Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:03,699
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:03,742 --> 00:00:07,050
sexually based offenses are
considered especially heinous.
3
00:00:07,094 --> 00:00:09,574
In New York City,
the dedicated detectives
4
00:00:09,618 --> 00:00:11,402
who investigate
these vicious felonies
5
00:00:11,446 --> 00:00:13,056
are members of an elite squad
6
00:00:13,100 --> 00:00:14,840
known as
the Special Victims Unit.
7
00:00:14,884 --> 00:00:16,407
These are their stories.
8
00:00:17,408 --> 00:00:21,412
[ officers speaking
indistinctly]
9
00:00:21,456 --> 00:00:23,675
[ siren beeping]
10
00:00:27,679 --> 00:00:29,029
Sex Crimes?
11
00:00:29,072 --> 00:00:30,421
Olivia Benson.
12
00:00:30,465 --> 00:00:31,727
Elliot Stabler.
13
00:00:31,770 --> 00:00:33,120
Frank Bremmer,
two-seven.
14
00:00:33,163 --> 00:00:38,212
A white male, mid-30s,
multiple stab wounds.
15
00:00:38,255 --> 00:00:41,606
$40 left
in the cigar box.
16
00:00:41,650 --> 00:00:44,435
Hack license made out
to Victor Spicer.
17
00:00:44,479 --> 00:00:46,220
12 more dollars
in the wallet.
18
00:00:46,263 --> 00:00:47,873
It was in his pants.
No. I.D.
19
00:00:50,746 --> 00:00:52,704
Okay, so it's
not a robbery
20
00:00:52,748 --> 00:00:55,403
but stabbings aren't
necessarily sexual.
21
00:00:55,446 --> 00:00:57,709
You know, sometimes
a cigar is just a cigar.
22
00:00:57,753 --> 00:01:00,060
Is there a specific reason
you called us out?
23
00:01:00,103 --> 00:01:02,149
Whoever did this
sliced off hiscigar
24
00:01:02,192 --> 00:01:03,324
and took it with him.
25
00:01:03,367 --> 00:01:05,021
Is that specific enough?
26
00:01:08,242 --> 00:01:10,244
Works for me.
27
00:01:14,161 --> 00:01:18,165
captioning sponsored by
NBC/UNIVERSAL
28
00:02:02,296 --> 00:02:03,427
Sorry I'm late.
29
00:02:03,471 --> 00:02:04,559
I just talked
to Van Buren
30
00:02:04,602 --> 00:02:05,951
over at the two-seven.
31
00:02:05,995 --> 00:02:07,562
She wants copies
of all our paperwork
32
00:02:07,605 --> 00:02:08,693
since they rolled on this.
33
00:02:08,737 --> 00:02:09,912
Where are we?
34
00:02:09,955 --> 00:02:11,783
Autopsy this afternoon.Yeah? Who's cutting?
35
00:02:11,827 --> 00:02:13,176
Rodgers.
36
00:02:13,220 --> 00:02:15,047
Doesn't sound like
there's much doubt on the C.O.D.
37
00:02:15,091 --> 00:02:17,093
Do you think that your
conclusional pole vaults
38
00:02:17,137 --> 00:02:18,877
are personality-
or gender-driven?
39
00:02:18,921 --> 00:02:20,052
I don't know, John.
40
00:02:20,096 --> 00:02:21,489
What about
deductively logical?
41
00:02:21,532 --> 00:02:23,055
Oh, really?Mm-hmm.
42
00:02:23,099 --> 00:02:25,493
I had what looked like
a stabbing once in Baltimore.
43
00:02:25,536 --> 00:02:27,930
It turns out some guy
was getting divorced,
44
00:02:27,973 --> 00:02:29,149
drank drain cleaner
45
00:02:29,192 --> 00:02:32,064
and, when his
soon-to-be-unmarried widow
46
00:02:32,108 --> 00:02:34,589
discovered him dead, no alimony
47
00:02:34,632 --> 00:02:37,505
she stabbed him 15
times out of pique.
48
00:02:37,548 --> 00:02:38,506
Captain?
49
00:02:38,549 --> 00:02:39,550
What?
50
00:02:39,594 --> 00:02:41,204
Desk sergeant just got a call
51
00:02:41,248 --> 00:02:44,120
for a Sex Crimes detective
at the 96th Street I.R.T.
52
00:02:44,164 --> 00:02:45,295
Why?
53
00:02:45,339 --> 00:02:47,297
Some guy molesting
a dead body.
54
00:02:47,341 --> 00:02:49,125
Oh, that is just terrific.
55
00:02:49,169 --> 00:02:50,126
Who's up?
56
00:02:50,170 --> 00:02:51,475
Me and Munch.
57
00:02:51,519 --> 00:02:53,303
Well, listen, I think
a dead molestee
58
00:02:53,347 --> 00:02:54,870
can be handled
by one detective.
59
00:02:54,913 --> 00:02:56,045
Cassidy, you go.
60
00:02:56,088 --> 00:02:58,352
Munch, give Stabler
and Benson the benefit
61
00:02:58,395 --> 00:03:00,658
of your vast puncture
wound experience.
62
00:03:00,702 --> 00:03:02,269
Uh, sir, if the body's dead
63
00:03:02,312 --> 00:03:04,662
then is that considered
a sex crime?
64
00:03:04,706 --> 00:03:05,707
Just go.
65
00:03:05,750 --> 00:03:07,839
You know, investigate,
interrogate...
66
00:03:07,883 --> 00:03:09,319
write up a DD-5.
67
00:03:09,363 --> 00:03:11,452
BENSON:
why don't you follow up
with the cab company?
68
00:03:11,495 --> 00:03:13,932
'Cause the night guy
didn't have the home
address on the vic.
69
00:03:13,976 --> 00:03:16,674
I'll do the hack bureau.What about
your erstwhile partner?
70
00:03:16,718 --> 00:03:18,720
Oh, I'd love to, John,
but my presence
71
00:03:18,763 --> 00:03:20,548
is required in court
this morning.
72
00:03:20,591 --> 00:03:23,551
I read about it in the news.
City councilman, right?
73
00:03:23,594 --> 00:03:24,726
Weenie wagger.
74
00:03:27,555 --> 00:03:30,210
MAN:
Detective Stabler...
75
00:03:30,253 --> 00:03:31,776
you previously testified
76
00:03:31,820 --> 00:03:35,780
that, when you first approached
the defendant in the park
77
00:03:35,824 --> 00:03:37,304
he was feeding the pigeons.
78
00:03:37,347 --> 00:03:38,305
Is that correct?
79
00:03:38,348 --> 00:03:40,045
That's correct.
80
00:03:40,089 --> 00:03:43,571
And the zipper on Mr. Kloster's
pants was closed.
81
00:03:43,614 --> 00:03:44,659
At that time, yes.
82
00:03:44,702 --> 00:03:47,052
Well, so to your
personal knowledge
83
00:03:47,096 --> 00:03:50,578
Mr. Kloster's pants have
never been unzipped in public.
84
00:03:50,621 --> 00:03:52,319
Well, you got me there,
counselor,
85
00:03:52,362 --> 00:03:53,972
'cause he didn't flash me.
86
00:03:54,016 --> 00:03:55,104
Then why did you arrest him?
87
00:03:55,147 --> 00:03:56,584
Because two women had
stopped my car
88
00:03:56,627 --> 00:03:59,064
and told me the defendant
had been exposing himself.
89
00:03:59,108 --> 00:04:02,024
So you arrested my client
based solely
90
00:04:02,067 --> 00:04:04,983
on their uncorroborated
accusations.
91
00:04:05,027 --> 00:04:06,158
That and the fact that
I've known
92
00:04:06,202 --> 00:04:07,334
both women for five years, yes.
93
00:04:07,377 --> 00:04:09,466
So you know them well.
94
00:04:09,510 --> 00:04:12,034
Yes.
95
00:04:12,077 --> 00:04:13,601
Intimately?
96
00:04:13,644 --> 00:04:14,819
Don't be ridiculous.
97
00:04:14,863 --> 00:04:16,386
We're neighbors.
98
00:04:16,430 --> 00:04:19,302
Now, you're a member
of the Special Victims Unit
99
00:04:19,346 --> 00:04:22,087
of the New York City
Police Department.
Is that correct?
100
00:04:22,131 --> 00:04:23,480
Yes, it is.
101
00:04:23,524 --> 00:04:26,178
And this unit is referred to
in the police department
102
00:04:26,222 --> 00:04:27,441
as the Sex Crimes unit?
103
00:04:27,484 --> 00:04:31,053
That's correct, yes.
104
00:04:31,096 --> 00:04:33,273
Are you obsessed with sex,
Detective?
105
00:04:33,316 --> 00:04:34,622
Objection.
106
00:04:34,665 --> 00:04:36,145
Sustained.
107
00:04:36,188 --> 00:04:37,755
This is an all-volunteer unit.
108
00:04:37,799 --> 00:04:38,756
Isn't that correct?
109
00:04:38,800 --> 00:04:40,280
Yes, it is.
110
00:04:40,323 --> 00:04:42,978
Could you tell the court
why you volunteered?
111
00:04:43,021 --> 00:04:46,764
I requested the assignment
because sexually-based crimes
112
00:04:46,808 --> 00:04:49,114
are a major
law enforcement problem.
113
00:04:49,158 --> 00:04:53,989
So you see yourself
as the Ken Starr of the N.Y.P.D.
114
00:04:54,032 --> 00:04:55,556
Hardly.
115
00:04:55,599 --> 00:04:59,124
I think sex should be
one of the best parts of life,
116
00:04:59,168 --> 00:05:00,517
not the worst.
117
00:05:00,561 --> 00:05:03,694
I do see myself as the father
of four children,
118
00:05:03,738 --> 00:05:06,567
none of whom I'd like exposed
to Mr. Kloster's...
119
00:05:06,610 --> 00:05:07,916
shortcomings.
120
00:05:07,959 --> 00:05:09,961
Shortcomings?
121
00:05:12,094 --> 00:05:14,009
Shortcomings?
122
00:05:18,056 --> 00:05:21,973
[ all gasping and chuckling]
123
00:05:22,017 --> 00:05:24,236
Shortcomings my ass,
you putzhead!
124
00:05:24,280 --> 00:05:25,237
JUDGE:
Order! Order!
125
00:05:25,281 --> 00:05:27,196
Shortcomings, huh?
126
00:05:27,239 --> 00:05:29,329
Take a look. Look at it!
127
00:05:29,372 --> 00:05:32,375
[mechanical buzzing]
128
00:05:35,160 --> 00:05:36,423
Hey, how'd it go?
129
00:05:36,466 --> 00:05:37,989
He's in Bellevue.
130
00:05:39,861 --> 00:05:41,602
The jury came back that fast?
131
00:05:41,645 --> 00:05:44,822
He waved his flag at them
before they had a chance.
132
00:05:44,866 --> 00:05:46,607
Nobody saluted.
133
00:05:46,650 --> 00:05:47,782
Okay.
134
00:05:47,825 --> 00:05:49,914
Well, unfortunately,
our homicide
135
00:05:49,958 --> 00:05:51,263
isn't going
to close as fast.
136
00:05:51,307 --> 00:05:52,264
We have a little problem.
137
00:05:52,308 --> 00:05:54,484
Okay, shoot.
138
00:05:54,528 --> 00:05:55,920
I went down to the hack bureau.
139
00:05:55,964 --> 00:05:57,705
Our dead guy, Victor Spicer--
140
00:05:57,748 --> 00:06:00,447
his license was suspended when
he got 11 months for assault.
141
00:06:00,490 --> 00:06:02,405
And...
142
00:06:02,449 --> 00:06:05,495
He's still in Rikers.
143
00:06:05,539 --> 00:06:06,888
You can't trust the computers.
144
00:06:06,931 --> 00:06:08,629
They get backed up
and don't input the releases.
145
00:06:08,672 --> 00:06:10,282
That's why I talked to
the watch captain
146
00:06:10,326 --> 00:06:12,197
and had him check personally;
Spicer's still there.
147
00:06:12,241 --> 00:06:14,765
Well, why is this ours?
148
00:06:14,809 --> 00:06:16,506
Doer sliced off
the vic's unit.
149
00:06:18,421 --> 00:06:19,770
I pulled Spicer's sheet--
150
00:06:19,814 --> 00:06:20,771
prostitution
151
00:06:20,815 --> 00:06:21,946
soliciting,
petty theft.
152
00:06:21,990 --> 00:06:23,383
He also managed to get
153
00:06:23,426 --> 00:06:26,211
two of his clients arrested--
both married.
154
00:06:26,255 --> 00:06:28,649
So, he's scum,
but he's not deadscum.
155
00:06:28,692 --> 00:06:30,215
So who's the stiff?
156
00:06:30,259 --> 00:06:32,000
Well, according
to his hack license
157
00:06:32,043 --> 00:06:33,349
he's Victor Spicer.
158
00:06:33,393 --> 00:06:36,483
There's no other I.D.
on the body or in the cab.
159
00:06:39,964 --> 00:06:42,489
[ whispering]:
Police work.
160
00:06:48,451 --> 00:06:50,801
Seam's uneven.
161
00:06:58,026 --> 00:07:01,638
Now, uh, I would take a ride
over to Rikers
162
00:07:01,682 --> 00:07:05,816
and see if Mr. Spicer
thinks he has any enemies.
163
00:07:05,860 --> 00:07:07,688
Okay.
164
00:07:08,689 --> 00:07:10,299
You're welcome.
165
00:07:13,650 --> 00:07:15,696
SPICER:
Get down in the
hole maybe, huh?
166
00:07:15,739 --> 00:07:17,437
Get in there!
167
00:07:17,480 --> 00:07:19,308
Ooh...
168
00:07:19,351 --> 00:07:21,310
cops.
169
00:07:21,353 --> 00:07:23,094
Why?
170
00:07:25,314 --> 00:07:28,970
You looking awfully good there
for a dead man, Victor.
171
00:07:29,013 --> 00:07:30,537
Meaning?
172
00:07:30,580 --> 00:07:33,931
Meaning somebody killed you
in your cab last night.
173
00:07:33,975 --> 00:07:36,543
Before or after
I went
174
00:07:36,586 --> 00:07:38,632
dancing?
175
00:07:38,675 --> 00:07:40,982
Question...
176
00:07:41,025 --> 00:07:43,854
who'd want to cut
your penis off?
177
00:07:43,898 --> 00:07:46,248
Take a number.
178
00:07:46,291 --> 00:07:49,077
The victim was using
your license.
179
00:07:49,120 --> 00:07:50,252
He had a wife,
180
00:07:50,295 --> 00:07:51,340
a little kid.
181
00:07:51,383 --> 00:07:53,342
Yeah?Yeah.
182
00:07:53,385 --> 00:07:54,343
So?
183
00:07:54,386 --> 00:07:55,779
So, how about a name?
184
00:07:55,823 --> 00:07:57,651
We'll have you out clubbing
for the weekend.
185
00:07:59,783 --> 00:08:00,741
[ sniffs]
186
00:08:00,784 --> 00:08:03,221
Yeah, I sold the license
to a guy
187
00:08:03,265 --> 00:08:05,180
right before I went in.
188
00:08:05,223 --> 00:08:06,660
A hundred bucks.
189
00:08:06,703 --> 00:08:08,531
I don't know his name.
190
00:08:08,575 --> 00:08:11,012
Well, you're going to have to do
a little bit better
191
00:08:11,055 --> 00:08:13,797
than that if you want us
to help you out.
192
00:08:13,841 --> 00:08:15,625
Yeah, yeah...
193
00:08:15,669 --> 00:08:17,105
It was on Broadway,
194
00:08:17,148 --> 00:08:18,933
right near the
125th Street el.
195
00:08:18,976 --> 00:08:21,109
That's right.
That's right.
196
00:08:21,152 --> 00:08:23,024
The guy had
the kid with him.
197
00:08:23,067 --> 00:08:25,548
I don't know--
four, maybe five.
198
00:08:25,592 --> 00:08:28,464
So you walk up to a guy
on the street, on Broadway,
199
00:08:28,508 --> 00:08:30,814
broad daylight--
he gives you 100 bucks.
200
00:08:30,858 --> 00:08:32,555
You give him
your hack license?
201
00:08:32,599 --> 00:08:36,080
A foreign gentleman at a coffee
shop I frequent set it up, okay?
202
00:08:36,124 --> 00:08:37,517
Names.
203
00:08:37,560 --> 00:08:40,128
43rd and 11th.
204
00:08:40,171 --> 00:08:42,609
Cabbies' place.
205
00:08:42,652 --> 00:08:44,262
I don't know his name.
206
00:08:47,048 --> 00:08:49,137
Oh, yeah, the guy--
207
00:08:49,180 --> 00:08:53,054
the guy on Broadway
had groceries.
208
00:08:53,097 --> 00:08:56,492
He must have lived
around there.
209
00:08:59,060 --> 00:09:00,061
Hey...
210
00:09:00,104 --> 00:09:03,020
you doing anything
Saturday night?
211
00:09:06,371 --> 00:09:08,504
Oh, I'd hurt you.
212
00:09:08,548 --> 00:09:11,594
BENSON:
Patrol sergeants
are distributing the vic pic
213
00:09:11,638 --> 00:09:13,944
in the two-three
and the two-seven.
214
00:09:13,988 --> 00:09:15,511
They'll hit every apartment
215
00:09:15,555 --> 00:09:17,426
within ten blocks
of Sarabeth's.
216
00:09:17,469 --> 00:09:19,167
STABLER:
Mm-hmm.
217
00:09:19,210 --> 00:09:21,169
This guy's wife
must be going nuts.
218
00:09:21,212 --> 00:09:23,606
And missing persons
won't even take the report
219
00:09:23,650 --> 00:09:25,173
for another two days.
220
00:09:25,216 --> 00:09:26,391
The bigger question:
221
00:09:26,435 --> 00:09:28,568
who was supposed to get
sliced and diced?
222
00:09:28,611 --> 00:09:30,047
Spicer or the
mystery man?
223
00:09:30,091 --> 00:09:31,962
Spicer's the one
who said "take a number."
224
00:09:32,006 --> 00:09:34,356
B.L.T. down,
hash with eyes, burn it.
225
00:09:34,399 --> 00:09:36,053
Hey, we talk to you
a minute?
226
00:09:36,097 --> 00:09:37,794
I'm kind of busy here.
Excuse me.
227
00:09:37,838 --> 00:09:38,795
Hack bureau?
228
00:09:38,839 --> 00:09:39,796
Police.
229
00:09:39,840 --> 00:09:40,841
Oh, what's up?
230
00:09:40,884 --> 00:09:42,146
Have you ever
seen this guy?
231
00:09:42,190 --> 00:09:43,800
Yeah...
232
00:09:43,844 --> 00:09:45,410
but he hasn't been in
in months.
233
00:09:45,454 --> 00:09:47,238
Do you remember
his name?Um, Victor.
234
00:09:47,282 --> 00:09:49,327
What about this one?
Has he been in?
235
00:09:49,371 --> 00:09:51,547
Yeah, he's a regular.
Comes in about midnight.
236
00:09:51,591 --> 00:09:52,940
He was here last night.
237
00:09:52,983 --> 00:09:54,637
STABLER:
Got a name for him?
238
00:09:54,681 --> 00:09:56,160
Now, that's
weird... Victor.
239
00:09:56,204 --> 00:09:58,598
Excuse me.
240
00:09:58,641 --> 00:10:00,687
Jesus, I said corny
on pump; this is rye.
241
00:10:00,730 --> 00:10:02,036
[ mumbles in Spanish]
242
00:10:02,079 --> 00:10:04,299
Do you know what
it's like never
hearing English?
243
00:10:04,342 --> 00:10:06,997
Hey, listen, did you ever talk
to Victor number two?
244
00:10:07,041 --> 00:10:09,260
Almost every night for the last
couple of months.
245
00:10:09,304 --> 00:10:10,653
Oh, yeah? What about?
246
00:10:10,697 --> 00:10:12,786
Traffic, weather,
his kid. Why?
247
00:10:12,829 --> 00:10:15,527
Somebody killed him
in his cab last night.
248
00:10:16,964 --> 00:10:19,314
This city sucks.
249
00:10:19,357 --> 00:10:21,533
Can I have my sandwiches,
please?
250
00:10:21,577 --> 00:10:23,448
It's pretty easy
to become a cab driver.
251
00:10:23,492 --> 00:10:24,841
If he had to buy
a hack license
252
00:10:24,885 --> 00:10:26,669
then he's probably here
illegally.
253
00:10:26,713 --> 00:10:28,410
No green card,
no hack license.
254
00:10:28,453 --> 00:10:29,672
Wait, wait.
255
00:10:29,716 --> 00:10:31,848
Peggy told me
Victor was killed.
256
00:10:31,892 --> 00:10:33,110
Which Victor?
257
00:10:33,154 --> 00:10:34,546
Who'd care
about him?
258
00:10:34,590 --> 00:10:36,026
You know his real name?
259
00:10:36,070 --> 00:10:37,462
Steven.
260
00:10:37,506 --> 00:10:38,942
What was his last name?
261
00:10:38,986 --> 00:10:40,378
I never asked.
262
00:10:40,422 --> 00:10:41,641
I just saw him
last night.
263
00:10:41,684 --> 00:10:42,685
What time?
264
00:10:42,729 --> 00:10:45,427
Around midnight,
I guess. Yes.
265
00:10:45,470 --> 00:10:47,168
He was coming out
as I was going in
266
00:10:47,211 --> 00:10:48,691
and a couple of
ladies hailed him.
267
00:10:50,258 --> 00:10:51,607
Could you
identify them?
268
00:10:51,651 --> 00:10:52,913
It was very dark.
269
00:10:52,956 --> 00:10:54,305
They see you?
270
00:10:54,349 --> 00:10:55,350
They must have.
271
00:10:55,393 --> 00:10:56,656
We were in the light.
272
00:10:56,699 --> 00:10:59,659
He was just crazy
about his little boy.
273
00:10:59,702 --> 00:11:01,225
His wife is pregnant.
274
00:11:01,269 --> 00:11:03,271
They just found out.
275
00:11:06,622 --> 00:11:08,145
Your dead taxi driver?
276
00:11:08,189 --> 00:11:09,407
Cab dispatcher
277
00:11:09,451 --> 00:11:11,453
finally called;
said he got a call last week
278
00:11:11,496 --> 00:11:14,325
asking if Victor Spicer
was one of their drivers
279
00:11:14,369 --> 00:11:15,979
and what time he worked.
280
00:11:16,023 --> 00:11:17,328
Male or female?
281
00:11:17,372 --> 00:11:18,460
Wasn't sure.
282
00:11:18,503 --> 00:11:21,115
Said the voice
was too high for a guy
283
00:11:21,158 --> 00:11:22,856
and too deep for a woman.
284
00:11:22,899 --> 00:11:24,161
Aren't these fabulous?
285
00:11:24,205 --> 00:11:25,336
Okay, you guys...
286
00:11:25,380 --> 00:11:26,686
this poor guy
287
00:11:26,729 --> 00:11:29,210
is butchered and mutilated,
and whoever did it
288
00:11:29,253 --> 00:11:31,299
thought they were killing
that disco queen in Rikers.
289
00:11:31,342 --> 00:11:34,084
Okay. Olivia, let's
just say the vic
290
00:11:34,128 --> 00:11:36,783
had the misfortune of buying
the wrong hack license.
291
00:11:36,826 --> 00:11:37,784
Spicer's the target.
292
00:11:37,827 --> 00:11:38,915
Who wanted him dead?
293
00:11:38,959 --> 00:11:41,004
Whoever called the dispatcher.
294
00:11:41,048 --> 00:11:42,136
Wow.
295
00:11:42,179 --> 00:11:43,224
[ phone rings]Nice.
296
00:11:43,267 --> 00:11:44,660
Good stuff. Keep that.
297
00:11:44,704 --> 00:11:47,010
CRAGEN:
Go, mm-hmm.
298
00:11:47,054 --> 00:11:48,751
Great.
299
00:11:48,795 --> 00:11:51,841
Uniform just got a hit
on your vic.
300
00:11:51,885 --> 00:11:53,103
687 West 123rd.
301
00:11:53,147 --> 00:11:54,714
A Steven Panacek.
302
00:11:54,757 --> 00:11:56,063
Thanks. Thanks a lot.
303
00:11:56,106 --> 00:11:57,325
It never stops.
304
00:11:57,368 --> 00:12:00,067
You know, they have
more varieties than that.
305
00:12:00,110 --> 00:12:01,285
[ grumbling]
306
00:12:04,071 --> 00:12:05,986
It's apartment 1-B,
but nobody's home.
307
00:12:06,029 --> 00:12:06,987
Thanks a lot.
308
00:12:07,030 --> 00:12:07,988
Good job, guys.
309
00:12:08,031 --> 00:12:10,251
Hey, it's the kid
in the picture.
310
00:12:11,948 --> 00:12:13,776
You got the victims'
services cards?
311
00:12:13,820 --> 00:12:14,821
Yeah.
312
00:12:14,864 --> 00:12:15,909
Mrs. Panacek?
313
00:12:15,952 --> 00:12:16,953
Yes?
314
00:12:16,997 --> 00:12:18,563
Hi. I'm
Detective Stabler.
315
00:12:18,607 --> 00:12:20,043
This is
Detective Benson.
316
00:12:20,087 --> 00:12:22,567
What's happened
to Steven?
317
00:12:22,611 --> 00:12:23,873
Mrs. Panacek...
318
00:12:23,917 --> 00:12:26,006
What? What, was he
in an accident?
319
00:12:26,049 --> 00:12:27,921
What hospital is he in?
320
00:12:27,964 --> 00:12:28,965
Can I...?
321
00:12:31,663 --> 00:12:33,056
Oh, no.
322
00:12:33,100 --> 00:12:35,624
Oh, God, no!
323
00:12:35,667 --> 00:12:37,408
Oh, my God, no!
324
00:12:37,452 --> 00:12:40,107
Oh, God!
325
00:12:40,150 --> 00:12:41,543
Why?
326
00:12:41,586 --> 00:12:43,327
Why Steven?
327
00:12:49,116 --> 00:12:52,772
BENSON:
He washere illegally,
wasn't he?
328
00:12:54,730 --> 00:12:56,427
Mrs. Panacek.
329
00:12:58,342 --> 00:13:02,390
What difference
does that make now?
330
00:13:02,433 --> 00:13:06,263
Don't you want us
to find out who did this?
331
00:13:06,307 --> 00:13:07,874
Yeah.
332
00:13:09,658 --> 00:13:12,008
What nationality
was he?
333
00:13:12,052 --> 00:13:14,445
[ sniffling]
334
00:13:14,489 --> 00:13:16,360
He was Czech.
335
00:13:16,404 --> 00:13:17,840
When were you married?
336
00:13:17,884 --> 00:13:20,016
Almost five years ago.
337
00:13:20,060 --> 00:13:23,367
Steven never applied
for residency.
338
00:13:23,411 --> 00:13:26,588
He talked
to an immigration lawyer
339
00:13:26,631 --> 00:13:29,591
and he said
they would deport him.
340
00:13:29,634 --> 00:13:30,984
[ sobs]
341
00:13:31,027 --> 00:13:32,507
"...with all his strength
342
00:13:32,550 --> 00:13:34,988
"he pushed
into the haunted house.
343
00:13:35,031 --> 00:13:37,555
He was not going
to live anywhere..."
344
00:13:37,599 --> 00:13:39,688
Talk to Victims' Services.
345
00:13:39,731 --> 00:13:41,733
They can be very helpful.
346
00:13:41,777 --> 00:13:43,126
[ Stabler whispering]Thank you.
347
00:13:43,170 --> 00:13:44,475
I'm so sorry.
348
00:13:44,519 --> 00:13:45,694
Thank you.
349
00:13:45,737 --> 00:13:46,564
Oh, baby.
350
00:13:46,608 --> 00:13:48,175
How's my baby?
351
00:13:48,218 --> 00:13:49,176
Yeah.
352
00:13:49,219 --> 00:13:50,220
Mmm.
353
00:13:53,223 --> 00:13:55,965
I'm so sorry
for your loss.
354
00:13:57,227 --> 00:13:58,620
Thank you.
355
00:13:58,663 --> 00:13:59,839
[ sniffles]
356
00:14:00,883 --> 00:14:02,058
That's great.
357
00:14:02,102 --> 00:14:03,233
Thanks a lot.
358
00:14:03,277 --> 00:14:04,408
Yep. Bye.
359
00:14:04,452 --> 00:14:05,932
That was the M.E.
360
00:14:05,975 --> 00:14:07,890
The stab wounds...
361
00:14:07,934 --> 00:14:09,239
37 of them.
362
00:14:09,283 --> 00:14:10,937
It still reads gay to me.
363
00:14:10,980 --> 00:14:12,199
You got a fax.Thanks.
364
00:14:12,242 --> 00:14:14,636
Panacek's prints
are clean here, right?
365
00:14:14,679 --> 00:14:15,637
Yes.
366
00:14:15,680 --> 00:14:17,639
So let's do this
by the numbers.
367
00:14:17,682 --> 00:14:20,207
He's illegal;
send a set to Interpol, too.
368
00:14:20,250 --> 00:14:21,425
Forensics report.
369
00:14:21,469 --> 00:14:23,688
CRAGEN:
What?
370
00:14:23,732 --> 00:14:25,429
They found part
of a fingernail
371
00:14:25,473 --> 00:14:27,257
in the front seat
of the cab...
372
00:14:28,955 --> 00:14:31,044
...with red nail
polish on it.
373
00:14:31,087 --> 00:14:33,002
Dispatcher said he thought
it may have been a woman
374
00:14:33,046 --> 00:14:34,351
who called about Spicer.
375
00:14:34,395 --> 00:14:36,005
CRAGEN:
Kind of undercuts
your gay theory, huh?
376
00:14:36,049 --> 00:14:38,878
Could be a he/she.[ chuckles]
377
00:14:38,921 --> 00:14:40,444
Didn't two of
Spicer's married johns
378
00:14:40,488 --> 00:14:41,445
take a bust?
379
00:14:41,489 --> 00:14:42,533
Yeah.
380
00:14:42,577 --> 00:14:43,795
BENSON:
Yeah, about
six months ago.
381
00:14:43,839 --> 00:14:45,058
Vice was targeting the piers.
382
00:14:45,101 --> 00:14:47,799
I'm sure their wives
must've been thrilled.
383
00:14:47,843 --> 00:14:48,975
[ chuckles]
384
00:14:49,018 --> 00:14:50,585
What are you doing?
385
00:14:50,628 --> 00:14:51,978
Eavesdropping.
386
00:14:52,021 --> 00:14:53,501
Good, you're up to speed.
387
00:14:53,544 --> 00:14:56,373
What do you say
you go interrogate a husband?
388
00:14:56,417 --> 00:14:57,853
Anyone in particular?
389
00:14:59,202 --> 00:15:03,076
Enjoy yourself.
390
00:15:03,119 --> 00:15:04,512
MAN:
I already paid my fine.
391
00:15:04,555 --> 00:15:06,253
Do you have any idea
how many problems
392
00:15:06,296 --> 00:15:08,472
that arrest caused me?
What are you doing here now?
393
00:15:08,516 --> 00:15:10,170
When you were arrested,
you were with
394
00:15:10,213 --> 00:15:11,649
a male prostitute
named Victor Spicer.
395
00:15:11,693 --> 00:15:12,781
I know who Spicer is.
396
00:15:12,824 --> 00:15:14,652
I don't have anything
to do with Spicer.
397
00:15:14,696 --> 00:15:16,698
Somebody tried
to kill him last night.What are you saying?
398
00:15:16,741 --> 00:15:18,091
You think it was me?
399
00:15:18,134 --> 00:15:20,006
I wouldn't go
near that animal.
Calm down.
400
00:15:20,049 --> 00:15:22,747
We just want to ask
you a few questions
about your wife.
401
00:15:22,791 --> 00:15:23,966
What is wrong
with you people?
You leave my
402
00:15:24,010 --> 00:15:25,446
wife out of this;
don't you go near her.
403
00:15:25,489 --> 00:15:27,317
Whoa, whoa, hey, are you
out of your mind, huh?
404
00:15:27,361 --> 00:15:28,318
Ow! Ow!
405
00:15:28,362 --> 00:15:29,276
You want
to be arrested again?
406
00:15:29,319 --> 00:15:30,451
MAN:
No, no!
407
00:15:30,494 --> 00:15:32,453
Then you answer
my partner's questions.
408
00:15:32,496 --> 00:15:33,933
All right?
409
00:15:36,979 --> 00:15:39,112
I got a bad rotator cuff.
410
00:15:39,155 --> 00:15:41,549
Just tell us where your wife
was last night, and we'll
411
00:15:41,592 --> 00:15:43,464
be out of here.
412
00:15:43,507 --> 00:15:44,987
In her wheelchair.
413
00:15:45,031 --> 00:15:46,858
She's a paraplegic.
414
00:15:46,902 --> 00:15:49,078
Why do you think I
was in the back seat
415
00:15:49,122 --> 00:15:52,125
of a taxi when I was busted
by the damn sex police?
416
00:15:52,168 --> 00:15:53,517
Good question... if it was
417
00:15:53,561 --> 00:15:55,606
a female prostitute.
418
00:15:55,650 --> 00:15:57,173
Oh, you enjoy this,
do you, huh?
Yeah.
419
00:15:57,217 --> 00:16:00,089
Is this how you get
yourrocks off?
420
00:16:00,133 --> 00:16:03,179
Thanks for your cooperation,
Mr. Dupree.
421
00:16:06,878 --> 00:16:09,707
Unfortunately, Spicer's
a disgusting little piece
422
00:16:09,751 --> 00:16:13,015
of street meat, but he has an
extraordinarily gifted orifice
423
00:16:13,059 --> 00:16:14,669
in the middle of his face.
424
00:16:14,712 --> 00:16:17,019
You know anybody
who'd want to kill him?
425
00:16:17,063 --> 00:16:19,674
I'm sure there are a
whole host of candidates.
426
00:16:19,717 --> 00:16:21,067
BENSON:
Like your wife, maybe?
427
00:16:21,110 --> 00:16:22,503
[ laughs]
428
00:16:22,546 --> 00:16:25,375
I know you'll find this hard
to believe, Detectives,
429
00:16:25,419 --> 00:16:27,377
but I really have nothing
to hide.
430
00:16:27,421 --> 00:16:29,858
My sexual predilections
may not be known
431
00:16:29,901 --> 00:16:31,468
to the readers of "Page Six"
432
00:16:31,512 --> 00:16:34,994
but they're certainly known
to my friends... and my wife.
433
00:16:35,037 --> 00:16:36,169
Just for the record...
434
00:16:36,212 --> 00:16:38,040
where was she
last night?
435
00:16:38,084 --> 00:16:39,259
My wife?
Yeah.
436
00:16:39,302 --> 00:16:40,738
You're joking.
437
00:16:40,782 --> 00:16:42,479
No, we're not.
438
00:16:42,523 --> 00:16:45,265
My wife's bisexual,
but she prefers women.
439
00:16:45,308 --> 00:16:47,049
Oh, how lucky for her.
440
00:16:47,093 --> 00:16:49,138
We have a very
civilized relationship.
441
00:16:49,182 --> 00:16:51,967
So, you won't mind
telling us where she was
442
00:16:52,011 --> 00:16:53,621
say 1:00 a.m.
this morning?
443
00:16:53,664 --> 00:16:54,970
At a restaurant--
444
00:16:55,014 --> 00:16:59,018
Elaine's-- with me and
four very good friends.
445
00:17:00,454 --> 00:17:01,585
[ snaps fingers]
446
00:17:04,762 --> 00:17:06,112
Thank you.
447
00:17:10,681 --> 00:17:12,988
Her name is
Clarissa,
448
00:17:13,032 --> 00:17:16,992
and youshould
give her a call.
449
00:17:20,213 --> 00:17:22,345
A military plane
drops J.F.K.'s coffin
450
00:17:22,389 --> 00:17:23,999
into 9,000 feet of water
451
00:17:24,043 --> 00:17:26,045
three years
after the assassination.
452
00:17:26,088 --> 00:17:28,134
You don't find that suggestive--
453
00:17:28,177 --> 00:17:30,092
perhaps even a tad
bit disquieting?
454
00:17:30,136 --> 00:17:31,311
No.
455
00:17:31,354 --> 00:17:32,573
No?
456
00:17:32,616 --> 00:17:34,879
The Justice Department
waits 33 years
457
00:17:34,923 --> 00:17:37,447
before they impart this tidbit
on the American people
458
00:17:37,491 --> 00:17:40,624
and then they say they did it
because it wasn't evidence?
459
00:17:40,668 --> 00:17:41,799
What are you, sheep?
460
00:17:41,843 --> 00:17:43,149
Will you believe anything?
461
00:17:43,192 --> 00:17:44,280
[ imitating sheep]
462
00:17:44,324 --> 00:17:46,456
Ooh, hey, you guys
going to eat all this?
463
00:17:46,500 --> 00:17:47,805
Suppose we say, "yes"?
464
00:17:47,849 --> 00:17:49,372
Suppose I'm just
being polite?
465
00:17:49,416 --> 00:17:50,895
Oh, that would be a first.
466
00:17:50,939 --> 00:17:51,896
That's cool.
467
00:17:51,940 --> 00:17:53,246
John doesn't eat vegetables.
468
00:17:53,289 --> 00:17:54,464
Yeah?
469
00:17:54,508 --> 00:17:57,119
Way I heard, that's
not the only thing
470
00:17:57,163 --> 00:17:59,121
John never gets
to, uh... eat.
471
00:18:00,340 --> 00:18:01,602
Ouch.
472
00:18:01,645 --> 00:18:03,082
Speaking of D.O.J.,
473
00:18:03,125 --> 00:18:05,693
you guys see the fax
from the feebs?
474
00:18:05,736 --> 00:18:07,173
CASSIDY:
Internet pedophilia.
475
00:18:07,216 --> 00:18:09,044
CRAGEN:
Innocent Images Squad.
476
00:18:09,088 --> 00:18:10,828
They're requesting anything
we come across goes
477
00:18:10,872 --> 00:18:12,134
to the Baltimore field office.
478
00:18:12,178 --> 00:18:13,701
No way.
479
00:18:13,744 --> 00:18:15,964
I'm never setting foot
in the city of Baltimore again,
480
00:18:16,007 --> 00:18:17,531
as long as I'm
on this mortal sphere.
481
00:18:17,574 --> 00:18:19,228
CASSIDY:
Why? You're rich,
did your 20
482
00:18:19,272 --> 00:18:21,143
got your pension
and you're on the job here.
483
00:18:21,187 --> 00:18:24,103
I earned that pension
with the sweat of my mind
484
00:18:24,146 --> 00:18:26,453
while surrounded
by intellectual insects...
485
00:18:26,496 --> 00:18:27,932
not to mention the fact
486
00:18:27,976 --> 00:18:30,631
that I lost a wife
after less than one night
487
00:18:30,674 --> 00:18:32,111
of connubial bliss
488
00:18:32,154 --> 00:18:34,330
to someone who was
not only another detective
489
00:18:34,374 --> 00:18:36,202
but a member of my own squad.
490
00:18:36,245 --> 00:18:38,117
What's that?
491
00:18:39,683 --> 00:18:40,815
Take a look at that.
492
00:18:40,858 --> 00:18:44,210
Fingerprint check
on Panacek.
493
00:18:44,253 --> 00:18:47,126
I'd say that gives us a whole
different kind of motive.
494
00:18:47,169 --> 00:18:51,173
See if any of the victims
are in the New York area.
495
00:18:51,217 --> 00:18:52,740
Your partner
may not like this.
496
00:18:52,783 --> 00:18:54,437
Why? It's a murder
investigation.
497
00:18:54,481 --> 00:18:55,960
Yeah, yeah, it is.
498
00:18:56,004 --> 00:18:59,007
Just don't let her forget
we don't get to pick the vic.
499
00:19:00,574 --> 00:19:04,143
Are we missing some key piece
of information here?
500
00:19:04,186 --> 00:19:05,492
Shut up, John.Shut up, John.
501
00:19:07,146 --> 00:19:09,060
Not going to
be a problem.
502
00:19:09,104 --> 00:19:12,455
It can't be a problem
if she wants to be in this unit.
503
00:19:14,283 --> 00:19:15,197
There you go.
504
00:19:18,026 --> 00:19:20,463
MUNCH:
"You are admirable
505
00:19:20,507 --> 00:19:21,943
"for you remain firm
506
00:19:21,986 --> 00:19:24,641
even when troubled
by personal relationships."
507
00:19:24,685 --> 00:19:26,208
Yeah, right, that's great.
508
00:19:26,252 --> 00:19:29,429
Steven Panacek wasn't
Steven Panacek.
509
00:19:29,472 --> 00:19:32,171
Okay, first,
he wasn't Victor Spicer.
510
00:19:32,214 --> 00:19:34,390
Now, he's not
Steven Panacek.
511
00:19:34,434 --> 00:19:36,218
So who the hell was he?
512
00:19:36,262 --> 00:19:38,264
Yeah, Stefan Tanzic.
513
00:19:38,307 --> 00:19:41,267
Am I supposed
to recognize the name?
514
00:19:41,310 --> 00:19:42,442
He's a Serb.
515
00:19:42,485 --> 00:19:44,879
He's under indictment
for war crimes.
516
00:19:44,922 --> 00:19:46,663
What did he do?
517
00:19:46,707 --> 00:19:49,318
Commanded an
ethnic-cleansing unit.
518
00:19:51,277 --> 00:19:52,669
He was a rapist.
519
00:19:52,713 --> 00:19:54,149
Indicted,
not convicted.
520
00:19:54,193 --> 00:19:55,237
How many women?
521
00:19:55,281 --> 00:19:56,499
67.
522
00:19:57,935 --> 00:19:59,459
How many are still alive?
523
00:19:59,502 --> 00:20:02,940
We got 15, five here
in the New York area.
524
00:20:06,509 --> 00:20:08,032
[ sighs]
525
00:20:10,034 --> 00:20:11,993
RODGERS:
I called you back
because the shape
526
00:20:12,036 --> 00:20:13,908
of some of the wounds
was bothering me.
527
00:20:13,951 --> 00:20:16,606
So I went back and made
some additional measurements.
528
00:20:16,650 --> 00:20:19,087
Width of entry
and depth of penetration varied
529
00:20:19,130 --> 00:20:20,697
over different parts
of the body.
530
00:20:20,741 --> 00:20:22,917
Can't that be accounted for
by the fact
531
00:20:22,960 --> 00:20:24,179
that he was struggling?
532
00:20:24,223 --> 00:20:25,746
RODGERS:
Some of them were made
533
00:20:25,789 --> 00:20:27,487
by a blade
with a serrated edge.
534
00:20:27,530 --> 00:20:28,966
Some of them are clean.
535
00:20:29,010 --> 00:20:30,490
I hate to complicate your lives,
536
00:20:30,533 --> 00:20:32,927
but you're looking
for more than one killer.
537
00:20:49,509 --> 00:20:51,641
Oh... ha-have you
found out something?
538
00:20:51,685 --> 00:20:52,990
May we come in?
539
00:20:53,034 --> 00:20:55,166
Yeah, of course.
540
00:20:55,210 --> 00:20:56,951
[ clears throat]
541
00:21:01,434 --> 00:21:03,827
Mrs. Panacek, is
your son at home?
542
00:21:03,871 --> 00:21:05,612
No... no, he's at preschool.
543
00:21:05,655 --> 00:21:07,135
You lied to me yesterday.
544
00:21:07,178 --> 00:21:08,484
Excuse me?
545
00:21:08,528 --> 00:21:10,660
Your husband wasn't a Czech;
he was a Serb.
546
00:21:10,704 --> 00:21:13,446
I-I really don't see
what that has to do with...
547
00:21:13,489 --> 00:21:16,231
He was also under indictment
as a war criminal.
548
00:21:16,275 --> 00:21:17,624
Look, that was
just politics.
549
00:21:17,667 --> 00:21:20,235
If you want us to catch
your husband's killers
550
00:21:20,279 --> 00:21:22,324
we're going to need
all of the information.
551
00:21:22,368 --> 00:21:24,631
This goes way beyond
"just politics."
552
00:21:24,674 --> 00:21:28,287
And I can see from your face
that you know what he did.
553
00:21:28,330 --> 00:21:29,723
You don't know anything.
554
00:21:29,766 --> 00:21:31,333
Steven was a wonderful man.
555
00:21:31,377 --> 00:21:33,988
He was the greatest
father I've ever seen!
556
00:21:34,031 --> 00:21:35,468
Let me ask you a question.
557
00:21:35,511 --> 00:21:37,818
What was it like
sleeping with somebody
558
00:21:37,861 --> 00:21:40,690
who raped dozens
of defenseless, terrified women?
559
00:21:40,734 --> 00:21:42,475
My husband is dead!
560
00:21:42,518 --> 00:21:43,867
And you know why!
561
00:21:43,911 --> 00:21:45,260
Just get out!
562
00:21:45,304 --> 00:21:46,827
Go! Get out of my house!
563
00:21:46,870 --> 00:21:48,437
No!
564
00:21:48,481 --> 00:21:49,873
Oh!
565
00:21:49,917 --> 00:21:52,267
Well, that's the dumbest move
I've ever seen you make.
566
00:21:52,311 --> 00:21:53,703
She wasn't going
to be of any help.
567
00:21:53,747 --> 00:21:55,226
Oh, not now.
568
00:21:55,270 --> 00:21:56,663
Not ever. She knew
what he was.
569
00:21:56,706 --> 00:21:58,969
And she drops a dime on you,
you're out walking a beat.
570
00:21:59,013 --> 00:22:01,450
You just verbally harassed
the wife of a murder victim.
571
00:22:01,494 --> 00:22:02,712
She lied to a
police officer.
572
00:22:02,756 --> 00:22:04,671
If anything, she's
guilty of obstruction.
573
00:22:04,714 --> 00:22:07,413
You know, you are on
very thin ice right now.
574
00:22:07,456 --> 00:22:08,501
How's that?
575
00:22:08,544 --> 00:22:10,372
Cragen's already worried
576
00:22:10,416 --> 00:22:11,939
about your objectivity on this.
577
00:22:11,982 --> 00:22:13,375
Fine. Let him take me
off the case.
578
00:22:13,419 --> 00:22:15,029
Ah, you don't
want to do that.
579
00:22:15,072 --> 00:22:16,509
What is that supposed to mean?
580
00:22:16,552 --> 00:22:18,467
It means you take yourself
off this case
581
00:22:18,511 --> 00:22:20,469
you're taking yourself
out of the unit.
582
00:22:22,341 --> 00:22:24,604
We don't get to pick the vic.
583
00:22:24,647 --> 00:22:26,693
His words, not mine.
584
00:22:26,736 --> 00:22:29,435
I'm a good cop, Elliot.
585
00:22:29,478 --> 00:22:31,915
Yeah. I know.
586
00:22:38,922 --> 00:22:40,010
Thank you.
587
00:22:40,054 --> 00:22:41,316
STABLER:
Thank you.
588
00:22:43,492 --> 00:22:44,972
Ileana Jashari?
589
00:22:45,015 --> 00:22:48,410
Who is that?
590
00:22:48,454 --> 00:22:50,499
We're police off...
591
00:22:57,506 --> 00:22:59,552
Did you know
Stefan Tanzic?
592
00:23:00,857 --> 00:23:02,468
[ gasping]
593
00:23:02,511 --> 00:23:04,774
Oh, no... no...
594
00:23:09,344 --> 00:23:13,000
He is the one
that did this to me.
595
00:23:20,311 --> 00:23:21,878
I just want you to know...
596
00:23:21,922 --> 00:23:24,011
he's dead.
597
00:23:37,416 --> 00:23:39,983
Allah akbar.
598
00:23:44,510 --> 00:23:45,989
[ Benson retching]
599
00:23:51,212 --> 00:23:53,040
You remember
that Tom Hanks movie
600
00:23:53,083 --> 00:23:54,998
where he managed
the girls' team?
601
00:23:56,435 --> 00:23:58,567
"There's no crying
in baseball."
602
00:23:58,611 --> 00:24:00,917
Look, maybe I should
talk to Cragen.
603
00:24:00,961 --> 00:24:02,136
Look...
604
00:24:02,179 --> 00:24:04,617
Ileana Jashari
is physically incapable
605
00:24:04,660 --> 00:24:06,183
of killing that pig.
606
00:24:06,227 --> 00:24:09,230
So... who's next?
607
00:24:16,150 --> 00:24:18,587
Marta's my wife.
Why do you want to talk to her?
608
00:24:18,631 --> 00:24:20,371
Can you tell us
where she is?
609
00:24:20,415 --> 00:24:22,504
She works at Fellowes
and Kinsolving.
610
00:24:22,548 --> 00:24:25,072
She's an architect.
What's this about?
611
00:24:25,115 --> 00:24:27,030
What time will you be
expecting her, about?
612
00:24:27,074 --> 00:24:28,423
It varies.
613
00:24:28,467 --> 00:24:30,207
She's working on a project.
614
00:24:30,251 --> 00:24:32,253
[ piano plays nearby]
615
00:24:32,296 --> 00:24:33,602
Well, I'll tell you what.
616
00:24:33,646 --> 00:24:35,517
Why don't you have her
give us a call...
617
00:24:35,561 --> 00:24:37,171
when she gets in.
618
00:24:37,214 --> 00:24:39,129
Daddy, can
I stop yet?
619
00:24:39,173 --> 00:24:40,827
Okay.
620
00:24:42,219 --> 00:24:43,177
Say hi.
621
00:24:43,220 --> 00:24:44,265
Hi.
622
00:24:44,308 --> 00:24:45,266
Hi.
623
00:24:45,309 --> 00:24:47,224
Hi.
624
00:24:47,268 --> 00:24:48,269
[ quietly]:
Wow.
625
00:24:48,312 --> 00:24:50,184
BOY:
Do you want to go
to the park?
626
00:24:50,227 --> 00:24:51,359
MAN:
In a minute.
627
00:24:51,402 --> 00:24:52,578
Is there anything else?
628
00:24:52,621 --> 00:24:53,579
Uh, Mr. Stevens,
629
00:24:53,622 --> 00:24:55,145
how long have
you been married?
630
00:24:55,189 --> 00:24:59,019
Go change your
clothes, okay?
631
00:25:04,024 --> 00:25:06,940
A little
over a year.
632
00:25:06,983 --> 00:25:08,550
I'm Nicky's stepfather.
633
00:25:08,594 --> 00:25:10,770
My wife's first husband died.
634
00:25:20,867 --> 00:25:22,956
Stefan Tanzic's
the father of that boy.
635
00:25:22,999 --> 00:25:24,610
Yeah.
636
00:25:28,570 --> 00:25:30,659
That doesn't
change anything.
637
00:25:30,703 --> 00:25:31,878
I'm on the job, Elliot.
638
00:25:31,921 --> 00:25:33,444
I knew you would be.
639
00:25:33,488 --> 00:25:34,794
[ sighs]
640
00:25:34,837 --> 00:25:36,273
I got a conference
641
00:25:36,317 --> 00:25:37,797
with one of my
daughter's teachers.
642
00:25:37,840 --> 00:25:39,015
You want me to drop you?
643
00:25:39,059 --> 00:25:41,627
Um... I'm just going
to walk this off.
644
00:25:42,932 --> 00:25:44,760
Okay. See you.
645
00:26:07,566 --> 00:26:09,002
[ dialing]
646
00:26:12,527 --> 00:26:13,789
Yeah, I need an address.
647
00:26:22,363 --> 00:26:23,320
She's over there.
648
00:26:23,364 --> 00:26:24,321
Thank you.
649
00:26:24,365 --> 00:26:25,366
Mm-hmm.
650
00:26:27,150 --> 00:26:28,108
Marta Stevens?
651
00:26:28,151 --> 00:26:29,196
Yes?
652
00:26:29,239 --> 00:26:30,284
Detective Olivia Benson,
653
00:26:30,327 --> 00:26:31,981
New York City
Police Department.
654
00:26:32,025 --> 00:26:33,417
Oh. How can I help you?
655
00:26:33,461 --> 00:26:35,245
Just want to talk to you
for a minute.
656
00:26:35,289 --> 00:26:36,986
Is there someplace
more private?
657
00:26:37,030 --> 00:26:38,553
Yeah.
658
00:26:43,645 --> 00:26:44,820
What's this about?
659
00:26:44,864 --> 00:26:47,388
I just wanted to ask you
a few questions.
660
00:26:47,431 --> 00:26:50,130
Would you mind letting me
look at your hands, please?
661
00:26:55,004 --> 00:26:56,789
Can you flip them
over, please?
662
00:26:59,748 --> 00:27:01,184
I think you know why I'm here.
663
00:27:01,228 --> 00:27:04,274
No. I have no idea.
664
00:27:04,318 --> 00:27:06,059
No idea?
665
00:27:06,102 --> 00:27:07,495
No.
666
00:27:09,323 --> 00:27:11,673
Stefan Tanzic was the father
of your son.
667
00:27:13,980 --> 00:27:17,157
No, Robert is Nicky's father.
668
00:27:17,200 --> 00:27:18,724
And I'm sure a very good one.
669
00:27:20,769 --> 00:27:23,511
Where were you Tuesday night?
670
00:27:23,554 --> 00:27:25,295
Right here.
671
00:27:25,339 --> 00:27:27,297
I have a presentation on Friday.
672
00:27:27,341 --> 00:27:28,908
Why?
673
00:27:28,951 --> 00:27:31,258
How late were you here?
674
00:27:31,301 --> 00:27:32,868
Uh, I don't know, late.
675
00:27:32,912 --> 00:27:34,478
Very late. Maybe 1:00.
676
00:27:34,522 --> 00:27:37,394
Was there anybody else
here with you?
677
00:27:37,438 --> 00:27:40,136
Uh, no. I was
the last to leave.
678
00:27:40,180 --> 00:27:41,964
Why are you asking me
these questions?
679
00:27:42,008 --> 00:27:46,186
Stefan Tanzic was murdered
Tuesday night.
680
00:27:48,971 --> 00:27:50,320
Oh.
681
00:27:50,364 --> 00:27:53,193
I didn't know
he was in New York.
682
00:27:55,630 --> 00:27:58,372
He was stabbed to death.
683
00:27:58,415 --> 00:28:01,897
His genitals were cut off.
684
00:28:01,941 --> 00:28:04,204
Yes, so...?
685
00:28:06,249 --> 00:28:09,688
So I can see
that you're very affected by it.
686
00:28:12,386 --> 00:28:14,693
How would you feel
if your next-door neighbor
687
00:28:14,736 --> 00:28:16,085
raped you for three weeks
688
00:28:16,129 --> 00:28:17,870
and the government
gave him a medal?
689
00:28:17,913 --> 00:28:21,482
Stefan Tanzic was your neighbor?
690
00:28:21,525 --> 00:28:24,398
We went to grammar school
together.
691
00:28:24,441 --> 00:28:26,617
When Sarajevo became insane
692
00:28:26,661 --> 00:28:29,751
I went to my cousins'
in the mountains.
693
00:28:29,795 --> 00:28:32,798
Tanzic was an officer
in the Serb army.
694
00:28:32,841 --> 00:28:35,235
His unit came
into the village...
695
00:28:35,278 --> 00:28:36,802
took all the men--
696
00:28:36,845 --> 00:28:39,761
old men and all the boys
over seven--
697
00:28:39,805 --> 00:28:42,068
to the school
and machine-gunned them.
698
00:28:42,111 --> 00:28:44,810
Then they took all
the women and children
699
00:28:44,853 --> 00:28:46,637
and put them
into trucks.
700
00:28:50,337 --> 00:28:52,992
Tanzic picked me out.
701
00:28:53,035 --> 00:28:57,344
He said I was too pretty
to stay in the tents.
702
00:28:57,387 --> 00:29:00,173
That night, he raped me.
703
00:29:00,216 --> 00:29:04,177
He raped me every night
for 23 days.
704
00:29:07,310 --> 00:29:08,616
Sometimes he was too drunk
705
00:29:08,659 --> 00:29:10,792
so he did it
with whatever was there--
706
00:29:10,836 --> 00:29:13,055
a wrench...
707
00:29:13,099 --> 00:29:15,405
a pistol...
708
00:29:15,449 --> 00:29:18,931
a broom handle.
709
00:29:18,974 --> 00:29:21,498
Every day
he would handcuff me to his bed
710
00:29:21,542 --> 00:29:23,283
and every night he would say
711
00:29:23,326 --> 00:29:25,415
that maybe,
when he's tired of me
712
00:29:25,459 --> 00:29:27,983
he would shoot me
instead of using me.
713
00:29:31,813 --> 00:29:33,336
So...
714
00:29:33,380 --> 00:29:36,078
I'm not sorry he's dead.
715
00:29:45,000 --> 00:29:47,002
Anything else?
716
00:29:49,700 --> 00:29:52,051
No... not at the moment.
717
00:29:54,314 --> 00:29:55,924
Thank you.
718
00:30:07,240 --> 00:30:08,937
I'm just a little
concerned
719
00:30:08,981 --> 00:30:11,766
that she's still writing
her letters backwards
a lot of the time.
720
00:30:11,810 --> 00:30:13,202
Her sisters never
went through that.
721
00:30:13,246 --> 00:30:14,203
No.
722
00:30:14,247 --> 00:30:15,596
Well, her
writing was...
723
00:30:15,639 --> 00:30:17,424
[ cell phone rings]
724
00:30:17,467 --> 00:30:18,642
Excuse me.
725
00:30:20,949 --> 00:30:22,864
Stabler.
726
00:30:22,908 --> 00:30:25,519
Yeah, you know,
now's not a good time.
727
00:30:25,562 --> 00:30:27,564
You what?
728
00:30:29,044 --> 00:30:30,263
What were you thinking?
729
00:30:30,306 --> 00:30:32,178
I thought you
could handle this.
730
00:30:34,745 --> 00:30:36,486
Well, did she
implicate herself?
731
00:30:38,097 --> 00:30:40,012
Did you tell her
she was a suspect?
732
00:30:41,404 --> 00:30:42,971
I amupset!
733
00:30:43,015 --> 00:30:46,975
Fine. Let's talk
about it in the
morning, okay?
734
00:30:50,500 --> 00:30:52,981
Thank you.
735
00:30:53,025 --> 00:30:54,853
Do you think
she killed him?
736
00:30:56,202 --> 00:30:58,378
There's not a doubt
in my mind.
737
00:30:58,421 --> 00:31:00,380
And...?
738
00:31:00,423 --> 00:31:01,903
How do you feel about that?
739
00:31:01,947 --> 00:31:06,038
When that little boy came in...
740
00:31:06,081 --> 00:31:10,042
and I realized
that Tanzic was the father...
741
00:31:10,085 --> 00:31:12,914
there was part of me that wished
I'd been in the cab with them.
742
00:31:12,958 --> 00:31:14,263
I really wish
743
00:31:14,307 --> 00:31:17,005
you would consider
getting out of that unit...
744
00:31:17,049 --> 00:31:19,181
Come on, Mother, let's not...
tonight... please...
745
00:31:19,225 --> 00:31:21,227
Do you think this
is healthy for you?
746
00:31:21,270 --> 00:31:22,924
You were raped,
for God's sakes.
747
00:31:22,968 --> 00:31:25,187
Are you telling me
that you don't understand
748
00:31:25,231 --> 00:31:26,928
why she did what she did?
749
00:31:26,972 --> 00:31:28,277
Oh, I understand it.
750
00:31:28,321 --> 00:31:30,932
That does not mean
that I condone it.
751
00:31:30,976 --> 00:31:32,325
Wait...
752
00:31:32,368 --> 00:31:34,370
are you saying
that you wouldn't have done
753
00:31:34,414 --> 00:31:36,503
exactly the same thing
if you'd had the chance?
754
00:31:36,546 --> 00:31:38,461
Is that what you would
have wanted me to do?
755
00:31:38,505 --> 00:31:40,376
Yes.
756
00:31:44,641 --> 00:31:46,643
How old is that little boy?
757
00:31:46,687 --> 00:31:49,255
He's five.
758
00:31:49,298 --> 00:31:52,214
Is he going to be better off
with his mother in prison?
759
00:31:52,258 --> 00:31:55,478
Do you think you would
have been better off
760
00:31:55,522 --> 00:31:59,265
with me in prison the whole time
you were growing up?
761
00:32:01,136 --> 00:32:02,964
I hate him...
762
00:32:03,008 --> 00:32:04,966
for what he did to you.
763
00:32:06,446 --> 00:32:08,274
So do I.
764
00:32:08,317 --> 00:32:11,277
And if he hadn't...
765
00:32:11,320 --> 00:32:13,583
you would not be here.
766
00:32:28,816 --> 00:32:30,774
So you don't think
she murdered him.
767
00:32:30,818 --> 00:32:34,865
No, I don't think
she murdered him.
768
00:32:34,909 --> 00:32:38,695
She said she was in her office
till around 1:00.
769
00:32:38,739 --> 00:32:42,743
That's after he was killed.
770
00:32:42,786 --> 00:32:45,354
And no one else was there.
771
00:32:45,398 --> 00:32:47,356
No one else was there.
772
00:32:47,400 --> 00:32:51,360
And no one else was there.
That is an anti-alibi.
773
00:32:51,404 --> 00:32:53,362
Elliot, I saw her hands.
774
00:32:53,406 --> 00:32:56,148
There are no broken fingernails.
775
00:32:59,412 --> 00:33:02,850
Look, we know there are
two killers, so...
776
00:33:02,893 --> 00:33:05,026
how are we going
to find the other one?
777
00:33:05,070 --> 00:33:09,770
Well, you mean, the other one
who also didn't do it?
778
00:33:09,813 --> 00:33:12,468
We have three other
Tanzic victims
779
00:33:12,512 --> 00:33:13,600
to check out so...
780
00:33:13,643 --> 00:33:15,994
let's do that.
781
00:33:16,037 --> 00:33:19,519
See, being in Europe
that's an alibi.
782
00:33:19,562 --> 00:33:20,824
Who's next?
783
00:33:20,868 --> 00:33:22,304
"Anya Rugova."
784
00:33:22,348 --> 00:33:24,915
Owns a restaurant
on the East Side.
785
00:33:24,959 --> 00:33:26,395
Sarajevo.
786
00:33:30,095 --> 00:33:31,139
WOMAN:
Yes?
787
00:33:31,183 --> 00:33:32,662
STABLER:
Anya Rugova?
788
00:33:32,706 --> 00:33:33,750
Yes.
789
00:33:33,794 --> 00:33:35,622
Hi. I'm Detective Stabler.
790
00:33:35,665 --> 00:33:37,406
This is Detective Benson.
791
00:33:37,450 --> 00:33:40,235
Do you know a man
named Stefan Tanzic?
792
00:33:40,279 --> 00:33:42,368
Years ago
in Yugoslavia.
793
00:33:42,411 --> 00:33:44,413
How did you know him?
794
00:33:44,457 --> 00:33:47,112
He murdered my husband
and my four-year-old grandson
795
00:33:47,155 --> 00:33:48,591
with a hatchet.
796
00:33:48,635 --> 00:33:50,463
Would you mind
telling us
797
00:33:50,506 --> 00:33:52,465
where you were Tuesday night?
798
00:33:52,508 --> 00:33:53,596
Why?
799
00:33:53,640 --> 00:33:55,207
BENSON:
Stefan Tanzic was murdered
800
00:33:55,250 --> 00:33:57,383
late Tuesday night
or early Wednesday morning.
801
00:33:58,688 --> 00:34:00,473
Good.
802
00:34:02,301 --> 00:34:04,912
Now would you mind
answering our question?
803
00:34:04,955 --> 00:34:06,261
I was right here.
804
00:34:06,305 --> 00:34:08,263
I closed around 1:00.
805
00:34:20,406 --> 00:34:22,277
Anything else?
806
00:34:22,321 --> 00:34:23,583
Yeah. How'd you hurt your hand?
807
00:34:25,367 --> 00:34:27,282
Kitchen accident.
808
00:34:29,023 --> 00:34:30,807
Do you know
809
00:34:30,851 --> 00:34:32,548
a Marta Stevens?
810
00:34:34,898 --> 00:34:37,466
Stevens? No.
811
00:34:37,510 --> 00:34:40,121
I don't think I know anybody
by that name.
812
00:34:40,165 --> 00:34:42,123
I must get back to work.
813
00:34:42,167 --> 00:34:44,038
You agree she knows
Marta Stevens.
814
00:34:44,082 --> 00:34:45,518
She's not a very good liar.
815
00:34:45,561 --> 00:34:46,910
"I don't thinkI knew her"?
816
00:34:46,954 --> 00:34:48,956
Did you check out the
bandage on that hand?
817
00:34:48,999 --> 00:34:50,436
Fine. It was her left hand.
818
00:34:50,479 --> 00:34:53,003
You heard what Rodgers said
about the depth of the wounds.
819
00:34:53,047 --> 00:34:54,353
"Tremendous force."
820
00:34:54,396 --> 00:34:56,746
It's hard to stab that hard
with your left hand.
821
00:34:56,790 --> 00:34:58,574
Yeah, unless
you're left-handed.
822
00:34:58,618 --> 00:34:59,575
You saw her sign the bill.
823
00:34:59,619 --> 00:35:01,142
She signed it
with her right hand.
824
00:35:01,186 --> 00:35:03,057
Yeah, you didn't check
out that signature.
825
00:35:03,101 --> 00:35:04,406
It's like a
five-year-old's.
826
00:35:04,450 --> 00:35:06,495
That woman is left-handed
and it doesn't matter
827
00:35:06,539 --> 00:35:09,150
'cause we're going
to get a DNA match
on that fingernail.
828
00:35:09,194 --> 00:35:11,805
That fingernail could have
been in the cab for a month.
829
00:35:11,848 --> 00:35:13,023
For a month.
830
00:35:13,067 --> 00:35:14,068
Yeah.
831
00:35:15,548 --> 00:35:17,071
Theory of the crime.
832
00:35:17,115 --> 00:35:19,029
You just stop me
when you don't agree.
833
00:35:19,073 --> 00:35:20,944
One of them
gets in the cab.
834
00:35:20,988 --> 00:35:23,208
My bet is on Rugova.
835
00:35:23,251 --> 00:35:24,948
She recognizes Tanzic.
836
00:35:24,992 --> 00:35:26,515
He doesn't recognize her.
837
00:35:26,559 --> 00:35:29,518
She checks the name
on the license...
838
00:35:29,562 --> 00:35:31,912
finds out when he works,
calls Marta Stevens.
839
00:35:31,955 --> 00:35:34,088
They wait for him
outside the coffee shop
840
00:35:34,132 --> 00:35:37,222
get in his cab.
841
00:35:37,265 --> 00:35:38,832
End of story, Olivia.
842
00:35:40,486 --> 00:35:42,096
It could be them,
but I told you
843
00:35:42,140 --> 00:35:44,490
it was very dark where
they crossed the street.
844
00:35:44,533 --> 00:35:45,752
Yeah, it's okay.
845
00:35:45,795 --> 00:35:48,276
Just take a look at 'em.
Take a look at 'em.
846
00:35:48,320 --> 00:35:49,756
I could look at these
all day
847
00:35:49,799 --> 00:35:51,366
but it wouldn't do any good.
848
00:35:51,410 --> 00:35:52,367
I am sorry.
849
00:35:52,411 --> 00:35:53,586
You sure they saw you?
850
00:35:53,629 --> 00:35:54,587
Oh, yes, yes.
851
00:35:54,630 --> 00:35:56,023
That I'm quite certain.
852
00:35:56,066 --> 00:35:59,244
Thanks a lot.
You've been a big help.
853
00:36:01,420 --> 00:36:02,682
We don't have a case.
854
00:36:02,725 --> 00:36:03,987
Oh, yeah, we do.
855
00:36:04,031 --> 00:36:05,075
There's no proof.
856
00:36:05,119 --> 00:36:06,599
They don't know that.
857
00:36:06,642 --> 00:36:07,600
Elliot...
858
00:36:07,643 --> 00:36:09,167
We're arresting
them... now.
859
00:36:09,210 --> 00:36:10,559
A first-year
law student
860
00:36:10,603 --> 00:36:12,387
will have them out
in 20 minutes.
861
00:36:12,431 --> 00:36:13,388
Not if they confess.
862
00:36:13,432 --> 00:36:14,389
I'm not...
863
00:36:14,433 --> 00:36:15,999
Yes, you are.
864
00:36:25,748 --> 00:36:28,273
Would you please stand up,
Mrs. Stevens?
865
00:36:29,752 --> 00:36:30,884
What's this about?
866
00:36:30,927 --> 00:36:32,799
Marta Stevens,
you're under arrest
867
00:36:32,842 --> 00:36:34,627
for the murder
of Stefan Tanzic.
868
00:36:34,670 --> 00:36:36,846
We got the younger one
in custody now.
869
00:36:36,890 --> 00:36:40,676
Send a car to meet us
at 71st and Second Ave..
870
00:36:40,720 --> 00:36:42,548
I want them
transported separately.
871
00:36:42,591 --> 00:36:44,550
Yes, sir, we got
a positive I.D.
872
00:36:44,593 --> 00:36:46,987
from the Sikh cab driver
at the coffee shop.
873
00:36:47,030 --> 00:36:48,684
[ sobbing]Watch your head.
874
00:36:50,295 --> 00:36:52,079
How can you do this?
875
00:36:52,122 --> 00:36:55,735
BENSON:
Please put your feet
in the car.
876
00:37:01,436 --> 00:37:02,959
[ siren blaring]
877
00:37:03,003 --> 00:37:04,396
BENSON:
Listen to me.
878
00:37:04,439 --> 00:37:06,441
I know what a shock
it must have been
879
00:37:06,485 --> 00:37:07,877
to see Tanzic in that cab.
880
00:37:07,921 --> 00:37:10,706
Don't talk to anybody
without talking to your lawyer.
881
00:37:10,750 --> 00:37:12,708
No one. Say nothing.
882
00:37:12,752 --> 00:37:14,101
Hey, you call for backup?
883
00:37:14,144 --> 00:37:15,711
Yeah.
884
00:37:15,755 --> 00:37:18,627
Ah, Miss Slice and Dice.
885
00:37:18,671 --> 00:37:21,021
The psychodrama over
inside or what?
886
00:37:21,064 --> 00:37:23,458
We also recovered a fingernail
from the front seat
887
00:37:23,502 --> 00:37:26,287
but we're going to get
a DNA match on that.
888
00:37:26,331 --> 00:37:27,636
Am I under arrest?
889
00:37:27,680 --> 00:37:30,770
Yes, you are.
890
00:37:30,813 --> 00:37:32,728
You have the right
to remain silent...
891
00:37:32,772 --> 00:37:35,296
No. May I call
my lawyer?
892
00:37:35,340 --> 00:37:37,037
By all means.
893
00:37:47,917 --> 00:37:49,789
STABLER:
Knife![ panicked shouting]
894
00:37:49,832 --> 00:37:51,443
Anya, no!
895
00:37:51,486 --> 00:37:53,575
Get back! Get back!
Drop the knife!
896
00:37:53,619 --> 00:37:54,359
No!
897
00:37:54,402 --> 00:37:56,186
Somebody
get the knife!
898
00:37:56,230 --> 00:37:57,666
Put down the knife.
899
00:37:57,710 --> 00:37:59,451
Mrs. Rugova, please.
900
00:37:59,494 --> 00:38:01,801
[ agonized shriek]
901
00:38:04,107 --> 00:38:06,632
Get 911! 911!
Get an ambulance!
902
00:38:08,764 --> 00:38:11,158
This is Detective Olivia
Benson, Sex Crimes.
903
00:38:11,201 --> 00:38:12,681
I need an ambulance now.
904
00:38:12,725 --> 00:38:14,292
We're at 72nd
and Second Avenue.
905
00:38:14,335 --> 00:38:15,510
Now!
906
00:38:15,554 --> 00:38:16,642
How bad is it?
907
00:38:16,685 --> 00:38:18,426
I think she got
the femoral artery.
908
00:38:20,210 --> 00:38:22,822
[ mouthing]
909
00:38:22,865 --> 00:38:26,347
Please... don't help me.
910
00:38:26,391 --> 00:38:28,915
She's bleeding out.
911
00:38:28,958 --> 00:38:31,134
Stay with us.
912
00:38:31,178 --> 00:38:33,136
[ whispering]
913
00:38:40,405 --> 00:38:43,495
As soon as we heard his voice,
we recognized him.
914
00:38:45,192 --> 00:38:47,499
And where were you
at this point?
915
00:38:47,542 --> 00:38:50,110
I don't know.
916
00:38:50,153 --> 00:38:51,416
Somewhere downtown.
917
00:38:53,331 --> 00:38:56,159
I heard his voice
and looked at Anya...
918
00:38:56,203 --> 00:38:58,684
[ sighs]
919
00:38:58,727 --> 00:39:00,773
I thought I was going to faint.
920
00:39:02,340 --> 00:39:03,384
What happened then?
921
00:39:03,428 --> 00:39:05,255
I don't really remember.
922
00:39:05,299 --> 00:39:08,346
I started to feel hot all over.
923
00:39:10,391 --> 00:39:13,176
My head started to spin
924
00:39:13,220 --> 00:39:16,049
and then Anya suddenly reached
through the divider
925
00:39:16,092 --> 00:39:17,877
and stabbed him in the head
926
00:39:17,920 --> 00:39:20,183
and then we were
both stabbing him
927
00:39:20,227 --> 00:39:23,404
and the car
928
00:39:23,448 --> 00:39:26,929
went up on the curb, and we...
we were out of the car
929
00:39:26,973 --> 00:39:29,410
and we pulled open
the front doors
930
00:39:29,454 --> 00:39:31,760
and we stabbed him more
and again
931
00:39:31,804 --> 00:39:33,371
and again.
932
00:39:34,894 --> 00:39:37,636
I was seeing him...
933
00:39:37,679 --> 00:39:40,378
taking his clothes off.
934
00:39:40,421 --> 00:39:44,164
I was feeling him
pushing into me...
935
00:39:44,207 --> 00:39:46,296
forcing me.
936
00:39:46,340 --> 00:39:49,387
[ sobbing]
937
00:39:49,430 --> 00:39:51,476
I think you've got enough,
don't you?
938
00:39:58,787 --> 00:40:00,659
[ turns off tape recorder]
939
00:40:04,402 --> 00:40:06,142
CARMICHAEL:
I've got to run it by Schiff
940
00:40:06,186 --> 00:40:07,883
but I'm willing
to take a plea on this.
941
00:40:07,927 --> 00:40:08,884
Man one?
942
00:40:08,928 --> 00:40:11,365
I'll take man two
and smile.
943
00:40:11,409 --> 00:40:12,540
Severe emotional
distress.
944
00:40:12,584 --> 00:40:14,237
I sure as hell
don't want to
go to trial.
945
00:40:14,281 --> 00:40:15,456
All they've got to do is
946
00:40:15,500 --> 00:40:17,763
get Tanzic's war
crimes indictment in
947
00:40:17,806 --> 00:40:19,286
and her friend's suicide
948
00:40:19,329 --> 00:40:20,374
and she'll get a walk.
949
00:40:20,418 --> 00:40:21,375
How much time?
950
00:40:21,419 --> 00:40:22,507
My guess,
951
00:40:22,550 --> 00:40:24,465
if they get the right judge,
952
00:40:24,509 --> 00:40:27,555
she'll get 18 months
in a psychiatric facility.
953
00:40:31,516 --> 00:40:32,952
You two all right
with that?
954
00:40:35,128 --> 00:40:36,390
Yeah.
955
00:40:36,434 --> 00:40:37,391
Yeah.
956
00:40:37,435 --> 00:40:39,480
Yeah.
957
00:40:39,524 --> 00:40:41,656
CARMICHAEL:
Get her transported.
958
00:40:41,700 --> 00:40:43,397
I'll have her arraigned,
minimal bail.
959
00:40:43,441 --> 00:40:45,704
She'll be home with her
kid in time for dinner.
960
00:40:45,747 --> 00:40:47,662
Thanks, Abbie.
961
00:40:47,706 --> 00:40:49,882
In my office now.
962
00:41:00,849 --> 00:41:02,155
That's nice.
963
00:41:02,198 --> 00:41:04,331
The game with the Sikh
non-eyewitness.
964
00:41:04,374 --> 00:41:05,811
That's very good
police work,
965
00:41:05,854 --> 00:41:07,639
but it sure as hell
ain't man two.
966
00:41:07,682 --> 00:41:09,510
Well, we don't know...Shut up!
967
00:41:09,554 --> 00:41:12,513
Now, what about the call
to the cab company
968
00:41:12,557 --> 00:41:14,515
asking when Spicer worked?
969
00:41:14,559 --> 00:41:16,474
The dispatcher said
he couldn't even tell
970
00:41:16,517 --> 00:41:18,519
whether it was a man
or a woman's voice.
971
00:41:18,563 --> 00:41:20,608
Whoever called
could have been looking
972
00:41:20,652 --> 00:41:24,046
for the real Victor Spicer.My ass.
973
00:41:24,090 --> 00:41:26,309
Let me ask you something, okay?
974
00:41:26,353 --> 00:41:27,702
I read the autopsy report.
975
00:41:27,746 --> 00:41:30,444
Now, do you really believe
that those two ladies were
976
00:41:30,488 --> 00:41:32,533
walking around
with five and seven-inch knives
977
00:41:32,577 --> 00:41:33,795
in their purses every day?
978
00:41:33,839 --> 00:41:35,493
I think
that we did the one thing
979
00:41:35,536 --> 00:41:37,625
that's gonna allow me
to sleep tonight.
980
00:41:46,329 --> 00:41:48,549
You just used
your get-out-of-jail-free card
981
00:41:48,593 --> 00:41:51,509
on this case, Olivia.
982
00:41:52,597 --> 00:41:54,903
There's only one in the pack.
983
00:42:11,877 --> 00:42:13,705
[ sighs]
984
00:42:20,625 --> 00:42:23,715
She said something to you,
didn't she?
985
00:42:26,848 --> 00:42:29,808
"I just want to be
with my family."
986
00:42:35,640 --> 00:42:39,034
[ phone rings]
987
00:42:39,078 --> 00:42:40,993
Special Victims Unit.
988
00:43:15,593 --> 00:43:17,551
[ howling]
66995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.