Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,233
{\an7}Перевёл Веник (Russian Alex)
2
00:00:01,233 --> 00:00:10,414
{\an7}Не говори своему отцу!
3
00:00:12,545 --> 00:00:17,471
{\an7}Первый раз
4
00:00:16,595 --> 00:00:19,089
Так, ладно... Я готов поиграть в видеоигры...
5
00:00:28,504 --> 00:00:32,998
Он думает, что придёт домой и будет играть в
эти видеоигры... У меня есть идея получше!
6
00:00:36,507 --> 00:00:39,740
Может быть, просто вместо них он со мной поиграет?
7
00:01:31,636 --> 00:01:34,036
Ма... Мачеха! Что ты делаешь?
8
00:01:38,384 --> 00:01:39,647
Что ты делаешь?
9
00:01:39,847 --> 00:01:44,807
Ну... Так... Я знаю, что ты хочешь поиграть в свои
видеоигры... Но у меня есть идея получше...
10
00:01:46,432 --> 00:01:50,126
Я очень возбуждена... Я твоего отца здесь нет!
11
00:01:50,477 --> 00:01:51,797
Ну...
12
00:01:52,221 --> 00:01:54,541
Я подумала, что мы с тобой можем немного
поразвлечься...
13
00:01:55,241 --> 00:01:57,706
А разве это правильно? Потому что...
14
00:01:57,900 --> 00:01:59,723
В общем, я же твоя мачеха... Так что всё нормально!
15
00:01:59,723 --> 00:02:00,804
Ну...
16
00:02:01,654 --> 00:02:03,080
Ну я не знаю... Ну...
17
00:02:03,080 --> 00:02:09,655
Давай! Ты же знаешь, что всё равно больше хочешь
со мной поразвлечься... Чем за этими скучными старыми
видеоиграми!
18
00:02:11,809 --> 00:02:13,029
Ну я не знаю...
19
00:02:14,590 --> 00:02:16,150
Ты уверен, что не знаешь?
20
00:02:18,296 --> 00:02:19,002
В общем...
21
00:02:23,641 --> 00:02:26,654
Ты можешь... Можешь мне с этим помочь, Паркер?
22
00:02:26,878 --> 00:02:28,102
Да...
23
00:02:32,541 --> 00:02:37,050
Ты уверена, что это нормально?
Я не знаю... Что если...
24
00:02:38,398 --> 00:02:40,243
Отец придёт и застукает меня?
25
00:02:40,303 --> 00:02:45,724
Ну... Он уехал в командировку. Так что он тас точно
не застукает!
26
00:02:47,797 --> 00:02:49,469
Ну или узнает об этом...
27
00:02:49,469 --> 00:02:49,938
Не-а!
28
00:02:49,938 --> 00:02:50,329
Ты уверена...
29
00:02:50,482 --> 00:02:52,201
Это будет нашим маленьким секретиком!
30
00:02:52,201 --> 00:02:53,368
Ты уверена, что я могу их трогать?
31
00:02:57,788 --> 00:02:58,601
Ну хорошо...
32
00:02:59,664 --> 00:03:00,456
Хорошо...
33
00:03:21,581 --> 00:03:24,892
Я хочу, чтобы тебе было немного покомфортнее...
Садись вот сюда!
34
00:03:29,108 --> 00:03:30,454
Снимай шорты!
35
00:03:57,258 --> 00:04:01,651
Хорошо... Охуеть! Вау! Правда, очень хорошо!
36
00:04:03,791 --> 00:04:06,957
Я же обещала, что это будет намного лучше тех игр,
в которые ты хотел поиграть!
37
00:04:48,291 --> 00:04:50,136
Почему-то я от этого кайфую!
38
00:05:39,442 --> 00:05:40,943
Как хорошо!
39
00:06:52,512 --> 00:06:56,692
Как думаешь, ты готов выебать пиздёнку своей мачехи?
40
00:06:57,909 --> 00:06:58,928
Ты уверена?
41
00:07:00,144 --> 00:07:02,236
Ну... Да!
42
00:07:02,236 --> 00:07:03,516
Это будет наш маленький секретик!
43
00:07:04,069 --> 00:07:05,016
О, да!
44
00:07:10,553 --> 00:07:11,673
Можно мне их снять?
45
00:07:11,673 --> 00:07:12,667
Пожалуйста!
46
00:07:50,234 --> 00:07:52,400
О, да! Как хорошо!
47
00:07:53,122 --> 00:07:55,068
О, да! Как хорошо!
48
00:09:56,389 --> 00:09:57,769
Выебешь меня сзади?
49
00:09:57,769 --> 00:09:58,703
Да?
50
00:09:58,703 --> 00:09:59,436
Да!
51
00:10:05,621 --> 00:10:10,692
Если бы я только знала, какой большой у моего пасынка
хуй, я бы ещё раньше с ним поебалась!
52
00:11:44,195 --> 00:11:46,001
О, Боже! Как хорошо!
53
00:13:11,755 --> 00:13:13,337
Хочу, чтобы ты был сверху!
54
00:13:13,337 --> 00:13:14,011
Да?
55
00:13:44,713 --> 00:13:46,553
О, да! Вот так!
56
00:14:24,132 --> 00:14:28,400
Ебать пиздёнку мамочки... Пиздёнку мачехи лучше же,
чем играть в видеоигры?
57
00:14:28,400 --> 00:14:30,534
О, Боже! Конечно! Намного лучше!
58
00:14:58,052 --> 00:14:59,658
О, да! Вот так!
59
00:15:14,478 --> 00:15:15,598
О, да! Как хорошо!
60
00:15:45,062 --> 00:15:47,390
О, да! Как хорошо!
61
00:15:56,880 --> 00:15:58,185
Мне кажется, ты кончила!
62
00:16:04,059 --> 00:16:06,026
О, да! У меня есть отличная идея!
63
00:16:06,026 --> 00:16:06,753
О, да?
64
00:16:07,352 --> 00:16:09,665
Я хочу, чтобы мы пошли закончить на кровать твоего
отца!
65
00:16:10,336 --> 00:16:11,227
Хорошо...
66
00:16:11,227 --> 00:16:11,771
Да?
67
00:16:11,771 --> 00:16:12,571
Уверена?
68
00:16:13,948 --> 00:16:15,021
Он никогда не узнает!
69
00:16:16,736 --> 00:16:18,664
Просто заставь меня ещё раз кончить!
70
00:16:18,664 --> 00:16:19,238
Хорошо!
71
00:16:59,564 --> 00:17:01,336
О, да! Вот так!
72
00:17:27,375 --> 00:17:29,568
Не хочется продолжать наше развлечение внизу!
73
00:17:38,269 --> 00:17:43,220
{\an7}Лучший день в моей жизни!
74
00:17:38,683 --> 00:17:39,184
Давай!
75
00:17:41,696 --> 00:17:42,369
Иди сюда!
76
00:17:43,429 --> 00:17:44,417
Садись сюда!
77
00:17:44,755 --> 00:17:47,842
Замечательно... Но я немного нервничаю...
78
00:17:48,301 --> 00:17:49,574
Почему ты нервничаешь?
79
00:17:49,574 --> 00:17:50,065
Что если...
80
00:17:50,805 --> 00:17:54,054
Что если отец придёт домой? Он же меня вышвырнет!
81
00:17:54,507 --> 00:17:56,335
Я этого не допущу, дорогой!
82
00:18:06,840 --> 00:18:09,672
Почему ты, весь последний год, его от меня скрывал?
83
00:18:10,207 --> 00:18:12,334
Мы же могли развлекаться всё это время!
84
00:18:45,243 --> 00:18:47,496
Как хорошо!
85
00:19:14,458 --> 00:19:15,138
Хорошо!
86
00:19:29,324 --> 00:19:31,670
Мне кажется, что на мне слишком много одежды!
87
00:19:32,224 --> 00:19:35,147
Наверное, мне стоит кое-что снять... Как думаешь?
88
00:19:35,147 --> 00:19:36,292
Хочешь, чтобы я помог?
89
00:19:36,738 --> 00:19:38,024
Обязательно!
90
00:19:40,161 --> 00:19:43,827
Давай-ка мне эти подвязки! Лучше сними мои трусики!
91
00:19:45,735 --> 00:19:46,681
Не подвязки!
92
00:19:55,876 --> 00:19:57,862
Спасибо, малыш!
93
00:20:01,034 --> 00:20:02,614
Делай, чего хочется!
94
00:20:47,856 --> 00:20:49,142
Не хочешь поебаться?
95
00:20:49,856 --> 00:20:51,173
Подвинься немного!
96
00:20:52,877 --> 00:20:53,763
Вот так!
97
00:24:27,817 --> 00:24:29,197
Ты готов быть сверху?
98
00:24:29,197 --> 00:24:29,914
О, да!
99
00:24:29,914 --> 00:24:30,747
Да?
100
00:25:31,193 --> 00:25:32,140
Вот так!
101
00:25:57,246 --> 00:25:59,174
Можно я буду называть тебя "Мамочка"?
102
00:25:59,174 --> 00:26:00,708
Да! Прекрасно, как по мне!
103
00:26:12,653 --> 00:26:14,439
Как хорошо, мамочка!
104
00:26:14,439 --> 00:26:15,172
Да?
105
00:26:15,172 --> 00:26:15,679
Да!
106
00:26:15,679 --> 00:26:18,525
На твоём хуе тоже очень хорошо!
107
00:26:27,190 --> 00:26:29,550
О, Боже! Как хорошо!
108
00:27:04,529 --> 00:27:06,795
Я хочу, чтобы ты выебал мамочку сзади!
109
00:27:06,795 --> 00:27:07,422
Да?
110
00:27:07,422 --> 00:27:08,784
И схватил мамочку за волосы!
111
00:27:09,097 --> 00:27:09,768
Да?
112
00:27:09,768 --> 00:27:10,508
О, да?
113
00:27:18,059 --> 00:27:19,265
Схватить мамочку за волосы?
114
00:27:33,105 --> 00:27:34,304
Ебать! Как хорошо!
115
00:28:49,790 --> 00:28:50,976
О, да! Вот так!
116
00:29:41,798 --> 00:29:42,651
Вот так?
117
00:29:44,431 --> 00:29:46,272
Вот так! Да! Да!
118
00:29:54,456 --> 00:29:55,482
Хорошо же, мамочка? Да?
119
00:29:55,482 --> 00:29:57,022
О, да! Как хорошо!
120
00:30:38,638 --> 00:30:40,311
Дай-ка мне снова перевернуться!
121
00:30:40,311 --> 00:30:40,971
О, да?
122
00:31:14,677 --> 00:31:15,489
Хорошо же, мамочка? Да?
123
00:31:16,092 --> 00:31:16,673
Да?
124
00:33:19,274 --> 00:33:22,224
Я хочу, чтобы ты дал мне опустить ногу, и снова был
сверху!
125
00:33:24,744 --> 00:33:27,912
И теперь я хочу, чтобы ты ебал меня, пока мне в рот
не кончишь!
126
00:33:38,359 --> 00:33:40,060
Я хочу, чтобы ты был хорошим мальчиком!
127
00:33:40,060 --> 00:33:40,488
Да?
128
00:33:40,488 --> 00:33:41,660
И кончил в мамочке в ротик!
129
00:33:41,660 --> 00:33:42,214
Да?
130
00:33:42,214 --> 00:33:43,421
Сможешь это сделать?
131
00:34:06,836 --> 00:34:08,112
Хочешь, чтобы я кончил на мамочку?
132
00:34:08,112 --> 00:34:08,561
Да!
133
00:34:08,561 --> 00:34:08,848
Да?
134
00:34:08,848 --> 00:34:09,821
Кончи мне в рот!
135
00:34:09,821 --> 00:34:10,272
Да?
136
00:34:18,046 --> 00:34:20,279
О, да! Кажется, что я скоро кончу, мамочка!
137
00:34:20,279 --> 00:34:20,796
Да?
138
00:34:20,796 --> 00:34:21,123
Да!
139
00:34:21,123 --> 00:34:22,334
О, да! Кончи мне в рот!
140
00:34:22,954 --> 00:34:23,713
Да?
141
00:34:37,927 --> 00:34:39,020
Ебать!
142
00:34:59,086 --> 00:35:01,378
Ты, определённо, дел натворил со своей мачехой!
143
00:35:02,714 --> 00:35:07,609
Но... Ты же знаешь, что пока мы храним этот маленький
секретик, отец ничего не узнает?
144
00:35:09,973 --> 00:35:12,490
Думаю, теперь ты можешь пойти поиграть в свои
видеоигры, если хочешь...
145
00:35:12,490 --> 00:35:13,971
Хорошо... Хорошо, мамочка...
146
00:35:18,620 --> 00:35:20,634
Так... А я могу тебя снова попозже выебать?
147
00:35:20,634 --> 00:35:22,686
Конечно! Буду ждать!
148
00:35:26,802 --> 00:35:41,860
{\an7}Перевёл Веник (Russian Alex)
12577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.