All language subtitles for Air.Disasters.S09E10.Deadly.Mission.1080p.PMTP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,737 --> 00:00:06,906 Narrator: Tragic accident or calculated murder? 2 00:00:06,973 --> 00:00:09,743 Man: Now let's see the elevations. 3 00:00:09,809 --> 00:00:13,146 Narrator: Investigators reopen a 55-year-old mystery. 4 00:00:13,213 --> 00:00:16,149 Man: This was a major world event. 5 00:00:16,216 --> 00:00:19,419 Man: We're going down. Brace! Brace! 6 00:00:19,486 --> 00:00:21,187 Narrator: What caused a crash 7 00:00:21,254 --> 00:00:23,323 that killed the U.N. Secretary general? 8 00:00:26,025 --> 00:00:28,228 Man: It was devastating. 9 00:00:28,294 --> 00:00:31,931 Man: This gentleman was a champion of world peace. 10 00:00:31,998 --> 00:00:34,401 Narrator: How did a top-secret peace mission in Africa 11 00:00:34,467 --> 00:00:35,935 end in death? 12 00:00:36,002 --> 00:00:38,304 Man: It's tough to see how they could have screwed this up. 13 00:00:38,371 --> 00:00:40,640 Man: Certain people believe it's just not possible 14 00:00:40,707 --> 00:00:44,043 that Dag Hammarskjold was killed in a common accident. 15 00:00:44,110 --> 00:00:46,913 It had to be something more. 16 00:00:46,980 --> 00:00:49,082 Narrator: Controversial theories abound. 17 00:00:49,149 --> 00:00:52,452 Man: Dag Hammarskjold was murdered. Period. 18 00:00:52,519 --> 00:00:56,222 Narrator: But the truth may finally be within reach. 19 00:00:56,289 --> 00:00:59,793 Man: As an investigator, I don't want to close any doors. 20 00:01:02,228 --> 00:01:04,364 Flight attendant: Ladies and gentlemen, we are starting our approach. 21 00:01:04,431 --> 00:01:05,698 Pilot: We lost both engines! 22 00:01:05,765 --> 00:01:07,033 Flight attendant: Put the mask over your nose. 23 00:01:07,100 --> 00:01:07,967 Emergency descent. 24 00:01:08,034 --> 00:01:09,035 Pilot: Mayday, mayday. 25 00:01:09,102 --> 00:01:10,670 Flight attendant: Brace for impact! 26 00:01:10,737 --> 00:01:12,038 Controller: I think I lost one. 27 00:01:12,105 --> 00:01:15,175 Man: Investigation starting into this tragedy... 28 00:01:15,241 --> 00:01:16,609 Man: He's gonna crash! 29 00:01:31,291 --> 00:01:34,561 Narrator: Swedish air crash investigator Sven Hammarberg 30 00:01:34,627 --> 00:01:36,996 is entering a world of intrigue 31 00:01:37,063 --> 00:01:42,202 and deadly cold war conspiracies. 32 00:01:42,268 --> 00:01:44,737 A special commission reporting to the U.N. 33 00:01:44,804 --> 00:01:46,339 Needs him to determine 34 00:01:46,406 --> 00:01:52,212 whether a 1961 air disaster was an accident or an assassination. 35 00:01:52,278 --> 00:01:55,048 Sven Hammarberg: The commission knew that I had some experience 36 00:01:55,114 --> 00:01:58,551 in that field of old aircraft accidents, 37 00:01:58,618 --> 00:02:02,288 so they called me. 38 00:02:02,355 --> 00:02:04,257 Narrator: The pressure is on to get to the bottom 39 00:02:04,324 --> 00:02:08,127 of an aviation mystery that's as controversial today 40 00:02:08,194 --> 00:02:11,397 as it was 55 years ago. 41 00:02:11,464 --> 00:02:13,399 Henning Melber: There's a wide range of things 42 00:02:13,466 --> 00:02:17,904 that have never, ever been adequately considered. 43 00:02:17,971 --> 00:02:21,274 They might not bring the ultimate truth, 44 00:02:21,341 --> 00:02:25,245 but it requires to look carefully again. 45 00:02:25,311 --> 00:02:27,280 Narrator: Hammarberg studies the events 46 00:02:27,347 --> 00:02:29,148 from the night of the fateful flight. 47 00:02:33,820 --> 00:02:37,991 A united nations transport plane, the Albertina, 48 00:02:38,057 --> 00:02:42,195 is on a vital mission in central Africa. 49 00:02:42,262 --> 00:02:46,199 Pilot: Estimate Abeam Ndola at 2347, 50 00:02:46,266 --> 00:02:50,270 arrival time 00:20. 51 00:02:50,336 --> 00:02:53,106 Narrator: The destination is Ndola airport 52 00:02:53,172 --> 00:02:56,042 in the British colony of northern Rhodesia. 53 00:02:56,109 --> 00:02:57,210 Controller: Roger. 54 00:02:57,277 --> 00:03:00,580 Ndola weather, wind 1-2-0 at seven knots, 55 00:03:00,647 --> 00:03:04,784 visibility five to ten miles with a slight smoke haze. 56 00:03:04,851 --> 00:03:08,154 Narrator: Controllers and local dignitaries anxiously await 57 00:03:08,221 --> 00:03:13,326 the arrival of one of the most important people in the world. 58 00:03:13,393 --> 00:03:17,130 Controller: Set altimeter to 30.15. 59 00:03:17,196 --> 00:03:18,998 Pilot: Roger. 60 00:03:19,065 --> 00:03:22,101 Request descent clearance at 5-7. 61 00:03:22,168 --> 00:03:23,303 Controller: Roger at 5-7. 62 00:03:23,369 --> 00:03:27,173 Cleared to descend to 6,000 feet. 63 00:03:27,240 --> 00:03:29,342 Narrator: On board the dc-6 64 00:03:29,409 --> 00:03:33,179 is U.N. Secretary general Dag Hammarskjold. 65 00:03:33,246 --> 00:03:35,348 Dag Hammarskjold: At least they're willing to talk. 66 00:03:35,415 --> 00:03:38,585 What else do we know about their latest demands? 67 00:03:38,651 --> 00:03:40,787 Narrator: He's flying in from the Congo 68 00:03:40,853 --> 00:03:44,557 to hold high-level peace talks with a rebel leader. 69 00:03:44,624 --> 00:03:46,159 Melber: Hammarskjold, 70 00:03:46,225 --> 00:03:49,462 and most likely members of his entourage on board, 71 00:03:49,529 --> 00:03:54,167 were pretty aware that this is a difficult mission. 72 00:03:54,233 --> 00:03:58,371 It was a secretary general for whom a physical risk 73 00:03:58,438 --> 00:04:01,374 was an integral part of his job. 74 00:04:03,276 --> 00:04:05,244 Pilot: Alright. 75 00:04:05,311 --> 00:04:06,879 Descending to 6,000. 76 00:04:06,946 --> 00:04:08,348 Nil traffic ahead. 77 00:04:08,414 --> 00:04:10,149 Co-pilot: 6,000. Yes, sir. 78 00:04:10,216 --> 00:04:14,721 Narrator: The captain is 35-year-old per Hallonquist. 79 00:04:14,787 --> 00:04:15,922 Co-pilot: Our visibility should be pretty good 80 00:04:15,989 --> 00:04:18,124 once we get down there. 81 00:04:18,191 --> 00:04:20,360 Narrator: 29-year-old lars Litton 82 00:04:20,426 --> 00:04:22,595 is Hallonquist's first officer. 83 00:04:22,662 --> 00:04:24,864 Robert Macintosh: The life of flying a transport airplane 84 00:04:24,931 --> 00:04:28,001 in the Congo during the 1960s, 85 00:04:28,067 --> 00:04:30,703 during the decolonization era, 86 00:04:30,770 --> 00:04:34,574 was indeed a fantastic challenge for everyone. 87 00:04:34,641 --> 00:04:38,378 Narrator: Former pilot and NTSB investigator Robert Macintosh 88 00:04:38,444 --> 00:04:43,116 flew transport missions for the U.N. Throughout the '60s. 89 00:04:43,182 --> 00:04:44,550 Macintosh: During my time in the Congo, 90 00:04:44,617 --> 00:04:45,818 I was probably a lucky guy 91 00:04:45,885 --> 00:04:48,054 because there were mercenaries around, 92 00:04:48,121 --> 00:04:49,756 and I never found any bullet holes 93 00:04:49,822 --> 00:04:52,225 in the aircraft that I was flying. 94 00:04:52,291 --> 00:04:53,693 Lars Litton: 7,000. 95 00:04:53,760 --> 00:04:55,028 Per Hallonquist: Alright. 96 00:04:55,094 --> 00:04:58,564 Give me 2,000 rpm and 20 inches. 97 00:04:58,631 --> 00:04:59,966 Litton: Minimum descent altitude? 98 00:05:00,033 --> 00:05:01,401 Hallonquist: That's 5,000 feet, 99 00:05:01,467 --> 00:05:05,138 but we'll have the runway in sight long before then. 100 00:05:05,204 --> 00:05:07,106 Narrator: The flight left the Congolese capital, 101 00:05:07,173 --> 00:05:08,274 Leopoldville, 102 00:05:08,341 --> 00:05:11,144 a little more than six hours ago. 103 00:05:11,210 --> 00:05:15,782 For security reasons, it's flown an indirect route to Ndola. 104 00:05:15,848 --> 00:05:19,686 Melber: They made arrangements in the route of the plane 105 00:05:19,752 --> 00:05:23,456 to avoid any unpleasant surprises. 106 00:05:23,523 --> 00:05:26,826 Hammarskjold: Number one, we need to extend the ceasefire. 107 00:05:26,893 --> 00:05:29,362 We can't be seen as being the enemy here. 108 00:05:29,429 --> 00:05:33,433 Narrator: To prevent an ambush, no flight plan has been filed, 109 00:05:33,499 --> 00:05:35,668 and the pilots have maintained radio silence 110 00:05:35,735 --> 00:05:39,305 for most of the flight. 111 00:05:39,372 --> 00:05:41,874 The mission is a closely guarded secret. 112 00:05:46,512 --> 00:05:50,116 Controller: Are you proceeding to Salisbury after Ndola? 113 00:05:50,183 --> 00:05:52,118 Hallonquist: Negative. 114 00:05:52,185 --> 00:05:53,953 Narrator: Even at this late stage, 115 00:05:54,020 --> 00:05:57,457 the crew needs to be secretive about the mission. 116 00:05:57,523 --> 00:05:59,659 Controller: Are you staying in Ndola? 117 00:05:59,726 --> 00:06:03,062 Narrator: They don't know who might be listening in. 118 00:06:03,129 --> 00:06:06,332 Hallonquist: Negative. 119 00:06:06,399 --> 00:06:07,333 Controller: Due to parking difficulties, 120 00:06:07,400 --> 00:06:10,169 we'd like to know your intentions. 121 00:06:10,236 --> 00:06:13,339 Hallonquist: We will give them on the ground. 122 00:06:13,406 --> 00:06:15,341 Controller: Roger. 123 00:06:15,408 --> 00:06:18,678 Macintosh: The security of the airport 124 00:06:18,745 --> 00:06:20,646 and of the flying environment 125 00:06:20,713 --> 00:06:22,648 was sometimes in question. 126 00:06:22,715 --> 00:06:27,386 There were, there were opportunities for counter forces 127 00:06:27,453 --> 00:06:31,257 to perhaps shoot at aircraft that were on final approach. 128 00:06:31,324 --> 00:06:32,892 Hallonquist: Pre-descent checklist, please. 129 00:06:35,094 --> 00:06:38,064 Litton: Anti-collision lights? 130 00:06:38,131 --> 00:06:40,032 Hallonquist: On. 131 00:06:40,099 --> 00:06:41,934 Litton: Cylinder head check? 132 00:06:42,001 --> 00:06:43,503 Okay. 133 00:06:43,569 --> 00:06:44,771 Speed to 1-8-0 knots. 134 00:06:48,207 --> 00:06:52,178 Man: Go ask the pilots how much longer till we land. 135 00:06:52,245 --> 00:06:55,214 Narrator: The secretary general and his delegation 136 00:06:55,281 --> 00:06:57,550 should be on the ground in about ten minutes. 137 00:07:01,754 --> 00:07:03,856 Hallonquist: Your lights in sight. 138 00:07:03,923 --> 00:07:06,292 Overhead Ndola. 139 00:07:06,359 --> 00:07:08,127 Descending. 140 00:07:08,194 --> 00:07:10,963 Controller: Roger. Report reaching 6,000 feet. 141 00:07:11,030 --> 00:07:12,331 Hallonquist: Roger. 142 00:07:12,398 --> 00:07:15,668 Controller: Okay. They're 10 minutes away. 143 00:07:15,735 --> 00:07:18,337 Narrator: Because of the unusual flight path, 144 00:07:18,404 --> 00:07:21,340 the plane now needs to fly past Ndola airport 145 00:07:21,407 --> 00:07:25,945 and circle back to touch down on its only runway. 146 00:07:26,012 --> 00:07:29,081 Macintosh: Ndola was a bit, we say, out in the sticks, 147 00:07:29,148 --> 00:07:34,921 with a little control tower and with some surrounding hills. 148 00:07:34,987 --> 00:07:38,925 And certainly at night it was extremely difficult 149 00:07:38,991 --> 00:07:40,760 to make approaches there. 150 00:07:40,827 --> 00:07:42,495 Litton: 180 knots, sir. 151 00:07:42,562 --> 00:07:45,665 Hallonquist: Speed is good. Thank you. 152 00:07:45,731 --> 00:07:49,302 Macintosh: You certainly have to be extremely vigilant 153 00:07:49,368 --> 00:07:53,105 to the hazards around such a small airport. 154 00:07:53,172 --> 00:07:56,175 Narrator: The crew begins the final swooping left-hand turn 155 00:07:56,242 --> 00:07:58,978 that will line them up with the runway below. 156 00:08:06,586 --> 00:08:11,157 The mission to Ndola is about to begin-- 157 00:08:11,224 --> 00:08:16,028 a mission that could change the fate of nations. 158 00:08:16,095 --> 00:08:19,465 Newscaster: The united nations security council meeting again 159 00:08:19,532 --> 00:08:23,236 to deal with the difficult and dangerous Congo situation. 160 00:08:23,302 --> 00:08:24,570 It was resolved to call upon Belgium 161 00:08:24,637 --> 00:08:26,072 to withdraw her troops from... 162 00:08:26,138 --> 00:08:29,008 Melber: The Congo in the early '60s 163 00:08:29,075 --> 00:08:32,645 was of utmost priority in the cold war. 164 00:08:32,712 --> 00:08:37,483 It was of top geostrategic importance. 165 00:08:37,550 --> 00:08:41,687 Narrator: The Congo recently won its independence from Belgium. 166 00:08:41,754 --> 00:08:44,824 But the new nation's southern region of Katanga 167 00:08:44,891 --> 00:08:48,394 has declared itself an independent state. 168 00:08:48,461 --> 00:08:51,631 A bloody civil war has erupted. 169 00:08:51,697 --> 00:08:55,201 And with the world's richest uranium mine in Katanga, 170 00:08:55,268 --> 00:08:58,738 world powers, including the U.S. And the Soviet Union, 171 00:08:58,804 --> 00:09:03,109 are backing opposing factions. 172 00:09:03,175 --> 00:09:07,079 The risk of a global catastrophe is very real. 173 00:09:07,146 --> 00:09:11,617 Melber: One needs to recall that the nuclear bombs 174 00:09:11,684 --> 00:09:15,588 that were thrown on Hiroshima and Nagasaki 175 00:09:15,655 --> 00:09:19,425 were supplied with uranium from Katanga. 176 00:09:19,492 --> 00:09:22,595 Narrator: Hammarskjold hopes to resolve the deadly conflict 177 00:09:22,662 --> 00:09:26,532 and help reunite the Congo. 178 00:09:26,599 --> 00:09:28,801 But on the ground in Ndola, 179 00:09:28,868 --> 00:09:32,471 controllers are growing concerned. 180 00:09:32,538 --> 00:09:34,206 Controller: Albertina, Ndola tower. 181 00:09:34,273 --> 00:09:36,442 Do you read? 182 00:09:36,509 --> 00:09:40,246 Narrator: The secretary general's plane is overdue. 183 00:09:40,313 --> 00:09:41,948 Macintosh: Where did the aircraft go? 184 00:09:42,014 --> 00:09:44,784 Why, why have we not seen it? 185 00:09:44,850 --> 00:09:46,619 Controller: Albertina, Ndola tower. 186 00:09:46,686 --> 00:09:47,920 Please acknowledge. 187 00:09:47,987 --> 00:09:49,288 Macintosh: "Where are you? 188 00:09:49,355 --> 00:09:51,590 Why am I not hearing from you?" 189 00:09:51,657 --> 00:09:52,992 That would have been very present 190 00:09:53,059 --> 00:09:56,796 in the minds of the controller at that point in time. 191 00:09:56,862 --> 00:09:58,798 Narrator: The controller contacts other airports 192 00:09:58,864 --> 00:10:01,300 in the region. 193 00:10:01,367 --> 00:10:03,569 Controller: Salisbury, Ndola airport. 194 00:10:03,636 --> 00:10:06,238 Have you had any word from the U.N. Albertina? 195 00:10:06,305 --> 00:10:07,873 Controller: Nothing at all. 196 00:10:07,940 --> 00:10:10,443 Narrator: Perhaps the Albertina's secret mission 197 00:10:10,509 --> 00:10:13,679 has taken it to a different destination at the last minute. 198 00:10:16,549 --> 00:10:18,884 Controller: Lusaka, Ndola airport. 199 00:10:18,951 --> 00:10:21,487 Have you had any contact with the U.N. Flight? 200 00:10:21,554 --> 00:10:24,056 Controller: Negative. No contact here. 201 00:10:26,125 --> 00:10:27,727 Narrator: The plane carrying 202 00:10:27,793 --> 00:10:32,431 one of the most important men on the planet is missing. 203 00:10:32,498 --> 00:10:35,901 It's a mystery that will haunt Ndola and the world 204 00:10:35,968 --> 00:10:38,037 for decades to come. 205 00:10:45,544 --> 00:10:46,812 By dawn, 206 00:10:46,879 --> 00:10:49,281 news of the U.N. Secretary general's disappearance 207 00:10:49,348 --> 00:10:51,684 is spreading fast. 208 00:10:51,751 --> 00:10:54,020 Clyde Sanger: We heard that he was missing, 209 00:10:54,086 --> 00:10:56,956 so what were we to do? 210 00:10:57,023 --> 00:10:59,959 We weren't going to sit around Ndola. 211 00:11:00,026 --> 00:11:03,095 Narrator: Clyde Sanger covered Hammarskjold's mission in Africa 212 00:11:03,162 --> 00:11:05,831 for the guardian newspaper. 213 00:11:05,898 --> 00:11:08,768 Sanger: A number of journalists got together 214 00:11:08,834 --> 00:11:12,538 and chartered a plane and flew over the area 215 00:11:12,605 --> 00:11:16,075 and spotted where the plane had come down. 216 00:11:16,142 --> 00:11:19,979 Narrator: On the side of a hill nine miles west of the airport, 217 00:11:20,046 --> 00:11:23,315 journalists spot a gash in the trees. 218 00:11:23,382 --> 00:11:24,850 Sanger: And it was quite broad. 219 00:11:24,917 --> 00:11:27,787 It had cut through a lot of trees, 220 00:11:27,853 --> 00:11:33,092 and it was an open space like that, with stumps of trees. 221 00:11:33,159 --> 00:11:36,362 Narrator: Whatever went wrong in the skies above, 222 00:11:36,429 --> 00:11:39,131 the flight clearly ended with a violent impact... 223 00:11:42,068 --> 00:11:43,969 Followed by intense fire. 224 00:11:47,473 --> 00:11:49,975 When local authorities arrive, 225 00:11:50,042 --> 00:11:55,681 they find bodies surrounded by badly scorched wreckage. 226 00:11:55,748 --> 00:11:57,483 Sanger: Northern Rhodesian police said, 227 00:11:57,550 --> 00:12:00,119 "No, stay back, stay back," 228 00:12:00,186 --> 00:12:04,290 and so we had only a distant view. 229 00:12:04,356 --> 00:12:07,760 They had found quite a large fuselage in one place, 230 00:12:07,827 --> 00:12:10,563 which we could see, 231 00:12:10,629 --> 00:12:12,131 and we were told afterwards 232 00:12:12,198 --> 00:12:14,133 that Dag Hammarskjold was killed. 233 00:12:16,135 --> 00:12:17,336 Newscaster: For over eight years, 234 00:12:17,403 --> 00:12:19,939 Dag Hammarskjold spoke for and personified 235 00:12:20,005 --> 00:12:22,441 the united nations organization. 236 00:12:22,508 --> 00:12:24,043 An economist from Sweden, 237 00:12:24,110 --> 00:12:25,744 he took over from secretary general... 238 00:12:25,811 --> 00:12:28,481 Macintosh: The secretary general had been a very famous guy, 239 00:12:28,547 --> 00:12:30,950 a champion of world peace, 240 00:12:31,016 --> 00:12:33,586 so this was a major world event. 241 00:12:33,652 --> 00:12:34,920 John F. Kennedy: I know that I'm speaking 242 00:12:34,987 --> 00:12:37,990 for all of my fellow Americans, 243 00:12:38,057 --> 00:12:42,128 expressing our deep sense of shock and loss 244 00:12:42,194 --> 00:12:43,395 in the untimely death 245 00:12:43,462 --> 00:12:45,097 of the secretary general of the united nations, 246 00:12:45,164 --> 00:12:47,766 Mr. Dag Hammarskjold. 247 00:12:47,833 --> 00:12:51,137 Narrator: With the loss of Dag Hammarskjold and his delegation, 248 00:12:51,203 --> 00:12:54,573 prospects for peace in the Congo fade. 249 00:12:54,640 --> 00:12:56,475 Regional power brokers have no interest 250 00:12:56,542 --> 00:13:01,080 in following through on the secretary general's mission. 251 00:13:01,147 --> 00:13:05,351 Macintosh: His mission to continue to attempt to reunite 252 00:13:05,417 --> 00:13:07,386 the province that he was concerned with, 253 00:13:07,453 --> 00:13:09,421 Katanga province, 254 00:13:09,488 --> 00:13:13,092 was counter to the interests of a lot of people. 255 00:13:13,159 --> 00:13:15,027 Melber: I think it's pretty obvious 256 00:13:15,094 --> 00:13:17,963 that there were a plethora of interests out there 257 00:13:18,030 --> 00:13:22,701 who were not really mourning the death of Hammarskjold. 258 00:13:22,768 --> 00:13:25,804 Narrator: The cold war politics surrounding the flight to Ndola 259 00:13:25,871 --> 00:13:27,339 lead many to speculate 260 00:13:27,406 --> 00:13:31,210 that the secretary general's plane was shot down. 261 00:13:31,277 --> 00:13:35,814 Melber: Was there anyone who wanted to see Hammarskjold dead? 262 00:13:35,881 --> 00:13:39,985 Where do you want me to start and where to end? 263 00:13:40,052 --> 00:13:43,155 Narrator: The world may soon learn more about the crash 264 00:13:43,222 --> 00:13:44,990 from a surprising source. 265 00:13:45,057 --> 00:13:49,528 Incredibly, there is a sole survivor. 266 00:13:49,595 --> 00:13:51,330 Against all odds, 267 00:13:51,397 --> 00:13:54,567 a 36-year-old U.N. Security officer 268 00:13:54,633 --> 00:13:58,037 lived through the heavy impact and raging fire. 269 00:14:00,806 --> 00:14:04,810 Harold Julian is in critical condition. 270 00:14:04,877 --> 00:14:07,446 But if he can recover and tell his story, 271 00:14:07,513 --> 00:14:09,281 he might provide valuable evidence. 272 00:14:13,352 --> 00:14:16,455 While they wait to hear what Julian will say, 273 00:14:16,522 --> 00:14:18,924 Rhodesian government investigators begin searching 274 00:14:18,991 --> 00:14:22,995 for clues in the wreckage. 275 00:14:23,062 --> 00:14:25,497 They face a daunting task. 276 00:14:27,800 --> 00:14:32,071 About 80% of the fuselage is completely melted. 277 00:14:32,137 --> 00:14:33,739 Macintosh: Every air safety investigator 278 00:14:33,806 --> 00:14:36,308 has a given set of things that he's really looking for. 279 00:14:36,375 --> 00:14:38,911 He wants to find out if the whole airplane is there. 280 00:14:38,978 --> 00:14:40,412 Is there something missing? 281 00:14:40,479 --> 00:14:42,748 He's looking for the tail, he's looking for the wingtips, 282 00:14:42,815 --> 00:14:45,084 he's looking for the power plants, et cetera. 283 00:14:45,150 --> 00:14:48,721 All those basic things are elemental. 284 00:14:48,787 --> 00:14:50,556 Investigator: That's it, guys. 285 00:14:50,623 --> 00:14:52,625 Slow and meticulous. 286 00:14:58,330 --> 00:15:00,532 Narrator: Amidst the burned wreckage 287 00:15:00,599 --> 00:15:03,102 there are also personal effects... 288 00:15:07,273 --> 00:15:10,342 Poignant reminders of lives cut short. 289 00:15:13,112 --> 00:15:18,984 Even these can help investigators learn more. 290 00:15:19,051 --> 00:15:21,620 Wrist watches damaged by the sudden impact 291 00:15:21,687 --> 00:15:24,089 reveal the exact time of the crash. 292 00:15:26,125 --> 00:15:29,161 Investigator: 12:13. 293 00:15:29,228 --> 00:15:31,730 Narrator: The secretary general's plane hit the ground 294 00:15:31,797 --> 00:15:36,368 three minutes after its last radio transmission. 295 00:15:36,435 --> 00:15:38,704 Macintosh: What happened in those three minutes? 296 00:15:38,771 --> 00:15:40,806 Where were they in those three minutes? 297 00:15:40,873 --> 00:15:41,874 Do we have witnesses? 298 00:15:41,940 --> 00:15:43,709 Do we have a direction? 299 00:15:43,776 --> 00:15:45,144 What can we tell happened there? 300 00:15:45,210 --> 00:15:49,048 And indeed was there a possibility of some interdiction 301 00:15:49,114 --> 00:15:51,450 from an outside force? 302 00:15:51,517 --> 00:15:53,519 Perhaps ground fire, 303 00:15:53,585 --> 00:15:55,788 somebody trying to shoot down the airplane, 304 00:15:55,854 --> 00:15:57,056 or from the air. 305 00:15:59,858 --> 00:16:01,627 Hallonquist: Your lights in sight. 306 00:16:01,694 --> 00:16:03,996 Overhead Ndola. Descending. 307 00:16:04,063 --> 00:16:06,398 Narrator: Critical questions about the flight's final moments 308 00:16:06,465 --> 00:16:11,036 will not be answered by a voice or data recorder. 309 00:16:11,103 --> 00:16:13,939 The dc-6 was not equipped with either. 310 00:16:19,311 --> 00:16:22,614 The only chance of getting a firsthand account 311 00:16:22,681 --> 00:16:24,183 about what happened 312 00:16:24,249 --> 00:16:27,252 rests with the badly injured U.N. Security officer. 313 00:16:29,188 --> 00:16:33,125 Harold Julian: Dag said... 314 00:16:33,192 --> 00:16:35,427 Go back. 315 00:16:35,494 --> 00:16:41,033 Narrator: Harold Julian's few brief words are astounding. 316 00:16:41,100 --> 00:16:44,069 Julian: It blew up. 317 00:16:44,136 --> 00:16:45,904 Narrator: He suggests 318 00:16:45,971 --> 00:16:48,173 that the plane blew up before it crashed. 319 00:16:50,809 --> 00:16:52,444 Hammarskjold: We need to go back! 320 00:16:52,511 --> 00:17:01,120 ♪ 321 00:17:01,186 --> 00:17:05,991 Julian: Then there was the crash. 322 00:17:06,058 --> 00:17:07,159 Hammarberg: He was not in good shape 323 00:17:07,226 --> 00:17:08,994 after the accident. 324 00:17:09,061 --> 00:17:14,199 He had heavy medicine and so on, 325 00:17:14,266 --> 00:17:16,602 so, um, it's hard to, 326 00:17:16,668 --> 00:17:21,006 to measure the value of his statement. 327 00:17:21,073 --> 00:17:23,809 Narrator: Investigators hope Julian will provide more details 328 00:17:23,876 --> 00:17:25,677 after he recovers, 329 00:17:25,744 --> 00:17:27,980 but he never does. 330 00:17:28,046 --> 00:17:30,949 He dies five days after the accident. 331 00:17:31,016 --> 00:17:32,351 Investigator: Did it really blow up before the crash, 332 00:17:32,418 --> 00:17:35,120 like he says? 333 00:17:35,187 --> 00:17:37,322 Narrator: Could a missile or bomb have taken down 334 00:17:37,389 --> 00:17:39,057 the secretary general's plane? 335 00:17:42,194 --> 00:17:44,963 The separatist rebels do have a fighter jet 336 00:17:45,030 --> 00:17:47,833 capable of shooting down a dc-6. 337 00:17:51,904 --> 00:17:54,907 A french-made Fouga Magister has been attacking planes 338 00:17:54,973 --> 00:17:58,444 in the region. 339 00:17:58,510 --> 00:18:02,080 Hammarberg: The Fouga could have been waiting for the dc-6. 340 00:18:02,147 --> 00:18:04,416 They could have used force. 341 00:18:04,483 --> 00:18:06,752 Narrator: Investigators study the pilot's handbook 342 00:18:06,819 --> 00:18:09,388 for the Fouga. 343 00:18:09,455 --> 00:18:12,124 They discover that the fighter's maximum combat range 344 00:18:12,191 --> 00:18:17,095 is 419 kilometers, or 260 miles. 345 00:18:17,162 --> 00:18:20,065 It's a key finding, because the nearest fighter base 346 00:18:20,132 --> 00:18:24,403 is almost 260 miles away. 347 00:18:24,470 --> 00:18:26,004 Investigator: There's no way a fighter jet 348 00:18:26,071 --> 00:18:28,707 took off from this base, 349 00:18:28,774 --> 00:18:31,009 shot down a plane here, 350 00:18:31,076 --> 00:18:32,978 and then made it back to the base safely. 351 00:18:33,045 --> 00:18:34,980 Macintosh: The possibility of a Fouga fighter 352 00:18:35,047 --> 00:18:38,183 in the middle of the night finding this aircraft, 353 00:18:38,250 --> 00:18:41,253 shooting it down, returning to its base... 354 00:18:41,320 --> 00:18:43,121 It didn't fit the conditions that were there 355 00:18:43,188 --> 00:18:44,857 on that given night. 356 00:18:50,462 --> 00:18:53,932 Narrator: Investigators study the metal skin of the dc-6, 357 00:18:53,999 --> 00:18:57,035 looking for any evidence that it was ripped open 358 00:18:57,102 --> 00:18:59,304 by machine gun fire or a missile. 359 00:19:01,974 --> 00:19:03,609 They find none. 360 00:19:07,713 --> 00:19:09,047 Going a step further, 361 00:19:09,114 --> 00:19:11,250 they test ash from the crash site 362 00:19:11,316 --> 00:19:14,686 for the presence of explosives. 363 00:19:14,753 --> 00:19:17,589 Hammarberg: They tried to look for it. 364 00:19:17,656 --> 00:19:19,858 They, they divided the metal parts 365 00:19:19,925 --> 00:19:21,994 and small pieces and so on, 366 00:19:22,060 --> 00:19:25,898 and they didn't find anything in that way. 367 00:19:25,964 --> 00:19:27,399 Narrator: What's more, 368 00:19:27,466 --> 00:19:29,835 when investigators study key pieces of wreckage 369 00:19:29,902 --> 00:19:31,470 from the dc-6, 370 00:19:31,537 --> 00:19:33,071 everything points to a plane 371 00:19:33,138 --> 00:19:35,807 that was coming in for a routine landing. 372 00:19:35,874 --> 00:19:39,111 Investigator: Gear down, flaps out. 373 00:19:39,177 --> 00:19:40,779 These guys were getting ready to land. 374 00:19:44,049 --> 00:19:45,350 Hallonquist: Flaps 30. 375 00:19:45,417 --> 00:19:47,653 Litton: Flaps 30. 376 00:19:47,719 --> 00:19:50,155 Macintosh: The landing gear was down. 377 00:19:50,222 --> 00:19:52,291 The flaps were extended. 378 00:19:52,357 --> 00:19:56,995 Hallonquist: Okay. Speed down to 120 knots. 379 00:19:57,062 --> 00:19:59,298 Macintosh: If there had been an attack, 380 00:19:59,364 --> 00:20:02,601 they would have wanted to get the heck out of there, 381 00:20:02,668 --> 00:20:07,806 and consequently, the evidence just doesn't speak of an attack 382 00:20:07,873 --> 00:20:11,109 from ground or air. 383 00:20:11,176 --> 00:20:12,744 Narrator: Despite all the rumors, 384 00:20:12,811 --> 00:20:19,151 Rhodesian investigators can find nothing pointing to foul play. 385 00:20:19,217 --> 00:20:21,987 The cause of the crash that killed 16 people 386 00:20:22,054 --> 00:20:26,158 on a secret U.N. Mission remains a mystery. 387 00:20:26,224 --> 00:20:28,260 Hallonquist: Going down! We're going down! 388 00:20:28,327 --> 00:20:29,895 Brace! Brace! 389 00:20:39,504 --> 00:20:42,474 Narrator: 11 days after the accident in Ndola, 390 00:20:42,541 --> 00:20:44,042 dignitaries from around the world 391 00:20:44,109 --> 00:20:47,212 gather in Dag Hammarskjold's hometown of Uppsala 392 00:20:47,279 --> 00:20:49,881 for a state funeral. 393 00:20:49,948 --> 00:20:54,152 The wreath placed by his family contains a single word: 394 00:20:54,219 --> 00:20:56,321 Why? 395 00:20:56,388 --> 00:20:58,790 Melber: It was devastating. 396 00:20:58,857 --> 00:21:03,962 Hammarskjold was a person of utmost integrity. 397 00:21:04,029 --> 00:21:06,698 He believed in justice. 398 00:21:06,765 --> 00:21:09,534 He believed in equality. 399 00:21:09,601 --> 00:21:11,937 He believed in solidarity. 400 00:21:15,273 --> 00:21:17,909 Narrator: Digging into the Albertina's maintenance records, 401 00:21:17,976 --> 00:21:20,779 investigators make a disturbing find. 402 00:21:20,846 --> 00:21:24,449 Investigator: "Bullet hole in engine number two." 403 00:21:24,516 --> 00:21:27,753 That's not something you see every day. 404 00:21:27,819 --> 00:21:31,089 Narrator: Just hours before the dc-6 took off for Ndola, 405 00:21:31,156 --> 00:21:35,560 the plane was hit by gunfire. 406 00:21:35,627 --> 00:21:38,296 Macintosh: There were issues with groups 407 00:21:38,363 --> 00:21:40,766 that would fire at aircraft on the ground, 408 00:21:40,832 --> 00:21:43,402 trying to disrupt things. 409 00:21:43,468 --> 00:21:46,171 Narrator: Mechanics repaired damage to an engine, 410 00:21:46,238 --> 00:21:50,742 and the plane was deemed fit to fly. 411 00:21:50,809 --> 00:21:54,379 The discovery leads investigators to wonder. 412 00:21:54,446 --> 00:21:58,583 Investigator: So, just how badly damaged was that engine? 413 00:22:03,321 --> 00:22:05,590 Hallonquist: We lost engine number two. 414 00:22:05,657 --> 00:22:06,825 I need max power, number one. 415 00:22:06,892 --> 00:22:10,262 Litton: Max on one. 416 00:22:10,328 --> 00:22:12,030 Narrator: Perhaps the damaged engine failed 417 00:22:12,097 --> 00:22:14,032 at a critical moment, 418 00:22:14,099 --> 00:22:17,035 causing the Albertina to suddenly lose altitude. 419 00:22:25,844 --> 00:22:28,013 If the theory is right, 420 00:22:28,080 --> 00:22:30,849 investigators should be able to confirm it 421 00:22:30,916 --> 00:22:32,984 by taking a close look at the propeller blades. 422 00:22:33,051 --> 00:22:35,620 Macintosh: We have to check each and every one, 423 00:22:35,687 --> 00:22:37,823 see if there was indications of bending 424 00:22:37,889 --> 00:22:39,191 on those propeller blades 425 00:22:39,257 --> 00:22:43,361 as they, as they entered the forest. 426 00:22:43,428 --> 00:22:45,831 Investigator: These things must have been spinning mighty fast 427 00:22:45,897 --> 00:22:47,499 to chew up this amount of wood. 428 00:22:47,566 --> 00:22:50,602 Narrator: The damage to the blades leaves no doubt. 429 00:22:50,669 --> 00:22:54,439 They were spinning normally when they hit the trees. 430 00:22:54,506 --> 00:22:57,843 Macintosh: They were all quite symmetrical 431 00:22:57,909 --> 00:23:01,313 and indicative of power plants 432 00:23:01,379 --> 00:23:05,016 that were fully operational as the, as the crash took place. 433 00:23:09,020 --> 00:23:13,358 Investigator: Well, it can't be engine failure. 434 00:23:13,425 --> 00:23:15,093 Narrator: The bullet damage to the engine 435 00:23:15,160 --> 00:23:16,762 did not cause the crash. 436 00:23:23,001 --> 00:23:24,903 Investigator: According to the chart, 437 00:23:24,970 --> 00:23:29,007 they should have been 6,000 feet here. 438 00:23:29,074 --> 00:23:31,843 Narrator: Next, investigators study the navigational chart 439 00:23:31,910 --> 00:23:33,178 for Ndola. 440 00:23:33,245 --> 00:23:36,314 Investigator: The top of the hill is 4,300 feet. 441 00:23:36,381 --> 00:23:37,582 Narrator: They calculate the altitude 442 00:23:37,649 --> 00:23:39,384 the Albertina should have been flying at 443 00:23:39,451 --> 00:23:41,553 when it crashed. 444 00:23:41,620 --> 00:23:44,623 Investigator: Add 70 feet for the trees. 445 00:23:44,689 --> 00:23:50,228 That means he should have been nearly 1,700 feet 446 00:23:50,295 --> 00:23:51,797 above the treetops. 447 00:23:53,465 --> 00:23:56,401 Narrator: At the crash site, damage to the trees shows 448 00:23:56,468 --> 00:23:59,838 that the plane traveled forward for more than 750 feet 449 00:23:59,905 --> 00:24:03,909 before coming to a stop. 450 00:24:03,975 --> 00:24:06,945 That distance means the plane hit the treetops 451 00:24:07,012 --> 00:24:08,380 at a shallow angle, 452 00:24:08,446 --> 00:24:10,649 while descending gradually. 453 00:24:10,715 --> 00:24:12,584 Hammarberg: The plane went down in the trees 454 00:24:12,651 --> 00:24:18,857 in, in a gentle angle just like before landing. 455 00:24:18,924 --> 00:24:19,991 Hallonquist: Okay. I'll control. 456 00:24:20,058 --> 00:24:21,827 You look for the lights. 457 00:24:21,893 --> 00:24:22,928 Litton: Roger. 458 00:24:22,994 --> 00:24:24,396 Narrator: Investigators wonder, 459 00:24:24,462 --> 00:24:27,966 when did things start to go wrong for the crew? 460 00:24:28,033 --> 00:24:31,102 How did the Albertina get too low? 461 00:24:31,169 --> 00:24:32,938 Investigator: The transcript says, 462 00:24:33,004 --> 00:24:35,841 "Your lights in sight, overhead Ndola. 463 00:24:35,907 --> 00:24:37,008 Descending. 464 00:24:37,075 --> 00:24:41,112 Roger. Report reaching 6,000." 465 00:24:41,179 --> 00:24:42,447 Narrator: The radio conversation 466 00:24:42,514 --> 00:24:44,816 between the pilots and the controller 467 00:24:44,883 --> 00:24:46,418 clearly shows that the crew 468 00:24:46,484 --> 00:24:49,020 had the airport in sight from a safe altitude 469 00:24:49,087 --> 00:24:52,190 less than ten minutes before hitting the ground. 470 00:24:52,257 --> 00:24:53,992 Hallonquist: Your lights in sight. 471 00:24:54,059 --> 00:24:56,161 Overhead Ndola. 472 00:24:56,228 --> 00:24:57,996 Investigator: So we know he's right here 473 00:24:58,063 --> 00:25:02,567 when he spots the airport, at around 6,000 feet. 474 00:25:02,634 --> 00:25:05,370 Narrator: But the transcript reveals something more-- 475 00:25:05,437 --> 00:25:07,806 a single, unexpected word. 476 00:25:07,873 --> 00:25:09,407 Hallonquist: Descending. 477 00:25:09,474 --> 00:25:11,676 Narrator: The Albertina was already descending 478 00:25:11,743 --> 00:25:15,180 when it flew past the airport. 479 00:25:15,247 --> 00:25:18,049 It's a crucial lead. 480 00:25:18,116 --> 00:25:21,720 Investigator: He's continuing to shed altitude here 481 00:25:21,786 --> 00:25:24,823 and keeps descending 482 00:25:24,890 --> 00:25:28,226 until he hits the hill here 483 00:25:28,293 --> 00:25:31,596 at an altitude of 4,290 feet. 484 00:25:31,663 --> 00:25:32,898 Narrator: For some reason, 485 00:25:32,964 --> 00:25:36,968 the pilots began their descent much too early. 486 00:25:37,035 --> 00:25:40,872 Macintosh: It's unfathomable that there was any intention 487 00:25:40,939 --> 00:25:45,510 to be below 5,000 feet at that point in the, in the approach. 488 00:25:45,577 --> 00:25:47,979 Narrator: Investigators are at a loss to explain 489 00:25:48,046 --> 00:25:49,080 how the pilots ended up 490 00:25:49,147 --> 00:25:53,184 misjudging their altitude so badly. 491 00:25:53,251 --> 00:25:55,320 Investigator: Something threw them off. 492 00:25:55,387 --> 00:25:56,755 What? 493 00:25:56,821 --> 00:25:58,823 Narrator: They consider the possibility that the crew 494 00:25:58,890 --> 00:26:01,927 was misled by an incorrect altimeter reading. 495 00:26:03,895 --> 00:26:08,233 Hallonquist: Estimate Abeam Ndola at 2347. 496 00:26:08,300 --> 00:26:11,403 Arrival time 00:20. 497 00:26:11,469 --> 00:26:14,105 Narrator: Half an hour before he expects to land, 498 00:26:14,172 --> 00:26:17,742 Hallonquist makes contact with the tower in Ndola. 499 00:26:17,809 --> 00:26:18,877 Controller: Roger. 500 00:26:18,944 --> 00:26:19,978 Narrator: Controllers give him 501 00:26:20,045 --> 00:26:22,447 an important piece of information. 502 00:26:22,514 --> 00:26:26,217 Controller: Set altimeter to 30.15. 503 00:26:26,284 --> 00:26:27,552 Hallonquist: Roger. 504 00:26:27,619 --> 00:26:29,454 Narrator: Pilots need to calibrate their altimeters 505 00:26:29,521 --> 00:26:31,923 for every airport they land at, 506 00:26:31,990 --> 00:26:35,760 factoring in the runway's height above sea level. 507 00:26:35,827 --> 00:26:38,663 Macintosh: The settings of the barometric pressure 508 00:26:38,730 --> 00:26:42,534 around the airfield were provided by the tower, 509 00:26:42,600 --> 00:26:46,938 and that needed to be translated from millibars to inches 510 00:26:47,005 --> 00:26:48,940 and placed in the window, 511 00:26:49,007 --> 00:26:53,211 the little adjustment window of the altimeters. 512 00:26:53,278 --> 00:26:55,647 Narrator: They examine the instruments, 513 00:26:55,714 --> 00:26:58,283 looking for any sign that the crew dialed in 514 00:26:58,350 --> 00:27:02,287 the wrong altimeter setting for Ndola. 515 00:27:02,354 --> 00:27:06,124 A set of numbers showing barometric pressure 516 00:27:06,191 --> 00:27:08,059 provides an answer. 517 00:27:08,126 --> 00:27:10,795 Hammarberg: The investigators checked the three altimeters 518 00:27:10,862 --> 00:27:12,197 in the plane. 519 00:27:12,263 --> 00:27:16,668 They found that the altimeters were working at the time 520 00:27:16,735 --> 00:27:19,304 and correctly set. 521 00:27:19,371 --> 00:27:21,873 Narrator: There was nothing wrong with the altimeters. 522 00:27:24,509 --> 00:27:26,845 It's another dead end. 523 00:27:26,911 --> 00:27:29,080 Investigator: What do we focus on next? 524 00:27:31,750 --> 00:27:33,051 Narrator: While crash investigators 525 00:27:33,118 --> 00:27:35,487 continue to search for answers, 526 00:27:35,553 --> 00:27:40,992 medical examiners make an astonishing discovery. 527 00:27:41,059 --> 00:27:42,794 It looks like some of the passengers 528 00:27:42,861 --> 00:27:45,797 suffered gunshot wounds. 529 00:27:45,864 --> 00:27:49,000 Hammarberg: Finding bodies in the wreckage with bullet wounds 530 00:27:49,067 --> 00:27:52,604 is of course very interesting to look into. 531 00:27:52,670 --> 00:27:54,205 Narrator: Perhaps there's a sinister cause 532 00:27:54,272 --> 00:27:56,341 to this accident after all. 533 00:28:04,749 --> 00:28:07,919 Investigators sift through dirt from the crash site 534 00:28:07,986 --> 00:28:09,888 where a critical U.N. Peace mission 535 00:28:09,954 --> 00:28:11,756 ended in flames. 536 00:28:13,925 --> 00:28:17,162 They find more evidence of gunfire-- 537 00:28:17,228 --> 00:28:20,698 shell casings and a total of 342 bullets 538 00:28:20,765 --> 00:28:24,202 recovered from the bodies of the victims or nearby. 539 00:28:26,704 --> 00:28:30,842 Were they fired on board the plane or from outside? 540 00:28:30,909 --> 00:28:34,746 Investigators need to know. 541 00:28:34,813 --> 00:28:37,949 Ballistics experts work to find the answer. 542 00:28:39,551 --> 00:28:44,489 When a bullet passes through the barrel of a gun, it spins. 543 00:28:44,556 --> 00:28:46,324 The spinning action marks the bullet 544 00:28:46,391 --> 00:28:50,995 with telltale marks called rifling. 545 00:28:51,062 --> 00:28:56,601 But ballistic testing reveals yet another surprise. 546 00:28:56,668 --> 00:29:00,672 None of the bullets have any signs of rifling. 547 00:29:00,738 --> 00:29:03,441 They were never fired from any gun. 548 00:29:03,508 --> 00:29:06,010 Investigator: We tested every one? 549 00:29:06,077 --> 00:29:09,681 Hammarberg: The persons who were wounded by the bullets 550 00:29:09,747 --> 00:29:11,416 also carried bullets, 551 00:29:11,483 --> 00:29:13,885 because they were, like, guards, 552 00:29:13,952 --> 00:29:17,722 so they had ammunition on them. 553 00:29:17,789 --> 00:29:23,328 The investigation shows that the most likely cause of the wounds 554 00:29:23,394 --> 00:29:27,098 is that the bullets somehow exploded 555 00:29:27,165 --> 00:29:30,034 and went into the bodies. 556 00:29:30,101 --> 00:29:31,903 Narrator: Rhodesian investigators conclude 557 00:29:31,970 --> 00:29:36,774 the bullets likely exploded in the heat of the post-crash fire 558 00:29:36,841 --> 00:29:39,110 and were propelled into nearby bodies. 559 00:29:42,380 --> 00:29:46,484 Without any evidence of sabotage or attack, 560 00:29:46,551 --> 00:29:49,220 nor any sign of a mechanical failure, 561 00:29:49,287 --> 00:29:52,590 the cause of the crash is looking more and more 562 00:29:52,657 --> 00:29:54,893 like pilot error. 563 00:29:54,959 --> 00:29:56,728 Investigator: These guys are experienced. 564 00:29:56,794 --> 00:30:00,231 It's tough to see how they could have screwed this up. 565 00:30:00,298 --> 00:30:02,700 Narrator: Could the crew have somehow been distracted 566 00:30:02,767 --> 00:30:04,903 in the final moments of flight? 567 00:30:07,672 --> 00:30:10,742 A discovery on day one of the investigation 568 00:30:10,808 --> 00:30:15,079 lends support to that idea. 569 00:30:15,146 --> 00:30:17,081 When rescuers searched the wreckage, 570 00:30:17,148 --> 00:30:20,785 they found evidence that a U.N. Bodyguard was in the cockpit 571 00:30:20,852 --> 00:30:22,987 at the time of the crash. 572 00:30:24,989 --> 00:30:28,459 Investigator: So, this is the cockpit area, 573 00:30:28,526 --> 00:30:31,896 and they found the security officer's body here. 574 00:30:31,963 --> 00:30:34,899 Julian: Go ask the pilots how much longer till we land. 575 00:30:34,966 --> 00:30:36,501 Narrator: A visitor in the cockpit 576 00:30:36,568 --> 00:30:38,803 can be dangerously distracting for a crew... 577 00:30:41,439 --> 00:30:44,375 Especially when they're close to the ground. 578 00:30:44,442 --> 00:30:45,910 Hallonquist: We'll be on the ground in three minutes. 579 00:30:45,977 --> 00:30:47,946 It's a few minutes early. 580 00:30:48,012 --> 00:30:49,113 Flaps 30. 581 00:30:49,180 --> 00:30:50,715 Litton: Flaps 30. 582 00:30:50,782 --> 00:30:53,051 Hammarberg: You have to pay attention to small movements 583 00:30:53,117 --> 00:30:54,953 on, on the instruments. 584 00:30:55,019 --> 00:30:57,255 Hallonquist: You can have your guys standing by if you want. 585 00:30:57,322 --> 00:30:59,624 Macintosh: Your attention to detail, to the altitude, 586 00:30:59,691 --> 00:31:02,860 your altitude awareness, needs to be extremely high. 587 00:31:02,927 --> 00:31:04,462 Hallonquist: I'll stop short of the terminal. 588 00:31:04,529 --> 00:31:07,699 You can have the secretary general disembark there. 589 00:31:07,765 --> 00:31:09,300 Hammarberg: The margins are very small. 590 00:31:09,367 --> 00:31:12,237 It's a matter of seconds before they hit the ground. 591 00:31:17,308 --> 00:31:19,644 Hallonquist: We're going down! Brace! Brace! 592 00:31:27,719 --> 00:31:30,088 Narrator: For the Rhodesian investigators, 593 00:31:30,154 --> 00:31:32,690 the evidence is clear. 594 00:31:32,757 --> 00:31:35,693 The pilots simply lost track of their altitude 595 00:31:35,760 --> 00:31:39,264 and flew their plane into the ground. 596 00:31:39,330 --> 00:31:42,700 No sabotage, no missiles, no murder. 597 00:31:46,237 --> 00:31:48,840 Hammarberg: They go into the, the questions 598 00:31:48,906 --> 00:31:51,609 about sabotage and attacks, 599 00:31:51,676 --> 00:31:55,446 but they conclude that the most probable cause to the accident 600 00:31:55,513 --> 00:31:59,317 is some kind of pilot error. 601 00:31:59,384 --> 00:32:02,453 Narrator: Those who believe this was an assassination 602 00:32:02,520 --> 00:32:04,922 aren't swayed by the official findings. 603 00:32:04,989 --> 00:32:06,224 Melber: It's a big thing 604 00:32:06,291 --> 00:32:09,427 when a secretary general of the united nations 605 00:32:09,494 --> 00:32:12,063 dies in an airplane crash. 606 00:32:12,130 --> 00:32:14,432 A very big thing. 607 00:32:14,499 --> 00:32:17,468 Macintosh: Certain people believe it's just not possible 608 00:32:17,535 --> 00:32:22,206 that Dag Hammarskjold was killed in a, in a common accident. 609 00:32:22,273 --> 00:32:25,643 It had to be something more. 610 00:32:25,710 --> 00:32:29,514 Narrator: But three subsequent reports on the crash all agree. 611 00:32:29,580 --> 00:32:33,618 There's no evidence of an assassination. 612 00:32:33,685 --> 00:32:35,787 The Hammarskjold file is closed. 613 00:32:39,157 --> 00:32:42,593 Then, in 2011, 614 00:32:42,660 --> 00:32:44,729 50 years after the crash, 615 00:32:44,796 --> 00:32:47,932 stunning new claims come to light. 616 00:32:47,999 --> 00:32:51,736 Author Susan Williams interviews Charles Southall, 617 00:32:51,803 --> 00:32:54,038 a former U.S. Intelligence officer 618 00:32:54,105 --> 00:32:57,709 with an astounding story. 619 00:32:57,775 --> 00:32:59,077 Southall was working 620 00:32:59,143 --> 00:33:01,479 in a signals monitoring base in Cyprus 621 00:33:01,546 --> 00:33:04,916 the night Hammarskjold's plane went down. 622 00:33:04,982 --> 00:33:08,286 Pilot: I see the transport plane coming low. 623 00:33:08,353 --> 00:33:10,822 Narrator: He claims he heard a remarkable recording. 624 00:33:10,888 --> 00:33:13,825 Pilot: I'm going down to make a run on it. 625 00:33:13,891 --> 00:33:15,993 Narrator: What could be the voice of a pilot 626 00:33:16,060 --> 00:33:18,129 launching an attack on the Albertina. 627 00:33:18,196 --> 00:33:20,898 Pilot: Yes. It's the Trans air dc-6. 628 00:33:20,965 --> 00:33:23,601 Hammarberg: There is a possibility that there was 629 00:33:23,668 --> 00:33:28,806 a listening station recording the radio transmissions 630 00:33:28,873 --> 00:33:31,876 and sending them to the NSA. 631 00:33:31,943 --> 00:33:33,411 Pilot: I've hit it. 632 00:33:33,478 --> 00:33:36,781 There are flames. It's crashing. 633 00:33:36,848 --> 00:33:40,351 Narrator: Is this proof of what really happened? 634 00:33:40,418 --> 00:33:42,754 Evidence of a cold-blooded assassination 635 00:33:42,820 --> 00:33:44,822 of the U.N. Secretary general? 636 00:33:51,562 --> 00:33:55,133 There's more to the NSA officer's intriguing story 637 00:33:55,199 --> 00:33:59,137 about the mysterious radio call on the night of the crash. 638 00:33:59,203 --> 00:34:01,806 Pilot: Going down to make a run on it. 639 00:34:01,873 --> 00:34:04,509 Narrator: He says the voice on the recording that night 640 00:34:04,575 --> 00:34:06,244 was not unknown. 641 00:34:06,310 --> 00:34:11,549 It was identified as a notorious Belgian pilot, 642 00:34:11,616 --> 00:34:14,952 a mercenary who flew Magister fighter planes 643 00:34:15,019 --> 00:34:17,688 for the rebel Katanga air force. 644 00:34:17,755 --> 00:34:20,725 Paul Abram: The night that the plane was actually shot down, 645 00:34:20,792 --> 00:34:23,895 I was working a night shift. 646 00:34:23,961 --> 00:34:27,565 Narrator: Paul Abram was also with the NSA at the time, 647 00:34:27,632 --> 00:34:30,501 stationed on the island of Crete. 648 00:34:30,568 --> 00:34:33,271 He claims he heard a similar radio call. 649 00:34:33,337 --> 00:34:36,340 Abram: NSA was telling us on a daily basis, 650 00:34:36,407 --> 00:34:37,542 these are the places 651 00:34:37,608 --> 00:34:39,811 that Hammarskjold will probably travel. 652 00:34:39,877 --> 00:34:41,479 These are the frequencies 653 00:34:41,546 --> 00:34:43,347 that the ground stations would be using. 654 00:34:43,414 --> 00:34:45,683 Here is the tail number of his plane. 655 00:34:45,750 --> 00:34:49,587 The idea being that they wanted to know how close he was 656 00:34:49,654 --> 00:34:52,190 to signing a peace agreement 657 00:34:52,256 --> 00:34:54,759 and for us to know exactly where he was going 658 00:34:54,826 --> 00:34:56,694 and what he was doing. 659 00:34:56,761 --> 00:34:58,596 Pilot: I'm going down to make a run on it. 660 00:34:58,663 --> 00:35:01,432 Abram: On September 18, 1961, 661 00:35:01,499 --> 00:35:04,268 the most important chatter came down to, 662 00:35:04,335 --> 00:35:08,105 "We have the plane in sight. Yes, we've checked. 663 00:35:08,172 --> 00:35:09,774 It's the plane." 664 00:35:09,841 --> 00:35:10,975 Pilot: I've hit it. 665 00:35:11,042 --> 00:35:12,176 Abram: "It's going down." 666 00:35:14,345 --> 00:35:17,715 Narrator: The shoot-down theory is given added weight 667 00:35:17,782 --> 00:35:19,550 when Williams reviews witness statements 668 00:35:19,617 --> 00:35:24,589 that the original investigation discounted as unreliable. 669 00:35:24,655 --> 00:35:26,791 They describe a second plane approaching 670 00:35:26,858 --> 00:35:30,495 the secretary general's dc-6 at great speed, 671 00:35:30,561 --> 00:35:31,863 guns firing. 672 00:35:36,033 --> 00:35:39,604 Abram: Dag Hammarskjold was murdered. Period. 673 00:35:39,670 --> 00:35:41,973 He was shot down. 674 00:35:42,039 --> 00:35:44,675 Narrator: Williams lays out her shocking theory 675 00:35:44,742 --> 00:35:48,679 in an eye-opening book called "Who killed Hammarskjold?" 676 00:35:48,746 --> 00:35:51,215 Melber: The book itself, I think wisely so, 677 00:35:51,282 --> 00:35:55,152 stopped short of a definite conclusion. 678 00:35:55,219 --> 00:35:58,456 All the book wanted to achieve, and it managed to achieve, 679 00:35:58,523 --> 00:36:02,460 is to say there are a lot of questions 680 00:36:02,527 --> 00:36:08,366 which are not yet sufficiently answered. 681 00:36:08,432 --> 00:36:11,736 Narrator: The book's stunning claims lead to action. 682 00:36:11,802 --> 00:36:16,674 In 2013, Sven Hammarberg joins a new search for the truth, 683 00:36:16,741 --> 00:36:21,679 gathering evidence to be presented to the united nations. 684 00:36:21,746 --> 00:36:24,849 Hammarberg: My task was to look into the details 685 00:36:24,916 --> 00:36:28,853 and see if there were any new information available, 686 00:36:28,920 --> 00:36:32,490 and I was asked to evaluate the investigations 687 00:36:32,557 --> 00:36:34,959 that had been performed before. 688 00:36:37,428 --> 00:36:40,932 Narrator: He's part of a special commission of inquiry. 689 00:36:40,998 --> 00:36:43,501 It includes a group of distinguished judges 690 00:36:43,568 --> 00:36:45,503 who travel to Ndola to meet witnesses 691 00:36:45,570 --> 00:36:48,539 from the night of the crash. 692 00:36:48,606 --> 00:36:50,174 Many repeat their claim 693 00:36:50,241 --> 00:36:54,145 that they saw two planes in the air over Ndola. 694 00:36:54,211 --> 00:36:56,547 Melber: I think most importantly 695 00:36:56,614 --> 00:36:58,983 there are still eyewitnesses, 696 00:36:59,050 --> 00:37:02,720 and many of them seem to be very credible eyewitnesses, 697 00:37:02,787 --> 00:37:04,722 who were just ignored. 698 00:37:04,789 --> 00:37:07,325 Narrator: Could the death of the U.N. Secretary general 699 00:37:07,391 --> 00:37:10,227 really be an assassination? 700 00:37:10,294 --> 00:37:11,762 Hammarberg digs deeper, 701 00:37:11,829 --> 00:37:15,600 trying to answer that question once and for all. 702 00:37:15,666 --> 00:37:18,569 Hammarberg: When I look into the basic facts around the crash, 703 00:37:18,636 --> 00:37:21,772 I look at the trees and the crash site 704 00:37:21,839 --> 00:37:25,309 and the statements over radio and so on... 705 00:37:25,376 --> 00:37:26,911 Okay. 706 00:37:26,978 --> 00:37:29,480 Now let's see the elevations. 707 00:37:29,547 --> 00:37:32,149 Narrator: He studies the terrain around Ndola airport. 708 00:37:34,585 --> 00:37:36,654 He notes the height of the hills. 709 00:37:40,725 --> 00:37:43,728 He compares what he finds to what's shown on the chart 710 00:37:43,794 --> 00:37:45,696 used by the U.N. Pilots. 711 00:37:50,868 --> 00:37:53,537 And he makes a shocking discovery. 712 00:37:57,041 --> 00:38:03,814 Hammarberg: There's a hill here, a hill here, a hill here, 713 00:38:03,881 --> 00:38:06,050 but there's nothing marked here. 714 00:38:08,386 --> 00:38:12,189 Here, where the crash site is. 715 00:38:14,091 --> 00:38:18,462 The Ndola chart does not show any obstacle or higher ground 716 00:38:18,529 --> 00:38:21,065 west of the field. 717 00:38:21,132 --> 00:38:24,035 Narrator: The local terrain includes hills west of Ndola 718 00:38:24,101 --> 00:38:28,673 that rise to over 4,300 feet, 719 00:38:28,739 --> 00:38:32,476 but they're missing from the chart. 720 00:38:32,543 --> 00:38:38,482 Hammarberg: This hill could have blocked his view of the runway. 721 00:38:38,549 --> 00:38:41,919 The crew might have been unaware of the height west of the field 722 00:38:41,986 --> 00:38:47,692 since there were no signs of it on the chart. 723 00:38:47,758 --> 00:38:49,527 Narrator: Hammarberg also discovers 724 00:38:49,593 --> 00:38:51,829 that members of the crew flying the secretary general 725 00:38:51,896 --> 00:38:53,964 to high-level peace talks 726 00:38:54,031 --> 00:38:58,836 had been on duty for 17 of the past 24 hours. 727 00:38:58,903 --> 00:39:01,205 Hammarberg: That's a long day for these guys. 728 00:39:01,272 --> 00:39:04,175 Fatigue is an important factor here. 729 00:39:04,241 --> 00:39:08,546 The flight had lasted for six and a half hours, 730 00:39:08,612 --> 00:39:13,718 and there are signs that some of the crew were quite exhausted 731 00:39:13,784 --> 00:39:16,120 even before the flight. 732 00:39:16,187 --> 00:39:17,755 Hallonquist: Alright. 733 00:39:17,822 --> 00:39:20,558 Descending to 6,000, nil traffic ahead. 734 00:39:20,624 --> 00:39:22,760 Litton: 6,000. Yes, sir. 735 00:39:22,827 --> 00:39:26,464 Narrator: For Hammarberg, the clues are beginning to add up. 736 00:39:26,530 --> 00:39:30,868 He feels close to solving a 50-year-old aviation mystery 737 00:39:30,935 --> 00:39:34,271 that has generated heated controversy the world over. 738 00:39:40,144 --> 00:39:42,747 After carefully reviewing all the evidence 739 00:39:42,813 --> 00:39:46,917 surrounding the crash of the Albertina in 1961, 740 00:39:46,984 --> 00:39:49,954 Sven Hammarberg believes he now knows what went wrong 741 00:39:50,020 --> 00:39:53,324 in the final three minutes of flight. 742 00:39:53,390 --> 00:39:56,460 And it has nothing to do with murder. 743 00:39:56,527 --> 00:39:58,863 Hallonquist: Overhead, Ndola. 744 00:39:58,929 --> 00:40:01,599 Descending. 745 00:40:01,665 --> 00:40:03,534 Hammarberg: Reaching the airfield and see the lights 746 00:40:03,601 --> 00:40:05,936 when you have been flying for six and a half hours, 747 00:40:06,003 --> 00:40:09,073 I think it's very easy for a pilot to get thinking that, 748 00:40:09,140 --> 00:40:13,010 "oh, we are here. We are just going to land." 749 00:40:13,077 --> 00:40:15,780 Narrator: Passing the airport, the pilots descend below 750 00:40:15,846 --> 00:40:20,284 the minimum safe altitude of 5,000 feet. 751 00:40:20,351 --> 00:40:23,654 Litton: 4,500. 752 00:40:23,721 --> 00:40:28,392 Narrator: As they turn back towards the runway, 753 00:40:28,459 --> 00:40:33,597 they suddenly lose sight of the runway lights. 754 00:40:33,664 --> 00:40:34,865 Hallonquist: What the hell? 755 00:40:34,932 --> 00:40:36,801 Hammarberg: You go into the dark, 756 00:40:36,867 --> 00:40:40,638 and then you completely miss your references, 757 00:40:40,704 --> 00:40:43,541 and that is a dangerous situation. 758 00:40:43,607 --> 00:40:45,409 Hallonquist: I don't have the runway in sight. 759 00:40:45,476 --> 00:40:47,111 Narrator: The pilots don't realize 760 00:40:47,178 --> 00:40:49,413 that a hill is blocking their view, 761 00:40:49,480 --> 00:40:53,484 because the hill isn't on their chart. 762 00:40:53,551 --> 00:40:56,420 Hammarberg: Losing the visual sight of the airport 763 00:40:56,487 --> 00:40:59,423 would cause the pilots to look even further 764 00:40:59,490 --> 00:41:02,426 and lose more altitude. 765 00:41:02,493 --> 00:41:05,362 Narrator: Before they even know they're in danger, 766 00:41:05,429 --> 00:41:06,597 it's too late. 767 00:41:13,704 --> 00:41:15,272 Hallonquist: Going down! 768 00:41:15,339 --> 00:41:17,541 We're going down! Brace! Brace! 769 00:41:24,348 --> 00:41:28,018 Narrator: A fatigued crew descending too soon 770 00:41:28,085 --> 00:41:31,722 over hilly terrain that wasn't marked on their chart. 771 00:41:31,789 --> 00:41:35,459 Those factors combined to cause the fatal crash. 772 00:41:35,526 --> 00:41:37,828 Hammarberg: I think that all the ingredients 773 00:41:37,895 --> 00:41:42,199 of controlled flight into terrain, they are there. 774 00:41:42,266 --> 00:41:45,669 Macintosh: We still have that issue in aviation today. 775 00:41:45,736 --> 00:41:49,473 Even with all the preclusive education 776 00:41:49,540 --> 00:41:51,675 and equipment that we have, 777 00:41:51,742 --> 00:41:53,043 there are still cases 778 00:41:53,110 --> 00:41:55,813 where we have a controlled flight into terrain. 779 00:41:55,880 --> 00:41:58,315 Narrator: To finally put the issue to rest, 780 00:41:58,382 --> 00:42:00,050 there's one last piece of evidence 781 00:42:00,117 --> 00:42:04,021 that investigators want to see-- 782 00:42:04,088 --> 00:42:09,059 NSA records from the night of the crash. 783 00:42:09,126 --> 00:42:15,532 Melber: They asked the NSA to release these documents, 784 00:42:15,599 --> 00:42:19,670 and the answer was that they remain classified as top secret 785 00:42:19,737 --> 00:42:24,275 and will not be released. 786 00:42:24,341 --> 00:42:29,113 Abram: Given my knowledge of the recordings, tape logs, 787 00:42:29,179 --> 00:42:34,251 facsimiles, et cetera, that they have concerning this incident, 788 00:42:34,318 --> 00:42:36,520 I'm not the least surprised they haven't been released. 789 00:42:36,587 --> 00:42:38,522 Pilot: I've hit it. 790 00:42:38,589 --> 00:42:42,092 Abram: Uh, it's just in their nature. 791 00:42:42,159 --> 00:42:44,028 Narrator: It's been more than 50 years 792 00:42:44,094 --> 00:42:47,631 since the mysterious crash in Ndola. 793 00:42:47,698 --> 00:42:49,600 Without the NSA documents, 794 00:42:49,667 --> 00:42:52,536 doubts about the crash still linger, 795 00:42:52,603 --> 00:42:56,073 but efforts to uncover the truth continue. 796 00:42:56,140 --> 00:42:57,608 Melber: For me, personally, 797 00:42:57,675 --> 00:43:02,413 the biggest reason that justifies all these efforts, 798 00:43:02,479 --> 00:43:06,617 that there are still family members, relatives, 799 00:43:06,684 --> 00:43:09,653 close colleagues 800 00:43:09,720 --> 00:43:12,589 who still live with the doubt. 801 00:43:12,656 --> 00:43:13,991 Narrator: Though Hammarskjold died 802 00:43:14,058 --> 00:43:17,361 before he could stop the fighting in Katanga, 803 00:43:17,428 --> 00:43:19,797 many believe his efforts prevented the conflict 804 00:43:19,863 --> 00:43:23,500 from raging out of control. 805 00:43:23,567 --> 00:43:24,768 Melber: If it wouldn't have been 806 00:43:24,835 --> 00:43:28,238 for Hammarskjold's intervention in the Congo, 807 00:43:28,305 --> 00:43:33,510 it could have easily escalated into a third world war. 808 00:43:33,577 --> 00:43:36,347 Narrator: Just a few months after his death, 809 00:43:36,413 --> 00:43:38,482 Dag Hammarskjold became the first person 810 00:43:38,549 --> 00:43:43,954 to be honored posthumously with the Nobel peace prize. 811 00:43:44,021 --> 00:43:48,759 Melber: We should remember Dag Hammarskjold and the others 812 00:43:48,826 --> 00:43:53,497 as human beings who were willing to risk their lives 813 00:43:53,564 --> 00:43:55,766 on a dangerous mission 814 00:43:55,833 --> 00:44:00,170 to contribute to more peace on our earth. 64343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.