All language subtitles for Solar.Opposites.S01E01.WEB.H264-XLF - m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,301 --> 00:00:11,296 Damn it. Stupid thing, come on. 2 00:00:11,381 --> 00:00:15,634 Ooh, build that Earth drill, Korvo. Work those blue arms. 3 00:00:15,807 --> 00:00:17,475 Stop undressing me with your eyes, Debbie. 4 00:00:17,559 --> 00:00:18,977 I just want to work out here in peace. 5 00:00:19,061 --> 00:00:20,728 I'm not out here for your sexual titillation. 6 00:00:20,812 --> 00:00:23,440 Hey, the replicants missed the bus. Can you take them to school? 7 00:00:23,524 --> 00:00:24,691 I got stuff to do. We didn't miss it. 8 00:00:24,775 --> 00:00:27,068 They purposely skipped our house. I'm sure it was an accident. 9 00:00:27,152 --> 00:00:29,112 The bus driver hates us because I tried to harvest 10 00:00:29,196 --> 00:00:31,489 one small tiny sample of her eye. 11 00:00:31,573 --> 00:00:33,450 Can we please go? Homeroom is where I decide 12 00:00:33,534 --> 00:00:35,285 who I'm going to crush on for the day. 13 00:00:35,369 --> 00:00:37,704 - No, I'm busy. - Oh, come on, Korvo. Don't be like that. 14 00:00:37,788 --> 00:00:39,372 You should be helping me construct the Earth drill. 15 00:00:39,456 --> 00:00:41,791 I have to take the Pupa to the dog park. We don't wanna miss the labradoodles. 16 00:00:41,875 --> 00:00:45,170 Oh, oh, is the dog park more important than mining nickel alloys 17 00:00:45,254 --> 00:00:46,379 so we can repair our spaceship? 18 00:00:46,463 --> 00:00:48,006 Uh, I don't know, Korvo. 19 00:00:48,090 --> 00:00:50,425 Can nickel alloy catch a Frisbee in the air? 20 00:00:50,509 --> 00:00:51,926 We won't know until we get some. 21 00:00:52,010 --> 00:00:54,053 You know, sometimes it feels like I'm the only Shlorpion 22 00:00:54,137 --> 00:00:55,847 who wants to escape this garbage planet. 23 00:00:55,931 --> 00:00:57,599 Hey, hey, you're the one who chose to land here. 24 00:00:57,683 --> 00:00:59,851 My scans didn't indicate it was a human‐infested crap hole 25 00:00:59,935 --> 00:01:01,853 without a single redeeming value, Terry. 26 00:01:01,937 --> 00:01:04,982 We have been stranded here for a year. How is that not a problem for you? 27 00:01:25,311 --> 00:01:27,003 Come on, all right. Come to papo. 28 00:01:27,102 --> 00:01:29,396 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 29 00:01:37,264 --> 00:01:39,599 Oh, you guys, there was a shooting at the dog park, 30 00:01:39,683 --> 00:01:42,393 but you would never know 'cause these dogs are just so happy, aren't they? 31 00:01:42,477 --> 00:01:45,230 Yeah, you like those little stumps? You gonna lick 'em? 32 00:01:46,273 --> 00:01:48,316 Planet Shlorp was a perfect utopia. 33 00:01:48,400 --> 00:01:50,277 Until the asteroid hit. 34 00:01:51,445 --> 00:01:53,738 One hundred adults and their replicants were issued a Pupa 35 00:01:53,822 --> 00:01:55,573 and escaped into, uh, the space, 36 00:01:55,657 --> 00:01:58,202 searching for new homes on uninhabited worlds. 37 00:01:58,911 --> 00:02:01,955 We crashed on Earth, stranding us on an already overpopulated planet. 38 00:02:02,039 --> 00:02:03,665 That's right, I've been talking this whole time. 39 00:02:03,749 --> 00:02:05,583 I'm the one holding the Pupa. My name's Korvo. 40 00:02:05,667 --> 00:02:07,877 This is... this is my show. I just dropped the Pupa. Do you see me? 41 00:02:07,961 --> 00:02:09,295 This is ridiculous. 42 00:02:09,379 --> 00:02:11,172 I hate Earth. It's a horrible home. 43 00:02:11,256 --> 00:02:12,632 And one of these days, I'm gonna blow it up 44 00:02:12,716 --> 00:02:14,968 and just be done with the whole stupid thing, I swear to God. 45 00:02:15,058 --> 00:02:17,143 *SOLAR OPPOSITES* 46 00:02:17,228 --> 00:02:19,355 Season 01 Episode 01 Title: "The Matter Transfer Array" 47 00:02:23,894 --> 00:02:25,812 Oh, look at those cute little feet. 48 00:02:25,896 --> 00:02:27,355 They're really growing in. Look at 'em go! 49 00:02:27,439 --> 00:02:28,898 - Don't look at them. - I have the whole day planned out. 50 00:02:28,982 --> 00:02:31,443 We're gonna go buy lottery tickets, we're gonna win a million dollars, 51 00:02:31,527 --> 00:02:33,570 but then, we give it all as a tip to a waitress 52 00:02:33,654 --> 00:02:35,155 and totally change her life. 53 00:02:35,239 --> 00:02:37,449 You go, girlfriend. Buy yourself a new pair of shoes. 54 00:02:37,533 --> 00:02:40,743 My plan is to sit in dim light, spray nutrients on my stumps, 55 00:02:40,827 --> 00:02:43,830 so... until they grow out, and I'll study repair manuals. 56 00:02:43,914 --> 00:02:46,666 Korvotron, come on. I know Earth is a little more 57 00:02:46,750 --> 00:02:48,793 inhabited with sentient life than you expected, 58 00:02:48,877 --> 00:02:49,961 but it can still be fun. 59 00:02:50,045 --> 00:02:51,838 You just got to roll, roll with the homies. 60 00:02:51,922 --> 00:02:54,215 I'm not gonna ever like it here. Stop trying to cheer me up. 61 00:02:54,299 --> 00:02:57,343 I just... let me grow my feet in peace. Whatever, Korvo. 62 00:03:06,687 --> 00:03:08,062 Huh. 63 00:03:09,398 --> 00:03:11,399 You ever get the feeling people think we're weird? 64 00:03:11,483 --> 00:03:13,860 No, and as a scientist/bounty hunter, 65 00:03:13,944 --> 00:03:15,403 I am extremely perceptive. 66 00:03:15,487 --> 00:03:17,363 E. T. sucks. 67 00:03:17,447 --> 00:03:18,364 Go back to Uranus. 68 00:03:18,448 --> 00:03:20,617 We're actually not even from this quadrant. 69 00:03:21,618 --> 00:03:23,912 I don't think we should have to go to school with aliens 70 00:03:23,996 --> 00:03:27,040 who are probably gonna zap us with their ray guns. 71 00:03:27,124 --> 00:03:29,501 Uh‐uh‐uh. Don't be racist. We don't zap people. 72 00:03:29,585 --> 00:03:32,378 Are you filthy fucking aliens fighting in the hallway? 73 00:03:32,462 --> 00:03:34,173 Principal Cooke's office, now. 74 00:03:34,798 --> 00:03:37,425 Who, who is this, uh, Funbucket character? 75 00:03:37,509 --> 00:03:38,802 - Why do you care? - I was unaware 76 00:03:38,886 --> 00:03:40,303 of a second sentient species on this planet. 77 00:03:40,387 --> 00:03:42,430 Bingo bango, I'm Funbucket. 78 00:03:42,514 --> 00:03:44,265 Hm, I, I like that catchphrase. 79 00:03:44,349 --> 00:03:46,392 Oh, yeah, he's got a bunch of 'em. "Bingo bango" 80 00:03:46,476 --> 00:03:48,770 is the tip of the iceberg, my friend. 81 00:03:48,854 --> 00:03:52,107 Oh, my. Funbucket appears to have a healthy disdain for humans. 82 00:03:52,191 --> 00:03:53,817 Oh, yeah. One time he fed magic beans 83 00:03:53,901 --> 00:03:55,610 to Mr. Shromer and it turned him into a bush. 84 00:03:55,694 --> 00:03:56,778 It turned him into a bush! 85 00:03:56,862 --> 00:03:58,196 Oh, he must have hated that. 86 00:03:58,280 --> 00:03:59,906 Did he hate it? Oh, yeah, he was pissed. 87 00:03:59,990 --> 00:04:01,866 Wow, Funbucket doesn't follow any rules, does he? 88 00:04:01,950 --> 00:04:04,577 It appears that he has a secret lab in a little boy's basement. 89 00:04:04,661 --> 00:04:06,287 Yeah, they use it to solve small mysteries. 90 00:04:06,371 --> 00:04:09,874 You know, simple math equations, or who stole the principal's, uh, new pen. 91 00:04:09,958 --> 00:04:13,044 This guy is fascinating. I wish we lived near Funbucket. 92 00:04:13,128 --> 00:04:15,255 We could hang out and talk shit about humans all day and night. 93 00:04:15,339 --> 00:04:17,382 Do science. You know, Funbucket's kind of a Korvo. 94 00:04:17,466 --> 00:04:18,425 Don't you think, Terry? 95 00:04:18,509 --> 00:04:21,428 Bet he hates Earth and their stupid monthly calendar as much as I do. 96 00:04:21,512 --> 00:04:23,430 Saturday, come on down to the Gretchen‐Darth Mall 97 00:04:23,514 --> 00:04:25,181 for the annual mega sale. 98 00:04:25,265 --> 00:04:28,601 Deals in every store, and a chance to win one of St. Peter's finger bones! 99 00:04:28,685 --> 00:04:32,313 With special appearances by Funbucket and Rungo the Clown. 100 00:04:32,397 --> 00:04:35,400 Oh, Rungo's legit. He has orange hair and his house is a boot. 101 00:04:35,484 --> 00:04:36,693 I think he lives in Michigan. Wait. 102 00:04:36,777 --> 00:04:38,319 Funbucket is gonna be at our mall? 103 00:04:38,403 --> 00:04:39,446 We could meet him. 104 00:04:39,530 --> 00:04:40,905 Oh, dude, you could compare notes with him. 105 00:04:40,989 --> 00:04:42,574 He could help us with the mission. Huh? 106 00:04:42,658 --> 00:04:43,575 You like that M‐word, don't you? 107 00:04:43,659 --> 00:04:45,034 We have to watch all of these episodes, Terry. 108 00:04:45,118 --> 00:04:46,494 I need to learn everything about Funbucket. 109 00:04:46,578 --> 00:04:48,163 Does he have a penis? Does he reproduce? 110 00:04:48,247 --> 00:04:50,165 I don't... I don't know, man. I mean, it hasn't come up. 111 00:04:50,249 --> 00:04:52,083 Yeah, I mean, I think he probably does have a penis. 112 00:04:52,167 --> 00:04:54,127 It's probably huge. That's good, that's good, Terry. 113 00:04:54,211 --> 00:04:56,254 We have to know all this stuff before we meet him at the mall. 114 00:04:56,338 --> 00:04:58,256 Well, what do you have to say for yourselves? 115 00:04:58,340 --> 00:05:01,176 - About what? - Someone broke into the computer lab 116 00:05:01,260 --> 00:05:03,678 and reprogrammed the iMacs with artificial intelligence. 117 00:05:03,762 --> 00:05:06,524 I used to be a cop. My name is Richard Michaels. 118 00:05:06,609 --> 00:05:08,725 This thing's been trying to arrest everyone that uses it. 119 00:05:08,809 --> 00:05:10,935 You're just blaming us because we're aliens. 120 00:05:11,019 --> 00:05:13,563 Everyone has access to those computers. 121 00:05:13,647 --> 00:05:16,775 - Freeze, dirtbag. - We found this stuck in the door. 122 00:05:16,859 --> 00:05:18,860 Wha, uh, uh, I've got both of mine. 123 00:05:18,944 --> 00:05:20,612 - Why does that one look new? - Uh... 124 00:05:20,696 --> 00:05:22,197 'cause I keep it in a glove. 125 00:05:22,614 --> 00:05:25,533 From now on, I want nothing but perfect behavior from you two. 126 00:05:25,617 --> 00:05:28,578 No terraforming the gym or making pod people 127 00:05:28,662 --> 00:05:30,455 or any of that Outer Limits bullshit. 128 00:05:30,539 --> 00:05:33,458 You act like regular kids, or you will be expelled. 129 00:05:33,542 --> 00:05:36,711 Now get the fuck outta here! 130 00:05:37,838 --> 00:05:40,173 Oh, you should have their asses on the street already. 131 00:05:40,257 --> 00:05:41,966 You need to sack up, Cooke. 132 00:05:42,050 --> 00:05:44,469 We'll get them soon enough, Ms. Frankie. 133 00:05:44,553 --> 00:05:49,432 And then you'll see how powerful I am. 134 00:05:49,516 --> 00:05:50,391 Come here. 135 00:05:51,935 --> 00:05:54,729 I wish they would just treat us like regular kids. 136 00:05:54,813 --> 00:05:57,524 Yeah, regular kids with a shrink ray. 137 00:05:57,608 --> 00:06:01,570 I'm gonna kick your ass. Let me out of here! 138 00:06:02,279 --> 00:06:04,531 I cannot believe we are actually going to meet Funbucket. 139 00:06:04,615 --> 00:06:06,449 Do my robes look okay, Terry? 140 00:06:06,533 --> 00:06:08,660 Oh, man, I'm gonna ask him if he can breathe underwater. 141 00:06:08,744 --> 00:06:10,995 I‐I‐I bet he can. Honestly, I just... maybe I shouldn't. 142 00:06:11,079 --> 00:06:12,413 No, I'm gonna ask him just to make sure. 143 00:06:12,497 --> 00:06:13,665 Terry, I believe he's gonna be overjoyed 144 00:06:13,749 --> 00:06:15,542 to learn there are other non‐humans on this planet. 145 00:06:15,626 --> 00:06:17,210 He will no longer feel frustrated and alone. 146 00:06:17,294 --> 00:06:19,712 I'm gonna invite him over for Nintendo. You think he's a Nintendo guy? 147 00:06:19,796 --> 00:06:22,090 Oh, what if he's a Sega man? Do you think he has a mission, too? 148 00:06:22,174 --> 00:06:23,383 Oh, oh, I bet he does. 149 00:06:23,467 --> 00:06:26,136 Do you think his fur is coarse and hard or soft and silky? 150 00:06:26,553 --> 00:06:28,054 Hm, odd. What, what? 151 00:06:28,138 --> 00:06:31,182 Funbucket is larger than he appears on TV. 152 00:06:31,266 --> 00:06:34,728 Yeah, he is. Hold on, is his skin made of cloth? 153 00:06:35,479 --> 00:06:37,063 Ew! What the fuck is going on? 154 00:06:37,147 --> 00:06:39,607 There's a line. You need to get back in line, sir... ah! 155 00:06:39,691 --> 00:06:41,526 It's just some kid. What did you do with Funbucket? 156 00:06:41,610 --> 00:06:45,321 - I demand to see Funbucket. - Funbucket isn't real, you idiots. 157 00:06:45,405 --> 00:06:47,365 Yes he is. We watch him on TV. 158 00:06:47,449 --> 00:06:49,409 - It's a kids' show. - A kids' show? 159 00:06:53,413 --> 00:06:54,665 Get out of here, go! 160 00:06:55,332 --> 00:06:57,333 Funbucket isn't real? 161 00:06:57,417 --> 00:06:59,002 Funbucket has to be real. He has to be. 162 00:06:59,086 --> 00:07:01,004 - TV lied to us. It lied. - That's impossible. 163 00:07:01,088 --> 00:07:03,256 All of human history is recorded on the TV. 164 00:07:03,340 --> 00:07:05,884 I don't even know what's real anymore. Are submarines real? 165 00:07:05,968 --> 00:07:08,887 Are penguins real? I don't know, probably not. 166 00:07:08,971 --> 00:07:11,473 Wait, the quantum injector. Is Friends real? 167 00:07:11,557 --> 00:07:12,974 Is Frasier real? 168 00:07:13,058 --> 00:07:16,060 If Frasier isn't real, I'm going to kill myself! 169 00:07:16,144 --> 00:07:18,646 How can you even think of work right now? The quantum injector. 170 00:07:18,730 --> 00:07:20,732 Primarily used for repairing organic emitters 171 00:07:20,816 --> 00:07:23,860 in the matter transfer array, but with a few small adjustments‐‐ 172 00:07:23,944 --> 00:07:27,280 - We can make Funbucket real. - We need Funbucket. 173 00:07:27,364 --> 00:07:29,783 He could help us with the mission, Terry. He's a man of science. 174 00:07:29,867 --> 00:07:32,535 You saw the lab he had with that child in the kid's basement. 175 00:07:32,619 --> 00:07:34,579 You saw the shit he was doing in that one episode. 176 00:07:34,663 --> 00:07:36,873 We need him to be as real as possible. 177 00:07:36,957 --> 00:07:41,795 Every single little tiny smidgen of adjustments will matter. 178 00:07:46,884 --> 00:07:49,177 Bingo bango, I'm Funbucket. 179 00:07:49,261 --> 00:07:51,554 Funbucket, I'm Korvo and this is Terry, 180 00:07:51,638 --> 00:07:53,390 and we are your new best friends. 181 00:07:54,516 --> 00:07:56,101 You guys aren't gonna try to fuck me, are you? 182 00:07:56,185 --> 00:07:58,145 No, no, no, no, no, no, no, no. 183 00:08:05,194 --> 00:08:06,361 Bingo bango! 184 00:08:21,752 --> 00:08:24,212 You are such a shopaholic, Funbucket. 185 00:08:24,296 --> 00:08:26,506 Retail therapy, baby. 186 00:08:26,590 --> 00:08:29,467 Hey, that's not your catchphrase. Say bingo bango. 187 00:08:29,551 --> 00:08:32,971 - Uh, bingo bango. - Oh, there it is. 188 00:08:33,055 --> 00:08:35,223 Hey, hey, hey, hey. Check out who's real. 189 00:08:35,307 --> 00:08:37,308 Just let me past, will you? Stop it. 190 00:08:37,392 --> 00:08:41,480 I think you might maybe owe our very real friend an apology. 191 00:08:41,939 --> 00:08:46,067 - I'm sorry I thought you weren't real. - Yeah, it's... okay. 192 00:08:47,694 --> 00:08:49,696 Ooh, let's go to the makeup counter at Bloomie's. 193 00:08:49,780 --> 00:08:51,489 We can get you all done up for the club tonight. 194 00:08:51,573 --> 00:08:53,158 I like how I look. 195 00:08:53,242 --> 00:08:54,784 Funbucket, this is not gonna be a discussion. 196 00:08:54,868 --> 00:08:57,078 We want you to be dolled up and spruced up 197 00:08:57,162 --> 00:08:59,164 so that the people are like, oh, damn. 198 00:08:59,248 --> 00:09:01,375 Who are these cool guys at the club with a Funbucket? 199 00:09:03,001 --> 00:09:04,836 Look, make me big right now. 200 00:09:04,920 --> 00:09:07,422 I'm gonna beat you up really bad but I promise I won't kill you. 201 00:09:07,506 --> 00:09:09,424 Just do the maze. You're screwing up my metrics. 202 00:09:09,508 --> 00:09:11,217 This is stupid. Are you sure we aren't gonna 203 00:09:11,301 --> 00:09:13,178 get like, super duper crazy trouble for this? 204 00:09:13,262 --> 00:09:14,804 Humans test lower species all the time. 205 00:09:14,888 --> 00:09:17,849 Let's just let her go in a field so she can live with the animals. 206 00:09:17,933 --> 00:09:20,977 And lose this data? Do you even want to study humans? 207 00:09:21,061 --> 00:09:24,230 No! I want to eat lunch with friends and see movies with boys. 208 00:09:24,314 --> 00:09:25,857 - Done! - I forgot to time you. 209 00:09:25,941 --> 00:09:28,401 Do it again. Man, this is fuckin' stupid. 210 00:09:28,485 --> 00:09:30,403 I don't even know who you are anymore. 211 00:09:30,487 --> 00:09:32,864 You used to be so scientific. Now you're just a jerk. 212 00:09:32,948 --> 00:09:35,617 Continued experimentation could reveal why everyone is mean to us. 213 00:09:35,701 --> 00:09:37,494 I just want to chill at the mall. 214 00:09:37,578 --> 00:09:38,828 Oh, shit, she's going to tattle. 215 00:09:40,330 --> 00:09:43,166 A‐ha, damn. Look at this place. 216 00:09:43,250 --> 00:09:44,459 It's Trim City! 217 00:09:44,543 --> 00:09:46,795 Ooh, they have Channing Tatum's vodka. 218 00:09:48,755 --> 00:09:50,548 Oh, dude, dude, dude, we should take Funbucket 219 00:09:50,632 --> 00:09:52,133 on a road trip and go to New York City 220 00:09:52,217 --> 00:09:54,385 and listen to podcasts and Gaffigan albums the whole way. 221 00:09:54,469 --> 00:09:55,553 He's America's dad! 222 00:09:55,637 --> 00:09:57,931 Oh, that would be quite the enjoyable experience. 223 00:09:58,015 --> 00:10:00,850 Perhaps we could all stop at some fun roadside attractions along the way. 224 00:10:00,934 --> 00:10:02,685 Yes! Hey, Korv. 225 00:10:02,769 --> 00:10:04,312 You think you're starting to warm up to Earth a little? 226 00:10:04,396 --> 00:10:06,231 I must admit, with Funbucket around, 227 00:10:06,315 --> 00:10:08,983 repairing the ship has lost a little bit of urgency. 228 00:10:09,067 --> 00:10:10,627 Oh, my God, you're gonna make me cry. 229 00:10:11,945 --> 00:10:14,072 Funbucket, we got your drink. 230 00:10:15,657 --> 00:10:17,451 We should circumnavigate the crowd. 231 00:10:19,661 --> 00:10:22,747 What up, my dudes? Hey, I'm Terry, this is Korvo. 232 00:10:22,831 --> 00:10:24,457 We're aliens. Make room at the table 233 00:10:24,541 --> 00:10:27,085 so we may join you. You know these dipshits, fam? 234 00:10:27,169 --> 00:10:29,337 - No. - Oh, he's just kidding around. 235 00:10:29,421 --> 00:10:31,423 Hey, we got you a drink, Funbucket. Take a hint, bro. 236 00:10:31,507 --> 00:10:34,217 Funbucket's with us now. I‐ wait, wait, I don't understand. 237 00:10:34,301 --> 00:10:35,135 With? What do you mean? 238 00:10:35,219 --> 00:10:37,303 He means go fuck yourself, bro. 239 00:10:37,387 --> 00:10:39,681 I made Funbucket with a quantum injector. 240 00:10:39,765 --> 00:10:40,932 Okay, he belongs to us. 241 00:10:41,016 --> 00:10:44,352 Uh, I don't belong to anyone. I'm real. 242 00:10:44,436 --> 00:10:46,396 Oh, but‐but surfing, Thailand. 243 00:10:46,480 --> 00:10:48,690 Travis and Avery are my friends now. 244 00:10:48,774 --> 00:10:51,109 They don't treat me like some dumb TV sidekick. 245 00:10:51,193 --> 00:10:53,236 Plus, we don't wear stupid wizard robes. 246 00:10:53,320 --> 00:10:54,696 This is ceremonial garb. 247 00:10:54,780 --> 00:10:56,739 That's it. Get 'em the fuck out of here. 248 00:10:59,743 --> 00:11:00,994 Later, dickholes. 249 00:11:02,412 --> 00:11:03,913 What the hell, Korvo? What the hell? 250 00:11:03,997 --> 00:11:05,457 - Who the hell were those guys? - Look at me. 251 00:11:05,541 --> 00:11:07,208 I'm gooblering. I'm making gooblers. 252 00:11:07,292 --> 00:11:09,502 Our bodies only make gooblers during extreme distress. 253 00:11:09,586 --> 00:11:10,920 Oh, my God, I haven't goobled 254 00:11:11,004 --> 00:11:12,797 since they made us shower together at the academy. 255 00:11:12,881 --> 00:11:15,925 According to the Urban Dictionary, we've been "squinched." 256 00:11:16,009 --> 00:11:17,761 It means we've been cut loose. Oh, man. 257 00:11:17,845 --> 00:11:19,179 Why do I feel like this? It hurts. 258 00:11:19,263 --> 00:11:21,264 Our bodies are not designed for this emotional overload. 259 00:11:21,348 --> 00:11:23,224 There is a chance that we will overheat and die. 260 00:11:23,308 --> 00:11:25,435 No, I‐I can't die. I've got a bucket list. 261 00:11:25,519 --> 00:11:27,896 I haven't touched a dolphin or been on The Price Is Right. 262 00:11:27,980 --> 00:11:30,064 I'm supposed to fall in love on a train in India 263 00:11:30,148 --> 00:11:31,649 and maybe the woman's a little bit older than me. 264 00:11:31,733 --> 00:11:34,110 We have to figure out what those bros have that we don't. 265 00:11:36,113 --> 00:11:38,114 They're just hanging out. That can't be right. 266 00:11:38,198 --> 00:11:39,283 I mean, we do that, too. 267 00:11:41,451 --> 00:11:42,452 Oh, fuck! 268 00:11:43,871 --> 00:11:45,997 What the hell? Are you stalking me? 269 00:11:46,081 --> 00:11:48,208 Oh, my God. Look at what they're wearing. 270 00:11:48,292 --> 00:11:50,960 Oh, shit, they tried to copy our outfits. 271 00:11:51,044 --> 00:11:52,587 How pathetic is that? 272 00:11:52,671 --> 00:11:54,964 - We wear things like this all the time. - Bro, get a clue. 273 00:11:55,048 --> 00:11:58,009 Funbucket's done with you. Will you stop crying, you babies? 274 00:11:58,093 --> 00:11:59,553 You're a baby, idiot! 275 00:12:01,221 --> 00:12:02,639 Fuck you, Funbucket! 276 00:12:04,933 --> 00:12:06,852 Ooh! 277 00:12:07,269 --> 00:12:08,978 Bad Pupa. Drop it, drop it. 278 00:12:09,062 --> 00:12:11,272 Seriously, it smells really bad in there. 279 00:12:11,356 --> 00:12:14,192 I think it ate, like, an old crabapple or something. 280 00:12:14,276 --> 00:12:17,070 Why can't things just be the way they used to be? 281 00:12:17,154 --> 00:12:20,782 TV was real and Funbucket liked us and wasn't a dick. 282 00:12:20,866 --> 00:12:24,494 Funbucket was too real. Funbucket 2 is gonna be better. 283 00:12:24,578 --> 00:12:25,995 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 284 00:12:26,079 --> 00:12:28,915 Make him love us, Korvo. Give him all the bells and whistles. 285 00:12:28,999 --> 00:12:31,001 Make it so he never leaves us. 286 00:12:34,838 --> 00:12:37,299 Who wants to go camping?! 287 00:12:37,925 --> 00:12:40,218 - No, we're going to the club. - Put your sin in me. 288 00:12:40,302 --> 00:12:42,178 His catchphrases need work. 289 00:12:42,262 --> 00:12:43,138 They're fine. 290 00:12:43,222 --> 00:12:45,974 Y'all ready for bisque? Good night, everybody. 291 00:12:47,684 --> 00:12:51,938 Ha ha ha, oh, Funbucket 2, you sure are an amazing dancer. 292 00:12:52,022 --> 00:12:54,190 I've come here to do two things. 293 00:12:54,274 --> 00:12:55,943 Oh. 294 00:12:57,277 --> 00:12:58,820 Y'all ready for bisque? Hello. 295 00:12:58,904 --> 00:13:01,406 Nobody cares about your janky knock‐off Funbucket. 296 00:13:01,490 --> 00:13:04,325 You are just jealous. Our revised Funbucket is vastly superior. 297 00:13:04,409 --> 00:13:07,871 Uh, this thing is a freak. You're seriously embarrassing yourselves. 298 00:13:08,664 --> 00:13:10,499 What's happening? Oh, God. 299 00:13:11,208 --> 00:13:14,335 Unseen forces pulling us together. Whoa, whoa, hey, stop that. 300 00:13:14,419 --> 00:13:15,670 Get away from our Funbucket. 301 00:13:15,754 --> 00:13:17,589 - The quantum injector. Oh. - Help! Help! 302 00:13:17,673 --> 00:13:21,093 Maybe the... I think their flesh matrixes are attempting to reconcile. 303 00:13:22,094 --> 00:13:23,595 Y'all ready for bisque? 304 00:13:29,601 --> 00:13:30,811 No, no, no! 305 00:13:42,865 --> 00:13:45,158 Hey, uh, you guys do to‐go cups? 306 00:13:45,242 --> 00:13:48,537 Great, could I get uh, just a couple to‐go cups for the road? Thanks. 307 00:13:55,878 --> 00:13:57,921 You don't think people are gonna get mad at us for this, right? 308 00:13:58,005 --> 00:14:00,381 Terry, relax. That could be anyone's mutant. 309 00:14:00,473 --> 00:14:05,105 Terry! Korvo! 310 00:14:05,304 --> 00:14:06,278 We should do something. 311 00:14:06,363 --> 00:14:09,140 - Why do you need so many dolls? - Why do you need so many ray guns? 312 00:14:09,224 --> 00:14:11,601 - Because we're aliens. - It just seems excessive. 313 00:14:11,685 --> 00:14:13,686 Lidia Johnson was last seen Monday. 314 00:14:13,770 --> 00:14:15,563 Her parents are pleading for any information 315 00:14:15,647 --> 00:14:17,315 that leads to her safe return. 316 00:14:17,399 --> 00:14:19,317 Good luck with that. 317 00:14:19,401 --> 00:14:22,196 Lidia, it's Randy. Stop fucking around and come home. 318 00:14:22,905 --> 00:14:26,449 God damn it, this is hard on me. I didn't think I'd miss you this much. 319 00:14:26,533 --> 00:14:28,701 Wow, my stepdad actually does care. 320 00:14:28,785 --> 00:14:30,703 Do we get a reward too, or how does that work? 321 00:14:30,787 --> 00:14:33,373 Breaking news, I am being told Funbucket is real‐‐ 322 00:14:33,457 --> 00:14:35,417 - Dang, girl, you gooblering. - Uh, oh, no. 323 00:14:35,501 --> 00:14:37,460 Yeah, 'cause the police are after us. 324 00:14:37,544 --> 00:14:39,170 Yeah, well, what is it with humans and their kids? 325 00:14:39,254 --> 00:14:41,339 I thought they liked making them. What are we gonna do? 326 00:14:41,423 --> 00:14:44,592 This is a classic "killed a hooker in Vegas" situation. 327 00:14:44,676 --> 00:14:46,678 Stalling is only gonna make it worse. 328 00:14:46,762 --> 00:14:49,640 Let me go and I'll tell them to put you in a good prison. 329 00:14:50,307 --> 00:14:52,267 - We could dissolve her. - I'll get the acid. 330 00:14:53,644 --> 00:14:55,562 - This is wrong. - She's right. 331 00:14:55,646 --> 00:14:57,981 You should hit the side like ketchup. You can't just kill me. 332 00:14:58,065 --> 00:15:02,193 Don't worry, we'll plant your pieces and you'll grow into a beautiful new girl. 333 00:15:02,277 --> 00:15:05,071 It doesn't work like that! Can you just wipe my brain? 334 00:15:05,155 --> 00:15:06,614 What's a brain? 335 00:15:11,912 --> 00:15:15,082 Wait, we can't park here. There's street cleaning tomorrow. 336 00:15:20,170 --> 00:15:21,379 Have you guys seen the shrink ray? 337 00:15:21,463 --> 00:15:23,465 It's usually in the cupboard with the ice cream maker we never use. 338 00:15:23,549 --> 00:15:25,800 Hey, I use it to freeze and eat yogurt. 339 00:15:25,884 --> 00:15:29,429 - This is so embarrassing. - Why are you dissecting your classmate? 340 00:15:29,513 --> 00:15:31,556 Despite having been examined by countless scientists 341 00:15:31,640 --> 00:15:34,058 over hundreds of years, the human brain is still a mystery. 342 00:15:34,142 --> 00:15:35,935 Plus, she was mean to us at school. 343 00:15:36,019 --> 00:15:38,480 Everyone is mean to them. I didn't invent it. 344 00:15:38,564 --> 00:15:40,732 School sucks, okay? We don't like it. 345 00:15:40,816 --> 00:15:42,817 It doesn't matter if you like it. We're on a mission. 346 00:15:42,901 --> 00:15:45,570 When things don't go your way, you can't just give in to emotion 347 00:15:45,654 --> 00:15:49,324 and do whatever you want like make a new Funbucket. 348 00:15:50,659 --> 00:15:52,827 - What? - Uh, you can't shrink people. 349 00:15:52,911 --> 00:15:55,663 We weren't gonna kill her. We were just reprogramming her a little. 350 00:15:55,747 --> 00:15:56,956 Are we in trouble? 351 00:15:57,040 --> 00:16:00,210 We will discuss your grounding later. Sew her up and let her go. 352 00:16:00,294 --> 00:16:05,048 Your grounding is going to be prison for the rest of your lives. 353 00:16:05,132 --> 00:16:08,093 And let me tell you, being a weird alien in jail 354 00:16:08,177 --> 00:16:10,220 is not going to be pretty. 355 00:16:12,472 --> 00:16:14,557 Whose ass was I gonna kick again? 356 00:16:14,641 --> 00:16:17,393 - Just keep doing that until she's cool. - Someone's going to prison. 357 00:16:18,520 --> 00:16:20,772 Someone's... I'm a sunflower. 358 00:16:20,856 --> 00:16:23,316 Wow, it really is making her dumber. 359 00:16:23,400 --> 00:16:25,485 I can't believe humans drink this stuff. 360 00:16:25,569 --> 00:16:28,613 This would be going a lot faster if we had some Mountain Dew. 361 00:16:35,495 --> 00:16:38,582 - Uh, will you drive straight? - The effort is already being made, Terry. 362 00:16:56,808 --> 00:16:59,060 I guess we should, uh, put it out of its misery. 363 00:16:59,144 --> 00:17:00,937 No, I should. 364 00:17:01,021 --> 00:17:03,357 You know, Terry, I've learned an important lesson today. 365 00:17:03,690 --> 00:17:06,443 You can't project your own wants and desires on other creatures‐‐ 366 00:17:06,527 --> 00:17:09,288 Oh, crap, catch it, catch it, catch it. Oh, crap, oh, crap, oh crap. 367 00:17:09,655 --> 00:17:11,448 This isn't your fault, Combo Funbucket. 368 00:17:11,532 --> 00:17:13,242 We shouldn't have been guided by emotions. 369 00:17:13,534 --> 00:17:16,327 It's gonna be okay. We're gonna have one last great adventure 370 00:17:16,411 --> 00:17:18,413 before you go live at the mall. The mall? 371 00:17:18,497 --> 00:17:19,456 What? I thought we were gonna kill him. 372 00:17:19,540 --> 00:17:20,790 I thought we were gonna throw him off the edge. 373 00:17:20,874 --> 00:17:23,418 God damn it, Terry. See it, the mall? 374 00:17:23,502 --> 00:17:24,669 All the way down there? 375 00:17:24,753 --> 00:17:26,296 This was the most humane way I could think of 376 00:17:26,380 --> 00:17:28,381 to end our time together, little friend. 377 00:17:28,465 --> 00:17:29,466 It will all be over in... 378 00:17:30,175 --> 00:17:33,011 between 35 and 58 seconds, depending on wind. 379 00:17:33,679 --> 00:17:36,306 - Stop. - Leave us alone, Travis and Avery. 380 00:17:36,390 --> 00:17:37,932 You've done enough. Don't kill him. 381 00:17:38,016 --> 00:17:39,684 We love him. But he's a monster. 382 00:17:39,768 --> 00:17:42,937 Bro, we don't care what he looks like or if he's violent 383 00:17:43,021 --> 00:17:45,023 or if he's been combined with another Funbucket 384 00:17:45,107 --> 00:17:46,608 on a molecular level, bro. 385 00:17:46,692 --> 00:17:48,526 He's still Funbucket. 386 00:17:48,610 --> 00:17:51,404 Just, just do it. We'll catch you, broheim. 387 00:17:59,538 --> 00:18:02,707 Korvo. Terry. 388 00:18:02,791 --> 00:18:05,127 Shh, shh, shh. It's okay, buddy. It's okay. 389 00:18:08,964 --> 00:18:11,174 Do you feel like maybe we're the bad people in all this? 390 00:18:11,258 --> 00:18:13,343 We're aliens. Our ways are mysterious. 391 00:18:13,427 --> 00:18:15,512 We can't be judged by human standards. 392 00:18:15,596 --> 00:18:17,972 Now let's get out of here before we get arrested for all this shit. 393 00:18:18,056 --> 00:18:19,599 Is that the children's hospital? 394 00:18:19,683 --> 00:18:21,267 Man, you don't really think of them blowing up like that. 395 00:18:21,351 --> 00:18:23,520 I mean, what, are they storing giant tanks of flammable liquid? 396 00:18:23,604 --> 00:18:26,397 In a children's hospital? No wonder all these kids are getting sick. 397 00:18:26,481 --> 00:18:28,733 By the way, when we get home, you're throwing out that ice cream maker. 398 00:18:28,817 --> 00:18:30,443 You do not use it for yogurt. Oh, my God. 399 00:18:30,527 --> 00:18:32,570 Have you been sitting on that for an hour? I do too use it. 400 00:18:32,654 --> 00:18:33,894 That is the opposite of true. 401 00:18:34,615 --> 00:18:36,116 - Hey. - Oh, my God, what? 402 00:18:36,200 --> 00:18:37,784 I told you, I didn't touch the computers. 403 00:18:37,868 --> 00:18:40,495 I'm watching you, you creepy little fucking aliens. 404 00:18:40,579 --> 00:18:42,288 You think just because you didn't do anything bad today 405 00:18:42,372 --> 00:18:45,041 you're gonna get away with it? Oh, you are on fucking blast. 406 00:18:45,125 --> 00:18:47,043 I've got my eyes on you. 407 00:18:47,127 --> 00:18:49,421 We didn't do anything. Why are you always mad at us? I‐‐ 408 00:18:51,507 --> 00:18:54,759 I used to be small, but now, I am big. 409 00:18:54,843 --> 00:18:56,094 I'm peeing my pants. 410 00:18:56,178 --> 00:18:57,637 So funny. 411 00:18:57,721 --> 00:18:59,848 You're the best, Lidia. 412 00:18:59,932 --> 00:19:03,476 Every time I think I know the slang you kids use, you switch it up. 413 00:19:03,560 --> 00:19:04,894 Wow, humans are dumb. 414 00:19:04,978 --> 00:19:06,479 I guess we're never gonna get busted on anything. 415 00:19:06,563 --> 00:19:08,606 What does that mean? Busted? Busted on what? 416 00:19:08,690 --> 00:19:09,816 Uh, I‐I mean... 417 00:19:09,900 --> 00:19:12,569 Did you guys shrink this girl down and then lobotomize her 418 00:19:12,653 --> 00:19:13,862 to cover your tracks? 419 00:19:13,946 --> 00:19:14,946 Uh... 420 00:19:15,030 --> 00:19:18,283 Did you dump Diet Coke in her exposed brain? 421 00:19:18,367 --> 00:19:21,244 That's horrible. Something has to be done about you two. 422 00:19:21,328 --> 00:19:23,037 You can't just go about your regular lives 423 00:19:23,121 --> 00:19:24,539 without some sort of punishment. 424 00:19:24,623 --> 00:19:27,084 Things cannot go on as if nothing happened. 425 00:19:28,627 --> 00:19:31,379 You know what, Terry? I think those bros really did love Funbucket 426 00:19:31,463 --> 00:19:34,132 in a much more deeper and sensual way than we ever could. 427 00:19:34,216 --> 00:19:35,925 You know, we should invite them over for a game night. 428 00:19:36,009 --> 00:19:38,845 - Ooh, extra crispy, my favorite. - Wait, KFC? 429 00:19:38,929 --> 00:19:41,765 Are we not in trouble? We may be trapped on this world 430 00:19:41,849 --> 00:19:44,893 that's on the brink of mass extinction plagued by a species 431 00:19:44,977 --> 00:19:47,312 that destroys the environment, but while we're here, 432 00:19:47,396 --> 00:19:51,691 breathing in the disgusting poison air, at least we have each other. 433 00:19:51,775 --> 00:19:53,985 I could not replace you with a million Funbuckets. 434 00:19:54,069 --> 00:19:56,237 - What's a Funbucket? - From now on, we're gonna be best friends 435 00:19:56,321 --> 00:19:57,906 and we can watch all the Harry Potter movies back to back. 436 00:19:57,990 --> 00:20:00,575 That's not what I meant. Look, from now on, we focus on the mission 437 00:20:00,659 --> 00:20:03,828 but we also be a family and all that kind of shit and do that stuff. 438 00:20:03,912 --> 00:20:06,080 And we can wear matching costumes and compete in fashion shows‐‐ 439 00:20:06,164 --> 00:20:08,166 No, no, I'm covering my ears. - Just two friends holding hands down the street. 440 00:20:08,250 --> 00:20:10,126 Everyone's like, are, are they lovers? No, we're friends. 441 00:20:10,210 --> 00:20:12,170 What is the mission, anyway? 442 00:20:12,254 --> 00:20:14,881 It gets brought up all the time and Korvo's always pissed, 443 00:20:14,965 --> 00:20:16,800 but nobody's real clear about it. 444 00:20:16,884 --> 00:20:19,719 When the Pupa reaches maturity, it'll evolve into its true form. 445 00:20:19,803 --> 00:20:22,555 One that'll destroy and rebuild the planet in the image of the home world 446 00:20:22,639 --> 00:20:25,100 using data stored in its DNA. That kind of stuff. 447 00:20:25,184 --> 00:20:27,769 Wow, seems like a pretty important job to put Pupa‐‐ 448 00:20:29,021 --> 00:20:30,814 - Gross. - That's sick, Pupa. 449 00:20:30,898 --> 00:20:32,941 Don't eat the gooblers. Bad Pupa. 450 00:20:34,651 --> 00:20:37,028 Wow, I can't believe we didn't get in trouble today. 451 00:20:37,112 --> 00:20:39,531 Korvo was pissed. We never should have kidnapped a kid. 452 00:20:39,615 --> 00:20:41,325 Honestly, I don't know what I was thinking. 453 00:20:41,992 --> 00:20:46,287 From now on, we only shrink adults. No one cares when some jerk goes missing. 454 00:20:46,371 --> 00:20:49,791 Good night, Mr. Janitor. I made you an outfit out of Kleenex. 455 00:20:49,898 --> 00:20:52,108 If it doesn't fit, just rip it a little bit. 38667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.