Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,835 --> 00:00:07,709
Don't you even think about it!
2
00:00:08,245 --> 00:00:09,319
Back it up.
3
00:00:18,505 --> 00:00:19,779
Everybody, down!
4
00:00:20,045 --> 00:00:21,748
Everybody, down!
5
00:00:35,185 --> 00:00:36,879
I think I said watch it.
6
00:00:41,105 --> 00:00:42,792
I said watch it!
7
00:00:52,645 --> 00:00:55,675
Please, don't.
8
00:01:00,235 --> 00:01:02,842
Over the past two months, the
L.A. Field office has been tracking
9
00:01:02,845 --> 00:01:05,941
a series of 4 bank robberies
in the L.A. Metro area.
10
00:01:05,945 --> 00:01:08,481
It's one individual
wearing a black ski mask.
11
00:01:08,483 --> 00:01:10,931
He's highly skilled.
It's his unique M.O.
12
00:01:10,966 --> 00:01:13,336
that put him squarely in our court.
13
00:01:13,338 --> 00:01:15,123
This happened two days ago.
14
00:01:18,698 --> 00:01:20,221
He's making them undress?
15
00:01:20,227 --> 00:01:22,590
He takes their clothes and
locks them in the vault,
16
00:01:22,605 --> 00:01:23,941
then he goes for the cash.
17
00:01:24,115 --> 00:01:25,042
Smart.
18
00:01:25,197 --> 00:01:26,973
Nobody's going to run
after him butt naked.
19
00:01:26,988 --> 00:01:29,283
It's also a psychological advantage.
20
00:01:29,376 --> 00:01:31,231
Make the captives feel exposed,
21
00:01:31,245 --> 00:01:33,551
intimidated, and much
less likely to fight back.
22
00:01:33,665 --> 00:01:35,661
That, and the mac-10
he's waving around.
23
00:01:35,676 --> 00:01:38,730
- Boy's got a lot of firepower.
- But why is this case for us?
24
00:01:38,745 --> 00:01:40,890
Because in the last
robbery, two things changed.
25
00:01:40,908 --> 00:01:44,020
One, he beat the security
guard nearly senseless,
26
00:01:44,146 --> 00:01:46,831
and two, after he made everyone undress,
27
00:01:46,846 --> 00:01:49,951
he forced two pairs of
victims together at gunpoint,
28
00:01:49,966 --> 00:01:52,553
then he made them simulate
sex with each other.
29
00:01:56,777 --> 00:01:59,832
It's remarkable. By
utilizing a practical M.O.
30
00:01:59,837 --> 00:02:01,972
The unsub has stumbled on
to a psychological signature.
31
00:02:01,976 --> 00:02:04,651
- It's fascinating.
- He's a sex offender now.
32
00:02:04,666 --> 00:02:06,661
Fueled by violent rage.
33
00:02:07,308 --> 00:02:09,391
Only our unsub doesn't
know it yet. If he did,
34
00:02:09,408 --> 00:02:11,573
he wouldn't be robbing banks anymore.
35
00:02:21,145 --> 00:02:23,371
So, he's a violent
sex offender in denial.
36
00:02:23,386 --> 00:02:26,291
And a sexual predator who's
just escalated his crimes.
37
00:02:26,397 --> 00:02:28,423
He's a serial killer in the making.
38
00:03:12,536 --> 00:03:14,420
Hey, what are you doing here?
39
00:03:14,518 --> 00:03:17,063
Your cell phone kept going
straight to voicemail.
40
00:03:17,128 --> 00:03:19,151
Yeah, no, I was in a meeting.
41
00:03:19,495 --> 00:03:20,820
Is everything all right?
42
00:03:21,166 --> 00:03:22,363
Going out of town?
43
00:03:22,386 --> 00:03:25,232
Yeah, we gotta go to L.A. I was
going to call you from the car.
44
00:03:27,748 --> 00:03:28,871
What is it?
45
00:03:29,128 --> 00:03:30,821
You really don't know why I'm here?
46
00:03:31,696 --> 00:03:33,941
Honey, I'm sorry, we're running late.
47
00:03:36,425 --> 00:03:38,543
I just got back from the hospital.
48
00:03:38,847 --> 00:03:41,350
- Jack?
- Oh, my God, the tests.
49
00:03:45,055 --> 00:03:47,973
- What happened?
- He's got a condition.
50
00:03:49,037 --> 00:03:51,841
It's treatable and
he's going to be okay.
51
00:03:52,856 --> 00:03:54,042
I'm sorry.
52
00:03:56,178 --> 00:03:57,661
How was he?
53
00:03:57,698 --> 00:03:59,041
Scared.
54
00:03:59,567 --> 00:04:02,872
They put those electrodes all over him
and he was wondering where his daddy was.
55
00:04:06,437 --> 00:04:08,451
- Babe, you promised you'd be there.
- I know.
56
00:04:08,468 --> 00:04:09,823
I'm sorry.
57
00:04:13,735 --> 00:04:15,070
Where is he now?
58
00:04:15,178 --> 00:04:16,951
At home with my mom.
59
00:04:17,808 --> 00:04:19,881
I didn't want him here
while we were talking.
60
00:04:20,305 --> 00:04:23,061
Look, I know this job
is important to you,
61
00:04:23,507 --> 00:04:26,790
- but we're important, too.
- You don't have to tell me that.
62
00:04:28,157 --> 00:04:31,742
I don't want you to wake up
some day in some random city
63
00:04:31,857 --> 00:04:34,342
and realize that you
don't know your own son.
64
00:04:37,895 --> 00:04:39,560
They can go without me.
65
00:04:40,845 --> 00:04:42,512
No, they can't.
66
00:04:43,328 --> 00:04:44,440
It's okay.
67
00:04:45,328 --> 00:04:46,053
Go.
68
00:04:46,467 --> 00:04:48,323
We'll talk about it when you get home.
69
00:04:49,977 --> 00:04:51,411
I'm so sorry.
70
00:04:59,628 --> 00:05:00,663
Sorry
71
00:05:08,108 --> 00:05:11,092
"Man is least himself when
he talks in his own person.
72
00:05:11,805 --> 00:05:14,300
Give him a mask and he
will tell you the truth. "
73
00:05:14,518 --> 00:05:16,232
Oscar Wilde.
74
00:05:16,767 --> 00:05:18,933
"Stripping bandit. "
75
00:05:18,937 --> 00:05:22,222
That's terrible. That makes it sound
like the bandit's doing the stripping.
76
00:05:22,228 --> 00:05:23,481
What would you call him?
77
00:05:23,496 --> 00:05:25,001
- Pervert.
- Scumbag.
78
00:05:25,018 --> 00:05:27,060
- I'd call him an ass
- Hey, focus, please.
79
00:05:27,076 --> 00:05:30,073
We have the details of the 4 bank robberies
to learn before we get to Los Angeles.
80
00:05:30,077 --> 00:05:33,321
At this point is he more a
bank robber or a sex offender?
81
00:05:33,335 --> 00:05:35,573
Seriously. What's he going to do
next, rob a bank or rape somebody?
82
00:05:35,587 --> 00:05:37,963
I'd say we need to know more
about how he robs the banks
83
00:05:37,978 --> 00:05:41,142
- and who he chooses to victimize.
- Why these banks and why these victims?
84
00:05:41,156 --> 00:05:44,441
Pairing these specific
people together is a fantasy.
85
00:05:44,456 --> 00:05:46,442
If we can figure out the
nature of that fantasy,
86
00:05:46,457 --> 00:05:48,862
we may be able to predict his targets.
87
00:05:50,746 --> 00:05:54,171
In the last robbery I don't see any photos
of what he made the victims actually do.
88
00:05:54,327 --> 00:05:57,001
There is a problem with this
surveillance system. We're working on it.
89
00:05:57,017 --> 00:05:59,230
We should hit the ground running.
How should we break it down?
90
00:05:59,255 --> 00:06:02,663
There's got to be a pattern to the banks.
We should run a geographical profile.
91
00:06:02,675 --> 00:06:03,773
That's yours.
92
00:06:03,788 --> 00:06:06,942
And for the sexual aspects, we need
to look at the specific victimology.
93
00:06:06,957 --> 00:06:08,622
You and I can go with
the victim reports,
94
00:06:08,635 --> 00:06:10,310
see whatever surveillance
footage they've got.
95
00:06:10,326 --> 00:06:11,951
Leaves the unsub himself.
96
00:06:11,978 --> 00:06:13,762
We'll need his perspective.
97
00:06:14,787 --> 00:06:16,250
Crime scene.
98
00:06:46,166 --> 00:06:48,563
The suspect entered around 2:00 P.M.
99
00:06:48,575 --> 00:06:51,472
And a witness said he saw a man
on a motorcycle with a backpack
100
00:06:51,527 --> 00:06:53,993
speed by a few minutes
after the robbery.
101
00:06:54,065 --> 00:06:55,812
Freeway's just a few
blocks that way, right?
102
00:06:55,816 --> 00:06:57,972
Actually, we're within a
half-mile of 3 freeways.
103
00:06:57,986 --> 00:06:59,581
This is a perfect location.
104
00:06:59,596 --> 00:07:01,533
If he's on a bike, he's got
no trouble getting out of here.
105
00:07:01,538 --> 00:07:03,713
Well, first he's got to get to his bike.
106
00:07:04,205 --> 00:07:06,502
- Where's it parked?
- It could be anywhere.
107
00:07:06,516 --> 00:07:07,172
No! No.
108
00:07:07,185 --> 00:07:09,702
A guy this good wouldn't risk his bike
not being anywhere near when he comes out.
109
00:07:09,706 --> 00:07:12,243
He'd park illegally. Probably
not in the parking lot, but
110
00:07:12,408 --> 00:07:14,422
further down the block, maybe, or
111
00:07:14,675 --> 00:07:16,473
or right across the street here.
112
00:07:16,496 --> 00:07:18,862
We need to know if any of these
places have security cameras
113
00:07:18,867 --> 00:07:20,410
that might have caught the bike.
114
00:07:20,426 --> 00:07:21,383
Ready?
115
00:07:22,075 --> 00:07:23,742
Let's go rob a bank.
116
00:07:26,588 --> 00:07:27,723
Basically,
117
00:07:27,725 --> 00:07:30,511
we assume the suspects will
hunt close to where they live,
118
00:07:30,548 --> 00:07:32,411
but far enough to remain anonymous.
119
00:07:32,527 --> 00:07:34,780
Each one of these data points
represents a bank that he hit,
120
00:07:34,805 --> 00:07:37,673
and this area where the lines intersect
121
00:07:37,805 --> 00:07:40,282
give us the best estimate
of the unsub's home.
122
00:07:40,335 --> 00:07:42,493
So, how many does that
narrow it down to?
123
00:07:43,828 --> 00:07:45,473
Couple hundred thousand.
124
00:07:46,298 --> 00:07:46,960
Oh.
125
00:07:47,755 --> 00:07:49,261
Witness statements.
126
00:07:50,986 --> 00:07:53,723
Not planning on seeing any of the
sights this afternoon, were you?
127
00:07:54,075 --> 00:07:56,652
I've already seen the Hollywood
sign, been to the Getty center,
128
00:07:56,668 --> 00:07:58,732
I'm not really interested
in John Wayne's footprints,
129
00:07:58,735 --> 00:08:01,432
so I guess that covers
the sights of Los Angeles.
130
00:08:01,846 --> 00:08:03,343
Let me guess, New York?
131
00:08:03,356 --> 00:08:04,723
Now, what would make you say that?
132
00:08:04,748 --> 00:08:07,203
Is this all the video
equipment you've got?
133
00:08:07,547 --> 00:08:08,713
That ain't Quantico.
134
00:08:08,728 --> 00:08:10,783
I need to set up a link
with our tech back there.
135
00:08:10,808 --> 00:08:13,393
We got another bay as crappy
as this one down the hall.
136
00:08:13,575 --> 00:08:16,023
- You all right?
- I just need some popcorn.
137
00:08:16,055 --> 00:08:17,203
Have fun.
138
00:08:19,836 --> 00:08:21,340
So, he enters
139
00:08:22,753 --> 00:08:24,804
and he walks right to this spot.
140
00:08:27,151 --> 00:08:29,866
Pulls his weapon out and shoots
into the ceiling right there.
141
00:08:31,168 --> 00:08:33,963
That gets everyone's attention,
let's them all know he's dead serious.
142
00:08:33,978 --> 00:08:35,253
Efficient.
143
00:08:35,265 --> 00:08:37,002
This is the best spot in the bank.
144
00:08:37,018 --> 00:08:39,682
I can see all the
tellers, the front door,
145
00:08:40,696 --> 00:08:42,603
and that's the back office over there.
146
00:08:43,787 --> 00:08:46,713
- So, he knew exactly where to go.
- He had been here before.
147
00:08:47,617 --> 00:08:48,763
Next.
148
00:08:48,778 --> 00:08:51,903
Next, he turns,
149
00:08:52,437 --> 00:08:55,733
- aims the gun at the guard.
- Don't you even think about it!
150
00:08:56,017 --> 00:08:56,980
Back it up.
151
00:08:56,995 --> 00:08:59,803
Disarms the guard and
handcuffs him to the base.
152
00:09:02,058 --> 00:09:03,360
So, where's the threat?
153
00:09:03,365 --> 00:09:06,181
The guard's disarmed and chained.
How's he a threat to the unsub?
154
00:09:06,406 --> 00:09:07,553
He isn't.
155
00:09:07,568 --> 00:09:09,851
Then why did he take
the time to assault?
156
00:09:10,255 --> 00:09:13,150
He's got control, he's
obviously got skills,
157
00:09:13,447 --> 00:09:15,223
the very thing that he
doesn't have is time.
158
00:09:15,235 --> 00:09:17,380
He didn't assault the guards
in the previous banks, why?
159
00:09:17,395 --> 00:09:19,873
What's changed? What's
different about this guard?
160
00:09:20,828 --> 00:09:22,592
Maybe this guard
reminded him of somebody.
161
00:09:22,608 --> 00:09:25,052
What were the guards in the
previous robberies wearing?
162
00:09:25,548 --> 00:09:26,772
Uniforms?
163
00:09:27,237 --> 00:09:28,502
Black suits.
164
00:09:29,225 --> 00:09:30,132
That's it.
165
00:09:30,518 --> 00:09:31,700
That's all.
166
00:09:34,546 --> 00:09:37,180
Our boy's efficient, he's determined.
167
00:09:37,437 --> 00:09:39,012
This ain't his first picnic.
168
00:09:39,055 --> 00:09:40,860
He's got his trade down cold.
169
00:09:40,868 --> 00:09:43,700
Something about a guy in uniform
triggers an emotional response.
170
00:09:44,728 --> 00:09:45,842
- Army?
- No
171
00:09:45,856 --> 00:09:48,080
Army, you're conditioned to
work with people. This guy,
172
00:09:48,095 --> 00:09:49,523
he don't trust anybody.
173
00:09:49,528 --> 00:09:50,693
Prison.
174
00:09:50,695 --> 00:09:52,743
Best trade school in the country.
175
00:09:54,288 --> 00:09:56,733
I got access to 4 bank
robberies with security footage.
176
00:09:56,738 --> 00:09:58,801
- What do I get to do with them?
- You know your...
177
00:09:58,816 --> 00:10:01,611
digital perspective whatever software?
178
00:10:01,678 --> 00:10:04,083
- Digital perspective analysis rendering?
- Yeah.
179
00:10:04,088 --> 00:10:06,340
Honey, not only do I know
it, I helped develop it.
180
00:10:06,446 --> 00:10:09,030
Good,'cause I want every
physical dimension of the unsub:
181
00:10:09,048 --> 00:10:11,943
Height, waist size, inseam,
everything that you can give me.
182
00:10:12,218 --> 00:10:15,002
Honey, if he opens his mouth, I'll
give you the length of his teeth.
183
00:10:15,086 --> 00:10:17,440
Just keep it clean and
don't call me honey.
184
00:10:20,928 --> 00:10:22,481
See anything interesting?
185
00:10:22,817 --> 00:10:24,150
Maybe.
186
00:10:25,058 --> 00:10:26,443
He took his time,
187
00:10:26,458 --> 00:10:28,043
he looked at me,
188
00:10:28,725 --> 00:10:30,352
then he pointed his gun at me.
189
00:10:30,366 --> 00:10:32,572
And you were all naked at this point?
190
00:10:33,555 --> 00:10:34,541
Yes.
191
00:10:35,886 --> 00:10:38,591
Bank manager's wife. She
stopped by to pick him up.
192
00:10:38,608 --> 00:10:41,183
They were going to celebrate
their son's 16th birthday.
193
00:10:41,207 --> 00:10:42,990
The son was with them?
194
00:10:43,008 --> 00:10:44,573
Daughter, too.
195
00:10:51,408 --> 00:10:52,860
He knows the kids are theirs?
196
00:10:52,887 --> 00:10:55,111
Witnesses said he checked
their wallets first.
197
00:10:55,128 --> 00:10:56,710
He would have seen their names.
198
00:10:56,857 --> 00:10:59,133
So, of all 13 people, he puts together
199
00:10:59,138 --> 00:11:02,811
woman in her 60's, guy in his 30's,
married couple in front of their kids.
200
00:11:03,676 --> 00:11:04,503
Why?
201
00:11:04,518 --> 00:11:07,452
Maybe they were the most inappropriate
couples he could think of.
202
00:11:08,556 --> 00:11:09,961
He's sadistic.
203
00:11:10,188 --> 00:11:12,323
Would explains why he brings them here.
204
00:11:12,335 --> 00:11:14,142
He could have taken them
behind the teller windows,
205
00:11:14,158 --> 00:11:16,580
he could have taken them back into
the vault, but he chooses here.
206
00:11:16,906 --> 00:11:19,072
It's the most exposed place in the bank.
207
00:11:21,107 --> 00:11:22,640
Like a stage.
208
00:11:23,355 --> 00:11:26,721
Like, it was as important for them to
see what was going on as it was for him.
209
00:11:27,005 --> 00:11:29,160
Public humiliation.
210
00:11:33,208 --> 00:11:35,083
I said, watch it!
211
00:11:39,228 --> 00:11:41,830
Robbery wasn't about the
money. It was about getting off
212
00:11:41,846 --> 00:11:44,601
on what he made these
people do on this spot.
213
00:11:45,657 --> 00:11:47,893
Forcing others to squirm and watch.
214
00:11:47,905 --> 00:11:50,313
We got to know what exactly
they were forced to do.
215
00:11:51,146 --> 00:11:52,763
We need to see the fantasy.
216
00:11:53,185 --> 00:11:55,233
Did you ever get a hold
of the security videos?
217
00:11:55,237 --> 00:11:57,561
Yes, but they were mostly erased.
218
00:12:00,956 --> 00:12:02,660
That's Henderson, the bank manager.
219
00:12:03,008 --> 00:12:05,101
Said he was so flustered
after what he had been through,
220
00:12:05,118 --> 00:12:07,180
that when he was
gathering the tapes for us,
221
00:12:07,198 --> 00:12:09,353
he hit the wrong buttons
and erased part of them.
222
00:12:10,045 --> 00:12:12,690
- You believe him?
- No. I told him I thought he was embarrassed
223
00:12:12,706 --> 00:12:14,971
about the tapes getting out
and he erased them on purpose.
224
00:12:14,988 --> 00:12:15,892
He denied it.
225
00:12:15,915 --> 00:12:18,323
You rule out the
possibility he was in on it?
226
00:12:18,365 --> 00:12:21,110
Why would he be involved in a robbery when
he had to go through something like that?
227
00:12:21,146 --> 00:12:24,863
Maybe he didn't know what was gonna
happen. Maybe he was betrayed by the unsub.
228
00:12:24,955 --> 00:12:26,482
Or perhaps he was coerced.
229
00:12:26,497 --> 00:12:28,430
There's been many
documented cases of robbers
230
00:12:28,445 --> 00:12:31,131
forcing bank managers to
assist them with their crimes.
231
00:12:31,286 --> 00:12:34,123
None of that is consistent with
the M.O.'S of the other robberies.
232
00:12:34,157 --> 00:12:36,183
Maybe there's a reason this last
one was different from the others.
233
00:12:36,227 --> 00:12:38,393
- A call from Quantico on one.
- Thanks.
234
00:12:38,625 --> 00:12:39,971
Garcia, it's Hotch.
235
00:12:39,986 --> 00:12:42,031
Are we ready for something
completely weird?
236
00:12:42,058 --> 00:12:45,111
- How weird are we talking, Garcia?
- The security footage Hotch gave me,
237
00:12:45,348 --> 00:12:48,071
- I ran it through my software 3 times...
- and?
238
00:12:48,088 --> 00:12:50,683
And there are weird height issues.
239
00:12:50,695 --> 00:12:54,123
i. e., the unsub in the first
three robberies is 6 foot 1
240
00:12:54,136 --> 00:12:57,730
and the unsub in the
last robbery, he's 5'10".
241
00:12:57,747 --> 00:13:00,091
So what? In the last robbery we're
dealing with a different unsub?
242
00:13:00,105 --> 00:13:02,381
An unsub who is somehow
able to erase tapes
243
00:13:02,397 --> 00:13:04,762
that show exactly what
happened at that bank.
244
00:13:04,776 --> 00:13:07,922
An unsub who may have
possibly had inside help.
245
00:13:08,347 --> 00:13:11,151
I think it's time we sit
down with the bank manager.
246
00:13:13,396 --> 00:13:15,631
Look, I already told the other agent
247
00:13:15,676 --> 00:13:18,581
that I was nervous. I screwed up.
248
00:13:19,917 --> 00:13:21,303
What else do you want me to say?
249
00:13:21,337 --> 00:13:25,001
It took you 9 minutes to call
911 after the robber left.
250
00:13:25,086 --> 00:13:28,132
I was collecting the tapes.
Before you called 911?
251
00:13:29,647 --> 00:13:31,030
You think I had something
to do with this?
252
00:13:32,087 --> 00:13:34,132
You think I'd put my
family through this?
253
00:13:34,407 --> 00:13:35,142
No.
254
00:13:39,157 --> 00:13:42,972
I don't think you'd put your family
through letting those tapes get out either.
255
00:13:44,866 --> 00:13:47,722
You were the only one who had
access to those tapes, mr. Henderson.
256
00:13:47,735 --> 00:13:50,081
Now, at best, you erased them
because you were embarrassed,
257
00:13:50,098 --> 00:13:52,420
and at worst, because you had
something to do with the robbery.
258
00:13:52,438 --> 00:13:54,492
Now, which would you
rather have us think?
259
00:13:55,728 --> 00:13:57,062
You got to understand.
260
00:13:57,118 --> 00:13:59,000
We were raised baptists.
261
00:13:59,406 --> 00:14:02,160
It's hard for us to talk
about this kind of thing.
262
00:14:03,066 --> 00:14:04,852
It's hard for all of us.
263
00:14:12,555 --> 00:14:14,613
The thought about anybody
seeing those tapes,
264
00:14:14,637 --> 00:14:16,432
even the police...
265
00:14:19,358 --> 00:14:20,103
No.
266
00:14:21,996 --> 00:14:23,270
I'm sorry.
267
00:14:24,508 --> 00:14:25,973
I'm sorry.
268
00:14:27,427 --> 00:14:29,202
I didn't think it would matter.
269
00:14:35,975 --> 00:14:38,063
I think it's pretty
clear what this is about.
270
00:14:39,128 --> 00:14:41,002
Shame and humiliation.
271
00:14:44,085 --> 00:14:45,501
Everybody, down!
272
00:14:46,006 --> 00:14:47,352
I said, watch it!
273
00:14:47,356 --> 00:14:49,001
Watch it!
274
00:14:51,041 --> 00:14:53,557
There is nothing wrong with my software.
275
00:14:55,128 --> 00:14:57,831
My software is perfect,
276
00:14:58,166 --> 00:15:00,430
isn't it? No, it isn't.
277
00:15:05,225 --> 00:15:07,293
Why must your beauty be so
278
00:15:07,677 --> 00:15:09,731
painful? God!
279
00:15:16,426 --> 00:15:18,643
- Yeah?
- Pals, don't be ticked,
280
00:15:18,657 --> 00:15:21,852
but I think I may have missed the
sort of glaringly obvious here.
281
00:15:22,207 --> 00:15:25,411
How would you make yourself taller
without being a different person entirely
282
00:15:25,416 --> 00:15:27,692
or having some sort of
weird chinese surgery?
283
00:15:27,708 --> 00:15:28,613
Heels.
284
00:15:28,625 --> 00:15:31,023
Right, sunshine, but
would have seen heels,
285
00:15:31,036 --> 00:15:33,882
unless the unsub had them
hidden inside his shoe.
286
00:15:33,897 --> 00:15:35,932
The point is, lifts.
- Lifts.
287
00:15:35,946 --> 00:15:37,940
Lifts, all hidden up inside his boot.
288
00:15:37,958 --> 00:15:41,943
With a little fancy footwork,
pun emphatically intended,
289
00:15:41,986 --> 00:15:43,761
Garcia here managed to dig him out.
290
00:15:43,816 --> 00:15:44,823
Thanks, girl.
291
00:15:45,726 --> 00:15:47,712
He's trying to throw us
off, hide his real height.
292
00:15:47,757 --> 00:15:50,231
But why would he take the lifts
out just for the last robbery?
293
00:15:50,255 --> 00:15:51,411
Maybe he's getting careless.
294
00:15:51,427 --> 00:15:53,352
Which means he's also
getting more dangerous.
295
00:15:53,397 --> 00:15:55,491
At least we know we're
only dealing with one unsub.
296
00:16:07,425 --> 00:16:10,603
Based on the knowledge that
spending a significant time in prison
297
00:16:10,617 --> 00:16:13,392
stunts emotional growth while
increasing professional skills,
298
00:16:13,738 --> 00:16:15,532
we can estimate this unsub went to jail
299
00:16:15,545 --> 00:16:17,660
between the ages of 18 and 22 and spent
300
00:16:17,675 --> 00:16:20,022
between 5 and 10 years inside.
301
00:16:24,877 --> 00:16:26,882
That puts him at the approximate age
302
00:16:26,897 --> 00:16:29,570
between 23 and 35.
303
00:16:29,597 --> 00:16:31,742
This guy's much more than
just a bank robber though.
304
00:16:32,118 --> 00:16:35,342
What started out as a practical
M.O., stripping his hostages,
305
00:16:35,718 --> 00:16:38,213
triggered a deep
psycho-sexual response.
306
00:16:38,327 --> 00:16:40,733
In other words, when he found himself
in front of a bunch of naked people
307
00:16:40,748 --> 00:16:42,901
under his control, he snapped,
308
00:16:43,256 --> 00:16:46,290
- then he decided to manipulate them.
- And better, or just getting worse,
309
00:16:46,478 --> 00:16:48,251
he's attacking banks earlier in the day
310
00:16:48,268 --> 00:16:49,960
when more and more people are present.
311
00:16:49,978 --> 00:16:53,362
This sounds like he's sacrificing the safety
of having just a few hostages to contain,
312
00:16:53,375 --> 00:16:55,743
for the satisfaction of having
more subjects to control.
313
00:16:55,767 --> 00:16:58,161
He'll be less interested
in money and more interested
314
00:16:58,177 --> 00:17:00,351
in sadistically
manipulating his captives.
315
00:17:00,695 --> 00:17:03,221
In all likelihood,
he'll be high on drugs.
316
00:17:07,097 --> 00:17:09,813
It would be wrong, however,
to write this guy off as crazy.
317
00:17:09,876 --> 00:17:11,452
Bank robbing is an ambitious crime
318
00:17:11,466 --> 00:17:13,582
and it takes time and
planning to pull it off.
319
00:17:13,595 --> 00:17:15,672
What makes this unsub unique
320
00:17:15,687 --> 00:17:18,080
is his fractured psyche.
321
00:17:18,625 --> 00:17:20,212
On the one hand,
322
00:17:20,397 --> 00:17:22,772
a cold, organized bank robber.
323
00:17:23,085 --> 00:17:24,370
On the other,
324
00:17:24,886 --> 00:17:27,190
a disorganized sexual sadist
325
00:17:27,265 --> 00:17:29,062
full of bottled up rage.
326
00:17:32,776 --> 00:17:34,022
Freeze!
327
00:17:34,135 --> 00:17:35,261
Drop it!
328
00:17:35,858 --> 00:17:37,672
- No.
- Come on now,
329
00:17:37,977 --> 00:17:39,632
just put it down.
330
00:17:41,965 --> 00:17:43,581
I got a mac-10.
331
00:17:43,666 --> 00:17:46,091
One shot. You got one shot to kill me.
332
00:17:48,336 --> 00:17:51,241
Even if you kill me,
I'm going down shooting.
333
00:18:06,555 --> 00:18:08,943
The two parts of his psyche have
334
00:18:09,317 --> 00:18:11,290
just begun to bleed together,
335
00:18:11,298 --> 00:18:13,413
now when they finally converge,
336
00:18:14,016 --> 00:18:15,913
we're talking about a criminal
337
00:18:16,067 --> 00:18:17,832
with the skills and efficiency
338
00:18:17,848 --> 00:18:19,871
of a master bank robber
339
00:18:20,077 --> 00:18:23,050
and the rage of a suicide bomber.
340
00:18:23,188 --> 00:18:24,892
He will explode.
341
00:18:46,635 --> 00:18:48,213
Take them off.
342
00:18:52,835 --> 00:18:56,802
- I said take them off.
- No.
343
00:18:57,047 --> 00:19:00,531
Take... them... off!
344
00:19:04,027 --> 00:19:04,972
Sir,
345
00:19:04,985 --> 00:19:07,390
bank robbery in progress. Corner
of Washington and Sepulveda.
346
00:19:07,408 --> 00:19:09,082
Kid in the back room
called 911 on his cell.
347
00:19:09,096 --> 00:19:11,611
Said the suspect's started
making people undress.
348
00:19:12,405 --> 00:19:15,931
L.A. air 8, requesting immediate air
support, Washington and Sepulveda.
349
00:19:38,617 --> 00:19:40,143
How far are we from the bank?
350
00:19:40,158 --> 00:19:43,061
- Without traffic, 10 minutes.
- Let's avoid traffic.
351
00:19:57,286 --> 00:19:59,772
Do I have everybody's attention?
352
00:20:10,418 --> 00:20:11,361
How we doing?
353
00:20:11,375 --> 00:20:13,541
- About 8 minutes.
- Make it 3.
354
00:20:27,647 --> 00:20:29,093
Please?
355
00:20:29,758 --> 00:20:31,173
Less than a mile.
356
00:20:32,438 --> 00:20:33,923
Just around the corner.
357
00:20:38,577 --> 00:20:39,881
Is this your bike?
358
00:20:58,738 --> 00:20:59,953
- Call E.M.S.!
- F.B.I.
359
00:20:59,967 --> 00:21:00,802
- He took off.
- Where?
360
00:21:00,815 --> 00:21:03,712
- I don't know.
- Ma'am. Ma'am, Can you hear me?
361
00:21:04,148 --> 00:21:06,312
- She's unconscious.
- Medics are on their way.
362
00:21:06,328 --> 00:21:08,191
Gideon, he may be headed your way.
363
00:21:08,208 --> 00:21:10,490
You know what the odds are of catching
a motorcycle with a car in L.A.?
364
00:21:10,507 --> 00:21:12,563
Try not to think about it.
365
00:21:15,896 --> 00:21:16,782
There.
366
00:21:19,708 --> 00:21:21,083
Damn it. Go.
367
00:22:45,045 --> 00:22:47,493
It's the first time he's
made so many mistakes.
368
00:22:47,808 --> 00:22:50,272
Hit the bank in the
morning, more people around.
369
00:22:50,518 --> 00:22:52,692
Didn't clear the back room,
parked his bike right out front.
370
00:22:52,707 --> 00:22:55,710
- Didn't bother taking any money.
- Did almost everything you predicted.
371
00:22:57,828 --> 00:22:59,632
Sometimes it sucks to be right.
372
00:22:59,645 --> 00:23:02,340
Witnesses said he refused
to take off his clothes.
373
00:23:04,166 --> 00:23:06,353
- Damn.
- That's enough.
374
00:23:10,607 --> 00:23:12,912
It's not the kind of
rage you bottle back up.
375
00:23:13,366 --> 00:23:15,483
This could be the beginning of a spree.
376
00:23:16,905 --> 00:23:18,941
How's JJ doing on that suspect list?
377
00:23:20,688 --> 00:23:23,780
I'll call her. I'll call Reid
and Elle and get them on it, too.
378
00:23:27,376 --> 00:23:29,070
You don't think he's
going to rob another bank?
379
00:23:29,556 --> 00:23:30,233
No.
380
00:23:31,278 --> 00:23:33,181
He doesn't care about money anymore.
381
00:23:33,418 --> 00:23:34,980
Whatever he's after,
382
00:23:36,307 --> 00:23:38,651
he'll hurt anyone who gets in his way.
383
00:23:59,588 --> 00:24:01,441
- You call Elle and Reid?
- Yeah.
384
00:24:02,956 --> 00:24:05,413
- What's that?
- My son's first steps.
385
00:24:05,457 --> 00:24:08,020
I was out of town and
Haley sent me the file.
386
00:24:08,297 --> 00:24:09,440
It's nice.
387
00:24:09,726 --> 00:24:12,740
It's 5 months ago. I haven't
loaded anything on here since.
388
00:24:13,748 --> 00:24:16,293
Okay. So you film a new
one when you get home.
389
00:24:20,848 --> 00:24:22,742
So, you're sure this is it?
390
00:24:22,775 --> 00:24:24,541
Yeah. Based on all the parameters,
391
00:24:24,576 --> 00:24:26,681
age, armed robbery charge,
392
00:24:26,697 --> 00:24:28,061
time spent in prison,
393
00:24:28,095 --> 00:24:30,090
approximate location
of home address based on
394
00:24:30,127 --> 00:24:31,663
geographical profile.
395
00:24:31,688 --> 00:24:33,783
It's about 360 names.
396
00:24:33,858 --> 00:24:36,552
these guys aren't sweethearts, but
there's only a handful with sex crimes
397
00:24:36,565 --> 00:24:39,152
on their rap sheets and
none are sexual sadists.
398
00:24:39,167 --> 00:24:42,710
That's not surprising. Bank robbers and
gun nuts aren't typically sex offenders.
399
00:24:42,735 --> 00:24:44,842
That's what makes this unsub unique.
400
00:24:44,858 --> 00:24:46,240
What about a pimp?
401
00:24:47,468 --> 00:24:50,052
Roland Lynch, 32 years old.
402
00:24:50,458 --> 00:24:52,682
Pimps are characteristically sociopathic
403
00:24:52,686 --> 00:24:54,480
and, in many cases, sadistic.
404
00:24:54,495 --> 00:24:56,473
Helps control their employees.
405
00:24:56,546 --> 00:24:58,793
Well, this one started out
robbing convenience stores
406
00:24:58,827 --> 00:25:00,623
before working his way into pimping.
407
00:25:00,807 --> 00:25:03,650
That's unusual. Pimps
typically violate by proxy,
408
00:25:03,677 --> 00:25:05,400
forcing others to do the
work for them, whereas,
409
00:25:05,417 --> 00:25:08,261
bank robbers usually
operate in pairs or alone.
410
00:25:08,275 --> 00:25:09,750
So, he's sexually sadistic
411
00:25:09,776 --> 00:25:12,032
and has experience with armed robbery.
412
00:25:12,055 --> 00:25:14,123
Along with fitting all other
parameters of the profile.
413
00:25:14,348 --> 00:25:16,883
All right. I'll get in touch
with his parole officer.
414
00:25:18,138 --> 00:25:21,191
You're Lynch's parole officer. When
was the last time you talked to him?
415
00:25:21,907 --> 00:25:23,613
Haven't talked to Lynch in a month.
416
00:25:23,847 --> 00:25:25,293
What can you tell us about him?
417
00:25:25,337 --> 00:25:26,191
Roland?
418
00:25:26,577 --> 00:25:28,032
A real peach.
419
00:25:28,245 --> 00:25:31,422
He used to punish his girls by raping
them in front of their little sisters.
420
00:25:33,528 --> 00:25:35,700
- He got a habit?
- Which one of mine doesn't?
421
00:25:35,915 --> 00:25:38,851
If I'm not mistaken, he probably
has about a 10 rock a day monkey.
422
00:25:38,946 --> 00:25:40,910
If Lynch is our guy,
he's going downhill fast,
423
00:25:40,925 --> 00:25:43,241
but if he's tweaking, he's
going down even faster.
424
00:25:43,625 --> 00:25:45,692
His latest drug test isn't back yet,
425
00:25:45,707 --> 00:25:47,582
but I'm betting it
isn't going to be clean.
426
00:25:47,695 --> 00:25:49,332
You got a line on him?
427
00:25:49,388 --> 00:25:51,933
Give me a break. You know
what my case load is like?
428
00:25:52,055 --> 00:25:53,180
Hey, come on, man.
429
00:25:53,187 --> 00:25:55,340
He might have beaten a
civilian to death with a mac-10,
430
00:25:55,355 --> 00:25:57,951
caved in a meter maid's face,
and that's just the beginning.
431
00:25:58,175 --> 00:25:59,821
That make the top of your list.
432
00:26:00,378 --> 00:26:02,572
- I'll make some calls.
- Thank you.
433
00:26:10,118 --> 00:26:11,793
F.B.I. I need Roland Lynch.
434
00:26:11,808 --> 00:26:14,311
talk to me, Roland Lynch. Roland lynch?
435
00:26:15,056 --> 00:26:16,902
- Hey! Roland Lynch?
- Quoi?
436
00:26:16,918 --> 00:26:18,842
Don't even think about it. Don't move!
437
00:26:18,846 --> 00:26:20,721
Give it to me. Give it to me.
438
00:26:24,558 --> 00:26:27,580
You know I can count about 16 different
ways you've just violated your parole.
439
00:26:27,747 --> 00:26:29,731
They send in feds for busting parole?
440
00:26:29,746 --> 00:26:32,790
We're here for the bank robberies
and the delivery man you killed.
441
00:26:33,425 --> 00:26:34,880
I don't rob banks.
442
00:26:34,895 --> 00:26:37,272
You violated parole, we've
got you on possession,
443
00:26:37,288 --> 00:26:38,531
you're going down.
444
00:26:38,536 --> 00:26:41,212
You think I'm gonna roll over 'cause
you're waving 3 to 5 at me?
445
00:26:41,227 --> 00:26:43,211
I took beating's that
lasted longer than that.
446
00:26:43,228 --> 00:26:44,320
If I were you,
447
00:26:44,325 --> 00:26:46,600
I wouldn't even worry
about the murder charge.
448
00:26:46,616 --> 00:26:49,710
I'd worry what happens to you when
word gets around you're a pervert.
449
00:26:49,728 --> 00:26:51,622
Yeah, well, I made my
living being a pervert.
450
00:26:51,638 --> 00:26:53,883
You can tell them that.
Oh, this is different.
451
00:26:54,066 --> 00:26:56,930
Went after little old ladies, kids.
452
00:26:56,947 --> 00:27:00,151
Witnesses say you got off when
the old lady took her shirt off.
453
00:27:01,846 --> 00:27:04,412
Old ladies, kids,
inside, think about it.
454
00:27:05,948 --> 00:27:07,161
Hey, Roland,
455
00:27:07,285 --> 00:27:09,592
you're high out of your
mind right now, aren't you?
456
00:27:09,817 --> 00:27:11,890
- Get him in the car.
- Take him back to the field office,
457
00:27:11,905 --> 00:27:13,912
spend a few hours with
him, he'll sober up.
458
00:27:13,918 --> 00:27:16,961
Give me a pot of coffee and I'll go all
night with this fool. Get him out of here.
459
00:27:37,297 --> 00:27:39,271
- Hey, Morgan.
- We got him.
460
00:27:39,275 --> 00:27:40,971
This guy's a hardcore prison rat.
461
00:27:41,065 --> 00:27:42,502
- Elle.
- Hang on.
462
00:27:42,515 --> 00:27:44,701
We just got another call,
restaurant in the south bay.
463
00:27:44,707 --> 00:27:47,471
Guy came in in a ski-mask,
started making people undress.
464
00:27:47,475 --> 00:27:49,781
- He just shot a
14-year-old kid. - When?
465
00:27:49,795 --> 00:27:51,812
- 10 minutes ago.
- What'd she say?
466
00:27:51,817 --> 00:27:53,060
Hardcore or not,
467
00:27:53,078 --> 00:27:55,100
you've got the wrong scumbag.
468
00:28:00,671 --> 00:28:02,734
According to witnesses, he came in and
469
00:28:02,750 --> 00:28:04,534
fired into ceiling.
470
00:28:07,618 --> 00:28:10,184
He separated all the
kids from their parents.
471
00:28:19,999 --> 00:28:21,033
Then?
472
00:28:24,038 --> 00:28:26,424
He's forcing the sons
to hit their mothers.
473
00:28:26,620 --> 00:28:27,814
He started to.
474
00:28:27,820 --> 00:28:30,865
When he tried to get the first
one to hit his mother harder,
475
00:28:31,599 --> 00:28:33,286
he refused, and
476
00:28:33,529 --> 00:28:36,226
when he refused...
477
00:28:39,438 --> 00:28:41,774
it doesn't make sense. They're children.
478
00:28:43,741 --> 00:28:45,344
He's playing out a fantasy.
479
00:28:45,350 --> 00:28:48,003
Yeah, but it's his fantasy
and someone else's children.
480
00:28:48,381 --> 00:28:50,365
They're surrogates of some kind.
481
00:28:50,670 --> 00:28:52,134
No. You don't do this
482
00:28:52,331 --> 00:28:55,026
to someone else's kids to
get off. You just don't do it.
483
00:29:06,130 --> 00:29:07,884
It just doesn't make sense to me.
484
00:29:08,640 --> 00:29:10,946
You internalize violence. You
take it out on other people.
485
00:29:10,960 --> 00:29:12,484
Why force somebody else to do it?
486
00:29:12,489 --> 00:29:15,213
Why force children
to act out your rage?
487
00:29:16,169 --> 00:29:18,733
He didn't make the children
do anything at the bank.
488
00:29:19,691 --> 00:29:22,173
Manager said he put
the parents together.
489
00:29:22,419 --> 00:29:25,255
So, why is he so
focused on the kids now?
490
00:29:25,710 --> 00:29:28,156
I want to talk to the
bank manager again.
491
00:29:32,960 --> 00:29:36,343
I don't know what else I can tell
you. I've already gone over it 3 times.
492
00:29:37,138 --> 00:29:39,243
What we need to know is if
there's something in that tape
493
00:29:39,280 --> 00:29:41,194
that you don't want us to know about?
494
00:29:43,249 --> 00:29:46,175
There were 12 other people in
that bank who were forced to watch.
495
00:29:46,221 --> 00:29:48,313
What could I possibly be hiding?
496
00:29:54,860 --> 00:29:57,314
This is about your children, isn't it?
497
00:30:02,689 --> 00:30:04,165
We're sorry.
498
00:30:11,990 --> 00:30:13,166
Mr. Henderson,
499
00:30:13,308 --> 00:30:15,253
this is very important.
500
00:30:15,358 --> 00:30:18,373
He's already killed 2 people
and he's not going to stop.
501
00:30:21,461 --> 00:30:23,526
God! Go ahead.
502
00:30:23,930 --> 00:30:26,063
Why don't you tell
them what he did to us,
503
00:30:26,070 --> 00:30:28,174
what you let him do?
504
00:30:28,510 --> 00:30:29,934
He had a gun.
505
00:30:31,740 --> 00:30:33,443
He was going to kill me.
506
00:30:44,068 --> 00:30:45,345
Come on.
507
00:30:57,298 --> 00:30:59,415
They took my family from me.
508
00:31:02,969 --> 00:31:05,006
We can't even look
at each other anymore.
509
00:31:14,768 --> 00:31:17,155
I don't know how a family
gets over something like that.
510
00:31:17,618 --> 00:31:18,753
They don't.
511
00:31:19,171 --> 00:31:20,406
Excuse me.
512
00:31:23,310 --> 00:31:26,044
Is it true he would have killed my
father if he tried to stand up to him?
513
00:31:26,539 --> 00:31:29,603
There's no way to know, Darren,
but your father did the right thing.
514
00:31:31,420 --> 00:31:33,273
Is there some reason you doubt that?
515
00:31:34,368 --> 00:31:35,703
It's just...
516
00:31:36,628 --> 00:31:38,743
the robber said something afterwards.
517
00:31:40,959 --> 00:31:42,454
He said he was sorry.
518
00:31:48,231 --> 00:31:50,044
He apologized.
519
00:31:50,250 --> 00:31:52,504
Sadists don't apologize.
They gloat, maybe,
520
00:31:52,529 --> 00:31:55,336
- but they don't apologize.
- Our guy's not a sadist.
521
00:31:55,371 --> 00:31:57,805
We got that part of the profile wrong.
522
00:31:57,811 --> 00:32:01,156
He doesn't derive any sadistic
pleasure from these fantasies,
523
00:32:02,081 --> 00:32:03,996
they're more like a compulsion.
524
00:32:04,030 --> 00:32:05,834
Compulsion that's
literally life or death?
525
00:32:05,859 --> 00:32:08,093
I mean, if anyone
interferes, he kills them.
526
00:32:08,191 --> 00:32:10,223
It's like he's compelled
to direct these fantasies
527
00:32:10,238 --> 00:32:11,974
using these people as actors.
528
00:32:12,000 --> 00:32:13,904
Actors on a stage, it's a play.
529
00:32:13,919 --> 00:32:15,706
It's a psychodrama.
530
00:32:17,788 --> 00:32:18,763
What's that?
531
00:32:18,780 --> 00:32:21,366
It's a form of psychotherapy
whereby actors serve as surrogates
532
00:32:21,380 --> 00:32:23,434
for actual people in the patient's life.
533
00:32:23,448 --> 00:32:26,404
Incorporates many elements of
theatre, including an audience.
534
00:32:26,510 --> 00:32:29,496
There's a very famous pilot program
at the San Luis Obispo county jail
535
00:32:29,511 --> 00:32:30,654
in the mid-nineties.
536
00:32:30,671 --> 00:32:33,194
Isn't that just a couple
hours away from here?
537
00:32:33,210 --> 00:32:35,334
Let's go over the suspect
list and see how many of them
538
00:32:35,348 --> 00:32:37,544
did time in San Luis Obispo.
539
00:32:37,960 --> 00:32:39,206
The answer is 4.
540
00:32:39,218 --> 00:32:41,435
Come on. Tell me you narrowed
it down a little more than that.
541
00:32:41,440 --> 00:32:44,175
Only two live in state,
but only 1 lives in L.A.
542
00:32:44,411 --> 00:32:45,884
Ha, that a girl.
543
00:32:45,900 --> 00:32:47,784
Caleb Dale Sheppard, last known address
544
00:32:47,798 --> 00:32:50,545
- 236 Harbor Lane, Inglewood.
- Thanks, mama.
545
00:32:50,561 --> 00:32:53,556
That's only 1.6 miles from the
last restaurant that he hit.
546
00:32:54,588 --> 00:32:56,375
I've been studying a lot of L.A. Maps.
547
00:32:56,379 --> 00:32:58,986
If he's been attacking that close
to home, he's given up any interest
548
00:32:58,998 --> 00:33:00,355
in protecting his identity.
549
00:33:00,369 --> 00:33:02,753
We need to all go down there and
split up, half to his address,
550
00:33:02,758 --> 00:33:05,784
half patrol in the area around the
restaurant in case he's on the hunt.
551
00:33:35,610 --> 00:33:37,794
Mrs. Sheppard, do you
know where your son is?
552
00:33:38,029 --> 00:33:39,993
Dale doesn't live here anymore.
553
00:33:40,679 --> 00:33:42,065
Where is he, mrs. Sheppard?
554
00:33:42,478 --> 00:33:44,113
He's a grown man.
555
00:33:45,388 --> 00:33:48,092
You have any idea how much
trouble your son could be in?
556
00:33:48,337 --> 00:33:49,345
Jail?
557
00:33:49,760 --> 00:33:51,135
He's a good boy.
558
00:33:51,539 --> 00:33:53,113
Lost his way a bit, that's all.
559
00:33:53,129 --> 00:33:55,723
Well, that's one way to look at
12 years in and out of prison.
560
00:33:56,290 --> 00:33:57,824
You've never made a mistake?
561
00:33:58,658 --> 00:34:00,743
Your son spent time in a juvenile home?
562
00:34:01,718 --> 00:34:03,194
He was out of control,
563
00:34:03,790 --> 00:34:05,644
even attacked his own sister once,
564
00:34:06,199 --> 00:34:07,624
but his father died.
565
00:34:08,167 --> 00:34:09,353
It wasn't his fault.
566
00:34:09,367 --> 00:34:10,642
Was it yours?
567
00:34:11,517 --> 00:34:12,773
What?
568
00:34:13,259 --> 00:34:14,795
Was it your fault?
569
00:34:18,009 --> 00:34:20,293
How many of these did you
take today, mrs. Sheppard?
570
00:34:20,759 --> 00:34:21,885
I had...
571
00:34:22,389 --> 00:34:24,475
back problems my whole life.
572
00:34:29,527 --> 00:34:31,314
She's completely out of her mind.
573
00:34:31,767 --> 00:34:34,273
She's so lonely she'll
just keep talking to us.
574
00:34:34,668 --> 00:34:36,535
I doubt she'll tell us where he is.
575
00:34:36,549 --> 00:34:38,884
That was Garcia. Apparently
Sheppard's sister died
576
00:34:38,899 --> 00:34:40,325
12 years ago,
577
00:34:40,367 --> 00:34:41,815
suicide.
578
00:34:42,888 --> 00:34:45,023
Lady sure did a number on her kids.
579
00:34:45,918 --> 00:34:49,005
She's probably lonely after the
husband died and on painkillers,
580
00:34:49,020 --> 00:34:50,362
not in her right mind, and
581
00:34:50,378 --> 00:34:52,744
nobody there to turn to
but Sheppard and his sister.
582
00:34:52,878 --> 00:34:55,383
So, now he's symbolically
punishing his mother?
583
00:34:55,398 --> 00:34:57,182
He's playing out a fantasy.
584
00:34:57,428 --> 00:35:00,164
Sons gaining total
control over their mothers.
585
00:35:00,398 --> 00:35:01,812
We got something.
586
00:35:04,160 --> 00:35:05,895
"Dale daybreak hotel. "
587
00:35:25,270 --> 00:35:26,324
Sheppard,
588
00:35:26,718 --> 00:35:28,783
- F.B.I.
- Key?
589
00:35:29,617 --> 00:35:31,104
No, I got one.
590
00:35:40,489 --> 00:35:41,623
Clear!
591
00:35:42,228 --> 00:35:44,943
Yeah, it's clear here, too.
592
00:35:56,387 --> 00:35:58,665
Morgan. Crystal meth.
593
00:36:00,368 --> 00:36:02,315
Oh, he's got to be halfway
out of his mind by now.
594
00:36:02,327 --> 00:36:04,455
Which would explain
why he left this behind.
595
00:36:10,968 --> 00:36:13,213
Well, it looks like he's
on foot. Here's his bike.
596
00:36:14,150 --> 00:36:15,493
I'm calling Hotch.
597
00:36:30,450 --> 00:36:32,164
- Yeah?
- Look, he's not here.
598
00:36:32,420 --> 00:36:33,853
From the looks of it, he just left.
599
00:36:33,868 --> 00:36:35,323
Hotch, he's tweaking.
600
00:36:35,337 --> 00:36:37,083
He's unmasked and he's probably on foot.
601
00:36:37,088 --> 00:36:39,314
All right, stay there. Call
if there's any sign of him.
602
00:36:39,330 --> 00:36:40,222
Okay. You Too.
603
00:36:40,229 --> 00:36:42,565
If he's on foot, he must
still be in the neighborhood.
604
00:36:42,770 --> 00:36:44,225
How do we find him?
605
00:36:44,238 --> 00:36:47,244
At this point, he'll probably hit the
first thing that catches his attention.
606
00:36:47,399 --> 00:36:49,432
- Families.
- A public place.
607
00:36:49,448 --> 00:36:52,063
If the trend continues, he'll
look for a bigger audience.
608
00:36:52,077 --> 00:36:53,554
Public place with families.
609
00:36:53,567 --> 00:36:55,342
Guys, there's a public
park not far from here.
610
00:36:55,350 --> 00:36:57,253
- Where?
- . 6 miles from where we are now.
611
00:36:57,259 --> 00:36:59,252
. 9 miles from the hotel
where the unsub's staying,
612
00:36:59,257 --> 00:37:01,925
which we'll actually pass if we
take a right at the next light.
613
00:37:35,979 --> 00:37:37,715
There's no sign of him.
614
00:37:40,548 --> 00:37:42,833
We've got cruisers
everywhere. Where could he be?
615
00:37:42,909 --> 00:37:45,492
There's only a few blocks
between here and his hotel.
616
00:37:46,139 --> 00:37:47,882
He's got to be really close.
617
00:38:14,009 --> 00:38:15,612
- Do it.
- No.
618
00:38:16,310 --> 00:38:18,474
- I said, do it.
- No.
619
00:38:18,557 --> 00:38:20,322
- Do it.
- It's okay.
620
00:38:20,340 --> 00:38:22,454
- Come on, you can do it.
- No, no.
621
00:38:22,470 --> 00:38:24,694
Please, just do what he says, please.
622
00:38:24,710 --> 00:38:26,812
- I said do it!
- Please, do what he says.
623
00:38:27,417 --> 00:38:29,054
It's ok, sweetheart.
624
00:38:29,218 --> 00:38:30,825
Mommy says it's ok.
625
00:38:34,987 --> 00:38:36,094
Put it down.
626
00:38:37,489 --> 00:38:38,504
Drop the knife.
627
00:38:39,169 --> 00:38:40,665
It won't fix you, Sheppard.
628
00:38:40,680 --> 00:38:42,474
It doesn't matter what you make them do,
629
00:38:42,477 --> 00:38:44,665
how many people are watching you.
630
00:38:49,737 --> 00:38:52,152
- Oh, my God.
- Got him.
631
00:38:53,358 --> 00:38:55,192
It's okay, baby.
632
00:38:59,039 --> 00:39:01,613
Look at these people. Look at them!
633
00:39:02,139 --> 00:39:03,752
They're children.
634
00:39:03,909 --> 00:39:06,203
They're children, for god's sake.
635
00:39:14,077 --> 00:39:15,743
I need something that kills.
636
00:39:15,960 --> 00:39:17,834
Give me something. I need something.
637
00:39:20,379 --> 00:39:21,423
You shot me!
638
00:39:21,430 --> 00:39:23,523
You had a hunting knife
to a little boy's throat.
639
00:39:23,539 --> 00:39:25,862
Just give me something for the pain,
640
00:39:25,878 --> 00:39:27,375
you son of a bitch!
641
00:39:29,897 --> 00:39:31,972
- She did it!
- Who did?
642
00:39:32,057 --> 00:39:33,375
My mom.
643
00:39:33,500 --> 00:39:34,855
You don't know what she did to me.
644
00:39:34,870 --> 00:39:37,104
Did you really think you were
going to get back at your mom
645
00:39:37,120 --> 00:39:38,715
by attacking all these other people?
646
00:39:38,728 --> 00:39:40,415
The bitch deserved it.
647
00:39:40,429 --> 00:39:43,043
Except you didn't go after her, you
went after all these other women.
648
00:39:43,058 --> 00:39:44,855
- So what?
- You went after children.
649
00:39:44,858 --> 00:39:46,625
They're gonna have to
learn sooner or later.
650
00:39:46,628 --> 00:39:49,555
What are they going to have to
learn? That no one's there for you.
651
00:39:51,228 --> 00:39:54,014
He's a drug addict. He's detoxing.
I don't care what he asks for.
652
00:39:54,027 --> 00:39:56,063
- Don't give him anything.
- Come on.
653
00:39:56,909 --> 00:39:58,692
He's not a doctor.
654
00:39:58,707 --> 00:40:02,492
He's right. I'm an F.B.I. agent, and
he killed a 14-year-old boy today.
655
00:40:16,027 --> 00:40:17,194
"The basis of shame
656
00:40:17,209 --> 00:40:19,674
is not some personal mistake of ours,
657
00:40:19,778 --> 00:40:22,773
but that this humiliation
is seen by everyone. "
658
00:40:23,770 --> 00:40:25,504
Milan Kundera.
659
00:40:41,977 --> 00:40:43,262
You okay?
660
00:40:43,779 --> 00:40:46,743
I was showing those trainees
around the offices the other day.
661
00:40:46,759 --> 00:40:48,972
They all want to be in the BAU.
662
00:40:50,769 --> 00:40:52,734
I told them what a great job it is.
663
00:40:54,118 --> 00:40:57,433
And they even applauded
when the tour was over.
664
00:40:59,458 --> 00:41:00,764
I heard.
665
00:41:00,807 --> 00:41:02,444
Yeah, but I didn't really
tell them the truth.
666
00:41:02,459 --> 00:41:05,122
I didn't tell them what it's like
to spend your days in this hell.
667
00:41:05,839 --> 00:41:07,375
It's fun, huh?
668
00:41:07,990 --> 00:41:10,702
I mean, who's to blame for
somebody like Sheppard?
669
00:41:11,888 --> 00:41:13,005
His mother?
670
00:41:13,160 --> 00:41:14,503
Broken home?
671
00:41:15,230 --> 00:41:17,795
Society? All of it? None of it?
672
00:41:20,020 --> 00:41:22,354
It gets worse and worse with each case.
673
00:41:23,910 --> 00:41:26,412
Save one life, we save the world.
674
00:41:28,269 --> 00:41:29,482
Yeah.
675
00:41:32,838 --> 00:41:35,052
Well, the one thing I
didn't tell the trainees.
676
00:41:35,288 --> 00:41:38,053
- What's that?
- We do not get paid enough.
677
00:41:39,850 --> 00:41:41,625
You got that right.
52828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.