Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,343 --> 00:00:07,806
[intense music]
2
00:00:32,330 --> 00:00:35,292
[intense music continues]
3
00:00:51,642 --> 00:00:52,476
Sorry.
4
00:00:52,601 --> 00:00:54,019
[panting]
5
00:00:54,102 --> 00:00:57,147
It's OK. It's water under the bridge.
6
00:00:59,524 --> 00:01:00,609
You're not an asshole.
7
00:01:00,734 --> 00:01:01,777
[sighs]
8
00:01:02,235 --> 00:01:04,738
Yeah. Well, I've built up
some goodwill 'cause...
9
00:01:05,906 --> 00:01:07,574
you're really not gonna like
this next part.
10
00:01:09,409 --> 00:01:10,243
What do you mean?
11
00:01:13,079 --> 00:01:13,914
We have to climb down.
12
00:01:16,458 --> 00:01:19,211
No, I'm not...
No, that's... completely impossible.
13
00:01:19,294 --> 00:01:22,255
You know, that's funny,
for someone who really wanted to die
14
00:01:24,257 --> 00:01:25,968
here she goes.
I'm here, aren't I?
15
00:01:28,762 --> 00:01:31,015
PAUL: We got to get down the valley,
all right? That's the goal.
16
00:01:31,097 --> 00:01:32,558
Otherwise we freeze to death.
17
00:01:33,976 --> 00:01:36,436
We're just gonna go
side to side and down, OK?
18
00:01:36,520 --> 00:01:38,898
That's it. Just follow me.
Ah... I'm not... I'm not climbing down.
19
00:01:38,981 --> 00:01:42,068
Jesus! No one's coming to get us,
all right?
20
00:01:42,818 --> 00:01:44,695
What do you expect?
Some Christmas miracle?
21
00:01:44,778 --> 00:01:45,946
I don't believe in Christmas.
22
00:01:46,822 --> 00:01:48,866
- Why not?
- Atheist.
23
00:01:48,949 --> 00:01:50,784
[scoffs] Well, you know what?
24
00:01:51,869 --> 00:01:53,704
I'm gonna tell you one thing
you can believe in.
25
00:01:54,747 --> 00:01:56,164
It's just me and you up here.
26
00:02:00,460 --> 00:02:01,545
Let's keep going.
27
00:02:06,258 --> 00:02:09,511
[intense music]
28
00:02:37,414 --> 00:02:39,792
[both panting]
29
00:02:40,000 --> 00:02:40,834
PAUL: OK.
30
00:02:41,794 --> 00:02:42,669
Just follow me.
31
00:02:49,009 --> 00:02:50,302
Here. Here.
32
00:02:53,639 --> 00:02:55,724
Stay as close as you can.
Yeah.
33
00:02:55,808 --> 00:02:56,976
- PAUL: OK?
- Yeah.
34
00:02:57,643 --> 00:02:58,602
[Jane grunts]
35
00:02:58,852 --> 00:03:00,729
- Watch your feet.
- JANE: OK.
36
00:03:00,813 --> 00:03:04,066
[both panting]
37
00:03:05,609 --> 00:03:06,485
[screams]
38
00:03:06,568 --> 00:03:08,278
Jane! Jane!
39
00:03:08,821 --> 00:03:11,865
I got you. I got you.
I got you. I got you.
40
00:03:12,908 --> 00:03:14,576
I got you. You OK?
Yeah.
41
00:03:14,660 --> 00:03:16,662
- OK. OK. Come on.
- Yeah.
42
00:03:16,745 --> 00:03:17,746
PAUL: OK.
43
00:03:47,484 --> 00:03:49,319
[breathing heavily]
44
00:03:52,489 --> 00:03:53,699
[Jane grunts]
45
00:03:54,200 --> 00:03:55,701
You OK?
Yeah.
46
00:03:56,284 --> 00:03:58,745
[breathing heavily]
47
00:04:03,042 --> 00:04:04,084
Ah...
48
00:04:07,504 --> 00:04:08,547
Don't look down.
49
00:04:09,422 --> 00:04:10,256
Don't look down.
50
00:04:10,340 --> 00:04:13,010
[breathing heavily]
51
00:04:21,434 --> 00:04:22,644
Watch your feet here.
52
00:04:27,524 --> 00:04:28,567
Watch your step.
53
00:04:30,069 --> 00:04:31,444
We're gonna have to swing around.
54
00:04:35,115 --> 00:04:36,449
There's nowhere else to go.
55
00:04:37,993 --> 00:04:39,828
- I can't.
- Jane, yes, you can.
56
00:04:39,912 --> 00:04:40,871
No, I can't.
57
00:04:40,954 --> 00:04:42,164
We're gonna have to swing it.
We can't go back up.
58
00:04:42,248 --> 00:04:43,665
- I can't. I can't.
- We can't go back up!
59
00:04:44,583 --> 00:04:47,086
Look at me. Jane. Jane.
60
00:04:48,003 --> 00:04:50,047
Yes, you can. Yes, you can.
61
00:04:50,589 --> 00:04:52,966
Look at me. I got you, OK?
62
00:04:53,842 --> 00:04:54,801
I got you.
63
00:04:55,969 --> 00:04:58,346
You can do it. You can do it.
64
00:04:59,639 --> 00:05:00,807
I got you.
65
00:05:01,850 --> 00:05:04,019
[breathing heavily]
66
00:05:08,314 --> 00:05:09,566
Just give me your hand.
67
00:05:10,192 --> 00:05:11,026
Give me your hand.
68
00:05:12,569 --> 00:05:13,445
There you go!
69
00:05:13,528 --> 00:05:14,362
[grunts]
70
00:05:15,363 --> 00:05:16,990
It's OK. It's OK.
71
00:05:17,074 --> 00:05:19,285
[Jane breathing heavily]
72
00:05:19,451 --> 00:05:20,368
You're OK.
73
00:05:28,836 --> 00:05:30,087
Shit.
74
00:05:30,420 --> 00:05:31,255
What?
75
00:05:33,548 --> 00:05:35,759
- Shit, shit, shit!
- What?
76
00:05:36,844 --> 00:05:37,928
There's no more cliff.
77
00:05:39,387 --> 00:05:40,931
We can't go any further.
78
00:05:42,599 --> 00:05:45,060
There's a... There's a solution, right?
79
00:05:45,227 --> 00:05:47,771
[both breathing heavily]
80
00:05:47,855 --> 00:05:49,481
[crow cawing]
81
00:05:53,360 --> 00:05:54,486
You're not gonna like it.
82
00:05:56,530 --> 00:05:57,364
What?
83
00:05:57,865 --> 00:05:59,658
[both breathing heavily]
84
00:06:00,117 --> 00:06:00,951
Trust me?
85
00:06:03,578 --> 00:06:04,663
You got to follow me.
86
00:06:09,251 --> 00:06:10,294
[whimpers]
87
00:06:20,679 --> 00:06:21,596
Paul!
88
00:06:24,641 --> 00:06:25,475
Paul!
89
00:06:27,102 --> 00:06:28,312
Are you OK?
90
00:06:28,896 --> 00:06:30,064
Paul!
91
00:06:30,147 --> 00:06:31,648
Paul, talk to me!
92
00:06:32,983 --> 00:06:34,193
PAUL: Jane!
93
00:06:34,902 --> 00:06:37,946
I'm OK! I made it!
94
00:06:38,697 --> 00:06:41,449
Jane! You have to jump!
95
00:06:42,034 --> 00:06:42,910
Jane!
96
00:06:43,618 --> 00:06:44,995
You have to jump!
97
00:06:45,079 --> 00:06:46,872
[breathing heavily]
98
00:06:46,955 --> 00:06:49,291
Jane! Jump!
99
00:06:50,125 --> 00:06:51,668
Jump to the tree!
OK.
100
00:07:00,761 --> 00:07:01,720
[Jane grunts]
6116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.