All language subtitles for Missverstanden (Incompresa aka Misunderstood, 2014)_ger

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,960 --> 00:00:58,646 MISSVERSTANDEN 2 00:02:53,960 --> 00:02:57,009 Angelicas Katze hat fünf Junge bekommen. 3 00:02:57,400 --> 00:03:00,051 0b Mama und Papa mir wohl eine davon schenken? 4 00:03:00,440 --> 00:03:02,169 Einen Namen wüsste ich schon: 5 00:03:02,560 --> 00:03:03,721 Dac. 6 00:03:19,120 --> 00:03:21,043 Ich ess keine Fleischbällchen. 7 00:03:23,520 --> 00:03:24,726 Danke, Mama. 8 00:03:25,840 --> 00:03:27,444 Scheiße, das Salz! 9 00:03:28,320 --> 00:03:31,767 Lieber Geist, halte das Unglück von mir fern. 10 00:03:34,320 --> 00:03:35,685 Nein! 11 00:03:36,080 --> 00:03:38,481 Leck mich am Arsch, Arschloch! 12 00:03:41,080 --> 00:03:43,606 Ich bin nicht hungrig. - Dann werd es. 13 00:03:55,240 --> 00:03:58,562 Siehst du, ein schönes Beispiel gibst du für deine Tochter ab. 14 00:03:58,960 --> 00:04:00,644 Immer gibst du Papa die Schuld. - Sei still. 15 00:04:01,200 --> 00:04:03,282 Verbiete meiner Tochter nicht den Mund. 16 00:04:03,680 --> 00:04:05,887 Bitte nicht streiten, Papi. 17 00:04:06,280 --> 00:04:09,966 Sie ist auch meine Tochter, oder wer hat sie großgezogen, ihre Mutter? 18 00:04:10,360 --> 00:04:12,283 Hat sich seit der Geburt nicht blicken lassen. 19 00:04:12,760 --> 00:04:15,206 Wenn sie tot wäre, könnte sie sich nicht weniger kümmern. 20 00:04:16,280 --> 00:04:19,204 Und wer zieht Donatina groß? Etwa dein kokainsüchtiger Ex? 21 00:04:19,880 --> 00:04:21,848 Ich will eine Katze und weiß schon einen Namen. 22 00:04:22,280 --> 00:04:25,523 Eine Katze - Nein, ein Tier kommt mir nicht ins Haus. 23 00:04:26,200 --> 00:04:27,964 Dac. - Vergiss es. 24 00:04:31,080 --> 00:04:31,888 Hallo? 25 00:04:32,280 --> 00:04:35,011 Mama, wie geht's? Ja. - Das ist Oma. 26 00:04:35,400 --> 00:04:37,164 Wann kommst du? - Kann ich mit ihr sprechen? 27 00:04:37,560 --> 00:04:38,641 Weißt du 28 00:04:39,040 --> 00:04:44,410 Du müsstest mal sehen, wie Donatina reitet. Sie ist unglaublich. 29 00:04:44,800 --> 00:04:48,850 Sie ist besser als ich damals. Und auch hübscher. 30 00:04:49,240 --> 00:04:51,129 Küsschen. Mach's gut. 31 00:04:52,840 --> 00:04:54,490 Was hat Oma gesagt? 32 00:04:54,880 --> 00:04:58,805 Dass es in der Schweiz regnet und sie uns bald besuchen kommt. 33 00:05:22,320 --> 00:05:23,651 Wer zum Teufel ... 34 00:05:25,520 --> 00:05:29,241 Ich weiß, wer das war. Irgendwann erwisch ich dich dabei! 35 00:05:48,960 --> 00:05:50,769 Papa! Mama! 36 00:05:53,400 --> 00:05:55,209 Wer petzt, ist kein Kind Marias. 37 00:05:55,600 --> 00:05:58,410 Und Petzen fahren in die Hölle zu den kleinen Teufeln. 38 00:05:58,920 --> 00:06:00,524 Möchtest du in der Hölle enden? 39 00:06:06,840 --> 00:06:08,365 Gleich ist es soweit. 40 00:06:08,920 --> 00:06:10,206 Ich spüre es schon. 41 00:06:10,960 --> 00:06:12,530 Ich krieg Kopfweh, verdammt! 42 00:06:41,480 --> 00:06:44,290 Mama! 43 00:06:44,680 --> 00:06:48,207 Aria hat Fleischbällchen aus dem Fenster geworfen. Das macht sie immer. 44 00:06:51,960 --> 00:06:52,927 Ganz der Vater! 45 00:06:53,320 --> 00:06:56,847 Ich hab genug von euch beiden! - Hör auf! Was soll der Krach? 46 00:06:57,240 --> 00:07:00,483 Ich hab Kopfweh. Aber das ist euch ja egal. Wie immer! 47 00:07:00,880 --> 00:07:04,407 Ich racker mich für euch ab, und ihr macht nichts als Lärm! 48 00:07:06,040 --> 00:07:09,169 Ihr könnt nur die ganze Zeit auf dem Scheiß-Klavier klimpern! 49 00:07:10,080 --> 00:07:12,321 Na komm, spiel nicht das Opfer. 50 00:07:12,760 --> 00:07:15,240 Wenn du nichts isst, stirbst du. 51 00:07:18,240 --> 00:07:22,165 Geh ins Bett, zieh deine Zahnspange an und trink deinen Kamillentee. 52 00:07:22,600 --> 00:07:25,046 Ich geb dir später noch einen Gutenachtkuss. 53 00:07:31,920 --> 00:07:34,127 Das ist alles deine Schuld! - Nein, deine! 54 00:07:35,840 --> 00:07:38,446 Aua! Spinnst du? 55 00:07:41,360 --> 00:07:43,089 Du spuckst mir ins Gesicht, du Hure? 56 00:07:43,480 --> 00:07:45,642 Was hab ich nur für eine Frau? 57 00:07:46,880 --> 00:07:49,008 Ich bring dich um! 58 00:07:49,400 --> 00:07:51,243 Ich bring dich um! 59 00:07:51,640 --> 00:07:57,443 Zuhälter! Du schuldest mir noch 10 Millionen Lira für dein Scheiß-Cabrio! 60 00:07:57,840 --> 00:08:02,050 Warum ausgerechnet mit ihm? Kannst du mir das verraten? 61 00:08:02,440 --> 00:08:06,490 Und dann lässt du dich auch noch von den Paparazzi erwischen! Warum? 62 00:08:06,880 --> 00:08:08,166 Weil ich so bin. 63 00:08:08,560 --> 00:08:11,928 Es ist deine Schuld! - Nein, deine 64 00:08:14,760 --> 00:08:16,524 Es gibt so viele Arten zu weinen. 65 00:08:16,920 --> 00:08:19,571 Meine ist die verächtlichste von allen. 66 00:08:20,800 --> 00:08:22,928 Sieh, was dein Vater mir angetan hat. 67 00:08:23,320 --> 00:08:26,051 Er ist ein Monster. verstehst du mich? 68 00:08:27,560 --> 00:08:28,891 Ein Monster! 69 00:08:46,800 --> 00:08:50,407 Was hast du da, Ist? - Nichts. Ich bin gefallen, Ist. 70 00:08:57,400 --> 00:08:59,164 Hat dich was hypnotisiert? 71 00:08:59,560 --> 00:09:00,561 Wer war das? 72 00:09:00,960 --> 00:09:04,681 Der ist neu, er ist in der 5d. Macht auf cool, ist aber eine Null. 73 00:09:05,080 --> 00:09:07,447 Seine Eltern haben einen Marktstand. 74 00:09:08,360 --> 00:09:09,361 Vater unser, 75 00:09:09,760 --> 00:09:11,091 der du bist im Himmel, 76 00:09:11,480 --> 00:09:14,006 geheiligt werde dein Name. 77 00:09:14,400 --> 00:09:15,640 Dein Reich komme. 78 00:09:16,040 --> 00:09:18,088 Dein Wille geschehe, 79 00:09:18,480 --> 00:09:20,801 wie im Himmel, also auch auf Erden. 80 00:09:21,200 --> 00:09:24,044 Unser tägliches Brot gib uns heute. 81 00:09:24,440 --> 00:09:27,125 Und vergib uns unsere Schuld, 82 00:09:27,520 --> 00:09:30,569 wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. 83 00:09:30,960 --> 00:09:33,247 Und führe uns nicht in Versuchung, 84 00:09:33,640 --> 00:09:36,325 sondern erlöse uns von dem Bösen. Amen. 85 00:09:44,600 --> 00:09:47,080 Frau Lehrerin, Dickerchen schreibt ab. 86 00:09:53,040 --> 00:09:54,041 Zeig her. 87 00:09:56,120 --> 00:09:59,920 Na toll! Hausaufgaben abschreiben. Während des Gebets! 88 00:10:03,360 --> 00:10:05,362 Hinter die Tafel, los! 89 00:10:05,920 --> 00:10:07,729 Nennt ihn nächstens nicht Dickerchen, 90 00:10:08,160 --> 00:10:09,605 sondern Dummkopf! 91 00:10:10,080 --> 00:10:12,651 Dummkopf! Los, hinter die Tafel! 92 00:10:13,040 --> 00:10:16,283 Diese Hexe. Du solltest sie mal wieder beißen. 93 00:10:18,920 --> 00:10:21,048 Bernadottes Aufsatz ist wieder der beste. 94 00:10:22,520 --> 00:10:25,808 Komm nach vorn, Aria. - Nur weil ihr Vater berühmt ist. 95 00:10:27,200 --> 00:10:29,123 Wer interessiert sich schon für sie? 96 00:10:34,080 --> 00:10:35,764 "Meine beste Freundin." 97 00:10:37,040 --> 00:10:38,530 "Ich bin sie. 98 00:10:38,920 --> 00:10:41,969 Meine Freundin heißt Angelica. 99 00:10:42,400 --> 00:10:45,722 Wir sind uns so ähnlich, dass wir uns beim selben Namen nennen. 100 00:10:46,120 --> 00:10:47,360 Ist und Ist. 101 00:10:47,760 --> 00:10:49,683 Und wir sagen uns alles. 102 00:10:50,080 --> 00:10:52,765 Wenn ich etwas mache, erzähle ich es ihr sofort. 103 00:10:53,240 --> 00:10:55,607 Sonst hab ich das Gefühl, es gar nicht gemacht zu haben. 104 00:10:56,000 --> 00:10:57,650 Früher war ihr Haar ganz lang. 105 00:10:58,960 --> 00:11:00,962 Jetzt ist es ganz kurz. 106 00:11:01,360 --> 00:11:03,601 Ich lasse mir meins auch schneiden. 107 00:11:04,880 --> 00:11:06,689 Wir haben uns sehr lieb." 108 00:11:09,960 --> 00:11:11,724 Sehr schön. Setz dich. 109 00:11:12,840 --> 00:11:13,682 So, 110 00:11:14,080 --> 00:11:15,206 Maria Teresa. 111 00:11:15,680 --> 00:11:16,727 Fünf. 112 00:11:17,120 --> 00:11:18,610 Andrea, sechs minus. 113 00:11:20,480 --> 00:11:23,290 Lutsch an Dickerchens Schnuller 114 00:12:03,880 --> 00:12:06,690 Wer hat die dicksten Titten? - Maria Teresa. 115 00:12:07,080 --> 00:12:09,321 Wer ist das? - Die da. - Ja, klar. 116 00:12:09,760 --> 00:12:12,684 Zehn von zehn Punkten!! - Ihre Titten heißen Maria und Teresa. 117 00:12:13,080 --> 00:12:15,845 Angelicas kommen gerade erst. - Die sind wie zwei Knöpfe. 118 00:12:17,320 --> 00:12:18,890 Wie die von Aria. 119 00:12:19,280 --> 00:12:20,202 Ferkel. 120 00:12:20,600 --> 00:12:23,763 Ihre Titten sehen aus wie flache Kekse. 121 00:12:24,160 --> 00:12:26,288 Aria ist flach wie ein Brett. Höchstens zwei. 122 00:12:26,680 --> 00:12:29,809 Kümmere dich lieber um deine Noten! Du bist mit 11 noch in der 5. Klasse! 123 00:12:30,200 --> 00:12:33,124 Siehst du die hier? Das sind die Brüder von dem hier! 124 00:12:37,760 --> 00:12:39,125 Flittchen. 125 00:12:40,320 --> 00:12:42,800 Aber es stimmt, die Hexe hat riesige Titten. 126 00:12:43,200 --> 00:12:45,726 Dass sie sich nicht schämt, so enge T-Shirts zu tragen. 127 00:12:46,120 --> 00:12:49,044 Stell dir vor, sie hat mich eingeladen. - Gehst du hin, Ist? 128 00:12:49,440 --> 00:12:51,727 Ich? Natürlich nicht. 129 00:12:52,120 --> 00:12:53,804 Ich bleib bei dir, Ist. 130 00:12:54,200 --> 00:12:56,123 Ich hab dich lieb. - Ich dich auch. 131 00:13:00,400 --> 00:13:03,210 Wieso laufen sie uns nach, wenn wir nicht mal Titten haben? 132 00:13:03,600 --> 00:13:06,251 Kann uns doch egal sein. Wir sind halt anders. 133 00:13:08,880 --> 00:13:13,124 Wir ziehen uns nicht an wie alle anderen. Wir sind echt cool. 134 00:13:14,640 --> 00:13:17,211 Meinst du, die mögen mich nur, weil mein Vater berühmt ist? 135 00:13:17,600 --> 00:13:19,921 Sie laufen dir nach, nicht deinem Vater. 136 00:13:24,400 --> 00:13:26,528 Ciao, Ist. - Ciao, bis später. 137 00:13:36,280 --> 00:13:37,441 Papa! 138 00:13:39,040 --> 00:13:41,202 Was willst du mit dem Betamax-Rekorder? 139 00:13:41,600 --> 00:13:44,046 Er ist kaputt. - Und der Föhn? 140 00:13:44,440 --> 00:13:46,283 Lass gut sein. Geh nach Hause. 141 00:13:53,640 --> 00:13:55,722 Siehst du sie? - Nein. Ob sie rauskommt? 142 00:13:56,120 --> 00:13:58,168 Müsste sie eigentlich. - Seid ihr sicher, dass ... 143 00:13:58,560 --> 00:14:00,403 Da ist sie. - Da, guck doch. 144 00:14:00,800 --> 00:14:02,006 Runter! 145 00:14:02,400 --> 00:14:03,481 Wie schön sie ist! 146 00:14:03,880 --> 00:14:06,850 Und wo ist Angelica? - Keine Ahnung. Guck doch, ihre Haare! 147 00:14:07,240 --> 00:14:08,446 Wie schön! 148 00:14:08,840 --> 00:14:11,491 Runter! - Hat sie uns gesehen? - Ich trau mich nicht, 149 00:14:11,880 --> 00:14:14,008 "Aria, ich liebe dich" zu sagen! 150 00:14:15,480 --> 00:14:17,562 Nein! Sie geht wieder rein! 151 00:14:17,960 --> 00:14:19,325 Ich liebe dich, Aria! - Scheiße! 152 00:14:19,720 --> 00:14:21,085 Was soll das? 153 00:14:21,560 --> 00:14:25,087 Hast du Kreide dabei? - Ja, wir schreiben was! 154 00:14:25,480 --> 00:14:26,811 Kommt. 155 00:14:32,640 --> 00:14:34,449 Fertig. - Schnell weg! 156 00:14:43,840 --> 00:14:46,320 Aria, du bist so wunderschön. - Oh, Dickerchen, Liebster! 157 00:14:46,560 --> 00:14:48,688 Du bist so schön. - Oh, Liebster! 158 00:14:49,080 --> 00:14:50,081 Was soll das? 159 00:14:50,480 --> 00:14:53,131 Hört sofort auf damit! - Gehst du mit dem Dickerchen? - Hör auf! 160 00:14:53,560 --> 00:14:55,562 Wer würde sonst mit dir gehen? 161 00:14:55,960 --> 00:14:58,122 Bei deinem Hängearsch. - Hört jetzt auf! 162 00:14:58,520 --> 00:15:00,522 Es reicht. Mama! 163 00:15:01,920 --> 00:15:03,160 Hör auf! 164 00:15:04,040 --> 00:15:05,371 Ich muss üben! 165 00:15:06,280 --> 00:15:07,566 Verstanden? 166 00:15:07,960 --> 00:15:09,041 Wer hat angefangen? 167 00:15:09,440 --> 00:15:11,044 Sie. - Aria war's. 168 00:15:11,440 --> 00:15:13,841 Natürlich. War ja klar. 169 00:15:22,480 --> 00:15:24,130 Manuel Ginori! 170 00:15:24,520 --> 00:15:25,521 Halt! 171 00:15:25,920 --> 00:15:28,287 Ich bin total verschwitzt. - Ich wusste nicht, dass du kommst. 172 00:15:28,680 --> 00:15:32,002 Ich wollte dich ja auch überraschen. Also ... 173 00:15:32,400 --> 00:15:34,971 Wie sieht's aus? Alles klar? - Ja, und bei dir? - Alles bestens. 174 00:15:35,360 --> 00:15:38,807 Da sind ja die Kinder. Ich hab euch was mitgebracht. 175 00:15:39,200 --> 00:15:41,248 Die hier ist für Donatina. 176 00:15:42,200 --> 00:15:45,124 Die hier ist für Lucrezia. 177 00:15:46,320 --> 00:15:49,085 Und die hier ist für Aria. 178 00:15:50,600 --> 00:15:52,170 Und die hier 179 00:15:52,880 --> 00:15:54,644 ist für die Mama. 180 00:15:57,120 --> 00:15:59,646 Guck mal, was sie da hat. - Sie ist ganz schön dick. 181 00:16:00,040 --> 00:16:02,725 Natürlich, sie ist wohlgenährt. Sie ist die Mutter. 182 00:16:03,120 --> 00:16:05,009 Ich habe einen Weg gefunden 183 00:16:17,920 --> 00:16:19,729 Was machst du da? 184 00:16:20,280 --> 00:16:22,851 Weißt du's noch gar nicht? Ich pack meine Sachen. 185 00:16:24,640 --> 00:16:26,563 Unsere Eltern trennen sich. 186 00:16:27,040 --> 00:16:28,371 Papa nimmt mich mit. 187 00:16:28,760 --> 00:16:30,364 Ihr bleibt bei Yvonne. 188 00:16:30,760 --> 00:16:32,285 Warum sagst du nicht Mama? 189 00:16:33,440 --> 00:16:34,441 Papa! 190 00:16:38,600 --> 00:16:40,011 Stimmt es, dass du gehst? 191 00:16:40,400 --> 00:16:42,562 Wer sagt das? - Lucrezia. 192 00:16:43,080 --> 00:16:45,321 Ja, nein, nur vorübergehend. 193 00:16:45,720 --> 00:16:47,563 Ich muss zu einem Dreh. 194 00:16:47,960 --> 00:16:49,928 Es stimmt, Papa geht. 195 00:16:50,320 --> 00:16:52,721 Er ist nur zu feige, es dir zu sagen. 196 00:16:53,120 --> 00:16:55,851 Sie spinnt. Es ist alles ihre Schuld. - Stimmt. 197 00:16:56,240 --> 00:17:00,325 Selbst dran schuld, dass ich eine Tochter mit einem Arschloch wie dir habe! 198 00:17:12,800 --> 00:17:14,165 Komm, Lucrezia. 199 00:17:14,560 --> 00:17:17,484 Endlich bleibt mir das Klavierspiel dieser Dilettantin erspart. 200 00:17:17,880 --> 00:17:21,362 Du musst reden. Du bist doch nur ein armer Hund. 201 00:17:25,800 --> 00:17:29,805 Ich bin wenigstens berühmt. Ich stehe im Lexikon. Du verdammte Hure! 202 00:17:30,200 --> 00:17:32,931 Du bist und bleibst eine Null. Zuhälter! 203 00:17:33,320 --> 00:17:34,606 Verpiss dich! - Ich geh ja! 204 00:17:35,000 --> 00:17:36,809 Dann können dich alle vögeln. 205 00:17:37,480 --> 00:17:40,848 Der Gehörnte geht! - Ja, ich hab dich betrogen! 206 00:17:42,240 --> 00:17:43,526 Du widerst mich an. 207 00:17:43,920 --> 00:17:47,527 Mit allen hast du's getrieben. Mit Frauen. 208 00:17:48,000 --> 00:17:49,968 Sogar mit Zwergen. 209 00:17:50,960 --> 00:17:52,883 Verpiss dich! - Papa! 210 00:17:54,000 --> 00:17:57,129 Du verdammte Hure hast mir eine Rippe gebrochen. 211 00:17:59,680 --> 00:18:02,331 Mist, der "David"! Hol meinen Filmpreis. 212 00:18:05,760 --> 00:18:07,000 Wir nehmen den Aufzug. 213 00:18:08,760 --> 00:18:10,330 Du bist verletzt. 214 00:18:10,720 --> 00:18:13,246 Scheiß drauf, ich nehm lieber die Treppe. 215 00:18:13,960 --> 00:18:15,086 Na? 216 00:18:17,000 --> 00:18:19,082 Warum so lange Gesichter? 217 00:18:19,480 --> 00:18:21,767 Er hat mir nicht mal Tschüss gesagt. 218 00:18:24,600 --> 00:18:26,011 Wie gewonnen, so zerronnen 219 00:18:26,400 --> 00:18:29,847 Wisst ihr, was wir für ein Glück haben? Jetzt wird alles besser. 220 00:18:30,240 --> 00:18:32,527 Jetzt sind wir vollkommen frei! 221 00:18:33,200 --> 00:18:36,204 Wir machen eine Kreuzfahrt, nur wir drei. 222 00:18:36,600 --> 00:18:38,967 Ohne dass Lucrezia uns nervt. 223 00:18:39,640 --> 00:18:41,529 Das wird wunderschön. 224 00:19:10,080 --> 00:19:12,048 Der Krach geht uns auf den Sack! 225 00:19:12,440 --> 00:19:14,124 Geh schlafen, Bella! 226 00:19:14,520 --> 00:19:16,329 Wie kannst du nur so reden? 227 00:19:16,720 --> 00:19:18,290 Du hässliche Seele! - Verdammt! 228 00:19:18,680 --> 00:19:23,208 Verneigen solltest du dich vor Rachmaninow. - Gehört dir das Viertel? 229 00:19:23,600 --> 00:19:25,329 Ich werf dich raus! 230 00:19:25,720 --> 00:19:28,326 Die Musik gehört mir! 231 00:19:28,760 --> 00:19:30,762 Hier, das ist für dich, Arschloch! 232 00:19:31,160 --> 00:19:33,606 Jetzt wirft die auch noch mit Orangen, Hurentochter! 233 00:19:34,000 --> 00:19:36,367 Die ist doch irre! - Ich wohne seit 60 Jahren ... 234 00:19:36,760 --> 00:19:39,570 Jetzt ist der Kleine aufgewacht! - Was fällt euch ein? 235 00:19:39,960 --> 00:19:42,008 Fickt euch doch 236 00:19:44,040 --> 00:19:45,929 Leck mich am Arsch! 237 00:19:46,320 --> 00:19:50,120 Du und deine verfickten Vorfahren! 238 00:20:18,040 --> 00:20:21,840 Meine Eltern lassen sich scheiden. Glaub mir, das ist echt cool. 239 00:20:22,880 --> 00:20:25,087 Endlich sind wir vollkommen frei. 240 00:20:25,800 --> 00:20:27,325 Kein Streit mehr. 241 00:20:27,720 --> 00:20:29,529 Wir machen eine Kreuzfahrt. 242 00:20:31,880 --> 00:20:33,689 Ab heute tu ich, was mir gefällt. 243 00:20:34,680 --> 00:20:37,331 Manno, Ist! Wieso rauchst du ohne mich? 244 00:20:37,960 --> 00:20:40,327 Die Zigarette ist doch nur Schau. 245 00:21:31,040 --> 00:21:32,849 Wir sind eins, Ist. 246 00:22:04,640 --> 00:22:06,005 Wie cool! 247 00:22:06,400 --> 00:22:09,882 Ich will den gleichen Schnitt wie sie. Vorn nicht so kurz. 248 00:22:10,360 --> 00:22:12,408 Aber hinten ausrasiert. 249 00:22:24,600 --> 00:22:25,806 Ist! 250 00:22:28,400 --> 00:22:31,006 Ist, Ist, Ist, wir sind gleich, wir sind gleich. 251 00:22:31,400 --> 00:22:33,607 Ist, Ist, Ist, Ist! 252 00:22:34,160 --> 00:22:35,605 Wir sind gleich. 253 00:22:44,080 --> 00:22:45,286 Wie geil! 254 00:22:45,680 --> 00:22:48,729 Guck doch, sind die Hüte nicht cool? - Ja. 255 00:22:49,920 --> 00:22:51,684 Ich spritz dich voll. 256 00:22:52,720 --> 00:22:54,131 Guck doch mal. 257 00:22:55,840 --> 00:22:57,524 Ich will auch Lippenstift. 258 00:23:05,040 --> 00:23:06,280 Wie ein Vampir. 259 00:23:06,680 --> 00:23:09,445 Du siehst aus wie die fette Nutte, Maria Teresa. 260 00:23:10,760 --> 00:23:12,922 Das Puder, das will ich auch! 261 00:23:13,320 --> 00:23:14,685 Ich will auch was! 262 00:23:21,080 --> 00:23:22,081 Komm. 263 00:23:24,040 --> 00:23:25,769 Hier, du Blumen-Wichser! 264 00:23:30,640 --> 00:23:32,688 Wo sind bloß ihre Eltern? 265 00:23:33,080 --> 00:23:35,321 Ihr seid ja kriminell! 266 00:23:44,520 --> 00:23:46,522 Los, Adriano! Du bist der Größte! 267 00:23:46,920 --> 00:23:48,684 Adriano ist die Nummer eins! 268 00:23:51,320 --> 00:23:52,481 Toll! 269 00:23:52,880 --> 00:23:54,644 Das ist bestimmt schwer. 270 00:23:55,920 --> 00:23:58,161 Vielleicht fände er mich gut, wenn ich skaten könnte. 271 00:23:58,560 --> 00:24:01,848 Du würdest dich nur umbringen. - Vielleicht mach ich das sowieso. 272 00:24:02,800 --> 00:24:05,610 Liebste, wo bist du? 273 00:24:06,000 --> 00:24:08,401 Hier, ich hab dich erwartet. 274 00:24:13,320 --> 00:24:15,891 Lass uns ins Kino gehen, Baby. - Ja. 275 00:24:17,640 --> 00:24:18,880 Gehen wir. 276 00:24:19,280 --> 00:24:20,770 Moment, mein Lippenstift. 277 00:24:21,160 --> 00:24:23,606 Du bist auch ohne schön. Du bist immer schön. 278 00:24:24,000 --> 00:24:27,129 Sieh doch, der Mond. Wie bei unserer ersten Begegnung. 279 00:24:27,520 --> 00:24:28,681 Du bist mein Mond. 280 00:24:30,960 --> 00:24:33,327 Da, der Bus. - Wie gut, er ist leer. 281 00:24:34,000 --> 00:24:36,162 Was tust du da? Nicht! 282 00:24:37,240 --> 00:24:41,484 Hör auf! Was machst du da? Verdammt, hör auf damit! 283 00:24:42,240 --> 00:24:44,720 Schnauze, du Hure! - Du Schwein. Was soll das? 284 00:24:45,120 --> 00:24:46,963 Ich bring dich um! 285 00:24:48,600 --> 00:24:51,809 Hör auf, jetzt ist meine Barbie kaputt. - Selbst schuld! 286 00:24:52,200 --> 00:24:56,444 Warum vergewaltigt er sie jedes Mal? - Weil er es im Film auch so macht! 287 00:24:57,520 --> 00:25:00,000 Wie ekelig. - Er fasst ihr an den Arsch. 288 00:25:06,200 --> 00:25:08,328 Jetzt saugt er Milch aus ihren Titten. 289 00:25:08,720 --> 00:25:12,611 Nein, Kamillentee, wie ein Baby. - Igitt! 290 00:25:14,280 --> 00:25:16,408 Und das ist unser Vater! 291 00:25:27,000 --> 00:25:28,684 Was für ein Trottel. 292 00:25:29,760 --> 00:25:32,366 Gar nicht. Papa ist der Coolste. 293 00:25:33,080 --> 00:25:35,162 Du nennst ihn immer noch Papa? 294 00:25:35,560 --> 00:25:39,201 Ich darf das. Er ist ja mein Vater. - Schöner Vater! 295 00:25:40,040 --> 00:25:43,249 Er hat euch nicht mal in sein neues Haus eingeladen. 296 00:25:44,840 --> 00:25:47,127 Aber ihr müsst eh bald zu ihm. 297 00:25:47,520 --> 00:25:49,727 Ich fahre nach Deutschland. 298 00:25:50,120 --> 00:25:51,246 Auf Tournee? 299 00:25:51,640 --> 00:25:54,689 Sobald ich zurück bin, fahren wir zusammen weg. 300 00:25:55,880 --> 00:25:56,927 Versprochen? 301 00:25:57,320 --> 00:25:58,731 Versprochen ist versprochen. 302 00:25:59,120 --> 00:26:02,408 Auch ich hab ihn geliebt. Oja, ich hab ihn geliebt. 303 00:26:02,800 --> 00:26:04,768 Ich hab ihn geliebt. 304 00:26:11,400 --> 00:26:12,686 Angela. 305 00:26:13,320 --> 00:26:16,483 Warum packst du Mamas Badeanzug ein? 306 00:26:16,880 --> 00:26:20,282 In Deutschland braucht sie warme Sachen. - Sie fährt doch in die Tropen. 307 00:26:20,680 --> 00:26:23,251 Was kümmern mich die Konzerte! 308 00:26:25,080 --> 00:26:27,970 Ja, ich bin verrückt. Ich hab genug von Künstlern. 309 00:26:28,360 --> 00:26:32,160 Ich will feiern, mit einem Mann, einem richtigen Mann. 310 00:26:32,760 --> 00:26:36,401 Er hat mir einen Ring gekauft. Ist das nicht widerlich? 311 00:26:37,120 --> 00:26:41,682 Den teuersten und vulgärsten Ring von ganz Atlanta! 312 00:26:43,520 --> 00:26:46,285 Nach diesem Vollidioten hab ich mir das verdient! 313 00:26:47,120 --> 00:26:50,681 Ich hab das Recht dazu. Und er fickt gut! 314 00:26:51,720 --> 00:26:54,451 Sieh dir das an. Erster Klasse. 315 00:26:54,840 --> 00:26:56,808 Champagner. Blumen im Zimmer. 316 00:26:57,760 --> 00:27:00,525 24-Stunden-Zimmerservice. 317 00:27:01,440 --> 00:27:05,240 Wir reden von einer königlichen Suite, 4 x 4 Meter! 318 00:27:06,240 --> 00:27:09,210 Wie niedlich! Du musst Donatina sein. 319 00:27:09,600 --> 00:27:10,840 Nein, Aria. 320 00:27:11,240 --> 00:27:14,244 Ach, die, die nicht isst. Ich weiß alles über dich. 321 00:27:14,640 --> 00:27:17,325 Komm her zu mir, ich möchte dich kennenlernen. 322 00:27:18,400 --> 00:27:19,287 Komm. 323 00:27:19,680 --> 00:27:21,364 Aria, sag was. 324 00:27:22,160 --> 00:27:25,528 Wir haben noch genug Zeit, uns richtig kennenzulernen. 325 00:27:25,920 --> 00:27:27,285 Oh, es ist spät. 326 00:27:28,240 --> 00:27:31,449 Wir müssen los, sonst kommen wir zu spät. - Zwei Minuten. - Mach schnell. 327 00:27:31,840 --> 00:27:33,001 Geh! 328 00:27:36,360 --> 00:27:38,203 Hast du einen Freund? 329 00:27:39,840 --> 00:27:41,763 Ich sag's auch nicht deiner Mutter. 330 00:27:42,160 --> 00:27:45,209 Komm, erzähl. Wieso trägst du dein Haar so kurz? 331 00:27:46,080 --> 00:27:48,242 Magst du Jungs, oder willst du einer sein? 332 00:27:48,880 --> 00:27:52,168 Ich hab deine Mama spielen sehen. Sie ist großartig. 333 00:27:52,560 --> 00:27:56,849 Ich war in Santa Cecilia. Mamma mia, was für ein Konzert! 334 00:28:00,320 --> 00:28:01,970 Verdammte Scheiße! 335 00:28:02,360 --> 00:28:04,488 Was ist deine Mutter nur für ein Feger? 336 00:28:06,200 --> 00:28:08,123 Was für ein Weibsstück! 337 00:28:09,240 --> 00:28:12,289 Mama, wann kommst du wieder? - Bald. 338 00:28:12,680 --> 00:28:16,082 Ihr habt doch Angela. - Keine Sorge, ich bin ja da. 339 00:28:16,480 --> 00:28:19,404 Ah, dann bist du Donatina! 340 00:28:19,800 --> 00:28:21,040 Mama! 341 00:28:21,760 --> 00:28:23,888 Ich hab dir ein Blumenarmband gebastelt. 342 00:28:24,280 --> 00:28:25,884 Oh, wie niedlich. 343 00:28:26,280 --> 00:28:27,327 Danke! 344 00:28:29,680 --> 00:28:31,409 Es ist spät, wir müssen los. 345 00:28:31,800 --> 00:28:33,211 Los! Ciao, alle zusammen! 346 00:28:33,600 --> 00:28:35,125 Ciao ... 347 00:28:40,800 --> 00:28:43,883 So, jetzt kümmern wir uns um deine Matheaufgaben. 348 00:28:44,280 --> 00:28:46,806 Können wir erst Französisch machen? - Nein. Neun mal zwei? 349 00:28:47,200 --> 00:28:49,362 Misshandelt, aber sanft. 350 00:28:49,760 --> 00:28:53,970 Mein Liebes, hab keine Angst. Deine Zeit wird kommen. 351 00:29:00,840 --> 00:29:04,003 Hallo, bist du Aria? - Ja, ist mein Vater da? 352 00:29:04,400 --> 00:29:06,687 Nein, nur deine Schwester. - Lucrezia. Wo ist sie? 353 00:29:07,080 --> 00:29:08,411 Komm doch rein. 354 00:29:11,640 --> 00:29:12,641 Bitte. 355 00:29:14,080 --> 00:29:15,366 Lucrezia. 356 00:29:15,800 --> 00:29:17,564 Danke, Lucy, du kannst gehen. 357 00:29:18,040 --> 00:29:21,840 Scheiße, du hast dir die Haare schneiden lassen. Wenn Papa das sieht 358 00:29:22,240 --> 00:29:24,686 Er ist Amerikaner. Vielleicht gefällt es ihm. 359 00:29:26,000 --> 00:29:27,206 Wie süß! 360 00:29:29,360 --> 00:29:32,523 Wie heißt sie? Le Bon, wie Simon Le Bon. 361 00:29:33,800 --> 00:29:37,168 Nicht streicheln, er kratzt. Bei Fremden ist er manchmal wild. 362 00:29:38,960 --> 00:29:40,200 Guck mal. 363 00:29:44,960 --> 00:29:46,291 Alles rosa. 364 00:29:50,960 --> 00:29:54,328 Das ist das Gästezimmer. Hier schläfst du. 365 00:30:12,160 --> 00:30:14,925 Guten Abend, Signore. - Guten Abend. 366 00:30:15,680 --> 00:30:18,763 Danke. Lucrezia, Liebes, Papa ist zurück. 367 00:30:24,240 --> 00:30:25,321 Aria ist da. 368 00:30:25,800 --> 00:30:27,564 Papa! - Ah, du bist hier. 369 00:30:28,120 --> 00:30:29,849 Was hast du getan? 370 00:30:31,040 --> 00:30:33,122 Gefällt es dir nicht? 371 00:30:34,920 --> 00:30:35,967 Hat deine Mutter nichts gesagt? 372 00:30:36,360 --> 00:30:38,840 Oder hat sie's gar nicht bemerkt? 373 00:30:39,560 --> 00:30:41,085 Armes kleines Ding. 374 00:30:41,880 --> 00:30:45,327 Du bist erledigt. Nimm dir ein Beispiel an Lucrezia. 375 00:30:45,720 --> 00:30:48,121 Langes blondes Haar. Siehst du? 376 00:30:48,520 --> 00:30:51,410 Hat sie nicht wunderbares langes blondes Haar? 377 00:30:53,160 --> 00:30:54,730 Sie ist wunderschön. 378 00:30:58,360 --> 00:30:59,771 Du bist ganz heiß. Du hast Fieber. 379 00:31:00,240 --> 00:31:01,401 Nein, mir geht's gut. 380 00:31:01,800 --> 00:31:03,689 Ins Bett mit dir, sofort. 381 00:31:05,280 --> 00:31:06,725 Zeig mir deine Zunge. 382 00:31:08,520 --> 00:31:10,522 Hast du wieder Süßes gegessen? - Nein! 383 00:31:10,920 --> 00:31:13,924 Schatz, du musst die Croissants vergessen. - Ich hab keine gegessen. 384 00:31:14,320 --> 00:31:17,642 Von Schokolade bekommst du nur Pickel. - Ich ess doch gar keine. 385 00:31:18,040 --> 00:31:19,371 Ich schwöre! 386 00:31:42,960 --> 00:31:48,490 Bist du in "Das Geheimnis der Mumie" aus dem Fenster gesprungen oder ein Stuntman? 387 00:31:48,880 --> 00:31:50,450 Sei Still. 388 00:31:51,080 --> 00:31:52,969 Ich muss mich konzentrieren. 389 00:32:02,240 --> 00:32:03,890 Haut ab, verdammt! 390 00:32:04,960 --> 00:32:08,442 O Seele meiner Tante, schick die Bullen weg! 391 00:32:12,040 --> 00:32:13,610 Dreckskerle! 392 00:32:15,720 --> 00:32:17,404 Schweine! 393 00:32:25,760 --> 00:32:27,649 Bullen bringen Unglück. 394 00:32:28,360 --> 00:32:29,885 Wir müssen vorsichtig sein. 395 00:32:32,320 --> 00:32:34,687 Sonst setzen wir unsere Freiheit aufs Spiel. 396 00:32:36,160 --> 00:32:37,525 Aua. 397 00:32:38,240 --> 00:32:39,571 Papa! 398 00:32:41,160 --> 00:32:42,241 Lapis! 399 00:32:45,200 --> 00:32:46,850 Ja, was ist denn? 400 00:32:48,080 --> 00:32:49,286 Was hast du? 401 00:32:49,680 --> 00:32:51,603 Meine Beine tun weh. 402 00:32:54,440 --> 00:32:56,283 Lass mich mal. 403 00:32:57,560 --> 00:33:00,086 Sie tun weh, weil du wächst. 404 00:33:00,800 --> 00:33:01,767 Nur da? 405 00:33:02,160 --> 00:33:03,844 Nein, überall. 406 00:33:12,480 --> 00:33:13,845 So. 407 00:33:14,240 --> 00:33:15,730 Unter die Decke. 408 00:33:17,040 --> 00:33:18,485 Mund auf! 409 00:33:18,880 --> 00:33:20,450 Zunge nach oben! 410 00:33:21,520 --> 00:33:23,648 Damit wirst du schön schlafen. 411 00:33:40,600 --> 00:33:43,843 Nein, lass das! Hör auf damit! 412 00:33:44,720 --> 00:33:47,405 Lucrezia, lass mich! Es reicht! 413 00:33:47,800 --> 00:33:50,770 Verflucht! Ich Sag's Papa. - Wer petzt, ist nicht das Kind Marias. 414 00:33:51,160 --> 00:33:55,051 Glaubst du den Scheiß? - Lass mich in Ruh! Aufhören! 415 00:33:55,680 --> 00:33:58,570 Hör auf! - Nur, wenn du mir Croissants holst. 416 00:34:00,040 --> 00:34:01,280 Okay? 417 00:34:04,280 --> 00:34:06,089 Und sag Papa nichts davon. 418 00:34:12,080 --> 00:34:13,650 Dac! 419 00:34:20,000 --> 00:34:21,525 Da steckst du. 420 00:34:23,800 --> 00:34:25,802 Komm, kleiner Dac. 421 00:34:39,640 --> 00:34:43,122 Wo sind die Croissants? - Hab ich verloren, aber sieh mal. 422 00:34:43,520 --> 00:34:45,329 Die darfst du eh nicht behalten. 423 00:34:45,720 --> 00:34:49,167 Warum darfst du eine haben und ich nicht? - Weil deine schwarz ist. 424 00:34:49,560 --> 00:34:53,201 Außerdem wohnst du hier nicht. Bring sie zurück. 425 00:34:56,400 --> 00:34:59,131 Ich hab dich gewarnt. Du bist erledigt. 426 00:35:04,000 --> 00:35:05,570 Ich hab eine Überraschung. 427 00:35:06,560 --> 00:35:07,925 Was denn für eine Überraschung? 428 00:35:08,320 --> 00:35:11,005 Rate mal. Was glaubst du, was es ist? 429 00:35:11,800 --> 00:35:13,564 Es hat spitze Ohren. 430 00:35:13,960 --> 00:35:16,930 Elektrisierte Schnurrhaare und ein verräterisches rosa Näschen. 431 00:35:17,320 --> 00:35:19,926 Versuch's zu erraten, dann liebst du sie genauso wie ich. 432 00:35:20,520 --> 00:35:23,126 Eine schwarze Katze in meinem Haus! Bist du des Wahnsinns? 433 00:35:24,720 --> 00:35:26,324 Na gut, sie kann bleiben. 434 00:35:26,720 --> 00:35:29,690 Fürs Erste. Schließ sie in deinem Zimmer ein. 435 00:35:32,320 --> 00:35:34,448 Ist sie eingeschlossen? - Ja. 436 00:35:36,200 --> 00:35:37,565 Verdammt! 437 00:35:48,400 --> 00:35:50,482 Was machst du da? 438 00:35:50,880 --> 00:35:52,723 Lach du nur. 439 00:35:53,240 --> 00:35:55,242 Siehst du, was ich alles machen muss? 440 00:35:57,120 --> 00:35:58,326 Wegen der schwarzen Katze. 441 00:36:01,680 --> 00:36:06,163 Papa, seit Arias Katze da ist, krieg ich schlecht Luft. 442 00:36:06,560 --> 00:36:08,608 Ich glaub, ich hab Asthma. 443 00:36:09,000 --> 00:36:11,844 Und Le Bon ist so aggressiv, er hat mich gekratzt. 444 00:36:13,800 --> 00:36:15,723 Entweder die Katze oder du. 445 00:36:17,720 --> 00:36:20,803 Wo soll ich hin? Mama ist weg. - Sie ist wieder da. 446 00:36:21,480 --> 00:36:25,724 Du wirfst mich wegen einer Katze raus. - Nein, weil deine Mutter eine Hure ist! 447 00:36:27,200 --> 00:36:28,486 Die spinnt doch! 448 00:36:28,880 --> 00:36:32,521 Lässt ihre Tochter für das erstbeste Arschloch allein zurück. 449 00:36:32,920 --> 00:36:37,289 Tolle Mutter! Frauen wie ihr sollte man verbieten, Kinder zu kriegen! 450 00:36:37,680 --> 00:36:40,081 Per Gesetz! 451 00:36:41,520 --> 00:36:45,491 Wie sie dich und Donatina großzieht! Ihr werdet sicher beide drogenabhängig. 452 00:36:45,880 --> 00:36:48,167 Kriminell so wie sie! 453 00:36:48,840 --> 00:36:51,571 Zehn Jahre meines Lebens hat mich diese Fotze gekostet. 454 00:36:52,320 --> 00:36:53,731 Das ist doch absurd! 455 00:36:56,440 --> 00:36:57,930 Tut mir leid. 456 00:37:45,480 --> 00:37:46,561 Wer ist da? 457 00:37:47,000 --> 00:37:50,800 Mama, ich bin's. Papa hat mich vor die Tür gesetzt. 458 00:37:51,200 --> 00:37:54,602 Was? Das kann er nicht machen. So ein Arschloch! 459 00:37:55,000 --> 00:37:56,923 Man setzt ein Kind nicht vor die Tür. 460 00:37:57,320 --> 00:38:00,847 Zu mir kannst du nicht. Ich fahr wieder weg. Geh! 461 00:38:54,040 --> 00:38:56,122 Mama hat Donatina. 462 00:38:56,680 --> 00:38:59,126 Papa hat Lucrezia. 463 00:39:00,560 --> 00:39:02,130 Ich hab dich. 464 00:39:04,080 --> 00:39:05,081 Dac. 465 00:39:16,520 --> 00:39:19,364 Glaub nicht, dass ich ein verstoßenes Kind bin. 466 00:39:19,760 --> 00:39:22,570 Vielleicht ein bisschen, aber ich bin frei. 467 00:39:23,560 --> 00:39:25,927 Und das macht echt Spaß! 468 00:39:26,760 --> 00:39:29,730 Kein anderes Kind darf um die Uhrzeit draußen sein. 469 00:39:30,400 --> 00:39:33,404 Wir beide sind Krieger der Nacht. 470 00:40:00,640 --> 00:40:03,086 Habt ihr noch nie ein Kind gesehen? 471 00:40:03,880 --> 00:40:05,450 Seid ihr jeden Tag hier? - Ja. 472 00:40:05,840 --> 00:40:07,569 Und jede Nacht? 473 00:40:08,200 --> 00:40:09,770 Meinst du so? 474 00:40:34,160 --> 00:40:35,491 Gib her. 475 00:40:37,640 --> 00:40:38,801 Hier, trink. 476 00:41:38,160 --> 00:41:40,606 Wenn du hier wegläufst, Dac, 477 00:41:42,200 --> 00:41:44,441 finden wir uns bestimmt nie wieder. 478 00:41:48,760 --> 00:41:52,048 Ein Herz und ein Freund, der dich nicht verrät. 479 00:42:02,000 --> 00:42:04,890 Man spricht es "Malligan" aus. 480 00:42:05,280 --> 00:42:09,080 Oma, ich kann kein Englisch. - Versuchen wir es mit "King Lear". 481 00:42:09,480 --> 00:42:11,608 Was ist das? - Die Geschichte eines... 482 00:42:15,680 --> 00:42:17,250 Ich hab dich vermisst. 483 00:42:23,080 --> 00:42:24,969 Mama, geht's dir gut? 484 00:42:56,400 --> 00:42:59,290 Es lebe der heilige Wald! - Er lebe hoch! 485 00:42:59,680 --> 00:43:00,920 Es lebe der Mond! 486 00:43:01,320 --> 00:43:02,651 Er lebe hoch! 487 00:43:28,640 --> 00:43:30,005 Ruhe! 488 00:43:32,840 --> 00:43:34,604 Ich habe gute Neuigkeiten. 489 00:43:35,280 --> 00:43:39,604 Der Preis für den besten Aufsatz geht an unsere Schule. 490 00:43:40,000 --> 00:43:42,048 An eine Schülerin dieser Klasse. 491 00:43:42,600 --> 00:43:44,887 Wollt ihr wissen, an wen? - Ja! 492 00:43:46,760 --> 00:43:48,250 Ruhe! 493 00:43:49,480 --> 00:43:50,606 Bernadotte. 494 00:43:51,800 --> 00:43:53,882 Maria Teresa! Raus! 495 00:43:59,320 --> 00:44:00,890 Und spuck das Kaugummi aus. 496 00:44:01,280 --> 00:44:02,725 Gut gemacht, Aria! 497 00:44:03,520 --> 00:44:06,285 Zum ersten Mal - Der Aufsatz handelt von Dac. 498 00:44:08,680 --> 00:44:12,321 Was ich geschrieben hab, ist wahr. - Gut gemacht. 499 00:44:12,880 --> 00:44:14,006 Applaus für Aria! 500 00:44:20,280 --> 00:44:23,443 Du kommst aber mit, wenn ich ihn frage. 501 00:44:23,840 --> 00:44:26,730 Nein, Ist, mein Opa hat Geburtstag. Ich muss nach Hause. 502 00:44:27,120 --> 00:44:28,281 Was? 503 00:44:28,680 --> 00:44:30,330 Bitte, Ist, zehn Minuten. - Nein. 504 00:44:30,720 --> 00:44:34,520 Dann nur fünf. Bitte! - Es geht nicht, tut mir leid. 505 00:44:35,200 --> 00:44:36,690 Ich kann nicht. 506 00:44:40,640 --> 00:44:41,801 Ciao. 507 00:44:47,120 --> 00:44:49,521 Willst du ein Kaugummi? - Gern. Danke. 508 00:44:51,000 --> 00:44:55,210 Hast du gesehen, was wir alles aufhaben? - Ja‚ unfassbar. 509 00:44:55,600 --> 00:44:57,602 Sollen wir zusammen lernen? 510 00:44:59,280 --> 00:45:01,203 Ja, in Ordnung. 511 00:45:05,360 --> 00:45:06,646 Adriano! 512 00:45:08,280 --> 00:45:09,725 Was ist? 513 00:45:10,120 --> 00:45:11,565 Weiß nicht. 514 00:45:16,040 --> 00:45:19,123 Sie wollte doch nur ein wenig Verständnis. 515 00:45:19,600 --> 00:45:21,762 Kompromisslose und süße Liebe. 516 00:45:22,160 --> 00:45:24,288 Nur ein wenig Demut. 517 00:45:27,320 --> 00:45:29,163 Verwandelst du mich? 518 00:45:33,480 --> 00:45:34,720 Die Augen. 519 00:45:35,120 --> 00:45:36,690 Verführung. 520 00:45:37,720 --> 00:45:39,802 Der Mund kommt später. 521 00:45:44,920 --> 00:45:47,764 Jetzt sind wir schön. Die Augen sind genug. 522 00:45:48,280 --> 00:45:50,248 Reich mir das Puder, Assistentin. 523 00:45:52,000 --> 00:45:53,729 Warum bist du immer im Weg? 524 00:45:54,440 --> 00:45:56,090 Ich komm noch zu spät! 525 00:45:56,560 --> 00:45:58,961 Reich mir mein Kleid. 526 00:46:06,760 --> 00:46:08,364 Hier. - Danke. 527 00:46:39,840 --> 00:46:43,242 Dir zeig ich's, pass auf! - Lass das! 528 00:46:43,640 --> 00:46:45,847 Genug, genug! 529 00:46:48,080 --> 00:46:50,686 Genug. - Ja‚ genug. 530 00:46:51,520 --> 00:46:53,966 Entschuldigung, wo hab ich dir wehgetan? - Hier unten. 531 00:46:59,320 --> 00:47:02,324 Willst du wissen, was ich machen will, wenn ich groß bin? 532 00:47:02,720 --> 00:47:04,245 Ja, was denn? 533 00:47:06,360 --> 00:47:08,522 Ich hab's gezeichnet. 534 00:47:11,880 --> 00:47:12,881 Guck. 535 00:47:20,160 --> 00:47:23,801 Ich werde ein Hotel entwerfen, wie es noch keins gab. 536 00:47:24,200 --> 00:47:25,884 Hier kommt ein Brunnen hin. 537 00:47:26,520 --> 00:47:28,887 Da stehen silberne Säulen. 538 00:47:29,280 --> 00:47:33,046 Hier stehen rosa Büsche. Die male ich später noch an. 539 00:47:33,440 --> 00:47:39,163 Durch diese silberne Tür kommt man in den 2. Stock mit dem Thermalbad. 540 00:47:39,560 --> 00:47:41,562 Hier ist ein Pool mit Delphinen. 541 00:47:41,960 --> 00:47:43,564 Vielleicht tu ich noch Haie rein. 542 00:47:43,960 --> 00:47:48,045 Hier oben hängt ein Ball, der aussieht wie der Mond. Hier die Spiegelung. 543 00:47:48,440 --> 00:47:52,001 Und hier sind die beiden Thermalbäder 544 00:47:58,760 --> 00:47:59,761 Aufwachen! 545 00:48:00,240 --> 00:48:01,685 Hoch mit euch! 546 00:48:02,400 --> 00:48:04,528 Sie sind noch warm! 547 00:48:05,000 --> 00:48:07,207 Sie müssen sofort gegessen werden. 548 00:48:10,760 --> 00:48:13,730 Nein, erst müsst ihr dieses Lied anhören! 549 00:48:14,120 --> 00:48:17,920 Zuerst tanzen wir Squaredance. 550 00:48:21,720 --> 00:48:24,291 Eins, zwei, drei, vier 551 00:48:47,640 --> 00:48:50,325 Morgen ist die Preisverleihung in der Schule. 552 00:48:50,720 --> 00:48:53,200 Ah, ja! - Kommst du? 553 00:48:53,600 --> 00:48:55,170 Natürlich! 554 00:48:56,480 --> 00:49:00,041 Es geht um den besten Aufsatz des Jahres. - Versprochen. 555 00:49:01,720 --> 00:49:03,085 Ehrenwort? 556 00:49:03,520 --> 00:49:05,522 Versprochen, versprochen, versprochen ... 557 00:49:14,080 --> 00:49:18,529 In diesem Jahr geht der Preis für den besten Aufsatz aller Schulen Roms 558 00:49:18,920 --> 00:49:21,764 an unsere Schülerin Aria Bernadotte. 559 00:49:23,160 --> 00:49:25,970 Mit viel Fantasie und ... - Steh gerade und sprich deutlich. 560 00:49:26,360 --> 00:49:29,443 Und starre nicht auf dein Blatt. Sieh nach vorn. 561 00:49:31,720 --> 00:49:32,846 Aria. 562 00:49:33,600 --> 00:49:35,170 Blamier mich nicht. 563 00:49:36,680 --> 00:49:38,125 Als Schriftstellerin. 564 00:49:47,240 --> 00:49:49,481 "Mein Schutzengel." 565 00:49:51,400 --> 00:49:54,483 "Ich glaube nicht, dass unser Schutzengel 566 00:49:56,600 --> 00:49:59,922 ein unsichtbarer Schutzengel ist, 567 00:50:00,600 --> 00:50:04,241 der uns ausspioniert. Sonst hätte ich Angst vor ihm. 568 00:50:04,640 --> 00:50:07,610 Weil er mich dann sehen könnte und ich ihn nicht. 569 00:50:18,120 --> 00:50:21,806 Ich glaube, unser Schutzengel wohnt in jenen, die uns nahe stehen. 570 00:50:24,240 --> 00:50:26,083 Und die uns beschützen. 571 00:50:26,480 --> 00:50:29,290 Mein Schutzengel wohnt in einer schwarzen Katze. 572 00:50:29,680 --> 00:50:31,045 Sie heißt Dac. 573 00:50:31,440 --> 00:50:35,331 Wenn niemand merkt, dass ich Zuwendung brauche, merkt sie es. 574 00:50:35,880 --> 00:50:38,884 Die Streicheleinheiten, die sie mir gibt, gebe ich ihr zurück. 575 00:50:39,720 --> 00:50:43,691 Eine kleine Liebesgeste dauert so lang wie ein Lolli. 576 00:50:44,680 --> 00:50:47,126 Wisst ihr, was ein Lolli ist? 577 00:50:48,520 --> 00:50:52,684 Ein runder Lutscher, der nie zu Ende zu gehen scheint. 578 00:50:53,400 --> 00:50:54,890 Doch er geht zu Ende. 579 00:50:55,280 --> 00:50:56,964 Ein imaginäres Bonbon. 580 00:50:57,360 --> 00:50:58,805 Wie die Liebe." 581 00:51:23,320 --> 00:51:26,608 Damit geht unsere kleine Feier zu Ende. 582 00:51:27,000 --> 00:51:31,528 Ich verabschiede mich von allen Lehrern und Eltern, die teilgenommen haben. 583 00:51:31,920 --> 00:51:34,400 Auf Wiedersehen und bis zum nächsten Mal. 584 00:52:07,920 --> 00:52:10,048 Werbung. - Postkarten. 585 00:52:11,720 --> 00:52:14,564 Ich dachte, wir finden dazwischen auch etwas Geld. 586 00:52:16,360 --> 00:52:20,445 Guck mal, ein richtiger Brief. Da ist sogar ein Herz draufgemalt. 587 00:52:27,400 --> 00:52:29,607 "Lisa, mein Herz! 588 00:52:30,640 --> 00:52:32,927 Gestern sah ich dich mit ihm nach Hause kommen. 589 00:52:33,320 --> 00:52:35,482 Das Schwein soll dich nicht anfassen. 590 00:52:37,920 --> 00:52:40,400 Weißt du noch, als ich geweint habe, 591 00:52:40,800 --> 00:52:42,529 weil du so schön warst? 592 00:52:43,840 --> 00:52:48,084 Komm morgen um fünf zum Ufer des Tiber. Zu unserem alten Treffpunkt. 593 00:52:48,480 --> 00:52:49,845 Dein Enzo" 594 00:52:50,960 --> 00:52:53,281 Er hat geweint, weil sie so schön war. 595 00:52:53,680 --> 00:52:56,001 Warte! Sie hat den Brief nicht gelesen. 596 00:52:56,400 --> 00:52:57,401 Stimmt! 597 00:52:57,800 --> 00:53:00,326 Gib mir den Kleber, wir machen ihn wieder zu. 598 00:53:04,520 --> 00:53:06,727 Ich kann ihr Treffen kaum erwarten. 599 00:53:08,200 --> 00:53:10,441 Wann kommt sie endlich? 600 00:53:11,840 --> 00:53:15,287 Hab Geduld. Wir sind Liebesspione. 601 00:53:19,720 --> 00:53:22,690 Da ist sie, da ist sie! - Ja, sie kommt! 602 00:53:23,080 --> 00:53:24,570 Wie süß! 603 00:53:24,960 --> 00:53:26,325 Ich bin gespannt. 604 00:53:27,400 --> 00:53:29,323 Jetzt küssen sie sich bestimmt. 605 00:53:29,720 --> 00:53:31,802 Doch, ich werde heiraten. - Nein! 606 00:53:32,280 --> 00:53:34,487 Hörst du, sie werden heiraten! 607 00:53:34,880 --> 00:53:37,486 Du darfst diesen Kerl nicht heiraten! - Hör auf! verstanden? 608 00:53:38,240 --> 00:53:39,287 Lass mich 609 00:53:39,680 --> 00:53:41,603 Was ist da los? 610 00:53:42,000 --> 00:53:43,889 Sie sahen so glücklich aus. 611 00:53:45,840 --> 00:53:47,046 Der Arme! 612 00:53:47,440 --> 00:53:49,727 Sie hat ihn einfach stehen lassen. 613 00:53:51,280 --> 00:53:52,281 Der Arme. 614 00:53:52,680 --> 00:53:54,125 Er weint. 615 00:54:05,880 --> 00:54:07,086 Sechs, 616 00:54:08,520 --> 00:54:09,601 sechs, 617 00:54:11,920 --> 00:54:13,001 zwei. 618 00:54:16,080 --> 00:54:17,491 Ja, bitte? 619 00:54:18,000 --> 00:54:19,081 Hallo. 620 00:54:19,480 --> 00:54:21,847 Sind Sie der Pförtner in der Via Nicotera? 621 00:54:22,240 --> 00:54:26,450 Ich hab riesige Titten! Treffen wir uns? 622 00:54:26,920 --> 00:54:27,921 Wie alt bist du? 623 00:54:28,320 --> 00:54:29,526 22. 624 00:54:30,600 --> 00:54:34,400 Hast du wirklich schon Titten? Und auch Schamhaar? 625 00:54:36,760 --> 00:54:40,162 Ja, ich bin behaart wie ein Eichhörnchen. 626 00:54:40,840 --> 00:54:42,524 Wann treffen wir uns? 627 00:54:43,200 --> 00:54:44,964 Jetzt. Sofort. 628 00:54:45,360 --> 00:54:48,364 Via Nicotera 22. 629 00:54:49,360 --> 00:54:51,966 Klingel bei Pecorini. 630 00:54:52,360 --> 00:54:53,327 Goodbye. 631 00:54:53,720 --> 00:54:57,008 Das ist doch Maria Teresas Adresse. - Da! 632 00:54:57,400 --> 00:54:59,243 Da! Das ist er! 633 00:55:03,120 --> 00:55:04,724 Ich glaub's nicht! 634 00:55:06,080 --> 00:55:09,801 Schwein! Du sexbesessener Perverser! Schäm dich was! 635 00:55:10,200 --> 00:55:12,567 Saukerl! Schwein! 636 00:55:13,240 --> 00:55:14,241 Widerling! 637 00:55:14,640 --> 00:55:18,361 Du bist eklig! Sexbesessener! 638 00:55:18,760 --> 00:55:20,364 Schäme dich! 639 00:55:27,480 --> 00:55:28,970 Was für ein Schwein! 640 00:55:29,560 --> 00:55:31,608 Sator Arepo Tenet Opera Rotas ... 641 00:55:36,680 --> 00:55:40,162 Schreib den Zauberspruch auf ein Blatt und trage es bis Vollmond bei dir. 642 00:55:41,000 --> 00:55:43,446 Reibe etwas Götter-Salbei zwischen deine Finger 643 00:55:43,840 --> 00:55:45,649 und warte, bis es getrocknet ist. 644 00:55:49,480 --> 00:55:52,962 Küsse ein Blütenblatt der roten Pelargonie. 645 00:55:53,360 --> 00:55:56,887 Dann füge einen Artemisiazweig hinzu. 646 00:55:58,480 --> 00:56:00,608 Leg alles auf ein weißes Taschentuch. 647 00:56:01,720 --> 00:56:05,850 Hast du alles richtig gemacht, wird dein Geliebter sich nach dir verzehren, 648 00:56:06,680 --> 00:56:08,409 bis ihr endlich vereint seid. 649 00:56:08,800 --> 00:56:11,371 Sator Arepo Tenet Opera Rotas. 650 00:56:14,720 --> 00:56:17,644 Damit die Magie wirkt, warte den Vollmond ab. 651 00:56:19,520 --> 00:56:20,965 Adriano! 652 00:56:48,880 --> 00:56:50,245 Adriano! 653 00:57:02,200 --> 00:57:03,440 Adriano! 654 00:57:03,920 --> 00:57:05,001 Was ist? 655 00:57:08,000 --> 00:57:10,241 Wie spät ist es? - Viertel nach acht. 656 00:57:10,640 --> 00:57:12,847 Kinder, kommt bitte. 657 00:57:13,240 --> 00:57:14,321 Also? 658 00:57:17,680 --> 00:57:19,250 Ich wollte dir was sagen. 659 00:57:19,640 --> 00:57:20,687 Was? 660 00:57:22,920 --> 00:57:24,285 Hab ich vergessen. 661 00:57:57,960 --> 00:58:00,770 WILLST DU MIT MIR GEHEN? 662 00:58:06,440 --> 00:58:09,808 Was liest sie da für einen Mist? "Die großen Rätsel in Stalins Leben". 663 00:58:10,200 --> 00:58:12,123 Schon wieder so eine Kommunistin! 664 00:58:13,880 --> 00:58:15,723 Wen haben wir denn da? Hallo, Donatina. 665 00:58:16,120 --> 00:58:18,600 Hat deine rote Mutter dich noch nicht aufgefressen? 666 00:58:19,320 --> 00:58:21,891 Das war ein Witz. Kommst du aus der Schule? 667 00:58:22,480 --> 00:58:26,041 Hausaufgaben schon fertig? Na, komm zu Onkel Dodo! 668 00:58:28,120 --> 00:58:32,170 Ich nehm deine Mama mit nach Amerika, von Küste zu Küste, auch nach Disneyland. 669 00:58:32,560 --> 00:58:35,643 Mit dir fahr ich auch irgendwann nach Disneyland. Hast du Lust? 670 00:58:36,080 --> 00:58:40,210 Wann kommt ihr zurück? - Wie soll ich das wissen, bevor ich zurück bin? 671 00:58:48,480 --> 00:58:50,926 Ja, hau nur ab. Leck mich am Arsch. 672 00:58:51,480 --> 00:58:53,403 Aria, was hast du gemacht? 673 00:58:54,000 --> 00:58:56,571 Angela, komm und mach diese Sauerei weg! 674 00:58:56,960 --> 00:58:59,201 Schlägt sie sie jetzt? - Mach, dass du raus kommst! 675 00:58:59,600 --> 00:59:01,568 Verzieh dich zu deinem Vater! 676 00:59:02,920 --> 00:59:06,447 Macht man so was? Mit dir fahre ich nicht nach Disneyland! 677 00:59:06,840 --> 00:59:09,889 Das Kind nervt! - Und wie! 678 00:59:10,360 --> 00:59:11,930 Altes Schmuckstück! 679 00:59:33,000 --> 00:59:36,129 Ich hab Zabaione gegessen. Was gab's bei dir? 680 00:59:37,000 --> 00:59:38,968 Ich muss auflegen, Ist. 681 00:59:39,360 --> 00:59:40,361 Jetzt? 682 00:59:40,760 --> 00:59:45,004 Ja, Papa geht mit uns in den russischen Zirkus, du weißt schon, 683 00:59:45,480 --> 00:59:47,323 in den mit den weltberühmten Bären. 684 00:59:47,720 --> 00:59:49,848 In den Zirkus Oblomow? - Ja. 685 00:59:50,240 --> 00:59:54,006 Was ziehst du an? - Das pinke Sweatshirt mit den Rosen. 686 00:59:54,400 --> 00:59:55,925 Das coole von Fiorucci? 687 00:59:57,080 --> 00:59:58,127 Viel Spaß! 688 00:59:59,360 --> 01:00:01,203 Wir sehen uns morgen in der Schule. Küsschen! 689 01:00:01,600 --> 01:00:02,840 Ciao, bis dann. 690 01:00:12,000 --> 01:00:15,209 Lucrezia, hast Du mein Sweatshirt gesehen? 691 01:00:17,480 --> 01:00:20,404 Ich hab's an. Es hat meine Lieblingsfarbe. 692 01:00:21,200 --> 01:00:23,248 Nein, gib's zurück. Gib es mir! 693 01:00:23,640 --> 01:00:25,563 Gib her! - Nein! 694 01:00:28,480 --> 01:00:30,130 Was habt ihr kaputt gemacht? 695 01:00:30,680 --> 01:00:33,445 Warum müsst ihr immer streiten und euch anschreien? 696 01:00:35,600 --> 01:00:38,922 Ein zerbrochener Spiegel! Das bedeutet sieben Jahre Unglück. 697 01:00:39,320 --> 01:00:40,970 Sie war's. - Nein, sie! 698 01:00:41,360 --> 01:00:42,691 Sie hat angefangen. - Gar nicht wahr! 699 01:00:43,160 --> 01:00:45,447 Den Zirkus könnt ihr vergessen! - Ich war das nicht. 700 01:00:45,840 --> 01:00:47,001 Was ist los? 701 01:00:47,400 --> 01:00:49,846 Schon gut, setz dich. Wo sind die Papiertüten? 702 01:00:51,360 --> 01:00:54,091 Atme da rein. Atme schön langsam in die Tüte. 703 01:00:54,480 --> 01:00:57,723 Atme ganz langsam in die Tüte. Los, atme. 704 01:00:58,120 --> 01:01:00,566 Schön ruhig, und atmen. 705 01:01:04,320 --> 01:01:06,721 Gut machst du das. Schön atmen. 706 01:01:08,600 --> 01:01:10,762 Papa geht mit dir in den Zirkus. 707 01:01:17,720 --> 01:01:19,324 Papa, ich gehe weg, 708 01:01:19,720 --> 01:01:24,965 weil hier niemandem etwas an mir liegt. 709 01:01:40,120 --> 01:01:43,010 Sie hat den Spiegel zerbrochen. 710 01:01:46,360 --> 01:01:48,806 Glaubst du mir jetzt, Papa? 711 01:02:00,280 --> 01:02:02,044 Voller Kummer 712 01:02:02,640 --> 01:02:04,847 stach sie sich selbst in die Brust. 713 01:02:05,520 --> 01:02:07,807 Und mit einem Seufzer murmelte sie: 714 01:02:09,280 --> 01:02:13,968 "Leb wohl, Welt, Leben, Grausamkeit." 715 01:02:57,000 --> 01:02:58,286 Aria! 716 01:03:06,120 --> 01:03:07,246 Aria! 717 01:03:08,680 --> 01:03:10,409 Was machst du denn? 718 01:03:10,920 --> 01:03:11,921 Aria! 719 01:03:16,600 --> 01:03:18,250 Aria, antworte! 720 01:03:19,880 --> 01:03:21,644 Wie viele hast du genommen? 721 01:03:23,920 --> 01:03:25,729 Wie viele Tabletten hast du geschluckt? 722 01:03:28,280 --> 01:03:29,520 Zwei. 723 01:03:47,000 --> 01:03:49,401 Ich mag die Musik, die du gestern gespielt hast. 724 01:03:52,280 --> 01:03:55,443 Ich bin mit der Band befreundet. - Mit den Penelopes? 725 01:03:55,840 --> 01:03:56,841 Ja. 726 01:03:57,880 --> 01:04:00,201 Sie geben bald ein Konzert. 727 01:04:00,600 --> 01:04:02,489 Wir fahren zusammen hin. 728 01:04:02,880 --> 01:04:04,609 Ich stell dich ihnen vor. 729 01:04:05,320 --> 01:04:07,448 Nur wir zwei. Ohne die schwarze Katze! 730 01:04:07,840 --> 01:04:10,002 Aber auch ohne Lucrezia. 731 01:04:10,720 --> 01:04:13,041 Na gut, ohne Lucrezia. 732 01:04:14,080 --> 01:04:17,368 Das ist deins. Verzeih mir, dass ich's gelesen hab. 733 01:04:17,920 --> 01:04:18,887 Hier. 734 01:04:20,440 --> 01:04:22,841 Ruh dich jetzt aus. - Gute Nacht. 735 01:04:25,320 --> 01:04:27,448 Diese Rolle könnte mein Durchbruch sein. 736 01:04:27,840 --> 01:04:30,923 Du denkst sicher: Er ist berühmt, was will er mehr? 737 01:04:31,560 --> 01:04:32,482 Das will ich! 738 01:04:32,880 --> 01:04:35,611 Ich wollte immer einen Autorenfilm machen. 739 01:04:37,240 --> 01:04:40,687 Und mit diesem Gesicht wird meine Karriere nicht zu bremsen sein. 740 01:04:41,440 --> 01:04:44,489 Es ist ein Film mit viel Text. Keine Stunts, keine Fenstersprünge... 741 01:04:44,880 --> 01:04:46,530 Guido, kann ich ein Autogramm haben? 742 01:04:47,120 --> 01:04:48,246 Ja, klar. 743 01:04:49,200 --> 01:04:51,202 Ein Stift? - Hast du keinen? 744 01:04:51,600 --> 01:04:54,888 Warum sollte ich? Hol einen, dann unterschreib ich. 745 01:04:55,840 --> 01:04:57,080 Los, spring rein. 746 01:04:59,560 --> 01:05:01,050 Auf geht's! 747 01:05:04,880 --> 01:05:07,167 Komm, wir haben einen weiten Weg vor uns. 748 01:05:16,280 --> 01:05:17,566 Immer schön langsam. 749 01:05:18,320 --> 01:05:20,800 Siehst du, ich bin die Penelopes. 750 01:06:12,120 --> 01:06:13,531 Axel! 751 01:06:15,320 --> 01:06:16,685 Alles klar bei dir? 752 01:06:17,800 --> 01:06:19,450 Hey, Alter! 753 01:06:47,640 --> 01:06:49,290 Nicht, komm her! 754 01:06:49,680 --> 01:06:51,091 Aria, verdammt! 755 01:06:53,160 --> 01:06:55,208 Ich öffne das Fenster. - Federn bringen Unglück! 756 01:07:00,600 --> 01:07:02,250 Schnapp sie dir! - Da oben. 757 01:07:02,640 --> 01:07:04,961 Hol sie dir, los! 758 01:07:06,000 --> 01:07:07,764 Scheiße! Jetzt fang sie! 759 01:07:10,400 --> 01:07:11,640 Nimm sie. 760 01:07:12,040 --> 01:07:14,008 Und jetzt raus damit! 761 01:07:14,920 --> 01:07:17,526 Bist du wahnsinnig? Tauben im Haus bringen Unglück! 762 01:07:18,080 --> 01:07:20,082 Das wollte ich nicht. 763 01:07:22,680 --> 01:07:23,647 Ja? 764 01:07:24,880 --> 01:07:26,769 Ja. Ach, du bist's. 765 01:07:27,480 --> 01:07:28,766 Ist das wahr? 766 01:07:29,160 --> 01:07:30,400 Ohne Scheiß? 767 01:07:30,800 --> 01:07:32,211 Ohne Scheiß? 768 01:07:32,600 --> 01:07:33,647 Verdammt, ja! 769 01:07:34,400 --> 01:07:35,526 Ja, verdammt! 770 01:07:35,920 --> 01:07:38,651 Ja, ja! Ich hab die Rolle in dem Film! 771 01:07:39,040 --> 01:07:40,041 Verdammt! 772 01:07:41,640 --> 01:07:43,369 Los, wir spielen Flugzeug! 773 01:07:45,320 --> 01:07:47,766 Meine kleine süße Erbse! 774 01:07:49,680 --> 01:07:53,082 Du bringst mir Glück. Ich fahr nie mehr ohne dich weg! 775 01:07:53,760 --> 01:07:54,761 Papas Schatz! 776 01:07:55,480 --> 01:07:58,290 Papas kleiner Schatz! Ich mach den Film! 777 01:07:58,680 --> 01:07:59,966 Ich mach den Film! 778 01:08:07,600 --> 01:08:08,726 Eins, zwei, drei. 779 01:08:09,120 --> 01:08:10,724 Es ist uns scheißegal, 780 01:08:11,120 --> 01:08:12,724 es ist uns piepegal, 781 01:08:13,120 --> 01:08:15,964 wenn der Wirt den Wein mit Wasser mischt 782 01:08:17,120 --> 01:08:19,964 Lucrezia, wo bist du? - Hier, ich bin krank. 783 01:08:25,960 --> 01:08:28,964 Du hast also die Schokolade gefunden und ganz aufgegessen. 784 01:08:29,360 --> 01:08:31,124 Du warst ja nicht da. 785 01:08:31,520 --> 01:08:34,091 Du bist 15 und alt genug, um auf dich selbst aufzupassen. 786 01:08:34,480 --> 01:08:36,130 Aber wenn du fett werden willst, bitte! 787 01:08:36,520 --> 01:08:38,363 Du hast mich allein gelassen. 788 01:08:39,000 --> 01:08:40,490 Die schwarze Katze auf meinem Drehbuch! 789 01:08:42,040 --> 01:08:45,761 Die hat auf meinem Drehbuch nichts zu suchen. Und jetzt absolute Ruhe! 790 01:08:46,160 --> 01:08:49,607 Ich muss meinen Text lernen und mich konzentrieren! 791 01:08:51,040 --> 01:08:52,451 BERNADOTTE TRIFFT PENELOPES 792 01:08:52,840 --> 01:08:55,605 Du siehst ätzend aus. - Was? - Und die Krawatte? 793 01:08:57,440 --> 01:09:00,091 Du siehst bescheuert aus mit deinem Hängearsch. 794 01:09:02,200 --> 01:09:05,329 Selber Hängearsch, du fette Kuh. 795 01:09:05,720 --> 01:09:08,530 Papi! - Fettwanst! 796 01:09:08,920 --> 01:09:11,287 Ich übe! 797 01:09:11,840 --> 01:09:13,842 Du gehst jetzt wieder zu deiner Mutter! 798 01:09:14,560 --> 01:09:16,403 Sofort! Pack deine Sachen! 799 01:09:27,440 --> 01:09:29,169 Ist Mama noch sauer auf mich? 800 01:09:29,560 --> 01:09:32,370 Hier hat sich einiges geändert. Komm rein. 801 01:09:45,280 --> 01:09:46,850 Dodo ist finito! 802 01:09:59,760 --> 01:10:01,410 Das ist Ricki. 803 01:10:01,800 --> 01:10:05,247 Der Tontechniker für mein nächstes Konzert. 804 01:10:05,680 --> 01:10:07,125 Ah, Aria. 805 01:10:25,560 --> 01:10:28,609 Mama, darf ich auch zuhören? 806 01:10:29,760 --> 01:10:31,444 Klar, Schatz. 807 01:10:47,200 --> 01:10:49,009 Nein, geh nicht. 808 01:10:50,440 --> 01:10:51,441 Nicht! 809 01:11:01,840 --> 01:11:03,205 Aria. 810 01:11:04,840 --> 01:11:06,410 Komm, setz dich her. 811 01:11:06,800 --> 01:11:08,689 Komm her, ich beiß nicht. 812 01:11:24,800 --> 01:11:28,202 Was... - Tattoos, das sind Tattoos. 813 01:11:36,840 --> 01:11:38,922 Magst du Polpetta? 814 01:11:39,320 --> 01:11:41,766 Polpetta? Fleischbällchen? Nein! 815 01:11:46,880 --> 01:11:48,405 Gib mir fünf! 816 01:11:48,960 --> 01:11:50,405 Gib mir zehn! 817 01:11:51,040 --> 01:11:52,326 Gib mir fünfzehn! 818 01:12:43,640 --> 01:12:45,085 Fickt euch, Leute! 819 01:12:48,360 --> 01:12:49,521 Stopp! 820 01:12:49,960 --> 01:12:52,770 Die Schule. Schrecklich. Bäh! 821 01:13:09,720 --> 01:13:12,530 Wer war das? - Ein arschcooler Punk. 822 01:13:12,920 --> 01:13:14,649 Von ihm hab ich das T-Shirt. 823 01:13:15,040 --> 01:13:18,283 Wir haben Bass gespielt, Punkmusik, das war echt geil! 824 01:13:27,200 --> 01:13:30,044 Was ist? - Guck mal, der unglückliche Enzo. 825 01:13:31,280 --> 01:13:33,362 Ich muss den Brief lesen. 826 01:13:33,760 --> 01:13:35,000 Nicht, Ist. 827 01:13:37,760 --> 01:13:39,524 Guten Morgen. 828 01:13:40,320 --> 01:13:41,526 Auf Wiedersehen. 829 01:13:41,920 --> 01:13:44,924 Ohne dich hätten wir den Brief jetzt. 830 01:13:45,320 --> 01:13:48,210 Lass uns schwänzen. Ich muss es wissen. - Du spinnst. 831 01:13:48,600 --> 01:13:50,967 Wo sollen wir uns um die Uhrzeit verstecken? 832 01:14:12,760 --> 01:14:14,046 Vater. 833 01:14:14,640 --> 01:14:16,529 Ich möchte die Beichte ablegen. 834 01:14:17,680 --> 01:14:19,603 Welche Sünden hast du begangen? 835 01:14:21,280 --> 01:14:23,851 Ich habe meiner Mutter Widerworte gegeben. 836 01:14:24,680 --> 01:14:26,250 Meine Hausaufgaben nicht gemacht. 837 01:14:26,640 --> 01:14:28,051 Was noch? 838 01:14:29,280 --> 01:14:32,090 Ich habe Schimpfworte benutzt. - Komm her. 839 01:14:35,640 --> 01:14:38,166 Benutze keine Schimpfworte. 840 01:14:38,560 --> 01:14:40,483 Wen hast du beschimpft, den Papa? 841 01:14:40,880 --> 01:14:42,086 Die Mama? 842 01:14:42,880 --> 01:14:45,087 Ehre stets Vater und Mutter! 843 01:14:45,560 --> 01:14:47,449 Hast du unschamhafte Dinge getan? 844 01:14:47,880 --> 01:14:49,962 Nein, ich hab mich gewaschen. 845 01:14:50,360 --> 01:14:51,361 Wo? 846 01:14:52,280 --> 01:14:54,123 Überall. - Und wie? 847 01:14:54,800 --> 01:14:55,961 Mit Wasser. 848 01:14:56,760 --> 01:14:58,000 Ich rate dir: 849 01:14:58,400 --> 01:15:00,482 Tu nichts Unschamhaftes! 850 01:15:00,880 --> 01:15:02,484 Jesus beobachtet dich. 851 01:15:03,200 --> 01:15:06,204 Jesus beobachtet dich. verstanden? 852 01:15:15,200 --> 01:15:18,090 Sprich sieben "Ave Maria". Geh! 853 01:15:18,680 --> 01:15:19,966 Geh! 854 01:15:32,400 --> 01:15:35,643 Da bin ich. - Das war nicht in Ordnung. - Was? 855 01:15:36,040 --> 01:15:37,849 Du bist nicht getauft. 856 01:15:38,240 --> 01:15:41,244 Du darfst nicht beichten. Du hast das Jesuskind verhöhnt. 857 01:15:42,240 --> 01:15:45,403 Was soll der Quatsch? Jesuskind! 858 01:15:48,440 --> 01:15:49,965 Es ist elf Uhr. 859 01:15:50,760 --> 01:15:53,331 Wir müssen los. Nimm dir eine. 860 01:15:53,720 --> 01:15:55,848 Ich rauch nicht mehr. - Warum? 861 01:15:56,240 --> 01:16:00,450 Der Arzt meint, meine Lungen wären schwarz und ich käme auf die schiefe Bahn. 862 01:16:16,920 --> 01:16:19,491 Hab ich euch! Ihr wart das also! 863 01:16:19,880 --> 01:16:23,327 Wegen euch hätte ich fast meine Stelle verloren. Diebe! Kriminelle! 864 01:16:23,720 --> 01:16:26,087 Da rein mit euch. Ich ruf jetzt eure Eltern an. 865 01:16:26,480 --> 01:16:28,562 Nein, nicht meine Eltern. Bitte! 866 01:16:28,960 --> 01:16:31,725 Rein da! Wegen euch hab ich Ärger bekommen. 867 01:16:32,120 --> 01:16:36,444 Ich hätte fast meine Stelle verloren! - Ich tu's nie wieder. Ehrenwort. 868 01:16:36,840 --> 01:16:38,330 Ich schwöre es! 869 01:16:39,360 --> 01:16:43,410 Ich schwöre beim Jesuskind! Ich tu's nie wieder! Ich flehe Sie an! 870 01:16:43,800 --> 01:16:46,280 Bitte! - Ist. 871 01:16:47,880 --> 01:16:50,850 Los, raus hier, raus! 872 01:16:51,720 --> 01:16:53,449 Ich hab die Polizei angerufen. 873 01:16:53,840 --> 01:16:57,686 Was soll nur aus euch werden, wenn ihr als Kinder schon so seid? Schämt euch! 874 01:16:58,640 --> 01:17:00,688 Du magst doch Eichhörnchen, oder? 875 01:17:01,600 --> 01:17:05,650 Ich sag's dem Postboten. In zwei Tagen holt die Polizei euch ab! 876 01:17:06,040 --> 01:17:07,371 Verbrecherinnen! 877 01:17:07,760 --> 01:17:11,526 Bist du jetzt zufrieden? Die Polizei! Weißt du, was ich für einen Ärger kriege? 878 01:17:11,920 --> 01:17:14,526 Ich sag, du warst schuld. Du hast meine Barbie vergewaltigt, 879 01:17:14,920 --> 01:17:17,651 mich zum Rauchen und Wasserbombenwerfen angestiftet. 880 01:17:18,480 --> 01:17:20,926 Aber es hat dir doch Spaß gemacht. - Nein! 881 01:17:22,280 --> 01:17:25,250 Ich bin nicht wie du. Ich bin normal! 882 01:17:25,640 --> 01:17:27,290 Wie Maria Teresa? 883 01:17:28,480 --> 01:17:30,642 Sie und ich spielen zusammen, sonst nichts. 884 01:17:32,320 --> 01:17:35,688 Hast du die Briefe weggeworfen? - Nein, sie sind in einer Kiste. 885 01:17:36,080 --> 01:17:37,605 Worauf wartest du noch? 886 01:17:38,000 --> 01:17:40,685 Die Polizei! Du musst die Beweise vernichten! 887 01:17:42,040 --> 01:17:43,041 Ist ... 888 01:17:48,840 --> 01:17:50,001 Tut mir leid. 889 01:17:50,400 --> 01:17:54,564 Glaub mir, es tut mir leid. - Du kannst dich nicht von mir trennen. 890 01:17:56,720 --> 01:17:57,721 Es ... 891 01:17:58,120 --> 01:17:59,884 Was hab ich getan? 892 01:18:00,280 --> 01:18:05,411 Die Zeit der Liebe kommt und geht, und niemand ist daran schuld. 893 01:18:06,680 --> 01:18:08,045 Wir hatten unser Glück. 894 01:18:08,440 --> 01:18:10,920 Es ist besser so. - Verlass mich nicht. 895 01:18:11,320 --> 01:18:13,846 Such dir jemanden in deinem Alter. 896 01:18:17,520 --> 01:18:19,409 In meinem verfluchten Alter? 897 01:18:20,000 --> 01:18:21,411 Was soll das? 898 01:18:30,560 --> 01:18:32,289 Es tut mir leid! 899 01:18:35,240 --> 01:18:36,526 Verlass mich nicht! 900 01:18:36,920 --> 01:18:40,720 Ich liebe deine Kinder. Das ist auch meine Wohnung. 901 01:18:49,880 --> 01:18:52,042 Ich mochte Ricky. 902 01:18:53,000 --> 01:18:55,002 Was mochtest du an ihm? 903 01:18:59,240 --> 01:19:02,130 Wie machst du das, Mama? - Was denn? 904 01:19:03,720 --> 01:19:05,961 Dass sich alle in dich verlieben? 905 01:19:08,200 --> 01:19:10,043 Ich bin eine Hexe. 906 01:19:10,720 --> 01:19:12,722 Ich praktiziere rote Magie! 907 01:19:13,600 --> 01:19:15,250 Die Magie der Liebe. 908 01:19:20,640 --> 01:19:23,120 Spielst du etwa noch mit Kuscheltieren? 909 01:19:24,800 --> 01:19:26,450 Los, geh schlafen. 910 01:19:35,320 --> 01:19:37,721 Hast du Zähne geputzt? Lass sehen. 911 01:19:39,160 --> 01:19:42,687 Gut, aber zieh noch deine Spange an, und dann schlaf, okay? 912 01:19:43,080 --> 01:19:44,809 Gute Nacht. 913 01:20:15,320 --> 01:20:16,970 Ist deine Mutter zu Hause? 914 01:20:20,680 --> 01:20:22,250 Mama! Für dich! 915 01:20:25,800 --> 01:20:29,805 Ein Paket für Sie und Herrn Guido Bernadotte. Nehmen Sie es an? 916 01:20:31,520 --> 01:20:33,522 Unterschreiben Sie bitte hier. 917 01:20:38,840 --> 01:20:41,047 Danke. Schönen Tag noch. 918 01:20:43,120 --> 01:20:44,690 Sie sind verhaftet. 919 01:20:45,720 --> 01:20:50,282 Dieses Paket aus Bolivien von Manuel Ginori enthält Kokain. 920 01:20:50,680 --> 01:20:53,331 Spürhunde haben es entdeckt. Kommen Sie bitte mit. 921 01:20:55,680 --> 01:20:57,205 Einen Moment. 922 01:20:58,520 --> 01:20:59,931 Wer hat es geschickt? 923 01:21:00,320 --> 01:21:02,687 Wer ist dieser Ginori? 924 01:21:03,080 --> 01:21:05,526 Wenn Sie ihn nicht kennen, warum haben Sie es angenommen? 925 01:21:05,920 --> 01:21:10,369 Wenn Sie einen Brief bekommen, lassen Sie ihn zurückgehen? 926 01:21:11,440 --> 01:21:15,001 Es ist auch an Bernadotte adressiert. 927 01:21:15,400 --> 01:21:17,607 Der nicht mehr mein Lebensgefährte ist. 928 01:21:18,880 --> 01:21:20,962 Manuel Ginori? Wer soll das sein? 929 01:21:21,360 --> 01:21:22,600 Aber, Mama! 930 01:21:23,000 --> 01:21:26,163 Manuel Ginori. Der nette Typ mit dem Bart. 931 01:21:26,760 --> 01:21:29,969 Der uns die Puppen geschenkt hat. Manuel. 932 01:21:31,280 --> 01:21:32,725 Kommen Sie mit. 933 01:21:36,080 --> 01:21:37,206 Ist gut. 934 01:21:38,480 --> 01:21:40,528 Ziehen Sie sich bitte etwas an. 935 01:21:55,800 --> 01:21:57,131 Gehen wir. 936 01:21:57,520 --> 01:22:00,251 Heute Morgen wurde die Pianistin Yvonne Casella 937 01:22:00,640 --> 01:22:02,961 wegen mutmaßlichen Drogenschmuggels verhaftet. 938 01:22:03,360 --> 01:22:06,842 Was hast du gemacht, verdammt? Du hast Mama ins Gefängnis gebracht! 939 01:22:07,240 --> 01:22:11,006 Du liebst sie nicht! Das hast du nie! Es ist alles deine Schuld. 940 01:22:11,400 --> 01:22:12,640 Wie immer! 941 01:22:13,040 --> 01:22:16,362 Der Schauspieler Guido Bernadotte, ebenfalls des Drogenschmuggels... 942 01:22:16,760 --> 01:22:20,731 Papa hast du auch verhaften lassen! Ist dir klar, was du angerichtet hast? 943 01:22:21,120 --> 01:22:24,090 Bernadotte beteuert seine Unschuld. Und nun zu weiteren Meldungen... 944 01:22:24,480 --> 01:22:28,929 In einem ländlichen Vorort von Bari wurden zwei verkohlte Leichen gefunden. 945 01:22:29,320 --> 01:22:32,767 Laut Ermittlungen soll es sich um einen Racheakt handeln. 946 01:22:33,160 --> 01:22:35,049 Verbunden mit ... 947 01:22:43,640 --> 01:22:45,290 Da ist zu viel Salz dran. 948 01:22:45,960 --> 01:22:47,291 Iss. 949 01:23:00,160 --> 01:23:01,241 Ja? 950 01:23:03,080 --> 01:23:04,570 Aria, für dich. 951 01:23:09,000 --> 01:23:12,368 Mit dir bin ich fertig! Deinetwegen hab ich die Rolle verloren! 952 01:23:12,880 --> 01:23:15,008 Wegen Drogen verhaftet! Ich bin erledigt! 953 01:23:15,400 --> 01:23:16,686 Erledigt! 954 01:23:17,080 --> 01:23:20,163 Deine Mutter wird verhaftet, und du warnst mich nicht? 955 01:23:20,560 --> 01:23:23,450 Du bist so blöd! Ich geh mit Lucrezia nach Indien. 956 01:23:23,840 --> 01:23:25,444 Mich siehst du nie wieder! 957 01:23:26,360 --> 01:23:29,523 Du bist keine Tochter, sondern ein Polizeispitzel! 958 01:23:46,400 --> 01:23:48,528 Räum Arias Teller ab. 959 01:23:49,360 --> 01:23:53,126 Ich will sie nicht sehen. Sie isst ab heute woanders. 960 01:23:56,840 --> 01:23:59,241 Mama, weinst du? 961 01:24:00,880 --> 01:24:02,928 Was für eine fürchterliche Erfahrung. 962 01:24:03,320 --> 01:24:05,288 Da waren bestimmt schlimme Leute. 963 01:24:05,680 --> 01:24:07,808 Aber die gibt es ja überall. 964 01:24:13,520 --> 01:24:15,010 Oh, hallo, Aria! 965 01:24:15,400 --> 01:24:17,448 Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! 966 01:24:17,840 --> 01:24:20,571 Freust du dich, mich zu sehen? Ich mich auch. 967 01:24:21,240 --> 01:24:25,165 Wo ist Mama? Keine Ahnung, sie pudert sich die Nase. 968 01:24:29,840 --> 01:24:32,002 Herzlichen Glückwunsch uns beiden. 969 01:24:33,120 --> 01:24:34,724 Komm her, Liebes. 970 01:25:01,720 --> 01:25:03,529 Darf ich an deiner Brust trinken? 971 01:25:24,920 --> 01:25:27,207 Happy Birthday! 972 01:25:41,840 --> 01:25:45,162 Aria, erzähl uns, wie du deine Mama ins Gefängnis gebracht hast. 973 01:25:45,680 --> 01:25:47,682 Sie hat sie in den Knast geschickt. 974 01:25:48,080 --> 01:25:49,286 Ohne Scheiß! 975 01:26:29,600 --> 01:26:31,443 Niemand hat mich lieb. 976 01:26:35,680 --> 01:26:39,401 Diese Scheißmusik geht mir auf die Eier. Mach sie aus, AS Rom spielt! 977 01:26:42,000 --> 01:26:44,890 Nein, das ist meine Party! Wir gucken kein Fußball! 978 01:26:45,320 --> 01:26:46,970 Komm, geh mir nicht auf den Sack! 979 01:26:47,360 --> 01:26:48,521 Nein! 980 01:26:49,040 --> 01:26:52,328 Es reicht! - Das ist meine Party ... 981 01:26:55,120 --> 01:26:56,531 Aus dem Weg! 982 01:27:22,040 --> 01:27:24,042 Dein Vater ist nicht da. 983 01:27:25,440 --> 01:27:27,568 Wir arbeiten am Wochenende nicht. 984 01:27:27,960 --> 01:27:29,883 Nehmen Sie sich das Wochenende frei. 985 01:27:46,400 --> 01:27:48,243 Bald ist Vollmond. 986 01:27:48,720 --> 01:27:52,008 Ich hab eine Idee. An dem Tag geben wir eine große Party. 987 01:27:52,400 --> 01:27:55,370 Aber nicht mit Pizza und Limo. 988 01:27:55,920 --> 01:27:58,400 Das Motto ist "Tausend und eine Nacht". 989 01:27:58,880 --> 01:28:00,291 Hey, hör zu. 990 01:28:01,680 --> 01:28:02,966 Und Papas Wohnung 991 01:28:05,080 --> 01:28:07,481 wird zu einem verzauberten Schloss. 992 01:28:08,000 --> 01:28:09,445 Ja, ich weiß. 993 01:28:10,600 --> 01:28:12,090 Willst du zu meiner Party kommen? 994 01:28:15,160 --> 01:28:17,640 Adriano, willst du zu meiner Party kommen? 995 01:28:26,600 --> 01:28:28,329 Okay, du kannst auch kommen. 996 01:28:33,120 --> 01:28:35,248 Adriano kommt auch zu meiner Party. 997 01:28:37,720 --> 01:28:42,248 Kapierst du es nicht? Du bist ihm egal, er spielt nur mit dir. 998 01:28:42,920 --> 01:28:45,127 Hast du das von deiner neuen Freundin? 999 01:28:47,800 --> 01:28:49,529 Kommst du zu meiner Party? 1000 01:28:50,200 --> 01:28:51,611 Folgen Sie mir. 1001 01:28:54,040 --> 01:28:56,247 Okay, die Torten auf den Tisch. 1002 01:28:56,640 --> 01:28:59,371 Zeig ihnen wo, Lucy. Auf den Tisch. 1003 01:28:59,840 --> 01:29:02,446 BALLSAAL 1004 01:29:04,000 --> 01:29:05,047 Hallo. 1005 01:29:05,480 --> 01:29:08,051 Ihr seid die ersten. Tretet ein in den Ballsaal. 1006 01:29:27,200 --> 01:29:28,406 Die Ärmste. 1007 01:29:28,840 --> 01:29:31,286 Es wäre besser, Adriano würde nicht kommen. 1008 01:29:31,920 --> 01:29:33,729 Er kommt eh nicht. 1009 01:29:34,200 --> 01:29:35,201 Was hat sie da an? 1010 01:29:35,600 --> 01:29:36,761 Hallo. Die Party ist dort. 1011 01:29:37,160 --> 01:29:40,687 Feierst du Geburtstag? - Nein, das ist ein Ball. 1012 01:29:48,600 --> 01:29:50,204 Sie hat schön geschmückt. 1013 01:29:50,600 --> 01:29:52,170 Was? - Die Dekoration ist schön. 1014 01:29:52,560 --> 01:29:54,369 Ein bisschen übertrieben. 1015 01:29:58,240 --> 01:30:00,049 Ach, du bist's. 1016 01:30:01,840 --> 01:30:03,251 Komm rein. 1017 01:30:58,440 --> 01:31:00,568 Lasst uns das Ampelspiel spielen. 1018 01:31:04,640 --> 01:31:07,246 Ich bin die Ampel. Ihr kennt die Regeln. 1019 01:31:07,640 --> 01:31:09,324 Rot: Kuss auf die Wange. 1020 01:31:09,720 --> 01:31:11,449 Grün: Partnerwechsel. 1021 01:31:11,840 --> 01:31:13,604 Blau: Kuss auf den Mund. 1022 01:31:14,040 --> 01:31:15,280 Das erste Paar sind: 1023 01:31:15,680 --> 01:31:16,806 Aria und 1024 01:31:17,320 --> 01:31:18,560 Adriano! 1025 01:31:27,000 --> 01:31:28,001 Ich sage: Blau. 1026 01:31:28,400 --> 01:31:29,811 Du wartest auf sie. 1027 01:31:32,280 --> 01:31:33,088 Eins. 1028 01:31:33,480 --> 01:31:35,289 Zwei. Drei 1029 01:31:42,600 --> 01:31:44,364 Los, Aria! 1030 01:31:48,600 --> 01:31:51,444 SÜNDENZIMMER 1031 01:31:56,600 --> 01:31:58,125 Ich bin hier. 1032 01:32:01,480 --> 01:32:03,767 Ist es für immer? - Ja. 1033 01:32:10,520 --> 01:32:12,568 Ich kann's gar nicht glauben. 1034 01:32:13,440 --> 01:32:16,649 Ich bin hier und kann dich berühren. 1035 01:32:25,440 --> 01:32:27,283 Ich weiß alles über dich. 1036 01:32:27,880 --> 01:32:29,609 Du bist eine Katze. 1037 01:32:31,600 --> 01:32:33,489 Ich dachte, du siehst mich gar nicht. 1038 01:32:33,880 --> 01:32:37,362 Ich hab deinen Namen an alle Wände geschrieben. 1039 01:32:38,360 --> 01:32:39,805 Wie Dickerchen? 1040 01:32:40,480 --> 01:32:41,720 Nein, nein! 1041 01:32:42,560 --> 01:32:43,686 Nein, nein! 1042 01:32:45,960 --> 01:32:47,166 Dickerchen! 1043 01:32:50,880 --> 01:32:55,408 Nicht! Alles, was ich gesagt hab, ist wahr. Ich schwöre es! 1044 01:32:55,800 --> 01:32:58,326 Sie ist drauf reingefallen! - Aber voll! 1045 01:32:58,720 --> 01:33:02,122 Reingefallen! - Kann Dickerchen gut küssen? 1046 01:33:03,520 --> 01:33:05,568 Dickerchen, du bist der Größte! 1047 01:33:07,480 --> 01:33:09,130 Dickerchen ist der Beste! 1048 01:33:11,320 --> 01:33:13,800 Wir haben richtig geknutscht. Was für ein Flittchen! 1049 01:33:15,400 --> 01:33:18,927 Hier, Bernadotte, das ist für dich! - Nein, Adriano, nicht! 1050 01:33:19,520 --> 01:33:22,524 Nicht, mein Vater wohnt hier! 1051 01:33:25,800 --> 01:33:27,768 Scheiß auf seine Preise! 1052 01:33:51,360 --> 01:33:52,805 Ist! 1053 01:33:54,200 --> 01:33:55,531 Hilf mir! 1054 01:34:20,360 --> 01:34:23,250 Siehst du, so miaut sie nicht mehr. 1055 01:34:29,680 --> 01:34:32,286 Ihr könnt sie nicht ins Internat schicken! 1056 01:34:33,000 --> 01:34:34,650 Wie meinst du das? 1057 01:34:35,040 --> 01:34:36,883 Damit sie zur Vernunft kommt. 1058 01:34:39,040 --> 01:34:41,771 Sie ist eure Tochter. Wie könnt ihr so grausam sein? 1059 01:34:42,160 --> 01:34:43,525 Sie ist erst neun! 1060 01:34:43,920 --> 01:34:46,685 Ich kann nicht mehr laufen. Ich will nicht mehr leben. 1061 01:34:47,080 --> 01:34:48,525 Wie könnt ihr nur? 1062 01:34:48,920 --> 01:34:51,446 Es wird dir bald besser gehen. 1063 01:34:54,080 --> 01:34:56,686 Ich hab keine Angst vor dem Tod. 1064 01:34:57,160 --> 01:34:58,969 Mama ist auch tot. 1065 01:34:59,440 --> 01:35:03,445 Schieb den Vorhang weg. - Nein, bleib liegen. 1066 01:35:03,840 --> 01:35:05,808 Ich will ohne Mama nicht leben. 1067 01:35:06,200 --> 01:35:09,443 Aber ich bin doch bei dir, für immer. 1068 01:35:09,840 --> 01:35:12,161 Nein, du liebst nur meinen Bruder. 1069 01:35:33,840 --> 01:35:37,447 Auf Marx, auf Lenin, auf Mao Tse-Tung ... 1070 01:36:05,360 --> 01:36:08,569 MISSVERSTANDEN 1071 01:37:08,120 --> 01:37:10,691 Ich hab euch das nicht erzählt, 1072 01:37:11,080 --> 01:37:13,128 um mich als Opfer darzustellen, 1073 01:37:14,000 --> 01:37:15,809 sondern damit ihr mich besser versteht. 1074 01:37:17,000 --> 01:37:18,650 Und vielleicht 1075 01:37:19,120 --> 01:37:21,327 seid ihr ja jetzt etwas netter zu mir.78194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.