Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:09,642 --> 00:00:11,010
[ CHILD GIGGLES ]
2
00:00:11,010 --> 00:00:14,847
NARRATOR: A teen senses spirits
in her house...
3
00:00:14,847 --> 00:00:18,384
It just felt like someone
was playing hide-and-seek.
4
00:00:18,384 --> 00:00:21,720
NARRATOR: ...But these ghosts
have a tragic past.
5
00:00:21,720 --> 00:00:25,791
Something happened here...
Something terrible.
6
00:00:25,792 --> 00:00:28,661
NARRATOR: Can paranormal experts
put them to rest...
7
00:00:28,661 --> 00:00:30,863
I felt it was
definitely a male spirit.
8
00:00:30,863 --> 00:00:31,998
What happened?!
9
00:00:31,998 --> 00:00:34,400
The energy...
It's too much for her.
10
00:00:34,400 --> 00:00:36,503
NARRATOR:
...before it's too late?
11
00:00:36,503 --> 00:00:37,770
Aah!!
12
00:00:37,770 --> 00:00:43,076
NARRATOR: In America,
there is real evil.
13
00:00:43,076 --> 00:00:50,216
It lurks in the darkest shadows
and in our most ordinary towns.
14
00:00:50,216 --> 00:00:52,285
Between the worlds we see...
15
00:00:52,285 --> 00:00:54,620
Someone is in my room.
16
00:00:54,621 --> 00:00:56,890
...and the things we fear...
17
00:00:56,890 --> 00:00:57,790
[ SCREAMS ]
18
00:00:57,790 --> 00:00:59,324
...there are doors.
19
00:00:59,325 --> 00:01:00,460
When they are opened...
20
00:01:00,460 --> 00:01:02,929
[ SCREAMS ]
21
00:01:02,929 --> 00:01:06,332
NARRATOR:
...nightmares become reality.
22
00:01:08,334 --> 00:01:10,369
synced by dom.smrc
MY-SUBS.com
23
00:01:10,369 --> 00:01:11,971
In the Southern
part of Virginia
24
00:01:11,971 --> 00:01:16,109
lies a charming town known
for its rich heritage.
25
00:01:18,377 --> 00:01:20,913
As a young man,
David Beason bought property
26
00:01:20,913 --> 00:01:24,482
in the rural area
surrounding Smithfield.
27
00:01:24,483 --> 00:01:25,985
DAVID:
It was a piece of farmland.
28
00:01:25,985 --> 00:01:29,355
And being 23 years old,
I was able to purchase the lot
29
00:01:29,355 --> 00:01:31,590
'cause the payments
on it were cheap.
30
00:01:31,590 --> 00:01:33,626
NARRATOR: For generations,
31
00:01:33,626 --> 00:01:35,328
farming families
have labored the land
32
00:01:35,328 --> 00:01:39,632
that is now the site
of David's home.
33
00:01:39,632 --> 00:01:42,435
DAVID: I actually built
the house in 1986,
34
00:01:42,435 --> 00:01:46,639
and that's where I got married
and have been raising my family.
35
00:01:46,639 --> 00:01:48,673
NARRATOR:
David and his wife, Sandy,
36
00:01:48,674 --> 00:01:51,677
have been together
since their 20s.
37
00:01:51,677 --> 00:01:53,045
You would think,
after all these years,
38
00:01:53,045 --> 00:01:55,848
I'd be used to doing
the yard work around here.
39
00:01:55,848 --> 00:01:57,116
Well, that's what you
get for marrying
40
00:01:57,116 --> 00:01:58,751
a country boy like me.
41
00:01:58,751 --> 00:02:01,187
[ CHUCKLES ] And I wouldn't
change it for the world.
42
00:02:09,262 --> 00:02:12,064
Steven!
43
00:02:12,064 --> 00:02:13,366
Hey there,
Mr. and Mrs. Beason.
44
00:02:13,366 --> 00:02:14,767
Great to see you.
45
00:02:14,767 --> 00:02:16,135
Nice truck.
46
00:02:14,767 --> 00:02:16,135
Thanks.
47
00:02:16,135 --> 00:02:18,504
I've actually been waiting
to drive it forever now,
48
00:02:18,504 --> 00:02:21,406
and it's official.
49
00:02:21,407 --> 00:02:23,009
Steven, you got
your license!
50
00:02:23,009 --> 00:02:24,542
- Yeah.
- You finally did it.
51
00:02:24,543 --> 00:02:28,815
NARRATOR: The couple has a 16-
year-old daughter named Markie.
52
00:02:28,815 --> 00:02:32,251
She's a normal, typical girl,
especially at that age.
53
00:02:32,251 --> 00:02:35,555
NARRATOR: Markie and Steven
have grown up together.
54
00:02:35,555 --> 00:02:38,324
- Good job.
- Thank you.
55
00:02:38,324 --> 00:02:41,193
I'd known him for
about 7 years,
56
00:02:41,193 --> 00:02:44,396
and we're really good friends.
57
00:02:44,396 --> 00:02:46,065
So, what are we waiting for?
Let's go!
58
00:02:46,065 --> 00:02:47,533
Okay. Okay.
59
00:02:47,533 --> 00:02:49,601
Steven, you be careful
with my little girl, okay?
60
00:02:49,602 --> 00:02:51,304
- Yeah. Yeah.
- She's the only one I got.
61
00:02:51,304 --> 00:02:52,672
- Dad!
- Sure thing, Mr.B.
62
00:02:52,672 --> 00:02:54,740
"Dad."
63
00:02:54,740 --> 00:02:56,575
DAVID:
Markie was very social.
64
00:02:56,575 --> 00:02:59,278
Markie always liked
to have a friend with her,
65
00:02:59,278 --> 00:03:02,947
whether it was a schoolmate
or somebody in the neighborhood.
66
00:03:02,948 --> 00:03:05,919
They would go off by
themselves and stuff like that.
67
00:03:13,692 --> 00:03:16,362
So, I had a pizza joke.
But I'm not gonna tell it,
68
00:03:16,362 --> 00:03:17,630
'cause it was
really cheesy.
69
00:03:17,630 --> 00:03:18,964
[ LAUGHS ]
70
00:03:18,964 --> 00:03:20,667
You just think
since you got a license,
71
00:03:20,667 --> 00:03:23,235
that you're all, like,
fancy and stuff now.
72
00:03:23,235 --> 00:03:26,104
I don't know
what you're talking about.
73
00:03:26,104 --> 00:03:31,477
[ INDISTINCT WHISPERING ]
74
00:03:31,477 --> 00:03:32,879
Are you cold?
75
00:03:32,879 --> 00:03:36,882
Uh, yeah,
it's kind of chilly.
76
00:03:36,882 --> 00:03:39,152
I'm just gonna go get
a jacket from the car.
77
00:04:11,717 --> 00:04:14,353
I saw a older man with a hat.
78
00:04:14,353 --> 00:04:15,922
I don't know how to describe,
79
00:04:15,922 --> 00:04:21,093
but I could just sense
he was my friend's father.
80
00:04:21,093 --> 00:04:23,362
NARRATOR: But Markie has never
met Steven's dad,
81
00:04:23,362 --> 00:04:26,399
who passed away
several years ago.
82
00:04:36,842 --> 00:04:39,212
[ GASPS ]
83
00:04:39,212 --> 00:04:41,681
What are you
looking at?
84
00:04:44,717 --> 00:04:48,219
Hey, are you okay?
85
00:04:48,220 --> 00:04:51,024
Uh... yeah.
86
00:04:51,024 --> 00:04:53,592
I'm okay.
I'm okay.
87
00:04:53,592 --> 00:04:55,061
Are you sure?
88
00:04:59,298 --> 00:05:01,067
Maybe we should
maybe we should, uh...
89
00:05:01,067 --> 00:05:03,436
Maybe we should
get out of here.
90
00:05:03,436 --> 00:05:05,238
Yeah.
91
00:05:39,638 --> 00:05:42,108
[ SIGHS ] Did I do something
to piss you off?
92
00:05:42,108 --> 00:05:45,778
'Cause, you know, things feel
kind of weird for some reason.
93
00:05:49,682 --> 00:05:51,751
No, no, it's not you.
94
00:05:55,588 --> 00:05:58,758
This was
your dad's truck, right?
95
00:05:58,758 --> 00:06:01,058
Before he passed away?
96
00:06:01,059 --> 00:06:02,929
Yeah, why?
97
00:06:05,898 --> 00:06:09,302
Did he ever wear a hat that had,
like, I don't know,
98
00:06:09,302 --> 00:06:12,205
a horse's head on it?
99
00:06:14,973 --> 00:06:17,510
How did you know that?
100
00:06:20,646 --> 00:06:23,048
Because
I think he's here,
101
00:06:23,048 --> 00:06:25,451
maybe to make
sure you're okay.
102
00:06:29,588 --> 00:06:31,423
Okay.
103
00:06:31,423 --> 00:06:35,161
How do you know
any of this?
104
00:06:35,161 --> 00:06:37,497
You're like the kid
who sees dead people?
105
00:06:40,933 --> 00:06:43,069
Something like that,
I guess.
106
00:06:43,069 --> 00:06:45,872
MARKIE: As long as I can
remember, I've had this ability,
107
00:06:45,872 --> 00:06:48,374
but I never really talked
to anybody about it.
108
00:06:48,374 --> 00:06:51,878
I didn't really try
to understand it.
109
00:06:56,081 --> 00:06:58,584
Well, what's it like?
110
00:07:01,487 --> 00:07:02,888
Well, when I was little,
111
00:07:02,888 --> 00:07:05,590
I used to feel
my grandmother a lot,
112
00:07:05,591 --> 00:07:07,593
and that was nice.
113
00:07:10,896 --> 00:07:12,198
But now it's different.
114
00:07:12,198 --> 00:07:15,567
It's, like,
a lot of other spirits.
115
00:07:15,567 --> 00:07:17,102
Wow.
116
00:07:17,102 --> 00:07:19,070
Do they ever, like,
scare you?
117
00:07:21,173 --> 00:07:23,509
Sometimes.
118
00:07:23,509 --> 00:07:25,311
It's hard to explain.
119
00:07:25,311 --> 00:07:30,114
It's like I don't know
what I'm feeling.
120
00:07:30,115 --> 00:07:34,252
Probably think I'm some
sort of freak now.
121
00:07:34,252 --> 00:07:37,923
No, not really.
122
00:07:37,923 --> 00:07:39,792
See, I think about
my dad all the time.
123
00:07:39,792 --> 00:07:43,462
And I really miss him,
so it's kind of nice,
124
00:07:43,462 --> 00:07:48,300
you know, to know that
he's still here with me.
125
00:07:48,300 --> 00:07:52,004
It was comforting because,
you know, he believed me.
126
00:07:52,004 --> 00:07:54,974
He didn't think
I was crazy.
127
00:07:54,974 --> 00:07:56,442
Thanks.
128
00:07:59,745 --> 00:08:02,514
NARRATOR:
But these other spirits
129
00:08:02,514 --> 00:08:05,217
fill Markie
with a sense of dread
130
00:08:05,217 --> 00:08:08,688
as if something horrific
happened long ago.
131
00:08:17,496 --> 00:08:19,866
[ GIRL GIGGLING ]
132
00:08:32,979 --> 00:08:35,348
[ HUMMING ]
133
00:08:41,988 --> 00:08:43,256
Aah!!
134
00:08:43,256 --> 00:08:44,689
[ GASPS ]
135
00:08:44,690 --> 00:08:46,726
[ PANTING ]
136
00:08:52,431 --> 00:08:55,468
It was just a dream.
137
00:09:06,012 --> 00:09:09,515
[ DISTORTED VOICE SHOUTING
"LET ME OUT!" ]
138
00:09:09,515 --> 00:09:12,284
I heard the actual voice
of something.
139
00:09:12,284 --> 00:09:16,388
It was coming from the closet.
140
00:09:16,388 --> 00:09:19,224
Best way I could describe it
is it just feels like the hairs
141
00:09:19,224 --> 00:09:22,895
on the back of my neck
are standing up.
142
00:09:22,895 --> 00:09:24,463
It was a male voice.
143
00:09:24,463 --> 00:09:26,232
And that scared me to death.
144
00:10:11,372 --> 00:10:15,275
NARRATOR: Lately,
16-year-old Markie Beason
145
00:10:15,275 --> 00:10:18,746
has been sensing spirits
in her house.
146
00:10:21,749 --> 00:10:24,719
[ DISTORTED VOICE SHOUTING
"LET ME OUT!" ]
147
00:10:35,529 --> 00:10:39,600
I saw, like, a dark shadow
in the shape of a person.
148
00:10:39,600 --> 00:10:41,536
There was just
someone in the room.
149
00:11:11,665 --> 00:11:14,535
DAVID: Markie stopped wanting
to be in her room
150
00:11:14,535 --> 00:11:16,603
in her late teenage years.
151
00:11:16,603 --> 00:11:18,672
She would stay out
in the living room on the couch.
152
00:11:18,672 --> 00:11:23,311
She just felt more comfortable
rather than being in her room.
153
00:11:25,880 --> 00:11:30,351
How many times do
we have to go over this?
154
00:11:30,351 --> 00:11:32,919
Mom and I don't want you
sleeping out here.
155
00:11:32,920 --> 00:11:36,791
That's what the bed
in your room is for.
156
00:11:36,791 --> 00:11:38,793
But, dad...
157
00:11:41,628 --> 00:11:45,165
...the ghosts,
they're back.
158
00:11:45,165 --> 00:11:48,268
One of them was
in my room last night.
159
00:11:48,268 --> 00:11:50,070
NARRATOR:
Ever since she was a child,
160
00:11:50,070 --> 00:11:54,408
Markie has told her parents
about these ghostly encounters.
161
00:11:54,408 --> 00:11:57,110
DAVID: She was between
5 and 6 years old,
162
00:11:57,110 --> 00:12:00,414
and she came to me and said
that she had ghosts in her room.
163
00:12:00,414 --> 00:12:02,949
She could sense things
like somebody was with her,
164
00:12:02,950 --> 00:12:05,185
somebody was watching her.
165
00:12:05,185 --> 00:12:07,088
As she got older,
166
00:12:07,088 --> 00:12:09,823
it just seemed like things
would get worse with her.
167
00:12:09,823 --> 00:12:11,925
NARRATOR: But they've always
dismissed her fear
168
00:12:11,926 --> 00:12:15,196
as a figment
of her imagination.
169
00:12:15,196 --> 00:12:17,999
Honey,
you're a little too old
170
00:12:17,999 --> 00:12:20,467
to be scared of monsters
in your closet.
171
00:12:20,467 --> 00:12:22,269
DAVID:
We thought it was just a phase.
172
00:12:22,269 --> 00:12:24,071
We thought maybe it was
an attention getter,
173
00:12:24,071 --> 00:12:25,706
something like that.
174
00:12:25,706 --> 00:12:29,909
So, [SCOFFS]
what is all this about?
175
00:12:29,910 --> 00:12:32,146
Did you have a fight
with one of your friends?
176
00:12:32,146 --> 00:12:34,915
MARKIE: He would just tell me
that nothing was there,
177
00:12:34,915 --> 00:12:38,185
you know, "It's all
in your head," pretty much.
178
00:12:38,185 --> 00:12:40,021
What'd I say?
179
00:12:50,364 --> 00:12:52,133
Mom?
180
00:13:10,952 --> 00:13:12,753
NARRATOR:
Markie is unnerved by the idea
181
00:13:12,753 --> 00:13:14,989
of being in the house alone.
182
00:13:20,694 --> 00:13:23,964
MARKIE: I always had friends
come over my house,
183
00:13:23,964 --> 00:13:25,732
and it just was more comforting
184
00:13:25,732 --> 00:13:27,901
knowing that there was
someone there with me,
185
00:13:27,901 --> 00:13:30,037
and I didn't want to
be by myself.
186
00:14:25,192 --> 00:14:27,861
[ GIRL GIGGLES ]
187
00:14:27,861 --> 00:14:30,965
I could sense it was
a younger spirit.
188
00:14:47,381 --> 00:14:50,984
The teddy bear is nowhere
to be found and is gone.
189
00:14:50,984 --> 00:14:52,520
It had just disappeared.
190
00:14:52,520 --> 00:14:54,621
[ GIRL GIGGLES ]
191
00:15:08,502 --> 00:15:11,906
[ GIRL GIGGLES ]
192
00:16:20,407 --> 00:16:22,109
[ GIRL SCREAMS ]
193
00:16:36,678 --> 00:16:39,514
NARRATOR: Ever since Markie
was a young child,
194
00:16:39,514 --> 00:16:43,485
she sensed spirits
all around her.
195
00:16:43,485 --> 00:16:45,653
You're like the kid
who sees dead people?
196
00:16:45,653 --> 00:16:47,523
Something like that,
I guess.
197
00:16:49,350 --> 00:16:52,687
MARKIE: I did feel like there was
multiple spirits in my house.
198
00:16:55,457 --> 00:16:59,561
NARRATOR: Lately,
the activity has increased.
199
00:16:59,561 --> 00:17:01,863
[ GIRL GIGGLES ]
200
00:17:01,863 --> 00:17:04,699
I heard laughing.
That's when I could sense
201
00:17:04,699 --> 00:17:06,833
it was a younger spirit.
202
00:17:06,834 --> 00:17:09,971
It just felt like someone was
playing hide-and-seek.
203
00:17:09,971 --> 00:17:12,807
[ GIRL GIGGLES ]
204
00:17:12,807 --> 00:17:16,310
NARRATOR: Markie has the feeling
the ghosts are not at rest,
205
00:17:16,310 --> 00:17:19,114
as if something horrific
happened long ago.
206
00:17:22,383 --> 00:17:27,021
MARKIE: It is very stressful 'cause
things are getting more intense.
207
00:17:27,021 --> 00:17:29,057
I don't know what's going on.
208
00:17:29,057 --> 00:17:31,660
I don't know 100% what it is.
209
00:17:49,044 --> 00:17:51,212
[ GIRL GIGGLES ]
210
00:18:15,570 --> 00:18:16,972
Aah!!
211
00:18:19,707 --> 00:18:22,277
- Is everything okay?
- [ GASPS ] Mom!
212
00:18:25,813 --> 00:18:28,850
It's you.
213
00:18:28,850 --> 00:18:31,386
Who did you think
it was?
214
00:18:36,791 --> 00:18:40,727
The ghosts, they're back.
215
00:18:40,728 --> 00:18:42,196
But this time,
it's different.
216
00:18:42,196 --> 00:18:46,167
It's like everything I feel is
just getting stronger.
217
00:18:48,469 --> 00:18:51,505
I know you don't
want to hear it,
218
00:18:51,505 --> 00:18:53,974
but something
happened here.
219
00:18:53,974 --> 00:18:55,976
And I don't know what.
220
00:18:55,977 --> 00:18:57,612
Something terrible.
221
00:19:00,415 --> 00:19:02,250
I'm scared.
222
00:19:05,920 --> 00:19:07,922
Oh, honey.
223
00:19:07,922 --> 00:19:11,559
NARRATOR: Markie's parents
don't believe in ghosts.
224
00:19:11,559 --> 00:19:14,162
Her mother is at a loss
for what to say.
225
00:19:14,162 --> 00:19:18,967
You didn't eat the dinner
that I left for you.
226
00:19:18,967 --> 00:19:22,871
I'll just go heat something up
for both of us.
227
00:19:33,147 --> 00:19:34,783
Fine.
228
00:19:37,051 --> 00:19:38,586
DAVID:
We would listen to her, but,
229
00:19:38,586 --> 00:19:43,991
you know, I just couldn't grasp
what she was going through.
230
00:19:43,991 --> 00:19:45,593
Markie's demeanor changed.
231
00:19:45,593 --> 00:19:48,629
She was scared.
She wasn't comfortable.
232
00:19:48,629 --> 00:19:51,366
She didn't know what it was
or what was going on.
233
00:19:51,366 --> 00:19:54,368
Things were happening
that she wasn't sure of.
234
00:19:54,368 --> 00:19:57,871
Seemed like it got worse
as she got older.
235
00:19:57,872 --> 00:19:59,507
MARKIE: I stopped telling them,
236
00:19:59,507 --> 00:20:02,143
really, because my parents
thought, you know,
237
00:20:02,143 --> 00:20:06,281
I was just being dramatic,
or I was just seeing things.
238
00:20:13,855 --> 00:20:15,623
I can't talk
to my parents.
239
00:20:15,623 --> 00:20:17,591
It's like
they don't even care.
240
00:20:17,591 --> 00:20:19,761
Don't say that.
241
00:20:19,761 --> 00:20:22,997
It's more like
they don't get it.
242
00:20:22,997 --> 00:20:24,499
I guess.
243
00:20:24,499 --> 00:20:28,369
I was very frustrated, 'cause
I wanted them to believe me.
244
00:20:28,369 --> 00:20:29,669
You know what I mean?
245
00:20:29,670 --> 00:20:33,007
I wished they could experience
what I was experiencing.
246
00:20:33,007 --> 00:20:35,310
It made me feel
very isolated.
247
00:20:39,547 --> 00:20:43,618
Okay, so, what happened
last night?
248
00:20:43,618 --> 00:20:45,552
He would ask me questions,
you know,
249
00:20:45,553 --> 00:20:48,456
if I could talk to ghosts
in my house
250
00:20:48,456 --> 00:20:49,623
and all that kind of stuff.
251
00:20:49,624 --> 00:20:51,493
He was real intrigued by it.
252
00:20:53,461 --> 00:20:55,263
There was this ghost.
253
00:20:58,499 --> 00:21:03,872
A-and all I know
is something horrible happened.
254
00:21:18,753 --> 00:21:21,856
NARRATOR: As the days go by,
Markie does everything she can
255
00:21:21,856 --> 00:21:23,558
to escape these spirits,
256
00:21:23,558 --> 00:21:27,128
but they appear to follow her
wherever she goes.
257
00:21:30,365 --> 00:21:32,934
[ GIRL GIGGLES ]
258
00:21:52,353 --> 00:21:54,055
Aah!!
259
00:22:18,246 --> 00:22:20,815
MAN: Shh.
260
00:22:20,815 --> 00:22:23,351
Everything's gonna be okay.
261
00:22:28,356 --> 00:22:29,424
[ GASPS ]
262
00:22:41,176 --> 00:22:43,191
[ GASPS ]
263
00:22:43,474 --> 00:22:45,509
NARRATOR: Restless spirits
have been visiting
264
00:22:45,509 --> 00:22:48,312
16-year-old Markie Beason,
265
00:22:48,312 --> 00:22:53,451
and one appears to be a man.
266
00:22:53,451 --> 00:22:57,455
MARKIE:
It was just an intense presence.
267
00:22:57,455 --> 00:23:01,024
It felt like someone had ran
their fingers through my hair,
268
00:23:01,025 --> 00:23:03,327
and then I heard a male voice.
269
00:23:03,327 --> 00:23:05,630
MAN: Shh.
270
00:23:05,630 --> 00:23:08,866
Everything's gonna be okay.
271
00:23:08,866 --> 00:23:10,234
[ GASPS ]
272
00:23:12,970 --> 00:23:15,673
The fact that
I can't see this thing,
273
00:23:15,673 --> 00:23:19,811
and it can physically touch me
scared me to death.
274
00:23:27,284 --> 00:23:32,990
NARRATOR: That summer, David's cousins
from England come for a visit.
275
00:23:32,990 --> 00:23:37,394
But he neglects to mention what
Markie has been going through.
276
00:23:37,394 --> 00:23:40,765
Here we are. You'll be staying
in Markie's room.
277
00:23:40,765 --> 00:23:43,601
It's lovely.
Are you sure it's all right?
278
00:23:43,601 --> 00:23:46,637
DAVID: I had cousins that took
off work for the whole summer,
279
00:23:46,637 --> 00:23:48,306
and they just kind of
wanted to see,
280
00:23:48,306 --> 00:23:50,007
you know, the United States,
281
00:23:50,007 --> 00:23:52,343
and we told them
they could stay with us.
282
00:23:52,343 --> 00:23:55,980
It's only for a few days,
and she'll be fine.
283
00:23:55,980 --> 00:23:59,650
MARKIE: I had never met
my dad's cousins before.
284
00:23:59,650 --> 00:24:01,619
So, make yourselves
comfortable.
285
00:24:01,619 --> 00:24:04,856
Markie.
286
00:24:04,856 --> 00:24:07,224
My bedroom was
the only one in the house
287
00:24:07,224 --> 00:24:11,696
that had a queen-sized bed,
and they needed it.
288
00:24:11,696 --> 00:24:13,730
If it's all right,
I'd like to freshen up a bit.
289
00:24:13,730 --> 00:24:15,133
It's been a long trip.
290
00:24:15,133 --> 00:24:16,867
Certainly.
Fresh towels in the bathroom.
291
00:24:16,867 --> 00:24:18,668
Kenneth,
how about a drink?
292
00:25:10,554 --> 00:25:12,690
[ SIGHING ]
293
00:25:15,426 --> 00:25:19,062
Oh, Markie,
I hope you're okay.
294
00:25:28,606 --> 00:25:31,075
[ LAUGHTER ]
295
00:25:31,075 --> 00:25:33,443
So, remember the big dog
that aunt Jenny had?
296
00:25:33,443 --> 00:25:34,879
What was
the dog's name?
297
00:25:34,879 --> 00:25:37,848
- Buford.
- Buford!
298
00:25:37,848 --> 00:25:40,885
Do you know that Buford
was so big, and I was so small,
299
00:25:40,885 --> 00:25:43,454
I used to ride Buford
like he was a horse.
300
00:25:43,454 --> 00:25:45,188
- No, you didn't!
- I did.
301
00:25:45,189 --> 00:25:46,924
We have pictures.
[ LAUGHS ]
302
00:25:46,924 --> 00:25:49,493
Uh, I don't mean
to be a pain,
303
00:25:49,493 --> 00:25:52,029
but can you guys
keep it down?
304
00:25:52,029 --> 00:25:53,664
I'm trying to sleep.
305
00:25:53,664 --> 00:25:56,000
Oh, geez, honey.
We're sorry.
306
00:25:56,000 --> 00:25:57,667
Yeah, we'll be quiet.
307
00:25:57,668 --> 00:25:59,003
Okay.
308
00:26:07,044 --> 00:26:09,113
Markie's a good kid.
309
00:26:09,113 --> 00:26:11,315
Yeah, I just wish
we really knew
310
00:26:11,315 --> 00:26:13,784
what was going on
with her these days.
311
00:26:13,784 --> 00:26:15,986
She seems stressed.
312
00:26:15,986 --> 00:26:19,223
Is everything all right?
313
00:26:19,223 --> 00:26:23,360
To be honest,
we don't know.
314
00:26:23,360 --> 00:26:26,196
Markie's a teenager.
315
00:26:26,197 --> 00:26:28,465
It's hard to know
what's going on with her.
316
00:26:28,465 --> 00:26:31,002
That's for sure.
317
00:26:35,539 --> 00:26:38,375
She is telling the truth,
you know.
318
00:26:38,375 --> 00:26:40,444
There are spirits here.
319
00:26:40,444 --> 00:26:45,048
She can...
Sense their energy.
320
00:26:45,048 --> 00:26:47,318
DAVID: One particular evening
that I do remember well,
321
00:26:47,318 --> 00:26:49,420
my cousin actually said
322
00:26:49,420 --> 00:26:53,591
she could feel the energy
that Markie was feeling.
323
00:26:53,591 --> 00:26:55,792
What?
324
00:26:55,792 --> 00:26:58,061
How do you know?
325
00:26:58,061 --> 00:27:02,099
David, come off it.
326
00:27:02,099 --> 00:27:06,337
Grandmother, my mother,
your mother,
327
00:27:06,337 --> 00:27:09,607
we all have the gift.
328
00:27:09,607 --> 00:27:12,877
But you know that.
329
00:27:12,877 --> 00:27:16,146
All the women in my family,
at least on my mother's side,
330
00:27:16,146 --> 00:27:18,514
seemed to have
that intuition.
331
00:27:18,515 --> 00:27:20,684
So, Markie has it, too.
332
00:27:20,684 --> 00:27:22,819
Some of that is probably
in the bloodline
333
00:27:22,819 --> 00:27:26,190
to where she could sense things
or is too sensitive.
334
00:27:28,726 --> 00:27:30,595
Now do you understand?
335
00:28:56,676 --> 00:29:00,311
NARRATOR: Spirits lurk
in the Beason home,
336
00:29:00,312 --> 00:29:03,516
and they are not at rest.
337
00:29:03,516 --> 00:29:05,984
When David's cousin
comes for a visit,
338
00:29:05,984 --> 00:29:08,119
she too senses
the dark energy
339
00:29:08,120 --> 00:29:10,423
that haunts
his daughter, Markie.
340
00:29:25,538 --> 00:29:27,106
[ GASPS ]
341
00:29:30,709 --> 00:29:33,379
She said she saw
a darkened silhouette.
342
00:29:33,379 --> 00:29:35,314
And then, all of a sudden,
he was gone.
343
00:29:46,959 --> 00:29:49,061
NARRATOR: The next day,
Julia seeks out Markie
344
00:29:49,061 --> 00:29:51,530
to discuss the haunting.
345
00:29:51,530 --> 00:29:54,399
You look like you've got
a lot on your mind.
346
00:29:54,400 --> 00:29:56,602
You could say that.
347
00:29:56,602 --> 00:29:58,304
I want you to know
that I understand
348
00:29:58,304 --> 00:30:00,439
what you're
going through.
349
00:30:00,439 --> 00:30:04,810
NARRATOR: It turns out the women
in their family have a gift.
350
00:30:04,810 --> 00:30:08,246
For as long as I can remember,
I've had this ability
351
00:30:08,247 --> 00:30:10,849
just like you,
352
00:30:10,849 --> 00:30:12,417
my mother, her mother,
353
00:30:12,417 --> 00:30:16,088
all of the women
in our family.
354
00:30:16,088 --> 00:30:17,822
Really?
355
00:30:17,823 --> 00:30:19,959
Why didn't dad tell me?
356
00:30:22,594 --> 00:30:26,832
I just don't think
he ever took it seriously.
357
00:30:26,832 --> 00:30:28,434
But maybe now he will.
358
00:30:28,434 --> 00:30:32,038
MARKIE: It was kind of cool
knowing it was a family thing,
359
00:30:32,038 --> 00:30:35,341
that I wasn't the only one.
360
00:30:35,341 --> 00:30:38,777
Like, she knew what
I had been experiencing
361
00:30:38,777 --> 00:30:40,146
throughout my whole life
362
00:30:40,146 --> 00:30:42,681
made me feel very comforted,
363
00:30:42,681 --> 00:30:46,852
and I didn't feel
like I was crazy.
364
00:30:46,852 --> 00:30:48,887
NARRATOR: Now that his cousin
has confirmed
365
00:30:48,887 --> 00:30:50,722
sensing spirits in the house,
366
00:30:50,722 --> 00:30:55,594
David can no longer deny
his daughter also has the gift.
367
00:30:55,594 --> 00:30:57,863
DAVID: It definitely
opened my eyes up.
368
00:30:57,863 --> 00:31:00,732
Something is happening.
369
00:31:00,732 --> 00:31:03,001
Knowing that I doubted
what Markie
370
00:31:03,001 --> 00:31:04,670
was telling me was true,
371
00:31:04,670 --> 00:31:06,138
it makes you feel bad, you know,
372
00:31:06,138 --> 00:31:08,441
that you actually doubted
your child.
373
00:31:15,647 --> 00:31:17,550
NARRATOR:
In order for his daughter
374
00:31:17,550 --> 00:31:20,085
to feel at peace
with the spirits,
375
00:31:20,085 --> 00:31:22,588
David invites
seven cities paranormal
376
00:31:22,588 --> 00:31:25,991
to investigate the home.
377
00:31:25,991 --> 00:31:28,527
Hi, I'm Scott.
378
00:31:28,527 --> 00:31:30,763
I lead these investigations.
379
00:31:30,763 --> 00:31:32,798
- And this is Sherry...
- Hi.
380
00:31:32,798 --> 00:31:34,032
...and Sarah.
381
00:31:34,033 --> 00:31:35,901
Our main purpose is
to help people,
382
00:31:35,901 --> 00:31:37,803
help those that have questions
383
00:31:37,803 --> 00:31:39,638
or don't understand
what's happening to them
384
00:31:39,638 --> 00:31:42,741
when it comes to
paranormal activity.
385
00:31:42,741 --> 00:31:44,310
And what do you do?
386
00:31:44,310 --> 00:31:46,744
They bring an insight
into the case
387
00:31:46,745 --> 00:31:50,983
that might otherwise
be unknown.
388
00:31:50,983 --> 00:31:53,152
In other words,
we're psychics.
389
00:31:56,455 --> 00:31:59,691
NARRATOR: Sherry is known
as a clairsentient.
390
00:31:59,691 --> 00:32:02,494
She has the psychic ability
to retrieve information
391
00:32:02,494 --> 00:32:04,463
from her surroundings.
392
00:32:04,463 --> 00:32:06,398
I have a knowing sense of things
393
00:32:06,399 --> 00:32:09,468
that have occurred in the houses
that we go in.
394
00:32:09,468 --> 00:32:11,537
It's nothing
to be afraid of.
395
00:32:11,537 --> 00:32:12,905
SARAH:
Sherry is our lead medium,
396
00:32:12,905 --> 00:32:16,008
and she's definitely
be my mentor.
397
00:32:16,008 --> 00:32:20,112
My role in the group
is mostly to assist Sherry,
398
00:32:20,112 --> 00:32:21,914
to give more knowledge.
399
00:32:23,949 --> 00:32:25,851
She has the gift, too.
400
00:32:29,755 --> 00:32:35,561
Yes. I sense
it's only getting stronger.
401
00:32:35,561 --> 00:32:37,361
Stronger?
402
00:32:37,362 --> 00:32:38,831
But why?
403
00:32:38,831 --> 00:32:43,436
SHERRY: Markie just did not
understand her abilities at all
404
00:32:43,436 --> 00:32:45,004
or, you know, the reason why
405
00:32:45,004 --> 00:32:47,039
she was getting
all this information.
406
00:32:47,039 --> 00:32:51,910
And it is very scary
to feel spirit in your house
407
00:32:51,910 --> 00:32:55,180
and not know who they are
or why they're there.
408
00:32:55,180 --> 00:32:59,317
Your abilities
tend to intensify
409
00:32:59,317 --> 00:33:03,088
when you become more aware
of your surroundings.
410
00:33:03,088 --> 00:33:05,157
When that
awareness occurs,
411
00:33:05,157 --> 00:33:07,993
it's almost as though
you become
412
00:33:07,993 --> 00:33:11,897
a beacon of light of sorts
to the spirits.
413
00:33:14,133 --> 00:33:16,335
The more you interact
with a spirit
414
00:33:16,335 --> 00:33:17,936
and the more you acknowledge it,
415
00:33:17,936 --> 00:33:20,839
the more it will
interact with you.
416
00:33:20,839 --> 00:33:23,608
About time for us
to get started.
417
00:33:23,608 --> 00:33:25,778
Why don't you
head upstairs?
418
00:33:25,778 --> 00:33:27,179
Okay.
419
00:33:40,058 --> 00:33:43,195
SARAH: Typically, they don't give
us any information before we go in.
420
00:33:43,195 --> 00:33:45,429
We go in blind just because,
you know,
421
00:33:45,430 --> 00:33:47,032
it makes us more credible.
422
00:33:47,032 --> 00:33:50,034
So, me and Sherry, when we first
go into an investigation,
423
00:33:50,035 --> 00:33:52,470
we'll do a walk-through,
and we'll start feeling things,
424
00:33:52,470 --> 00:33:55,341
and then we'll kind of
go off each other's feelings.
425
00:34:03,716 --> 00:34:05,885
[ GIRL GIGGLES ]
426
00:34:09,822 --> 00:34:13,124
The energy here...
427
00:34:13,124 --> 00:34:16,995
It's... powerful.
428
00:34:16,995 --> 00:34:20,266
There's a spot
in the hallway
429
00:34:20,266 --> 00:34:23,101
where you can really feel
the energy flowing.
430
00:34:23,101 --> 00:34:24,703
It's very strong.
431
00:34:24,703 --> 00:34:28,374
Yeah.
I feel it, too.
432
00:34:35,680 --> 00:34:38,016
I'm going to check
out Markie's bedroom.
433
00:34:43,388 --> 00:34:45,924
NARRATOR: Suddenly,
Sherry has a vision of an event
434
00:34:45,924 --> 00:34:49,128
that took place where the house
stood long ago.
435
00:35:00,405 --> 00:35:03,042
Sarah can sense it, too.
436
00:35:06,311 --> 00:35:08,414
SARAH: I felt definitely
a male spirit.
437
00:35:08,414 --> 00:35:11,584
This specific spirit wanted me
to know that he was present.
438
00:35:35,541 --> 00:35:37,042
[ SHUDDERS ]
439
00:35:37,042 --> 00:35:38,444
Aah!!
440
00:35:40,112 --> 00:35:45,050
NARRATOR: For more "A Haunting,"
visit tlc.com.
441
00:35:58,707 --> 00:36:00,975
I'm going to check
out Markie's bedroom.
442
00:36:00,976 --> 00:36:03,344
NARRATOR:
While two psychics investigate
443
00:36:03,344 --> 00:36:05,881
the haunting
of the Beason home,
444
00:36:05,881 --> 00:36:08,049
Sherry has a vision
of a past event
445
00:36:08,049 --> 00:36:10,852
that took place
on the property.
446
00:36:10,852 --> 00:36:13,955
SHERRY: I could feel
the little girl's energy,
447
00:36:13,955 --> 00:36:16,991
and I could hear her
giggling and laughing.
448
00:36:16,991 --> 00:36:20,195
And you know that sense you
get when you're running,
449
00:36:20,195 --> 00:36:21,529
and your hair's
blowing in the wind?
450
00:36:21,529 --> 00:36:23,098
I could feel that.
451
00:36:25,533 --> 00:36:27,602
[ GIRL GIGGLES ]
452
00:36:31,406 --> 00:36:33,441
And then her fear.
453
00:36:33,441 --> 00:36:34,808
Aah!
454
00:36:34,809 --> 00:36:36,912
That was extremely strong.
455
00:36:44,185 --> 00:36:47,389
NARRATOR: Her colleague, Sarah,
also senses a presence.
456
00:36:50,525 --> 00:36:52,594
Aah!!
457
00:36:55,163 --> 00:36:57,365
[ PANTING ]
458
00:36:57,365 --> 00:37:00,401
I remember just feeling
kind of trapped,
459
00:37:00,401 --> 00:37:04,971
very vulnerable, like something
had control over me
460
00:37:04,972 --> 00:37:07,842
and was overtaking me.
461
00:37:07,842 --> 00:37:09,210
What happened?!
462
00:37:09,210 --> 00:37:11,579
The energy,
it's too much for her.
463
00:37:11,579 --> 00:37:13,448
We got to
get her some air.
464
00:37:27,328 --> 00:37:30,531
- Thank you.
- You're welcome.
465
00:37:30,531 --> 00:37:33,935
So, what happened
back there?
466
00:37:33,935 --> 00:37:36,805
I sensed a male entity.
467
00:37:39,573 --> 00:37:41,542
And then, all of a sudden,
468
00:37:41,543 --> 00:37:47,916
I felt desperation, sadness,
469
00:37:47,916 --> 00:37:51,585
fear, and guilt.
470
00:37:51,585 --> 00:37:55,323
That's what
I've been feeling.
471
00:37:55,323 --> 00:37:57,524
Who is this ghost?
472
00:37:57,524 --> 00:38:00,795
I wasn't 100% sure at the time
that it was a spirit.
473
00:38:00,795 --> 00:38:03,631
I thought it was
something darker.
474
00:38:03,631 --> 00:38:06,868
Did you pick up anything?
475
00:38:06,868 --> 00:38:08,803
Yes, I did.
476
00:38:08,803 --> 00:38:11,306
I had a vision when
I was in the hallway.
477
00:38:14,142 --> 00:38:16,310
SHERRY:
The father and the little girl
478
00:38:16,310 --> 00:38:21,349
were the main two spirits
that were in the house.
479
00:38:25,420 --> 00:38:27,988
The father had been
out in the field plowing.
480
00:38:27,988 --> 00:38:31,591
The little girl
came running out to the field.
481
00:38:31,592 --> 00:38:34,329
And she was giggling
and laughing.
482
00:38:35,763 --> 00:38:37,999
[ GIGGLES ]
483
00:38:42,203 --> 00:38:45,040
SHERRY: The horse was
a little antsy that day.
484
00:38:45,573 --> 00:38:47,676
[ HUMMING ]
485
00:38:49,477 --> 00:38:52,913
[ NEIGHS ]
486
00:38:52,913 --> 00:38:54,516
Abigail!
487
00:38:54,516 --> 00:38:55,750
Aah!!
488
00:39:02,423 --> 00:39:05,426
SHERRY:
The little girl was run over.
489
00:39:17,638 --> 00:39:21,942
MAN: Shh.
Everything's gonna be okay.
490
00:39:26,614 --> 00:39:30,418
Oh, no. No.
491
00:39:30,418 --> 00:39:34,222
And she died
in his arms.
492
00:39:34,222 --> 00:39:37,492
So, the issue is
now the little girl
493
00:39:37,492 --> 00:39:40,829
is terrified
to cross over.
494
00:39:43,164 --> 00:39:50,505
And until then, the father's
spirit will not rest,
495
00:39:50,505 --> 00:39:53,040
not until they're
back together.
496
00:39:53,040 --> 00:39:55,743
He felt guilty because he felt
that it was his fault
497
00:39:55,743 --> 00:39:58,011
that his daughter died.
498
00:39:58,012 --> 00:40:00,915
Her father had crossed over,
but he kept coming back
499
00:40:00,915 --> 00:40:03,151
to try to get her
to go back with him.
500
00:40:05,619 --> 00:40:10,525
So, uh...
What do we do now?
501
00:40:14,228 --> 00:40:17,298
I think I can help.
502
00:40:17,298 --> 00:40:19,734
I think I can guide her
to the light.
503
00:40:31,478 --> 00:40:33,981
NARRATOR: In order to cross over
the little girl,
504
00:40:33,981 --> 00:40:38,318
Sherry must first
alleviate her fears.
505
00:40:38,318 --> 00:40:42,156
SHERRY: She was afraid
of that brilliant white light.
506
00:40:42,156 --> 00:40:45,326
For a lot of people
who don't cross,
507
00:40:45,326 --> 00:40:46,861
it's the fear of the light.
508
00:40:46,861 --> 00:40:49,830
If they never knew
anything about the light,
509
00:40:49,831 --> 00:40:51,933
that's very scary.
510
00:40:55,870 --> 00:40:59,038
Getting a spirit to cross is
helping them to understand,
511
00:40:59,039 --> 00:41:03,878
helping them to realize
what's on the other side.
512
00:41:03,878 --> 00:41:05,880
I was focusing
on the little girl,
513
00:41:05,880 --> 00:41:11,052
telling her that her father
was waiting for her.
514
00:41:11,052 --> 00:41:12,587
Don't be afraid.
515
00:41:14,955 --> 00:41:16,924
He's waiting for you.
516
00:41:22,896 --> 00:41:24,699
MAN: Abigail!
517
00:41:31,606 --> 00:41:33,608
[ GIGGLES ]
518
00:41:46,888 --> 00:41:49,290
MARKIE:
After Sherry crossed her over,
519
00:41:49,290 --> 00:41:53,294
it felt like everything
was at ease.
520
00:41:53,294 --> 00:41:54,728
Everything was calm.
521
00:41:54,728 --> 00:41:58,299
Like, all the energy
had gone away
522
00:41:58,299 --> 00:42:00,235
that was going on in my house.
523
00:42:03,270 --> 00:42:06,474
NARRATOR: Today, Markie has
come to terms with her gift.
524
00:42:06,474 --> 00:42:08,176
MARKIE:
It's still going on.
525
00:42:08,176 --> 00:42:10,944
I'm not necessarily
scared of it anymore.
526
00:42:10,944 --> 00:42:14,448
I've learned how
to deal with it.
527
00:42:14,448 --> 00:42:17,451
DAVID: My advice to a parent
with a child
528
00:42:17,451 --> 00:42:20,221
going through the same thing
is listen to your child
529
00:42:20,221 --> 00:42:23,191
and get them some help early.
530
00:42:23,191 --> 00:42:24,792
I'm glad that
I took the initiative
531
00:42:24,792 --> 00:42:28,897
and was lucky enough
to run into Scott and his group.
532
00:42:31,398 --> 00:42:34,802
NARRATOR: As for the spirits
of the girl and her father,
533
00:42:34,802 --> 00:42:37,971
Markie is hopeful
that they are at peace.
534
00:42:37,971 --> 00:42:43,110
MARKIE: Sherry had told me that
the teddy bear had been taken.
535
00:42:43,110 --> 00:42:46,380
It was comforting knowing
that the little girl had it.
536
00:42:46,380 --> 00:42:48,983
I felt if she wanted
something of mine,
537
00:42:48,983 --> 00:42:51,285
she could have it.
538
00:42:51,285 --> 00:42:53,922
[ GIGGLES ]
39454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.