All language subtitles for HUNTA-143_javhd_today.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,370 --> 00:00:57,770 It's been a long time since we've seen each other, so let me introduce you to my daughter. 2 00:01:02,330 --> 00:01:05,130 What happened? 3 00:01:12,100 --> 00:01:15,080 Long time no see 4 00:01:15,080 --> 00:01:23,720 How many years has it been since I saw you last time 5 00:01:24,640 --> 00:01:25,740 It's been a while. 6 00:01:26,480 --> 00:01:27,580 How have you been? 7 00:01:35,050 --> 00:01:37,170 Long time no see! 8 00:01:37,670 --> 00:01:38,490 Yes, it has been long time 9 00:01:38,490 --> 00:01:39,290 I was surprised 10 00:01:39,290 --> 00:01:42,230 What are you doing here 11 00:01:42,230 --> 00:01:47,030 She is my daughter 12 00:01:47,910 --> 00:01:48,930 Nice to meet 13 00:01:48,930 --> 00:01:53,350 Please come in 14 00:01:55,650 --> 00:01:57,870 I'm going to take off my shoes. 15 00:02:02,090 --> 00:02:14,930 Please sit down inside the room 16 00:02:15,870 --> 00:02:18,810 Are you taking off your clothes? 17 00:02:20,180 --> 00:02:21,110 It's been so long 18 00:02:21,110 --> 00:02:24,410 How many years has it been since we last saw each other 19 00:02:24,630 --> 00:02:25,910 Long time no see 20 00:02:28,170 --> 00:02:31,950 You are Natsumi, right 21 00:02:34,050 --> 00:02:36,690 I've heard a lot about you from my father. 22 00:02:37,370 --> 00:02:38,830 Yes, Aki-san? 23 00:02:39,190 --> 00:02:40,890 Aki... Nice to meet you! 24 00:02:41,170 --> 00:02:41,510 Likewise 25 00:02:43,530 --> 00:02:44,250 Well 26 00:02:47,570 --> 00:02:51,580 I'm thinking of getting married soon 27 00:02:52,420 --> 00:02:53,330 with your father 28 00:02:53,330 --> 00:02:54,430 You're going marry him 29 00:02:55,130 --> 00:02:55,490 Yeah 30 00:02:56,090 --> 00:02:56,730 Not yet 31 00:02:56,730 --> 00:02:58,670 Well 32 00:02:59,590 --> 00:03:00,530 We haven't talked about it 33 00:03:00,530 --> 00:03:01,130 But 34 00:03:01,130 --> 00:03:09,510 Yes, I will come to your wedding if you are free. 35 00:03:15,960 --> 00:03:18,220 Please do come! 36 00:03:21,490 --> 00:03:24,370 How have you been? 37 00:03:25,010 --> 00:03:29,010 Are things going well with your mother-in law nowadays ? 38 00:03:30,230 --> 00:03:33,890 She always brings a different man for the wedding 39 00:03:35,780 --> 00:03:37,060 Oh, I see. 40 00:03:40,350 --> 00:03:41,760 Well... 41 00:03:41,760 --> 00:03:49,060 It's been tough for you but 42 00:03:49,060 --> 00:03:53,500 Do you have any problems? 43 00:03:54,720 --> 00:03:57,080 Problems...? 44 00:03:59,220 --> 00:04:00,160 Just a little bit 45 00:04:00,160 --> 00:04:00,640 I see. 46 00:04:03,510 --> 00:04:11,450 My wife hasn't been able to reach me, so she's worried about you a bit... 47 00:04:11,450 --> 00:04:11,810 Really? 48 00:04:13,080 --> 00:04:13,760 Yeah 49 00:04:13,760 --> 00:04:16,480 She was worried about you 50 00:04:16,570 --> 00:04:25,400 But we had some promises 51 00:04:25,400 --> 00:04:28,560 Promises 52 00:04:28,560 --> 00:04:29,840 Well 53 00:04:29,840 --> 00:04:30,880 Well, yeah. 54 00:04:33,030 --> 00:04:37,330 I made a decision when we got divorced... 55 00:04:37,330 --> 00:04:39,510 But you were glad to do it? 56 00:04:39,930 --> 00:04:40,190 Yeah 57 00:04:41,710 --> 00:04:43,390 It was surprising 58 00:04:45,410 --> 00:04:54,600 Do your father and Aki live together nowadays 59 00:04:55,160 --> 00:04:56,880 No they don't 60 00:04:56,880 --> 00:05:04,830 We don't live together, but we're planning to have a wedding soon. 61 00:05:05,870 --> 00:05:08,090 It's only for one month... 62 00:05:09,470 --> 00:05:13,750 Then we'll be living with each other and become husband and wife 63 00:05:13,750 --> 00:05:16,450 You can say that again! 64 00:05:16,910 --> 00:05:17,790 But it has already been one month 65 00:05:17,790 --> 00:05:19,470 Yes 66 00:05:19,470 --> 00:05:23,250 I guess you can not extend the marriage 67 00:05:23,250 --> 00:05:24,650 I can't get married, right? 68 00:05:26,110 --> 00:05:27,690 Well... 69 00:05:27,690 --> 00:05:29,990 It's already decided. 70 00:05:31,510 --> 00:05:35,090 What are you doing now ? 71 00:05:37,300 --> 00:05:41,320 You're getting old 72 00:05:41,320 --> 00:05:46,560 Get married soon 73 00:05:46,560 --> 00:05:48,100 Actually 74 00:05:48,100 --> 00:05:51,330 After a fight with my mom 75 00:05:51,330 --> 00:05:53,030 So I left home. 76 00:05:56,250 --> 00:05:58,270 And moved in with my dad 77 00:05:58,270 --> 00:06:05,550 That's a bit... 78 00:06:06,260 --> 00:06:07,380 It can't be 79 00:06:07,380 --> 00:06:11,820 We're separated 80 00:06:11,820 --> 00:06:16,400 and have our own families 81 00:06:16,400 --> 00:06:20,700 There arent that many rooms here 82 00:06:20,700 --> 00:06:24,300 But we live together, so it's a bit... 83 00:06:24,300 --> 00:06:26,560 It would be great if you could get along. 84 00:06:29,480 --> 00:06:31,160 Your mother must be lonely too? 85 00:06:32,730 --> 00:06:33,690 She is fine 86 00:06:33,690 --> 00:06:38,070 You can make up with her soon 87 00:06:42,530 --> 00:06:45,990 If she has kids she will become even more stubborn 88 00:06:45,990 --> 00:06:49,870 Yes, I have to raise two children. 89 00:06:53,720 --> 00:06:56,320 Because they are getting old... 90 00:06:56,960 --> 00:06:59,900 ...I have to raise two children at the same time 91 00:06:59,900 --> 00:07:03,690 When will you start raising them? 92 00:07:05,850 --> 00:07:06,930 Soon 93 00:07:06,930 --> 00:07:10,350 Soon means when is it going well ? 94 00:07:11,050 --> 00:07:12,370 Well.... 95 00:07:12,600 --> 00:07:14,360 I'll call you as soon as it's done. 96 00:07:15,300 --> 00:07:16,260 Okay? 97 00:07:17,400 --> 00:07:20,280 Love is a gift, after all... 98 00:07:20,280 --> 00:07:22,600 Then get ready for it! 99 00:07:24,680 --> 00:07:27,700 You don't need kids anymore do you ? 100 00:07:27,700 --> 00:07:32,820 No..I mean we're newlyweds now 101 00:07:32,820 --> 00:07:34,620 But Dad has me 102 00:07:35,420 --> 00:07:37,260 Well well well 103 00:07:37,260 --> 00:07:39,060 Of course he does but 104 00:07:39,060 --> 00:07:43,760 But it's also a way to start another family. 105 00:07:46,100 --> 00:07:46,680 Right? 106 00:07:47,940 --> 00:07:51,940 I'm not sure if that makes sense, but... 107 00:07:51,940 --> 00:07:56,440 It'd be nice if you could play with your siblings sometimes too 108 00:07:56,440 --> 00:07:59,020 Yeah! They're older than me 109 00:07:59,020 --> 00:08:02,240 Is one enough for them alone 110 00:08:02,240 --> 00:08:04,680 One is not enough 111 00:08:06,040 --> 00:08:07,540 That won't work either 112 00:08:07,540 --> 00:08:08,100 You're right. 113 00:08:09,960 --> 00:08:13,060 It's better to have a lot of siblings, isn't it? 114 00:08:16,230 --> 00:08:17,490 No... 115 00:08:18,690 --> 00:08:22,850 If you can do it then you'll look cute 116 00:08:22,850 --> 00:08:25,670 I don' t think so 117 00:08:30,100 --> 00:08:32,680 Because you are still young 118 00:08:32,680 --> 00:08:34,200 But when we grow up 119 00:08:34,200 --> 00:08:36,420 We are already grown-ups 120 00:08:36,420 --> 00:08:41,440 You're still a kid. 121 00:08:48,800 --> 00:08:51,980 I'm an adult, you know? 122 00:08:52,020 --> 00:08:55,640 If he's fighting with his mother right now... 123 00:08:55,640 --> 00:08:56,720 ...I don't know what to do about it 124 00:08:56,720 --> 00:09:00,840 Can you calm him down and let me make some tea 125 00:09:02,160 --> 00:09:02,620 Sorry 126 00:09:02,620 --> 00:09:09,120 He is nice 127 00:09:13,220 --> 00:09:18,370 I'm not sure if it's a good idea to get married, but... 128 00:09:20,660 --> 00:09:23,390 ...I got married with my mother. 129 00:09:24,630 --> 00:09:29,010 It was four years ago! 130 00:09:31,150 --> 00:09:36,940 Now you know how we feel about each other 131 00:09:36,940 --> 00:09:43,420 Dad doesn't want to live with me? 132 00:09:46,080 --> 00:09:49,240 Well, you know... 133 00:09:49,840 --> 00:09:50,890 She's a cute girl. 134 00:09:52,860 --> 00:09:53,890 Do you want to live with her? 135 00:09:54,810 --> 00:09:57,890 Yeah I do but 136 00:09:57,890 --> 00:09:59,570 But what is it about 137 00:09:59,570 --> 00:10:00,690 You see 138 00:10:00,690 --> 00:10:07,610 As the result of competing with my mother 139 00:10:08,520 --> 00:10:09,650 What competition 140 00:10:09,650 --> 00:10:12,290 A serious one 141 00:10:12,290 --> 00:10:16,030 That doesn't make sense 142 00:10:16,030 --> 00:10:16,850 I don't like you, but... 143 00:10:16,850 --> 00:10:20,850 Well. You're still a kid so it's fine 144 00:10:20,850 --> 00:10:24,510 Do you hate me? 145 00:10:26,010 --> 00:10:27,230 Of course not 146 00:10:27,230 --> 00:10:29,210 But do you like to see my face in the mirror 147 00:10:30,350 --> 00:10:31,410 How much 148 00:10:31,410 --> 00:10:36,210 As much as your eyes hurt 149 00:10:36,730 --> 00:10:37,590 What is that 150 00:10:37,590 --> 00:10:39,190 Is this your favorite picture 151 00:10:39,190 --> 00:10:40,470 Yeah 152 00:10:40,470 --> 00:10:43,850 Because it has only one girl 153 00:10:43,850 --> 00:10:46,270 I'm happy to hear that. 154 00:10:46,650 --> 00:10:48,490 Are you going to live with me? 155 00:10:49,720 --> 00:10:51,120 Of course! 156 00:10:51,720 --> 00:10:53,480 Why is that so ? 157 00:10:53,680 --> 00:10:58,140 Because it's my new life... 158 00:10:59,120 --> 00:11:01,000 But isn't this your favorite thing in the world 159 00:11:01,000 --> 00:11:05,280 Yes, i like many things 160 00:11:05,280 --> 00:11:12,520 Then if its your favorite kiss 161 00:11:14,540 --> 00:11:15,940 Kiss me. 162 00:11:18,340 --> 00:11:20,720 Can't I? 163 00:11:21,940 --> 00:11:23,980 Of course you can! 164 00:11:26,780 --> 00:11:30,980 You can kiss your parents, right?! 165 00:11:30,980 --> 00:11:32,480 If they like it then they should be allowed to do so 166 00:11:34,890 --> 00:11:38,670 But that's not the kind of love we're talking about 167 00:11:38,670 --> 00:11:41,670 It depends on what type 168 00:11:41,670 --> 00:11:42,270 What are you talking about 169 00:11:45,210 --> 00:11:48,030 You know what I mean, don't you? 170 00:11:48,950 --> 00:11:50,930 Well...I like her. 171 00:11:51,590 --> 00:11:55,030 But there are things that kids like too 172 00:11:56,430 --> 00:12:00,530 Hey! Can you kiss me?! 173 00:12:00,530 --> 00:12:01,430 Please 174 00:12:01,430 --> 00:12:02,150 No way 175 00:12:02,150 --> 00:12:06,190 It's not a joke 176 00:12:06,190 --> 00:12:11,520 Don' t do it 177 00:12:11,520 --> 00:12:14,160 I'm sorry. It's a joke, but it has to be true 178 00:12:16,540 --> 00:12:17,680 No 179 00:12:24,110 --> 00:12:24,680 Why not? 180 00:12:26,050 --> 00:12:26,620 Why 181 00:12:27,960 --> 00:12:29,200 Why not 182 00:12:29,200 --> 00:12:33,860 Here you go 183 00:12:35,340 --> 00:12:36,480 Thanks 184 00:12:36,480 --> 00:12:39,700 What about your dad 185 00:12:39,700 --> 00:12:41,120 I'm going to go home now. 186 00:12:41,120 --> 00:12:48,840 Hey, Nacchan... 187 00:12:48,840 --> 00:12:50,180 It looks like you have a lot of luggage 188 00:12:50,180 --> 00:12:53,160 You're going home today 189 00:12:53,160 --> 00:12:56,670 Your mom will be worried 190 00:12:56,670 --> 00:12:58,710 She won't 191 00:12:58,710 --> 00:13:01,030 No she wont 192 00:13:03,330 --> 00:13:05,440 Dad said so 193 00:13:08,720 --> 00:13:13,000 If you leave without saying anything 194 00:13:49,140 --> 00:13:50,100 That's why I made that promise. 195 00:13:53,620 --> 00:13:54,320 Why? 196 00:13:54,760 --> 00:13:55,500 What do you mean, why... 197 00:13:55,500 --> 00:13:56,520 To your parents too...? 198 00:13:56,520 --> 00:13:58,940 Well yeah to my parents but it was a bit of an issue 199 00:14:00,340 --> 00:14:03,540 Adults are adults and there are many reasons 200 00:14:04,380 --> 00:14:06,300 So if this goes wrong 201 00:14:06,300 --> 00:14:08,560 Your father will be blamed 202 00:14:09,710 --> 00:14:10,720 Yes yes 203 00:14:10,720 --> 00:14:11,360 It'll happen 204 00:14:11,360 --> 00:14:14,780 Well your feelings 205 00:14:14,780 --> 00:14:17,580 We understand 206 00:14:17,580 --> 00:14:18,780 But that is just 207 00:14:18,780 --> 00:14:19,180 What if they find out? 208 00:14:20,970 --> 00:14:21,530 They'll know. 209 00:14:22,010 --> 00:14:23,870 Yeah, I guess so... 210 00:14:23,870 --> 00:14:25,670 It's okay for you to stay here then! 211 00:14:26,310 --> 00:14:28,090 Well yeah it might be okay but 212 00:14:28,090 --> 00:14:33,590 But mom will worry about all this stuff she has packed 213 00:14:34,030 --> 00:14:35,810 Oh right she does 214 00:14:35,810 --> 00:14:37,630 She hasn't come back yet 215 00:14:38,390 --> 00:14:40,310 Maybe not yet buuut 216 00:14:40,310 --> 00:14:41,090 She should be home by night 217 00:14:42,030 --> 00:14:42,810 Who knows 218 00:14:44,020 --> 00:14:45,400 Who knows huh 219 00:14:50,260 --> 00:14:54,660 I'm sure your mother is worried about you, too. 220 00:14:55,320 --> 00:14:57,840 Nacchan's still a student and not an adult yet! 221 00:14:58,720 --> 00:14:59,320 Shut up 222 00:15:00,060 --> 00:15:02,160 Why did you shut your mouth? 223 00:15:03,480 --> 00:15:04,900 Because this old lady is noisy 224 00:15:06,530 --> 00:15:08,790 Aki-san isn't the old lady 225 00:15:08,790 --> 00:15:10,390 Old lady 226 00:15:17,390 --> 00:15:19,610 It seems like it gets in my way 227 00:15:21,070 --> 00:15:22,350 That doesn' t mean that 228 00:15:22,350 --> 00:15:24,930 This is your father's house, isn't it? 229 00:15:26,510 --> 00:15:26,830 Yes. 230 00:15:28,760 --> 00:15:30,360 Your mother came in here 231 00:15:30,360 --> 00:15:34,350 Well... 232 00:15:34,350 --> 00:15:36,610 Are you going to get married soon 233 00:15:36,610 --> 00:15:38,110 I don' t know 234 00:15:38,110 --> 00:15:42,960 Well.. 235 00:15:42,960 --> 00:15:50,540 There are many reasons why we couldn''t report 236 00:15:50,540 --> 00:15:54,800 Maybe i'm not a member of this family yet 237 00:15:54,800 --> 00:15:56,740 But I'm not from this family. 238 00:15:57,580 --> 00:15:58,880 You're divorced, aren't you? 239 00:15:58,980 --> 00:16:00,360 Because my father and mother are connected to each other 240 00:16:00,360 --> 00:16:01,380 So you're divorced 241 00:16:01,380 --> 00:16:03,600 Because she's your daughter 242 00:16:04,300 --> 00:16:05,500 Well... 243 00:16:07,620 --> 00:16:08,960 Wait a minute 244 00:16:09,640 --> 00:16:11,220 Tell me the truth 245 00:16:12,440 --> 00:16:14,480 Every month you put money in your house 246 00:16:15,600 --> 00:16:16,200 Yeah 247 00:16:16,940 --> 00:16:18,280 Which side is Dad on 248 00:16:20,780 --> 00:16:23,600 It's not about which side you're on. 249 00:16:26,660 --> 00:16:30,220 Which is more important, right? 250 00:16:30,820 --> 00:16:32,220 Which one is more important to you then the other one 251 00:16:32,220 --> 00:16:33,620 Be clear! 252 00:16:35,820 --> 00:16:37,080 Well... 253 00:16:41,960 --> 00:16:43,360 Both are important 254 00:16:43,360 --> 00:16:51,100 But first I need a chance with my mom 255 00:16:52,080 --> 00:16:53,600 You can do it 256 00:16:53,600 --> 00:16:53,660 You should have told me earlier. 257 00:16:55,590 --> 00:16:57,650 Why don't you go home today? 258 00:16:58,350 --> 00:16:58,970 Shut up! 259 00:17:00,330 --> 00:17:06,150 I know it's not good to bring so many things all of a sudden, right?! 260 00:17:06,150 --> 00:17:07,390 No way... 261 00:17:07,390 --> 00:17:08,350 It was your father who brought them here 262 00:17:08,350 --> 00:17:12,470 Shut up 263 00:17:12,470 --> 00:17:14,810 Calm down 264 00:17:16,450 --> 00:17:19,250 What do YOU want!? 265 00:17:19,250 --> 00:17:20,990 She is YOUR daughter 266 00:17:20,990 --> 00:17:21,210 You're not going to tell me, are you? 267 00:17:21,930 --> 00:17:22,310 No. 268 00:17:24,920 --> 00:17:26,440 Hey... 269 00:17:26,440 --> 00:17:27,520 The old lady wants you out of here 270 00:17:27,520 --> 00:17:29,900 What's wrong with her 271 00:17:29,900 --> 00:17:30,880 She doesn't want this 272 00:17:30,880 --> 00:17:33,980 Get out 273 00:17:33,980 --> 00:17:36,980 Nazmi calm down 274 00:17:38,100 --> 00:17:38,480 I'm telling you 275 00:17:38,480 --> 00:17:39,480 It is because your mind isnt clear 276 00:17:41,260 --> 00:17:42,020 Enough! 277 00:17:42,220 --> 00:17:42,960 Go away 278 00:17:42,960 --> 00:17:45,420 He really doesnt know what he is doing 279 00:17:46,940 --> 00:17:48,460 Just go 280 00:17:57,050 --> 00:17:59,190 We're finally alone. 281 00:18:00,390 --> 00:18:03,770 I'm not sure if this is okay... 282 00:18:03,930 --> 00:18:04,710 It's fine! 283 00:18:06,820 --> 00:18:07,200 Do you want to sit down? 284 00:18:07,780 --> 00:18:08,600 Yeah, yeah 285 00:18:08,600 --> 00:18:11,730 You two get along well 286 00:18:12,430 --> 00:18:17,030 Well it was just a temporary thing 287 00:18:18,810 --> 00:18:23,070 We aren't that close 288 00:18:23,070 --> 00:18:24,470 You're not angry, are you? 289 00:18:26,810 --> 00:18:29,430 It's okay. 290 00:18:30,570 --> 00:18:32,770 Don't be mad at me anymore 291 00:18:32,770 --> 00:18:35,070 I'm just a little bit angry 292 00:18:36,590 --> 00:18:39,090 Why is that 293 00:18:41,560 --> 00:18:44,880 Do you like my father 294 00:18:44,880 --> 00:18:46,960 Of course 295 00:18:46,960 --> 00:18:50,000 Because she is cute 296 00:18:51,580 --> 00:18:53,260 Then let us live together 297 00:18:56,400 --> 00:18:58,040 There's a lot going on between you and her. 298 00:19:01,310 --> 00:19:04,320 It was decided that she would marry Aki-san, 299 00:19:05,640 --> 00:19:10,200 but we have our own lives too... 300 00:19:10,200 --> 00:19:14,920 You know how it is with your mother and I? 301 00:19:19,300 --> 00:19:21,120 Why are you doing this to me?! 302 00:19:21,120 --> 00:19:21,920 Wait! 303 00:19:27,910 --> 00:19:28,890 What are you doing? 304 00:19:28,890 --> 00:19:29,470 It's not good. 305 00:19:29,710 --> 00:19:30,530 Get up, get up! 306 00:19:31,110 --> 00:19:32,850 What the hell are you doing?! 307 00:19:32,850 --> 00:19:35,910 Give me a kiss again 308 00:19:35,910 --> 00:19:36,510 No no 309 00:19:36,510 --> 00:19:37,850 Just once 310 00:19:37,850 --> 00:19:40,510 I can't 311 00:19:41,910 --> 00:19:47,990 Why did that happen to her!? 312 00:19:47,990 --> 00:19:49,010 Hey!! 313 00:19:49,010 --> 00:19:50,350 Oh my god 314 00:19:56,970 --> 00:19:57,590 Hey, what are you doing? 315 00:19:58,910 --> 00:20:00,830 Get out of my way! 316 00:20:03,250 --> 00:20:05,210 Stop it. 317 00:20:07,930 --> 00:20:11,910 You don't know what you're doing... 318 00:20:15,450 --> 00:20:17,610 I took off the clothes 319 00:20:17,610 --> 00:20:21,650 Don' t get in our way 320 00:20:26,970 --> 00:20:27,870 What's wrong with you? 321 00:20:28,210 --> 00:20:31,930 Are you okay, daddy?? 322 00:20:31,930 --> 00:20:32,970 Can I stretch your legs a little bit more 323 00:20:32,970 --> 00:20:34,150 Oh my god! 324 00:20:36,430 --> 00:20:36,810 Wait 325 00:20:39,940 --> 00:20:46,310 Why are you doing this to me?! 326 00:20:47,130 --> 00:20:47,510 Sorry 327 00:20:47,510 --> 00:20:48,990 How do feel now daddy 328 00:20:48,990 --> 00:20:51,390 It doesn't feel good at all 329 00:20:51,390 --> 00:20:51,830 Hey 330 00:20:52,970 --> 00:20:53,350 Do 331 00:20:53,350 --> 00:20:55,550 You know what happened right 332 00:20:55,550 --> 00:20:56,790 Yeah 333 00:20:59,950 --> 00:21:00,570 Hey, hey! 334 00:21:00,750 --> 00:21:04,880 Hey... 335 00:21:08,370 --> 00:21:10,210 Wait a minute. 336 00:21:11,070 --> 00:21:13,210 I'm sorry about that 337 00:21:13,210 --> 00:21:13,830 but 338 00:21:14,250 --> 00:21:15,590 how did you remember all this? 339 00:21:17,230 --> 00:21:17,770 Sorry 340 00:21:22,870 --> 00:21:26,220 Your father's house is getting bigger 341 00:21:27,280 --> 00:21:28,440 Stop it 342 00:21:28,440 --> 00:21:30,720 It hurts 343 00:21:30,720 --> 00:21:34,600 I don't know what to do. 344 00:21:51,200 --> 00:21:54,400 Does it feel good? 345 00:22:02,480 --> 00:22:04,100 I'm sorry, it hurts a little. 346 00:22:08,120 --> 00:22:10,540 It's so cold! 347 00:22:15,950 --> 00:22:16,930 It is cold? 348 00:23:12,590 --> 00:23:15,750 What do you want to do? 349 00:23:16,370 --> 00:23:17,190 I don't know. 350 00:23:18,850 --> 00:23:23,650 You know, your father's baby... 351 00:23:23,650 --> 00:23:25,880 Baby! Oh yeah 352 00:23:25,880 --> 00:23:27,140 No way 353 00:23:27,140 --> 00:23:29,900 Why not 354 00:23:29,940 --> 00:23:31,740 Then we can live together 355 00:23:31,740 --> 00:23:35,780 Why are you thinking like that 356 00:23:35,780 --> 00:23:37,840 Because he said earlier that one more child 357 00:23:37,840 --> 00:23:38,700 You said you wanted a baby. 358 00:23:40,970 --> 00:23:43,530 Yeah, but... 359 00:23:45,630 --> 00:23:48,610 That's not what I meant to say! 360 00:23:49,270 --> 00:23:50,970 Then why don't you raise my child? 361 00:23:54,390 --> 00:23:55,790 Right?! 362 00:23:55,790 --> 00:23:58,670 How can that be possible!? 363 00:24:00,950 --> 00:24:12,470 It's not like I'm going to be forgiven. 364 00:24:17,440 --> 00:24:20,960 But you're all better now 365 00:24:20,960 --> 00:24:26,280 What are you doing? 366 00:24:26,860 --> 00:24:27,920 Putting it in 367 00:24:30,360 --> 00:24:31,120 I'm sorry. 368 00:24:31,420 --> 00:24:31,740 What? 369 00:24:39,450 --> 00:24:42,750 Hey, do you know what you're doing to yourself right now?! 370 00:24:42,750 --> 00:24:43,910 Yeah...I know 371 00:24:56,800 --> 00:25:00,000 Do you even realize what's going on with yourself right now?? 372 00:25:02,760 --> 00:25:03,940 Baby, I'm going to give birth. 373 00:25:04,440 --> 00:25:06,660 No! Don't do that... 374 00:25:21,460 --> 00:25:23,700 No no 375 00:25:23,700 --> 00:25:27,780 Not so much 376 00:26:29,730 --> 00:26:30,350 Wow. 377 00:26:31,000 --> 00:26:31,120 That's amazing! 378 00:26:34,970 --> 00:26:40,710 But I don't think you'll get pregnant with this one, right? 379 00:26:42,410 --> 00:26:45,330 No no no... 380 00:26:45,680 --> 00:26:48,960 What am i doing?! 381 00:26:48,960 --> 00:26:51,060 You should do it again 382 00:27:05,260 --> 00:27:08,420 Dad, you're all stiff again. 383 00:27:08,780 --> 00:27:09,800 Stop it! 384 00:27:10,920 --> 00:27:13,180 I'm cold... 385 00:27:15,340 --> 00:27:17,100 What are you doing? 386 00:27:21,420 --> 00:27:27,540 Stop it already!! 387 00:27:27,540 --> 00:27:32,380 Don't lick my mouth!!! 388 00:27:32,380 --> 00:27:32,980 No, no. 389 00:27:33,420 --> 00:27:37,540 One more time? 390 00:27:38,060 --> 00:27:40,740 I said no! 391 00:27:41,920 --> 00:27:43,800 Hey... 392 00:28:02,380 --> 00:28:04,040 It's okay, it'll be fine. 393 00:28:06,280 --> 00:28:07,460 You can do this! 394 00:28:22,740 --> 00:28:25,500 It will all work out... 395 00:28:25,500 --> 00:28:32,520 I'm here for you 396 00:28:32,520 --> 00:28:35,120 It's okay, it'll be fine. 397 00:28:41,100 --> 00:28:42,960 It hurts! 398 00:29:50,330 --> 00:29:52,990 Oh, I'm so sleepy. 399 00:30:19,670 --> 00:30:22,910 You're all swollen up! 400 00:30:34,680 --> 00:30:37,080 Sorry... 401 00:30:37,370 --> 00:30:41,850 I wonder if Dad can still go. 402 00:30:45,710 --> 00:30:48,780 Oh, it's hot! 403 00:32:03,800 --> 00:32:05,120 I'm sorry. 404 00:32:07,460 --> 00:32:09,580 It's okay, it hurts... 405 00:32:09,880 --> 00:32:10,380 It hurts so much! 406 00:33:41,310 --> 00:33:47,840 I can't do it anymore. 407 00:33:48,040 --> 00:33:54,680 It's too painful! 408 00:34:11,180 --> 00:34:16,340 It hurts so much... 409 00:34:16,340 --> 00:34:17,200 I'm going to die from this pain 410 00:34:17,200 --> 00:34:17,480 Please stop 411 00:34:20,460 --> 00:34:21,720 No, no 412 00:34:21,720 --> 00:34:21,960 I'm going to die! 413 00:35:52,630 --> 00:35:54,910 I love you, dad. 414 00:35:55,230 --> 00:35:56,430 I love you so much! 415 00:35:56,470 --> 00:36:00,570 Will you stay with me? 416 00:36:30,080 --> 00:36:31,940 It's okay, it'll be fine. 417 00:36:32,060 --> 00:36:33,420 I'm sorry... 418 00:37:28,340 --> 00:37:30,680 Dad... 419 00:37:33,560 --> 00:37:35,440 Let's watch this together. 420 00:37:39,620 --> 00:37:42,720 I'm sleepy 421 00:37:52,220 --> 00:37:52,960 I see. 422 00:38:08,330 --> 00:38:08,590 Yes? 423 00:38:12,930 --> 00:38:14,000 Which one is it... 424 00:38:14,990 --> 00:38:18,690 It's Yayoi, do you know her...? 425 00:38:18,690 --> 00:38:19,950 What?! 426 00:38:19,950 --> 00:38:24,220 Why are you here?? 427 00:38:24,950 --> 00:38:25,820 To meet someone! 428 00:38:27,940 --> 00:38:29,940 But where is your mom!? 429 00:38:29,940 --> 00:38:32,120 She isn't here today but.. 430 00:38:32,120 --> 00:38:32,560 ..I came alone 431 00:38:32,560 --> 00:38:34,360 Alone??? 432 00:38:34,360 --> 00:38:34,760 Yes. 433 00:38:36,460 --> 00:38:38,440 It took you a while, didn't it? 434 00:38:38,940 --> 00:38:41,760 But I wanted to see you so much that's why it took me this long... 435 00:38:41,760 --> 00:38:43,240 What...? 436 00:38:43,240 --> 00:38:45,600 Umm.... 437 00:38:45,600 --> 00:38:47,720 What should we do now...? 438 00:38:47,720 --> 00:38:50,020 Well then let us go upstairs first 439 00:38:50,020 --> 00:38:50,980 Is tha tokay with you..? 440 00:38:51,720 --> 00:38:52,760 Excuse us 441 00:38:52,760 --> 00:38:56,060 You have quite an amount of luggage 442 00:38:56,980 --> 00:38:58,720 Yeah because there was lots in the school 443 00:39:00,280 --> 00:39:02,320 Okay then please come up 444 00:39:02,320 --> 00:39:03,180 Yes, it is. 445 00:39:03,220 --> 00:39:04,060 Excuse me for disturbing you 446 00:39:04,060 --> 00:39:10,770 Come on in 447 00:39:10,770 --> 00:39:14,870 Please come in 448 00:39:19,060 --> 00:39:22,930 I'm tired 449 00:39:22,930 --> 00:39:25,290 It's a lot of luggage 450 00:39:26,090 --> 00:39:27,630 It was heavy 451 00:39:27,630 --> 00:39:27,750 I don't think so. 452 00:39:28,690 --> 00:39:34,110 It took a long time, didn'y it? 453 00:39:34,830 --> 00:39:37,390 About three hours for you to get here 454 00:39:37,390 --> 00:39:38,030 Yes 455 00:39:39,230 --> 00:39:41,730 But it's not like that 456 00:39:41,730 --> 00:39:43,190 Did you really come alone 457 00:39:43,190 --> 00:39:44,490 Yeah 458 00:39:45,950 --> 00:39:48,770 What did your mom say 459 00:39:48,770 --> 00:39:50,890 She said nothing 460 00:39:52,050 --> 00:39:53,810 That can be bad 461 00:39:53,810 --> 00:39:55,970 Why are we here 462 00:39:57,630 --> 00:39:57,770 Did you come to see your dad? 463 00:39:58,290 --> 00:40:00,570 Yeah, I was wondering how he's doing. 464 00:40:02,430 --> 00:40:04,750 Oh! You came to see him?! 465 00:40:04,750 --> 00:40:05,270 Yes 466 00:40:05,830 --> 00:40:06,830 On purpose!? 467 00:40:07,390 --> 00:40:07,770 Yeah 468 00:40:08,650 --> 00:40:09,830 Ah...I didn't know that 469 00:40:12,870 --> 00:40:15,030 How many years has it been since we last met 470 00:40:15,510 --> 00:40:16,990 We haven''t seen each other for a long time 471 00:40:17,730 --> 00:40:18,290 Right 472 00:40:18,290 --> 00:40:20,810 My mom never let me meet her 473 00:40:22,530 --> 00:40:24,370 It must be after talking on the phone 474 00:40:24,370 --> 00:40:26,190 It's been a while since I talked to you. 475 00:40:29,380 --> 00:40:31,940 But, you've grown up so much... 476 00:40:32,320 --> 00:40:33,740 Did your face change? 477 00:40:35,200 --> 00:40:36,340 You're different now 478 00:40:36,340 --> 00:40:40,280 At first dad didn't know that we were at the entrance 479 00:40:40,280 --> 00:40:41,280 Yeah 480 00:40:43,180 --> 00:40:46,210 How is mom doing 481 00:40:46,210 --> 00:40:48,370 Mom is fine 482 00:40:49,790 --> 00:40:51,430 Dad too 483 00:40:51,430 --> 00:40:51,450 Are you busy? 484 00:40:52,370 --> 00:40:54,990 Yeah, I'm a little busy with work. 485 00:40:56,130 --> 00:40:57,890 Thanks to you... 486 00:40:57,890 --> 00:40:59,310 You're off today as well 487 00:40:59,310 --> 00:41:00,890 That's right 488 00:41:02,710 --> 00:41:04,970 What about school today 489 00:41:04,970 --> 00:41:05,170 By the way 490 00:41:06,750 --> 00:41:07,910 Today 491 00:41:07,910 --> 00:41:10,390 It was until this morning 492 00:41:10,390 --> 00:41:13,770 So it ended 493 00:41:13,770 --> 00:41:15,830 And then came 494 00:41:15,830 --> 00:41:18,890 Oh really 495 00:41:19,970 --> 00:41:23,030 It's a lot of luggage. Did something happen at school? 496 00:41:27,210 --> 00:41:34,150 I had to bring some heavy luggage, so there are three bags now 497 00:41:40,560 --> 00:41:44,650 You can't come all the way here by yourself 498 00:41:44,650 --> 00:41:47,250 I've always wanted to see my father. 499 00:41:47,990 --> 00:41:55,360 Me too, but... 500 00:41:55,360 --> 00:41:58,920 My mother is the reason why we're here today 501 00:41:58,920 --> 00:42:04,460 But you know where this place is? 502 00:42:05,080 --> 00:42:06,160 Did you come here looking for thing's like that 503 00:42:06,160 --> 00:42:07,980 Yes 504 00:42:10,890 --> 00:42:12,020 A long time ago 505 00:42:12,020 --> 00:42:12,440 I see. 506 00:42:12,920 --> 00:42:18,460 My mother found it in a place where the post office is located... 507 00:42:18,460 --> 00:42:19,960 Oh, really? 508 00:42:20,480 --> 00:42:21,040 Yes 509 00:42:21,040 --> 00:42:28,360 It was when Yayoi was little that she left this house 510 00:42:28,900 --> 00:42:29,320 Yes 511 00:42:29,320 --> 00:42:31,500 She hardly remembers 512 00:42:31,500 --> 00:42:41,650 But isn't it bad to come here without telling my mother about thing 513 00:42:41,650 --> 00:42:47,210 But I'm afraid she'll get mad at me. 514 00:42:48,110 --> 00:42:49,030 Is that so? 515 00:42:50,830 --> 00:42:52,050 But it doesn't say she's coming to see her father, 516 00:42:52,870 --> 00:42:56,150 So maybe it will be fine... 517 00:42:58,220 --> 00:43:01,000 It might not look good if you don' t tell your mother about this 518 00:43:01,000 --> 00:43:07,460 Maybe we should just keep in touch with each other 519 00:43:07,460 --> 00:43:10,700 She said okay and left a letter 520 00:43:12,700 --> 00:43:14,540 I'm not going back there. 521 00:43:16,170 --> 00:43:16,760 What? 522 00:43:19,340 --> 00:43:21,060 What did you say just now ? 523 00:43:21,450 --> 00:43:22,040 So, 524 00:43:23,580 --> 00:43:25,280 ...I won't go back to that house anymore 525 00:43:25,280 --> 00:43:27,820 Why is that so 526 00:43:30,070 --> 00:43:31,080 Actually... 527 00:43:31,080 --> 00:43:33,120 ...we had a fight yesterday 528 00:43:33,120 --> 00:43:34,880 Well 529 00:43:38,180 --> 00:43:40,940 We do have fights 530 00:43:40,940 --> 00:43:46,400 I sometimes do that, but it's not necessary to go out of the house so much. 531 00:43:48,080 --> 00:43:49,720 You're annoying me 532 00:43:49,720 --> 00:43:56,520 But we are together 533 00:43:56,520 --> 00:44:00,300 There are times like that 534 00:44:00,300 --> 00:44:03,100 Going out of the house 535 00:44:03,100 --> 00:44:06,440 That is enough 536 00:44:06,850 --> 00:44:08,970 Mom and dad live with us 537 00:44:11,450 --> 00:44:13,070 I don't think that's a good idea. 538 00:44:15,390 --> 00:44:17,910 It'll be fine, it will work out somehow 539 00:44:18,460 --> 00:44:20,990 My mom is going to get mad at me 540 00:44:20,990 --> 00:44:23,830 and there are so many things happening 541 00:44:24,230 --> 00:44:25,170 so it might not look right 542 00:44:26,260 --> 00:44:26,730 What? 543 00:44:28,040 --> 00:44:29,270 Well... 544 00:44:29,270 --> 00:44:30,410 That doesn' t mean anything 545 00:44:30,410 --> 00:44:35,810 but we haven''ve been together for decades 546 00:44:35,810 --> 00:44:38,110 So living with her all of the sudden 547 00:44:38,110 --> 00:44:39,450 isn ''it wonยดยฏll make things worse 548 00:44:39,450 --> 00:44:42,530 It's okay. We're parents after all 549 00:44:42,530 --> 00:44:46,110 I don't think it will change between you and your mom 550 00:44:47,970 --> 00:44:51,910 Well, there are a lot of things going on with my dad 551 00:44:57,250 --> 00:45:00,410 Maybe it'll be bad if we do this suddenly 552 00:45:03,400 --> 00:45:08,000 Why? You won'y have any problem at all 553 00:45:08,000 --> 00:45:08,720 Right, Dad? 554 00:45:09,620 --> 00:45:15,920 I'm happy to see you and live with you. 555 00:45:17,580 --> 00:45:21,680 But now your mom is here 556 00:45:21,680 --> 00:45:28,180 and there's a lot of work for me too... 557 00:45:28,180 --> 00:45:30,260 What do you mean by that...? 558 00:45:30,260 --> 00:45:34,200 Well.... 559 00:45:34,900 --> 00:45:35,140 Actually 560 00:45:35,140 --> 00:45:40,040 I haven't told my mother yet. 561 00:45:41,980 --> 00:45:49,640 Actually, my father is getting remarried soon... 562 00:45:50,780 --> 00:45:54,140 It's embarrassing to say this now 563 00:45:54,140 --> 00:45:58,900 With whom? 564 00:45:59,830 --> 00:46:00,290 What's going on? 565 00:46:01,700 --> 00:46:03,000 Well... 566 00:46:03,700 --> 00:46:07,220 I'm with the owner of a bar that my dad goes to. 567 00:46:10,360 --> 00:46:11,980 You're kidding! 568 00:46:13,580 --> 00:46:20,220 He said we were in the same boat, so it was fun and all 569 00:46:20,220 --> 00:46:21,520 Oh yeah 570 00:46:21,520 --> 00:46:23,680 There are some pictures 571 00:46:23,680 --> 00:46:24,100 Actually, I have a present for you. 572 00:46:28,200 --> 00:46:31,440 Look at this! This is my father's and Saeko-san... 573 00:46:32,940 --> 00:46:35,300 Well..I'm getting old now but 574 00:46:35,300 --> 00:46:37,480 It might be good 575 00:46:38,860 --> 00:46:41,080 They are not going to go out alone 576 00:46:41,080 --> 00:46:44,240 They said they don't have kids anymore 577 00:46:44,240 --> 00:46:45,040 So it might be good 578 00:46:46,340 --> 00:46:46,920 Really? 579 00:46:48,060 --> 00:46:49,020 And actually 580 00:46:49,780 --> 00:46:56,260 I'm just writing down the points and my dad is just pressing the button. 581 00:46:58,620 --> 00:47:00,260 When are you going to publish this? 582 00:47:02,080 --> 00:47:07,840 Actually, it's about tomorrow... 583 00:47:08,860 --> 00:47:11,360 Yoyogi suddenly came so we were surprised 584 00:47:11,360 --> 00:47:11,540 I'm sorry. 585 00:47:15,790 --> 00:47:22,590 Well,I was thinking of living here with my best friend... 586 00:47:27,760 --> 00:47:31,930 But will it work? 587 00:47:35,920 --> 00:47:40,130 It's a little bit hard to say unless we live together 588 00:47:40,130 --> 00:47:46,330 I don't know, but my father and mother had a lot of problems. 589 00:47:47,470 --> 00:47:51,730 But they got over it and now they're fine again... 590 00:47:52,830 --> 00:47:54,550 My dad's not young anymore either 591 00:47:56,050 --> 00:47:58,590 so it must be tough for him to live alone all the time at his age 592 00:48:00,310 --> 00:48:03,130 If that was true then we'd live together 593 00:48:05,680 --> 00:48:06,960 That would happen 594 00:48:06,960 --> 00:48:08,400 You wouldn' t have had to get married 595 00:48:08,400 --> 00:48:09,120 You don't have to make me worry. 596 00:48:11,100 --> 00:48:17,100 I was serious when we broke up, but now it's all about you... 597 00:48:18,000 --> 00:48:19,440 ...I can not change this anymore 598 00:48:23,660 --> 00:48:26,840 After breaking up with my mother for a while 599 00:48:26,840 --> 00:48:28,180 ...I've been thinking of getting married 600 00:48:28,180 --> 00:48:30,180 Don' t do that 601 00:48:30,180 --> 00:48:34,460 But after all 602 00:48:34,870 --> 00:48:39,510 But I thought it would be too much to do this alone. 603 00:48:42,450 --> 00:48:44,370 So, we decided to remarry... 604 00:48:44,370 --> 00:48:47,950 Sorry for being late with the report on you two's marriage! 605 00:48:52,500 --> 00:48:53,280 You don't have any reason not doing it 606 00:48:54,100 --> 00:48:54,500 What? 607 00:48:57,430 --> 00:48:58,350 That is why 608 00:49:00,300 --> 00:49:01,980 We're living together 609 00:49:04,010 --> 00:49:04,410 Well 610 00:49:06,010 --> 00:49:07,950 It makes me happy 611 00:49:07,950 --> 00:49:09,830 I'm sorry, but... 612 00:49:10,950 --> 00:49:11,770 Yayoi. 613 00:49:12,570 --> 00:49:13,710 Calm down and listen to me 614 00:49:16,120 --> 00:49:18,920 Dad is going to remarry 615 00:49:18,920 --> 00:49:23,560 So he can't live with you anymore 616 00:49:23,560 --> 00:49:24,380 That's why 617 00:49:24,380 --> 00:49:27,730 If we stop getting married 618 00:49:27,730 --> 00:49:31,490 And live together 619 00:49:31,490 --> 00:49:32,130 There wont be any problems 620 00:49:32,130 --> 00:49:33,990 You wont feel lonely 621 00:49:33,990 --> 00:49:36,730 I don't want to live with a man like him. 622 00:49:41,350 --> 00:49:52,350 Yoyoi has her mother and father alone, so she can no longer live with them 623 00:49:52,350 --> 00:50:01,350 She can no longer live with them 624 00:50:03,990 --> 00:50:08,170 I'm going to reunite with this person, so... 625 00:50:10,810 --> 00:50:13,790 Dad will be taking these out tomorrow. 626 00:50:16,470 --> 00:50:19,070 So you should go back to your mom and- 627 00:50:27,170 --> 00:50:30,110 What are you doing? No! 628 00:50:31,590 --> 00:50:32,690 You don't need that kind of thing 629 00:50:34,410 --> 00:50:35,410 What are you talking about? 630 00:50:35,850 --> 00:50:42,920 No, I can't. 631 00:50:43,400 --> 00:50:47,680 You don' t have to do it this time 632 00:50:47,680 --> 00:50:50,380 Calm down 633 00:50:50,380 --> 00:50:53,160 Do you know what happened just now 634 00:50:53,160 --> 00:50:54,740 Of course 635 00:50:55,960 --> 00:50:58,460 It's not on purpose 636 00:50:58,460 --> 00:51:00,100 Mom, Dad... 637 00:51:00,660 --> 00:51:01,780 What are you doing to live a new life? 638 00:51:07,920 --> 00:51:09,960 I don't have to get married. 639 00:51:12,600 --> 00:51:13,020 No 640 00:51:13,020 --> 00:51:13,720 But we can do it 641 00:51:15,360 --> 00:51:17,040 Calm down 642 00:51:17,040 --> 00:51:21,960 My mom and dad broke up 643 00:51:21,960 --> 00:51:29,800 You're a mother now, so you have to apologize for your life. 644 00:51:31,020 --> 00:51:32,220 Do you understand? 645 00:51:34,590 --> 00:51:35,900 I don't understand anymore 646 00:51:37,240 --> 00:51:42,500 Yaya has grown up and can do it twice 647 00:51:42,500 --> 00:51:44,060 No 648 00:51:44,060 --> 00:51:48,100 Go back home an apologize 649 00:51:48,100 --> 00:51:50,380 I'm going to start a new life, okay? 650 00:51:52,600 --> 00:51:53,760 It's not good. 651 00:51:56,460 --> 00:51:58,740 Please go home today! 652 00:51:59,700 --> 00:52:00,780 Why do you say that 653 00:52:01,800 --> 00:52:06,560 Because my father can't live with me anymore 654 00:52:06,560 --> 00:52:18,700 Please go home 655 00:52:18,700 --> 00:52:20,820 I'm counting on you. 656 00:52:22,160 --> 00:52:23,120 No, thank you 657 00:52:23,120 --> 00:52:25,680 Hey 658 00:52:29,920 --> 00:52:34,060 What are you doing? 659 00:52:37,880 --> 00:52:42,240 Why did this happen to me 660 00:52:42,240 --> 00:52:47,300 Wait a minute 661 00:52:50,140 --> 00:52:51,360 Hey, hey! 662 00:52:51,860 --> 00:52:52,880 Stop it. 663 00:52:53,820 --> 00:52:57,900 Wait a minute 664 00:52:57,900 --> 00:52:59,540 No 665 00:53:04,840 --> 00:53:10,900 It's OK 666 00:53:26,960 --> 00:53:28,020 No no no 667 00:53:29,900 --> 00:53:30,600 Hey 668 00:53:30,600 --> 00:53:31,840 Wait 669 00:53:31,840 --> 00:53:33,400 Uh 670 00:53:33,750 --> 00:53:36,190 Yeah 671 00:53:40,030 --> 00:53:41,390 I'm in trouble 672 00:53:41,390 --> 00:53:42,770 Hey 673 00:53:48,090 --> 00:53:49,710 Oh, no. 674 00:53:53,750 --> 00:53:55,610 No... 675 00:54:11,450 --> 00:54:12,570 Stop it now 676 00:54:12,570 --> 00:54:17,940 Do you know what I'm doing? 677 00:54:19,400 --> 00:54:20,020 Yes 678 00:54:22,130 --> 00:54:23,350 You're my parent 679 00:54:23,350 --> 00:54:27,420 It's okay 680 00:54:28,240 --> 00:54:30,200 But still 681 00:54:38,950 --> 00:54:39,510 I'm going to sleep. 682 00:55:17,220 --> 00:55:19,040 I'm going to eat it, so please wait a minute. 683 00:55:45,240 --> 00:55:47,680 Why are you doing this to me? 684 00:55:54,500 --> 00:55:56,600 Stop it. 685 00:56:04,940 --> 00:56:10,930 If I get pregnant, we can live together with my dad right 686 00:56:10,930 --> 00:56:14,230 What did you say 687 00:56:14,230 --> 00:56:15,070 Don't do it. 688 00:56:15,750 --> 00:56:17,730 I told you... 689 00:56:18,370 --> 00:56:20,170 Wait, wait a minute! 690 00:56:21,270 --> 00:56:22,950 Please don' t do it 691 00:56:22,950 --> 00:56:26,490 No no 692 00:56:28,680 --> 00:56:30,360 Oh please stop 693 00:56:35,100 --> 00:56:36,500 Stop 694 00:56:36,500 --> 00:56:39,500 Please 695 00:56:41,000 --> 00:56:41,720 Stop 696 00:56:50,050 --> 00:56:52,110 I can't say no. 697 00:56:55,830 --> 00:56:59,870 You're doing this to your father's fiancรฉe, aren' you? 698 00:57:00,210 --> 00:57:00,930 No... 699 00:57:02,110 --> 00:57:03,250 Wait a minute! 700 00:57:04,990 --> 00:57:07,470 It was my father who did it all along 701 00:57:07,470 --> 00:57:10,390 That doesn''t matter 702 00:57:11,710 --> 00:57:12,250 Wait 703 00:57:17,120 --> 00:57:21,160 Just wait 704 00:57:21,160 --> 00:57:21,700 Just wai- 705 00:57:21,700 --> 00:57:22,720 Stop 706 00:57:22,720 --> 00:57:23,180 Let me go 707 00:57:26,100 --> 00:57:27,960 Wait a minute. 708 00:57:35,520 --> 00:57:46,790 I can't do this to you 709 00:57:46,790 --> 00:57:50,730 But,I want to live with my dad 710 00:57:50,730 --> 00:57:54,210 No...but if we did like this 711 00:58:02,190 --> 00:58:04,150 Can you not move? 712 00:58:08,030 --> 00:58:09,690 I can't do it. 713 00:58:12,130 --> 00:58:12,810 What? 714 00:58:14,530 --> 00:58:16,350 You're going to bleed if you keep doing that! 715 00:58:17,070 --> 00:58:20,610 Stand up, please 716 00:58:20,610 --> 00:58:27,230 It's coming out 717 00:58:27,230 --> 00:58:31,600 Don' worry 718 00:58:32,280 --> 00:58:33,800 It'll come out 719 00:58:33,800 --> 00:58:35,880 Let me go 720 00:58:44,630 --> 00:58:45,410 Ouch! 721 00:58:58,500 --> 00:59:10,520 I'm afraid it's going to be a rainbow. 722 00:59:15,740 --> 00:59:18,340 What is this? 723 00:59:18,480 --> 00:59:19,760 You're bleeding quite much 724 00:59:19,760 --> 00:59:35,020 One more time 725 00:59:35,020 --> 00:59:38,730 One more time!? 726 00:59:40,260 --> 00:59:41,370 No, no 727 00:59:53,060 --> 00:59:53,820 Yes. 728 01:00:01,960 --> 01:00:06,060 Yes, yes... 729 01:00:09,300 --> 01:00:09,660 What? 730 01:00:09,900 --> 01:00:10,580 What's wrong with you...? 731 01:00:12,930 --> 01:00:13,750 No no 732 01:00:18,800 --> 01:00:22,220 Do you really want to live with your father...? 733 01:00:23,160 --> 01:00:23,580 Yeah 734 01:00:23,580 --> 01:00:25,120 That is why I am doing this 735 01:00:29,150 --> 01:00:31,250 You are going live alone with your father 736 01:00:31,250 --> 01:00:33,170 Yeah 737 01:00:34,010 --> 01:00:52,140 Is it really okay for me 738 01:00:52,140 --> 01:00:55,410 It is really good 739 01:00:55,410 --> 01:00:58,100 Do you like your father? 740 01:01:00,620 --> 01:01:02,640 Yes, I do. 741 01:01:24,380 --> 01:01:28,460 If you live with your father... 742 01:02:31,660 --> 01:02:33,680 Can I be like this every day? 743 01:02:35,370 --> 01:02:35,810 Yes. 744 01:02:36,770 --> 01:02:38,930 Then,I will replace you with a man who is your marriage partner 745 01:02:41,270 --> 01:02:42,930 Really!? 746 01:02:55,500 --> 01:03:18,640 Are you sure about that! 747 01:03:49,250 --> 01:03:49,650 I'm sorry. 748 01:05:01,720 --> 01:05:02,340 What are you doing? 749 01:05:04,980 --> 01:05:06,400 It's okay. 750 01:05:35,820 --> 01:05:38,840 Let me be with you for a while 751 01:07:45,940 --> 01:07:48,780 I'm sorry. 752 01:08:05,460 --> 01:08:11,920 What's wrong? 753 01:08:12,160 --> 01:08:13,520 Come here 754 01:08:21,230 --> 01:08:21,610 Okay. 755 01:08:27,470 --> 01:08:29,890 Will you let me out of the bed? 756 01:08:33,300 --> 01:08:36,460 I'll let you out now, okay... 757 01:08:41,260 --> 01:08:42,860 You can call daddy's baby 758 01:08:42,860 --> 01:08:48,300 Are you sure about that...? 759 01:08:51,920 --> 01:08:52,540 Because 760 01:08:52,640 --> 01:08:55,380 Daddy loves him 761 01:08:55,380 --> 01:08:57,380 So... 762 01:09:00,830 --> 01:09:02,170 Can I take it out again? 763 01:09:55,400 --> 01:10:03,660 It's scary, isn't it. 764 01:10:25,180 --> 01:10:36,160 What am I doing to my daughter? 765 01:10:36,160 --> 01:10:37,720 It's okay, dad. 766 01:10:39,170 --> 01:10:41,180 You can have a baby with this 767 01:10:41,180 --> 01:10:45,640 Is it really okay 768 01:11:17,530 --> 01:12:09,260 This is good 769 01:12:09,260 --> 01:12:10,040 It's nice. 770 01:12:12,060 --> 01:12:12,780 What is this? 771 01:12:13,240 --> 01:12:14,600 Wedding on the beach 772 01:12:14,600 --> 01:12:17,440 This is not for Hawaii 773 01:12:17,440 --> 01:12:18,900 Is it a wi-fi ? 774 01:12:20,780 --> 01:12:25,260 I wonder if my friends will come to Hawaii 775 01:12:25,260 --> 01:12:27,340 Only family members are allowed 776 01:12:27,340 --> 01:12:28,480 Oh, only your in laws 777 01:12:32,340 --> 01:12:34,370 Oichi 778 01:12:34,370 --> 01:12:37,530 Oichi 779 01:12:39,290 --> 01:12:39,430 Is it good? 780 01:12:41,590 --> 01:12:44,210 You too, Yuki-chan 781 01:12:44,210 --> 01:12:51,850 I feel sorry for you 782 01:12:51,850 --> 01:12:53,630 Don't get mad 783 01:12:58,310 --> 01:13:00,590 Good?? 784 01:13:00,590 --> 01:13:05,710 It's small 785 01:13:07,280 --> 01:13:09,810 But we can share 786 01:13:09,810 --> 01:13:13,370 I'll buy you a bigger one when we get married. 787 01:13:15,950 --> 01:13:19,070 When we have lots of babies, 788 01:13:20,550 --> 01:13:23,550 let's make cakes together! 789 01:13:23,950 --> 01:13:24,350 Lots? 790 01:13:25,710 --> 01:13:28,810 We will do our best!! 791 01:13:32,650 --> 01:13:35,990 This looks good on Yuki-chan 792 01:13:35,990 --> 01:13:36,990 It looks good on you. 793 01:13:37,810 --> 01:13:42,690 Yuki, this is your mom's present for you! 794 01:13:42,950 --> 01:13:45,450 Of course it is my mom!! 795 01:13:47,490 --> 01:13:49,650 The doorbell rang again... 796 01:13:51,690 --> 01:13:53,170 Yes?? 797 01:14:01,520 --> 01:14:02,260 Dad 798 01:14:02,260 --> 01:14:03,980 Ai-chan 799 01:14:03,980 --> 01:14:06,280 Long time no see 800 01:14:06,280 --> 01:14:08,740 How have you been doing 801 01:14:08,740 --> 01:14:09,560 I've been fine 802 01:14:09,560 --> 01:14:10,100 Oh, you're here. 803 01:14:10,740 --> 01:14:11,480 Where's your mom? 804 01:14:12,160 --> 01:14:13,100 I don't know her 805 01:14:14,780 --> 01:14:15,860 Well... 806 01:14:15,860 --> 01:14:17,200 Come in 807 01:14:17,200 --> 01:14:21,140 How have you been doing 808 01:14:21,140 --> 01:14:21,440 Good 809 01:14:28,180 --> 01:14:32,780 This is Yuki-san 810 01:14:32,780 --> 01:14:33,460 Who is she 811 01:14:34,540 --> 01:14:36,000 She does the best 812 01:14:36,000 --> 01:14:43,960 This is my ex-wife's daughter, Mai. 813 01:14:45,040 --> 01:14:45,920 Oh! So this is your daughter? 814 01:14:46,580 --> 01:14:47,320 Yes yes yes 815 01:14:47,320 --> 01:14:49,020 We talked about her before 816 01:14:49,020 --> 01:14:51,840 Please come in 817 01:14:51,840 --> 01:14:56,180 I wanted to see you 818 01:14:56,180 --> 01:14:57,600 You did!? 819 01:14:57,600 --> 01:15:00,180 Look at the address 820 01:15:00,180 --> 01:15:01,740 It says here 821 01:15:01,740 --> 01:15:02,780 You're a good boy! 822 01:15:04,640 --> 01:15:06,220 How's school? 823 01:15:06,660 --> 01:15:07,480 It was fun. 824 01:15:09,320 --> 01:15:11,900 Are you in high school now ? 825 01:15:11,900 --> 01:15:13,000 Yes, I'm in high school 826 01:15:13,900 --> 01:15:15,160 Oh really 827 01:15:17,280 --> 01:15:22,300 This is your first time here and it looks nice 828 01:15:23,740 --> 01:15:25,100 Well... 829 01:15:25,100 --> 01:15:28,260 We have to clean up the house 830 01:15:28,260 --> 01:15:29,040 Who do you mean by that 831 01:15:31,740 --> 01:15:33,440 I'm a voice actor, so it's funny. 832 01:15:33,460 --> 01:15:34,900 What? Is that funny to you?! 833 01:15:34,900 --> 01:15:35,180 It is! 834 01:15:36,180 --> 01:15:38,100 Isn't it crazy how much funnier you are now than before!? 835 01:15:38,100 --> 01:15:38,840 Really?? 836 01:15:38,840 --> 01:15:42,900 Do girls nowadays talk like this when they meet for the first time in their life...? 837 01:15:42,900 --> 01:15:45,320 Wait... Are we living together right now...? 838 01:15:47,020 --> 01:15:47,820 Well.... 839 01:15:48,400 --> 01:15:49,980 We're not living here anymore!! 840 01:15:49,980 --> 01:15:52,320 Not yet but 841 01:15:52,320 --> 01:15:53,400 But soon 842 01:15:53,400 --> 01:15:55,500 And also 843 01:15:55,500 --> 01:15:56,920 She was talking about our wedding 844 01:15:57,820 --> 01:15:59,000 Oh my god!!! 845 01:15:59,000 --> 01:16:00,060 How could she watch something like this 846 01:16:00,060 --> 01:16:00,840 Isn't it crazy that we're eating together? 847 01:16:01,480 --> 01:16:03,820 I was thinking about what to do. 848 01:16:05,180 --> 01:16:07,340 You live with your ex-wife, don' you 849 01:16:07,340 --> 01:16:09,260 She's my daughter 850 01:16:09,260 --> 01:16:12,400 What is this! It looks delicious 851 01:16:12,400 --> 01:16:13,760 Thank you for the meal 852 01:16:13,760 --> 01:16:17,060 That one is not so good 853 01:16:17,060 --> 01:16:17,880 Really 854 01:16:19,320 --> 01:16:20,180 Sorry 855 01:16:21,680 --> 01:16:23,240 Let me get along 856 01:16:23,240 --> 01:16:26,500 If dad says like that 857 01:16:26,500 --> 01:16:27,740 I'm glad you're happy. 858 01:16:27,740 --> 01:16:30,640 You did a good job, Mai-chan! 859 01:16:30,940 --> 01:16:31,240 Really? 860 01:16:33,400 --> 01:16:34,800 You got 100 points for the test last time 861 01:16:34,800 --> 01:16:38,280 What kind of test was it again?! 862 01:16:40,700 --> 01:16:43,240 Tell me about ii 863 01:16:43,240 --> 01:16:45,240 It's not like we have any special interest in that 864 01:16:45,240 --> 01:16:45,940 Of course there is 865 01:16:45,940 --> 01:16:48,820 My dad majored in literature 866 01:16:48,820 --> 01:16:49,500 Oh really 867 01:16:49,500 --> 01:16:55,680 Oh, I see. So you've decided on what to do in the future after graduating from university? 868 01:16:56,540 --> 01:16:59,360 Well...I want to be my dad's wife! 869 01:17:00,160 --> 01:17:03,120 What?! That sounds great but no way!! 870 01:17:03,120 --> 01:17:04,580 Why not!? 871 01:17:04,580 --> 01:17:07,560 You sound like a kindergarten kid saying that 872 01:17:07,560 --> 01:17:08,960 No way!!! 873 01:17:08,960 --> 01:17:16,520 Wait so this person is working part time at your company even though he has his uniform on?? 874 01:17:16,520 --> 01:17:16,760 I'm not sure if it's a good thing or not, but you know... 875 01:17:16,760 --> 01:17:17,000 But that doesn' t change the fact thank god 876 01:17:17,000 --> 01:17:17,020 That he has his own way of doing things 877 01:17:17,020 --> 01:17:19,140 Well well well 878 01:17:19,140 --> 01:17:21,040 Don''d say such mean stuff 879 01:17:21,040 --> 01:17:23,560 Maybe we should polish your eyebrows 880 01:17:25,060 --> 01:17:26,280 They are too much 881 01:17:26,280 --> 01:17:27,560 Hey 882 01:17:28,780 --> 01:17:30,140 Can you explain? 883 01:17:30,140 --> 01:17:30,800 I'm not sure if it's a good idea to tell you this, but... 884 01:17:30,800 --> 01:17:30,840 What are you talking about? 885 01:17:31,420 --> 01:17:36,700 You know how my ex-wife lives in the house right now right 886 01:17:36,700 --> 01:17:37,280 Yeah yeah 887 01:17:37,280 --> 01:17:42,040 But she said that she can't see me for too long 888 01:17:43,700 --> 01:17:45,280 She has some personal issues 889 01:17:45,280 --> 01:17:45,480 I see. 890 01:17:47,300 --> 01:17:50,840 It's been a while since we met, but you've grown up so much! 891 01:17:52,020 --> 01:17:57,540 What happened? Why did you shut your mouth and come here without telling me first thing in the morning?! 892 01:17:58,030 --> 01:17:59,780 You didn't know my phone number!? 893 01:17:59,780 --> 01:18:04,040 Well...I sent out this letter the other day 894 01:18:05,120 --> 01:18:08,520 See how bad at using phones are they...? 895 01:18:08,520 --> 01:18:09,460 They're analog 896 01:18:09,460 --> 01:18:12,280 And yet she still hasn' 897 01:18:12,280 --> 01:18:14,700 I came here relying on that. 898 01:18:15,200 --> 01:18:17,920 What did you come by? 899 01:18:18,180 --> 01:18:18,980 By train 900 01:18:18,980 --> 01:18:23,940 No, there is no train to go home 901 01:18:23,940 --> 01:18:26,920 Then you should have your mother pick up 902 01:18:26,920 --> 01:18:28,720 She must be worried 903 01:18:30,620 --> 01:18:34,300 So let's live with me 904 01:18:34,900 --> 01:18:37,420 Did she hear what we were talking about earlier 905 01:18:37,820 --> 01:18:40,160 What is it about, I don't know. 906 01:18:40,700 --> 01:18:44,120 You said that you were talking about your marriage right 907 01:18:45,180 --> 01:18:47,360 But dad should live with me 908 01:18:48,680 --> 01:18:53,060 Because he's leaving you to mom 909 01:18:54,080 --> 01:18:54,880 Mom 910 01:18:55,480 --> 01:18:57,880 Kiyoko what happened with mom today 911 01:18:57,880 --> 01:18:59,220 Shouldn' t we call her 912 01:19:00,160 --> 01:19:02,280 It would be weird if she came suddenly 913 01:19:02,280 --> 01:19:04,480 Where did she go again 914 01:19:04,480 --> 01:19:04,780 Mom? 915 01:19:06,440 --> 01:19:07,460 She... 916 01:19:07,460 --> 01:19:08,240 Did something happen to her. 917 01:19:08,420 --> 01:19:09,420 No, nothing happened! 918 01:19:10,360 --> 01:19:11,600 At home?! 919 01:19:11,600 --> 01:19:13,500 Wellโ€ฆ 920 01:19:14,490 --> 01:19:15,050 Something like that 921 01:19:15,050 --> 01:19:18,430 I don't want to go back there 922 01:19:18,430 --> 01:19:21,690 It's because you're at your age 923 01:19:21,690 --> 01:19:23,130 Yeah but 924 01:19:23,870 --> 01:19:24,590 What do you think about 925 01:19:24,590 --> 01:19:25,450 suddenly coming into someone else' house 926 01:19:28,290 --> 01:19:29,310 Oh no 927 01:19:29,310 --> 01:19:29,690 Dad 928 01:19:29,690 --> 01:19:30,810 You've been away for a while 929 01:19:30,810 --> 01:19:31,210 Maybe 930 01:19:31,210 --> 01:19:32,970 But dad has his own life 931 01:19:32,970 --> 01:19:33,710 You're not going to be able to go out with her, are you? 932 01:19:34,010 --> 01:19:36,570 No way. 933 01:19:36,630 --> 01:19:40,950 I know she's cute but... 934 01:19:40,950 --> 01:19:43,510 But mom is worried about me too so 935 01:19:43,510 --> 01:19:44,470 There is no reason for that! 936 01:19:45,270 --> 01:19:46,770 So please contact them 937 01:19:46,770 --> 01:19:48,150 If possible 938 01:19:48,150 --> 01:19:49,650 Please get along well 939 01:19:49,650 --> 01:19:52,730 With who 940 01:19:52,730 --> 01:19:55,350 With dad 941 01:19:55,970 --> 01:19:57,270 Mai-chan 942 01:19:57,970 --> 01:20:00,030 Because at first 943 01:20:00,030 --> 01:20:06,270 I didn't do anything to reject her, but... 944 01:20:06,270 --> 01:20:06,390 Open your mouth. 945 01:20:07,830 --> 01:20:08,910 What is that? 946 01:20:10,090 --> 01:20:10,870 Let me open my mouth! 947 01:20:11,690 --> 01:20:12,850 That's not good for you 948 01:20:13,490 --> 01:20:14,650 That makes it bad 949 01:20:14,650 --> 01:20:17,830 It tickles 950 01:20:20,420 --> 01:20:22,820 Then let Ma-chan have the strawberry 951 01:20:22,820 --> 01:20:23,760 Strawberry is great 952 01:20:23,760 --> 01:20:25,680 This one was bought by myself 953 01:20:25,680 --> 01:20:28,740 That doesn' t taste good 954 01:20:28,740 --> 01:20:30,020 You're gonna eat it? 955 01:20:30,940 --> 01:20:32,420 Let's be friends. 956 01:20:33,160 --> 01:20:34,120 I think you have a bad upbringing 957 01:20:34,120 --> 01:20:36,060 That is the end 958 01:20:37,920 --> 01:20:40,240 Even if we get along well, 959 01:20:40,440 --> 01:20:44,620 isn't this kid weird to grow up in someone else house 960 01:20:44,620 --> 01:20:45,960 No no 961 01:20:45,960 --> 01:20:48,460 When you look at him like that 962 01:20:48,460 --> 01:20:49,560 he looks so lame 963 01:20:49,560 --> 01:20:50,300 or not 964 01:20:50,300 --> 01:20:54,280 Did your dad buy it for me 965 01:20:54,280 --> 01:20:58,520 It was you who saw 966 01:20:58,520 --> 01:21:01,340 You're the one who's always like this. 967 01:21:02,320 --> 01:21:04,640 What are you talking about? 968 01:21:05,920 --> 01:21:07,340 What did I say... 969 01:21:08,120 --> 01:21:10,600 Let me get along with you guys, please! 970 01:21:11,280 --> 01:21:13,780 How many times have we lived together?! 971 01:21:13,780 --> 01:21:14,780 He is the one who has been rude and misbehaved 972 01:21:14,780 --> 01:21:18,420 It would be funny if he said bad things about his father 973 01:21:18,420 --> 01:21:21,060 Isn't it weird for him saying bad things about your father even though it was your child 974 01:21:21,060 --> 01:21:24,960 We've lived together for so long that our relationship became like this 975 01:21:24,960 --> 01:21:27,840 I'm not that old to say such a thing. 976 01:21:28,560 --> 01:21:32,340 When we were kids, we used this room as our mother-in law's house 977 01:21:32,340 --> 01:21:39,800 You said you're going out of your father home but soon it will be my home too 978 01:21:39,800 --> 01:21:41,560 Look at this! 979 01:21:41,560 --> 01:21:41,960 Wow 980 01:21:41,960 --> 01:21:46,580 Can't read anymore 981 01:21:46,580 --> 01:21:49,780 This is the first time for me 982 01:21:49,780 --> 01:21:52,180 I'm going to get married. 983 01:21:52,460 --> 01:21:54,080 Can we see it? 984 01:21:56,760 --> 01:21:58,500 Do you understand what this is about now ? 985 01:21:58,500 --> 01:22:00,600 We don't have time for that right now, do we 986 01:22:00,600 --> 01:22:01,980 What's the matter with him 987 01:22:01,980 --> 01:22:06,860 Are you really getting married 988 01:22:06,860 --> 01:22:08,160 Yes 989 01:22:08,160 --> 01:22:11,040 You want a marriage 990 01:22:11,040 --> 01:22:12,760 That kind of feeling 991 01:22:12,760 --> 01:22:16,280 This wont make me marry 992 01:22:16,280 --> 01:22:16,620 I can't do it. 993 01:22:16,920 --> 01:22:18,300 What are you thinking? 994 01:22:18,420 --> 01:22:19,400 Dont touch me! 995 01:22:19,700 --> 01:22:21,440 You're the one who should be touching me, so say something 996 01:22:22,340 --> 01:22:24,260 Your daughter is tearing my voice apart 997 01:22:26,690 --> 01:22:29,510 What's with all the noise and mumbling 998 01:22:29,510 --> 01:22:31,670 That was your line 999 01:22:31,670 --> 01:22:35,090 Can we leave because she keeps getting in our way 1000 01:22:35,570 --> 01:22:37,030 No that was her line 1001 01:22:37,630 --> 01:22:38,750 Why why who isn'it 1002 01:22:38,750 --> 01:22:39,610 It must have been someone else 1003 01:22:39,610 --> 01:22:40,250 She has a bad temper 1004 01:22:40,250 --> 01:22:42,850 Isn''T this person not just anyone 1005 01:22:42,850 --> 01:22:42,870 Who 1006 01:22:42,870 --> 01:22:45,710 We'll live together from now on 1007 01:22:45,710 --> 01:22:45,910 You're right. 1008 01:22:47,610 --> 01:22:50,010 Okay, then the three of us... 1009 01:22:50,010 --> 01:22:51,710 The three of us can do it together? 1010 01:22:51,750 --> 01:22:55,590 No thanks! Can you leave for now since that's a nuisance to me?! 1011 01:22:55,590 --> 01:22:56,710 What are we doing here anyway!? 1012 01:22:56,710 --> 01:22:59,130 I don't want any trouble with my wife either!! 1013 01:22:59,130 --> 01:23:00,550 Please let her go...! 1014 01:23:00,550 --> 01:23:02,170 My husband and his wife never get into trouble with each other 1015 01:23:03,290 --> 01:23:04,430 But she is over there 1016 01:23:04,430 --> 01:23:05,570 Stop it already 1017 01:23:05,570 --> 01:23:06,530 Your father left you behind 1018 01:23:06,530 --> 01:23:08,070 If he doesn' t have room for anyone else why not tell him 1019 01:23:08,070 --> 01:23:08,910 He'll be over at your place 1020 01:23:10,390 --> 01:23:11,190 Stand up 1021 01:23:11,190 --> 01:23:13,230 What?? 1022 01:23:13,230 --> 01:23:14,450 Who does she think this girl thinks they ar e 1023 01:23:14,450 --> 01:23:15,850 You can't stand up because your legs and hips are weak. 1024 01:23:16,230 --> 01:23:17,170 My legs and hips are weak? 1025 01:23:17,270 --> 01:23:18,870 I'm old, so it can not be helped 1026 01:23:18,870 --> 01:23:19,650 Hurry up 1027 01:23:19,650 --> 01:23:23,610 No no 1028 01:23:23,610 --> 01:23:24,550 Don' t raise your hand 1029 01:23:24,550 --> 01:23:26,030 Get out of the way 1030 01:23:26,030 --> 01:23:28,950 It's too hysterical 1031 01:23:28,950 --> 01:23:29,690 Super noisy 1032 01:23:30,370 --> 01:23:33,330 Let me drink some water 1033 01:23:33,330 --> 01:23:35,370 Drink something 1034 01:23:35,370 --> 01:23:37,970 What do you think about this 1035 01:23:37,970 --> 01:23:39,350 Come out 1036 01:23:39,350 --> 01:23:42,050 This is my room 1037 01:23:42,230 --> 01:23:42,850 Why 1038 01:23:42,850 --> 01:23:44,990 You should drink water from the well. 1039 01:23:48,750 --> 01:23:49,210 Stop it! 1040 01:23:50,970 --> 01:23:53,970 What are you doing? 1041 01:23:56,030 --> 01:23:59,710 Why can't you be careful of your daughter's behavior?! 1042 01:24:00,490 --> 01:24:03,970 Hey, I'm talking to you now... 1043 01:24:04,410 --> 01:24:07,930 Why can she not behave herself when she is my daughter...? 1044 01:24:07,930 --> 01:24:08,490 Well.. 1045 01:24:08,490 --> 01:24:13,930 I know you're happy to see me after a long time, but don't do anything bad. 1046 01:24:14,790 --> 01:24:15,570 Who are you warning your father? 1047 01:24:19,330 --> 01:24:21,150 You're so indecisive! 1048 01:24:23,210 --> 01:24:24,670 He's always telling us how we should fix it 1049 01:24:24,670 --> 01:24:27,330 Be careful 1050 01:24:27,330 --> 01:24:29,990 Can i go out now that the conversation is over 1051 01:24:31,210 --> 01:24:32,090 Hey 1052 01:24:32,090 --> 01:24:34,470 Tell your dad too 1053 01:24:34,470 --> 01:24:35,170 No, no. 1054 01:24:36,190 --> 01:24:37,750 What do you want? 1055 01:24:38,290 --> 01:24:39,130 Well... 1056 01:24:39,130 --> 01:24:40,510 Shut up and get out of here! 1057 01:24:41,210 --> 01:24:42,410 What do you want?! 1058 01:24:42,410 --> 01:24:44,730 I'm talking to this guy not with her 1059 01:24:45,790 --> 01:24:47,950 Let's just take it easy 1060 01:24:47,950 --> 01:24:48,670 Okay 1061 01:24:49,550 --> 01:24:52,990 Get out 1062 01:24:52,990 --> 01:24:53,350 Enough 1063 01:24:54,090 --> 01:24:54,450 Fine 1064 01:24:54,450 --> 01:24:55,230 Just leave 1065 01:24:56,710 --> 01:24:57,350 Yuki-san 1066 01:24:57,350 --> 01:24:57,970 You're a bad boy 1067 01:24:57,970 --> 01:25:01,090 How can an ordinary man like him forgive me 1068 01:25:01,090 --> 01:25:02,770 Bye bye 1069 01:25:04,470 --> 01:25:05,190 Yuki-san! 1070 01:25:07,380 --> 01:25:09,450 I feel better. 1071 01:25:10,450 --> 01:25:11,690 You do? 1072 01:25:12,410 --> 01:25:14,590 What is it about me again ? 1073 01:25:14,590 --> 01:25:16,750 Well, you know... 1074 01:25:17,050 --> 01:25:20,510 Your father's a connoisseur of love and marriage 1075 01:25:20,510 --> 01:25:22,170 He must be very important to you 1076 01:25:22,170 --> 01:25:22,750 Yes 1077 01:25:22,750 --> 01:25:27,430 But he passed away at this age 1078 01:25:27,430 --> 01:25:30,390 Do you understand that the time has come for him 1079 01:25:30,390 --> 01:25:31,030 Of course 1080 01:25:32,650 --> 01:25:34,790 You're thinking about that, aren't you? 1081 01:25:35,310 --> 01:25:40,510 So you were thinking of getting ready for it sooner or later... 1082 01:25:44,630 --> 01:25:47,270 Did something happen between your mom and me ? 1083 01:25:47,270 --> 01:25:48,090 Mom...? 1084 01:25:48,090 --> 01:25:50,590 As we said before 1085 01:25:50,590 --> 01:25:54,950 To be honest 1086 01:25:54,950 --> 01:25:57,510 We haven' been doing well 1087 01:25:57,510 --> 01:26:00,390 I mean, it's just hard for me to be with you. 1088 01:26:02,150 --> 01:26:02,750 Don't say that! 1089 01:26:03,670 --> 01:26:05,730 Because i'm not going back to that house anymore 1090 01:26:05,730 --> 01:26:09,170 But... 1091 01:26:09,170 --> 01:26:10,510 You know what? 1092 01:26:10,510 --> 01:26:12,690 Dad is thinking about the future 1093 01:26:13,430 --> 01:26:14,890 and he will marry the person we talked about 1094 01:26:14,890 --> 01:26:16,630 and live here 1095 01:26:16,630 --> 01:26:19,570 so his new life will begin 1096 01:26:19,570 --> 01:26:20,790 Do you understand?! 1097 01:26:20,790 --> 01:26:22,890 So Mai-chan 1098 01:26:22,890 --> 01:26:24,450 She may look cute 1099 01:26:24,450 --> 01:26:28,710 But I can't live with you. 1100 01:26:30,590 --> 01:26:32,410 You can not live with me? 1101 01:26:34,490 --> 01:26:37,550 So, it's okay to come and play sometimes like today 1102 01:26:37,550 --> 01:26:40,610 And your father is happy about that 1103 01:26:41,650 --> 01:26:44,150 So my dad doesn' t love Mai 1104 01:26:44,150 --> 01:26:48,750 No no! He loves her because she is his daughter 1105 01:26:48,750 --> 01:26:50,510 Then will he let us stay together 1106 01:26:50,510 --> 01:26:50,870 Can you live with me? 1107 01:26:51,490 --> 01:26:53,470 I can't. 1108 01:26:59,660 --> 01:27:03,570 You sure you don' t want to go back there again ? 1109 01:27:03,570 --> 01:27:04,190 Of course 1110 01:27:04,190 --> 01:27:06,020 Why not 1111 01:27:06,020 --> 01:27:08,740 Do you like Mai? 1112 01:27:08,920 --> 01:27:10,140 No, no 1113 01:27:10,140 --> 01:27:12,960 It's impossible for her 1114 01:27:12,960 --> 01:27:13,600 Why is that 1115 01:27:13,600 --> 01:27:16,960 She has a new life waiting for us 1116 01:27:17,560 --> 01:27:18,900 So what do we have here 1117 01:27:19,480 --> 01:27:20,970 Aren''t angry 1118 01:27:20,970 --> 01:27:25,540 I came here to live with my dad before. 1119 01:27:27,170 --> 01:27:28,310 That's why... 1120 01:27:28,310 --> 01:27:29,210 You don't know who your dad is! 1121 01:27:30,390 --> 01:27:33,370 Calm down, okay? 1122 01:27:34,050 --> 01:27:35,610 Will you live with me then?! 1123 01:27:35,610 --> 01:27:37,950 No way 1124 01:27:37,950 --> 01:27:39,970 What do you mean no way 1125 01:27:39,970 --> 01:27:41,750 How dare you 1126 01:27:41,750 --> 01:27:44,270 Don' get mad 1127 01:27:44,270 --> 01:27:46,370 My eyebrows are getting hurt 1128 01:27:46,370 --> 01:27:47,250 Okay 1129 01:27:47,250 --> 01:27:47,970 You're jealous. 1130 01:27:48,350 --> 01:27:48,530 Right? 1131 01:27:50,390 --> 01:27:51,270 Good boy! 1132 01:27:51,350 --> 01:27:52,350 What are you doing?! 1133 01:27:52,350 --> 01:27:53,870 What what what!? 1134 01:27:53,870 --> 01:27:55,810 Calm down, Papa... 1135 01:27:57,290 --> 01:27:58,990 Do you hate me now?? 1136 01:27:58,990 --> 01:28:00,630 No no I like you 1137 01:28:01,270 --> 01:28:02,110 Like it??? 1138 01:28:02,110 --> 01:28:03,430 That's great!! 1139 01:28:04,010 --> 01:28:05,090 Thank goodness for that 1140 01:28:05,090 --> 01:28:06,690 He loves Papa so much 1141 01:28:07,330 --> 01:28:09,090 But he is a bit noisy 1142 01:28:10,290 --> 01:28:12,170 Push him up 1143 01:28:15,680 --> 01:28:17,720 This is the only way to get along 1144 01:28:17,720 --> 01:28:19,760 It's your fault, Dad. 1145 01:28:20,160 --> 01:28:20,440 It was all your fault! 1146 01:28:21,580 --> 01:28:26,700 I'm going to eat you up now!! 1147 01:28:30,980 --> 01:28:34,140 My feet are getting hard so fast... 1148 01:28:36,860 --> 01:28:38,900 You're too big for me...! 1149 01:28:48,720 --> 01:28:50,240 Does it feel good, Papa? 1150 01:28:52,440 --> 01:28:54,240 Shut up. It's noisy here 1151 01:29:09,380 --> 01:29:12,390 I'm getting warm 1152 01:29:18,100 --> 01:29:19,580 I'm so poor. 1153 01:29:27,100 --> 01:29:28,500 What's wrong? 1154 01:29:36,050 --> 01:29:38,930 Why are you doing this to me, Mai-chan?! 1155 01:29:39,350 --> 01:29:40,650 Why am i doing this!? 1156 01:29:41,650 --> 01:29:44,250 Where is your boyfriend?? 1157 01:29:44,250 --> 01:29:45,870 It has nothing with my boyfriend! 1158 01:29:48,610 --> 01:29:55,690 I'm doing this because if you give birth to a child with me, 1159 01:29:56,000 --> 01:29:58,010 we can be together forever. 1160 01:29:58,590 --> 01:29:59,390 That's why! 1161 01:30:23,950 --> 01:30:26,170 You can't stand it anymore? 1162 01:30:27,790 --> 01:30:30,150 I see, you're so grumpy. 1163 01:30:31,410 --> 01:30:31,910 Okay! 1164 01:30:32,390 --> 01:30:35,030 Let me make things easier for you now 1165 01:30:42,870 --> 01:30:45,430 Daddy's... 1166 01:30:45,430 --> 01:30:47,270 I'm going to put it in the front. 1167 01:30:47,590 --> 01:30:47,790 It's okay, right? 1168 01:30:51,270 --> 01:30:51,630 Ouch! 1169 01:30:55,730 --> 01:30:56,090 Okay 1170 01:31:18,680 --> 01:31:20,120 Feels good 1171 01:31:24,240 --> 01:31:26,420 Does it feel good daddy 1172 01:31:36,350 --> 01:31:37,490 It's okay. 1173 01:31:58,620 --> 01:32:02,480 There are a lot in there, right? 1174 01:32:02,480 --> 01:32:03,440 Are you okay, daddy? 1175 01:32:05,980 --> 01:32:20,790 It's coming out. 1176 01:32:35,720 --> 01:32:44,230 Daddy... 1177 01:32:55,090 --> 01:32:58,370 Oh my god. 1178 01:33:08,010 --> 01:33:10,310 Daddy's blood is so thick! 1179 01:33:11,730 --> 01:33:13,050 Wow 1180 01:33:14,740 --> 01:33:17,080 This looks like a good baby 1181 01:33:17,080 --> 01:33:23,800 Why are you doing this? 1182 01:33:24,800 --> 01:33:27,520 I told you why 1183 01:33:27,520 --> 01:33:27,700 I'm sorry. 1184 01:33:29,020 --> 01:33:34,400 We're going to have a baby and live together, okay? 1185 01:33:34,620 --> 01:33:37,900 You think it's good for me to do this kind of thing?! 1186 01:33:38,040 --> 01:33:39,480 What are you talking about... 1187 01:33:40,480 --> 01:33:41,980 It feels so good now! 1188 01:33:42,740 --> 01:33:44,080 Yeah but.. 1189 01:33:44,080 --> 01:33:47,460 But we can still play with him right!? 1190 01:33:47,460 --> 01:33:48,720 Long time no see 1191 01:33:48,720 --> 01:33:51,680 Then let us put him in the cage 1192 01:33:51,680 --> 01:33:54,580 Wait wait wait 1193 01:33:54,580 --> 01:33:56,440 Wait, wait! 1194 01:33:58,250 --> 01:33:59,060 It's dangerous. 1195 01:34:02,470 --> 01:34:03,840 Why are you getting mad? 1196 01:34:04,120 --> 01:34:05,640 I can't do that 1197 01:34:05,640 --> 01:34:08,020 Don' worry 1198 01:34:08,020 --> 01:34:10,400 You're trying to run away 1199 01:34:10,400 --> 01:34:17,660 What is it 1200 01:34:18,100 --> 01:34:19,780 It opens from this angle 1201 01:34:25,820 --> 01:34:26,880 I'll put this here. 1202 01:34:29,700 --> 01:34:31,440 Is it amazing? 1203 01:34:31,800 --> 01:34:32,800 Yes, it's great! 1204 01:34:43,730 --> 01:34:45,970 This is great!! 1205 01:34:58,200 --> 01:34:59,720 What are you doing?? 1206 01:34:59,720 --> 01:35:01,200 It was the first time for me to do something like this 1207 01:35:01,200 --> 01:35:04,360 You're happy that you've never done anything like this before 1208 01:35:04,360 --> 01:35:04,720 It's good, isn't it? 1209 01:35:06,360 --> 01:35:07,080 You look great. 1210 01:35:16,390 --> 01:35:19,610 You wanted to see me a little bit more 1211 01:35:25,780 --> 01:35:28,420 Look up 1212 01:35:28,420 --> 01:35:33,580 Oh my god! 1213 01:35:41,600 --> 01:35:42,500 It's so hot. 1214 01:35:42,760 --> 01:35:43,080 Does it feel good, daddy? 1215 01:36:24,600 --> 01:36:26,200 It feels good! 1216 01:36:26,600 --> 01:36:29,960 Daddy feels great!! 1217 01:36:34,000 --> 01:36:36,650 My feet are going to come out again... 1218 01:36:36,650 --> 01:36:37,290 Will it come out? 1219 01:36:37,690 --> 01:36:39,030 Is it coming out again?? 1220 01:36:39,580 --> 01:36:40,680 Give me a stronger one! 1221 01:36:41,680 --> 01:36:43,640 A strong one, give us the stronger ones 1222 01:36:50,600 --> 01:36:53,100 I wonder if he came ouuout 1223 01:36:54,400 --> 01:36:56,640 Did you come up with daddy's CG 1224 01:37:26,960 --> 01:37:28,340 I can't believe it. 1225 01:37:31,520 --> 01:37:32,380 Wow! 1226 01:37:32,380 --> 01:37:34,320 Now, you're going to be my son? 1227 01:37:37,640 --> 01:37:39,400 Ai-chan... 1228 01:37:39,400 --> 01:37:40,600 What is it now?! 1229 01:37:40,600 --> 01:37:42,160 Do you want me do that again!? 1230 01:37:43,680 --> 01:37:48,590 You don' t know what's gonna happen next 1231 01:37:48,590 --> 01:37:50,890 What's that? 1232 01:37:55,930 --> 01:37:57,310 What is it, what is this! 1233 01:38:01,140 --> 01:38:01,980 Wait a minute. 1234 01:38:02,280 --> 01:38:02,680 No way 1235 01:38:02,680 --> 01:38:04,480 Hey 1236 01:38:04,480 --> 01:38:10,060 I'm going to take off my clothes 1237 01:38:10,060 --> 01:38:12,740 It hurts 1238 01:38:55,750 --> 01:38:57,550 Ah, it feels so good! 1239 01:39:13,820 --> 01:39:19,410 Wait a minute. I'm going to fall asleep soon... 1240 01:39:49,460 --> 01:40:24,080 It's too fast! 1241 01:41:03,620 --> 01:41:04,780 More? 1242 01:41:31,830 --> 01:41:32,870 I'm so tired. 1243 01:41:35,670 --> 01:41:40,110 You've done it twice already, so we don't know if you can do it again or not 1244 01:41:40,110 --> 01:41:40,690 I'm going to sleep. 1245 01:41:45,430 --> 01:41:56,660 You are strong, daddy! 1246 01:42:06,140 --> 01:42:08,120 Daddy is so happy 1247 01:42:18,080 --> 01:42:19,320 Ah, it hurts! 1248 01:42:50,250 --> 01:42:52,820 Papa... 1249 01:42:52,820 --> 01:42:54,600 Do you like me more? 1250 01:42:55,160 --> 01:42:57,480 You like me?! 1251 01:42:59,320 --> 01:43:01,040 Then, then Papa... 1252 01:43:01,040 --> 01:43:02,220 Will you play with me? 1253 01:43:03,040 --> 01:43:03,680 Okay. 1254 01:43:04,200 --> 01:43:05,020 Really!? 1255 01:43:05,020 --> 01:43:06,380 I'm so happy!! 1256 01:43:06,640 --> 01:43:06,760 Then 1257 01:43:06,760 --> 01:43:07,620 Hey Papa 1258 01:43:07,620 --> 01:43:08,420 Hey 1259 01:43:08,420 --> 01:43:09,000 Then 1260 01:43:09,720 --> 01:43:10,140 A lot 1261 01:43:10,140 --> 01:43:12,260 Can you put a lot inside of it for us to eat?? 1262 01:43:12,260 --> 01:43:12,460 Sure 1263 01:43:13,460 --> 01:43:14,100 So 1264 01:43:14,840 --> 01:43:15,220 Give us 1265 01:43:15,220 --> 01:43:15,480 This 1266 01:43:16,160 --> 01:43:17,120 Papa's blood 1267 01:43:17,120 --> 01:43:17,960 Lots and lots 1268 01:43:17,960 --> 01:43:18,340 Yes 1269 01:43:21,040 --> 01:43:22,260 What is that?! 1270 01:43:22,260 --> 01:43:22,980 Hurry up 1271 01:43:22,980 --> 01:43:23,800 Ai-chan 1272 01:43:23,800 --> 01:43:24,400 Ai chan 1273 01:43:24,400 --> 01:43:25,700 Uhhhhhh 1274 01:43:25,700 --> 01:43:26,600 Gaaaaah 1275 01:43:31,980 --> 01:43:45,110 It's so hot! 1276 01:43:56,620 --> 01:43:57,660 It was really hot. 1277 01:43:58,260 --> 01:44:09,540 I'm sweating a lot 1278 01:44:09,540 --> 01:44:09,700 He is eating 1279 01:44:09,700 --> 01:44:12,340 You are amazing 1280 01:44:12,340 --> 01:44:14,660 A lof of it came out 1281 01:44:14,660 --> 01:44:16,360 I am happy 1282 01:44:16,360 --> 01:44:16,460 It's so good. 1283 01:44:20,360 --> 01:44:22,800 We can live together forever from now on! 1284 01:44:23,820 --> 01:44:25,480 Do you want to do it again? 1285 01:44:26,600 --> 01:44:28,980 I can't do it anymore 1286 01:44:28,980 --> 01:44:33,440 Come one, kiss me 1287 01:44:34,740 --> 01:44:36,540 No way 1288 01:44:39,360 --> 01:44:43,140 Why daddy?! 1289 01:44:43,140 --> 01:44:44,420 Wait a minute! 1290 01:44:46,190 --> 01:44:46,990 Dad, wait for me. 1291 01:45:00,130 --> 01:45:02,330 I remember this room 1292 01:45:02,330 --> 01:45:04,770 You haven't changed 1293 01:45:04,770 --> 01:45:07,610 But something has changed 1294 01:45:07,610 --> 01:45:12,150 This luggage is amazing 1295 01:45:13,350 --> 01:45:14,650 What's wrong with it? 1296 01:45:14,850 --> 01:45:16,170 Women have more luggage 1297 01:45:16,170 --> 01:45:21,810 Did you change the furniture or something like that 1298 01:45:21,810 --> 01:45:22,070 Furniture 1299 01:45:22,070 --> 01:45:23,830 You haven't changed at all. 1300 01:45:28,250 --> 01:45:28,570 Really? 1301 01:45:28,910 --> 01:45:29,090 Yeah 1302 01:45:30,070 --> 01:45:34,370 Do you know how to cook, dad ? 1303 01:45:34,370 --> 01:45:35,550 No 1304 01:45:35,550 --> 01:45:39,450 But there are a lot of dishes and seasonings 1305 01:45:39,450 --> 01:45:42,450 Well... 1306 01:45:42,450 --> 01:45:43,410 My father doesn' t 1307 01:45:43,670 --> 01:45:46,530 What do you mean by that 1308 01:45:46,530 --> 01:45:49,490 Sit down 1309 01:45:49,490 --> 01:45:50,990 I still want see it 1310 01:45:50,990 --> 01:45:52,010 It's been a long time since I've seen you. 1311 01:45:53,030 --> 01:45:54,230 Your hair has grown! 1312 01:45:55,290 --> 01:45:55,990 Really? 1313 01:45:56,410 --> 01:45:58,930 Are you taking care of your water, Daddy-san?! 1314 01:45:58,930 --> 01:45:59,630 Yeah... 1315 01:46:03,110 --> 01:46:05,370 But Saya also grew up bigger than before 1316 01:46:06,990 --> 01:46:07,950 What...? 1317 01:46:09,350 --> 01:46:11,440 Who is this person...? 1318 01:46:11,710 --> 01:46:12,630 Oh yeah 1319 01:46:12,630 --> 01:46:16,570 That person is my father 1320 01:46:16,570 --> 01:46:18,250 He was his friend 1321 01:46:18,250 --> 01:46:20,250 Friend?? 1322 01:46:22,170 --> 01:46:22,470 You two look good together. 1323 01:46:24,070 --> 01:46:26,150 Yeah, we're close friends too 1324 01:46:26,150 --> 01:46:28,610 We are not friends at all! 1325 01:46:29,270 --> 01:46:32,230 Don't lie to me like that 1326 01:46:32,230 --> 01:46:32,870 It's ok 1327 01:46:33,070 --> 01:46:36,650 You've grown up 1328 01:46:36,650 --> 01:46:39,450 How long has it been? 1329 01:46:40,250 --> 01:46:42,090 About 5 years 1330 01:46:42,090 --> 01:46:46,180 Your father is a bit older 1331 01:46:47,520 --> 01:46:50,040 I'm not that old, but my face is so white now! 1332 01:46:50,040 --> 01:46:50,740 Have you ever seen it? 1333 01:46:51,080 --> 01:46:52,820 It's true!! 1334 01:46:52,820 --> 01:46:55,520 That was all black at the time... 1335 01:46:55,520 --> 01:46:56,660 But now it looks like pure white 1336 01:46:57,580 --> 01:46:59,780 It was a sudden change 1337 01:47:00,700 --> 01:47:02,200 My skin turned really white 1338 01:47:02,200 --> 01:47:04,300 Is tha tso 1339 01:47:06,680 --> 01:47:08,400 Anyway good to see how well you are doing 1340 01:47:08,400 --> 01:47:09,380 Oh yeah 1341 01:47:09,380 --> 01:47:13,700 What made your wish come true suddenly 1342 01:47:13,700 --> 01:47:14,040 What are you talking about? 1343 01:47:15,260 --> 01:47:16,880 I'm going to stay here from today. 1344 01:47:18,300 --> 01:47:21,720 So, we can live together forever with my dad 1345 01:47:21,720 --> 01:47:24,840 Don't be silly 1346 01:47:24,840 --> 01:47:28,260 It's not silly! He is my father 1347 01:47:28,260 --> 01:47:29,960 Well... 1348 01:47:29,960 --> 01:47:31,820 You don' t have say that 1349 01:47:33,180 --> 01:47:35,900 What happened 1350 01:47:37,920 --> 01:47:40,640 Did something happen between your mom and me 1351 01:47:40,640 --> 01:47:44,220 No, I don't think so. 1352 01:47:45,180 --> 01:47:49,540 But my father is lonely and... 1353 01:47:49,540 --> 01:47:51,160 He's alone now? 1354 01:47:52,780 --> 01:47:53,440 Yes 1355 01:47:53,440 --> 01:47:56,240 Well..I wanted to come to this house 1356 01:47:56,240 --> 01:48:00,780 And live here again 1357 01:48:01,720 --> 01:48:05,380 Did you find anything interesting in the room ? 1358 01:48:05,380 --> 01:48:06,040 Nothing 1359 01:48:06,040 --> 01:48:07,980 Let me call your mother 1360 01:48:07,980 --> 01:48:12,980 Mom is busy, so I don't think you should call her. 1361 01:48:14,260 --> 01:48:20,300 She seems to be very busy with work and if she calls again it will be a fight 1362 01:48:22,020 --> 01:48:24,630 Are you still in love? 1363 01:48:26,930 --> 01:48:28,940 With men 1364 01:48:31,510 --> 01:48:34,030 It's not like that 1365 01:48:34,030 --> 01:48:35,930 I don't have a boyfriend, but... 1366 01:48:37,310 --> 01:48:38,470 You're not very active. 1367 01:48:39,790 --> 01:48:40,970 It's okay! 1368 01:48:41,490 --> 01:48:43,550 Where is my room? 1369 01:48:45,750 --> 01:48:49,830 Well ... 1370 01:48:49,830 --> 01:48:54,780 We didn' t hide it from you 1371 01:48:59,220 --> 01:49:01,300 Your father 1372 01:49:01,300 --> 01:49:04,790 He is still 1373 01:49:04,790 --> 01:49:07,110 A man 1374 01:49:12,960 --> 01:49:14,020 Well, we got divorced. 1375 01:49:18,200 --> 01:49:22,350 To be honest with you... 1376 01:49:25,140 --> 01:49:26,220 Dad's getting married! 1377 01:49:27,240 --> 01:49:27,860 Married? 1378 01:49:29,020 --> 01:49:32,280 What do you mean by that...? 1379 01:49:33,250 --> 01:49:36,350 With the guy in the picture...? 1380 01:49:36,350 --> 01:49:48,080 And now he lives here with me 1381 01:50:06,280 --> 01:50:09,600 I'm not married yet, right? 1382 01:50:11,480 --> 01:50:11,680 Yeah. 1383 01:50:12,360 --> 01:50:13,040 Well... 1384 01:50:13,040 --> 01:50:19,010 We're planning to have a proper wedding next month but 1385 01:50:19,010 --> 01:50:20,610 for now we can't do it because of our engagement 1386 01:50:20,610 --> 01:50:20,850 so 1387 01:50:20,850 --> 01:50:23,690 But if you're not married yet, 1388 01:50:24,210 --> 01:50:25,750 why don't you kick her out and live with me? 1389 01:50:27,670 --> 01:50:28,190 Right. 1390 01:50:29,410 --> 01:50:30,630 Sae... 1391 01:50:31,690 --> 01:50:32,790 Don' worry about your father 1392 01:50:33,570 --> 01:50:36,230 Which is more important to him or his daughter 1393 01:50:36,970 --> 01:50:39,530 Both are important 1394 01:50:39,530 --> 01:50:46,840 I'll tell your mother 1395 01:50:46,840 --> 01:50:52,920 I'm sure he did something bad to you again. 1396 01:50:58,710 --> 01:51:06,340 Actually, he goes out every night and comes back in a flashy dress 1397 01:51:08,040 --> 01:51:11,100 Recently many strangers come over 1398 01:51:11,100 --> 01:51:11,840 Many? 1399 01:51:12,980 --> 01:51:13,580 How many people 1400 01:51:13,580 --> 01:51:16,580 So many 1401 01:51:16,580 --> 01:51:17,880 I see. 1402 01:51:18,360 --> 01:51:28,670 Some people are different and some are the same every day, but... 1403 01:51:28,670 --> 01:51:35,490 ...I feel like that man has his eyes on me or he likes me a lot 1404 01:51:35,490 --> 01:51:46,980 Wait! Did you get your mom's friend to have her eyes on you? 1405 01:51:46,980 --> 01:51:47,440 Why did you come here? 1406 01:51:49,560 --> 01:51:52,660 I came to your house when you were not home. 1407 01:51:54,260 --> 01:51:57,790 And...I felt something strange, 1408 01:51:58,050 --> 01:52:07,300 so now we can't live together anymore! 1409 01:52:10,000 --> 01:52:14,940 That's terribleโ€ฆ 1410 01:52:17,000 --> 01:52:18,000 So that is why 1411 01:52:18,000 --> 01:52:20,340 I want to live with my dad. 1412 01:52:23,110 --> 01:52:23,730 Is that okay? 1413 01:52:28,790 --> 01:52:30,390 Yes, it is 1414 01:52:33,050 --> 01:52:33,930 Saya 1415 01:52:35,110 --> 01:52:38,260 Dad will rent you an apartment 1416 01:52:40,810 --> 01:52:47,040 You are old enough to do everything by yourself 1417 01:52:47,040 --> 01:52:50,320 Do i live alone 1418 01:52:50,320 --> 01:52:50,340 You're going to stay here? 1419 01:52:51,500 --> 01:52:56,080 Of course. I'll come by sometimes... 1420 01:52:56,080 --> 01:52:57,800 But that's impossible! 1421 01:53:01,420 --> 01:53:03,480 Because, you know how much i want to live with my dad 1422 01:53:04,540 --> 01:53:09,410 Well.. Dad is now 1423 01:53:09,410 --> 01:53:14,340 No way!! 1424 01:53:14,340 --> 01:53:18,620 Do you really want me and your father together?? 1425 01:53:18,620 --> 01:53:19,160 Well 1426 01:53:19,160 --> 01:53:23,120 Come on dad 1427 01:53:23,120 --> 01:53:24,100 It doesn't matter 1428 01:53:28,740 --> 01:53:32,740 My father is getting married. 1429 01:53:37,020 --> 01:53:41,200 I'm thinking of having a baby 1430 01:53:41,200 --> 01:53:43,300 A baby? 1431 01:53:46,280 --> 01:53:49,620 Then, you know... 1432 01:53:52,000 --> 01:53:55,660 Sayu's new brother and sister 1433 01:53:55,660 --> 01:53:57,680 And his new mother 1434 01:53:59,390 --> 01:54:01,350 We'll pick you up 1435 01:54:02,130 --> 01:54:03,630 No way 1436 01:54:03,630 --> 01:54:04,950 Why do you have to live with a stranger? 1437 01:54:06,630 --> 01:54:08,010 Because... 1438 01:54:08,010 --> 01:54:10,010 I want to live with my father. 1439 01:54:11,610 --> 01:54:13,690 A woman like that doesn't matter at all! 1440 01:54:16,190 --> 01:54:20,540 Sae, please understand me 1441 01:54:20,540 --> 01:54:22,540 No way 1442 01:54:22,540 --> 01:54:23,520 Not one bit 1443 01:54:25,900 --> 01:54:27,160 Then 1444 01:54:27,380 --> 01:54:39,580 Let's talk about it 1445 01:54:39,580 --> 01:54:41,840 To whom? 1446 01:54:44,270 --> 01:54:45,750 Your new mother. 1447 01:54:47,370 --> 01:54:48,010 I'm not your mother! 1448 01:54:49,950 --> 01:54:51,390 Don't say that... 1449 01:54:55,350 --> 01:55:00,250 If you're alone, there's nothing we can do for you 1450 01:55:00,250 --> 01:55:01,690 But if it was me here 1451 01:55:01,690 --> 01:55:04,450 You are still a child 1452 01:55:04,450 --> 01:55:05,010 No 1453 01:55:06,390 --> 01:55:10,750 Because you are still young 1454 01:55:10,750 --> 01:55:12,050 I'm not a kid. 1455 01:55:13,350 --> 01:55:18,250 You can't take care of your father, you know? 1456 01:55:18,410 --> 01:55:20,630 Maybe you don' t know this but... 1457 01:55:20,630 --> 01:55:21,790 ...I've grown up in the last 5 years! 1458 01:55:24,680 --> 01:55:27,240 Don''t say that to me again 1459 01:55:28,100 --> 01:55:28,640 For parents 1460 01:55:29,820 --> 01:55:34,100 Children are always their children 1461 01:55:35,030 --> 01:55:36,470 But we can do our own things 1462 01:55:36,470 --> 01:55:39,710 And also choose what our father wants 1463 01:55:41,650 --> 01:55:43,470 Then it's fine 1464 01:55:46,730 --> 01:55:53,760 But you might get along with your new mom. 1465 01:55:54,060 --> 01:55:55,620 I'm not his new mom! 1466 01:55:57,220 --> 01:55:59,120 You can't call me that, Mom 1467 01:55:59,120 --> 01:56:03,520 Of course we do 1468 01:56:03,520 --> 01:56:07,460 We're close 1469 01:56:07,460 --> 01:56:09,380 No way 1470 01:56:10,240 --> 01:56:10,880 Not him 1471 01:56:11,300 --> 01:56:11,940 Never 1472 01:56:11,940 --> 01:56:14,520 He's living with my dad 1473 01:56:15,440 --> 01:56:16,440 Shut up 1474 01:56:16,440 --> 01:56:22,320 I don't want to live with a man like him. 1475 01:56:25,100 --> 01:56:27,460 We're going to live together! 1476 01:56:30,330 --> 01:56:32,470 Calm down... 1477 01:56:32,470 --> 01:56:40,020 Sorry, it was my fault for forcing you into this relationship 1478 01:56:42,840 --> 01:56:47,080 So we're living alone? 1479 01:56:47,080 --> 01:56:48,560 Can I stay here for a night? 1480 01:56:50,310 --> 01:56:50,900 No, you can't. 1481 01:56:50,900 --> 01:56:54,860 But today... 1482 01:56:54,860 --> 01:56:57,490 You can stay the night if you want to 1483 01:56:57,490 --> 01:56:57,570 Nope! 1484 01:56:58,370 --> 01:57:02,710 I'll tell your mom and dad 1485 01:57:02,710 --> 01:57:03,990 Nope 1486 01:57:03,990 --> 01:57:07,590 We're not going back 1487 01:57:07,590 --> 01:57:10,060 Even if they ask me out 1488 01:57:10,060 --> 01:57:11,020 we have no choice 1489 01:57:11,020 --> 01:57:17,520 By the way 1490 01:57:17,520 --> 01:57:21,060 Do you like Cocoa? 1491 01:57:22,780 --> 01:57:24,700 Dad, I'll put you in here. 1492 01:57:25,160 --> 01:57:26,700 You can't get out of it like that! 1493 01:57:28,080 --> 01:57:30,360 You're not going home with this on your head 1494 01:57:30,360 --> 01:57:36,900 Hey dad 1495 01:57:40,640 --> 01:57:43,530 Can we really do this? 1496 01:57:46,840 --> 01:57:47,780 No 1497 01:57:49,400 --> 01:58:00,840 Are you sure about that 1498 01:58:00,840 --> 01:58:07,250 Shut up 1499 01:58:08,370 --> 01:58:09,590 Don't bother your father. 1500 01:58:12,600 --> 01:58:14,460 But I think... 1501 01:58:14,610 --> 01:58:15,820 ...I can replace that woman's husband 1502 01:58:17,500 --> 01:58:23,810 What are you talking about? 1503 01:58:24,770 --> 01:58:25,130 Replacement 1504 01:58:25,130 --> 01:58:25,930 Sae 1505 01:58:25,930 --> 01:58:27,650 Because even me, can be replaced 1506 01:58:28,740 --> 01:58:29,450 Stop it! 1507 01:58:30,460 --> 01:58:30,890 Hey 1508 01:58:30,890 --> 01:58:31,830 Sae 1509 01:58:31,830 --> 01:58:32,690 It doesn' matter 1510 01:58:32,690 --> 01:58:33,630 You 1511 01:58:33,630 --> 01:58:35,150 We want to live together 1512 01:58:35,150 --> 01:58:36,230 No no 1513 01:58:36,230 --> 01:58:40,130 What aren you doing 1514 01:58:42,030 --> 01:58:44,890 You like a woman who can do this kind of thing, don't you. 1515 01:58:45,210 --> 01:58:46,170 What did you say! 1516 01:58:46,810 --> 01:58:47,610 That's not what I said 1517 01:58:47,610 --> 01:58:50,630 It is 1518 01:58:50,630 --> 01:58:51,570 No 1519 01:58:52,690 --> 01:58:55,730 Dad told me that it was wrong because i'm not an adult 1520 01:58:55,730 --> 01:58:59,070 Thats'not why 1521 01:58:59,070 --> 01:59:00,490 Because im grown up 1522 01:59:00,490 --> 01:59:01,890 Hey 1523 01:59:01,890 --> 01:59:03,370 Hey, you! 1524 01:59:06,270 --> 01:59:11,640 I can take care of my father. 1525 01:59:14,540 --> 01:59:21,060 That's what it means to me... 1526 01:59:23,520 --> 01:59:24,740 You and your father? 1527 01:59:24,740 --> 01:59:27,260 It's good. 1528 01:59:39,930 --> 01:59:42,250 Shut up! 1529 01:59:44,480 --> 01:59:46,340 See? You can do it too, Kizu 1530 01:59:46,340 --> 01:59:49,260 No I can't 1531 01:59:51,700 --> 01:59:52,860 Stop 1532 01:59:56,830 --> 01:59:58,570 Calm down 1533 01:59:58,570 --> 02:00:00,290 But you're reacting 1534 02:00:00,910 --> 02:00:02,270 Calm dow... 1535 02:00:02,270 --> 02:00:06,240 It's no good, Sane. 1536 02:00:08,840 --> 02:00:10,240 Calm down... 1537 02:00:12,660 --> 02:00:14,080 I'm calm! 1538 02:00:15,720 --> 02:00:18,760 You're the one who is excited 1539 02:00:18,760 --> 02:00:21,980 No it wasn't like that 1540 02:00:24,320 --> 02:00:25,320 We are 1541 02:00:25,940 --> 02:00:27,350 We aren' 1542 02:00:27,350 --> 02:00:29,250 So what? 1543 02:00:31,070 --> 02:00:33,370 Sane 1544 02:00:41,910 --> 02:00:44,830 You like this kind of thing, don't you? 1545 02:00:45,310 --> 02:00:46,860 I'm not lying. 1546 02:00:47,360 --> 02:00:48,940 But you said that he was a man! 1547 02:00:51,220 --> 02:00:52,420 That's... 1548 02:00:57,930 --> 02:00:58,950 No good 1549 02:01:41,470 --> 02:01:43,710 It's a storm. 1550 02:01:45,170 --> 02:01:48,410 I won't stop until you say that we live together, Dad 1551 02:02:26,420 --> 02:02:30,230 It's good, isn't it? 1552 02:02:30,990 --> 02:02:36,040 Do you want to live with me now ? 1553 02:02:36,040 --> 02:02:40,090 I can not do that. 1554 02:02:40,550 --> 02:02:42,410 Why can not you ?! 1555 02:02:42,410 --> 02:02:44,250 Even this?! 1556 02:02:44,250 --> 02:02:45,910 No... 1557 02:02:49,490 --> 02:02:52,460 You don' t like even this one ! 1558 02:02:53,610 --> 02:02:54,650 NO! 1559 02:02:54,930 --> 02:02:56,370 Does i feel good when doing so !! 1560 02:02:56,370 --> 02:02:56,870 Don't you feel good? 1561 02:03:00,370 --> 02:03:01,470 Stop it. 1562 02:03:03,370 --> 02:03:06,010 I won' t stop 1563 02:03:08,010 --> 02:03:10,370 Hey, Dad 1564 02:03:10,370 --> 02:03:11,570 Let's live together 1565 02:03:13,430 --> 02:03:16,010 We can not do that 1566 02:03:20,280 --> 02:03:20,900 Then 1567 02:03:23,570 --> 02:03:24,530 What are you doing 1568 02:03:25,730 --> 02:03:26,810 What are you doing? 1569 02:03:27,150 --> 02:03:32,680 If this doesn't work, I'll do something more pleasant. 1570 02:03:34,160 --> 02:03:34,720 What are you talking about! 1571 02:03:37,080 --> 02:03:38,980 Stop it... 1572 02:03:42,190 --> 02:03:44,570 Stop it...! 1573 02:03:44,970 --> 02:03:50,400 It feels good to rub here like this right!? 1574 02:03:52,410 --> 02:03:54,490 Why would that be...? 1575 02:03:54,490 --> 02:03:55,630 I'm sorry. 1576 02:03:55,630 --> 02:04:01,430 Is this still not okay? 1577 02:04:05,480 --> 02:04:12,920 No, no... 1578 02:04:12,920 --> 02:04:14,120 Please leave me alone! 1579 02:04:14,380 --> 02:04:15,660 You won't leave me?! 1580 02:04:15,660 --> 02:04:15,960 Yes 1581 02:04:20,280 --> 02:04:23,400 What do you mean by that!? 1582 02:04:36,960 --> 02:04:40,340 That woman is doing something like this right now isnt' she?? 1583 02:04:40,340 --> 02:04:42,220 What are you saying? 1584 02:04:52,320 --> 02:04:54,000 Stop it. 1585 02:04:56,760 --> 02:04:59,820 I don't want to do this anymore 1586 02:04:59,820 --> 02:05:02,420 You can not 1587 02:05:02,420 --> 02:05:05,080 Why is that so ? 1588 02:05:05,080 --> 02:05:07,020 Why wont you live with me 1589 02:05:08,740 --> 02:05:09,860 Whatever 1590 02:05:09,860 --> 02:05:10,660 I'm telling you. 1591 02:05:14,880 --> 02:05:15,800 Are you sure? 1592 02:05:16,460 --> 02:05:19,500 No, no! 1593 02:05:20,620 --> 02:05:22,440 You can't do this either?! 1594 02:05:23,630 --> 02:05:25,290 Yes... 1595 02:05:25,710 --> 02:05:26,990 Okay then 1596 02:05:26,990 --> 02:05:29,200 If that's not enough 1597 02:05:29,200 --> 02:05:32,080 What are you doing 1598 02:05:32,080 --> 02:05:34,520 Stop it 1599 02:05:34,520 --> 02:05:35,860 That wont work 1600 02:05:35,860 --> 02:05:38,340 But he likes this 1601 02:05:38,340 --> 02:05:38,760 You're not my father, are you? 1602 02:05:39,040 --> 02:05:44,640 No. I'm your father's son! 1603 02:06:10,920 --> 02:06:15,900 Do you want to live with me forever!? 1604 02:06:35,930 --> 02:06:39,750 I feel better than him, don't you think? 1605 02:06:43,270 --> 02:06:46,250 You prefer me younger than him. 1606 02:06:52,170 --> 02:07:07,500 Why are you doing this to yourself!? 1607 02:07:08,830 --> 02:07:12,270 It feels good, doesn't it? 1608 02:07:15,020 --> 02:07:20,460 What should I do... 1609 02:07:20,460 --> 02:07:26,360 What should we do...? 1610 02:07:27,120 --> 02:07:27,580 Stop! 1611 02:07:29,410 --> 02:07:29,870 Please stop. 1612 02:07:29,870 --> 02:07:30,150 I'm so sorry. 1613 02:07:35,290 --> 02:07:41,280 Did you die? 1614 02:07:50,670 --> 02:07:52,870 Your father died... 1615 02:07:57,230 --> 02:08:01,290 Can we live together now...? 1616 02:08:04,030 --> 02:08:06,420 No, I can't do that. 1617 02:08:08,220 --> 02:08:10,980 Why? You want a baby right ? 1618 02:08:10,980 --> 02:08:11,520 Look at this! 1619 02:08:12,100 --> 02:08:14,800 It's your father who gave birth to you so now you can have one too 1620 02:08:14,800 --> 02:08:16,600 Don' t look 1621 02:08:18,620 --> 02:08:18,880 Look 1622 02:08:21,080 --> 02:08:23,540 Let me see 1623 02:08:23,540 --> 02:08:24,300 Hey 1624 02:08:24,300 --> 02:08:26,720 don''t show it 1625 02:08:26,720 --> 02:08:28,780 What are you talking about 1626 02:08:30,840 --> 02:08:32,200 We're both parents 1627 02:08:32,200 --> 02:08:35,900 But if a baby is born, he will live with his father. 1628 02:08:36,920 --> 02:08:38,280 That's not what I mean... 1629 02:08:38,760 --> 02:08:39,400 Sae! 1630 02:08:40,440 --> 02:08:41,820 Come on out quickly 1631 02:08:45,030 --> 02:08:48,170 Don't take it out 1632 02:08:48,270 --> 02:08:49,510 Don' t take i 1633 02:08:49,510 --> 02:08:52,670 Put more in 1634 02:08:54,870 --> 02:08:57,560 Dad put your spirit deep 1635 02:09:06,040 --> 02:09:07,150 That's... 1636 02:09:15,380 --> 02:09:23,280 You're getting excited, aren't you? 1637 02:09:24,450 --> 02:09:25,140 Hey. 1638 02:09:27,380 --> 02:09:30,280 I'm better than that woman right now right 1639 02:09:30,280 --> 02:09:32,420 Let's do it again. 1640 02:10:18,540 --> 02:10:20,580 All your sperm came out! 1641 02:10:21,840 --> 02:10:23,510 Put them in the tube one more time 1642 02:10:23,510 --> 02:10:29,140 One more time 1643 02:10:29,140 --> 02:10:33,420 It all came out, so let me see 1644 02:10:33,420 --> 02:10:36,860 You're going to get pregnant 1645 02:10:36,860 --> 02:10:39,120 Stop it 1646 02:10:39,120 --> 02:10:42,540 What are you doing? 1647 02:10:44,520 --> 02:10:46,700 What are you doing? Stop it. 1648 02:10:47,200 --> 02:10:48,360 Stop it! Ouch... 1649 02:10:58,440 --> 02:11:01,200 Don't do that 1650 02:11:02,880 --> 02:11:04,700 Let me go 1651 02:11:04,700 --> 02:11:14,860 No, don' leave her 1652 02:11:16,460 --> 02:11:21,740 Don'' t 1653 02:11:33,030 --> 02:11:34,490 I can't stop 1654 02:11:49,440 --> 02:11:50,480 Wow 1655 02:12:18,430 --> 02:12:19,930 Dad's spirit 1656 02:12:26,940 --> 02:12:28,360 Dad, your spirit 1657 02:13:23,970 --> 02:13:34,740 I'm sorry 1658 02:13:39,460 --> 02:13:42,320 I'm an adult now, right? 1659 02:14:35,280 --> 02:14:43,320 Of course I love you 1660 02:15:22,900 --> 02:15:46,050 I'm sorry, dad. 1661 02:15:48,750 --> 02:15:53,160 Does it feel good? 1662 02:15:53,540 --> 02:15:57,460 It feels better than that person's pain! 1663 02:16:00,280 --> 02:16:01,560 It feels even better... 1664 02:16:02,500 --> 02:16:04,040 Oh my god 1665 02:16:27,890 --> 02:16:29,910 Ah, it feels so good. 1666 02:18:38,840 --> 02:18:41,340 I can't take it anymore. 1667 02:19:31,940 --> 02:19:34,290 Give me a lot of that spirit! 1668 02:19:35,690 --> 02:19:43,350 It will die for sure, so hurry up... 1669 02:21:13,740 --> 02:21:35,490 It's cold 1670 02:21:36,390 --> 02:21:38,150 Give me a hug 1671 02:21:41,820 --> 02:21:56,940 I want to get out of here 1672 02:22:03,370 --> 02:22:05,110 Dad's spirit 1673 02:22:05,110 --> 02:22:08,940 Can we really have kids? 1674 02:22:11,840 --> 02:22:17,710 We'll be together forever 1675 02:23:39,600 --> 02:23:40,520 I'm going to the basement. 1676 02:23:42,850 --> 02:23:44,230 Good evening 1677 02:23:44,230 --> 02:23:46,390 What's up with you today 1678 02:23:47,830 --> 02:23:51,230 Here she is 1679 02:23:52,030 --> 02:23:53,770 Come on in 1680 02:23:53,770 --> 02:23:57,310 May we come inside 1681 02:23:57,310 --> 02:24:00,610 Did that scare you 1682 02:24:00,610 --> 02:24:01,770 No, it didn't 1683 02:24:01,770 --> 02:24:04,430 It has been a while since... 1684 02:24:04,430 --> 02:24:05,610 Oh, you've grown up! 1685 02:24:07,570 --> 02:24:08,530 You were so small. 1686 02:24:10,130 --> 02:24:10,970 I haven't changed? 1687 02:24:11,570 --> 02:24:13,010 No... 1688 02:24:14,710 --> 02:24:16,410 You're still cute as ever 1689 02:24:18,390 --> 02:24:22,930 Why are you here this late at night 1690 02:24:22,930 --> 02:24:24,370 Wasn' t it cold outside 1691 02:24:24,370 --> 02:24:26,470 It was cold 1692 02:24:28,170 --> 02:24:29,650 How did we get to this point 1693 02:24:31,540 --> 02:24:32,520 This is a present 1694 02:24:35,140 --> 02:24:36,380 The leaflet I submitted? 1695 02:24:38,530 --> 02:24:42,050 Every season, you sent me a message asking if Chika was doing well. 1696 02:24:44,930 --> 02:24:46,150 Yeah...I wanted to see her 1697 02:24:47,610 --> 02:24:48,970 Oh really 1698 02:24:50,190 --> 02:24:53,270 Dad is so happy! It's been years since the last time 1699 02:24:54,930 --> 02:24:57,250 7 or 8 years 1700 02:24:57,250 --> 02:24:57,670 Almost 10 1701 02:25:00,980 --> 02:25:02,460 You surprised me 1702 02:25:03,980 --> 02:25:06,640 I didn't expect you to visit me in the basement. 1703 02:25:08,390 --> 02:25:11,270 It's not a front door, so come on up! 1704 02:25:11,770 --> 02:25:12,270 May we? 1705 02:25:14,250 --> 02:25:15,210 Excuse me... 1706 02:25:15,210 --> 02:25:16,570 Your slippers 1707 02:25:17,890 --> 02:25:19,750 Is there no one here 1708 02:25:19,750 --> 02:25:20,670 No one 1709 02:25:23,730 --> 02:25:26,140 This is great 1710 02:25:28,500 --> 02:25:30,660 Come in 1711 02:25:30,660 --> 02:25:31,420 I'm coming in. 1712 02:25:31,580 --> 02:25:32,800 Sit down, sit down... 1713 02:25:34,300 --> 02:25:35,500 It's your house after all 1714 02:25:35,900 --> 02:25:37,220 Aren't you going to say anything today? 1715 02:25:37,860 --> 02:25:38,580 No not today 1716 02:25:39,260 --> 02:25:40,900 Because my father finished his work 1717 02:25:43,180 --> 02:25:44,800 It has been a while 1718 02:25:45,760 --> 02:25:48,700 You've really grown up 1719 02:25:49,240 --> 02:25:51,220 But he'll be graduating soon 1720 02:25:52,160 --> 02:25:53,800 What?! He is graduating already 1721 02:25:54,480 --> 02:25:56,680 She was so small back then 1722 02:25:56,680 --> 02:25:58,140 My father carried her with one hand 1723 02:26:00,660 --> 02:26:01,880 I don't think you can do it now. 1724 02:26:04,280 --> 02:26:05,200 How have you been? 1725 02:26:07,440 --> 02:26:12,500 Why did you come to see me today all of a sudden 1726 02:26:20,710 --> 02:26:28,800 With my father 1727 02:26:33,610 --> 02:26:35,350 Because i want live with him 1728 02:26:35,350 --> 02:26:36,990 Together 1729 02:26:36,990 --> 02:26:38,750 I came to ask you for a favor. 1730 02:26:41,350 --> 02:26:43,790 That's too sudden, isn't it? 1731 02:26:45,570 --> 02:26:48,870 What is the matter with you all of the sudden ? 1732 02:26:50,700 --> 02:26:51,480 Tell me what happened 1733 02:26:55,520 --> 02:26:56,560 Well... 1734 02:27:02,510 --> 02:27:03,210 It'll be fine 1735 02:27:03,210 --> 02:27:03,990 Really 1736 02:27:05,830 --> 02:27:08,050 There must have been some reason 1737 02:27:11,020 --> 02:27:11,540 Actually 1738 02:27:11,540 --> 02:27:19,900 I don't want to go to college. 1739 02:27:21,880 --> 02:27:23,120 But,I want study abroad 1740 02:27:23,120 --> 02:27:25,840 You want study abroad? 1741 02:27:26,040 --> 02:27:27,520 That's good 1742 02:27:29,370 --> 02:27:30,070 However 1743 02:27:33,730 --> 02:27:39,290 My mom is lonely 1744 02:27:39,290 --> 02:27:45,030 She doesn' have much time with me 1745 02:27:45,030 --> 02:27:56,790 But my mom is lonely. 1746 02:27:59,370 --> 02:28:13,660 She plays with men a lot, so she can't do her part-time job well or study abroad... 1747 02:28:14,560 --> 02:28:27,220 I want to make a firm decision and do my best, but my mom won't help me. 1748 02:28:30,880 --> 02:28:36,020 Your father is your parent so you know how much he worries about his children 1749 02:28:36,020 --> 02:28:36,400 I know how you feel. 1750 02:28:37,940 --> 02:28:42,030 But, it's true that you want to study abroad... 1751 02:28:42,030 --> 02:28:43,490 It must be the misunderstanding of adolescence 1752 02:28:47,870 --> 02:28:49,670 The difference in emotions 1753 02:28:49,670 --> 02:28:53,590 We'll figure out something 1754 02:28:53,590 --> 02:28:57,210 When we get back 1755 02:28:57,210 --> 02:29:00,870 Let me cool down 1756 02:29:03,460 --> 02:29:03,910 Please 1757 02:29:03,910 --> 02:29:04,150 Yes. 1758 02:29:08,900 --> 02:29:11,380 But your mom is doing her job well, right? 1759 02:29:11,420 --> 02:29:12,360 Your dad is working too 1760 02:29:16,010 --> 02:29:16,910 Well... 1761 02:29:22,240 --> 02:29:24,040 I don't really talk about it 1762 02:29:27,560 --> 02:29:28,160 Actually 1763 02:29:33,400 --> 02:29:36,320 While studying and working part-time 1764 02:29:36,320 --> 02:29:37,580 Yes, I'm doing my best to pay for it. 1765 02:29:40,640 --> 02:29:44,400 My mom is in charge of the bills and stuff... 1766 02:29:44,400 --> 02:29:51,950 ...and when we saw each other last time she ran out of money so.... 1767 02:29:51,950 --> 02:29:55,090 So your mom used up all her savings? 1768 02:29:56,770 --> 02:29:57,970 That's not good at all! 1769 02:30:00,260 --> 02:30:02,460 Maybe you should call your mother later on 1770 02:30:02,460 --> 02:30:05,360 She'll get mad if she finds out 1771 02:30:05,360 --> 02:30:05,800 I don't want to go. 1772 02:30:10,010 --> 02:30:13,650 You can stay at home, but you left something to say here? 1773 02:30:23,110 --> 02:30:24,310 Please... 1774 02:30:25,250 --> 02:30:26,890 Let's live together! 1775 02:30:27,890 --> 02:30:29,170 Please please please 1776 02:30:30,790 --> 02:30:35,130 Chika is cute and there are a lot of things we'd like in the world 1777 02:30:36,430 --> 02:30:37,750 It might be hard for me 1778 02:30:41,780 --> 02:30:49,720 A few weeks later, my father moved to this house. 1779 02:30:55,060 --> 02:31:00,400 My father is engaged in a marriage now 1780 02:31:00,400 --> 02:31:00,620 I don't know what to do. 1781 02:31:02,480 --> 02:31:06,760 In a few weeks, or maybe in less than one month... 1782 02:31:06,760 --> 02:31:10,360 ...I'll be moving out of the house and living with her again 1783 02:31:10,360 --> 02:31:15,360 It's kind of cramped here 1784 02:31:15,360 --> 02:31:18,600 And she has such an adult son 1785 02:31:18,600 --> 02:31:23,640 We haven' talked about it so much 1786 02:31:23,640 --> 02:31:24,100 She might get confused 1787 02:31:24,100 --> 02:31:27,820 It's a little difficult. 1788 02:31:30,600 --> 02:31:31,620 I don't want to do it 1789 02:31:31,620 --> 02:31:32,880 Please 1790 02:31:35,340 --> 02:31:41,100 If you apologize, your father will tell you everything 1791 02:31:41,100 --> 02:31:42,740 Then he'll be angry 1792 02:31:42,740 --> 02:31:44,680 He'l say why did i say that 1793 02:31:44,680 --> 02:31:45,780 Dont worry 1794 02:31:45,780 --> 02:31:47,680 You can get angrier only for one day 1795 02:31:47,680 --> 02:31:49,620 The next days is your mother 1796 02:31:49,620 --> 02:31:52,300 So forget about her 1797 02:31:55,670 --> 02:31:57,030 Why did we divorce? 1798 02:31:57,030 --> 02:31:57,150 What's wrong? 1799 02:31:59,390 --> 02:32:01,770 Well, it is an adult matter. 1800 02:32:02,630 --> 02:32:04,190 I'll tell you when she grows up again 1801 02:32:04,190 --> 02:32:11,730 There are still trains today 1802 02:32:11,730 --> 02:32:13,810 Let go home 1803 02:32:13,810 --> 02:32:14,810 No 1804 02:32:14,810 --> 02:32:20,740 Stay here tonight 1805 02:32:21,540 --> 02:32:24,220 But if you don't have permission 1806 02:32:26,000 --> 02:32:27,560 Dad too 1807 02:32:30,690 --> 02:32:31,450 It doesn' t matter 1808 02:32:31,450 --> 02:32:32,590 Mom went to play 1809 02:32:34,550 --> 02:32:38,710 I brought all my stuff. 1810 02:32:40,590 --> 02:32:42,070 You did? 1811 02:32:43,100 --> 02:32:45,020 No, but... 1812 02:32:45,020 --> 02:32:45,220 It's not possible 1813 02:32:45,220 --> 02:32:47,260 Not going home 1814 02:32:47,260 --> 02:32:48,060 Home 1815 02:32:48,360 --> 02:32:49,980 Not going home 1816 02:32:49,980 --> 02:32:52,180 But you're not a kid anymore 1817 02:32:52,840 --> 02:32:56,560 Let me go home before the train 1818 02:32:57,580 --> 02:33:06,600 My dad is getting married soon 1819 02:33:06,600 --> 02:33:08,420 I'm going to live with you. 1820 02:33:08,860 --> 02:33:09,440 No! 1821 02:33:10,060 --> 02:33:17,860 We're getting married, so... 1822 02:33:17,860 --> 02:33:19,000 You can't stop me 1823 02:33:19,000 --> 02:33:20,720 Please 1824 02:33:26,580 --> 02:33:28,280 It's impossible 1825 02:33:28,280 --> 02:33:30,480 Please 1826 02:33:30,480 --> 02:33:33,180 Chika 1827 02:33:33,180 --> 02:33:34,000 Don' do it 1828 02:33:34,500 --> 02:33:37,660 We'll get married 1829 02:33:37,660 --> 02:33:38,880 NO 1830 02:33:38,880 --> 02:33:40,600 Because it is impossible 1831 02:33:40,600 --> 02:33:43,180 Do not be selfish 1832 02:33:43,180 --> 02:33:45,060 No, no. 1833 02:33:48,020 --> 02:33:48,940 I don't want to go home... 1834 02:33:48,940 --> 02:33:51,640 Go back inside the train station! 1835 02:33:52,200 --> 02:33:52,960 No way 1836 02:33:52,960 --> 02:33:55,320 You have a place you can stay with your mom 1837 02:33:55,320 --> 02:33:56,120 Here? 1838 02:33:56,880 --> 02:33:57,960 Not here 1839 02:33:57,960 --> 02:33:59,240 We're getting married 1840 02:33:59,240 --> 02:34:00,720 Let's not 1841 02:34:02,020 --> 02:34:03,020 Don' 1842 02:34:07,340 --> 02:34:09,300 There is nothing we can do together 1843 02:34:09,300 --> 02:34:09,640 You don't want to. 1844 02:34:10,620 --> 02:34:16,600 It's your father, after all... 1845 02:34:17,220 --> 02:34:17,340 You can do it! 1846 02:34:36,150 --> 02:34:46,400 No way!! 1847 02:34:47,960 --> 02:34:50,420 What are you doing? 1848 02:34:50,840 --> 02:34:54,160 I'm strong enough for this 1849 02:34:54,160 --> 02:34:55,740 Stop it 1850 02:34:55,740 --> 02:34:56,520 Listen 1851 02:34:56,520 --> 02:35:00,940 What are you going on about 1852 02:35:04,700 --> 02:35:06,100 It's close. 1853 02:35:09,880 --> 02:35:11,280 Close! 1854 02:35:13,300 --> 02:35:19,100 So close... 1855 02:35:24,910 --> 02:35:27,910 Stop it, Chika 1856 02:35:29,090 --> 02:35:30,830 We're like parents and children 1857 02:35:30,830 --> 02:35:32,690 Let me play 1858 02:35:32,690 --> 02:35:34,550 What are you doing with your parents? 1859 02:35:36,430 --> 02:35:37,150 Please. 1860 02:35:37,930 --> 02:35:40,250 Get away from me! 1861 02:35:41,370 --> 02:35:42,330 I beg you... 1862 02:35:42,330 --> 02:35:44,670 Stop it, stop it 1863 02:35:44,670 --> 02:35:45,670 No 1864 02:35:45,670 --> 02:35:50,050 Your parents can't do this to you 1865 02:35:50,610 --> 02:35:51,790 If they let us go 1866 02:35:51,790 --> 02:35:54,530 That's impossible 1867 02:35:55,390 --> 02:35:56,150 It has been decided 1868 02:35:56,150 --> 02:35:57,390 Stop 1869 02:35:57,390 --> 02:35:57,590 Stop it! 1870 02:36:00,070 --> 02:36:01,470 Stop it. 1871 02:36:02,170 --> 02:36:04,590 Please stop... 1872 02:36:04,590 --> 02:36:04,690 Stop, please 1873 02:36:09,590 --> 02:36:10,990 No 1874 02:36:12,690 --> 02:36:14,230 Chika 1875 02:36:16,350 --> 02:36:17,830 Please 1876 02:36:22,010 --> 02:36:25,590 Oh my god 1877 02:36:26,390 --> 02:36:27,630 Whose blood is this? 1878 02:36:29,920 --> 02:36:32,000 Do you feel it, too 1879 02:36:32,000 --> 02:36:34,160 Of course not. It's my parents' 1880 02:36:44,700 --> 02:36:46,940 Stop 1881 02:36:46,940 --> 02:36:48,840 Please stop 1882 02:36:49,240 --> 02:36:49,680 Stop 1883 02:36:51,460 --> 02:36:53,520 Let go 1884 02:36:53,520 --> 02:36:54,960 No, I don't want to. 1885 02:36:56,500 --> 02:36:57,580 Let go of me! 1886 02:37:03,860 --> 02:37:06,380 Stop it... 1887 02:37:09,420 --> 02:37:11,860 What are you doing? 1888 02:37:13,220 --> 02:37:15,600 We're a family now 1889 02:37:15,600 --> 02:37:18,760 Stop it 1890 02:37:18,760 --> 02:37:20,120 Stop it! 1891 02:37:21,560 --> 02:37:26,780 Hey, listen to me. 1892 02:37:27,460 --> 02:37:27,920 Listen to what I'm saying 1893 02:37:27,920 --> 02:37:33,620 Take off your pants 1894 02:37:33,620 --> 02:37:35,060 No 1895 02:37:35,060 --> 02:37:37,300 Listen 1896 02:37:37,300 --> 02:37:42,860 Don't 1897 02:37:43,180 --> 02:37:44,260 Stop it. 1898 02:37:44,280 --> 02:37:45,440 I don't want to... 1899 02:37:46,860 --> 02:37:48,000 Stop it! 1900 02:37:48,940 --> 02:37:49,760 Please stop that 1901 02:37:49,760 --> 02:37:53,880 You shouldn' do this in front of your parents 1902 02:37:55,340 --> 02:37:57,100 Are you sure? 1903 02:37:57,940 --> 02:37:58,820 Hey 1904 02:37:59,880 --> 02:38:06,920 Please stop 1905 02:38:06,920 --> 02:38:09,560 Don'' t do this 1906 02:38:09,560 --> 02:38:10,740 It's not good 1907 02:38:10,740 --> 02:38:14,360 I'm close to you. 1908 02:38:14,980 --> 02:38:17,060 Listen to me, please! 1909 02:38:19,340 --> 02:38:20,060 Please... 1910 02:38:20,060 --> 02:38:21,960 Stop it!! 1911 02:38:21,960 --> 02:38:23,820 Listen what? 1912 02:38:23,980 --> 02:38:25,480 Stop it!!! 1913 02:38:25,480 --> 02:38:28,900 Don't touch my hand!!!! 1914 02:38:33,420 --> 02:38:40,720 Listen what?? 1915 02:38:42,400 --> 02:38:44,400 Hey... 1916 02:38:48,810 --> 02:38:50,310 Hey. 1917 02:38:56,330 --> 02:38:57,010 Why? 1918 02:38:59,340 --> 02:39:02,060 I couldn't see you for a long time, Dad! 1919 02:39:02,680 --> 02:39:04,880 You could have listened to me at least once 1920 02:39:04,880 --> 02:39:09,920 How can you listen now 1921 02:39:09,920 --> 02:39:10,240 Do you want to lick this? 1922 02:39:13,300 --> 02:39:16,700 Will you listen if I lick this, Yuko-dono. 1923 02:39:19,640 --> 02:39:20,380 No way! 1924 02:39:20,600 --> 02:39:22,840 Are you happy if licking it ? 1925 02:39:22,840 --> 02:39:24,600 Don't do that ! 1926 02:39:41,200 --> 02:39:41,780 Ouch! 1927 02:39:42,760 --> 02:39:44,540 It's hot. 1928 02:40:05,760 --> 02:40:08,560 More... 1929 02:40:09,040 --> 02:40:09,880 Stop it 1930 02:40:09,880 --> 02:40:11,840 Will you listen to me if I lick your penis? 1931 02:40:11,840 --> 02:40:14,120 Will you listen to me if I licked your feet? 1932 02:40:14,140 --> 02:40:16,780 You can't do that. We're parents and kids 1933 02:40:16,780 --> 02:40:19,040 But it would make you happy 1934 02:40:19,040 --> 02:40:22,280 No, not at all 1935 02:40:22,280 --> 02:40:23,180 Why not 1936 02:40:23,180 --> 02:40:24,920 Because we're parents and kids 1937 02:40:24,920 --> 02:40:27,640 It feels good 1938 02:40:27,640 --> 02:40:28,840 Of course 1939 02:40:28,840 --> 02:40:32,900 Are there any new girls doing this too 1940 02:40:32,900 --> 02:40:35,180 Not yet 1941 02:40:36,180 --> 02:40:36,730 Really 1942 02:40:38,600 --> 02:40:42,400 It's so nice to be touched by a woman I love. 1943 02:40:45,920 --> 02:40:49,670 You like me? 1944 02:40:50,610 --> 02:40:51,310 Do you like Chika? 1945 02:40:51,310 --> 02:40:54,010 Yes, but it is not what you think 1946 02:40:54,010 --> 02:40:56,070 Can i lick your hand then 1947 02:40:56,070 --> 02:40:57,530 No no 1948 02:40:59,630 --> 02:41:02,450 Because you are into her 1949 02:41:02,450 --> 02:41:02,930 You like it, don't you? 1950 02:41:04,070 --> 02:41:04,470 No! 1951 02:41:10,050 --> 02:41:10,850 Stop it. 1952 02:41:46,320 --> 02:41:47,560 Are you feeling good? 1953 02:41:50,960 --> 02:41:52,620 Are you happy now 1954 02:41:52,620 --> 02:41:57,560 You feel good because I'm doing something that feels good to do, right 1955 02:41:58,880 --> 02:41:59,620 Yes 1956 02:41:59,650 --> 02:42:00,230 It's a little cold 1957 02:42:02,230 --> 02:42:05,270 But it feels so nice 1958 02:42:30,820 --> 02:42:33,040 I'm sorry. 1959 02:42:33,460 --> 02:42:35,240 Stop it, stop it 1960 02:42:35,240 --> 02:42:36,300 It's fun right? 1961 02:42:36,560 --> 02:42:37,960 That is not the problem 1962 02:42:37,960 --> 02:42:38,760 Stop 1963 02:42:39,040 --> 02:42:39,900 Stop 1964 02:42:39,900 --> 02:42:41,340 Please 1965 02:42:47,530 --> 02:42:48,610 I'm sorry. 1966 02:42:49,710 --> 02:42:52,190 You're happy to feel good, aren't you? 1967 02:42:52,470 --> 02:42:53,350 Get off me! 1968 02:42:54,250 --> 02:42:56,470 You're happy that it feels good right!? 1969 02:42:58,090 --> 02:42:59,620 Stop it!! 1970 02:43:07,690 --> 02:43:09,070 Because... 1971 02:43:09,070 --> 02:43:11,650 ...you like being petted like this donยดT YOU?! 1972 02:43:11,650 --> 02:43:13,150 No way!!! 1973 02:43:13,150 --> 02:43:17,090 How many people have been petted so far?? 1974 02:43:17,090 --> 02:43:18,370 You don't have to say that. 1975 02:43:19,090 --> 02:43:21,450 Hey, it's okay right? 1976 02:43:21,910 --> 02:43:24,050 Stop it already! 1977 02:43:24,970 --> 02:43:26,570 Get off me now 1978 02:43:28,090 --> 02:43:31,690 It seems like you finally understand 1979 02:43:32,730 --> 02:43:34,470 What are you doing 1980 02:43:35,150 --> 02:43:36,430 Hey what are you doing 1981 02:43:36,430 --> 02:43:38,690 Stop 1982 02:43:39,830 --> 02:43:40,810 Just stop 1983 02:43:41,910 --> 02:43:43,390 Time is... 1984 02:43:43,390 --> 02:43:45,410 Aren'you happy about this book feeling good 1985 02:43:47,090 --> 02:43:49,310 No way. Stop it, Chika! 1986 02:43:50,450 --> 02:43:55,330 Stop it... 1987 02:43:55,330 --> 02:43:59,590 Please stop 1988 02:43:59,890 --> 02:44:00,370 No 1989 02:44:04,540 --> 02:44:05,530 Chika 1990 02:44:07,750 --> 02:44:09,890 I'll love you forever 1991 02:44:09,890 --> 02:44:12,690 You can't 1992 02:44:17,920 --> 02:44:19,380 What are you doing? 1993 02:44:20,600 --> 02:44:21,760 Stop it! 1994 02:44:22,460 --> 02:44:24,000 Stop it. 1995 02:44:24,320 --> 02:44:26,320 Please stop... 1996 02:44:26,480 --> 02:44:27,580 Stop that 1997 02:44:35,440 --> 02:44:42,250 Does this feel good to you ? 1998 02:44:43,290 --> 02:44:44,390 Yes, I'm a parent 1999 02:44:44,390 --> 02:44:49,590 It feels so good when he's like this 2000 02:44:49,590 --> 02:44:52,490 Dad is also feeling the same 2001 02:44:54,290 --> 02:44:55,990 What are you doing to your father? 2002 02:45:02,590 --> 02:45:03,590 Stop it! 2003 02:45:14,400 --> 02:45:16,460 Does that feel good 2004 02:45:31,730 --> 02:45:33,990 It feels good. 2005 02:45:49,100 --> 02:45:55,860 It feels good 2006 02:45:55,860 --> 02:45:56,420 Are you okay? 2007 02:46:35,840 --> 02:46:37,700 I'm going to die. 2008 02:46:40,120 --> 02:46:41,740 More, more! 2009 02:46:48,830 --> 02:46:52,050 Stop it... 2010 02:46:52,050 --> 02:46:53,230 Move away 2011 02:46:53,230 --> 02:46:53,290 Get up! 2012 02:46:55,700 --> 02:46:57,090 Wake up. 2013 02:46:58,940 --> 02:47:00,070 Wake... 2014 02:47:03,230 --> 02:47:03,950 ...Up 2015 02:47:06,730 --> 02:47:09,770 Please listen to me 2016 02:47:09,770 --> 02:47:11,690 Please wake 2017 02:47:11,690 --> 02:47:12,370 No 2018 02:47:12,370 --> 02:47:13,910 I beg you 2019 02:47:16,050 --> 02:47:17,430 Listen 2020 02:47:17,430 --> 02:47:21,030 Please, please listen to me. 2021 02:47:21,970 --> 02:47:22,770 Get out of my way! 2022 02:47:23,970 --> 02:47:25,710 I'm going to marry you 2023 02:47:25,710 --> 02:47:28,730 No no... get out 2024 02:47:31,210 --> 02:47:32,890 But.. 2025 02:47:35,610 --> 02:47:38,970 Because when dad was little 2026 02:47:40,970 --> 02:47:43,330 He said he would marry you 2027 02:47:43,330 --> 02:47:44,330 I told you! 2028 02:47:45,450 --> 02:47:46,310 I did. 2029 02:47:47,290 --> 02:47:49,310 Didn't you remember? 2030 02:47:51,430 --> 02:47:54,510 You said we'd get married, didn'y ya... 2031 02:47:55,720 --> 02:47:58,090 So don''t marry another man 2032 02:48:02,510 --> 02:48:03,370 Please 2033 02:48:16,930 --> 02:48:19,230 I'm going to marry Chika. 2034 02:48:19,970 --> 02:48:21,490 Stop it! 2035 02:48:23,350 --> 02:48:24,170 Take off your clothes 2036 02:48:24,170 --> 02:48:27,390 Take off your clothes 2037 02:48:52,410 --> 02:48:55,210 Please, please! 2038 02:48:56,190 --> 02:48:57,790 Dad... 2039 02:48:57,790 --> 02:48:59,190 It was dangerous. 2040 02:49:00,090 --> 02:49:00,630 Please 2041 02:49:00,630 --> 02:49:02,290 PLEASE 2042 02:49:02,290 --> 02:49:14,530 I told you about my dream a long time ago 2043 02:49:14,530 --> 02:49:18,690 I told you that we were going to get married, didn't i? 2044 02:49:20,070 --> 02:49:22,870 You used to say that a lot when you were little. 2045 02:49:23,350 --> 02:49:31,310 But it's nice that nothing has changed between us now 2046 02:49:31,310 --> 02:49:33,690 And look at this side of your face 2047 02:49:33,690 --> 02:49:36,070 Don' tell me what is wrong 2048 02:49:36,070 --> 02:49:37,850 Take off your clothes 2049 02:49:37,850 --> 02:49:38,210 No. 2050 02:49:42,780 --> 02:49:45,740 Don't move like that! 2051 02:49:46,960 --> 02:49:47,920 I can not... 2052 02:49:47,920 --> 02:49:51,720 Do what you did to your mother 2053 02:49:52,640 --> 02:49:57,740 Do the same thing as your mother 2054 02:49:57,740 --> 02:49:59,700 Please 2055 02:49:59,700 --> 02:50:05,220 Please, please 2056 02:50:09,220 --> 02:50:09,660 I'm begging you. 2057 02:50:11,780 --> 02:50:13,380 Please, please! 2058 02:50:15,240 --> 02:50:16,380 Ouch!! 2059 02:50:25,400 --> 02:50:29,480 Did you do what your mom did? 2060 02:50:30,980 --> 02:50:33,580 With your mom... 2061 02:50:46,480 --> 02:50:46,980 I'm so tired. 2062 02:50:48,260 --> 02:50:49,920 You've got a lot of hair down there 2063 02:50:54,900 --> 02:50:55,900 It's all gone 2064 02:51:00,780 --> 02:51:09,710 Oh, it stings 2065 02:51:17,800 --> 02:51:20,380 Wow, it's the taste of my father. 2066 02:51:33,130 --> 02:51:34,250 It was amazing! 2067 02:51:35,150 --> 02:51:37,070 Are you still going to give me? 2068 02:52:13,690 --> 02:52:18,510 I'm going to get married. 2069 02:52:21,730 --> 02:52:25,670 Marry? Why do you want to marry me ? 2070 02:52:25,670 --> 02:52:27,850 Because... 2071 02:52:31,660 --> 02:52:33,220 ...I love my father and mother very much 2072 02:52:34,340 --> 02:52:39,660 Chikkun, I want to be with you. 2073 02:52:58,190 --> 02:52:59,590 Dad! 2074 02:53:16,560 --> 02:53:18,300 Yeah, it's close 2075 02:53:18,300 --> 02:53:29,520 Oh yeah 2076 02:53:34,980 --> 02:53:56,430 It's close, it feels so good 2077 02:53:56,930 --> 02:53:57,630 Dad 2078 02:53:58,610 --> 02:54:01,370 I feel so good 2079 02:54:17,150 --> 02:54:21,160 Are you okay? 2080 02:54:23,390 --> 02:54:24,390 Do you want to go inside the room 2081 02:54:24,390 --> 02:54:28,320 I want it 2082 02:54:29,540 --> 02:54:30,880 You want inside 2083 02:54:40,440 --> 02:54:42,960 Blood came in 2084 02:54:43,960 --> 02:54:46,080 Did blood come into your body, too 2085 02:54:46,080 --> 02:54:48,500 Do you like me 2086 02:54:50,380 --> 02:54:50,680 Do you like it? 2087 02:54:54,780 --> 02:54:57,580 Say something. 2088 02:55:02,740 --> 02:55:06,640 It feels good! 2089 02:55:08,550 --> 02:55:16,760 Does it feel good, ma'am?! 2090 02:55:17,280 --> 02:55:21,160 Do more... 2091 02:55:21,160 --> 02:55:29,340 I love you 2092 02:55:34,820 --> 02:55:36,350 I love you so much. 2093 02:55:37,610 --> 02:55:41,620 Do you love me? 2094 02:55:41,720 --> 02:55:46,500 Grandpa... 2095 02:56:16,180 --> 02:56:17,580 Grandpa! 2096 02:56:36,360 --> 02:56:37,660 I'm so tired. 2097 02:56:38,140 --> 02:56:39,740 It feels good! 2098 02:56:55,200 --> 02:56:59,020 Love me, love me a lot 2099 02:57:06,240 --> 02:57:09,040 I'm sorry. 2100 02:57:12,460 --> 02:57:15,060 It's okay, it hurts... 2101 02:57:19,400 --> 02:57:20,440 It hurts so much! 2102 02:57:39,990 --> 02:57:41,390 I'm going to sleep. 2103 02:57:42,300 --> 02:57:43,020 It's cold 2104 02:57:43,020 --> 02:57:43,600 Cold 2105 02:58:08,910 --> 02:58:09,290 I love you. 2106 02:58:16,160 --> 02:58:18,960 Are you okay? 2107 02:58:32,000 --> 02:58:34,660 Please, dad... 2108 02:58:35,540 --> 02:58:40,560 Do you love me...? 2109 02:58:56,790 --> 02:58:57,870 I can feel it! 2110 02:58:58,410 --> 02:58:59,630 I can feel it, I can feel the pain. 2111 02:59:04,450 --> 02:59:08,340 It hurts so much... 2112 02:59:10,320 --> 02:59:12,020 This is where you're supposed to be 2113 02:59:12,020 --> 02:59:17,420 You have a lot of blood 2114 02:59:17,420 --> 02:59:17,820 Oh my god 2115 02:59:17,820 --> 02:59:19,600 It's so warm. 2116 02:59:44,280 --> 02:59:49,880 I love you, I love you... 2117 02:59:49,880 --> 02:59:50,980 You do? 2118 02:59:51,260 --> 02:59:53,480 Do you like Chikuwa-kun that much?! 2119 02:59:54,900 --> 02:59:57,240 Miku-san, come here! 2120 03:00:02,700 --> 03:00:05,080 Come here. 2121 03:00:06,400 --> 03:00:10,270 Comme here 2122 03:00:13,890 --> 03:00:17,550 I can feel it 2123 03:00:20,650 --> 03:00:24,370 Where are you going? 2124 03:00:38,400 --> 03:00:41,020 Breathe in, breathe in 2125 03:00:51,680 --> 03:00:52,560 Ouch! 2126 03:00:53,420 --> 03:00:54,100 It hurts 2127 03:00:54,780 --> 03:00:55,480 It hurts 2128 03:00:55,480 --> 03:00:59,500 Can I let it out? 2129 03:01:00,240 --> 03:01:02,240 Let the blood out 2130 03:01:02,240 --> 03:01:03,900 Let the blood out 2131 03:01:05,620 --> 03:01:07,920 I can feel you 2132 03:01:16,590 --> 03:01:17,950 Dad! 2133 03:01:22,730 --> 03:01:58,080 I'm so excited 2134 03:01:58,080 --> 03:02:00,060 Do you have any left? 2135 03:02:01,340 --> 03:02:03,980 There are a lot of them 2136 03:02:04,160 --> 03:02:06,240 Dad 2137 03:02:14,330 --> 03:02:19,300 Please marry Chika 2138 03:02:22,050 --> 03:02:23,450 Please 2139 03:02:24,310 --> 03:02:25,090 See ya 2140 03:02:25,090 --> 03:02:35,680 Let's be friends tomorrow so that we can have a baby. 2141 03:02:36,880 --> 03:02:40,840 Yeah, let me live with you forever! 2142 03:02:47,170 --> 03:02:57,240 I'm happy to hear that 124654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.