35,883 Nice. Good pace. 1243 01:13:39,921 --> 01:13:41,822 Aimee, Aimee. 1244 01:13:57,204 --> 01:13:59,373 All right, Cam, pace it out. 1245 01:14:01,242 --> 01:14:04,245 Cam, slow down, pace it out. 1246 01:14:04,378 --> 01:14:05,445 Cam. 1247 01:14:29,570 --> 01:14:30,972 Oh! Oh! 1248 01:14:31,105 --> 01:14:33,541 Come on, Cam, you got it, come on! 1249 01:14:33,641 --> 01:14:35,810 - Go. - You got it, you got it. 1250 01:14:35,943 --> 01:14:38,079 Come on, come on. 1251 01:14:39,747 --> 01:14:42,450 Come on, guys. You're almost done. 1252 01:14:42,583 --> 01:14:44,585 Five. Four. 1253 01:14:44,752 --> 01:14:46,954 -Three. Two. One. -Come on. 1254 01:14:47,088 --> 01:14:48,389 Time! 1255 01:14:50,224 --> 01:14:51,491 That's ten plus nine. 1256 01:14:52,626 --> 01:14:54,494 - Shit. - Wow. 1257 01:14:58,165 --> 01:15:00,735 Topher, I need you to go big now, all right? 1258 01:15:00,835 --> 01:15:02,303 Don't slow down. 1259 01:15:02,436 --> 01:15:05,072 I need you to lay it on the line here, all right? 1260 01:15:06,240 --> 01:15:08,609 -All right, final heat. -Let's go, Topher. 1261 01:15:08,743 --> 01:15:10,978 Three, two, one. Go. 1262 01:15:23,290 --> 01:15:25,159 Topher, slow the fuck down. 1263 01:15:25,292 --> 01:15:27,862 Pick it up, pick it up, pick it up, let's go! 1264 01:15:27,995 --> 01:15:29,964 - Topher, pace it out. - Faster. 1265 01:15:30,097 --> 01:15:31,966 Topher, you just saw what happened with Cam, 1266 01:15:32,133 --> 01:15:33,868 keep the pace down. 1267 01:15:34,001 --> 01:15:35,970 Pick up the bar, Topher, let's go. 1268 01:15:36,103 --> 01:15:38,139 Maybe he can keep it up the whole time. 1269 01:15:38,305 --> 01:15:40,775 Come on, don't stop, don't stop. 1270 01:15:40,875 --> 01:15:41,976 Pace yourself. 1271 01:15:42,877 --> 01:15:46,013 Come on, and let's go, let's go, right there. 1272 01:15:46,147 --> 01:15:47,848 - Let's go. - Come on, come on. 1273 01:15:47,982 --> 01:15:51,152 - Come on, come on, come on. - Keep going, keep going. 1274 01:15:51,986 --> 01:15:53,988 Oh, shit. 1275 01:15:57,658 --> 01:15:59,960 Come on, we need three more reps, let's go. 1276 01:16:00,061 --> 01:16:01,328 Come on, man. 1277 01:16:19,847 --> 01:16:21,415 All right, your turn. 1278 01:16:22,383 --> 01:16:24,852 Come on, Kemp. 1279 01:16:25,019 --> 01:16:26,387 Go. 1280 01:16:27,888 --> 01:16:29,423 Hey. 1281 01:16:29,558 --> 01:16:31,526 That's what I'm talking about. Get up. 1282 01:16:31,659 --> 01:16:34,563 - Come on, come on. - You got this. 1283 01:16:37,998 --> 01:16:39,534 30 seconds, let's push it. 1284 01:16:39,667 --> 01:16:42,169 Pick it up, pick it up, pick it up. 1285 01:16:42,269 --> 01:16:44,371 -Come on! -Don't stop. 1286 01:16:44,539 --> 01:16:47,208 That's all you got? Come on, keep fighting. 1287 01:16:48,510 --> 01:16:50,044 Come on! 1288 01:16:52,213 --> 01:16:53,515 Come on. Come on. 1289 01:16:57,284 --> 01:17:00,054 Yeah, there it is, there it is, yeah! 1290 01:17:09,363 --> 01:17:12,066 Can I make a toast? I'm proud of everybody. 1291 01:17:12,199 --> 01:17:13,901 -Am I allowed to say that, man? -Yeah. 1292 01:17:14,034 --> 01:17:15,436 For all of you guys. 1293 01:17:15,570 --> 01:17:17,071 -Cheers. -Yeah. 1294 01:17:17,238 --> 01:17:19,140 Thanks. It's up. 1295 01:17:19,273 --> 01:17:21,041 You really ready? 1296 01:17:27,047 --> 01:17:28,282 Sorry, guys. 1297 01:17:29,250 --> 01:17:30,552 We missed it. 1298 01:17:36,157 --> 01:17:40,094 -Damn. -What-- Are you sure those are the final scores? 1299 01:17:40,194 --> 01:17:42,296 - Maybe it's just a-- - It's final. 1300 01:17:43,632 --> 01:17:44,732 It's over. 1301 01:17:45,766 --> 01:17:48,603 - It's. - In all that,. 1302 01:17:48,736 --> 01:17:51,438 31st place. Might as well be last. 1303 01:17:52,339 --> 01:17:56,511 No offense, Coach, but you showed up this morning like you'd been through a war zone. 1304 01:17:56,645 --> 01:17:59,980 Is that right, Heath? There's only one real soldier here, huh? 1305 01:18:00,114 --> 01:18:01,448 It's just an expression. 1306 01:18:03,250 --> 01:18:04,785 You know, you're right. 1307 01:18:04,952 --> 01:18:08,088 -I did put myself on the line. -You didn't do it for us. 1308 01:18:08,189 --> 01:18:10,424 Like, you came to the rescue like some hero. 1309 01:18:10,525 --> 01:18:12,627 Guess what, Kemp, you didn't. 1310 01:18:14,261 --> 01:18:15,996 You came up just short. 1311 01:18:18,098 --> 01:18:19,333 Like always. 1312 01:18:32,780 --> 01:18:34,315 I'm a bad guy. 1313 01:18:35,983 --> 01:18:37,451 This is, uh-- 1314 01:18:38,620 --> 01:18:40,454 This is who I am. 1315 01:18:45,627 --> 01:18:47,494 I'm the bad guy. 1316 01:19:01,141 --> 01:19:04,713 You know, I just-- I don't get it. 1317 01:19:06,247 --> 01:19:10,017 Why did he have to-- 1318 01:19:10,851 --> 01:19:13,854 Why would Jack have to prove himself, 1319 01:19:13,988 --> 01:19:16,190 because he had nothing to prove? 1320 01:19:17,726 --> 01:19:20,327 He was-- He was perfect. 1321 01:19:22,396 --> 01:19:24,198 That's what they expected. 1322 01:19:26,834 --> 01:19:29,403 Yeah, you don't want to let anyone down. 1323 01:19:32,072 --> 01:19:33,708 I guess that's why. 1324 01:19:36,377 --> 01:19:37,679 That's why. 1325 01:19:39,213 --> 01:19:41,549 That's why he had to take the pills, 1326 01:19:41,683 --> 01:19:44,753 because he wanted to numb himself 1327 01:19:44,885 --> 01:19:46,920 to everything that was. 1328 01:19:49,390 --> 01:19:51,425 I walked in on him. 1329 01:19:52,393 --> 01:19:54,228 Passed out 1330 01:19:54,328 --> 01:19:57,298 on the bathroom floor. 1331 01:19:57,431 --> 01:20:00,868 White dust on his nose. 1332 01:20:00,968 --> 01:20:04,872 And I didn't know what was happening because I was 12 years old. 1333 01:20:04,972 --> 01:20:07,808 I didn't know, I didn't know what was happening. 1334 01:20:07,941 --> 01:20:11,278 You know what, but I knew it was wrong, and I felt it. 1335 01:20:11,412 --> 01:20:13,947 And I loved him, and I loved-- 1336 01:20:18,152 --> 01:20:20,588 Oh, my gosh. 1337 01:20:20,755 --> 01:20:22,389 Oh, my God. 1338 01:20:24,391 --> 01:20:25,660 Cam. 1339 01:20:27,328 --> 01:20:28,596 I knew. 1340 01:20:29,396 --> 01:20:30,931 I knew. 1341 01:20:32,499 --> 01:20:35,269 I knew about the pills, man. 1342 01:20:35,436 --> 01:20:39,440 That he was taking them. 1343 01:20:39,607 --> 01:20:42,109 He was gone, he was gone. 1344 01:20:42,242 --> 01:20:43,911 I didn't want to stay here. 1345 01:20:44,011 --> 01:20:46,480 Stay in here with my brother, leave me alone. 1346 01:20:46,614 --> 01:20:48,516 I shook him, I shook him, I shook him. 1347 01:20:48,650 --> 01:20:51,018 I said, "Jack, wake up! Wake up!" 1348 01:21:00,160 --> 01:21:02,262 And I never told anyone. 1349 01:21:03,030 --> 01:21:05,800 Not even myself, I shut it out. 1350 01:21:05,933 --> 01:21:09,136 I made it that it didn't even happen. 1351 01:21:09,303 --> 01:21:12,039 And I just wanted so bad... 1352 01:21:15,610 --> 01:21:17,444 ...to make it okay. 1353 01:21:19,113 --> 01:21:22,817 I've always known, and I can feel the gap. 1354 01:21:22,983 --> 01:21:24,351 I can feel the-- 1355 01:21:25,152 --> 01:21:27,988 I hope that you can see me now. 1356 01:21:29,022 --> 01:21:30,157 Oh, my God. 1357 01:21:30,290 --> 01:21:32,159 I'm not my brother. 1358 01:21:32,292 --> 01:21:33,327 Somebody help me! 1359 01:21:33,494 --> 01:21:34,863 Oh, my God. 1360 01:21:34,995 --> 01:21:38,232 And I've always tried to be him. 1361 01:21:40,134 --> 01:21:41,468 What happened? 1362 01:21:41,569 --> 01:21:44,639 I tried to be perfect. 1363 01:21:52,079 --> 01:21:53,715 Yes, thank you. 1364 01:22:08,897 --> 01:22:10,698 I tried to fill the gap. 102632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.