All language subtitles for Ace Ventura Jr Pet Detective [2009]-Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,779 --> 00:00:53,714 I've got you now. 2 00:01:05,260 --> 00:01:08,229 That's it, my little misunderstood friend. 3 00:01:08,296 --> 00:01:10,491 Nibble the powdery cinnamon bliss. 4 00:01:14,369 --> 00:01:16,894 No! Your path ends in death! 5 00:02:09,124 --> 00:02:12,218 Nooooooo! 6 00:02:25,841 --> 00:02:28,071 You have been saved. No charge. 7 00:02:31,446 --> 00:02:32,913 Aaargh! 8 00:02:33,815 --> 00:02:37,615 This is certainly an ironic situation, 9 00:02:37,686 --> 00:02:40,154 with an apex predator there and me over here, 10 00:02:40,222 --> 00:02:43,419 holding this little guy at the bottom of the food chain and all. 11 00:02:43,492 --> 00:02:45,983 Hey, Mom! Look what I found. 12 00:02:46,962 --> 00:02:51,990 Ace Irwin Ventura, get out of that habitat and away from that man-eating alligator this instant! 13 00:02:52,067 --> 00:02:53,659 OK. 14 00:02:53,735 --> 00:02:55,396 Stay! 15 00:02:55,470 --> 00:02:56,869 Aaaaargh! 16 00:03:01,510 --> 00:03:03,705 - How many times have I told y ou? - A million. 17 00:03:03,778 --> 00:03:06,042 - Visiting me... ...is a privilege. 18 00:03:06,114 --> 00:03:10,642 - And this is the last time I get to come here if I'm... ...going to behave this way. 19 00:03:10,719 --> 00:03:13,244 - I'm serious, Ace. - You're always serious, Mom. 20 00:03:13,321 --> 00:03:18,953 - And do you knowwhy? - Because you're not gonna lose me like you lost Dad. 21 00:03:19,027 --> 00:03:23,896 I'm sorry, Mom. I don't knowwhy I had to save him, I just did. 22 00:03:25,433 --> 00:03:27,594 It's a mouse, Ace. 23 00:03:27,669 --> 00:03:29,728 That's why we have traps here. 24 00:03:29,804 --> 00:03:33,740 You are not - I repeat, not - responsible for every stray animal 25 00:03:33,808 --> 00:03:36,299 in every corner of this planet. 26 00:03:39,781 --> 00:03:42,341 - I'm not? - No! 27 00:03:43,752 --> 00:03:46,050 Now give me the mouse. 28 00:03:50,992 --> 00:03:52,892 And the hedgehog. 29 00:03:55,096 --> 00:03:57,792 And the guinea pig. 30 00:03:57,866 --> 00:03:59,993 And the ferret. 31 00:04:01,202 --> 00:04:02,863 And the toad. 32 00:04:02,938 --> 00:04:05,498 Oh! There we go. 33 00:04:07,008 --> 00:04:08,771 What? 34 00:04:08,843 --> 00:04:11,744 - Baby gator. - What baby gator? 35 00:04:14,316 --> 00:04:16,216 Fine. Here. 36 00:04:16,651 --> 00:04:18,983 Nowy ou're late for school. Let's go. 37 00:04:19,054 --> 00:04:21,045 - Hey, what's that? - Ace! 38 00:04:21,122 --> 00:04:24,853 - What's going on over here? - Honey. Honey, come back here. 39 00:04:24,926 --> 00:04:26,917 - Ace. OK, look.... - Pong Ping? 40 00:04:26,995 --> 00:04:31,557 The Chinese government loaned us Pong Ping and Ting Tang, the world's most famous pandas. 41 00:04:32,400 --> 00:04:34,834 There's gonna be an unveiling nextweek. Now... 42 00:04:34,903 --> 00:04:37,167 I know. I promise. 43 00:04:37,238 --> 00:04:41,868 No try ing to find missing pets or helping animals or any thing. 44 00:04:41,943 --> 00:04:47,575 - Even if they're about to get run over. - OK, that's notwhat I mean. 45 00:04:47,649 --> 00:04:50,743 And I will try to be normal. 46 00:04:51,319 --> 00:04:55,688 Thank you, A.J. Now will you please go to school? 47 00:04:55,757 --> 00:04:57,384 OK. 48 00:05:02,530 --> 00:05:04,293 Normal. 49 00:05:04,366 --> 00:05:05,890 Normal. 50 00:05:05,967 --> 00:05:10,233 Must be normal. 51 00:05:10,305 --> 00:05:12,830 Tara, is it true what happened to y our pet? 52 00:05:12,907 --> 00:05:18,004 Yeah. I woke up this morning and my pet rabbit Mimzy was totally gone. 53 00:05:18,913 --> 00:05:21,780 Rabbit. Mimzy. Lost! 54 00:05:21,850 --> 00:05:26,048 - Of course we're depressed. - Our skunk's been missing twwo weeks. 55 00:05:26,121 --> 00:05:28,419 We're emotional wrecks about it. 56 00:05:29,357 --> 00:05:32,815 I will be normal. 57 00:05:33,795 --> 00:05:37,231 - My friend can't find her chinchilla. This is really weird. 58 00:05:37,298 --> 00:05:40,165 It's an animal-nabbing epidemic! 59 00:05:40,235 --> 00:05:43,329 Laura, what about you? - You think that's bad? 60 00:05:43,405 --> 00:05:48,570 The other day, Greeny, my incredibly rare emerald-green koi fish, vanished out of the aquarium. 61 00:05:48,643 --> 00:05:51,271 Aargh! 62 00:05:56,651 --> 00:05:59,620 Your attention, please. I have some sad news. 63 00:05:59,688 --> 00:06:03,055 Mr. Chompers, our beloved swim-team mascot, has gone missing. 64 00:06:03,124 --> 00:06:04,557 Awww. 65 00:06:04,626 --> 00:06:10,326 Any student with information is requested to report to the pool immediately. 66 00:06:16,071 --> 00:06:17,971 Well, he's gone. 67 00:06:18,039 --> 00:06:20,303 Do you know where our mascot is or not? 68 00:06:20,375 --> 00:06:25,779 - Well, I wouldn't say I know where he is. - But you know who took him? 69 00:06:25,847 --> 00:06:28,782 - Not exactly. - But you have some kind of lead? 70 00:06:28,850 --> 00:06:32,183 - Define "lead." - Forget this loser. 71 00:06:32,253 --> 00:06:34,585 No. Wait! I can find him. 72 00:06:34,656 --> 00:06:39,025 - What makes you think that? - I just... know I can. 73 00:06:39,094 --> 00:06:42,188 Ooh, what are you? Some kind of pet... 74 00:06:46,801 --> 00:06:49,031 finder guy? 75 00:06:54,375 --> 00:06:58,004 Just give me four days. What have you got to lose? 76 00:06:58,079 --> 00:07:00,274 You got 72 hours. 77 00:07:01,416 --> 00:07:03,577 OK. 72 hours. 78 00:07:03,651 --> 00:07:06,313 That's like... two weeks. 79 00:07:06,387 --> 00:07:07,877 That's great! 80 00:07:11,359 --> 00:07:14,988 I know what Mom said, but this is important. She won't find out. 81 00:07:17,766 --> 00:07:22,260 Cowboy up, dog, because we're not just gonna go find Mr. Chompers. 82 00:07:22,337 --> 00:07:25,534 I hear a whole lot of lost pets calling my name. 83 00:07:34,883 --> 00:07:36,874 That'll do it. 84 00:07:36,951 --> 00:07:41,081 - This is the busiest intersection in town, Ox. 85 00:07:41,156 --> 00:07:43,750 Thousands of people will see this. 86 00:07:46,761 --> 00:07:49,662 Recognize your Mimzy? 87 00:07:49,731 --> 00:07:52,564 - No. - Number three, hop to the right. 88 00:07:52,634 --> 00:07:55,125 Uh-oh. Number one just went number two. 89 00:07:55,203 --> 00:07:57,728 Number four, stop doing that to number three! 90 00:07:57,806 --> 00:08:00,502 Would you guys stop multiplying? 91 00:08:01,609 --> 00:08:04,043 Well, how about now? 92 00:08:04,112 --> 00:08:06,546 Lost hamster. Milk for Milton. 93 00:08:06,614 --> 00:08:09,674 Help find Milton. Runaway rodent. 94 00:08:09,751 --> 00:08:12,777 Do a brother a solid. Milk for Milton. 95 00:08:12,854 --> 00:08:14,788 Please, help find Milton. 96 00:08:15,990 --> 00:08:19,187 - I found Milton! - No. Uh-uh. 97 00:08:19,627 --> 00:08:21,117 I didn't find Milton. 98 00:08:24,632 --> 00:08:27,692 Offensive action! Three, two, one. 99 00:08:34,542 --> 00:08:36,407 Now, that's offensive. 100 00:08:36,477 --> 00:08:40,743 - Stop toying with our emotions. - That's not Breezy, moron! 101 00:08:40,815 --> 00:08:43,147 Skunk! 102 00:08:51,793 --> 00:08:53,283 Waaaaah! 103 00:08:53,361 --> 00:08:57,024 It's called "papering the town," Oxnard. 104 00:08:58,700 --> 00:09:02,295 Avery effective method for disseminating information. 105 00:09:15,216 --> 00:09:21,382 That's not true. I treat every one of my missing pets exactly the same, no matter who they belong to. 106 00:09:21,456 --> 00:09:24,653 Well, here we are, Ox. 107 00:09:24,726 --> 00:09:26,887 Casa de Laura Wilson's house. 108 00:09:27,729 --> 00:09:29,924 - The scene of the crime. 109 00:09:30,365 --> 00:09:35,393 Sorry, old friend. Now's not the time to tell Laura how I feel. 110 00:09:35,470 --> 00:09:37,904 - I am not scared to talk to her. 111 00:09:40,174 --> 00:09:45,305 Oh, you think so, huh? Yeah, well, watch and learn, Puppy Chow. 112 00:09:45,380 --> 00:09:49,510 We'll find her pet, and then I'll find time to express how I really feel. 113 00:09:49,584 --> 00:09:53,247 - Hi, Ace. Oh, my God, you're pretty! 114 00:09:54,789 --> 00:09:57,053 - What? 115 00:09:57,125 --> 00:09:58,319 Um... 116 00:09:58,393 --> 00:10:00,657 Your koi fish. 117 00:10:00,728 --> 00:10:03,720 She's itty-bitty. 118 00:10:03,798 --> 00:10:05,857 Yeah, she sure is. 119 00:10:07,302 --> 00:10:09,293 Much like a grunion. 120 00:10:09,370 --> 00:10:12,635 Stand aside, ma'am. Clues don't find themselves, you know. 121 00:10:12,707 --> 00:10:15,267 Oxnard, while I'm young? 122 00:10:16,210 --> 00:10:18,838 Crime scene is secure. No sign of forced entries. 123 00:10:18,913 --> 00:10:23,577 Initial suspects include the scuba man and the treasure chest. 124 00:10:29,424 --> 00:10:34,384 Remember when I brought her into school as part of my report on unusual animals? 125 00:10:34,462 --> 00:10:37,329 The next morning when I woke up, Greeny was gone. 126 00:10:37,398 --> 00:10:39,389 Really? 127 00:10:41,736 --> 00:10:45,570 Case number 349A49320451. 128 00:10:45,640 --> 00:10:47,733 Neptune-Alpha-Charlie-Horse. 129 00:10:47,809 --> 00:10:51,108 Missing green koi fish. Answers to Greeny. 130 00:10:51,846 --> 00:10:54,872 Question. Have you tried calling her? 131 00:10:54,949 --> 00:10:57,611 - Calling her? She's a fish. - Uh-uh-uh. 132 00:10:59,620 --> 00:11:02,555 - May I? - Sure. 133 00:11:10,064 --> 00:11:11,929 Greeny! 134 00:11:12,000 --> 00:11:15,492 Greeny! Greeny! 135 00:11:17,238 --> 00:11:19,638 Greeny! 136 00:11:19,707 --> 00:11:21,698 Yoo-hoo! 137 00:11:23,911 --> 00:11:26,607 - Well, she's gone. - Yeah. 138 00:11:27,382 --> 00:11:29,373 Owner is one Laura Wilson. 139 00:11:29,450 --> 00:11:33,181 Smart, funny, greatlistener. 140 00:11:33,254 --> 00:11:36,052 Excellent personal hy giene, 141 00:11:36,124 --> 00:11:38,854 a smile that'll make y ou feel like pudding inside 142 00:11:38,926 --> 00:11:41,520 and skin like peaches and cream. 143 00:11:42,263 --> 00:11:46,063 Except for may be this one spot on her perfectly formed chin. 144 00:11:46,134 --> 00:11:49,797 - Possibly a pimple? - A pimple? Where?! 145 00:11:49,871 --> 00:11:52,499 - Oh, I'm such an idiot. 146 00:11:52,573 --> 00:11:55,041 No one asked you. Um... 147 00:11:55,109 --> 00:11:57,134 Oxnard and I must be going now. 148 00:11:57,211 --> 00:12:02,148 Anyway, your collection of aquatic friends will have their emerald companion back in... 149 00:12:04,352 --> 00:12:05,717 ...three days. 150 00:12:05,787 --> 00:12:08,187 - Really? - I promise. 151 00:12:09,157 --> 00:12:12,024 You broke your promise. What did I tell you? 152 00:12:12,093 --> 00:12:16,996 That I'm not responsible for the well-being of every stray animal in every corner of the planet. 153 00:12:17,065 --> 00:12:21,934 - But, Mom, I had to. - Do you think I like scooping poop all day? I don't. 154 00:12:22,937 --> 00:12:26,634 I got this job so you could see animals as much as you want, when you want, 155 00:12:26,707 --> 00:12:29,039 safely and with complete supervision. 156 00:12:29,110 --> 00:12:31,510 Yeah, but it's not the same, OK? 157 00:12:31,579 --> 00:12:35,413 I want to find lost animals. I love it. 158 00:12:35,483 --> 00:12:39,442 OK, I tried every other extracurricular activity you wanted me to 159 00:12:39,520 --> 00:12:41,545 and I mastered them all. 160 00:12:46,861 --> 00:12:48,055 What? 161 00:12:48,129 --> 00:12:49,926 Aaaaaaaaaah! 162 00:12:54,969 --> 00:12:56,300 Next. 163 00:13:00,875 --> 00:13:02,843 Bananas. 164 00:13:02,910 --> 00:13:06,402 P-r-e-t-t-y. Pretty. 165 00:13:06,481 --> 00:13:08,881 That is correct. 166 00:13:08,950 --> 00:13:13,580 Yourword is "anti disestablishmentarianism." 167 00:13:14,755 --> 00:13:16,950 P-r-e-t-t-y. 168 00:13:17,024 --> 00:13:19,117 - Pretty. 169 00:13:33,174 --> 00:13:35,768 - This was a dumb idea! 170 00:13:39,814 --> 00:13:42,806 Aaaaaargh! Argh! 171 00:13:42,884 --> 00:13:46,411 OK, may be I didn't master all of them, 172 00:13:46,487 --> 00:13:49,786 but may be athletics aren't my calling. 173 00:13:50,725 --> 00:13:52,920 W-wait, was Dad an athlete? 174 00:13:52,994 --> 00:13:55,155 A good speller? An entertainer? 175 00:13:55,229 --> 00:13:59,029 This is not about your dad. We'll talk about him another time. 176 00:13:59,100 --> 00:14:03,196 - Mom, you always say that. - I'm not ready for that talk yet. 177 00:14:03,271 --> 00:14:05,671 - We can have it when you're older. 178 00:14:05,740 --> 00:14:10,143 I am older, Mom. I'm 12 years old and I'm starting to have all these weird feelings 179 00:14:10,211 --> 00:14:12,236 and I don't have a dad for... 180 00:14:12,313 --> 00:14:14,372 "that talk." 181 00:14:15,383 --> 00:14:19,410 Honey, every body your age has those feelings. 182 00:14:19,487 --> 00:14:21,546 No, Mom. 183 00:14:24,525 --> 00:14:27,392 Not these feelings. 184 00:14:30,565 --> 00:14:35,798 That's it! You are not eating out of a dog bowl, you are not sticking your head out of a car window 185 00:14:35,870 --> 00:14:40,364 and you'll use the toilet for something other than drinking. You'll be like other kids! 186 00:14:40,441 --> 00:14:43,308 - But, Mom, this is who I am. - No, it's not. 187 00:14:43,377 --> 00:14:45,641 It's who you're acting like. 188 00:15:24,252 --> 00:15:26,743 Huh?! 189 00:16:37,625 --> 00:16:40,560 - Morning. - Good morning, Mom. 190 00:16:40,628 --> 00:16:43,722 - Hey, what's with that hat on? - What hat? 191 00:16:43,798 --> 00:16:47,461 - Ace. - It's what all the kids are doing. 192 00:16:47,535 --> 00:16:51,904 You said you wanted me to be like them, so here you go. 193 00:16:52,907 --> 00:16:55,705 Not at the table. 194 00:17:07,254 --> 00:17:10,587 Mom. Mom, the cereal! 195 00:17:10,658 --> 00:17:12,922 - Oh, my God. - What? 196 00:17:12,993 --> 00:17:15,291 - It's happening. - What is it? 197 00:17:15,363 --> 00:17:17,627 Puty our hands up! 198 00:17:21,402 --> 00:17:23,563 Stay still! 199 00:17:25,373 --> 00:17:27,534 Don't move! 200 00:17:28,542 --> 00:17:31,204 - Melissa Ventura? - Yeah. 201 00:17:31,278 --> 00:17:35,044 Oh, wow. One more punch and you get a free y ogurt. 202 00:17:36,550 --> 00:17:39,644 What? "The Cinnamon Hippo"? Is that like Chuck E Cheese? 203 00:17:39,720 --> 00:17:43,053 Never mind that. Russell Hollander, NBFW. 204 00:17:43,124 --> 00:17:48,187 - National Bureau of Fish and Wildlife. - Smart kid. I'm in charge here. 205 00:17:48,262 --> 00:17:53,723 Do you have any idea how often they let a member of Fish and Wildlife lead a SWAT team? 206 00:17:53,801 --> 00:17:58,465 Yeah. Never. You guys don't even get badges. You wear patches. 207 00:17:58,539 --> 00:18:02,236 Give me that. I'll have you arrested for assaulting a federal officer. 208 00:18:02,309 --> 00:18:06,075 OK, fine. Jeez. But, technically, police dogs outrank you. 209 00:18:06,147 --> 00:18:09,548 Ranger Hollander? They're towing your car, sir. - Again? 210 00:18:09,617 --> 00:18:12,814 Wait. Can't you just tell us what you're looking for? 211 00:18:12,887 --> 00:18:19,224 Your case is the biggest in history. They're calling guys back from Alaska for this. Playing dumb isn't gonna work. 212 00:18:19,293 --> 00:18:24,230 You left alot of evidence at the scene, Mrs. Ventura. We found your shoe prints all over the place. 213 00:18:24,298 --> 00:18:28,257 - In English, Ranger Smith. - Ting Tang has been stolen. 214 00:18:29,103 --> 00:18:31,901 My mom works for the zoo. Of course her prints are there. 215 00:18:31,972 --> 00:18:35,271 And your bank accounts show y ou live pay check-to-pay check. 216 00:18:35,342 --> 00:18:38,277 I suspect a panda cub brings big bucks on the black market. 217 00:18:38,345 --> 00:18:40,836 We've found something, sir! 218 00:18:43,918 --> 00:18:45,909 What is this? 219 00:18:50,391 --> 00:18:54,623 - Your ransom note? - Somebody sent that. I don't even knowwhat it means. 220 00:18:54,695 --> 00:18:58,426 - And this. - A tranquilizer gun. 221 00:18:58,499 --> 00:19:02,401 - Sir, your finger... prints. - Recently fired. 222 00:19:02,470 --> 00:19:06,031 They give us all tranquilizer guns. I used it to sedate a chimpanzee. 223 00:19:06,106 --> 00:19:10,042 Thatwas actually very funny. He grabbed this tourist's leg and started... 224 00:19:10,110 --> 00:19:11,941 That's enough, Ace. 225 00:19:12,012 --> 00:19:14,537 Melissa Ventura, 226 00:19:14,615 --> 00:19:16,776 you're under arrest. 227 00:19:16,851 --> 00:19:18,978 - What? - Whoa, whoa! 228 00:19:19,053 --> 00:19:21,283 Down, boy! Down, boy! Down, boy! Down! Down! 229 00:19:22,623 --> 00:19:27,617 It's all been a mistake. This has all been a mistake. There y ou go. There we go. We'll sort it all out. 230 00:19:27,695 --> 00:19:31,654 That's so good. It's like chocolate. Mm. They're so addictive. 231 00:19:35,636 --> 00:19:41,541 Come on. - Not until I make a call for someone to stay with my son. 232 00:19:42,810 --> 00:19:45,643 - Give her the cellphone. - Mom, I'll find Ting Tang. 233 00:19:45,713 --> 00:19:49,945 No. You promised. I don't want you to do any thing, Ace. 234 00:19:50,784 --> 00:19:52,911 One call. 235 00:19:53,921 --> 00:19:58,187 - OK, while you walk. Come on. - I'm gonna call his grandfather. 236 00:19:58,259 --> 00:20:01,990 But, Mom, Grandpa's gonna be on a cruise for another four weeks. 237 00:20:02,062 --> 00:20:05,293 - I'm calling your other grandpa. - What other grandpa? 238 00:20:05,366 --> 00:20:07,231 Grandpa... 239 00:20:09,303 --> 00:20:12,067 - Ventura. - Huh? 240 00:20:13,173 --> 00:20:15,641 Rex? It's Melissa. 241 00:20:36,363 --> 00:20:39,799 Come on, Spark. Come on, Spark. 242 00:20:39,867 --> 00:20:42,233 Sorry about that. 243 00:20:46,206 --> 00:20:48,640 Hello, Ace. 244 00:20:48,709 --> 00:20:50,336 Grandpa? 245 00:20:50,411 --> 00:20:53,574 First thing, your mom is fine. 246 00:20:53,647 --> 00:20:57,777 She's gonna have a bail hearing on Friday. You can see her then. 247 00:21:04,892 --> 00:21:07,861 Darn hair balls. What can you do? 248 00:21:07,928 --> 00:21:09,953 My cat's on his eighth life. 249 00:21:10,030 --> 00:21:12,999 There are some spots he's simply too old to lick himself. 250 00:21:16,103 --> 00:21:22,633 - Too much information. - Well, Ace, I haven't seen you since you were a baby. 251 00:21:22,710 --> 00:21:25,372 What are you now? 84? 252 00:21:25,446 --> 00:21:28,381 - Grandpa, I'm 12. - Right. Dog years. 253 00:21:28,449 --> 00:21:30,781 84 y ears old. 254 00:21:31,285 --> 00:21:34,311 I'll bet you're helping animals by now, aren't you? 255 00:21:34,388 --> 00:21:36,788 Come on, show me your office. 256 00:21:37,758 --> 00:21:42,127 Come on, Sparky. Come on, Sparky. Here we go. 257 00:21:42,196 --> 00:21:43,891 Attaboy. 258 00:21:43,964 --> 00:21:47,491 So, these are the animals you're trying to find, huh? 259 00:21:47,568 --> 00:21:51,197 Well, I was, but then Mom said it was too dangerous. 260 00:21:51,271 --> 00:21:54,001 Re-he-eally? 261 00:22:00,948 --> 00:22:03,746 Hi, Ace. 262 00:22:04,785 --> 00:22:08,482 - You obsess much? - What? About Laura? No, not really. 263 00:22:08,555 --> 00:22:11,615 Sometimes. May be. Yeah, I do. 264 00:22:11,692 --> 00:22:16,061 - Hey, Grandpa, can I ask you a question? - Sure thing. 265 00:22:16,130 --> 00:22:18,928 What was my dad like? 266 00:22:19,967 --> 00:22:22,333 Well, what did your mom tell you about him? 267 00:22:22,403 --> 00:22:26,772 Nothing. She says that he disappeared on a business trip when I was a baby 268 00:22:26,840 --> 00:22:29,035 and that I'm too young to know the rest. 269 00:22:29,109 --> 00:22:33,375 Yeah, well, your mom's got good reasons why she doesn't want to talk about him. 270 00:22:33,447 --> 00:22:35,438 But can I ask you this? 271 00:22:35,516 --> 00:22:39,953 Have you ever wondered why you keep looking for lost animals? 272 00:22:40,020 --> 00:22:43,319 - Because... - Because why? 273 00:22:44,458 --> 00:22:47,985 - I don't know. - Because y ou're a Ventura! 274 00:22:48,429 --> 00:22:50,989 AVentura. 275 00:22:52,733 --> 00:22:57,796 Now, although it took along time for our ancestors to develop a kinship 276 00:22:57,871 --> 00:22:59,998 with the animal world, 277 00:23:00,074 --> 00:23:02,508 eventually, we won them over. 278 00:23:02,576 --> 00:23:05,136 Even the carnivores. 279 00:23:05,612 --> 00:23:08,547 Down through history, the Venturaline continued, 280 00:23:08,615 --> 00:23:11,914 including Charles Ventura Darwin. 281 00:23:11,985 --> 00:23:14,510 You know who he was, don't you? 282 00:23:14,588 --> 00:23:16,647 He was the evolution guy, right? 283 00:23:16,724 --> 00:23:23,027 Survival of the least loo-hoo-hoo-oser-est. 284 00:23:23,797 --> 00:23:27,790 Did you know a Ventura would never harm an animal? 285 00:23:27,868 --> 00:23:33,602 One of your ancestors, the great Antarctic explorer Sir Ernest Ventura Shackleton. 286 00:23:33,674 --> 00:23:38,304 Although he and his crewwere starving to death, they would not eat a penguin. 287 00:23:38,378 --> 00:23:41,472 Jacques Ventura Cousteau, 288 00:23:41,548 --> 00:23:43,982 who invented the scuba suit 289 00:23:44,051 --> 00:23:48,249 so that finally man could commune with his watery brethren. 290 00:23:48,322 --> 00:23:50,882 It fit like a glove. 291 00:23:51,425 --> 00:23:56,624 So, you see, Ace Jr., the Venturaline has along and storied career 292 00:23:56,697 --> 00:23:58,688 of animal advocacy, 293 00:23:58,766 --> 00:24:02,930 communion and search and rescue. 294 00:24:03,003 --> 00:24:06,666 Well, was my dad like the other Venturas? 295 00:24:08,509 --> 00:24:11,239 I've probably said too much already, 296 00:24:11,311 --> 00:24:15,338 buty our mom was in trouble and I thoughty ou needed to know. 297 00:24:15,415 --> 00:24:20,045 So, what you're saying is that I should go out and try to find Ting Tang? 298 00:24:20,120 --> 00:24:23,556 I'm not saying anything. 299 00:24:24,424 --> 00:24:26,688 I'm just saying. 300 00:24:26,760 --> 00:24:29,354 Saying what? 301 00:24:30,330 --> 00:24:34,596 Your Y chromosome has the Ventura mutation. 302 00:24:34,668 --> 00:24:38,160 You're one of us. 303 00:24:40,040 --> 00:24:43,305 - Come on, Sparky. - Um... Grandpa, I'm... 304 00:24:43,377 --> 00:24:46,107 I'm pretty sure he's dead. 305 00:24:47,915 --> 00:24:50,816 He's not dead. He's sleeping. 306 00:24:50,884 --> 00:24:54,081 Come on. Did y ou hearwhat he said? My goodness. 307 00:24:54,154 --> 00:24:56,588 My goodness! 308 00:25:14,508 --> 00:25:19,275 Hey, if I say over the wall, it's over the wall. Don't be a maverick. Let's go. 309 00:25:19,346 --> 00:25:20,438 Aaaargh! 310 00:25:23,016 --> 00:25:26,975 Jeez! I didn't know the lunch lady had a nightjob. 311 00:25:28,922 --> 00:25:32,449 "Russell Hollander, NBFW CSl: Orlando." 312 00:25:33,527 --> 00:25:38,555 I like the way that sounds. I left no stone unturned, no clue undiscovered. 313 00:25:38,632 --> 00:25:41,294 Case closed, Melissa Ventura. 314 00:25:41,935 --> 00:25:46,668 - You are guilty. - That guy is one big-time sick monkey, my friend. 315 00:26:04,024 --> 00:26:09,587 Case number 349A49320452. Alpha-Beta-Delta-Airlines. 316 00:26:09,663 --> 00:26:12,496 Missing panda cub. Answers to Ting Tang. 317 00:26:12,566 --> 00:26:16,195 Or, if you speak Panda, "Grrrrr." 318 00:26:16,737 --> 00:26:19,467 On loan from national government. 319 00:26:19,539 --> 00:26:21,564 Country: China. 320 00:26:21,642 --> 00:26:25,100 Crime scene shows no sign of disturbance. 321 00:26:25,178 --> 00:26:28,011 As expected, my mom's shoe prints are everywhere. 322 00:26:28,081 --> 00:26:30,413 And the only other prints are panda... 323 00:26:31,285 --> 00:26:33,344 Or are they? 324 00:26:35,889 --> 00:26:38,289 Holy roly-poly! 325 00:26:40,027 --> 00:26:43,360 - I knew it. 326 00:26:45,499 --> 00:26:46,761 Uh-oh. 327 00:26:49,269 --> 00:26:52,705 Hey, look, Pong Ping, I'm a family friend. 328 00:26:52,773 --> 00:26:56,368 I knewy our uncle when he was here. Chan Chin, or... 329 00:26:58,745 --> 00:27:01,839 Uh, Bing Bang, or... 330 00:27:01,915 --> 00:27:05,442 Hong Kong? Wang Chung? 331 00:27:09,990 --> 00:27:12,390 You miss your cub? 332 00:27:14,261 --> 00:27:16,252 Yeah, I miss my mom, too. 333 00:27:18,699 --> 00:27:23,102 But I found some really important clues while I was here. 334 00:27:27,307 --> 00:27:29,901 I'm not the world's greatest, uh... 335 00:27:31,011 --> 00:27:33,206 pet sleuth? 336 00:27:34,214 --> 00:27:38,014 Finder? Investigator? I don't know. 337 00:27:38,085 --> 00:27:40,110 But... 338 00:27:40,187 --> 00:27:41,916 but I'll try. 339 00:27:41,989 --> 00:27:44,184 I promise. 340 00:28:01,341 --> 00:28:04,242 Hey, kid! Are y ou Arnold Plushinski? 341 00:28:04,311 --> 00:28:06,643 Yeah, but call me A-Plus. Aargh! 342 00:28:06,713 --> 00:28:09,841 You're dead, Plushinski! I mean it! 343 00:28:09,916 --> 00:28:11,713 Move! 344 00:28:11,785 --> 00:28:13,844 Uh-oh. That can't be good. 345 00:28:18,091 --> 00:28:22,528 Proximity alert. Proximity alert. Prox... 346 00:28:22,596 --> 00:28:26,464 Just give up the gummies, Plushinski, and the horror will end! 347 00:28:26,533 --> 00:28:28,501 Never! 348 00:28:30,370 --> 00:28:31,462 Excuse me. 349 00:28:32,706 --> 00:28:34,173 Move! 350 00:28:40,547 --> 00:28:43,209 Argh! Aaargh! 351 00:28:46,486 --> 00:28:49,944 Move it! Get out of the way! 352 00:28:50,023 --> 00:28:54,756 Where is he? You can't hide the gummies forever, Plushinski! 353 00:28:58,598 --> 00:29:00,395 Where'd he go? 354 00:29:13,180 --> 00:29:15,273 Hello? 355 00:29:15,348 --> 00:29:18,112 A-Plus? 356 00:29:18,185 --> 00:29:20,653 Why are you talking to me? 357 00:29:22,222 --> 00:29:26,921 - Who just said that? No one ever talks to me, except bullies. 358 00:29:26,993 --> 00:29:29,154 You're not gonna beat me up, are you? 359 00:29:29,229 --> 00:29:32,357 No. I need your help. 360 00:29:33,066 --> 00:29:35,728 Oh. In here. 361 00:29:51,251 --> 00:29:53,583 What the... 362 00:29:53,653 --> 00:29:55,052 Awesome! 363 00:29:59,025 --> 00:30:01,323 Awesome. 364 00:30:17,777 --> 00:30:21,076 Holy cellar-dweller, Batman! 365 00:30:21,148 --> 00:30:24,481 This place is... How did you build this? 366 00:30:24,551 --> 00:30:28,885 This whole place was forgotten about during a renovation, but I found a way in. 367 00:30:28,955 --> 00:30:31,423 Made my lab. 368 00:30:31,491 --> 00:30:33,789 I can't believe I have a friend 369 00:30:33,860 --> 00:30:37,296 and I didn't even have to grow him in a petri dish. 370 00:30:37,731 --> 00:30:41,098 Oh, my God, those are giant gummy worms. 371 00:30:41,168 --> 00:30:43,432 Hey! Uh, st... 372 00:30:43,503 --> 00:30:45,664 - That's a bully-tracking device. - Huh? 373 00:30:45,739 --> 00:30:48,640 They transmit to my GPS here. 374 00:30:48,708 --> 00:30:52,701 A bully eats a harmless-Iooking candy and it gets into his digestive tract. 375 00:30:52,779 --> 00:30:55,577 I can track him for up to 18 hours. 376 00:30:55,649 --> 00:30:58,140 - 12 if he eats chili. - Ugh! 377 00:30:58,218 --> 00:31:00,243 So, how can I help you... 378 00:31:00,320 --> 00:31:02,447 friend? 379 00:31:02,522 --> 00:31:06,856 Um... I have some measurements that I need analyized. 380 00:31:06,927 --> 00:31:12,957 These prints are 1.5mm deep, as differentiated from these, which are 2.3mm 381 00:31:13,033 --> 00:31:15,126 and these, which are 5mm. 382 00:31:15,202 --> 00:31:20,765 Fascinating, Captain. These measurements clearly indicate prints made by three different organisms, 383 00:31:20,840 --> 00:31:23,673 weighing approximately 125Ibs, 384 00:31:23,743 --> 00:31:26,211 183.253Ibs 385 00:31:26,279 --> 00:31:29,214 and 390Ibs respectively. 386 00:31:30,717 --> 00:31:33,413 So, any thing else? 387 00:31:33,486 --> 00:31:39,652 How long would it take for y ou to hack into a website called "wwww.pandafanatic.com"? 388 00:31:39,726 --> 00:31:43,457 We're in like Tolkien. Here's a picture of the guy who runs the site. 389 00:31:43,530 --> 00:31:48,433 His email address is m.sickinger@penningtoncorp.net. 390 00:31:49,302 --> 00:31:53,932 Pennington Corporation. That's Pennington Jr.'s father's company. 391 00:31:54,007 --> 00:31:58,034 - Oh, he's so cool. - Isn't that the kid who rides to school in the limousine? 392 00:31:58,111 --> 00:32:01,239 Yes. And he's extraordinarily popular. 393 00:32:01,314 --> 00:32:05,717 Of all the tables in the cafeteria, his is the furthest away from mine. 394 00:32:07,921 --> 00:32:10,856 - Do you mind if I keep one of these? - Of course. 395 00:32:10,924 --> 00:32:13,893 OK. I'll just... I'll just, um... 396 00:32:13,960 --> 00:32:16,019 be on my way. 397 00:32:16,896 --> 00:32:19,729 I'll be on my way. I will talk to you later. 398 00:32:19,799 --> 00:32:23,758 Really? And you won't even pretend like I'm not there or give me a swirly? 399 00:32:23,837 --> 00:32:26,601 - No, no. - Awesome! 400 00:32:32,279 --> 00:32:35,612 Grandpa, I'm pretty sure he's dead. - No! 401 00:32:35,682 --> 00:32:38,276 He's just a good actor. 402 00:32:38,351 --> 00:32:40,410 Dead dogs don't get dinner. 403 00:32:42,789 --> 00:32:44,916 Huh. All right. 404 00:32:52,465 --> 00:32:55,127 Hard day at the office? 405 00:32:55,201 --> 00:32:58,500 It's just that I found all these clues to help Mom's case, 406 00:32:58,571 --> 00:33:02,234 but to do that, I had to break my promise to her. 407 00:33:02,309 --> 00:33:05,676 So, you're working on a case? 408 00:33:06,112 --> 00:33:09,411 - Yeah. - You know what they call those working on cases? 409 00:33:09,482 --> 00:33:12,417 Yeah. Cops. 410 00:33:12,485 --> 00:33:17,445 Face it, Grandpa. I'm just a kid who lied to his mom. I don't know what to do. 411 00:33:17,524 --> 00:33:21,483 Well, you can start by being who you are. 412 00:33:22,762 --> 00:33:24,957 Who you were born to be. 413 00:33:28,735 --> 00:33:31,067 Now, lying to your mom is one thing, 414 00:33:31,137 --> 00:33:33,503 but lying to yourself, Ace Jr... 415 00:33:34,741 --> 00:33:38,336 Son, that leads to a life of disappointment. 416 00:33:55,228 --> 00:33:57,890 That's not normal. 417 00:33:57,964 --> 00:34:01,456 I will be normal. 418 00:34:03,036 --> 00:34:04,469 Hah! 419 00:34:04,537 --> 00:34:09,304 Hi, this is Pennington Jr. With a very special message just for you. 420 00:34:09,376 --> 00:34:12,504 You're invited to my birthday party. Lucky you. 421 00:34:12,579 --> 00:34:15,139 Yes, I'm invited. I'm invited. 422 00:34:15,215 --> 00:34:18,673 - I'm invited! 423 00:34:18,752 --> 00:34:21,482 Uh-uh-uh-uh. Press. 424 00:34:21,554 --> 00:34:25,320 Perez Ventura. I'm here to interview Pennington Jr. 425 00:34:25,392 --> 00:34:28,987 - Not on the list. - List? What list? I don't care about no stinking list! 426 00:34:29,062 --> 00:34:32,361 I'm with the Daily Rumor Mill. 427 00:34:32,432 --> 00:34:35,833 School paper. Familiar with freedom of the press? 428 00:34:35,902 --> 00:34:39,929 It's in something called the Constitution. You should read it sometime. 429 00:34:40,373 --> 00:34:44,036 Whoa, whoa, whoa! Don't Taser me, bro. First-Amendmentviolation. 430 00:34:44,110 --> 00:34:46,203 Let him through. 431 00:34:46,279 --> 00:34:48,509 Put him down, boy s. 432 00:34:49,949 --> 00:34:56,912 That's admissible evidence. I haven't been humiliated like this since they started making us shower after P.E. Ugh! 433 00:35:00,860 --> 00:35:03,886 We're on a tight schedule. You got three minutes. 434 00:35:06,166 --> 00:35:09,431 Is that a forest up there? Man, you gotta clip those nose hairs. 435 00:35:09,502 --> 00:35:11,800 You could make a teddy bear out of that. 436 00:35:11,871 --> 00:35:14,203 Wow. 437 00:35:15,175 --> 00:35:19,976 - You cleaned up Big Foot here real nice. - We pride ourselves on good relations with the press. 438 00:35:20,046 --> 00:35:23,914 But the invitations have been recorded. There's really nothing I can do. 439 00:35:23,983 --> 00:35:27,578 Waiter, lunch. - Please, take this pass. 440 00:35:27,654 --> 00:35:32,956 It will get you into the gymnasium on the day of the party,where we'll be webcasting the whole thing. 441 00:35:33,026 --> 00:35:37,725 - It'll make headlines. - Oh, that's terrific, sport. Here's a few for you. 442 00:35:37,797 --> 00:35:41,198 "Billionaire Boy In Liposuction Incident." 443 00:35:41,267 --> 00:35:47,228 Or, "I Had Pennington Jr.'s Alien Love Baby." I'm great with Photoshop. 444 00:35:47,307 --> 00:35:51,437 You're threatening to blackmail me unless I give you information. 445 00:35:51,511 --> 00:35:54,071 I'm a paparazzi. It's what I do. 446 00:35:54,147 --> 00:35:58,584 But I will get off your back if you tell me about this guy. 447 00:36:01,721 --> 00:36:06,920 Dr. Michael Sickinger. A brilliant scientist who worked for our animal-genetics laboratory. 448 00:36:06,993 --> 00:36:09,723 - It's one of the finest. - Indubitably. 449 00:36:09,796 --> 00:36:12,765 Unfortunately, he's quite insane. 450 00:36:13,199 --> 00:36:16,327 - Incontinently. - He harbors a bizarre hatred for pandas. 451 00:36:16,402 --> 00:36:19,496 Incomprehensibly. Does he still work for your father? 452 00:36:19,572 --> 00:36:22,040 Oh, no. We fired him just a few weeks ago. 453 00:36:22,108 --> 00:36:28,274 I believe he's now the chief of non-telegenic species research at the Dinosaur Fossils Foundation. 454 00:36:31,584 --> 00:36:36,351 - What? - I don't know what it means either. Ask him y ourself. 455 00:36:36,422 --> 00:36:38,322 Oh, I will. 456 00:36:40,593 --> 00:36:43,994 Bye-bye, then. Every shot I take, a Picasso. 457 00:36:45,665 --> 00:36:47,656 No touching the camera! 458 00:36:49,736 --> 00:36:52,933 - Where is my rabbit, loser? - Nice to see you too, Tara. 459 00:36:53,006 --> 00:36:55,474 You were supposed to find Breezy a week ago. 460 00:36:55,542 --> 00:37:00,980 - You owe us for the extra therapy session. - I can't comment on an ongoing investigation. 461 00:37:01,047 --> 00:37:05,108 Argh! Holy magenta! You guy s looklike a box of crayons. 462 00:37:05,184 --> 00:37:06,481 Uh-oh! 463 00:37:06,553 --> 00:37:08,544 Why do you alway s travel in a flock? 464 00:37:08,621 --> 00:37:15,584 Ladies, is this really necessary? Can't we talk this over like civilized adults? You can IM me and I'll text you back. 465 00:37:15,662 --> 00:37:18,392 You said I had 72 hours! 466 00:37:20,400 --> 00:37:23,699 - You've had eight days. - Two kinds of people, people. 467 00:37:23,770 --> 00:37:29,299 - People that pee in the pool and people who lie about it. - Find Mr. Chompers or go swimming again tomorrow. 468 00:37:40,119 --> 00:37:43,452 - What? - Get to class, Ventura. 469 00:37:46,426 --> 00:37:50,556 I gotta break into Dr. Sickinger's office so you can upload his hard drive. 470 00:37:50,630 --> 00:37:54,066 Oh, I can only do that in my lab. 471 00:37:55,001 --> 00:37:58,869 Would you get out of there? Come on, the coast is clear. 472 00:37:59,872 --> 00:38:04,172 - Sounds like a three-man job. Hey, why are you all we... 473 00:38:04,243 --> 00:38:06,871 ...with the wet, OK? 474 00:38:07,447 --> 00:38:09,779 About the three-man job. 475 00:38:09,849 --> 00:38:14,081 I know someone. But it's gonna take all my power of persuasion 476 00:38:14,153 --> 00:38:18,590 to convince this beautiful animal-Iover to commit alevel-five felony. 477 00:38:19,158 --> 00:38:22,355 Please help me break into the Dinosaur Fossil Foundation 478 00:38:22,428 --> 00:38:28,628 so we can stop the guy who stole Ting Tang and save my mom before she's sent to prison! 479 00:38:28,701 --> 00:38:30,669 Um... OK. 480 00:38:31,638 --> 00:38:33,629 - Really? - Yeah. 481 00:38:36,509 --> 00:38:39,000 - Are those from my mom's garden? - Nah. 482 00:38:39,078 --> 00:38:40,909 Shut up. 483 00:38:42,915 --> 00:38:46,112 Right this way, folks. Stick together. 484 00:38:51,257 --> 00:38:52,690 OK. 485 00:38:52,759 --> 00:38:55,159 You are all in for a very special treat - 486 00:38:55,228 --> 00:38:59,392 the rarest, most complete tyrannosaur skeleton in existence. 487 00:38:59,465 --> 00:39:03,561 It has an estimated value of $100 million. 488 00:39:03,636 --> 00:39:05,570 Uh-huh. 489 00:39:06,572 --> 00:39:09,973 Do not touch it. 490 00:39:11,844 --> 00:39:14,472 - $100 million? - You wanty our fish back, you're hot? 491 00:39:14,547 --> 00:39:17,015 "Or not?" Don't worry, this plan is gravy. 492 00:39:18,518 --> 00:39:22,545 Everybody, stay close. We're on a tight schedule. 493 00:39:25,925 --> 00:39:30,760 - Oh, a T. Rex. Cool. - I'm sorry, sir. No pets allowed. 494 00:39:30,830 --> 00:39:32,821 He's my Seeing Eye dog. 495 00:39:32,899 --> 00:39:35,197 He's facing backwards. 496 00:39:35,268 --> 00:39:37,930 And you're not blind. 497 00:39:38,004 --> 00:39:40,165 I can see again! I can see! 498 00:39:40,239 --> 00:39:42,764 It's a miracle! It's a miracle! 499 00:39:42,842 --> 00:39:46,835 - Sir. I mean it, y ou... - Fine. I'll take him off. 500 00:39:47,980 --> 00:39:50,574 I'm so sorry about all this. 501 00:39:56,522 --> 00:40:00,959 - Make him stop doing that! - He's a dog, it's a bone. Do the math. 502 00:40:01,027 --> 00:40:02,688 Wha... 503 00:40:02,762 --> 00:40:08,132 Oh. Oh, jeez. Oxnard Hueneme Carpinteria Ventura, you get back here right now! 504 00:40:08,201 --> 00:40:11,693 Sir, that is a priceless skeleton unearthed in the Bad Lands... 505 00:40:11,771 --> 00:40:14,262 Please! This thing's lasted millions of years. 506 00:40:14,340 --> 00:40:17,776 - It's going to survive a little doggy love nibble. 507 00:40:25,718 --> 00:40:27,652 May be not. 508 00:40:27,720 --> 00:40:30,348 Oh! 509 00:40:33,659 --> 00:40:37,925 OK. OK. I told you it would work. Now go. I'll meet you in the dinosaur cavern. Go. 510 00:40:45,838 --> 00:40:47,305 Security! 511 00:40:55,882 --> 00:41:00,910 Have you seen a little kid run past here? - Come on, let's go! 512 00:41:37,723 --> 00:41:43,628 - A-Plus, are you there? - Affirmative. This is so cool. Now I have two friends. 513 00:41:43,696 --> 00:41:45,926 Let's start a band. Do you play an instrument? 514 00:41:45,998 --> 00:41:49,900 I used to play the bagpipes, but my legs are too skinny for a kilt. 515 00:41:49,969 --> 00:41:53,803 Come on! I'm in the office and it's really freaky in here. Tell me what to do. 516 00:42:01,147 --> 00:42:03,980 Ohhh! Argh! 517 00:42:05,318 --> 00:42:08,481 Don't let him get away! He went this way! 518 00:42:08,554 --> 00:42:11,523 That's him! 519 00:42:13,392 --> 00:42:15,724 Aaargh! Oh! 520 00:42:21,601 --> 00:42:23,592 OK. Your program's running. 521 00:42:23,669 --> 00:42:26,866 - Oh, one otherthing. - What? 522 00:42:27,607 --> 00:42:33,273 In my instant messenger, can I move y ou from "Contacts" to "Buddies"? 523 00:42:33,346 --> 00:42:35,337 - No. - Can I put you on my fave five? 524 00:42:35,414 --> 00:42:36,779 - No. - My Space add? 525 00:42:36,849 --> 00:42:38,339 Denied. 526 00:42:38,417 --> 00:42:40,851 Butwe're friends now, right? 527 00:42:40,920 --> 00:42:43,184 Sure, A-Plus. We're friends. 528 00:42:43,256 --> 00:42:45,850 And you're a girl, right? 529 00:42:45,925 --> 00:42:47,654 Duh. 530 00:42:47,727 --> 00:42:51,322 So I can call you my girlfriend, right? 531 00:42:51,864 --> 00:42:53,832 Ewww! Not! 532 00:42:53,900 --> 00:42:55,959 Fine, be that way. 533 00:42:56,035 --> 00:43:02,031 There he goes! There he goes! -Get out of my way! No, I'm going first! 534 00:43:03,843 --> 00:43:05,105 You... 535 00:43:12,251 --> 00:43:14,515 OK, it's finished. 536 00:43:20,993 --> 00:43:23,518 He's over there! 537 00:43:29,302 --> 00:43:30,769 Beep beep! 538 00:43:34,640 --> 00:43:37,871 - Copy that. Come here, kid! 539 00:43:48,521 --> 00:43:50,079 Come here! 540 00:43:54,527 --> 00:43:56,518 Owwwww! 541 00:44:01,033 --> 00:44:02,193 Argh! 542 00:44:02,268 --> 00:44:05,169 Jeez! With the sneaking up on me, OK? 543 00:44:05,237 --> 00:44:09,606 - Mission accomplished. Where's Ox? - Well, I don't know. He's alone wolf. 544 00:44:09,675 --> 00:44:11,734 - You're putting that bone back. - Fine. 545 00:44:11,811 --> 00:44:17,807 All right, he's in the tunnel! Give me a flashlight. Let's go! This way! 546 00:44:29,362 --> 00:44:30,522 Whoa! 547 00:44:34,000 --> 00:44:36,468 Stay where y ou are! 548 00:44:36,535 --> 00:44:38,196 Fan out. 549 00:44:38,738 --> 00:44:41,002 Do you Heely? 550 00:44:46,178 --> 00:44:48,544 - Shall we? - Let's do. 551 00:44:50,816 --> 00:44:53,182 Fun time's over. 552 00:45:11,404 --> 00:45:13,395 Go! 553 00:45:15,341 --> 00:45:17,536 Hey, that's my girl! 554 00:45:17,610 --> 00:45:19,510 Got you! 555 00:45:23,883 --> 00:45:25,680 Got you! 556 00:45:28,921 --> 00:45:31,082 Vámonos! 557 00:45:32,858 --> 00:45:37,852 You're not gonna let him keep that? - I'll put it backlater. Good job, Ox. 558 00:45:37,930 --> 00:45:40,125 Where are the kids? 559 00:45:40,199 --> 00:45:42,759 Where did they go? Which way? 560 00:45:43,803 --> 00:45:45,964 Bunch of idiots! Oh, man. 561 00:45:47,373 --> 00:45:51,469 Her financial situation is dire and, as the bears' keeper, 562 00:45:51,544 --> 00:45:54,809 she has ready access to the panda house at any time. 563 00:45:54,880 --> 00:45:57,508 The agency's skilled forensics team has concluded 564 00:45:57,583 --> 00:46:01,849 that the only fresh footprints at the crime scene belong to Mrs. Ventura. 565 00:46:01,921 --> 00:46:04,253 I object! 566 00:46:12,264 --> 00:46:15,722 Excuse me. Who are y ou? 567 00:46:15,801 --> 00:46:18,861 Ace Ventura Darrow Hutz Junior, Esquire, 568 00:46:18,938 --> 00:46:21,873 of the following lawfirms - one minute - 569 00:46:21,941 --> 00:46:24,273 Dewey, Fleeceum & Grab, Wiley, Little & Weasel, 570 00:46:24,343 --> 00:46:26,937 Shakem, Down & Hard, Cheap, Ambulance & Chaser, 571 00:46:27,012 --> 00:46:30,277 Imontha, Take & Lovitt, Ben, Dover & Grunt, 572 00:46:30,349 --> 00:46:33,841 and the non-profit Mater Innocentus. 573 00:46:33,919 --> 00:46:38,879 My mom is innocent. Your Honor, I represent the defendant. 574 00:46:39,692 --> 00:46:41,853 Your Honor, this is ridiculous. 575 00:46:41,927 --> 00:46:45,226 He's a 12-year-old behavioral case and the defendant's son. 576 00:46:45,297 --> 00:46:48,391 This is a bail hearing. Character is pertinent. 577 00:46:48,467 --> 00:46:50,401 Continue, young man. 578 00:46:50,469 --> 00:46:56,203 Ow, that must have hurt, and it's only gonna get worse. Pay attention. 579 00:47:03,282 --> 00:47:07,082 - Thank you, paralegal Laura. - You're very welcome. 580 00:47:17,363 --> 00:47:21,925 - Come on, Your Honor! - Pardon me, Your Honor. My bad. 581 00:47:31,877 --> 00:47:35,643 - Thank you, pretty paralegal Laura. - You're very welcome, Mr. Esquire. 582 00:47:35,714 --> 00:47:37,705 Come on, boys. 583 00:47:46,425 --> 00:47:49,451 Drop it. OK, I'm good, I'm good. 584 00:47:51,730 --> 00:47:56,326 The only foot prints that Agent Hollander and his personal CSI - Complete Stupid Idiots - 585 00:47:56,402 --> 00:47:58,461 found at the scene were... 586 00:47:58,537 --> 00:48:04,134 OK, a little help. It's getting really heavy, bailiffs. Please! 587 00:48:05,010 --> 00:48:07,205 And let me remind you, you're under oath! 588 00:48:07,279 --> 00:48:10,214 - I'm not. - I want the truth! You can't handle the truth! 589 00:48:10,282 --> 00:48:14,685 Be seated, you maggot, immediately, if not sooner! 590 00:48:15,688 --> 00:48:20,284 Anyw way, the only footprints that Ranger Blockhead found in the habitat, 591 00:48:20,359 --> 00:48:24,352 besides my mom's shoeprints, were panda prints. 592 00:48:24,430 --> 00:48:29,026 The average panda weighs 352Ibs, with a body mass index of 21.34. 593 00:48:29,101 --> 00:48:33,197 At overfive feet in length, the panda has slightly offset weight distribution. 594 00:48:33,272 --> 00:48:35,797 They use a thumb-like sesamoid bone for stability, 595 00:48:35,874 --> 00:48:38,468 and would create a 5mm-deep footprint. 596 00:48:38,544 --> 00:48:42,071 But, as y ou can see, these are 2.3mm-deep footprints, 597 00:48:42,147 --> 00:48:45,742 that I just created by adding 75Ibs to my weight. 598 00:48:45,818 --> 00:48:51,757 A man weighing 183Ibs would indeed establish a print depth of 2.3mm. 599 00:48:51,824 --> 00:48:56,056 We are looking for a 183Ibs man, not a... Mom, how much do y ou weigh? 600 00:48:56,128 --> 00:48:58,596 - 110. - You wanna be free or not? 601 00:48:58,664 --> 00:49:02,156 - 135. ...135Ibs woman. 602 00:49:02,234 --> 00:49:05,601 If the footprints don't fit, you must acquit. 603 00:49:07,840 --> 00:49:10,308 - Order! Order! Thank y ou, thank y ou! 604 00:49:10,376 --> 00:49:13,174 That's Ventura with a V, as in victory. 605 00:49:13,245 --> 00:49:15,577 I plead for acquittal, Your Honor. 606 00:49:15,648 --> 00:49:20,449 Game, set, match. Cut, print, moving on, and scene. 607 00:49:21,754 --> 00:49:26,782 Let me get this straight. You trespassed on a federal crime scene. 608 00:49:26,859 --> 00:49:29,327 Or you're just making all this up. 609 00:49:33,299 --> 00:49:35,893 Um... Well... 610 00:49:35,968 --> 00:49:40,268 It's a hypothesis. A theory, if y ou will. 611 00:49:41,240 --> 00:49:46,872 Well, that's terrific, tiger. But, listen, right now, the grown-ups have to send your mommy to jail... 612 00:49:46,945 --> 00:49:51,905 unless someone else wants to put on a Halloween costume and vandalize the courtroom? 613 00:49:55,721 --> 00:49:58,713 Order! I'm sorry, young man. 614 00:49:58,791 --> 00:50:04,752 It's an interesting theory, but this case involves an endangered species, international relations. 615 00:50:04,830 --> 00:50:08,095 Bail is set at $500,000. 616 00:50:08,167 --> 00:50:14,163 Melissa Ventura, y ou're remanded to the custody of the state of Florida. 617 00:50:15,174 --> 00:50:18,541 Ace, where did you get all that information? 618 00:50:18,610 --> 00:50:21,204 - You promised you wouldn't... - But Grandpa said... 619 00:50:21,280 --> 00:50:25,444 - He carries around a dead dog, Ace. - It's not dead, it's just sleeping. 620 00:50:25,517 --> 00:50:29,112 I thought I could help y ou solve the caseby finding Ting Tang or something, 621 00:50:29,188 --> 00:50:31,383 but no one believes me, not even you. 622 00:50:31,457 --> 00:50:34,824 Of course I do. I just don'twant to lose you. 623 00:50:34,893 --> 00:50:39,057 - Like you lost Dad? - Yeah, like I lost Dad. 624 00:50:40,432 --> 00:50:44,766 I realize now that no matterwhat I say, y ou're gonna be who y ou are. 625 00:50:44,837 --> 00:50:47,670 I wanty ou to know the truth abouty our dad. 626 00:50:47,740 --> 00:50:52,541 I just didn't talk about him orwhat he did because I... 627 00:50:52,611 --> 00:50:55,171 I didn'twanty ou to follow in his footsteps. 628 00:50:55,247 --> 00:50:57,238 What happened to him? 629 00:50:59,451 --> 00:51:01,442 He was on a case. 630 00:51:01,520 --> 00:51:06,355 Using an ultralight plane, he was leading a flock of disabled Canadian snow geese 631 00:51:06,425 --> 00:51:10,486 back to their winter breeding ground in Miami. 632 00:51:10,562 --> 00:51:13,395 They said that he got disoriented, 633 00:51:14,433 --> 00:51:18,836 and he vanished from radar somewhere over the Bermuda Triangle. 634 00:51:18,904 --> 00:51:20,565 Oh, Ace. 635 00:51:23,409 --> 00:51:25,639 Time is up. Gotta get you on the bus. 636 00:51:25,711 --> 00:51:27,975 I've been saving something for you. 637 00:51:30,416 --> 00:51:32,407 Your father bought this. 638 00:51:32,484 --> 00:51:38,081 He wanted you to have it when you were old enough, and now you are. 639 00:51:38,157 --> 00:51:40,751 Look up in the attic. You'll find it there. 640 00:51:40,826 --> 00:51:44,057 - No, Mom, I promise, I'll be normal. - Be who y ou are, Ace! 641 00:51:44,129 --> 00:51:47,326 Hollanderwill find the pandanapper and we'll be a family again. 642 00:51:47,399 --> 00:51:50,596 - I love you, Ace! - I love you, Mom. 643 00:52:00,779 --> 00:52:03,270 Ace, I'm so sorry. 644 00:52:03,348 --> 00:52:05,942 So what do we do now? 645 00:52:06,018 --> 00:52:09,010 Nothing. I'm a loser. It's over. 646 00:52:09,788 --> 00:52:12,382 Sorry abouty our koi fish. 647 00:52:12,458 --> 00:52:14,858 Come on, Ox. 648 00:52:14,927 --> 00:52:17,987 Hey, Laura, where the heck is Bermuda? 649 00:52:18,063 --> 00:52:20,054 I have no idea. 650 00:52:35,881 --> 00:52:38,782 That's not what I think it is, is it? 651 00:52:38,851 --> 00:52:40,751 I guess. 652 00:52:40,819 --> 00:52:42,980 Your mom gave that to you? 653 00:52:43,856 --> 00:52:46,347 Yeah, but it's not important. 654 00:52:47,960 --> 00:52:49,951 What about the animals? 655 00:52:50,028 --> 00:52:52,861 Animals have never brought me any thing but trouble. 656 00:52:52,931 --> 00:52:55,297 I gotta be like every one else, Grandpa. 657 00:52:55,367 --> 00:52:59,428 - You can't. - Well, I will if it kills me. 658 00:52:59,505 --> 00:53:03,669 You'll never be like every one else, 'cause you're one in a million. 659 00:53:03,742 --> 00:53:06,210 Justlike your ancestors. 660 00:53:06,278 --> 00:53:08,269 Justlike yourfather. 661 00:53:08,947 --> 00:53:11,279 Eaty our own food, Ox. 662 00:53:11,350 --> 00:53:14,786 I've been trying to get you to figure this out, 663 00:53:14,853 --> 00:53:18,653 but I guess I'm just gonna have to come out and say it. 664 00:53:18,724 --> 00:53:21,716 - Say what? - The magic word. 665 00:53:25,797 --> 00:53:28,061 Don'ty ou know what you are? 666 00:53:29,735 --> 00:53:32,226 I'm a kid, right? 667 00:53:32,304 --> 00:53:35,603 You're more than that. 668 00:53:35,674 --> 00:53:38,234 You're a pet... 669 00:53:40,746 --> 00:53:42,407 detective. 670 00:53:48,620 --> 00:53:51,020 - Like my dad? - Yeah. 671 00:53:51,623 --> 00:53:54,820 - What was he like? - Just like you. 672 00:53:58,096 --> 00:54:00,860 And you know, 673 00:54:00,933 --> 00:54:03,595 this thing you threw away, 674 00:54:04,836 --> 00:54:08,328 this is the key to your future. 675 00:55:03,762 --> 00:55:05,889 All righty, then. 676 00:55:42,934 --> 00:55:46,335 - Nice outfiit. - Let's talk fashion. 677 00:55:46,405 --> 00:55:51,069 Tara's wearing the latest in the "Spoiled and Shallow"collection. Love the shoes. Hate you! 678 00:55:51,143 --> 00:55:55,978 Ventura, our therapist said for us to order you to stop inflicting emotional damage on us. 679 00:55:56,048 --> 00:55:59,984 Franken Berry called. Count Chocula wants his wardrobe back. And the sun's out. 680 00:56:00,052 --> 00:56:03,783 Get back in your caskets. Is there a veterinarian in the house? 681 00:56:03,855 --> 00:56:06,756 Because these are some sick puppies. 682 00:56:06,825 --> 00:56:11,819 Hey, watch the hair! Oxnard, I need you! 683 00:56:26,411 --> 00:56:28,879 Time for another motivational dunking, dork! 684 00:56:28,947 --> 00:56:32,041 - No, but you don't underst... 685 00:56:34,352 --> 00:56:38,152 Jeez, next time y ou're late like that, I'm buying a cat. 686 00:56:42,861 --> 00:56:45,455 Tell your dog to back off, Ventura! 687 00:56:45,530 --> 00:56:49,057 Are you crazy? I'm not going near him! He looks rabid. 688 00:56:49,134 --> 00:56:51,728 And he can smell your fear. 689 00:56:53,238 --> 00:56:56,765 You are Spartan! 690 00:57:08,553 --> 00:57:13,047 - What about our alligator? - I told you I'd find him, and I will. 691 00:57:13,125 --> 00:57:17,289 But right now, I've got bigger fish to fry. 692 00:57:17,362 --> 00:57:20,991 Oxnard! Allons-y, muchacho! 693 00:57:21,066 --> 00:57:24,797 Oh, and sorry about that whole buying a cat thing. 694 00:57:24,870 --> 00:57:26,861 Ace? 695 00:57:27,739 --> 00:57:29,502 Ventura... 696 00:57:29,574 --> 00:57:31,769 Junior. 697 00:57:31,843 --> 00:57:33,834 Pet Detective. 698 00:57:33,912 --> 00:57:36,312 Um... OK. 699 00:57:37,048 --> 00:57:41,075 - What's wrong? - The question, young Laura, is what is right? 700 00:57:41,153 --> 00:57:44,213 The answer - every thing. 701 00:57:44,289 --> 00:57:48,749 - So you feel like solving that case? - I thought you gave up. 702 00:57:48,827 --> 00:57:51,523 Even Tiger Woods shanks one from time to time. 703 00:57:51,596 --> 00:57:53,723 But the past is past. 704 00:57:53,799 --> 00:57:57,895 - Now, A-Plus. - Wow! This table is great. 705 00:57:58,670 --> 00:58:02,128 I looked through Sickinger's hard drive. He's a biological researcher 706 00:58:02,207 --> 00:58:07,201 specializing in non-telegenic endangered organisms. 707 00:58:07,279 --> 00:58:11,215 - In English, Mr. Spock. - He advocates for ugly animals. 708 00:58:11,283 --> 00:58:17,984 He planned a demonstration forlike-minded activists at a publicity stop for a famous feline. 709 00:58:20,458 --> 00:58:23,325 OK, I didn't understand a word you just said, 710 00:58:23,395 --> 00:58:25,625 exceptfor "ugly animals" and "Sickinger." 711 00:58:25,697 --> 00:58:28,996 He's organizing a protest at Tabby the Tabby's autograph session 712 00:58:29,067 --> 00:58:33,163 at the Animal Actors Studio at Universal, Orlando. 713 00:58:33,238 --> 00:58:35,502 It looks like we're going on a field trip. 714 00:58:35,574 --> 00:58:37,132 L'chaim! 715 00:58:39,144 --> 00:58:42,511 I'll take a few of these for the road. 2% next time. 716 00:58:42,581 --> 00:58:45,914 - Field trip? Wait, do I need a permission slip? - No, y ou don't! 717 00:58:45,984 --> 00:58:50,182 Have a meow-tastic day. Thanks for coming. 718 00:58:50,255 --> 00:58:52,985 Tabby says, "Have a meow-tastic day." 719 00:58:54,359 --> 00:58:58,193 Thanks for coming. Tabby says, "Have a meow-tastic day!" 720 00:58:58,430 --> 00:59:01,922 Thanks for coming. Tabby says, "Have a meow-tastic day!" 721 00:59:02,167 --> 00:59:05,864 Thanks for coming. Tabby says, "Have a meow-tastic day!" 722 00:59:05,937 --> 00:59:08,167 There's Sickinger! 723 00:59:12,878 --> 00:59:17,076 No justice, no peace! Equal treatment for ugly species! 724 00:59:17,315 --> 00:59:21,046 No justice, no peace! Equal treatmentfor ugly species! 725 00:59:21,119 --> 00:59:23,178 Take him down! He's an ecoterrorist! 726 00:59:23,255 --> 00:59:27,316 Cease and desist immediately, or I'll be forced to use this! 727 00:59:27,392 --> 00:59:30,156 Don't even think about moving! Slow down! Just stop! 728 00:59:32,397 --> 00:59:34,627 - Don't Tase me, bro! - Get him! 729 00:59:34,699 --> 00:59:38,191 No justice, no peace! No justice, no... 730 00:59:43,909 --> 00:59:47,345 - We shall not be silenced! - Be quiet! 731 00:59:47,412 --> 00:59:50,347 Ugly animals of the world, unite! 732 00:59:50,415 --> 00:59:53,782 - You have nothing to lose... - This guy is crazy. 733 00:59:53,852 --> 00:59:56,047 ...but your leashes! 734 00:59:56,121 --> 00:59:58,453 - We shall not be silenced! - (Taserbuzzes) 735 00:59:58,523 --> 01:00:00,354 - Ow! 736 01:00:00,425 --> 01:00:02,893 Tabby is gone! 737 01:00:02,961 --> 01:00:05,122 Find Tabby! Tabby's gone! 738 01:00:05,730 --> 01:00:07,823 Yikes! Tabby's been nabbied. 739 01:00:07,899 --> 01:00:10,333 - Tabby! - This is bigger than I thought. 740 01:00:10,402 --> 01:00:14,133 Sickinger must be running some sort of criminal animal-napping network. 741 01:00:14,205 --> 01:00:17,003 Oh, the humanity! Tabby! 742 01:00:17,075 --> 01:00:21,375 I know you don't want to, Ace, but you better talk to Hollander. 743 01:00:21,446 --> 01:00:23,971 Now he'll listen to you. 744 01:00:24,049 --> 01:00:26,984 - You're not listening! - I'm sorry, what? 745 01:00:27,052 --> 01:00:32,718 Dr. Sickinger - we saw him creating a distraction at the Animal Actors stadium when Tabby vanished! 746 01:00:32,791 --> 01:00:35,885 This is a major criminal netwwork. We have evidence. 747 01:00:35,961 --> 01:00:38,020 - Tabby the Tabby. - Catnapped. 748 01:00:38,096 --> 01:00:40,360 - Ting Tang. - You know what happened to him. 749 01:00:40,432 --> 01:00:42,832 - Princess. - Championship West Highland terrier. 750 01:00:42,901 --> 01:00:46,860 Her Majesty was stolen from a meaningless international dog show last week! 751 01:00:46,938 --> 01:00:50,271 - Freedom the Hawk. - Mascotfor Stars and Stripes Burger Company. 752 01:00:50,342 --> 01:00:53,903 His freedom was taken when he was stolen from the Jacksonville veterinarian! 753 01:00:53,979 --> 01:00:56,743 They even took Snuggles, the fabric softening bear. 754 01:00:56,815 --> 01:00:58,942 - They took Snuggles? - Yes! 755 01:00:59,017 --> 01:01:00,609 And? 756 01:01:00,685 --> 01:01:05,247 Sickinger's organization is stealing famous animals! 757 01:01:05,323 --> 01:01:08,554 Jeez! You're welcome for solving the case, doing your job! 758 01:01:08,626 --> 01:01:11,686 Need me to wipe your butt for you? I just did! 759 01:01:12,464 --> 01:01:15,194 So when can I get my mom back? 760 01:01:15,934 --> 01:01:18,129 Ten, 20 years, I'd say. 761 01:01:18,203 --> 01:01:19,795 What?! 762 01:01:19,871 --> 01:01:24,968 You see, doorstop, a major investigation like this takes on a life all of its own. 763 01:01:25,043 --> 01:01:29,742 I think your mom's guilty, and I spent all morning on CNN saying she is. 764 01:01:29,814 --> 01:01:33,079 Her case is putting this agency on the map. Look at what they gave us. 765 01:01:33,151 --> 01:01:36,314 And that's just the beginning. Get this. 766 01:01:36,388 --> 01:01:39,653 CSl: Fish and Wildlife. 767 01:01:40,458 --> 01:01:42,619 Guess who's gonna play me? 768 01:01:42,694 --> 01:01:44,355 Gumby. 769 01:01:44,429 --> 01:01:48,456 I didn't want it to have to come to this, Russell, but now it's on. 770 01:01:49,534 --> 01:01:51,525 Ha! 771 01:01:52,170 --> 01:01:53,364 Ha! 772 01:01:53,438 --> 01:01:55,906 - Out. - With the pushing! 773 01:01:55,974 --> 01:01:59,375 I am gonna get Sickinger, solve this case, prove my mom's innocent, 774 01:01:59,444 --> 01:02:02,277 and show the world what an idiot you are! 775 01:02:02,347 --> 01:02:04,713 Nice hair. 776 01:02:10,655 --> 01:02:16,150 This used to be the most pristine Ty rannosaurus skeleton on Earth, 777 01:02:16,227 --> 01:02:20,095 formerly valued at $100 million. 778 01:02:20,165 --> 01:02:22,531 How much is it worth now? 779 01:02:22,600 --> 01:02:25,091 Substantially less. 780 01:02:25,170 --> 01:02:28,799 Please do not touch it. 781 01:02:29,808 --> 01:02:33,403 Let's move very carefully to the gift shop. 782 01:02:39,617 --> 01:02:42,677 I don't think it looks that bad. Here, you put it back. 783 01:02:42,754 --> 01:02:44,745 You put it back. 784 01:03:15,019 --> 01:03:18,750 - Yes? - Dr. Sickinger, I presume? 785 01:03:19,724 --> 01:03:21,885 Wait! 786 01:03:23,027 --> 01:03:25,052 Who are you? 787 01:03:25,130 --> 01:03:28,793 Ace Ventura Jr. Pet Detective. 788 01:03:29,734 --> 01:03:33,568 - You're kidding me, right? - Do I look like I'm kidding? 789 01:03:36,774 --> 01:03:41,370 I get it! Young supporters of the cause, yes! 790 01:03:41,446 --> 01:03:46,110 Oh, it's brilliant! Yes, yes. You're never too young for political mobilization. 791 01:03:46,184 --> 01:03:48,448 We don't want to join your movement. 792 01:03:48,520 --> 01:03:52,115 Look, buddy, my mom's in jail because of you, 793 01:03:52,190 --> 01:03:56,092 so tell us where the panda is so we can get him back to the zoo. 794 01:03:57,095 --> 01:04:00,189 If I were going to steal an animal from the zoo, 795 01:04:01,166 --> 01:04:03,760 the panda is the last one I'd take. 796 01:04:05,470 --> 01:04:07,904 I don't think you understand. 797 01:04:10,074 --> 01:04:13,669 - This is the Madagascan Aye-aye. - Ugh! 798 01:04:14,712 --> 01:04:18,671 - The Proboscis Monkey. - Big nose. 799 01:04:18,750 --> 01:04:20,342 Ugh! 800 01:04:20,418 --> 01:04:22,943 The Chinese paddle fish. 801 01:04:26,191 --> 01:04:28,853 The Marabou Stork. 802 01:04:30,595 --> 01:04:33,996 All of them endangered, yet no one's ever heard of them. 803 01:04:34,065 --> 01:04:36,898 - You know why? - No. 804 01:04:38,503 --> 01:04:40,994 They're hideous. 805 01:04:41,072 --> 01:04:43,336 Ugly. 806 01:04:43,408 --> 01:04:46,172 - Butt-ugly, actually. - You got it there. 807 01:04:46,244 --> 01:04:47,802 Whoops! 808 01:04:47,879 --> 01:04:50,347 Sorry, that one's from vacation. 809 01:04:50,415 --> 01:04:52,679 Ace, shoot me now. 810 01:04:52,750 --> 01:04:54,741 Lights, lights. 811 01:04:56,888 --> 01:05:00,380 And this has what to do with the panda? 812 01:05:01,226 --> 01:05:03,217 Well, every thing! 813 01:05:03,294 --> 01:05:06,889 We put all of these cute creatures in zoos, 814 01:05:06,965 --> 01:05:12,130 and then we spend insane amounts of money to protect them. 815 01:05:12,203 --> 01:05:14,535 And forwhat? 816 01:05:15,974 --> 01:05:22,777 I started the Panda fanatic website to get attention for my cause. 817 01:05:23,348 --> 01:05:25,339 That's all. 818 01:05:26,618 --> 01:05:29,917 I didn't kidnap Ting Tang, 819 01:05:29,988 --> 01:05:32,980 or any of those other animals. 820 01:05:33,057 --> 01:05:36,117 All species of animals, including the ugly ones, 821 01:05:36,194 --> 01:05:41,461 should be treated with the same respect as the cute ones, like pandas. 822 01:05:42,300 --> 01:05:45,633 I think I just busted this case wide open. 823 01:05:47,472 --> 01:05:50,373 Amigos, vámonos! 824 01:05:53,945 --> 01:05:55,537 I have a car. 825 01:05:57,115 --> 01:05:59,447 Ace! So what's going on? 826 01:05:59,517 --> 01:06:02,077 Well, here's the plot up until now. 827 01:06:02,153 --> 01:06:05,020 Our perpetrator is stealing famous animals. 828 01:06:05,089 --> 01:06:07,421 And there's none more famous than Calypso. 829 01:06:07,492 --> 01:06:11,189 He played the hero unicorn in the epic trilogy that they shot in NewZealand. 830 01:06:11,262 --> 01:06:14,026 His owners are doing a benefit magic performance today, 831 01:06:14,098 --> 01:06:17,226 and I got a feeling our thief is gonna try and steal him there. 832 01:06:17,302 --> 01:06:19,293 Punch it. 833 01:06:22,540 --> 01:06:25,532 Here's the plan. Doc, you watch the exits. 834 01:06:25,610 --> 01:06:27,601 Ox. 835 01:06:28,880 --> 01:06:31,678 You watch Doc. Let's go. 836 01:06:32,550 --> 01:06:34,040 Hi. 837 01:06:34,118 --> 01:06:39,055 OK, when we get past this, A-Plus, Laura, split up. 838 01:06:39,123 --> 01:06:41,114 Whoever finds Calypso, call in. 839 01:06:41,192 --> 01:06:45,253 We'll stake out the perpetrators and wait for them to reveal themselves. 840 01:06:50,601 --> 01:06:52,592 I've been looking around here all day. 841 01:06:52,670 --> 01:06:56,037 - I can't find Calypso. - He's right over there. 842 01:06:56,107 --> 01:06:58,337 For my next illusion... 843 01:06:58,409 --> 01:07:00,570 - Magic show. ...I need a volunteer. 844 01:07:02,480 --> 01:07:07,816 A volunteer? Who wants to be in the show? Me! Here! Pick me! 845 01:07:07,885 --> 01:07:10,046 You. How about you? 846 01:07:10,121 --> 01:07:12,919 - No, no, me! Hey, wannabe magic man. - Any one else? 847 01:07:12,990 --> 01:07:16,426 - Me! - Sure, son. OK, go inspect the box. 848 01:07:16,494 --> 01:07:20,453 You'll see that there are no mirrors. There are no strings. 849 01:07:20,531 --> 01:07:22,522 There are no trap doors. 850 01:07:22,600 --> 01:07:25,330 - What's he doing? - I don't know. 851 01:07:25,403 --> 01:07:28,702 Ace Irwin Ventura Jr. At your service. 852 01:07:28,773 --> 01:07:33,506 - Don't worry, you'll be OK. This is what I do. 853 01:07:33,578 --> 01:07:36,274 - Are there any back doors? - There are no back doors. 854 01:07:36,347 --> 01:07:39,282 - Are there any mirrors? - No mirrors! 855 01:07:40,051 --> 01:07:42,485 - All right, go on. - Stranger danger. 856 01:07:42,553 --> 01:07:44,783 - Give him a big hand. 857 01:07:44,856 --> 01:07:49,293 Raise the box. You won't believe whaty ou're about to see. 858 01:07:49,360 --> 01:07:51,521 Every one, remain calm. 859 01:07:52,663 --> 01:07:55,393 One, twwo, three! 860 01:08:07,011 --> 01:08:09,809 And now... Close the box. 861 01:08:09,881 --> 01:08:14,341 Raise the box, gentlemen, raise the box. I'm a professional, so nobody try this at home. 862 01:08:14,419 --> 01:08:17,718 And now... Calypso! 863 01:08:25,696 --> 01:08:27,926 What the...?! 864 01:08:28,933 --> 01:08:32,767 - What happened? Where's my horse? 865 01:08:32,837 --> 01:08:35,635 Where's Calypso? That horse gets six million a picture. 866 01:08:35,706 --> 01:08:37,901 - Where's Calypso? - Houdini, I want him back. 867 01:08:37,975 --> 01:08:41,240 That kid right there. The volunteer. He must know something. 868 01:08:41,312 --> 01:08:44,611 What, me? No. Where would I be keeping a horse that big? In my pocket? 869 01:08:44,682 --> 01:08:48,209 - Where's Calypso? - Why don't you check your mother's house? 870 01:08:48,286 --> 01:08:50,584 - He's just joking. - Come on! 871 01:08:50,655 --> 01:08:52,850 - Just get him! - Hey, kid! 872 01:08:54,158 --> 01:08:56,183 - Stop! Slow down, Simba! 873 01:08:56,260 --> 01:08:59,457 Calypso's really gone? My plan worked! 874 01:08:59,530 --> 01:09:02,363 What plan? - I fed him one of your homing devices. 875 01:09:02,433 --> 01:09:07,769 Strawberry gummy, he loved it. Now he's gonna lead us to whoever's behind all this treachery. 876 01:09:07,839 --> 01:09:10,672 - Get him! - Stop! 877 01:09:10,741 --> 01:09:13,801 Sickinger, start the car! I think they have rabies! 878 01:09:15,146 --> 01:09:18,138 Here. Dog. Car, car! 879 01:09:19,817 --> 01:09:24,345 - Seatbelts! - Seatbelts? What, are you kidding me? Let's go! 880 01:09:25,223 --> 01:09:27,623 Where's my horse?! 881 01:09:30,228 --> 01:09:32,560 They're getting off the highway at Palm Grove. 882 01:09:32,630 --> 01:09:37,294 That's where all the rich kids from our school live, but where exactly? 883 01:09:37,368 --> 01:09:40,804 - My invitation! My invitation. 884 01:09:42,573 --> 01:09:45,838 You're invited to my birthday party this Saturday, 885 01:09:45,910 --> 01:09:48,845 at3421 Tropicana Avenue. 886 01:09:50,381 --> 01:09:53,714 OK, party people. Suit up! 887 01:09:54,452 --> 01:09:56,511 Party? I haven't partied since '99. 888 01:09:56,587 --> 01:09:58,487 Ox, vámonos! 889 01:10:03,194 --> 01:10:08,689 No, up there. No, wait! Wait, stop, stop! Stop right here! 890 01:10:08,766 --> 01:10:13,100 - No, stop here! Stop! - I'm stopping, backseat driver! 891 01:10:20,611 --> 01:10:22,977 All right, Laura and I are going inside. 892 01:10:23,047 --> 01:10:27,177 If we're not back by three o'clock, implement... 893 01:10:29,754 --> 01:10:31,585 plan B. 894 01:10:31,656 --> 01:10:33,851 Synchronize watches. 895 01:10:33,925 --> 01:10:34,584 Let's go. 896 01:10:37,461 --> 01:10:41,522 A red carpet? What is this, an awards show? Where's Joan Rivers when you need her? 897 01:10:41,599 --> 01:10:45,558 Hey, you, make sure no weirdos get in here. Talk about filthy stinking rich. 898 01:10:45,636 --> 01:10:48,002 Do you know where the back of the line is? 899 01:10:48,072 --> 01:10:51,041 How's the wife and kids? What's the word I'm looking for? 900 01:10:51,108 --> 01:10:54,737 - It's very regal. - Exactly. Egomaniacal. 901 01:10:54,812 --> 01:10:56,677 - Thank you. - Holy Shaq! 902 01:10:56,747 --> 01:11:00,205 How many puberties have y ou gone through?! 903 01:11:00,284 --> 01:11:02,343 - All right. - Thank you. 904 01:11:02,420 --> 01:11:04,911 Wear the wristband at all times. 905 01:11:05,823 --> 01:11:08,553 Whoa. Invite only, kid. 906 01:11:08,626 --> 01:11:12,084 - He's my date. - What, did you lose a bet? 907 01:11:12,163 --> 01:11:14,654 Ha ha! You're killing me, Smalls. 908 01:11:14,732 --> 01:11:18,930 How about you pick on somebody your own size? Like Sasquatch. 909 01:11:19,003 --> 01:11:21,665 Now band me. 910 01:11:21,739 --> 01:11:24,765 - Gray areas are offlimits. - Yeah, yeah, yeah. 911 01:11:27,778 --> 01:11:30,576 - Electronic device. - Here. 912 01:11:30,648 --> 01:11:36,382 Don't touchy the hair! I haven't been treated this badly since I got sick in a country with socialized medicine. 913 01:11:47,331 --> 01:11:52,735 - 10,000 shares of Exxon stock! Awesome! I got a Rolex. 914 01:11:54,605 --> 01:11:57,972 - Didn't you bring him a gift? - I got him the one thing he doesn't have. 915 01:11:58,042 --> 01:12:00,101 - What? - Nothing. 916 01:12:00,678 --> 01:12:02,737 Holy real estate! 917 01:12:07,118 --> 01:12:09,177 This place probably has its own zip code. 918 01:12:09,253 --> 01:12:11,687 I bet you we need an exitvisa to get out of here. 919 01:12:11,756 --> 01:12:14,554 Best party ever! Bananas! 920 01:12:16,761 --> 01:12:19,423 Get out of the way. Make room for Mr. Pennington. 921 01:12:19,497 --> 01:12:21,988 Ooh, it's Mr. Big Scary Billionaire Man. 922 01:12:24,435 --> 01:12:28,394 "Pirates of the Caribbean" is the other side of town, sport. 923 01:12:28,472 --> 01:12:32,568 - Don't touch me. - Stay back, people. Thank you. Out of the way. 924 01:12:32,643 --> 01:12:34,634 He's mean. 925 01:12:35,346 --> 01:12:38,315 Young ladies and gentlemen, 926 01:12:38,382 --> 01:12:41,545 may I directy our attention to the sky! 927 01:12:48,726 --> 01:12:53,026 The Pennington Estate now proudly presents the moment we've all been waiting for. 928 01:12:53,097 --> 01:12:56,726 Puty our hands together and welcome my son, 929 01:12:56,801 --> 01:12:59,497 Pennington, Jr.! 930 01:13:06,744 --> 01:13:08,974 - Wow! - Big deal. 931 01:13:09,847 --> 01:13:15,945 Hi, how are y ou? Great to see you. Thanks for coming. 932 01:13:16,020 --> 01:13:19,114 - How are we gonna get inside? - Oh, I know. 933 01:13:19,190 --> 01:13:22,626 Let's crash into the door in our million-dollar personal helicopter. 934 01:13:22,693 --> 01:13:25,457 - Ace. - I'm working on it. 935 01:13:26,097 --> 01:13:28,725 Hey, Laura, glad you could make it. 936 01:13:28,799 --> 01:13:31,324 Hi, how are you? 937 01:13:32,269 --> 01:13:37,138 Well, I asked my fatherfor the best party ever, and, as you can see, 938 01:13:37,208 --> 01:13:41,304 what a Pennington wants, a Pennington gets. 939 01:13:41,378 --> 01:13:45,007 - So please do not embarrass yourselves... - I got it. Let's go. 940 01:13:45,082 --> 01:13:49,519 ...by breaking any of the following rules. Dad? 941 01:13:50,421 --> 01:13:54,653 Gifts in the party bags are not tax deductible. 942 01:13:54,725 --> 01:13:57,853 Do not take any photos. 943 01:13:58,362 --> 01:14:00,956 Any one found to be outside of the designated areas 944 01:14:01,031 --> 01:14:04,933 will be prosecuted to the fullest extent of the law. 945 01:14:05,703 --> 01:14:08,934 - Have fun, kids! 946 01:14:09,473 --> 01:14:15,070 We'll cut the cake in 45 minutes. Until then, happy birthday to me! 947 01:14:22,486 --> 01:14:25,455 - Ace! - I'm thinking. 948 01:14:26,457 --> 01:14:28,448 - Down here. - Yeah. 949 01:14:31,262 --> 01:14:33,560 Ow! Watch the hair! 950 01:14:53,651 --> 01:14:56,119 Will you stop spinning? I'm dizzy! 951 01:14:56,187 --> 01:14:59,418 Let's go. The tunnel oflove. 952 01:14:59,490 --> 01:15:02,653 - In your dreams, Ace. - How did you know about that? 953 01:15:02,726 --> 01:15:04,751 Oxnard. Big mouth! 954 01:15:15,072 --> 01:15:17,233 Follow me. 955 01:15:29,453 --> 01:15:31,444 Who's the man? 956 01:15:37,094 --> 01:15:39,358 They could have seen you! 957 01:15:51,342 --> 01:15:54,675 - Why do y ou keep doing that? - That's just how I roll, baby. 958 01:16:01,352 --> 01:16:07,120 If Scooby-Doo has taught me any thing, it's that one of these books will activate a secret door. 959 01:16:13,397 --> 01:16:20,064 Earthy, sweet, a strong bouquet of bamboo with a slight infusion of crocus. 960 01:16:20,137 --> 01:16:22,605 Just a touch of wild grass and... butt! 961 01:16:25,643 --> 01:16:27,634 I smell panda poop. 962 01:16:28,779 --> 01:16:30,770 Excellenty ear. 963 01:16:45,529 --> 01:16:48,794 - How did you know that? - I'm a meddling kid. 964 01:16:57,341 --> 01:17:01,300 Dookie marks the spot. Must be Poo-mas. 965 01:17:01,378 --> 01:17:03,778 Or Jimmy Poo. 966 01:17:03,847 --> 01:17:06,941 The Penningtons think they're smart, but they're poo-pid. 967 01:17:07,017 --> 01:17:11,113 We've caught them brown-footed. They really stepped in it. 968 01:17:11,188 --> 01:17:13,679 OK, Ace, enough of this crap. 969 01:17:15,392 --> 01:17:18,225 You said "crap." You did. OK, fine, fine. 970 01:17:21,832 --> 01:17:25,063 National Bureau of Fish and Wildlife, how can I direct you? 971 01:17:25,135 --> 01:17:28,468 Yes, I have an anony mous tip for Agent Hollander. 972 01:17:28,539 --> 01:17:31,940 Is he currently on... doodie? 973 01:17:34,044 --> 01:17:36,842 - Gum! I need a piece of gum. - Here. 974 01:17:50,694 --> 01:17:53,754 We received an anonymous tip instructing us to come here. 975 01:17:53,831 --> 01:17:56,026 From whom? 976 01:17:56,100 --> 01:17:57,931 Anony mous. 977 01:17:58,002 --> 01:18:02,530 The tip said that the case of the missing panda cub has been solved! 978 01:18:03,140 --> 01:18:07,736 You're the one who called in the tip? That's it, short stack. Nowy ou're in big trouble. 979 01:18:07,811 --> 01:18:13,374 No. He's in big trouble! We found these shoes in his closet! 980 01:18:13,450 --> 01:18:18,080 It proves that my mom didn't steal the panda. 981 01:18:20,257 --> 01:18:22,350 I think I understand. 982 01:18:22,426 --> 01:18:27,363 This cartoon has taken advantage of my son's hospitality. 983 01:18:27,431 --> 01:18:30,264 He's found some cheap costume store haberdashery, 984 01:18:30,334 --> 01:18:33,963 snuck it in as a birthday gift, and planted it in my home. 985 01:18:34,038 --> 01:18:40,102 And now he expects y ou to believe that I used these ridiculous things in the commission of a crime? 986 01:18:40,177 --> 01:18:44,841 Yes! Can y ou believe this guy?! I mean, he's pathetic! 987 01:18:44,915 --> 01:18:48,009 I'm glad I'm not in his shoes! No pun intended. 988 01:18:48,085 --> 01:18:51,521 He's been try ing to save his mom with all sorts of crazy theories. 989 01:18:51,588 --> 01:18:56,321 Get rid of these. He came by the NBFW command center just the other day. 990 01:18:56,393 --> 01:18:58,793 - National Bureau of Fish and Wildlife? - Yeah. 991 01:18:58,862 --> 01:19:03,356 I play golf with y our director. Join us for dinner next time he's in Florida, Agent...? 992 01:19:03,434 --> 01:19:05,732 Russell Hollander. That would be great. 993 01:19:05,803 --> 01:19:08,237 How's the panda investigation coming? I read... 994 01:19:08,305 --> 01:19:11,741 Hey, Hometown! You're not here to be interviewed! 995 01:19:11,809 --> 01:19:14,801 Arrest this guy, and let my mom out! 996 01:19:14,878 --> 01:19:17,938 Would you excuse me for one second, Mr. Pennington? 997 01:19:18,015 --> 01:19:20,347 Call me Pennington. 998 01:19:21,151 --> 01:19:26,179 Don'tworry, Ventura. I'm gonna make an arrest. Two of them, in fact. Because you're out of control! 999 01:19:26,256 --> 01:19:30,522 You wanna see out of control? Let's go, right now! Ha! 1000 01:19:30,594 --> 01:19:33,722 Ha! I win, bedhead. Take these two in! 1001 01:19:33,797 --> 01:19:36,129 Ex-squeeze me? 1002 01:19:36,934 --> 01:19:41,871 I'll make sure you're locked up until the panda case is completed. We don't need more distractions. 1003 01:19:43,874 --> 01:19:45,774 Three o'clock! 1004 01:19:45,843 --> 01:19:48,676 - What the hell is that? - Plan B. 1005 01:19:49,847 --> 01:19:52,372 - Sorry! Sorry! 1006 01:19:52,449 --> 01:19:55,475 - Ah, panda song. - Here we go. 1007 01:19:56,053 --> 01:19:57,782 Uh-oh. Hello! 1008 01:19:57,855 --> 01:20:01,484 The sweet sound of a mother panda calling her young. 1009 01:20:02,092 --> 01:20:04,253 Oops! We're out of power! 1010 01:20:04,328 --> 01:20:07,786 - The house is clean! 1011 01:20:07,865 --> 01:20:10,299 - Check around back! - OK. 1012 01:20:12,669 --> 01:20:15,365 They're small. Why did you let them go? 1013 01:20:15,439 --> 01:20:20,069 Turn it up! Go! Ting Tang will hear his mom calling him! 1014 01:20:22,613 --> 01:20:26,105 - Let's go! - Get the guy with the boom box! 1015 01:20:31,688 --> 01:20:34,316 Over there, point it over there! 1016 01:20:48,906 --> 01:20:52,967 Congratulations. You found my horse stalls. 1017 01:20:53,043 --> 01:20:57,412 - Sir, I apologize for the misunderstanding. - Get him off my property! 1018 01:20:57,481 --> 01:21:00,245 Silence! They're all here. 1019 01:21:00,317 --> 01:21:03,081 Come on, half pint, I'm getting tired of this. 1020 01:21:03,153 --> 01:21:05,280 Ha! 1021 01:21:08,492 --> 01:21:11,256 Don't go near those doors! 1022 01:21:15,766 --> 01:21:18,030 Princess! Tabby! 1023 01:21:23,006 --> 01:21:24,871 Otter! Piggy! 1024 01:21:29,780 --> 01:21:33,511 Tortoise! Freedom the Hawk! Be free! 1025 01:21:33,584 --> 01:21:35,745 Possum! 1026 01:21:51,935 --> 01:21:54,699 Ting Tang, I found you! Touch down! 1027 01:21:55,539 --> 01:21:58,531 Go to the hay stack! I'll be right back! 1028 01:21:59,610 --> 01:22:01,601 Oh, no, you don't. 1029 01:22:08,085 --> 01:22:10,952 Come to me, my jungle friends! 1030 01:22:35,178 --> 01:22:37,646 Vámonos, amigos. 1031 01:22:40,117 --> 01:22:43,245 You had every thing, sir. Why did you do this? 1032 01:22:44,521 --> 01:22:47,820 I decided to start an animal collection. 1033 01:22:48,392 --> 01:22:50,952 I wanted only the mostfamous pieces. 1034 01:22:51,028 --> 01:22:53,553 Smooth ride for stolen property, Pennington. 1035 01:22:53,630 --> 01:22:56,827 And what a Pennington wants, 1036 01:22:56,900 --> 01:22:59,232 a Pennington gets. 1037 01:22:59,569 --> 01:23:03,471 Mr. Pennington, Sr., sir, y ou're under arrest. 1038 01:23:08,745 --> 01:23:11,612 Whack! 1039 01:23:12,282 --> 01:23:14,216 Yahtzee! 1040 01:23:14,284 --> 01:23:16,616 What's that on your tie? 1041 01:23:18,121 --> 01:23:20,419 I win. 1042 01:23:20,490 --> 01:23:23,618 - Exit stage left. - Come on. 1043 01:23:26,530 --> 01:23:29,090 He's going to jail, he's going to jail! 1044 01:23:29,166 --> 01:23:32,465 Ace, you're a really great pet detective. 1045 01:23:33,937 --> 01:23:36,565 What can I say? 1046 01:23:36,640 --> 01:23:38,870 Like father, like son. 1047 01:23:40,644 --> 01:23:42,942 I'm good, I'm good. Let's go. 1048 01:23:43,747 --> 01:23:46,648 So when are you gonna find my koi fish? 1049 01:23:46,717 --> 01:23:51,279 I just solved a huge case! I'm working on it. 1050 01:23:59,763 --> 01:24:02,596 Nothing to see here. Just one of your fellow classmates 1051 01:24:02,666 --> 01:24:06,329 taking down a powerful billionaire for stealing celebrity animals. 1052 01:24:06,403 --> 01:24:10,169 Hey, I knowwhere you're going, and my future license plate is going to be 1053 01:24:10,240 --> 01:24:12,538 "ACE JR." 1054 01:24:17,347 --> 01:24:20,009 Where's he going? 1055 01:24:20,083 --> 01:24:22,244 Like father, like son. 1056 01:24:29,359 --> 01:24:32,487 Like father, like son! Come on! 1057 01:24:33,263 --> 01:24:36,391 You guys wanty our pets or not? Come on! 1058 01:24:53,250 --> 01:24:57,209 Mr. Chompers! You stole our pets? 1059 01:24:57,287 --> 01:25:00,586 I'm the pet detective here. He stole your pets. 1060 01:25:00,657 --> 01:25:02,852 He wants to be justlike his dad. 1061 01:25:03,093 --> 01:25:05,084 He wants to be justlike his dad. 1062 01:25:05,162 --> 01:25:07,596 Cruel, shallow, and selfish. 1063 01:25:07,664 --> 01:25:10,428 You forgot filthy rich and egomaniacal. 1064 01:25:10,500 --> 01:25:12,832 We're Penningtons. We can have what we want! 1065 01:25:12,903 --> 01:25:16,202 Oh, you're quite a pair. But this time an Ace trumps a pair! 1066 01:25:17,641 --> 01:25:19,871 You did not just make that lame joke. 1067 01:25:19,943 --> 01:25:26,075 Oh, I did, sir! And you and your dad are going to look great in matching orange jumpsuits. 1068 01:25:26,149 --> 01:25:28,617 You think you're a good detective? 1069 01:25:28,685 --> 01:25:31,586 - Solve this. 1070 01:25:35,525 --> 01:25:38,050 The fish... 1071 01:25:38,128 --> 01:25:40,619 is about to disappear. 1072 01:25:44,000 --> 01:25:46,628 - Greeny! - No! 1073 01:25:46,703 --> 01:25:49,536 Come on, I need help! 1074 01:25:49,606 --> 01:25:51,767 Open his mouth, I'm going in. 1075 01:25:51,842 --> 01:25:54,606 No! - Five of you are going on a mission. 1076 01:25:54,678 --> 01:25:58,273 Couple of you probably aren't coming back. 1077 01:26:00,150 --> 01:26:02,516 Ace, be careful! 1078 01:26:03,820 --> 01:26:06,721 What the...? Mazel tov. 1079 01:26:06,790 --> 01:26:09,623 Easy, Mr. Chompers. 1080 01:26:09,693 --> 01:26:12,253 That's where my hairdry erwent. 1081 01:26:14,664 --> 01:26:18,430 His mouth is closing! People, his mouth is closing! 1082 01:26:18,502 --> 01:26:20,629 I think I got him! I got him! 1083 01:26:21,571 --> 01:26:23,129 Careful! 1084 01:26:23,206 --> 01:26:27,506 Ewww! I think I just squeezed his liver! That's disgusting! 1085 01:26:30,847 --> 01:26:32,838 Greeny! 1086 01:26:41,091 --> 01:26:42,558 No! 1087 01:26:55,972 --> 01:26:58,338 Way to go, Sparky! 1088 01:26:59,175 --> 01:27:01,336 Grandpa, what are you doing here? 1089 01:27:01,411 --> 01:27:06,371 I'm taking ten minutes off from retirement to help you wrap up yourfirst case. 1090 01:27:06,449 --> 01:27:10,886 - Thanks, Grandpa. - Hey, Sparky, good going! Good Sparky! 1091 01:27:10,954 --> 01:27:14,390 I told y ou. I told you he was sleeping. 1092 01:27:15,692 --> 01:27:20,391 Who had the hamster? And the snake, and the turtle... 1093 01:27:20,463 --> 01:27:23,261 - Thanks, Ace. - It's what I do. 1094 01:27:23,333 --> 01:27:27,667 Now, Laura, since I solved y our case... 1095 01:27:28,905 --> 01:27:31,840 there was something I kind of wanted to tell you. 1096 01:27:32,375 --> 01:27:34,366 What? 1097 01:27:36,079 --> 01:27:40,948 Well, it all kind of started when I met you in third grade... 1098 01:27:41,017 --> 01:27:43,076 Don't be shy, Ace. 1099 01:27:43,153 --> 01:27:47,112 You like me. You have a crush on me. 1100 01:27:47,924 --> 01:27:49,721 No. 1101 01:27:49,793 --> 01:27:51,784 I have a huge crush on you! 1102 01:27:53,029 --> 01:27:55,520 That's what I just said. 1103 01:28:04,074 --> 01:28:08,534 I'm good, I'm good now. All right, let me just get my sealegs. This way. 1104 01:28:14,451 --> 01:28:18,512 I am Ace Ventura Jr., Pet Detective. 1105 01:28:19,255 --> 01:28:22,156 And I declare all of y our cases... 1106 01:28:30,500 --> 01:28:33,958 Ace! Ace! Ace! 1107 01:28:50,420 --> 01:28:55,255 Ace Jr... you're the man! 1108 01:28:55,325 --> 01:29:00,524 Actually, you knowwhat, Grandpa? You're right! I am the man! 1109 01:29:00,597 --> 01:29:02,588 Get over here, Laura. 1110 01:29:23,086 --> 01:29:26,886 - I am so proud of you, Ace. - Ventura! 1111 01:29:26,956 --> 01:29:29,186 - Thank you, honey. - I love you, too, Mom. 1112 01:29:29,259 --> 01:29:31,454 All righty, then! 83081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.