Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,970 --> 00:00:14,850
My kid wants to quit soccer.
You think I should let him?
2
00:00:15,015 --> 00:00:18,175
- Is he any good?
- Nobody quits what they're good at.
3
00:00:20,645 --> 00:00:22,015
So, who the fuck is this asshole?
4
00:00:22,188 --> 00:00:24,978
Wayne Henry Gilchrest, Jr.,
also known as "Holy Wayne."
5
00:00:25,150 --> 00:00:26,150
- Messianic?
- Maybe.
6
00:00:26,317 --> 00:00:28,067
He lost a kid on the 14th,
7
00:00:28,236 --> 00:00:30,696
worked the colleges
and malls for a while.
8
00:00:31,281 --> 00:00:32,661
Claims he can hug the pain
out of people.
9
00:00:32,824 --> 00:00:34,784
Magic fucking hugs.
10
00:00:34,951 --> 00:00:36,201
Yeah, the only catch is he needs
11
00:00:36,369 --> 00:00:38,579
to charge his batteries
with teenage girls.
12
00:00:38,747 --> 00:00:40,657
- Asian ones, apparently.
- Apparently.
13
00:00:40,832 --> 00:00:43,132
We had him on eight counts
of statutory in Pennsylvania
14
00:00:43,293 --> 00:00:44,923
but he went underground in April.
15
00:00:45,003 --> 00:00:47,883
FBI got a tip that he set up shop
at a ranch in Nevada.
16
00:00:48,048 --> 00:00:50,378
- FBI?
- Guy's got a pipeline to D.C.,
17
00:00:50,550 --> 00:00:52,430
sells his hugs to senators, I guess.
18
00:00:53,136 --> 00:00:54,926
Well, that would make him a threat
to national security.
19
00:00:56,973 --> 00:00:57,973
If that's your assessment.
20
00:00:58,141 --> 00:00:59,481
- Guns?
- Got a couple dozen guys
21
00:00:59,601 --> 00:01:01,521
at the ranch.
Semi-pro, no explosives.
22
00:01:01,603 --> 00:01:02,693
Civilians?
23
00:01:02,771 --> 00:01:04,521
Followers are mostly
dumb college kids,
24
00:01:04,647 --> 00:01:06,317
usually a couple on the ranch
running errands.
25
00:01:06,483 --> 00:01:08,733
- He looking to get martyred?
- Looking to get laid.
26
00:01:08,735 --> 00:01:10,185
(CHUCKLES)
27
00:01:19,037 --> 00:01:20,497
(APPLE DROPS IN TRASH)
28
00:01:21,414 --> 00:01:24,254
Okay.
Let's get him.
29
00:01:24,417 --> 00:01:25,877
Here we go!
Go, go, go!
30
00:01:25,919 --> 00:01:27,919
(GUNFIRE)
31
00:01:28,880 --> 00:01:31,420
(COMMOTION)
32
00:01:33,468 --> 00:01:34,548
We got clear.
33
00:01:36,513 --> 00:01:37,513
Cease fire!
34
00:01:39,849 --> 00:01:41,679
Don't do it! Come out here!
35
00:01:41,810 --> 00:01:44,310
(PEOPLE SCREAM)
36
00:01:44,437 --> 00:01:45,597
Hands up!
37
00:01:47,107 --> 00:01:48,937
(GUNFIRE)
38
00:01:51,361 --> 00:01:53,201
(SCREAMING AND SHOUTING)
39
00:02:06,668 --> 00:02:09,748
- MAN 1: Where is he?
- MAN 2: Where's Wayne? Look here.
40
00:02:11,172 --> 00:02:12,552
- Where is he?
- I don't know!
41
00:02:12,715 --> 00:02:13,795
Where's Wayne?
42
00:02:13,967 --> 00:02:15,877
(SCREAMS)
43
00:02:15,969 --> 00:02:18,599
- I got one! Do not move!
- (GLASS SHATTERS)
44
00:02:18,763 --> 00:02:22,273
Do not run, you fucking cunt!
Stop!
45
00:02:23,184 --> 00:02:24,814
Do not fucking move!
46
00:02:26,604 --> 00:02:29,694
Hands.
Turn around.
47
00:02:33,820 --> 00:02:35,360
Get on your fucking knees.
48
00:02:38,575 --> 00:02:40,485
- Where's Wayne?
- I don't know.
49
00:02:40,660 --> 00:02:42,620
- Where the fuck is he?
- I don't know. Please.
50
00:02:42,787 --> 00:02:44,707
- I'll fucking kill you right now.
- Please. I don't--
51
00:02:44,873 --> 00:02:47,083
- Where is he?
- Don't shoot! I didn't do anything!
52
00:02:47,250 --> 00:02:49,750
- Are ready to die? Where is he?
- I don't know where's Wayne!
53
00:02:49,919 --> 00:02:51,039
Please. Don't!
54
00:02:51,171 --> 00:02:52,421
(GUNFIRE)
55
00:02:54,591 --> 00:02:56,631
(SOBBING)
56
00:02:59,929 --> 00:03:02,099
(BREATHING FAST)
57
00:03:05,560 --> 00:03:09,060
- (GASPING)
- I'm sorry, but she's important.
58
00:03:13,276 --> 00:03:15,396
(GASPING)
59
00:03:20,116 --> 00:03:22,776
Come on.
Come on, let's go, let's go.
60
00:03:23,286 --> 00:03:24,286
This way.
61
00:03:25,997 --> 00:03:27,997
- (WOMAN SCREAMS)
- It's okay.
62
00:03:44,849 --> 00:03:47,429
Don't panic. I got you.
Come on. Okay, go ahead.
63
00:03:49,646 --> 00:03:50,896
Go. Okay.
64
00:03:51,022 --> 00:03:52,692
(DISTANT GUNFIRE)
65
00:05:31,247 --> 00:05:33,577
AIMEE: Hey. Mr. Garvey.
66
00:05:34,792 --> 00:05:36,842
Mr. Garvey, wake up.
67
00:05:41,632 --> 00:05:43,432
- Aimee.
- Hey.
68
00:05:45,678 --> 00:05:48,758
Aimee, you--
You can't be in here.
69
00:05:48,890 --> 00:05:50,390
Shh.
70
00:05:51,601 --> 00:05:52,931
It's okay.
71
00:05:55,313 --> 00:05:57,193
I need you to come with me.
72
00:05:58,524 --> 00:05:59,734
Come on.
73
00:06:00,860 --> 00:06:02,360
He wants you to see.
74
00:06:10,161 --> 00:06:12,291
You have to be quiet
or you'll scare them.
75
00:06:13,039 --> 00:06:14,959
(DISTANT OWL HOOTING)
76
00:06:32,475 --> 00:06:34,175
Wh... What are you doing?
77
00:06:34,394 --> 00:06:38,114
Shh. She's right over there.
Do you see her?
78
00:06:43,694 --> 00:06:45,654
(GUNFIRE)
79
00:06:50,159 --> 00:06:51,279
Hey, Chief, watch your feet.
80
00:06:57,083 --> 00:06:58,633
WOMAN: Put it out, Paul.
81
00:06:58,793 --> 00:07:00,753
PAUL: Got a little out of control
but it'll go out.
82
00:07:00,920 --> 00:07:02,460
Paul, put it out now!
83
00:07:03,506 --> 00:07:04,626
Shit.
84
00:07:06,801 --> 00:07:08,891
What the fuck, Paul?
85
00:07:10,680 --> 00:07:13,350
- I told him not to do it here.
- Jesus, Ginnie, the heat's out.
86
00:07:13,516 --> 00:07:16,686
- Close the goddamn door.
- Sorry. Give me that.
87
00:07:19,105 --> 00:07:20,185
My brother's stuff.
88
00:07:20,356 --> 00:07:22,106
Can't you just take it down
to the Goodwill?
89
00:07:23,234 --> 00:07:26,704
So I can see some asshole wearing
his clothes at the A&P next week?
90
00:07:26,863 --> 00:07:29,993
- Should I call 9-1-1?
- No. Do not call 9-1-1.
91
00:07:32,702 --> 00:07:33,952
Next time, just put it in the attic.
92
00:07:34,996 --> 00:07:36,406
I don't really want it in the attic.
93
00:07:37,039 --> 00:07:38,369
You owe me a fence.
94
00:07:38,541 --> 00:07:40,171
(GASPS) Fuck.
95
00:07:45,756 --> 00:07:47,416
GINNIE:
You burned his fence down.
96
00:07:49,510 --> 00:07:50,680
Who wants French toast?
97
00:07:55,475 --> 00:07:57,055
MAN: Has there been
any further contact?
98
00:08:01,564 --> 00:08:02,734
Sorry. What?
99
00:08:03,983 --> 00:08:06,693
Your ex-wife, Lauren.
Sorry. Laurie.
100
00:08:07,612 --> 00:08:08,862
Have you and she
had any further contact?
101
00:08:09,030 --> 00:08:12,070
- We're still married.
- Does she think you're married?
102
00:08:13,701 --> 00:08:14,831
You're gonna have to ask her.
103
00:08:15,828 --> 00:08:17,948
I get it, because she doesn't talk.
104
00:08:21,542 --> 00:08:22,632
What's that for?
105
00:08:23,461 --> 00:08:25,921
I work with a lot of kids.
They use it for aggression.
106
00:08:28,508 --> 00:08:32,838
All right, so, this mystery man
who shot the deer...
107
00:08:33,012 --> 00:08:34,432
No, he didn't shoot the deer.
108
00:08:34,514 --> 00:08:36,014
(LOUD GROWLING)
109
00:08:36,140 --> 00:08:38,140
- I thought--
- No, no, no. No one shot the deer.
110
00:08:38,309 --> 00:08:39,679
The dogs killed the deer.
111
00:08:39,810 --> 00:08:41,270
- (GROWLING)
- Uh....
112
00:08:41,395 --> 00:08:43,555
Right, sorry.
So the mystery man--
113
00:08:43,731 --> 00:08:46,071
Wait a minute. Why do you keep
calling him "the mystery man"?
114
00:08:47,693 --> 00:08:50,613
- You didn't tell me his name.
- I don't know his name.
115
00:08:53,449 --> 00:08:55,699
It says here the squad car--
116
00:08:56,285 --> 00:08:59,075
Your colleagues arrived in response
to a report of gunshots
117
00:08:59,247 --> 00:09:02,287
but there's no mention
of anyone there other than you,
118
00:09:02,375 --> 00:09:03,995
and lots of dead dogs.
119
00:09:04,168 --> 00:09:07,918
The guy got into his truck
and left before they got there.
120
00:09:08,089 --> 00:09:10,009
So no one else saw him.
121
00:09:12,593 --> 00:09:13,933
I fucking saw him.
122
00:09:35,908 --> 00:09:39,538
Soup's on.
Get them while you can.
123
00:09:39,704 --> 00:09:41,504
No pancakes in the big house.
124
00:09:54,010 --> 00:09:55,550
(DOORBELL RINGS)
125
00:09:58,514 --> 00:09:59,814
(DOOR OPENS)
126
00:10:03,311 --> 00:10:06,981
Oh, Christ.
Fucking laundry again?
127
00:10:24,832 --> 00:10:26,082
Good morning.
128
00:10:31,714 --> 00:10:33,924
(DISTANT ANIMAL-LIKE SCREAMS)
129
00:10:36,302 --> 00:10:38,642
(DISTANT ANIMAL SQUEALING)
130
00:10:39,930 --> 00:10:42,220
(BIRDLIKE SOUND)
131
00:10:50,983 --> 00:10:52,653
What?
You want me to cut it down?
132
00:10:56,614 --> 00:10:59,164
I thought you were bringing me
out here to kill me or something.
133
00:11:24,016 --> 00:11:26,886
(GRUNTING)
134
00:11:31,732 --> 00:11:32,902
Hey, Moonie.
135
00:11:34,485 --> 00:11:35,775
Fuck you!
136
00:11:41,242 --> 00:11:43,702
(INDISTINCT CHATTER)
137
00:11:45,496 --> 00:11:47,496
I know for a fact that Torres
won't take attendance.
138
00:11:47,665 --> 00:11:50,825
- I can't. I have an exam.
- Chicken shit.
139
00:11:51,001 --> 00:11:54,301
Good morning. Free of charge.
They are not who you think they are.
140
00:11:55,881 --> 00:11:57,881
You're doing really important work.
141
00:11:59,760 --> 00:12:01,680
Someone needs to tell
that dude about the Internet.
142
00:12:02,430 --> 00:12:04,100
Save us a seat.
I'll go order.
143
00:12:04,181 --> 00:12:06,641
(ROCK MUSIC PLAYING)
144
00:12:06,726 --> 00:12:07,806
- Sorry.
- Oh, no worries.
145
00:12:10,980 --> 00:12:12,610
- Thank you.
- Sorry.
146
00:12:20,030 --> 00:12:22,370
I may have fucked that barista,
147
00:12:22,533 --> 00:12:24,083
so if he spit in your chai,
that's on me.
148
00:12:25,327 --> 00:12:27,867
- What?
- Do you know who that is?
149
00:12:30,082 --> 00:12:31,082
Nope.
150
00:12:31,250 --> 00:12:33,750
Her name is Nora something.
She was at Heroes Day.
151
00:12:33,919 --> 00:12:35,669
Her husband and her kids
all disappeared.
152
00:12:38,132 --> 00:12:41,222
- There's a gun in her purse.
- No shit?
153
00:12:41,385 --> 00:12:44,845
Yeah, like, a big one, too.
Not some bullshit lady gun.
154
00:12:45,723 --> 00:12:47,683
She probably puts in her mouth
every night before bed
155
00:12:47,850 --> 00:12:50,640
and says, "Just one more day."
156
00:12:50,770 --> 00:12:51,940
(CHUCKLES)
157
00:12:52,062 --> 00:12:54,062
No, she, like, puts wigs on
158
00:12:54,231 --> 00:12:56,071
and uses it
to hold up liquor stores
159
00:12:56,233 --> 00:12:57,283
so she can feel alive again.
160
00:12:57,443 --> 00:12:59,403
Or maybe
she actually killed her family
161
00:12:59,570 --> 00:13:02,200
and then just said they disappeared
while she secretly ate their bodies.
162
00:13:03,657 --> 00:13:05,487
- That's fucked up.
- Yeah.
163
00:13:15,044 --> 00:13:16,214
What the fuck?
164
00:13:18,422 --> 00:13:19,592
I'm so sorry.
165
00:13:20,674 --> 00:13:24,094
Oh, uh... No worries.
It's totally cool, Mrs. Durst.
166
00:13:24,261 --> 00:13:25,931
- Let me get you another one.
- No, no, it's fine.
167
00:13:26,096 --> 00:13:28,306
- I've got to be somewhere anyway.
- Sorry.
168
00:13:30,184 --> 00:13:31,184
Bye.
169
00:13:39,068 --> 00:13:40,648
What was that?
170
00:13:50,412 --> 00:13:52,462
Shit.
She's gonna pop father nutballs.
171
00:13:57,044 --> 00:13:58,804
(INDISTINCT CHATTER)
172
00:14:08,472 --> 00:14:09,972
(CAR ALARM CHIRPS)
173
00:14:13,477 --> 00:14:16,147
- You want to follow her?
- And what?
174
00:14:17,356 --> 00:14:18,976
- Come on, dude.
- What?
175
00:14:19,149 --> 00:14:20,399
Hey! Big bones!
176
00:14:22,736 --> 00:14:26,406
Top of the morning, ladies.
Y'all need a ride to school?
177
00:14:26,574 --> 00:14:28,784
Only if you let me drive
your awesome Prius.
178
00:14:28,951 --> 00:14:30,541
Hop on in, baby.
179
00:14:30,703 --> 00:14:32,043
- You know how to turn it on, right?
- Yeah.
180
00:14:32,204 --> 00:14:33,414
- Go.
- Quick. Close the door.
181
00:14:33,581 --> 00:14:35,121
It's a hybrid.
Hit the power button.
182
00:14:35,291 --> 00:14:37,001
- Do you have a driver's license?
- This is very confusing.
183
00:14:37,167 --> 00:14:38,667
- BOY 1: Brake.
- BOY 2: You got to hit the--
184
00:14:38,836 --> 00:14:40,546
GIRL: Here we go.
185
00:14:41,922 --> 00:14:45,512
(GRUNTING)
186
00:14:47,845 --> 00:14:51,175
(BREATHING FAST)
187
00:14:59,481 --> 00:15:01,731
(GROANS) Ow! Fuck.
188
00:15:02,735 --> 00:15:03,855
Ow!
189
00:15:21,629 --> 00:15:23,249
So what,
the tree's supposed to symbolize
190
00:15:23,422 --> 00:15:24,712
my old life or something?
191
00:15:33,807 --> 00:15:35,017
Can I have one?
192
00:15:39,313 --> 00:15:41,193
You know, you guys are running
a pretty shitty cult
193
00:15:41,357 --> 00:15:42,897
if you can't even join.
194
00:15:47,029 --> 00:15:48,609
"Not a cult."
195
00:15:49,615 --> 00:15:50,905
Then what is it?
196
00:15:55,788 --> 00:15:57,248
I'm not doing this anymore.
197
00:16:01,669 --> 00:16:03,129
Because I don't want to.
198
00:16:05,422 --> 00:16:09,552
Why? Why? Because I've been
with you people for weeks
199
00:16:09,718 --> 00:16:12,798
and all I've got is Ron
and pancakes
200
00:16:12,972 --> 00:16:16,392
and fucking tree-chopping!
What the fuck?
201
00:16:17,518 --> 00:16:19,978
I mean,
it's freezing and it's stupid.
202
00:16:20,145 --> 00:16:22,555
It's fucking stupid.
That's why, okay?
203
00:16:57,391 --> 00:16:59,851
Christine, wake up.
This is it.
204
00:17:03,689 --> 00:17:05,479
Just stay in the car, okay?
205
00:17:48,692 --> 00:17:49,732
Is it him?
206
00:17:51,070 --> 00:17:53,990
Maybe this isn't the right place.
He should be here by now.
207
00:17:55,365 --> 00:17:56,565
Are you calling him?
208
00:18:01,705 --> 00:18:03,365
- No.
- (PHONE RINGING)
209
00:18:04,708 --> 00:18:06,078
Tom.
210
00:18:08,670 --> 00:18:10,590
No, no, no. Hey, wait, wait.
211
00:18:43,664 --> 00:18:45,124
(CHUCKLES)
212
00:18:54,049 --> 00:18:56,469
TOM: Hey, it's Tom.
I'm not here. God bless.
213
00:18:57,761 --> 00:18:59,101
Hey, Tommy, it's your daddy calling.
214
00:18:59,263 --> 00:19:01,013
I saw you called, so...
215
00:19:01,181 --> 00:19:02,221
Listen, I'm gonna leave
my phone on,
216
00:19:02,391 --> 00:19:03,931
so call me whenever you can.
217
00:19:04,101 --> 00:19:06,101
I love you.
Shit.
218
00:19:06,270 --> 00:19:08,480
Hard to get him to talk to you,
right?
219
00:19:08,730 --> 00:19:10,150
Maybe try with the texting.
220
00:19:10,315 --> 00:19:12,435
My ten-year-old,
that's all she uses.
221
00:19:12,609 --> 00:19:15,359
- Where are we on the truck?
- Huh?
222
00:19:15,529 --> 00:19:17,489
Pickup truck I asked you
to find two weeks ago. Where are we?
223
00:19:18,448 --> 00:19:20,238
Oh, yeah.
224
00:19:20,409 --> 00:19:22,789
We put out a bolo but no hits.
225
00:19:23,912 --> 00:19:26,212
Maybe if we had
a better description of the driver?
226
00:19:27,416 --> 00:19:29,326
Big, bald asshole
shooting dogs somewhere.
227
00:19:29,626 --> 00:19:30,786
Uh....
228
00:19:30,919 --> 00:19:32,089
Want me to sit down
with a sketch artist?
229
00:19:32,254 --> 00:19:36,974
No, it's just you're the only one
who saw him, so...
230
00:19:37,134 --> 00:19:38,634
Dennis, do you think
I made this guy up?
231
00:19:40,304 --> 00:19:42,474
This is the part where you say, "No,
Chief, that's fucking ridiculous."
232
00:19:42,598 --> 00:19:45,428
Fine. No, Chief.
That's fucking ridiculous.
233
00:19:47,519 --> 00:19:48,939
- Go find the truck.
- Yes, sir.
234
00:20:03,535 --> 00:20:04,615
Patti.
235
00:20:06,830 --> 00:20:07,910
You know the drill.
236
00:20:08,081 --> 00:20:09,501
I have a signed warrant,
237
00:20:09,666 --> 00:20:11,496
applicable in the case
of a missing person or persons
238
00:20:11,668 --> 00:20:12,878
to enter these premises
239
00:20:13,045 --> 00:20:14,045
and conduct a visual survey
240
00:20:14,213 --> 00:20:16,343
and/or question
the occupants therein.
241
00:20:17,633 --> 00:20:18,883
May I come in, please?
242
00:20:35,317 --> 00:20:36,817
Morning, Mr. Jensen.
How are you?
243
00:20:36,985 --> 00:20:38,485
Terrific.
244
00:20:38,654 --> 00:20:41,744
Obligated to inform you
the missing persons investigation
245
00:20:41,907 --> 00:20:43,067
related to you has been closed
246
00:20:43,242 --> 00:20:45,662
and that your family has been
informed of your whereabouts.
247
00:20:48,455 --> 00:20:49,495
You understand?
248
00:20:50,540 --> 00:20:53,250
Yeah. I understand.
249
00:21:06,056 --> 00:21:08,266
- Hi.
- Hi.
250
00:21:10,102 --> 00:21:11,352
Did you hurt yourself?
251
00:21:14,231 --> 00:21:15,731
Just some blisters.
252
00:21:16,984 --> 00:21:18,734
You mind if I ask your name?
253
00:21:18,902 --> 00:21:21,952
Meg.
Megan Abbott.
254
00:21:25,784 --> 00:21:28,124
You here on your own free will,
Ms. Abbott?
255
00:21:28,287 --> 00:21:29,697
Yes.
256
00:21:31,331 --> 00:21:32,831
You need my help?
257
00:21:38,255 --> 00:21:39,255
No.
258
00:21:42,926 --> 00:21:44,336
Do you mind if we take a picture?
259
00:21:45,387 --> 00:21:46,967
- A picture?
- Mm-hm.
260
00:21:47,764 --> 00:21:49,724
- Have I done something wrong?
- No.
261
00:21:51,727 --> 00:21:52,727
Okay.
262
00:21:54,479 --> 00:21:55,649
- Dennis.
- Yeah, Chief?
263
00:21:55,814 --> 00:21:56,814
Could...
264
00:22:11,163 --> 00:22:12,713
Okay.
265
00:22:13,081 --> 00:22:14,791
- We good?
- Yeah, it's a good one.
266
00:22:18,086 --> 00:22:19,166
If you ever wanna talk...
267
00:22:21,131 --> 00:22:22,801
...we have resources available
to you.
268
00:22:24,134 --> 00:22:26,304
You can feel free to call me,
night or day.
269
00:22:27,346 --> 00:22:29,056
Why don't you fucking mail it to me?
270
00:22:38,774 --> 00:22:40,154
(DOOR SHUTS)
271
00:22:53,372 --> 00:22:54,832
(PERSON COUGHS)
272
00:23:25,821 --> 00:23:28,411
(ROCK MUSIC PLAYS)
273
00:23:29,366 --> 00:23:31,616
- Don't get too close.
- I know what I'm doing.
274
00:23:33,203 --> 00:23:34,833
BOY: Uh...
275
00:23:36,248 --> 00:23:37,248
We're missing first period.
276
00:23:37,416 --> 00:23:38,616
Jill is never gonna fuck you
277
00:23:38,792 --> 00:23:40,132
if you keep acting
like such a puss, dude.
278
00:23:40,210 --> 00:23:41,460
Ow! What?
279
00:23:41,628 --> 00:23:44,168
- Did I mix them up?
- Shut up.
280
00:23:48,301 --> 00:23:50,471
Oh, yeah, here we go.
281
00:24:03,567 --> 00:24:04,687
Why are we following her?
282
00:24:06,778 --> 00:24:08,528
Because she's fucking dangerous.
283
00:24:16,163 --> 00:24:17,503
- Mr. Patterson?
- Uh-huh.
284
00:24:17,664 --> 00:24:20,174
We spoke on the phone last week.
I'm Nora Durst.
285
00:24:20,959 --> 00:24:23,209
I'm here to give you and your wife
your departure benefit.
286
00:24:24,796 --> 00:24:26,586
- I... Come in.
- Thank you.
287
00:24:31,511 --> 00:24:35,471
This guy is in the pledge house now.
No idea where he came from.
288
00:24:35,640 --> 00:24:37,890
"Brandon" might be an alias.
289
00:24:38,059 --> 00:24:40,139
Wouldn't give us a last name.
290
00:24:40,312 --> 00:24:42,062
(EXHALES DEEPLY)
291
00:24:42,230 --> 00:24:45,110
Got her. Megan Abbott.
From here in town.
292
00:24:46,151 --> 00:24:48,531
Fiancé reported a missing
couples weeks ago.
293
00:24:52,532 --> 00:24:54,532
Ask him to come in.
I'll handle it.
294
00:24:57,829 --> 00:25:00,499
Jesus. I never should have told you
to watch the fucking Wire.
295
00:25:02,918 --> 00:25:03,918
Lucy.
296
00:25:05,045 --> 00:25:07,455
Gentlemen, you mind giving
the Chief and I a moment?
297
00:25:09,799 --> 00:25:10,839
Yeah.
298
00:25:13,136 --> 00:25:14,546
Madam mayor.
299
00:25:19,476 --> 00:25:23,226
Kevin, were you inside
a G.R. Residence earlier today?
300
00:25:23,396 --> 00:25:24,856
I was serving
a missing persons warrant.
301
00:25:25,023 --> 00:25:26,403
I do that every couple weeks.
302
00:25:26,483 --> 00:25:30,033
Uh-huh, and would you say
the climate has changed somewhat
303
00:25:30,195 --> 00:25:33,105
since you went over there drunk
and punched one of them in the face?
304
00:25:33,782 --> 00:25:36,282
I think I punched him
in the stomach, actually.
305
00:25:36,451 --> 00:25:37,541
Want a bagel?
306
00:25:37,702 --> 00:25:39,952
Kevin, I'm trying to help you.
307
00:25:40,121 --> 00:25:41,871
By forcing me to get cleared
by some dipshit
308
00:25:42,040 --> 00:25:43,500
because I had a rough night?
309
00:25:45,168 --> 00:25:48,048
"Rough night"?
You are aware that people like dogs?
310
00:25:48,213 --> 00:25:50,053
- I like dogs.
- Then stop fucking shooting them
311
00:25:50,215 --> 00:25:52,375
because that's something crazy
people do.
312
00:25:56,054 --> 00:25:57,054
You wanna get cleared?
313
00:25:57,222 --> 00:25:59,522
Then you tell that dipshit
what he needs to hear.
314
00:25:59,683 --> 00:26:02,733
- What's that?
- It won't happen again.
315
00:26:03,478 --> 00:26:05,348
Well, I can't say that
because I don't mean it.
316
00:26:06,314 --> 00:26:08,864
They're not our dogs.
Not anymore.
317
00:26:09,568 --> 00:26:11,278
What the fuck does that mean?
318
00:26:17,617 --> 00:26:22,157
Kevin, I need you to stop pissing
on the G.R.S' front porch, okay?
319
00:26:22,330 --> 00:26:25,420
Fine.
See if I can hold it.
320
00:26:30,964 --> 00:26:33,094
I'm visiting tonight, so...
321
00:26:40,640 --> 00:26:42,140
Tell him I said, "Hi".
322
00:26:56,531 --> 00:26:57,821
(TAPS ON OVEN)
323
00:27:10,712 --> 00:27:11,922
Fuck.
324
00:27:15,258 --> 00:27:18,468
(BANGS LOUDLY)
325
00:27:28,146 --> 00:27:29,856
You have to film us?
326
00:27:30,023 --> 00:27:31,653
It's ridiculous, right?
327
00:27:31,816 --> 00:27:34,396
I guess some people
were filling it out wrong.
328
00:27:34,569 --> 00:27:36,319
That's why they're making us
conduct it verbally now.
329
00:27:36,488 --> 00:27:38,318
How many questions is it?
330
00:27:38,490 --> 00:27:41,660
Just over 150.
Too many, I know.
331
00:27:42,410 --> 00:27:45,120
Do we have to answer everything
to get our check?
332
00:27:45,288 --> 00:27:46,578
Just what you can.
333
00:27:51,127 --> 00:27:52,167
Okay.
334
00:27:52,962 --> 00:27:55,632
This is Nora Durst,
ID number 42ECN.
335
00:27:55,799 --> 00:27:57,879
Today I will be conducting
a benefit release questionnaire
336
00:27:58,051 --> 00:28:03,311
for case file 77123,
Charles Patterson, age 34 at T.O.E.
337
00:28:03,473 --> 00:28:06,643
Present are Louis and Marie,
the parents of--
338
00:28:06,810 --> 00:28:09,690
I can refer to him as "Charles,"
as "your son,"
339
00:28:09,854 --> 00:28:11,404
- or as "the departed"?
- Charlie.
340
00:28:12,023 --> 00:28:13,943
All right. Charlie.
341
00:28:16,611 --> 00:28:17,951
I apologize in advance.
342
00:28:18,113 --> 00:28:20,613
The questions can be strange
for some people.
343
00:28:20,782 --> 00:28:21,992
Were you able to look them over?
344
00:28:22,158 --> 00:28:23,988
- There was a link...
- Let's just get it over with.
345
00:28:24,160 --> 00:28:25,540
Okay.
346
00:28:28,289 --> 00:28:30,829
To your knowledge, did Charlie have
any food allergies?
347
00:28:31,000 --> 00:28:32,960
We sent in his medical records.
348
00:28:33,128 --> 00:28:35,208
I know, and I'm sorry.
I'm not given access to those.
349
00:28:35,380 --> 00:28:37,010
No allergies.
350
00:28:37,173 --> 00:28:38,383
Okay.
351
00:28:39,759 --> 00:28:42,089
To your knowledge,
did Charlie ever travel to Brazil?
352
00:28:43,012 --> 00:28:44,352
No.
353
00:28:44,514 --> 00:28:47,354
To your knowledge,
did Charlie enjoy cooking?
354
00:28:47,517 --> 00:28:49,057
MARIE: No.
355
00:28:49,227 --> 00:28:51,897
To your knowledge, did Charlie speak
more than one language?
356
00:28:53,356 --> 00:28:55,436
My son had Down Syndrome.
357
00:28:56,818 --> 00:28:58,148
I'm sorry.
358
00:29:00,989 --> 00:29:03,369
I am. These questions,
they're f--
359
00:29:05,702 --> 00:29:08,082
I want to sign off on your benefit.
360
00:29:08,246 --> 00:29:10,286
I know this is hard.
361
00:29:10,457 --> 00:29:13,417
Answer what you can
but I have to ask them.
362
00:29:15,128 --> 00:29:16,838
All of them.
363
00:29:17,380 --> 00:29:18,760
LOUIS: No.
364
00:29:20,383 --> 00:29:22,633
He didn't speak
more than one language.
365
00:29:22,802 --> 00:29:24,092
Okay.
366
00:29:28,850 --> 00:29:32,440
To your knowledge, did Charlie have
more than 20 sexual partners?
367
00:29:36,691 --> 00:29:38,941
- (ROCK MUSIC PLAYING)
- Do you have any hand cream?
368
00:29:39,778 --> 00:29:40,938
What?
369
00:29:42,947 --> 00:29:46,277
(SPEAKING SLOWLY)
Do you have any hand cream?
370
00:29:46,451 --> 00:29:48,791
I'm a man.
Why would I have hand cream?
371
00:29:49,829 --> 00:29:50,999
You're a man?
372
00:29:53,374 --> 00:29:54,424
I'll bet she does.
373
00:29:57,879 --> 00:30:01,169
But if you get caught,
you will be shot.
374
00:30:05,261 --> 00:30:07,391
Oh, my God, guys.
Are you serious?
375
00:30:13,895 --> 00:30:15,805
She's a really bad influence on you,
man.
376
00:30:22,862 --> 00:30:24,282
Jesus, lady.
377
00:30:35,291 --> 00:30:36,581
Oh, fuck yes.
378
00:30:44,092 --> 00:30:45,092
Okay.
379
00:30:47,720 --> 00:30:49,220
- (HONKS HORN)
- Jill, don't do it. Jill.
380
00:30:49,305 --> 00:30:50,505
(LAUGHS)
381
00:30:50,557 --> 00:30:52,847
(HORN CONTINUES HONKING)
382
00:30:55,019 --> 00:30:58,399
- BOY 1: Stop, stop, stop.
- BOY 2: Jill, stop it.
383
00:30:58,565 --> 00:31:00,765
- Stop.
- Shut up.
384
00:31:00,942 --> 00:31:03,742
- Go. My God.
- You stupid bitch!
385
00:31:03,903 --> 00:31:05,113
Hit the power button.
386
00:31:05,280 --> 00:31:07,360
My God.
Just turn on the car.
387
00:31:07,532 --> 00:31:09,032
Just go. Just go.
She's right there. Just go.
388
00:31:09,200 --> 00:31:11,080
She's right outside.
389
00:31:26,509 --> 00:31:28,839
(DISTANT CHATTER ON POLICE RADIO)
390
00:31:44,110 --> 00:31:47,070
Chief, the fiancé is here.
Waiting in your office.
391
00:31:48,114 --> 00:31:50,124
Oh, right, yeah. Thanks.
392
00:31:56,873 --> 00:32:00,083
Mr. Finnerty.
Kevin Garvey.
393
00:32:00,251 --> 00:32:02,631
Thank you for coming in.
So sorry you had to wait.
394
00:32:02,795 --> 00:32:04,755
- You can have a seat.
- Jesus.
395
00:32:05,882 --> 00:32:08,842
You people leave me a voice-mail
regarding my fiancé...
396
00:32:09,886 --> 00:32:10,926
...and when I call back,
397
00:32:11,095 --> 00:32:12,505
nobody will tell me
if she's alive or dead.
398
00:32:12,680 --> 00:32:16,390
- Megan's with the Guilty Remnant.
- What?
399
00:32:18,061 --> 00:32:20,771
I'm assuming they've been following
Megan for some time now.
400
00:32:21,397 --> 00:32:22,607
They usually target somebody
and then--
401
00:32:22,774 --> 00:32:24,154
What do they want?
402
00:32:25,902 --> 00:32:27,782
- That depends who you ask.
- I'm asking you.
403
00:32:30,281 --> 00:32:34,451
Well, they say they want
to remind people of what happened.
404
00:32:35,370 --> 00:32:38,040
But what do they want?
They want to recruit.
405
00:32:40,625 --> 00:32:41,825
Look, the good news
is that right now,
406
00:32:42,001 --> 00:32:44,001
Megan's in what we call
the pledge house.
407
00:32:44,170 --> 00:32:46,630
It's like an orientation.
408
00:32:47,632 --> 00:32:49,972
They don't have to wear white yet,
they can still talk.
409
00:32:52,512 --> 00:32:54,302
I spoke to Megan today personally.
410
00:32:56,474 --> 00:32:58,314
I've dealt
with a lot of these people.
411
00:32:58,726 --> 00:33:03,306
I got a feeling that with Megan,
maybe she's still on the fence.
412
00:33:11,531 --> 00:33:13,531
I think you could still convince her
to come home.
413
00:33:23,710 --> 00:33:25,000
Why would I do that?
414
00:33:27,255 --> 00:33:28,335
Sorry?
415
00:33:29,090 --> 00:33:32,720
Why would I do that?
416
00:33:36,222 --> 00:33:38,022
Because she needs you right now.
417
00:33:40,309 --> 00:33:43,309
She? Needs?
418
00:33:51,696 --> 00:33:53,446
I postponed my wedding
for three years
419
00:33:53,573 --> 00:33:55,203
because of what she needs.
420
00:33:55,366 --> 00:33:57,616
But she snuck off in the middle
of the fucking night
421
00:33:57,785 --> 00:33:58,865
so she could be with them!
422
00:34:00,413 --> 00:34:02,963
(SHOUTING) And she needs them!
The fucking ghosts!
423
00:34:06,377 --> 00:34:08,457
What the fuck
are you talking about, man?
424
00:34:13,676 --> 00:34:15,676
What the f....
425
00:34:19,891 --> 00:34:22,481
(CELL PHONE BUZZES)
426
00:34:28,191 --> 00:34:31,491
- What, Dennis?
- DENNIS: Chief, I found the truck.
427
00:34:33,613 --> 00:34:37,123
- Where?
- It's... in your driveway.
428
00:34:47,168 --> 00:34:51,128
Hey. Saw it when I was driving by,
called you first thing.
429
00:35:01,891 --> 00:35:04,891
- Keys are on the dash.
- Yeah, I noticed that.
430
00:35:05,061 --> 00:35:06,561
Did you run the vin?
431
00:35:06,687 --> 00:35:09,857
Uh-huh. No registration, no wants.
432
00:35:17,281 --> 00:35:19,281
I looked inside.
It's a dead dog.
433
00:35:22,286 --> 00:35:24,496
I'll just say we found it abandoned
a couple blocks from here.
434
00:35:27,041 --> 00:35:31,091
- Why the fuck would you say that?
- Well, it's just-- I...
435
00:35:31,254 --> 00:35:33,174
It's not my truck, Dennis.
436
00:35:34,715 --> 00:35:36,215
Someone else put it here.
437
00:35:37,593 --> 00:35:39,973
Yeah. Sure. I know.
438
00:35:51,023 --> 00:35:53,193
- Get back to work.
- Yes, sir.
439
00:36:06,789 --> 00:36:08,369
(BREATHING FAST)
440
00:36:32,899 --> 00:36:34,519
He never would have let me do that
when he was alive.
441
00:36:37,945 --> 00:36:40,105
- You okay?
- Yeah, yeah, I'm fine. You?
442
00:36:41,616 --> 00:36:44,576
Well, Tom, I've had better days.
443
00:36:44,744 --> 00:36:45,954
Yeah.
444
00:36:46,913 --> 00:36:49,003
Um, what happened back there?
445
00:36:50,499 --> 00:36:54,539
They had papers, some bullshit.
They didn't come to arrest me.
446
00:36:54,712 --> 00:36:57,422
They opened fire
before they even got to the house.
447
00:36:59,759 --> 00:37:01,049
Christine told me what you did.
448
00:37:03,721 --> 00:37:06,721
Yeah, you told me to protect her,
right?
449
00:37:10,102 --> 00:37:11,812
Don't just shrug
like you're not sure
450
00:37:11,979 --> 00:37:15,609
what you want for supper, man.
You killed.
451
00:37:18,444 --> 00:37:21,034
For great purpose, yes,
but you killed.
452
00:37:24,033 --> 00:37:26,583
You're a good boy, Tom.
It's okay.
453
00:37:27,745 --> 00:37:30,575
And that's why it feels like
there's poison inside you right now.
454
00:37:32,083 --> 00:37:35,213
And it's gonna burn
until you're hollow.
455
00:37:36,587 --> 00:37:37,797
Let me take it from you, man.
456
00:37:46,931 --> 00:37:48,521
You don't have to feel
like this anymore.
457
00:37:53,646 --> 00:37:54,936
Come on in.
458
00:38:02,863 --> 00:38:06,163
I can't. I can't.
459
00:38:10,121 --> 00:38:12,501
You're the one motherfucker
I can't figure out.
460
00:38:14,125 --> 00:38:16,535
You're all suffering
and no salvation.
461
00:38:19,088 --> 00:38:21,418
But that's why I chose you
to protect our girl.
462
00:38:26,053 --> 00:38:27,053
I'm glad you're back together.
463
00:38:27,221 --> 00:38:30,221
No, no, Tom, she can't come with me.
464
00:38:32,476 --> 00:38:33,936
She's going with you.
465
00:38:53,247 --> 00:38:55,747
Thanks for letting us
hijack your ride, boners.
466
00:38:55,916 --> 00:38:57,286
Anytime.
467
00:38:57,460 --> 00:38:59,290
Hey, get some fucking hand cream.
468
00:39:00,421 --> 00:39:01,461
- Have a good night.
- Have a good night.
469
00:39:01,630 --> 00:39:02,840
AIMEE: You, too.
470
00:39:06,635 --> 00:39:08,545
So, you think she's really gonna use
that gun?
471
00:39:10,348 --> 00:39:12,518
If I lost my whole family,
I'd need to shoot something.
472
00:39:13,351 --> 00:39:15,731
- At least she's still here.
- What do you mean?
473
00:39:17,271 --> 00:39:18,441
She could have run away someplace
474
00:39:18,606 --> 00:39:21,356
and nobody would have ever known
what happened to her,
475
00:39:21,525 --> 00:39:22,935
but she's still here.
476
00:39:28,199 --> 00:39:29,619
These jellybeans are stale.
477
00:39:32,495 --> 00:39:34,325
They were probably for her kids.
478
00:39:53,140 --> 00:39:54,350
Hi.
479
00:40:01,607 --> 00:40:02,977
Do we have to?
480
00:40:11,075 --> 00:40:13,075
Please, can we just have one night
481
00:40:13,244 --> 00:40:15,454
where I don't have to give you
any of my stuff?
482
00:40:17,832 --> 00:40:19,122
One night?
483
00:40:25,714 --> 00:40:27,174
(TAPPING)
484
00:40:34,765 --> 00:40:36,175
Do you even remember
what it feels like
485
00:40:36,350 --> 00:40:37,980
to care about anything?
486
00:40:55,119 --> 00:40:56,579
What?
487
00:41:05,546 --> 00:41:09,296
No shit?
The hot cop?
488
00:41:11,594 --> 00:41:12,844
And you're here?
489
00:41:21,479 --> 00:41:23,439
(WRITING)
490
00:41:53,719 --> 00:41:55,049
It's my mom's.
491
00:41:59,517 --> 00:42:01,677
I was saving it for last.
492
00:42:11,237 --> 00:42:13,357
I don't want to feel this way
anymore.
493
00:42:29,380 --> 00:42:32,920
She's far too important
to risk traveling with me right now.
494
00:42:34,385 --> 00:42:37,635
Never stay in the same place
for too long,
495
00:42:37,805 --> 00:42:39,175
don't ever tell anyone
your real name
496
00:42:39,348 --> 00:42:40,638
and don't use your IDs.
497
00:42:40,808 --> 00:42:43,268
- Have you got a phone?
- Yeah.
498
00:42:43,435 --> 00:42:44,635
Give it to me.
499
00:42:53,821 --> 00:42:55,781
(CHUCKLES)
500
00:42:55,906 --> 00:43:00,326
When it's time for what comes next,
I'll call you on this.
501
00:43:01,704 --> 00:43:03,964
And get yourself a charger, man.
I lost mine.
502
00:43:04,665 --> 00:43:05,995
Wayne, we have to go.
503
00:43:10,296 --> 00:43:11,666
I love you.
504
00:43:13,132 --> 00:43:14,512
I love you, too.
505
00:43:18,053 --> 00:43:19,643
(KISSING)
506
00:43:28,272 --> 00:43:31,442
This girl is everything.
Yes?
507
00:43:33,527 --> 00:43:34,687
Yes.
508
00:43:47,207 --> 00:43:48,747
(ENGINE STARTS)
509
00:44:05,934 --> 00:44:07,694
Road trip.
510
00:44:07,811 --> 00:44:12,651
(ENGINE REVS, DOESN'T START)
511
00:44:18,781 --> 00:44:22,621
Fuck! Fuck! Fuck!
512
00:44:22,701 --> 00:44:25,411
Fuck!
513
00:44:35,381 --> 00:44:36,511
It's gonna be okay.
514
00:44:38,926 --> 00:44:40,046
How?
515
00:44:43,430 --> 00:44:44,890
Wayne told me.
516
00:44:49,478 --> 00:44:52,188
(MAN TALKING ON TV)
517
00:44:57,444 --> 00:44:59,074
(DOORBELL RINGS)
518
00:45:06,662 --> 00:45:08,502
(KNOCKING ON DOOR)
519
00:45:25,764 --> 00:45:27,064
Howdy.
520
00:45:30,144 --> 00:45:31,734
Well, you gonna invite me in?
521
00:45:36,734 --> 00:45:38,114
What's your pickup truck doing
in my driveway?
522
00:45:38,277 --> 00:45:40,527
- I heard you were looking for it.
- Heard where?
523
00:45:42,531 --> 00:45:43,701
Around.
524
00:45:48,746 --> 00:45:49,746
What's your name?
525
00:45:49,913 --> 00:45:52,923
Well, you asking me in
an official capacity or as a friend?
526
00:45:54,209 --> 00:45:57,459
- We're not friends.
- Then I'd rather not say.
527
00:45:57,588 --> 00:45:59,708
(FOOTSTEPS)
528
00:46:04,219 --> 00:46:05,969
- Hey, Mr. Garvey.
- Hey.
529
00:46:06,138 --> 00:46:07,388
These for us?
530
00:46:07,556 --> 00:46:09,846
Young lady, why don't you put this
in the fridge for your dad?
531
00:46:11,894 --> 00:46:13,444
Do not drink that.
532
00:46:15,272 --> 00:46:17,272
So I found another pack.
533
00:46:19,568 --> 00:46:20,608
Of what?
534
00:46:22,780 --> 00:46:23,950
Dogs.
535
00:46:24,948 --> 00:46:26,618
Couple dozen, I'd guess.
536
00:46:27,868 --> 00:46:29,698
I saw them slinking around
the elementary school tonight
537
00:46:29,870 --> 00:46:30,870
and they....
538
00:46:32,456 --> 00:46:33,996
I'm pretty sure they're sleeping
in the drainpipe.
539
00:46:34,166 --> 00:46:35,456
We could set up there
and pick them off
540
00:46:35,626 --> 00:46:37,336
when they come out tomorrow night.
541
00:46:38,003 --> 00:46:40,923
You meet my by the school
just before sundown?
542
00:46:43,592 --> 00:46:45,132
Why can't you do it yourself?
543
00:46:47,387 --> 00:46:48,847
Because I'm lonely.
544
00:46:53,435 --> 00:46:54,805
(SNICKERS)
545
00:46:56,563 --> 00:46:57,863
Sundown tomorrow.
546
00:46:59,149 --> 00:47:01,029
We're doing the Lord's work,
believe you me.
547
00:47:06,865 --> 00:47:10,535
Hey!
Take your fucking truck.
548
00:47:12,579 --> 00:47:14,789
No, it's all yours.
I'm done with it.
549
00:47:30,806 --> 00:47:32,056
Who was that?
550
00:47:34,142 --> 00:47:35,392
Nobody.
551
00:47:41,275 --> 00:47:44,395
(DISTANT SHOUTING)
552
00:47:44,486 --> 00:47:45,696
Hey, Betty.
How you doing?
553
00:47:45,863 --> 00:47:48,783
- Mr. Garvey. Long time no see.
- Yeah.
554
00:47:51,660 --> 00:47:52,660
Okay if I bring that in?
555
00:47:52,828 --> 00:47:54,828
Long as he eats it while you're here
and you bring the jar out.
556
00:47:54,997 --> 00:47:56,157
Deal.
557
00:47:58,292 --> 00:47:59,752
(DOOR BUZZES)
558
00:47:59,877 --> 00:48:02,957
(CHUCKLING)
559
00:48:03,046 --> 00:48:05,126
(PEOPLE CHEER ON TV)
560
00:48:06,174 --> 00:48:08,804
(LAUGHTER)
561
00:48:08,927 --> 00:48:12,007
How can he not like this?
It's great.
562
00:48:24,651 --> 00:48:26,281
Prodigal son returns.
563
00:48:28,739 --> 00:48:32,199
- I'll let you two catch up.
- Okay.
564
00:48:36,079 --> 00:48:37,329
Kevin.
565
00:48:38,582 --> 00:48:41,882
Hey, did you steal my bagels
this morning?
566
00:48:42,920 --> 00:48:45,670
- Did I what?
- Never mind. Forget about it.
567
00:48:49,509 --> 00:48:51,389
How you doing, Dad?
568
00:48:53,555 --> 00:48:54,675
Said you got to eat it
while I'm here.
569
00:48:54,848 --> 00:48:56,808
Yeah, yeah.
I know the rules.
570
00:49:04,024 --> 00:49:06,484
Did she tell you
what's going on with me?
571
00:49:07,402 --> 00:49:10,322
We got better things
to talk about than you.
572
00:49:11,865 --> 00:49:13,025
Mmm.
573
00:49:16,745 --> 00:49:17,785
How's my house?
574
00:49:18,997 --> 00:49:20,787
Paul burned down the fence
in the backyard.
575
00:49:21,708 --> 00:49:23,458
Fucking moron.
576
00:49:26,046 --> 00:49:27,456
How's my job?
577
00:49:28,924 --> 00:49:30,224
It's hard.
578
00:49:33,595 --> 00:49:34,795
You know...
579
00:49:36,264 --> 00:49:40,064
...it wouldn't kill you to show
a little vulnerability now and then.
580
00:49:41,311 --> 00:49:42,521
People love that shit.
581
00:49:43,480 --> 00:49:46,230
No one wants to see the Chief
of Police crying in his car.
582
00:49:48,819 --> 00:49:50,439
You're crying in your car?
583
00:49:54,783 --> 00:49:56,783
You know they all went?
584
00:49:57,077 --> 00:50:00,867
Balki, cousin Larry, Jennifer,
Mary Anne,
585
00:50:01,039 --> 00:50:02,669
whole cast poofed on the 14th.
586
00:50:02,791 --> 00:50:04,251
(CHUCKLES)
587
00:50:04,334 --> 00:50:06,754
- Bullshit.
- No, look it up.
588
00:50:10,424 --> 00:50:12,134
- Kids okay?
- Yeah.
589
00:50:12,300 --> 00:50:14,390
Jill, she's fine.
590
00:50:14,553 --> 00:50:16,723
Tommy's still out west, I think.
591
00:50:17,305 --> 00:50:19,015
Been a while since we spoke.
592
00:50:19,266 --> 00:50:21,726
Well, just
because he doesn't check in
593
00:50:21,893 --> 00:50:26,313
as often as he should,
doesn't mean he doesn't love you.
594
00:50:31,570 --> 00:50:33,150
How'd it start for you, Dad?
595
00:50:35,240 --> 00:50:38,160
Well, that depends on what you mean
by "it", son.
596
00:50:39,369 --> 00:50:40,659
You know what I'm talking about.
597
00:50:40,829 --> 00:50:44,829
If you're asking me
when I started losing my shit?
598
00:50:47,335 --> 00:50:49,995
Contrary to the professional opinion
of others,
599
00:50:50,172 --> 00:50:53,382
I maintain my shit remains intact.
600
00:50:53,550 --> 00:50:59,600
Now, I'd venture to guess
the reason you're here seeing me
601
00:50:59,765 --> 00:51:02,635
your shit may be getting lost.
602
00:51:03,435 --> 00:51:06,595
No, not an unreasonable assumption,
603
00:51:06,772 --> 00:51:08,152
considering you've been running
around
604
00:51:08,315 --> 00:51:10,515
shooting dogs in the middle
of the fucking night.
605
00:51:10,692 --> 00:51:14,072
- Fucking Lucy.
- No, don't take it out on her.
606
00:51:14,780 --> 00:51:16,360
She's trying to cover for you.
607
00:51:18,075 --> 00:51:20,365
Why don't you tell that shrink
she sent you to...
608
00:51:21,411 --> 00:51:23,121
...that you were drunk...
609
00:51:23,914 --> 00:51:25,874
...and that you were under
a lot of stress,
610
00:51:26,833 --> 00:51:29,253
and you're very, very sorry?
611
00:51:29,419 --> 00:51:32,379
You realize now
that it was wrong to--
612
00:51:33,006 --> 00:51:35,296
Will you please shut up?
613
00:51:37,385 --> 00:51:39,505
No, no, I'm not gonna tell him.
614
00:51:41,098 --> 00:51:42,218
Tell me what, dad?
615
00:51:42,390 --> 00:51:45,060
He's here, isn't he?
That's something.
616
00:51:46,728 --> 00:51:48,848
Why do I always have to--
617
00:51:49,731 --> 00:51:51,441
Fuck you!
618
00:51:55,779 --> 00:51:57,029
Someone came to see you?
619
00:52:00,867 --> 00:52:02,277
What?
620
00:52:02,577 --> 00:52:04,537
They said they sent...
621
00:52:04,704 --> 00:52:06,834
Motherfucker.
622
00:52:06,998 --> 00:52:11,378
They said they sent
or are sending somebody to help you.
623
00:52:13,463 --> 00:52:16,343
Who?
Help me with what?
624
00:52:22,013 --> 00:52:24,063
Ahh, I don't know.
625
00:52:26,726 --> 00:52:30,266
But whatever it is...
626
00:52:32,274 --> 00:52:34,404
...you might wanna keep it
to yourself.
627
00:52:43,702 --> 00:52:46,042
- Hey, Chief, you good?
- Fantastic.
628
00:52:52,836 --> 00:52:54,546
(OBJECT CLATTERS)
629
00:55:59,981 --> 00:56:01,981
(English US - SDH)
42135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.