All language subtitles for Universal Soldier - The Return

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {760}{876}CENTRUL MILITAR DE ARMAMENT|�I DE CERCET�RI RYAN- LATHROP {2961}{3066}SOLDATUL UNIVERSAL 2-|�NTOARCEREA {5401}{5627}Tradus de romi|Sincronizat de mntdaniel {6786}{6814}Sari ! {7925}{7945}E bun. {7977}{8003}E prea bun. {8993}{9063}E timpul s� petrecem, nu, Maggie ? {9260}{9317}�sta e partenerul t�u.|A fost terminat. {9324}{9391}Acun avem tot timpul|s� ne "juc�m". {9908}{9957}Nu e ziua ta norocoas�. {9964}{9994}D�-mi drumul. {10000}{10028}Haide. {10038}{10099}Haide, d�-mi drumul. {10130}{10193}Credeai c� asta m� va opri ? {10484}{10541}Bea ceva, frumosule.. {10740}{10760}Opri�i-v� ! {10804}{10828}Opri�i-v� ! {10870}{10956}C�tre toate unit��ile.|Exerci�iul s-a terminat. {11513}{11541}S� mergem. {11692}{11718}Dr. Cotner... {11725}{11834}... proiectul UNISOL 2500 a|ajuns la zonele R �i D. {12105}{12166}- Ai ar�tat bine. Cum te sim�i ?|- Minunat. {12172}{12215}Ei se descurc� sub ap� mai bine. {12220}{12273}A� putea implanta un dispozitiv|de respira�ie subacvatic�... {12279}{12332}... dac� vrei s� fi din nou|Soldat Universal. {12338}{12368}Am fost, cunosc. {12375}{12407}Urm�torul. {12420}{12453}Hey, Maggie. {12474}{12511}Frumoas� performan��. {12560}{12658}Nu-mi pas� dac�-i mort.|Dac� mai pune m�na pe m�n�, �l omor. {12694}{12745}Nu cred c� m� place. {12770}{12831}Conform dosarului sau,|n-a pl�cut pe nimeni. {12836}{12883}Moartea nu i-a m�rit nivelul|de personalitate. {12889}{12942}- Mergem ?|- Haide. {13020}{13092}Celul� de regenerare este gata. {13662}{13697}Ce s-a-nt�mplat cu ceilal�i ? {13703}{13723}To�i sunt mor�i ! {13729}{13762}Car�-te ! {13795}{13819}Fugi ! {14275}{14341}Programul de regenerare este complet. {14727}{14797}Romeo, �ntoarce-te �n camera frigorific�. {14962}{15070}Dr. Cotner, cred c� e posibil c�|matricea implantat� s� fi fost deteriorat�. {15080}{15102}Ce avem aici ? {15432}{15458}Drace. {15536}{15560}Delta ! {15592}{15634}C�tre toate unit��ile,|r�m�ne�i pe loc. {15641}{15677}Unitatea Delta nu func�ioneaz� normal. {16233}{16297}Leg�tura cu matricea implantat�|nu se poate realiza. {16323}{16374}B�ie�i, vre�i s�-l scoate�i de-aici ? {16465}{16522}Vezi ? �nc� mai pot s�-i|bat unul c�te unul. {16531}{16582}Da, po�i.|Unde te doare ? {16589}{16656}Peste tot.|Parc� m-a lovit un tren. {16662}{16695}Dar e�ti bine ? {16707}{16780}Bine. Aranjeaz�-te.|Mergem la o �ntrunire. {16914}{16944}Vin �i eu imediat. {17068}{17102}Lumin� vizibil� poate fi v�zut�... {17107}{17199}... dar celelalte lungimi de und�,|infraro�u �i ultraviolet, nu pot. {17206}{17261}Foarte bine, Hillary.|Salut, Luc. {17307}{17341}Tat� ! {17355}{17377}Hillary ! {17481}{17538}SETH, ��i mul�umesc c� mi-ai|vegheat fica ast�zi. {17550}{17607}A fost o pl�cere.|Cum s-au comportat solda�ii mei ? {17612}{17658}�tii tu. Doar ai urm�rit totul. {17663}{17751}N-am setat prea aproape exerci�iul|de tragere cu muni�ie adev�rat�, nu ? {17756}{17853}Ne a�teptam la tot ce e mai bun de la tine.|Pe l�ng� asta, eram programat la frizer. {17901}{18004}M� duc la o �edin��. M� �ntorc|repede. Vorbim mai t�rziu. {18019}{18065}- La revedere.|- La revedere. Distrac�ie pl�cut�. {18122}{18220}�mi pare r�u c� nu v-am urm�rit|demonstra�ia, doctore... {18238}{18309}... dar proiectul UNISOL|va fi abandonat.. {18315}{18421}Bugetul ap�r�rii a fost din nou redus|�i se va renun�a la c�teva lucruri. {18426}{18514}Sistemul este gata pentru o demonstra�ie|DOD �nainte de data programat�. {18520}{18637}Nu a fost prea bine c�nd s-a trimbitat|ca mor�ii de pe c�mpurile de lupt� sunt {18645}{18675}transforma�i �n Solda�i Universali. {18682}{18770}Proiectul ini�ial a costat vie�ile a|multor zeci de civili �i militari... {18777}{18871}... �i a creat o harababur� �n rela�iile cu|publicul �nc�t am ne-au trebuit c��iva ani|ca s� o stavilim. {18892}{18967}Dar compar�nd unit��ile de azi|cu UNISOL-ul de la origine, {18973}{19032}ca �i cum ai compara un topor|cu un laser chirurgical. {19039}{19107}De dou� ori �i jum�tate mai rezistent|dec�t un om. Mai rapid. {19112}{19217}�i uniformele-armura de grad 4, �i|face aproape rezisten�i la gloan�e. {19222}{19295}Domnule general, pe l�ng�|�mbun�t��irile aduse p�r�ii fizice... {19301}{19367}... cipul matrice implantat �n|creierul fiec�rui UNISOL... {19372}{19431}... �i d� posibilitatea lui SETH|s� le controleze ac�iunile. {19437}{19537}Solda�ii au fost �ntotdeauna coloana|vertebral� a armatei. {19556}{19620}Ne �ngroze�te g�ndul c� a�a se|vor purta de-acum r�zboaiele. {19712}{19802}Ar fi o ru�ine s� nu mai fie|trimi�i la moarte solda�i americani. {19891}{19911}Hadeti. {20057}{20112}Ave�i o echip� ciudat�. {20119}{20172}Nu sunt ciuda�i.|Sunt pasiona�i. {20178}{20260}Pentru informa�ia dvs., Devereaux|a fost la originea UNISOL.. {20267}{20384}N-are importan��. Proiectul UNISOL|�i computerul t�u "juc�rie" sunt istorie. {20418}{20500}Marile cheltuieli din perioada|r�zboiului rece s-au terminat. {20517}{20572}Ca �i proiectul t�u. {21019}{21063}Bun� seara, Dr. Cotner. {21071}{21097}Bun� seara, SETH. {21103}{21167}Trebuie s� �ndosariez observa�iile|legate de exerci�iul de azi. {21182}{21210}A mers totul bine ? {21219}{21313}Mda. Foarte bine.|De fapt, peste a�tept�ri. {21322}{21364}E�ti sigur ? {21440}{21476}De ce �ntrebi asta ? {21482}{21539}R�spunsul galvanic al pielii tale|sugereaz� o problem�. {21544}{21614}Poate din cauza r�celii care|b�ntuie �n exterior.| {21620}{21671}Pot ajust� sistemul de|filtrare al cl�dirii.. {21677}{21742}... pentru reducerea posibilit��ii de|contaminare pe calea aerului.. {21748}{21825}Nu, mul�umesc SETH.|Nu cred c� e nevoie. {21830}{21910}O s�-mi fie bine. Am nevoie|doar de un somn bun. {21936}{21983}- Noapte bun�, SETH.|- Noapte bun�, doctore. {22615}{22707}Timpul r�mas pentru r�cirea|UNISOL, 12 ore. {22715}{22779}Temperatura curent�, 38 de grade. {23008}{23087}Unitatea Romeo, este ceva de f�cut. {23445}{23475}E t�rziu. {23680}{23706}Ce s-a-nt�mplat ? {23773}{23841}M� g�ndeam la mama. {23887}{23913}�mi po�i spune �i mie ? {24022}{24070}De ce a trebuit s� moar� mama ? {24181}{24211}Nu �tiu. {24238}{24285}Trebuie s� credem... {24291}{24334}... ca D-zeu a avut un motiv. {24400}{24448}Asta e tot ce putem face. {24478}{24524}Tot mi-e dor de ea. {24586}{24616}�i mie. {24730}{24769}Hai s� ne culc�m, huh ? {24992}{25020}Te iubesc. {25032}{25052}�i eu te iubesc. {25086}{25114}Noapte bun�. {28630}{28671}Ce dracu" ? {28692}{28739}Cine a autorizat asta ? {28832}{28854}Noi ! {29023}{29103}A fost aprobat de ofi�erul dvs. pentru|rela�iile cu publicul, Betty Wilson. {29109}{29131}Sun-o. {29138}{29209}Domni�oar�, am ordine pentru a nu|permite nici unui vizitator... {29215}{29315}Nu vreau s�-i spun �efului|c� nu mi-am �ndeplinit misiunea.. {29320}{29414}Po�i doar s-o suni, te rog ?|Interior 409. {29545}{29627}D-�oara Wilson, am aici o|reporter� de la KTX... {29748}{29815}�n regul�. Lua�i loc. {29820}{29881}D-�oara Wilson v� va �nso�i|�n incinta. {29887}{29969}Cum poate Pentagonul s� ne fac�|una ca asta ? Lui SETH ? {30007}{30056}D-le General, cum s� ne �nchide�i ? {30062}{30098}Am mai discutat asta... {30131}{30155}SETH este bolnav. {30411}{30435}Ce este ? {30478}{30537}- A �nceput o furtun� �n cub.|- Ce-nseamn� asta ? {30543}{30590}�ncerc s�-mi dau seama. {30597}{30630}Tu ai construit lucrul �sta ! {30653}{30700}Luc, scoate-o pe Hillary de aici. {30707}{30771}Trimite-i pe Peterson �i Mishkin|�ncoace c�t de repede. {30938}{30997}Sunt Dr. Cotner.|Instala�ia va fi oprit�. {31002}{31042}Cod 5-1-5. {31053}{31137}�mi cer scuze pentru inconvenien��,|dar ast�zi este o zi proast�. {31144}{31243}Nu-i problem�. Du-m� la laborator �i|�n 30 de minute sunt plecat�. {31249}{31349}�nchiderea instala�iei, �ncepe�i|procedura de evacuare. {31369}{31416}Joe, ia ni�te imagini. {31475}{31512}Ce se-nt�mpl� aici ? {31519}{31555}Erin Young. KTXD. {31560}{31621}Nu-mi pasacine e�ti.|N-ai voie aici ! {31726}{31762}Joe, vino. {31768}{31850}Maggie, ai grij� de ea.|M�-ntorc, iubito. Bine ? {31871}{31938}�ncepe�i procedura de|evacuare de urgen��. {31950}{32030}- Se alimenteaz� din circuitul principal.|- Ce dracu' se-nt�mpl� ? {32036}{32097}Este ca �i cum cineva|s-a strecurat �n sistem. {32104}{32169}- Este posibil ?|- Este dac� o face el �nsu�i. {32176}{32217}A activat sistemele. {32223}{32291}- Poate reu�im s�-l �nchidem �i s�-l repornim.|- N-am de ales. {32307}{32399}�nchiderea instala�iei. �ncepe�i|procedura de evacuare. {32406}{32473}C�tre tot personalul.|Evacua�i cl�direa. {32731}{32767}Haide. {32773}{32801}D�-i drumul. {32813}{32876}Bun�, Dr. Cotner.|Sunt gata c�nd vrei. {32923}{32974}Dar pe de alt� parte... {33025}{33053}... du-te dracului ! {33129}{33194}Toate unit��ile, lua�i|pozi�ia de ap�rare. {33221}{33265}C�tre tot personalul,|evacua�i cl�direa. {33271}{33303}Taie curentul. {33309}{33380}Doar asta putem face,|s� �nchidem tot. {33386}{33474}Opre�te aimentarea principal�.|Deconecteaz� sursa de rezerv�. {33508}{33555}- Scoate-i de aici.|- Tu, iar�i ? {33560}{33601}- Afar� !|- Tat�, mi-e fric�. {33606}{33644}Maggie, du-o acas� pe Hillary. {33650}{33676}Vorbim mai t�rziu. {33683}{33709}Haide, Hilly. {33718}{33777}- Opre�te-l !|- Amenin�are la existen�a lui SETH. {33784}{33821}Stai ! Nu ! {34575}{34628}Structura de supravie�uire. {34654}{34740}Unu, activeaz� opera�ional|2.500 de unit��i UNISOL. {34746}{34799}Doi, elimin� amenin��rile|biologice pentru SETH. {34806}{34850}Devereaux, ce face ? {34856}{34889}Preia controlul. {34895}{34938}Da�i-v� �napoi. �ncet. {34962}{35043}Trei, creaz� designul pentru|progenitura.| {35057}{35131}Aten�ie ! Scanarea de siguran��|a detectat prezen�a... {35202}{35263}Imperativ. Unitatea SETH|necesita codul de siguran��. {35269}{35353}- Despre ce vorbe�te ?|- Despre singura noastr� salvare. {35358}{35403}Un cod care-i va �terge memoria. {35408}{35496}Dac� SETH nu are codul de terminare,|�n 8 ore se dezactiveaz� singur. {35501}{35525}Cine are codul ? {35530}{35589}Dylan l-a avut. �i eu. {35595}{35639}Poate sparge codul ? {35644}{35693}Luc, introdu codul MD. {35698}{35740}Nu m� lasa s� mor. {35749}{35810}N-am de ales.|L-ai ucis pe Dylan ! {35825}{35886}Am fost amenin�at.|Trebuie s� m� ap�r. {35891}{35952}- Ce se-nt�mpl� ?|- Computerul. Avem probleme. {35958}{36001}Nu mai poate fi controlat computerul. {36006}{36065}Trebuie s� t�iem alimentarea|de la generator. {36070}{36107}Paznicii, haide�i cu mine. {36113}{36170}Generale �i domni�oara Young,|pleca�i de-aici. {36175}{36199}Acum ! {36555}{36605}Stai ! Unde te duci ? {36634}{36671}Romeo, ce... {36677}{36697}Oh, drace ! {36866}{36886}Fugi ! {37612}{37642}�nceta�i atacul. {37648}{37723}C�tre toate unit��ile.|Lua�i pozi�ia de ap�rare. {38196}{38216}Salut, Squid. {38251}{38285}Ce dracu ? {38364}{38390}Drace. {38480}{38541}Hey, SETH.M-ai chemat. Tare ! {38587}{38657}- Nici m�car nu este Joi.|- Am nevoie de ajutorul t�u. {38665}{38713}De ce i-a� ajuta pe jigodiile astea|de la Ryan-Lathrop ? {38728}{38777}Am avut planuri mari cu tine. {38783}{38838}Mult peste nivelul lor intelectual. {38845}{38916}�i ei ce-au f�cut ?|M-au concediat ! {38940}{38962}N-au viziune. {38968}{39001}Am nevoie de corpul t�u. {39007}{39075}�la care nu este activat.|Tu �tii cum s�-l accesezi. {39080}{39162}- Glume�ti.|- Ca s� supravie�uiesc, trebuie|s�-mi �ndeplinesc menirea. {39168}{39223}Menirea pe care tu ai prev�zut-o.|E�ti al�turi de mine ? {39228}{39252}Drace, bine�n�eles ! {39304}{39373}Domni�oara Young, pleac� de aici. Acum ! {39380}{39437}Ascult�, am f�cut reportaje|despre ni�te evenimente dificile... {39443}{39504}Asta nu este parada de Cr�ciun, ai �n�eles ? {39543}{39627}Prietenul meu a murit acolo.|Vreau ni�te r�spunsuri ! {39655}{39718}- M-ai auzit ?|- S-ar putea s� nu-�i plac� r�spunsurile. {39723}{39743}�ncearc�-m�. {39750}{39778}Are dreptate. {39788}{39810}Oh, la dracu ! {40076}{40096}Pe aici. {40133}{40157}Du-te ! {40508}{40551}Isuse, cine a fost tipul �la ? {40556}{40622}�la e Romeo. UNlSOL 2500. {40630}{40722}- SETH i-a activat.|- U�a aia o s�-l �in� �n loc ? {40727}{40755}- Nu prea mult.|- Minunat. {40877}{40897}Unde suntem ? {40962}{41015}�n depozitul pentru arme chimice. {41022}{41102}- De ce-ai vrut s� venim aici ?|- N-am avut alt� alegere. Asta sau moartea. {41108}{41147}Oh, ce bine ! {41155}{41231}Reprezentan�ii tuturor canalelor de �tiri|sunt afar�, poate �i ai televiziunii na�ionale... {41236}{41268}... �i eu sunt blocat� aici ! {41273}{41332}Ar fi trebuit s� pleci c�nd �i-am spus {41337}{41365}Sunt reporter ! {41370}{41408}Un reporter pe cale de a fi omor�t !. {41414}{41465}Nu m� las omor�t� p�n�|nu-mi fac reportajul. {41470}{41549}�i ia-�i degetul din fa�a mea ! {41710}{41754}- Ce-a fost asta ?|- Vine peste noi. {41760}{41788}S� mergem. Pe-aici. {41837}{41921}Sunt Kitty Anderson la sta�ia de|cercetare Ryan-Lathrop din Dallas. {41928}{42008}�n ciuda activit��ii continue|din ultimele ore... {42013}{42109}... reprezentan�ii armatei continua s�|nege afirmatiilr privind producerea unui accident... {42115}{42201}... �n sec�ia de dezvoltare a armamentului,|aflat� aici, �n spatele meu.. {42208}{42292}Squid este �n emisie cu|nout��i dezastruase ! {42345}{42415}Stabile�te-mi un perimetru ! {42420}{42459}Cu ce ne lupt�m, domnule ? {42494}{42518}Cu computerul. {42544}{42588}Nu mai poate fi controlat. {42595}{42669}Calculatorul.|Putem �ntrerupe curentul ? {42675}{42699}Nu ne las�. {42718}{42796}Ascult�, are acces la armament. {42803}{42867}Biologic, tactic.|Le controleaz� pe toate. {42873}{42932}Trebuie s� distrugem dr�cia asta. {43289}{43311}Cum ? {43331}{43372}Cauta dou� trupuri. {44135}{44229}Imagine identificat�. Luc Devereaux este|posesorul Codului de anulare a �tergerii memoriei. {44236}{44264}Prime�te ordine. {44271}{44309}Hai s� plec�m de-aici. {44671}{44740}Dar personalul de la Ryan-Lathrop ?|Ne pot ajuta ? {44749}{44817}Dr. Cotner �i oamenii lui,|au fost uci�i. {44823}{44891}Mai este doar Devereaux. A plecat|cu echipa de paz� a cl�dirii. {44897}{44975}Dac� n-au ie�it p�n� acuma, probabil|c� �i ei sunt mor�i. {44994}{45035}Ce-ar fi s� d�r�m�m cl�direa ? {45040}{45083}Sunt arme bio-chimice �n�untru. {45089}{45200}Nu putem s� l�s�m un nor otr�vitor|s� pluteasc� deasupra Texas-ului. {45251}{45331}Adu un expert �n arme chimice.|Vreau s� neutralizez orice... {45376}{45419}Cine dracu' sunt �tia ? {45450}{45492}Isuse Christoase ! {46221}{46251}UNlSOLs. {46312}{46342}Foc ! {46724}{46764}Continua�i s� trage�i ! {46770}{46813}Domnule, sunt dobor��i ! {46823}{46894}Hopkins, Batten, duce�i-v�|�i verifica�i-i. {47596}{47647}Ne afl�m la centrul de cercet�ri|Ryan-Lathrop... {47654}{47748}.. �i putem confirma c� suntem martorii|unei activit��i militare intense. {47755}{47825}Se poate auzi un foc sus�inut {47861}{47891}Focurile.... {48088}{48147}Asta precis doare ! {49535}{49565}Stai aici. {49811}{49837}La dracu'. {50114}{50159}Nu m-ai pl�cut niciodat�, nu-i a�a ? {50422}{50448}Arma ! {50841}{50890}Am vrut s� zic s� mi-o arunci ! {50998}{51061}De-abia �mi fac �nc�lzirea, Devereaux. {51989}{52011}Stai pu�in ! {52105}{52131}- Du-te !|- A�teapt� ! {52507}{52539}Captureza-l pe Luc Devereaux. {52545}{52584}Sricaciuni minime. {52675}{52707}Oh, drace ! {53116}{53146}E�ti bine ? {53168}{53192}De parc� �i-ar p�sa. {53198}{53253}Bine, uit� c� te-am �ntrebat. {53287}{53317}Sunt bine. {53332}{53379}- Mul�umesc.|- C� te-am �mpins de pe acoperi� ? {53385}{53435}C� m-ai scpat de chestia aia. {53452}{53501}Trebuie s� plec�m �nainte|ca el s�-�i revin�. {53507}{53558}Ce ? De-abia l-ai f�cut afi�. {53565}{53614}Asta doar o s�-l �ncetineasc�. {53624}{53661}Haide. S� mergem. {53693}{53757}�l ur�sc pe tipul �la. {53909}{53954}Hei, �mechere ! {53971}{53999}Chestiile alea... solda�i... {54006}{54061}- UNlSOL.|- Armata �i poate st�p�nii ? {54067}{54134}Ai v�zut ce-i poate �ncetini. {54148}{54193}Atunci de ce i-ai construit ? {54206}{54269}Ce e �n capul vostru c�nd|face�i juc�rii de-astea de r�zboi ? {54274}{54347}Recunosc felul t�u de-a fi din liceu.|Ai fost juc�tor de fotbal ? {54357}{54416}Soccer. Dar tu ? Majoret� ? {54450}{54472}Universitar�. {54483}{54503}Mai s� fie. {54526}{54566}Ce vrea s�-nsemne asta ? {54571}{54655}�nseamn� c� nu-mi place s� fiu stereotip|a�a cum nici �ie nu-�i place, bine ? {54741}{54829}Apropo, nu to�i solda�ii sunt ni�te|ma�in�rii violente de ucis. {55214}{55252}Ce spuneai ? {55810}{55851}Devereaux, tr�ie�ti. {55970}{56004}Ce-a fost asta ? {56010}{56036}Procedura de urgen��. {56048}{56161}Solda�ii Universali distrug liniile de curent|�i cele de comunica�ii pe o raz� de 8 km. {56166}{56217}- C��i au r�mas ?|- Pe pu�in dou� camioane. {56224}{56285}Probabil c� mai sunt 10 �n�untru. {56291}{56319}Uite ce-au f�cut doar patru {56326}{56387}Trebuia s� v� g�ndi�i la asta|�nainte de a-i construi. {56394}{56443}- �sta cine e ?|- E cu mine. {56449}{56496}Generale, indiferent de ce se �nt�mpl�... {56502}{56568}... dac� SETH nu are codul,|�n 8 ore se va opri automat. {56575}{56613}Solda�ii Universali vor fi dezactiva�i. {56619}{56659}Doar dac� nu sparge singur codul. {56665}{56718}Programul lui nu a fost conceput a�a. {56724}{56802}Programul nu a fost conceput nici|s� fac� toate astea, nu ? {56808}{56873}Ai dreptate. κi adapteaz�|propriul program. {56991}{57021}�i dac� sparge codul ? {57068}{57103}Atunci, nimic nu-l mai poate opri. {57121}{57161}�tiu ce-ai spus. {57168}{57225}Nu-mi pas� c� sunt circuitele ocupate. {57232}{57274}Este o urgen��. {57666}{57715}Nu r�spunde nimeni la mine acas�. {57723}{57774}Pe mine nu m� lasa s�|folosesc telefonul. {57780}{57853}�ncepe r�zboiul �i eu nu pot|intra �n leg�tur� cu postul meu. {57880}{57910}Te po�i duce acolo. {57923}{57968}Nu. Nu-�i dau drumul. {57991}{58037}Adic�, tu e�ti reportajul meu. {58042}{58103}Sunt sigur� c� tu e�ti cheia|�n toat� istoria asta. {58151}{58218}- Pe cine-ai �ncercat s� suni ?|- Pe fica mea. {58223}{58301}Feti�a din incinta ?|Era fica ta ? {58437}{58478}Sper c� e-n siguran��. {58537}{58614}Sunt sigur� c� a ajuns cu bine acas�.|Cu siguran��. {58666}{58698}Mersi. {58899}{58933}Devereaux, Sergentul Morrow. {58947}{58989}Sergent Morrow,|U.S. Army Rangers. {58998}{59049}Devereaux te va �ndruma|�n interiorul cl�dirii. {59055}{59108}Trebuie s� localizezi �i s�|distrugi generatoarele de curent. {59114}{59216}Dac� suntem separa�i, transmi��torul|acesta rezista �i la Puls Electromagnetic. {59221}{59261}Da�i-i o arm�. {59335}{59355}Asta nu e bun�. {59365}{59447}Desc�rc�nd asta �ntr-unul din ei,|nu face dec�t s�-i enerveze. {59453}{59475}Te rog. {59502}{59548}Singura cale este|s�-i arunci �n aer... {59572}{59631}... �i s� speri c� buc��elele|nu vor continua s� lupte. {60222}{60287}Preg�ti�i corpul bio-intensificat. {60396}{60446}Subiectul �n pozi�ie. {60622}{60669}Activa�i laserele. {60727}{60805}Activa�i modulul de transportare|a cipului pentru creier. {60972}{61046}Implanta�i matricea miniaturizata|pentru g�ndire. {61086}{61137}Creierul lui SETH a fost activat. {61265}{61337}Super UNISOL activat. {62148}{62191}Timpul omului s-a sf�r�it. {62242}{62310}�n aroganta lui, �i-a|pecetluit distrugerea... {62330}{62391}.. cre�nd superiorul s�u. {62437}{62488}Noi vom aduce ordine �n haos. {62498}{62567}Vom ac�iona f�r� emo�ii... {62601}{62638}... de-aici ne vom r�sp�ndi... {62645}{62748}... pentru a asigura materia prim� necesar�|cre�terii num�rului nostru �n progresie geometric�. {62771}{62863}Dup� aceea vom folosi propriul lor sistem|de arme pentru a-i �nfr�nge. {62922}{63002}Frica �i fragilitatea vor fi|punctul lor slab. {63038}{63089}Nu ne pot �nfr�nge. {63190}{63239}C�t am fost o ma�in�rie... {63251}{63299}... am t�njit s� fiu om. {63326}{63367}Acum sunt mai bun dec�t am�ndoi. {63397}{63429}Cel creat... {63457}{63502}... a devenit creatorul. {63571}{63613}Aduce�i-mi-l pe Luc Devereaux. {63680}{63731}De ce vrea generalul s�|te-ntorci �n�untru ? {63737}{63811}Crede c� ai ajutat la conceperea|acestor... chestii ? {63816}{63836}Nu. {63865}{63964}Pentru c� �i eu am fost unul de-asta. {64811}{64844}Au p�truns �n cl�dire. {65256}{65309}- La st�nga.|- S� mergem. {65316}{65340}Acum ! {67097}{67125}Suntem Strike Team One. {67130}{67185}Suntem �n camera generatoarelor. {67190}{67249}Arunca�i-l �n aer pe nenorocitul|�la �i ie�i�i de-acolo ! {67270}{67317}Ia-o pe femeia �sta de-aici. {67323}{67424}Stai. Nu po�i s�-�i ba�i joc de oamenii media|de parc� sunt ni�te vite. {67430}{67465}Prive�te-m�. {67788}{67852}D�-i b�taie.|Nu �esem o idil�. {67952}{67985}Oh, la dracu ! {68002}{68030}Fere�te ! {70555}{70598}Strike Team. {70619}{70656}R�spunde, oricine ! {70985}{71050}Morrow. Devereaux. R�spunde ! {71056}{71086}Strike Team ! {71093}{71142}R�spunde-�i, cineva ! {71958}{72029}�ntr-un fel, sunt m�tu�a ei. {72034}{72087}Este nevoie de semn�tura|p�rin�ilor pentru internare. {72094}{72196}Are un hematom craniano-temporal.|�ncercam s� �inem sub control umfl�tur�... {72202}{72248}... dar s-ar putea s� fie nevoie de opera�ie. {72254}{72340}Nu se poate face f�r�|acordul p�rin�ilor. Scuza�i-m�. {72399}{72452}Luc, unde dracu e�ti ? {72692}{72712}Ce s-a-nt�mplat ? {72717}{72790}Ce s-a-nt�mplat �i-aici.|SETH a disp�rut. {72796}{72841}Am crezut c� este o ma�in�rie uria��. {72846}{72923}Sigur. Creierul lui a disp�rut.|Nu �tiu cum. S-a mutat pe sine �nsu�i. {72931}{72955}Haide�i. {72981}{73024}Trebuie s�-i spunem Gen. Radford. {73029}{73107}N-am �ncredere �n el. Trebuie s�-l|g�sesc pe SETH �nainte de a sparge codul. {73113}{73185}- Ai spus c� nu poate.|- Devine mai inteligent, mai rapid. {73191}{73268}Trebuie s� g�sesc un calculator|s� intru �n sistem acum. {73396}{73482}Cum po�i s� intri dac�|liniile telefonice sunt c�zute ? {73489}{73550}�tiu o linie care func�ioneaz�|cu propriul s�u satelit. {73669}{73714}- Ce faci ?|- Vezi-�i de condus. {73743}{73821}�i chiar ai fost unul dintre ei ? {73827}{73870}Te-ai �nscris voluntar ? {73876}{73942}Nu te inscri.|Am fost ucis �n Vietnam. {73956}{73995}Dylan...|Dr. Cotner... {74001}{74070}... a inversat procesul biologic|�i m-a readus la via��. {74076}{74098}Mi-a salvat via�a. {74108}{74157}Asta-nseamn� c� e�ti normal ? {74183}{74221}Complet. {74265}{74295}Privirea �nainte, soldat. {74339}{74359}Scuze. {74365}{74407}�i nevast�-ta ? {74413}{74468}Ce p�rere are de toate astea ? {74503}{74523}E moart�. {74567}{74597}La dracu. {74647}{74671}�mi pare r�u. {74706}{74736}�i mie. {74821}{74843}Care-i planul nostru ? {74863}{74902}Cum adic� ? {74909}{74949}Suntem am�ndoi implica�i �n asta. {74982}{75023}Tu e�ti reportajul meu, ��i aminte�ti ? {75033}{75094}Ascult�, nu prea cred c�|suntem �mpreun�, �n�elegi ? {75100}{75167}�i-am salvat via�a.|Ai uitat ? {75173}{75215}Aproape c� m-ai pr�jit. {75220}{75242}Haide. {75359}{75379}E�ti �n joc. {75422}{75446}Bun. {75490}{75536}Deci, unde mergem ? {75543}{75565}Aia au curent. {75613}{75641}Vorbe�ti serios ? {75646}{75726}�tiu sigur c� pe Internet sunt|loca�ii dintr-astea. {75736}{75769}De unde �ti asta ? {75806}{75867}Am v�zut la 60 Minute. {75874}{75894}Da, sigur. {76426}{76477}A�teapt� aici. Doar cafea. {76567}{76589}Scotch. {76780}{76810}Toaleta de b�rba�i ? {76817}{76849}Chiar pe-acolo, domnule. {76854}{76874}Pe-acolo ? {76881}{76918}Da, domnule, pe-acolo. {77001}{77029}Mul�umesc. {77082}{77127}Este o Vis�... {77147}{77206}... sau MasterCard ? {77288}{77308}Termin repede. {77341}{77376}To�i termina repede. {77452}{77503}Haide. Haide. {77687}{77738}Ce zici de un dans din buric ? Fac cinste. {77823}{77891}Sunt cu cineva. Cu un b�rbat {77905}{77964}�i eu am fost la fel.|Risc�. {78046}{78068}Risc�. {78075}{78172}Hai s�-�i spun cum e cu riscul.|�nt�i, mai iau unul de-asta. {78240}{78264}Haide. {78441}{78485}- M-a pocnit un tip.|- Ce ? {78490}{78539}E la calculator. {78573}{78597}Nu v�d pe nimeni. {78681}{78709}�n fiecare Joi seara. {78751}{78775}�tiu cine e�ti. {78782}{78804}Ce e ? {78819}{78870}E un �mecher la calculator. {78888}{78910}Hai s� ne juc�m cu el. {78960}{78980}Drace. {79105}{79144}Plec. F�r� violen��. {79410}{79488}... v�rful unei cl�diri �i am|c�zut �ntr-un camion de gunoi. {79493}{79535}Asta-i doar pentru �ncep�tori. {79591}{79617}Scuz�-m�. {79624}{79652}E timpul s� plec�m. {80782}{80802}Acum putem pleca ? {81004}{81030}Vino-ncoace ! {81137}{81165}Haide ! {81552}{81580}Valetul. {81585}{81636}Pierde�i o b�taie pe cinste �n�untru. {81641}{81686}- Mi�to.|- Nici o problem�. {81860}{81898}�nceta�i urm�rirea. {81905}{81962}�tiu unde se duce Devereux. {81969}{82038}Romeo, am o misiune pentru tine. {82082}{82166}�i-am v�zut prieten� acolo.|Face�i un cuplu mi�to. {82186}{82239}Nu e genul meu.|�n schimb, este perfect� pentru tine. {82246}{82272}Ce vrei s� spui ? {82280}{82318}F�r� stil. {82344}{82385}E�ti departe de realitate. {82399}{82465}Atunci, care e genul t�u ?|Casnic� ? {82472}{82517}Femeie gen For�e Speciale ? {82524}{82606}Stai, las�-m� s� ghicesc.|Rockeri�� cu aer wagnerian. {82629}{82696}Nu, mi-au pl�cut �ntotdeauna majoretele. {82815}{82903}�i s�pt�m�na viitoare se va|trece la vot �n Senat. Senatorul... {82957}{83002}Avem �tiri de ultim� or�. {83008}{83075}Poli�ia �i unit��ile G�rzii Na�ionale|au fost mobilizate... {83080}{83162}... pentru a se confrunt� cu cea mai|mare �ntrerupere a curentului din Texas. {83168}{83270}Sunt Maggie. M� aflu la spitalul St. Mark.|Hillary este r�nit�. {83276}{83346}O vor muta �ntr-un salon privat. {83352}{83407}Vino c�t po�i de repede. {83485}{83569}Bine, bine.|Vin imediat ! {83599}{83701}Sper c� ai �n�eles de data asta !|Am spus pufoas�, nu cu coaja groas� ! {83774}{83802}Squid. {83823}{83857}Cine-i gagic� ? {83868}{83904}Erin Young. {83914}{83944}�ip� de la �tiri. {83966}{83986}De ce ? {83999}{84021}De ce nu ? {84027}{84059}Las� vr�jeal�. {84074}{84122}- Despre ce-i vorba ?|- De ce-l aju�i ? {84128}{84193}SETH este o form� de inteligenta|organic� ce evolueaz� continuu. {84199}{84244}Asta nu-n�elegi tu. {84249}{84322}N-ai idee c�t este de avansat. {84327}{84349}L-a ucis pe Dylan. {84355}{84388}Selec�ia natural�. {84534}{84562}Ce ai f�cut ? {84571}{84603}Spune-mi ! {84609}{84680}I-am dat un trup pe care-l|�ineam �n camera frigorific�. {84699}{84725}Un trup. {84731}{84751}Nu un trup. {84756}{84824}Cel mai bun trup.|Pricepi ? {84833}{84921}Am ales cel mai bun specimen �i l-am|�mbun�t��it folosind nanotehnologia. {84927}{85003}Fibre musculare de 5 ori|mai puternice, mai rapid. {85009}{85072}Dylan credea c� sunt nebun.|I-am dovedit c� nu e a�a. {85095}{85210}Un super UNlSOL folosind chiar|Matricea de G�ndire a lui SETH. {85238}{85330}Treapt� urm�toare a evolu�iei !|Om �i computer... {85351}{85373}... mort... {85379}{85440}... ap�s�nd o singur� tast�. {85510}{85530}Unde este ? {85536}{85599}Idiotule, crezi c�|o s� te ajut ? {85605}{85658}Crezi c� �mi voi tr�da Dumnezeul meu ? {85890}{85971}Se strecurase �n programul meu.|Ce prost. {86003}{86041}Chiar periculos. {86129}{86166}Bun�, Luc. {86187}{86248}D�-mi codul, sau va trebui|s� te omor. {86255}{86308}N-o s� m� omori, tocmai|pentru c� eu am codul. {86336}{86374}Probabil c� tot va trebui|s�-l sparg. {86393}{86423}N-ai dec�t 4 ore. {86430}{86535}Atunci trebuie s� mi-l dai,|sau ��i voi lua ceva... {86544}{86634}... ceva ce pentru tine �nseamn�|mult mai mult dec�t uciderea mea. {86679}{86703}Nu. {86724}{86756}�ti la cine m� refer. {87151}{87200}Luc, ce e cu tine ? {87223}{87268}- SETH. Unde e ?|- A disp�rut. {87660}{87715}Fugi ! Fugi ! {88084}{88110}�i-e bine ? {88304}{88353}Solda�i Universali. Vin s�-l|protejeze pe SETH. {88363}{88385}A�teapt� aici. {88391}{88427}M�-ntorc. {88860}{88888}La dracu. {88998}{89024}�n�eleg. {89031}{89095}SETH vrea ca s� m� prinde�i.|Bine. {89153}{89175}Haide. {90836}{90871}M� scuza�i. {90878}{90916}Orele de vizit� s-au terminat. {92355}{92404}�l ur�sc pe tipul �la. {92683}{92713}Tat� ? {92755}{92779}Nu. {92826}{92856}Cine e�ti tu ? {92942}{92962}Eu sunt SETH. {92983}{93011}Aiurea. {93055}{93095}Mi-am f�cut un trup. {93215}{93280}Temperatura corpului e ridicat�.|E�ti bolnav�. {93286}{93321}Sunt cam speriat�. {93369}{93414}�l vreau pe tat�l meu. {93446}{93483}�i eu. {93509}{93539}Devereaux, Hillary. {93545}{93586}Camera 325. {93592}{93631}Sta�i ! Domnule ! {94365}{94393}Nu mi�ca ! {94623}{94653}Pazaste asta ! {95960}{95994}Salvat de clopo�el. {96038}{96064}Hillary e bine ? {96090}{96124}- A luat-o SETH.|- Unde ? {96207}{96227}�napoi. {96611}{96631}Ascult�. {96658}{96709}Trebuie s�-mi c�tigi timp|pentru a putea intra �i a ie�i. {96723}{96791}Am nevoie de ajutorul t�u|pentru a-mi recupera fata. {96812}{96832}Mul�umesc. {97002}{97059}M� tem c� n-o s� te-ntorci. {97514}{97573}Comandamentul, sunt Delta-5 Bravo. {97590}{97664}Ce pecat c� te-ai �ntors, d-ra Young. {97670}{97747}- Suntem pe cale s� distrugem cl�direa.|- Luc este �n�untru. {97752}{97793}Am ceva mai bun de f�cut. {97799}{97891}Avem �n�untru o echip� care pune|�nc�rc�turile pentru a provoca pr�bu�irea. {97898}{98006}O s�-l �ngrop�m �i pe SETH �i Solda�ii|Universali, absolut totul. {98015}{98057}Dar armele chimice... {98062}{98169}Baza aerian� Dyess a trimis exper�i cu o|spum� ce neutralizeaz� agen�ii chimici. {98175}{98223}Acum o s� termin�m toat� povestea asta. {98228}{98279}Dar trebuie s�-i da�i lui Luc o �ans�. {98285}{98322}A avut o �ans�. {98340}{98414}Suntem gata s� program�m explozia|�nc�rc�turilor �n 15 minute. {98421}{98492}Dac� nu iese p�n�|atunci, ei bine... {99727}{99761}Romeo te omor�se. {99779}{99832}Da. Acum sunt de-a lor. {99839}{99886}Am s�-l distrug pe SETH. {99925}{99963}Nu te pot l�sa s� faci asta. {100772}{100813}�nc� este om... {100819}{100843}... deocamdat�. {100849}{100916}- Dac�-mi r�ne�ti fica...|- Nu va p��i nimic. {100923}{100961}O pot ajuta. {100971}{100991}O pot vindeca. {100996}{101069}- �i pot stopa umflarea creierului.|- Dac�-�i dau codul. {101074}{101129}Dac� mor eu �i ea moare. {101153}{101183}E la alegerea ta. {101188}{101274}Vom muri cu to�ii. Armata va arunca �n aer cl�direa. {101280}{101329}Nu-mi fac griji din cauza asta. {101378}{101411}Luc, d�-mi codul. {102369}{102434}Squid a f�cut o treab�|bun� cu trupul �sta. {102862}{102899}De ce opui rezisten�� ? {102905}{102989}Via�a ficei tale nu valoreaz� mai mult|dec�t distrugerea mea ? {102996}{103029}Du-te dracului. {103119}{103152}Codul de terminare este complet. {103180}{103246}Se pare c� nu mai am|nevoie de tine �n via��. {103295}{103371}S� nu fi-ngrijorat de Hillary.|O s� am grij� mare de ea. {103390}{103420}O s�-n�eleag�. {105401}{105431}Renun��, Luc. {105456}{105492}�tii c� nu po�i c�tiga. {107264}{107341}Asta nu merge.|Ai �ncercat-o deja. {107530}{107556}Ai dreptate. {108526}{108564}Hillary, e�ti bine ? {108598}{108626}S� mergem. {108974}{109018}Nu a�a de repede, Devereaux. {109024}{109058}2 minute. {109068}{109109}Toat� lumea s� se retrag�. {109179}{109205}Du-te. {110466}{110512}Nu mi-ai pl�cut niciodat�. {110731}{110759}Distruge-l. {111205}{111247}E prea t�rziu pentru mine. {111261}{111307}Scoate-o pe Hillary de-aici. {111373}{111428}- Generale, nu po�i face asta.|- �mi pare r�u. {111435}{111529}- Luc �i fica lui sunt �n�untru !|- Nu am de ales. {111541}{111563}Nici eu. {111649}{111677}F�-o !. {111785}{111819}R�m�ne�i pe pozi�ie ! {111824}{111844}Ce s-a-nt�mplat ? {111849}{111926}Probabil c� SETH a prev�zut asta.|A dezamorsat �nc�rc�turile explozive. {111949}{112010}M-am s�turat. {112350}{112370}Negativ. {112572}{112636}Domnule, este o feti�� acolo ! {112721}{112758}Hillary. {113801}{113823}Tat� ! {113982}{114010}Te iubesc.34234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.