All language subtitles for Air.Disasters.S09E08.Steep.Impact.1080p.PMTP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,136 --> 00:00:04,871 Grab your ankles. Head down. 2 00:00:05,672 --> 00:00:06,606 Man: Get out of it! 3 00:00:06,673 --> 00:00:08,341 Man: I can't. Man: no! 4 00:00:08,408 --> 00:00:10,610 Man: Oh, God! That's it. 5 00:00:13,880 --> 00:00:17,650 Narrator: A plane crash in Georgia leaves 23 dead, 6 00:00:17,717 --> 00:00:21,321 including a NASA astronaut and a U.S. Senator. 7 00:00:21,721 --> 00:00:23,690 Man: Anytime there's a high-profile case, 8 00:00:23,757 --> 00:00:26,826 there's more stress and pressure on you. 9 00:00:26,893 --> 00:00:28,561 Narrator: In search of the cause... 10 00:00:28,628 --> 00:00:30,563 Man: We've got to see what happens in the air. 11 00:00:30,630 --> 00:00:32,499 Narrator: Investigator Tom Haueter gambles 12 00:00:32,565 --> 00:00:34,167 on a risky hunch. 13 00:00:34,234 --> 00:00:36,336 Tom Haueter: When I first proposed doing the flight test, 14 00:00:36,403 --> 00:00:38,671 it was not well-received. 15 00:00:38,738 --> 00:00:41,174 Narrator: He puts his reputation 16 00:00:41,241 --> 00:00:44,477 and the life of a skilled test pilot on the line. 17 00:00:44,544 --> 00:00:45,945 Haueter: EMB-120, do you copy? 18 00:00:46,012 --> 00:00:47,147 Man: Copy. 19 00:00:47,781 --> 00:00:51,284 Man: This was, in my opinion, a very dangerous maneuver. 20 00:00:51,351 --> 00:00:53,653 Haueter: What if this airplane crashes? 21 00:00:53,720 --> 00:00:55,321 What if we lose the airplane? 22 00:00:55,922 --> 00:00:58,091 Man: The risks, of course, is part of the game. 23 00:01:00,827 --> 00:01:02,128 Flight attendant: Ladies and gentlemen, 24 00:01:02,195 --> 00:01:03,229 we are starting our approach. 25 00:01:03,296 --> 00:01:04,764 Pilot: We lost both engines! 26 00:01:04,831 --> 00:01:05,899 Flight attendant: Put the mask over your nose. 27 00:01:05,965 --> 00:01:06,900 Emergency descent. 28 00:01:06,966 --> 00:01:08,268 Pilot: Mayday, mayday. 29 00:01:08,334 --> 00:01:09,369 Flight attendant: Brace for impact! 30 00:01:09,436 --> 00:01:10,937 Controller: I think I lost one. 31 00:01:11,004 --> 00:01:13,440 Man: Investigation starting into this tragedy... 32 00:01:13,506 --> 00:01:15,341 Man: He's gonna crash! 33 00:01:28,021 --> 00:01:31,624 Narrator: Atlantic Southeast Airlines flight 2311 34 00:01:31,691 --> 00:01:33,827 cruises at 15,000 feet. 35 00:01:37,030 --> 00:01:39,232 Hank Johnston: It's the Braves' year. I feel it. 36 00:01:39,299 --> 00:01:41,501 Mark Friedline: Sorry. I don't want to get my hopes up. 37 00:01:41,568 --> 00:01:45,238 Last year still hurts. 38 00:01:45,305 --> 00:01:48,975 Narrator: At the controls is Captain Mark Friedline. 39 00:01:49,042 --> 00:01:51,544 The 34-year-old is an experienced pilot 40 00:01:51,611 --> 00:01:54,614 with almost 12,000 flight hours. 41 00:01:55,915 --> 00:01:57,917 Friedline: We got storm clouds ahead of us. 42 00:01:57,984 --> 00:02:00,153 Johnston: Yep. What do you want to do? 43 00:02:00,753 --> 00:02:03,189 Narrator: First officer Hank Johnston is 36. 44 00:02:03,256 --> 00:02:05,658 He's been flying with Atlantic Southeast Airlines 45 00:02:05,725 --> 00:02:08,461 for nearly three years. 46 00:02:09,662 --> 00:02:11,197 Friedline: We're gonna go around 'em. 47 00:02:11,698 --> 00:02:14,200 Tell center we'll go right. 48 00:02:14,267 --> 00:02:15,969 Johnston: Center, ASA 2311. 49 00:02:16,035 --> 00:02:19,172 We'd like to request a deviation for some weather. 50 00:02:19,739 --> 00:02:21,040 John Maris: This was a normal day 51 00:02:21,107 --> 00:02:22,876 in the life of the crew. 52 00:02:22,942 --> 00:02:24,711 Nothing untoward had happened, 53 00:02:24,777 --> 00:02:26,479 and I doubt they were expecting any difficulties 54 00:02:26,546 --> 00:02:27,814 with the flight. 55 00:02:27,881 --> 00:02:30,083 Controller: ASA 2311, roger that. 56 00:02:30,149 --> 00:02:32,785 Weather deviation approved at your discretions. 57 00:02:32,852 --> 00:02:34,287 Maintain current altitude. 58 00:02:35,121 --> 00:02:37,690 Johnston: Okay. Thanks, center. 2311. 59 00:02:37,757 --> 00:02:40,960 Friedline: Let's go... 20 degrees to the right. 60 00:02:44,230 --> 00:02:46,165 Narrator: Today's flight is a short commuter route 61 00:02:46,232 --> 00:02:47,767 from Atlanta, Georgia, 62 00:02:47,834 --> 00:02:50,503 to the city of Brunswick on the Atlantic coast. 63 00:02:54,140 --> 00:02:56,142 Friedline: This is Captain Friedline on the flight deck. 64 00:02:56,209 --> 00:02:58,111 We've got a bit of weather ahead of us, 65 00:02:58,177 --> 00:03:00,713 but we're gonna go around it and give you a pretty smooth ride. 66 00:03:00,780 --> 00:03:02,582 Might hit a few bumps, but nothing to worry about. 67 00:03:02,649 --> 00:03:04,717 We do ask you to return to your seats 68 00:03:04,784 --> 00:03:07,353 and please make sure your safety belts are fastened. 69 00:03:12,892 --> 00:03:15,128 Narrator: The Embraer 120 banks gently 70 00:03:15,194 --> 00:03:18,231 as the pilots deviate around the storm. 71 00:03:20,300 --> 00:03:21,701 Maris: The Embraer EMB-120 72 00:03:21,768 --> 00:03:24,203 is designed for commuter-type operations. 73 00:03:24,270 --> 00:03:27,507 It takes approximately 30 people on short haul flights 74 00:03:27,574 --> 00:03:30,176 between city centers. 75 00:03:30,243 --> 00:03:31,544 Narrator: The commuter airplane 76 00:03:31,611 --> 00:03:34,147 is powered by two turboprop engines. 77 00:03:35,615 --> 00:03:37,917 Maris: Turboprops differ from jet engines 78 00:03:37,984 --> 00:03:40,753 because instead of using the exhaust to power the aircraft, 79 00:03:40,820 --> 00:03:42,889 they use a propeller, which is more fuel-efficient 80 00:03:42,956 --> 00:03:46,926 and is more suited for these smaller aircraft. 81 00:03:47,827 --> 00:03:49,996 Narrator: Today, there are 20 passengers aboard, 82 00:03:50,063 --> 00:03:52,966 including NASA Astronaut Sonny Carter. 83 00:03:54,601 --> 00:03:56,502 Sonny Carter: Thank you so much. 84 00:03:56,569 --> 00:03:58,438 You're a star. 85 00:03:58,871 --> 00:04:01,341 Narrator: As part of the space shuttle Discovery's crew, 86 00:04:01,407 --> 00:04:04,911 Sonny Carter orbited the Earth for 120 hours, 87 00:04:04,978 --> 00:04:08,548 circling the planet 79 times. 88 00:04:09,983 --> 00:04:13,753 Frederick Gregory served with Carter on that mission. 89 00:04:13,820 --> 00:04:15,421 Fred Gregory: Sonny was not only an astronaut; 90 00:04:15,488 --> 00:04:17,256 he was a renaissance man. 91 00:04:17,323 --> 00:04:20,693 He was an engineer, he was a medical doctor, 92 00:04:20,760 --> 00:04:23,696 he was a navy pilot. 93 00:04:23,763 --> 00:04:26,699 At a very young age, he had accomplished things 94 00:04:26,766 --> 00:04:28,334 that even one of which would have been 95 00:04:28,401 --> 00:04:33,373 an outstanding achievement for just any other person. 96 00:04:33,439 --> 00:04:36,676 Narrator: Also on the flight is another high-profile figure, 97 00:04:36,743 --> 00:04:39,245 former Senator John Tower. 98 00:04:40,747 --> 00:04:43,650 Tower served four terms in the U.S. Senate. 99 00:04:44,217 --> 00:04:46,052 A leading republican, he was an advisor 100 00:04:46,119 --> 00:04:50,556 to presidents Ronald Reagan and George H.W. Bush. 101 00:04:52,759 --> 00:04:55,428 Friedline: We're still running 20 minutes late. 102 00:04:55,495 --> 00:04:57,330 Johnston: Yep. Well... 103 00:04:57,730 --> 00:04:59,465 Friedline: Couldn't be helped. 104 00:05:00,333 --> 00:05:03,436 Narrator: Before takeoff, flight 2311 was delayed 105 00:05:03,503 --> 00:05:05,638 due to a mechanical problem. 106 00:05:06,606 --> 00:05:09,442 The crew was forced to switch planes. 107 00:05:10,243 --> 00:05:13,246 Maris: There was a last-minute change in the aircraft, 108 00:05:13,312 --> 00:05:15,548 which, while uncommon, is not extraordinary, 109 00:05:15,615 --> 00:05:18,918 and it would not have thrown the crew. 110 00:05:22,922 --> 00:05:26,592 Carter: These small planes do keep you on your toes. 111 00:05:28,294 --> 00:05:29,829 Narrator: The new plane is running smoothly 112 00:05:29,896 --> 00:05:31,864 as it leaves the storm clouds behind 113 00:05:31,931 --> 00:05:34,067 and nears its destination. 114 00:05:37,603 --> 00:05:42,141 Glynco Airport is a former air base with just one runway. 115 00:05:42,208 --> 00:05:45,545 It's used by private planes and small commuter airlines 116 00:05:45,611 --> 00:05:47,847 flying to the Georgia coast. 117 00:05:49,449 --> 00:05:52,618 The flight attendant prepares the cabin for landing. 118 00:05:54,153 --> 00:05:56,656 Friedline: The runway's in sight. 119 00:05:57,190 --> 00:06:00,426 Narrator: The crew is just five minutes from touching down. 120 00:06:01,227 --> 00:06:05,631 Controller: ASA 2311, cleared direct to Jeff-1 Glynco. 121 00:06:05,698 --> 00:06:08,768 Report the airport in sight. Expect a visual. 122 00:06:08,835 --> 00:06:11,504 Johnston: We do have it in sight, 2311. 123 00:06:12,138 --> 00:06:14,240 Friedline: Slowing for approach speed. 124 00:06:15,775 --> 00:06:16,943 Maris: The aircraft was normal. 125 00:06:17,009 --> 00:06:19,545 There was nothing unexpected. 126 00:06:19,612 --> 00:06:20,980 Friedline: Gear down. 127 00:06:23,549 --> 00:06:24,784 Johnston: Gear down. 128 00:06:25,785 --> 00:06:27,253 Three green. 129 00:06:30,056 --> 00:06:32,792 Narrator: Then, the captain notices an unusual sound. 130 00:06:34,761 --> 00:06:36,629 Friedline: That's weird. 131 00:06:36,696 --> 00:06:39,432 Number one seems to be spinning faster. 132 00:06:39,499 --> 00:06:44,403 The left is... the left is pulling a bit more. 133 00:06:44,470 --> 00:06:47,073 Bringing power down to the left. 134 00:06:47,140 --> 00:06:49,442 Narrator: Captain Friedline tries to compensate 135 00:06:49,509 --> 00:06:52,745 for the plane's unexplained pull to the left. 136 00:06:54,514 --> 00:06:59,018 Flight 2311 is less than 1,000 feet from the ground, 137 00:06:59,552 --> 00:07:02,755 and the plane is getting more and more difficult to control. 138 00:07:06,592 --> 00:07:07,727 Friedline: What's going on? 139 00:07:07,794 --> 00:07:09,295 You see anything? 140 00:07:10,196 --> 00:07:11,998 Johnston: There's nothing. 141 00:07:12,064 --> 00:07:13,666 Maris: The crew were apparently caught completely by surprise 142 00:07:13,733 --> 00:07:15,067 by something. 143 00:07:15,134 --> 00:07:16,169 Friedline: What's going on with this thing? 144 00:07:16,235 --> 00:07:17,270 I can't hold it. 145 00:07:17,336 --> 00:07:18,604 Johnston: Get out of it! 146 00:07:18,671 --> 00:07:20,473 Friedline: I can't. Come on! 147 00:07:22,008 --> 00:07:24,443 Narrator: The plane is rolling to the left, 148 00:07:24,510 --> 00:07:27,113 and the crew doesn't know why. 149 00:07:27,947 --> 00:07:29,982 Maris: The crew would have instinctively applied 150 00:07:30,049 --> 00:07:32,919 opposite aileron, moving the stick to the right, 151 00:07:32,985 --> 00:07:34,954 to try and prevent the aircraft from rolling as it was. 152 00:07:38,591 --> 00:07:41,527 Carter: Come on, guys. 153 00:07:41,594 --> 00:07:42,995 Get us out of this. 154 00:07:43,062 --> 00:07:45,331 Johnston: Come on! God. I can't. 155 00:07:45,398 --> 00:07:46,899 Computer: pull up. 156 00:07:46,966 --> 00:07:49,001 Maris: I think they would have been preoccupied 157 00:07:49,068 --> 00:07:51,671 with trying to stop the roll, 158 00:07:51,737 --> 00:07:53,172 maybe to the extent of not knowing 159 00:07:53,239 --> 00:07:55,775 just how much peril they were in. 160 00:07:57,910 --> 00:07:59,111 Carter: Do what I do. 161 00:07:59,178 --> 00:08:01,447 Grab your ankles, head down. Okay? 162 00:08:03,416 --> 00:08:05,017 Narrator: Captain Friedline fights desperately 163 00:08:05,084 --> 00:08:06,552 to save his plane. 164 00:08:06,619 --> 00:08:07,720 Computer: Pull up. 165 00:08:08,054 --> 00:08:10,223 Friedline: Come on! Johnston: No! No! 166 00:08:10,289 --> 00:08:13,326 Friedline: That's it. Oh, God! 167 00:08:13,392 --> 00:08:15,228 Narrator: It's no use. 168 00:08:19,732 --> 00:08:22,335 Maris: The aircraft crashed in the middle of woods, 169 00:08:22,401 --> 00:08:24,437 which would have made the job of the first responders 170 00:08:24,503 --> 00:08:27,907 and firefighting teams quite difficult. 171 00:08:29,475 --> 00:08:32,979 Narrator: Rescuers make their way through the dense brush, 172 00:08:33,045 --> 00:08:35,248 but when they reach the crash site, 173 00:08:35,314 --> 00:08:38,150 they find no one alive to rescue. 174 00:08:39,318 --> 00:08:43,055 All 20 passengers and three crewmembers are dead, 175 00:08:43,122 --> 00:08:45,524 killed at the moment of impact. 176 00:08:47,627 --> 00:08:49,095 Jim Ritter: It was a catastrophic crash. 177 00:08:49,161 --> 00:08:51,831 There was no chance for survival. 178 00:08:53,232 --> 00:08:56,235 Narrator: With two high-profile passengers on board, 179 00:08:56,302 --> 00:09:00,273 the crash of flight 2311 makes headlines around the world. 180 00:09:03,376 --> 00:09:05,211 Maris: In this particular accident, 181 00:09:05,278 --> 00:09:09,215 Senator Tower on board, was a four-term senator, was killed, 182 00:09:09,282 --> 00:09:12,084 which raised the profile of the accident a great deal, 183 00:09:12,151 --> 00:09:13,653 both from the investigation point of view 184 00:09:13,719 --> 00:09:15,922 and the public and the media. 185 00:09:15,988 --> 00:09:17,657 Woman: And we are, at this moment, 186 00:09:17,723 --> 00:09:21,294 beginning the on-scene phases of the investigation. 187 00:09:22,028 --> 00:09:27,133 Gregory: I was in Spain when the accident occurred. 188 00:09:27,199 --> 00:09:29,535 When I got on the plane to head back, 189 00:09:29,602 --> 00:09:33,839 the pilot told me that one of the astronauts had been killed, 190 00:09:33,906 --> 00:09:36,242 and that his name was Carter. 191 00:09:36,943 --> 00:09:40,279 I was in shock, because Sonny and I had 192 00:09:40,346 --> 00:09:44,517 had an amazing relationship for years. 193 00:09:44,583 --> 00:09:46,218 We were like brothers. 194 00:09:51,590 --> 00:09:53,125 Narrator: Wreckage is still smoldering 195 00:09:53,192 --> 00:09:55,962 when Jim Ritter arrives at the crash site. 196 00:09:57,964 --> 00:09:59,966 Though an experienced investigator 197 00:10:00,032 --> 00:10:02,134 with the national transportation safety board, 198 00:10:02,201 --> 00:10:05,304 Ritter is struck by what he sees. 199 00:10:05,571 --> 00:10:06,906 Ritter: My God. 200 00:10:09,041 --> 00:10:11,377 There was a lot of fire damage in the wreckage, 201 00:10:11,444 --> 00:10:15,448 and the airplane was basically totally destroyed. 202 00:10:17,049 --> 00:10:18,684 Narrator: Ritter realizes he's facing 203 00:10:18,751 --> 00:10:21,287 one of the biggest challenges of his career. 204 00:10:22,088 --> 00:10:24,724 Ritter: Anytime there's a high-profile case, 205 00:10:24,790 --> 00:10:26,192 you're a little more nervous. 206 00:10:26,258 --> 00:10:28,627 There's more stress and pressure on you 207 00:10:28,694 --> 00:10:32,865 to come up with a cause for the accident. 208 00:10:32,932 --> 00:10:35,634 Narrator: The pressure is on to figure out what happened 209 00:10:35,701 --> 00:10:37,670 aboard flight 2311. 210 00:10:48,447 --> 00:10:49,882 Narrator: In Glynn county, Georgia, 211 00:10:49,949 --> 00:10:51,784 investigators search for answers 212 00:10:51,851 --> 00:10:55,154 at the crash site of flight 2311. 213 00:10:55,788 --> 00:10:57,656 Several people at a nearby trailer park 214 00:10:57,723 --> 00:10:59,558 saw the plane go down. 215 00:11:00,659 --> 00:11:02,495 Man: It had come right over top of the house, 216 00:11:02,561 --> 00:11:03,996 and it got real loud. 217 00:11:04,063 --> 00:11:06,499 It was coming right over these trees here, 218 00:11:06,565 --> 00:11:09,668 and then it got extra loud. 219 00:11:11,404 --> 00:11:14,673 Ritter: The eyewitnesses saw an extreme left roll angle 220 00:11:14,740 --> 00:11:16,409 from the airplane, 221 00:11:16,475 --> 00:11:19,779 and so we knew that it was some kind of catastrophic failure, 222 00:11:19,845 --> 00:11:23,182 a very abrupt failure that would have been difficult 223 00:11:23,249 --> 00:11:25,651 for the flight crew to overcome. 224 00:11:26,519 --> 00:11:28,087 Okay. 225 00:11:28,154 --> 00:11:30,222 Let's start here and work backwards to first impact. 226 00:11:30,289 --> 00:11:31,924 I want a record of everything. 227 00:11:32,758 --> 00:11:34,093 You need to look at the crash site 228 00:11:34,160 --> 00:11:36,362 to collect the physical evidence. 229 00:11:36,429 --> 00:11:38,597 That's the most important aspect 230 00:11:38,664 --> 00:11:42,835 of any aircraft investigation. 231 00:11:42,902 --> 00:11:44,537 Maris: Investigators look at the wreckage 232 00:11:44,603 --> 00:11:47,940 to try and evaluate the sequence of events leading to the crash. 233 00:11:48,007 --> 00:11:50,209 They look for the two wing tips, the tip of the tail, 234 00:11:50,276 --> 00:11:51,877 the tip of the nose. 235 00:11:53,312 --> 00:11:55,748 Narrator: A survey of the crash site soon confirms 236 00:11:55,815 --> 00:12:00,086 those key pieces are among the wreckage. 237 00:12:00,152 --> 00:12:02,922 Ritter: That tells us that there was no in-flight breakup 238 00:12:02,988 --> 00:12:05,658 and that the airplane stayed intact 239 00:12:05,724 --> 00:12:08,227 until it collided with the ground. 240 00:12:09,762 --> 00:12:12,064 Can you get a shot of this wing for me, please? 241 00:12:12,131 --> 00:12:13,933 Narrator: For expert investigators, 242 00:12:13,999 --> 00:12:18,170 the size and shape of the impact zone is also a clue. 243 00:12:20,306 --> 00:12:21,874 Maris: If an aircraft, particularly through trees, 244 00:12:21,941 --> 00:12:24,543 has a long swathe cut through the trees, 245 00:12:24,610 --> 00:12:27,546 the investigators get an idea that the aircraft hit the ground 246 00:12:27,613 --> 00:12:30,549 approximately flat in a shallow descent. 247 00:12:31,183 --> 00:12:32,952 In this case, the wreckage was very concentrated, 248 00:12:33,018 --> 00:12:34,887 which indicated the aircraft hit the ground 249 00:12:34,954 --> 00:12:37,690 at a very steep angle. 250 00:12:38,290 --> 00:12:40,759 Ritter: We need to get some 251 00:12:38,290 --> 00:12:40,759 measurements on these trees. 252 00:12:41,961 --> 00:12:44,563 Narrator: Investigators hope the broken trees will shed light 253 00:12:44,630 --> 00:12:48,667 on witness statements about the way the plane was flying. 254 00:12:48,734 --> 00:12:51,137 Man: I seen it fly overhead and, you know, 255 00:12:51,203 --> 00:12:53,005 it looked like it was making a wide right turn, 256 00:12:53,072 --> 00:12:55,941 but it was unusual because when it turned out, 257 00:12:56,008 --> 00:12:58,277 it... the nose started heading toward the ground, 258 00:12:58,344 --> 00:13:01,313 and I was right up toward the entrance of touchstone, 259 00:13:01,380 --> 00:13:04,650 and I heard the explosion and seen the fire and the smoke. 260 00:13:06,685 --> 00:13:08,354 Ritter: When the plane crashed, 261 00:13:08,420 --> 00:13:12,224 it sheared the tops off of many of the trees in the woods there, 262 00:13:12,291 --> 00:13:14,660 and so one of the things that we did 263 00:13:14,727 --> 00:13:16,729 was we measured the heights of the trees 264 00:13:16,795 --> 00:13:18,697 where the tops were sheared off, 265 00:13:18,764 --> 00:13:21,300 and that was able to give us a fairly good idea 266 00:13:21,367 --> 00:13:25,638 of the roll angle, which was a large left roll. 267 00:13:28,474 --> 00:13:30,876 In the plane you would have felt light in your seat. 268 00:13:30,943 --> 00:13:33,279 You would have turned obviously to the left 269 00:13:33,345 --> 00:13:34,647 at almost 90 degrees. 270 00:13:34,713 --> 00:13:35,748 Johnston: Get out of it! 271 00:13:35,814 --> 00:13:37,816 Friedline: I can't. Come on! 272 00:13:37,883 --> 00:13:40,252 Ritter: It would have been a traumatic experience. 273 00:13:40,319 --> 00:13:42,755 Carter: Come on, guys. 274 00:13:42,821 --> 00:13:44,790 Get us out of this. 275 00:13:49,995 --> 00:13:52,264 Ritter: What could make it roll so far over? 276 00:13:53,065 --> 00:13:54,667 When the airplane rolled to the left, 277 00:13:54,733 --> 00:13:57,770 it could really only be due to two things. 278 00:13:57,836 --> 00:14:00,272 Perhaps the pilot wanted to roll to the left, 279 00:14:00,339 --> 00:14:04,577 or there was a malfunction that the pilots couldn't counteract. 280 00:14:05,077 --> 00:14:06,512 What have you got for me? 281 00:14:07,546 --> 00:14:09,815 Narrator: Ritter examines 282 00:14:07,546 --> 00:14:09,815 airport flight records. 283 00:14:10,516 --> 00:14:12,685 He's looking for anything that might have triggered 284 00:14:12,751 --> 00:14:14,820 the deadly roll. 285 00:14:14,887 --> 00:14:16,689 Ritter: Clear skies on approach. 286 00:14:16,755 --> 00:14:18,390 Almost zero traffic. 287 00:14:19,325 --> 00:14:23,028 There were no other airplanes in the area to avoid. 288 00:14:23,095 --> 00:14:25,130 It was a nice, clear day, 289 00:14:25,197 --> 00:14:27,399 so we didn't really have an explanation 290 00:14:27,466 --> 00:14:30,769 for why the airplane rolled so violently to the left. 291 00:14:32,271 --> 00:14:34,006 Narrator: Ritter won't be getting an explanation 292 00:14:34,073 --> 00:14:36,442 from any onboard flight recorders. 293 00:14:36,508 --> 00:14:37,977 At the time of the crash, 294 00:14:38,043 --> 00:14:40,813 commuter planes weren't required to carry them. 295 00:14:41,480 --> 00:14:45,784 Investigators will have to solve the mystery of flight 2311 296 00:14:45,851 --> 00:14:48,520 without one of their most useful tools. 297 00:14:48,587 --> 00:14:51,724 Ritter: Not having those made the physical evidence 298 00:14:51,790 --> 00:14:53,225 all the more important. 299 00:14:54,126 --> 00:14:55,294 What have you got for me? 300 00:14:56,495 --> 00:14:58,330 This is the third one. 301 00:14:58,397 --> 00:15:02,167 Narrator: The engines have been badly damaged in the crash. 302 00:15:02,234 --> 00:15:04,870 The propeller blades have been torn off. 303 00:15:05,971 --> 00:15:09,975 Did flight 2311 suffer some kind of engine failure? 304 00:15:10,042 --> 00:15:12,845 It's too soon to say. 305 00:15:14,613 --> 00:15:16,115 One thing Ritter does know 306 00:15:16,181 --> 00:15:18,751 is that the pressure he's feeling from the media 307 00:15:18,817 --> 00:15:20,252 is not about to let up. 308 00:15:22,021 --> 00:15:25,190 The deaths of Senator Tower and Astronaut Sonny Carter 309 00:15:25,257 --> 00:15:27,926 are sure to keep the investigation in the spotlight. 310 00:15:29,061 --> 00:15:32,431 Ritter is determined not to let the pressure get to him. 311 00:15:33,866 --> 00:15:35,534 Ritter: Sometimes we feel pressure 312 00:15:35,601 --> 00:15:37,303 to do an investigation quickly, 313 00:15:37,369 --> 00:15:41,974 but for the most part, it's more important to get it right, 314 00:15:42,041 --> 00:15:44,176 and so I would rather take the time 315 00:15:44,243 --> 00:15:46,312 and have a good analysis of the evidence 316 00:15:46,378 --> 00:15:48,747 before they come out with a probable cause. 317 00:15:49,682 --> 00:15:52,951 We won't find our answers here. 318 00:15:53,018 --> 00:15:55,187 Let's get what we can back to the hangar-- 319 00:15:55,254 --> 00:15:59,024 wings, tail, engines, instruments. 320 00:15:59,091 --> 00:16:00,793 Narrator: The question now-- 321 00:16:00,859 --> 00:16:02,761 can he find enough evidence 322 00:16:02,828 --> 00:16:05,397 to solve the mystery of flight 2311? 323 00:16:14,940 --> 00:16:17,543 Narrator: Investigators begin the painstaking task 324 00:16:17,609 --> 00:16:20,646 of sorting through the wreckage of flight 2311. 325 00:16:21,814 --> 00:16:24,717 They're searching for any evidence that might hint 326 00:16:24,783 --> 00:16:28,721 at why the Embraer 120 rolled sharply to the left and crashed, 327 00:16:28,787 --> 00:16:30,989 killing everyone on board. 328 00:16:32,391 --> 00:16:33,659 Ritter: Alright, guys. 329 00:16:33,726 --> 00:16:35,494 Let's start with the ailerons. 330 00:16:35,561 --> 00:16:36,929 Narrator: They wonder if one of the plane's 331 00:16:36,995 --> 00:16:39,798 flight control surfaces was malfunctioning. 332 00:16:41,600 --> 00:16:44,169 Maris: Control surfaces are the moveable flaps 333 00:16:44,236 --> 00:16:47,740 typically at the back of the wings, the tail, and the fin, 334 00:16:47,806 --> 00:16:50,042 which allow the pilot to roll the aircraft, 335 00:16:50,109 --> 00:16:52,411 to pitch the aircraft, and to yaw the aircraft-- 336 00:16:52,478 --> 00:16:55,581 the three motions an aircraft can do. 337 00:16:56,548 --> 00:16:58,016 Narrator: They need to examine 338 00:16:58,083 --> 00:17:00,219 every component of the flight control system. 339 00:17:01,320 --> 00:17:04,156 Ritter: What you're looking for is continuity of the controls. 340 00:17:04,223 --> 00:17:07,593 Are the hinges all intact? 341 00:17:07,659 --> 00:17:10,662 All the actuators are in their proper position? 342 00:17:10,729 --> 00:17:12,564 Were the control surfaces themselves 343 00:17:12,631 --> 00:17:15,934 in a reasonable position at the time of impact? 344 00:17:18,670 --> 00:17:20,406 Ailerons look good. 345 00:17:20,472 --> 00:17:22,241 When we examined the control surfaces, 346 00:17:22,307 --> 00:17:24,243 we didn't find anything unusual at all. 347 00:17:24,309 --> 00:17:26,712 Everything checked out normally. 348 00:17:29,615 --> 00:17:32,618 So if the control systems were all working, 349 00:17:32,684 --> 00:17:34,620 why would a plane do this? 350 00:17:35,654 --> 00:17:38,657 Left bank almost 90 degrees, 351 00:17:38,724 --> 00:17:41,427 then almost straight down. 352 00:17:45,464 --> 00:17:47,699 Maybe the engine? 353 00:17:47,766 --> 00:17:49,635 Without the black boxes, 354 00:17:49,701 --> 00:17:52,337 it's basically a process of elimination. 355 00:17:52,404 --> 00:17:54,807 We analyze all of the physical evidence 356 00:17:54,873 --> 00:17:56,742 and come up with the most compelling scenario 357 00:17:56,809 --> 00:17:59,445 that matches that evidence. 358 00:17:59,511 --> 00:18:02,080 Alright. Let's see what we can find in here. 359 00:18:03,816 --> 00:18:07,019 Narrator: If one of the plane's two turboprop engines failed, 360 00:18:07,085 --> 00:18:10,622 it might explain why the plane went into such a steep roll. 361 00:18:12,357 --> 00:18:15,093 Ritter: We wanted to look for any indications 362 00:18:15,160 --> 00:18:16,829 of an engine problem, 363 00:18:16,895 --> 00:18:19,598 so we retrieved both the left and the right engine 364 00:18:19,665 --> 00:18:20,999 and their propeller systems 365 00:18:21,066 --> 00:18:22,534 and took those back to the laboratory 366 00:18:22,601 --> 00:18:24,903 for further examination. 367 00:18:26,572 --> 00:18:30,609 Narrator: Investigators soon find some telltale evidence-- 368 00:18:30,676 --> 00:18:33,946 leaves and branches inside the engines. 369 00:18:34,813 --> 00:18:36,515 Ritter: When we find vegetation in the engines, 370 00:18:36,582 --> 00:18:38,851 that tells us that the engine is operating 371 00:18:38,917 --> 00:18:41,620 because it's sucking in air 372 00:18:41,687 --> 00:18:44,223 and it's pulling in the leaves and the vegetation, 373 00:18:44,289 --> 00:18:47,359 and that's an indication that it's making power. 374 00:18:47,426 --> 00:18:49,228 This one was spinning to the very end, 375 00:18:49,294 --> 00:18:50,829 no doubt about it. 376 00:18:51,730 --> 00:18:54,867 We confirmed that both engines were operating 377 00:18:54,933 --> 00:18:56,735 right up until the moment of impact. 378 00:18:56,802 --> 00:18:58,070 Computer: Terrain. 379 00:18:58,136 --> 00:18:59,705 Friedline: That's it. 380 00:19:01,306 --> 00:19:02,774 No! 381 00:19:08,013 --> 00:19:10,282 Narrator: With engine failure ruled out, 382 00:19:10,349 --> 00:19:12,017 Ritter turns his attention 383 00:19:12,084 --> 00:19:15,721 to the other main part of the plane's propulsion system. 384 00:19:15,787 --> 00:19:18,457 Ritter: Let's take a look at these propellers. 385 00:19:18,524 --> 00:19:19,791 Thank you. 386 00:19:20,325 --> 00:19:23,495 Narrator: Tom Haueter is an NTSB investigator. 387 00:19:23,562 --> 00:19:26,198 Haueter: When we started doing testing of the propeller system, 388 00:19:26,265 --> 00:19:28,133 we didn't know where it was gonna lead us, 389 00:19:28,200 --> 00:19:31,136 but it was something we had to eliminate, if nothing else. 390 00:19:32,771 --> 00:19:34,640 Narrator: Deep inside the propeller unit, 391 00:19:34,973 --> 00:19:38,577 investigators uncover an important clue. 392 00:19:38,644 --> 00:19:40,579 Ritter: Ah-ha! 393 00:19:40,646 --> 00:19:42,514 There you are. 394 00:19:42,581 --> 00:19:43,515 We have a witness mark. 395 00:19:43,582 --> 00:19:45,684 Take a look. 396 00:19:45,751 --> 00:19:47,185 Narrator: There's a small mark 397 00:19:47,252 --> 00:19:48,954 where two parts of the propeller mechanism 398 00:19:49,021 --> 00:19:53,058 slammed together on impact. 399 00:19:53,125 --> 00:19:56,562 The witness mark might be enough to tell investigators 400 00:19:56,628 --> 00:19:59,064 how the propellers were operating. 401 00:19:59,131 --> 00:20:03,068 Ritter: You can literally match up the scratch marks 402 00:20:03,135 --> 00:20:04,937 between both pieces, 403 00:20:05,003 --> 00:20:08,140 and you'll know what the angle of the propeller blade was 404 00:20:08,206 --> 00:20:10,142 from that measurement. 405 00:20:10,208 --> 00:20:11,910 Mark this one... 406 00:20:13,745 --> 00:20:15,881 22 degrees. 407 00:20:17,716 --> 00:20:19,585 Narrator: The Embraer 120 has what's called 408 00:20:19,651 --> 00:20:21,987 a constant speed propeller. 409 00:20:23,255 --> 00:20:26,491 The blades spin at a steady rate in flight. 410 00:20:27,159 --> 00:20:30,162 When the pilots need more power, the blades twist, 411 00:20:30,228 --> 00:20:33,298 changing their angle to take a bigger bite out of the air 412 00:20:33,365 --> 00:20:37,202 and provide more thrust. 413 00:20:37,269 --> 00:20:39,605 Friedline: Slowing for approach speed. 414 00:20:40,839 --> 00:20:42,341 Maris: And in flight, 415 00:20:42,407 --> 00:20:45,377 it acts like the automatic transmission in a car. 416 00:20:45,444 --> 00:20:47,980 It's as if it's changing gears to match the engine load, 417 00:20:48,046 --> 00:20:50,983 the speed, whether the plane is climbing or descending, 418 00:20:51,049 --> 00:20:53,051 and it does so constantly and automatically 419 00:20:53,118 --> 00:20:55,187 without intervention by the crew. 420 00:20:58,390 --> 00:21:02,260 Narrator: There are witness marks inside both propellers. 421 00:21:03,562 --> 00:21:06,565 Ritter: Now, this one... 422 00:21:06,632 --> 00:21:09,267 Looks like three degrees? 423 00:21:10,469 --> 00:21:13,238 Narrator: The marks tell Ritter the exact angle of the blades 424 00:21:13,305 --> 00:21:16,341 when the plane slammed into the ground. 425 00:21:16,408 --> 00:21:19,211 Ritter: We immediately noticed the difference 426 00:21:19,277 --> 00:21:21,213 between some of the blade angle measurements 427 00:21:21,279 --> 00:21:25,017 for the left engine versus the right engine. 428 00:21:25,083 --> 00:21:28,020 These guys had a big problem with their left propeller. 429 00:21:31,823 --> 00:21:34,660 The blades were almost flat. 430 00:21:36,094 --> 00:21:38,363 Narrator: The left side propeller blades 431 00:21:38,430 --> 00:21:40,565 are at a dangerously low angle-- 432 00:21:40,632 --> 00:21:43,802 one that is never used during flight. 433 00:21:43,869 --> 00:21:46,705 At three degrees, the blades are so flat, 434 00:21:46,772 --> 00:21:48,607 they would act like a wall, 435 00:21:48,674 --> 00:21:52,411 blocking the flow of air the plane needs to maintain lift. 436 00:21:52,477 --> 00:21:55,647 Haueter: At certain speeds and certain regimes of flight, 437 00:21:55,714 --> 00:21:57,649 if the propeller goes flat enough, 438 00:21:57,716 --> 00:22:00,819 you have a situation where you can't control the airplane. 439 00:22:05,223 --> 00:22:07,059 Narrator: Investigators study the mechanism 440 00:22:07,125 --> 00:22:10,362 used to control the left propeller. 441 00:22:10,429 --> 00:22:12,197 Ritter: Will you look at this? 442 00:22:14,132 --> 00:22:16,234 Narrator: They make a disturbing discovery. 443 00:22:16,301 --> 00:22:18,270 Ritter: It's completely worn down. 444 00:22:18,336 --> 00:22:20,772 Narrator: The teeth on a key piece of the gear mechanism, 445 00:22:20,839 --> 00:22:22,674 known as the quill, 446 00:22:22,741 --> 00:22:25,911 are almost entirely worn away. 447 00:22:25,977 --> 00:22:28,080 Investigators may finally have the lead 448 00:22:28,146 --> 00:22:29,948 they've been looking for. 449 00:22:30,015 --> 00:22:31,883 Ritter: This is what it's supposed to look like. 450 00:22:35,287 --> 00:22:37,255 Narrator: With its teeth worn away, 451 00:22:37,322 --> 00:22:39,324 the quill can't lock onto the gear system 452 00:22:39,391 --> 00:22:42,661 that controls the angle of the propeller blades. 453 00:22:43,628 --> 00:22:46,732 The discovery might explain why the propeller blades 454 00:22:46,798 --> 00:22:50,001 slipped to such a dangerously low angle. 455 00:22:52,170 --> 00:22:56,007 Ritter: Once we noticed that the quill teeth were severely worn, 456 00:22:56,074 --> 00:22:58,977 we started theorizing what would happen 457 00:22:59,044 --> 00:23:01,446 in that type of situation, 458 00:23:01,513 --> 00:23:03,181 and it was pretty clear that 459 00:23:03,248 --> 00:23:07,352 control of the propeller blade angles could be lost. 460 00:23:07,819 --> 00:23:10,021 And that really was a eureka moment for us, 461 00:23:10,088 --> 00:23:13,325 because now we had a serious malfunction 462 00:23:13,391 --> 00:23:16,094 that we could examine. 463 00:23:16,962 --> 00:23:18,830 Ritter: This could 464 00:23:16,962 --> 00:23:18,830 definitely be it. 465 00:23:20,065 --> 00:23:22,167 Narrator: Ritter digs into manufacturing reports, 466 00:23:22,234 --> 00:23:26,438 trying to find out how such a vital part could have failed. 467 00:23:26,505 --> 00:23:29,908 But what he finds only adds to the mystery. 468 00:23:30,742 --> 00:23:32,110 The quill teeth are made 469 00:23:32,177 --> 00:23:35,413 of an extremely durable case-hardened metal. 470 00:23:35,480 --> 00:23:37,949 Ritter: They were definitely made to last. 471 00:23:38,016 --> 00:23:40,018 Narrator: It's hard to imagine what could have caused 472 00:23:40,085 --> 00:23:43,755 such rugged teeth to wear down so badly. 473 00:23:43,822 --> 00:23:45,557 Ritter: Something didn't work as planned. 474 00:23:45,624 --> 00:23:48,693 Let's find out everything we can about every one of these pieces. 475 00:23:49,528 --> 00:23:52,430 Narrator: Ritter is certain he's found the critical clue-- 476 00:23:52,497 --> 00:23:55,534 worn-down teeth on the quill that could have allowed 477 00:23:55,600 --> 00:23:59,304 the propeller blades to slip to a dangerous angle. 478 00:24:00,138 --> 00:24:04,009 But he soon learns there's a big problem with his theory. 479 00:24:04,910 --> 00:24:07,612 The manufacturer says it's impossible. 480 00:24:08,513 --> 00:24:11,983 Engineers at Hamilton Standard included a fail-safe feature 481 00:24:12,050 --> 00:24:14,119 when they designed the propeller. 482 00:24:14,186 --> 00:24:18,790 It should be impossible for the blades to go flat during flight. 483 00:24:20,058 --> 00:24:22,327 Maris: Manufacturers have to demonstrate, 484 00:24:22,394 --> 00:24:25,897 through a number of means, that their systems are fail-safe. 485 00:24:27,098 --> 00:24:28,300 Haueter: All the tests and research 486 00:24:28,366 --> 00:24:29,835 that had been done before this said 487 00:24:29,901 --> 00:24:32,270 even if you have a disconnect, 488 00:24:32,337 --> 00:24:34,873 that will not result in an accident. 489 00:24:36,975 --> 00:24:38,443 Narrator: If there's ever a problem 490 00:24:38,510 --> 00:24:40,278 with the mechanism controlling the angle, 491 00:24:40,345 --> 00:24:42,380 the blades are designed to move on their own 492 00:24:42,447 --> 00:24:45,383 to what's called the feathered position. 493 00:24:46,918 --> 00:24:48,553 Haueter: The feathered propeller blade, 494 00:24:48,620 --> 00:24:52,224 the leading edge of the blade is directly into the wind, 495 00:24:52,290 --> 00:24:54,226 so that's the most minimal drag, 496 00:24:54,292 --> 00:24:56,895 no thrust, but very little drag. 497 00:24:56,962 --> 00:24:58,563 Narrator: A feathered propeller 498 00:24:58,630 --> 00:25:01,666 can't endanger the safety of the flight. 499 00:25:01,733 --> 00:25:04,502 Maris: If this rod disengaged because of any cause, 500 00:25:04,569 --> 00:25:06,204 the propeller should go to feather, 501 00:25:06,271 --> 00:25:08,406 which would result in the loss of the engine, 502 00:25:08,473 --> 00:25:10,175 and the crew would be able to cope with that 503 00:25:10,242 --> 00:25:13,245 and land on one engine, as they are trained to do. 504 00:25:13,311 --> 00:25:15,413 Friedline: The runway's in sight. 505 00:25:18,283 --> 00:25:20,285 Ritter: This has got to be it. 506 00:25:21,419 --> 00:25:24,289 This has to be connected somehow. 507 00:25:24,789 --> 00:25:26,124 Narrator: But Ritter isn't convinced 508 00:25:26,191 --> 00:25:28,660 by the manufacturer's assurances. 509 00:25:28,727 --> 00:25:32,731 His gut tells him the worn quill did allow the propeller blades 510 00:25:32,797 --> 00:25:34,933 to move to a dangerous angle. 511 00:25:36,234 --> 00:25:37,969 But without flight data, 512 00:25:38,036 --> 00:25:40,505 his investigation has hit a wall. 513 00:25:40,572 --> 00:25:44,576 He has no way to prove the quill brought down flight 2311. 514 00:25:45,777 --> 00:25:47,479 Friedline: What's going on? 515 00:25:47,545 --> 00:25:49,080 Can you see anything? 516 00:25:49,147 --> 00:25:50,949 Johnston: There's nothing. 517 00:25:59,624 --> 00:26:01,893 Ritter: Tom, welcome to the team. 518 00:26:01,960 --> 00:26:04,062 Haueter: No problem, Jim. Glad to help. 519 00:26:04,129 --> 00:26:06,798 Narrator: With the investigation stalled, 520 00:26:06,865 --> 00:26:09,868 Tom Haueter joins Jim Ritter to hunt for answers 521 00:26:09,935 --> 00:26:13,371 in the crash of Atlantic Southeast flight 2311. 522 00:26:14,940 --> 00:26:16,741 Haueter: I was a little nervous about this one 523 00:26:16,808 --> 00:26:18,910 in that when I first jumped into it, 524 00:26:18,977 --> 00:26:21,780 I didn't really know what was going on 525 00:26:21,846 --> 00:26:24,716 other than it was basically at a standstill 526 00:26:24,783 --> 00:26:27,085 and they were looking for me to get it moving. 527 00:26:27,152 --> 00:26:28,520 What do we have? 528 00:26:28,586 --> 00:26:29,621 Ritter: I think everything we need to know 529 00:26:29,688 --> 00:26:31,756 is right here on this table. 530 00:26:32,290 --> 00:26:35,727 Haueter: You have a part of the propeller control assembly, 531 00:26:35,794 --> 00:26:38,630 and the teeth on the gear are essentially gone. 532 00:26:38,697 --> 00:26:41,032 That's very unusual. 533 00:26:41,099 --> 00:26:43,234 Could that have been a part of the accident? 534 00:26:43,301 --> 00:26:44,703 We didn't know. 535 00:26:46,137 --> 00:26:48,106 Narrator: Haueter and Ritter study the design 536 00:26:48,173 --> 00:26:51,142 of the propeller mechanism. 537 00:26:51,209 --> 00:26:53,011 Ritter: Tom, look at this. 538 00:26:53,078 --> 00:26:56,047 Haueter: We don't see anything obviously wrong with the crew. 539 00:26:56,114 --> 00:26:58,817 We don't see anything wrong with the structure of the aircraft. 540 00:26:58,883 --> 00:27:00,585 We don't see anything wrong with the engines 541 00:27:00,652 --> 00:27:02,087 and the flight control system, 542 00:27:02,153 --> 00:27:05,223 but we do have a severely worn Transfer Tube 543 00:27:05,290 --> 00:27:06,925 and quill arrangement. 544 00:27:07,659 --> 00:27:11,429 Is it possible that this could have resulted 545 00:27:11,496 --> 00:27:13,465 in the loss of control? 546 00:27:13,531 --> 00:27:16,334 Narrator: They discover that shortly before the accident, 547 00:27:16,401 --> 00:27:19,971 Hamilton Standard started using a harder, more abrasive coating 548 00:27:20,038 --> 00:27:23,074 on a key part known as the Transfer Tube. 549 00:27:24,275 --> 00:27:28,780 Its grooves mesh-like clockwork into the teeth of the quill. 550 00:27:28,847 --> 00:27:32,584 The change had an unexpected consequence. 551 00:27:32,650 --> 00:27:34,452 Haueter: It turned it into a giant file. 552 00:27:35,754 --> 00:27:38,056 Ritter: So the splines on the Transfer Tube 553 00:27:38,123 --> 00:27:41,493 were much harder and rougher than the quill teeth, 554 00:27:41,559 --> 00:27:43,228 and it was almost like sandpaper, 555 00:27:43,294 --> 00:27:44,596 so the tube was actually 556 00:27:44,662 --> 00:27:46,731 wearing down the teeth on the quill. 557 00:27:47,799 --> 00:27:51,202 Narrator: The discovery explains the worn teeth on the quill. 558 00:27:54,639 --> 00:27:57,208 The design of the propeller should ensure 559 00:27:57,275 --> 00:27:59,611 it snaps to a safe position, 560 00:27:59,677 --> 00:28:01,579 even with the worn part. 561 00:28:02,914 --> 00:28:06,051 Ritter: The propeller manufacturer believed 562 00:28:06,117 --> 00:28:08,386 that they had a fail-safe condition, 563 00:28:08,453 --> 00:28:10,188 so that even if they had this problem, 564 00:28:10,255 --> 00:28:13,191 the propeller blades would be slowly driven 565 00:28:13,258 --> 00:28:14,926 to the feather position. 566 00:28:16,928 --> 00:28:19,164 Narrator: In spite of what all their data says, 567 00:28:19,230 --> 00:28:22,200 the investigators want to see for themselves. 568 00:28:26,805 --> 00:28:29,808 They set up a test at the manufacturer's facility. 569 00:28:32,077 --> 00:28:35,513 Ritter: We had an engine and a propeller combination 570 00:28:35,580 --> 00:28:37,582 mounted in a test cell. 571 00:28:39,918 --> 00:28:42,320 Maris: In order to determine that something is fail-safe, 572 00:28:42,387 --> 00:28:45,457 the engineers use a combination of mathematical analysis, 573 00:28:45,523 --> 00:28:47,258 very structured analysis, 574 00:28:47,325 --> 00:28:50,261 testing in a laboratory, as you can imagine, 575 00:28:50,328 --> 00:28:51,663 and by these methods, 576 00:28:51,729 --> 00:28:53,331 Hamilton Standard convinced themselves 577 00:28:53,398 --> 00:28:56,434 that this propeller would fail in a safe direction, 578 00:28:56,501 --> 00:28:57,902 i.e., towards feather. 579 00:29:03,942 --> 00:29:06,978 Narrator: Jim Ritter's doubts about the fail-safe design 580 00:29:07,045 --> 00:29:10,115 may be confirmed in just a few seconds. 581 00:29:12,183 --> 00:29:14,752 The technician flips a switch to free the Transfer Tube 582 00:29:14,819 --> 00:29:16,754 from the teeth on the quill. 583 00:29:19,390 --> 00:29:23,328 But as the test unfolds, instead of moving to flat, 584 00:29:23,394 --> 00:29:26,397 the propeller blades move to the safe feathered position. 585 00:29:27,298 --> 00:29:31,169 The fail-safe system performs exactly as it was designed to. 586 00:29:34,272 --> 00:29:36,241 It suddenly seems that investigators 587 00:29:36,307 --> 00:29:38,877 are on the wrong path altogether. 588 00:29:40,411 --> 00:29:43,715 Ritter: So, when we tested the quill with the worn teeth 589 00:29:43,781 --> 00:29:46,317 at the manufacturer's facility, 590 00:29:46,384 --> 00:29:49,254 we found that the propeller blades went to feather, 591 00:29:49,320 --> 00:29:53,758 so at that point, we were basically stumped. 592 00:29:53,825 --> 00:29:55,293 Haueter: Can you play it again? 593 00:29:58,530 --> 00:30:02,133 Narrator: The test results leave Ritter and Haueter wondering, 594 00:30:02,200 --> 00:30:05,203 could there be some other factor that they've overlooked? 595 00:30:06,905 --> 00:30:08,606 Haueter: Hold on. 596 00:30:09,274 --> 00:30:10,842 That's it. 597 00:30:10,909 --> 00:30:13,344 It's bolted to the ground. 598 00:30:13,411 --> 00:30:14,913 The question I raised, 599 00:30:14,979 --> 00:30:17,916 well, in flight, the aircraft is in turbulence, 600 00:30:17,982 --> 00:30:19,350 it's bouncing around. 601 00:30:19,417 --> 00:30:21,052 There's different vibrations. 602 00:30:21,119 --> 00:30:22,754 With the aircraft on the ground 603 00:30:22,820 --> 00:30:25,123 or an engine mounted solidly to the ground, 604 00:30:25,190 --> 00:30:26,824 the airplane doesn't behave the same. 605 00:30:26,891 --> 00:30:29,160 There's different vibration modes. 606 00:30:29,227 --> 00:30:33,464 Is it possible that could change the outcome of the analysis? 607 00:30:34,032 --> 00:30:35,700 Haueter: I think we need to see it in the air. 608 00:30:35,767 --> 00:30:38,269 Ritter: Definitely. 609 00:30:38,336 --> 00:30:40,572 Maris: One of the problems with doing testing 610 00:30:40,638 --> 00:30:43,308 in a laboratory environment, which is very controlled, 611 00:30:43,374 --> 00:30:45,677 is that you can't always anticipate what will happen 612 00:30:45,743 --> 00:30:48,179 when you go out into the real world. 613 00:30:51,449 --> 00:30:54,185 Carter: These small planes do keep you on your toes. 614 00:30:54,252 --> 00:30:57,355 Maris: Imagine, for example, an orchestra that rehearses 615 00:30:57,422 --> 00:31:00,258 in an acoustically perfect concert hall 616 00:31:00,325 --> 00:31:04,362 and then performs outside with random noises, 617 00:31:04,429 --> 00:31:06,164 without the sound controlled. 618 00:31:06,231 --> 00:31:09,701 You can see how one might miss important factors 619 00:31:09,767 --> 00:31:11,302 about the sound. 620 00:31:11,369 --> 00:31:14,172 Haueter: We've got to see what happens in the air. 621 00:31:14,239 --> 00:31:17,008 I said, "Well, the only way to really know 622 00:31:17,075 --> 00:31:19,010 is let's do a flight test and find out." 623 00:31:19,077 --> 00:31:22,547 Let's do something to absolutely determine this is the case, 624 00:31:22,614 --> 00:31:24,682 'cause we were at a point in the investigation 625 00:31:24,749 --> 00:31:27,385 we need to start eliminating things. 626 00:31:33,291 --> 00:31:37,161 Narrator: The investigation into the crash of flight 2311 627 00:31:37,228 --> 00:31:39,764 moves to Embraer headquarters in Brazil. 628 00:31:41,065 --> 00:31:42,567 Ritter: We really wanted to look at 629 00:31:42,634 --> 00:31:45,903 what would happen in flight, in an actual flight 630 00:31:45,970 --> 00:31:47,372 with the same malfunction? 631 00:31:49,274 --> 00:31:52,410 Narrator: Tom Haueter meets with representatives from Embraer 632 00:31:52,477 --> 00:31:54,846 and propeller manufacturer Hamilton Standard. 633 00:31:56,080 --> 00:31:59,617 The team immediately starts preparing for the test flight. 634 00:32:00,118 --> 00:32:02,553 Haueter: Thank you for doing this. 635 00:32:02,620 --> 00:32:05,256 When I first proposed doing the flight test, 636 00:32:05,323 --> 00:32:08,760 it was not well-received by almost everybody. 637 00:32:08,826 --> 00:32:10,828 People saw no need. 638 00:32:10,895 --> 00:32:12,597 Why are we spending the time, the money? 639 00:32:12,664 --> 00:32:14,232 Why are we doing this? 640 00:32:14,732 --> 00:32:16,334 Would you mind if I used that table? 641 00:32:16,401 --> 00:32:17,568 Is that okay? 642 00:32:17,635 --> 00:32:19,237 But I pushed hard. 643 00:32:19,304 --> 00:32:22,674 I thought, "Well, we need to really prove this." 644 00:32:22,740 --> 00:32:25,977 Narrator: Embraer's chief test pilot, Gilberto Schittini, 645 00:32:26,044 --> 00:32:27,612 has agreed to put the investigators' theory 646 00:32:27,679 --> 00:32:29,213 to the test. 647 00:32:30,315 --> 00:32:34,085 Gilberto Schittini: The risks, of course, is part of the game, 648 00:32:34,152 --> 00:32:36,587 so you have, always have to reduce your risk 649 00:32:36,654 --> 00:32:38,056 as much as possible, 650 00:32:38,122 --> 00:32:41,225 but you cannot avoid it, so you just accept it. 651 00:32:43,261 --> 00:32:46,464 Maris: The mindset of a test pilot is one 652 00:32:46,531 --> 00:32:48,333 not perhaps of heroic bravery, 653 00:32:48,399 --> 00:32:51,936 but certainly one wants to be unflappable 654 00:32:52,003 --> 00:32:55,640 in the face of danger and unusual situations, 655 00:32:55,707 --> 00:32:58,142 because you're not very productive 656 00:32:58,209 --> 00:33:01,546 if you're terrified by the goings-on in the cockpit. 657 00:33:03,348 --> 00:33:05,983 Narrator: Schittini will fly an Embraer 120 658 00:33:06,050 --> 00:33:09,487 that has been modified to recreate the failure 659 00:33:09,554 --> 00:33:11,756 on flight 2311. 660 00:33:11,823 --> 00:33:13,725 Haueter: So, we've modified the quill. 661 00:33:13,791 --> 00:33:17,095 The teeth have been worn down just like flight 2311. 662 00:33:18,296 --> 00:33:19,931 Narrator: A worn quill will be placed 663 00:33:19,997 --> 00:33:23,234 inside the propeller unit. 664 00:33:23,301 --> 00:33:25,703 Haueter: This was potentially very high risk, 665 00:33:25,770 --> 00:33:29,140 because once we disconnected the Transfer Tube in flight, 666 00:33:29,207 --> 00:33:31,476 the pilots would have no way to control the propeller. 667 00:33:32,510 --> 00:33:34,979 We put a pitch lock here. 668 00:33:35,046 --> 00:33:36,748 It won't go past 22 degrees. 669 00:33:37,749 --> 00:33:39,984 Narrator: A mechanical lock has also been added 670 00:33:40,051 --> 00:33:43,855 to stop the propeller from going flatter than 22 degrees. 671 00:33:44,756 --> 00:33:47,191 Haueter: It would be too dangerous in the flight test 672 00:33:47,258 --> 00:33:50,161 to have the propeller blade go all the way to flat pitch. 673 00:33:50,228 --> 00:33:51,662 You'd lose control of the airplane. 674 00:33:51,729 --> 00:33:53,798 That was almost guaranteed. 675 00:33:53,865 --> 00:33:56,100 If the blades move to 22 degrees, 676 00:33:56,167 --> 00:33:58,302 then we know that they would have gone flat. 677 00:33:58,369 --> 00:33:59,871 All good? 678 00:33:59,937 --> 00:34:03,141 Narrator: The propeller blades don't need to go completely flat 679 00:34:03,207 --> 00:34:05,810 to prove that Haueter's on the right track. 680 00:34:05,877 --> 00:34:08,713 Schittini: This was a high-risk test. 681 00:34:08,780 --> 00:34:11,783 We had to take extra precautions 682 00:34:11,849 --> 00:34:14,585 in order not to repeat the accident. 683 00:34:15,820 --> 00:34:18,623 Narrator: Real-time data will tell the team on the ground 684 00:34:18,689 --> 00:34:21,726 whether the propeller blades are going safely towards feather 685 00:34:21,793 --> 00:34:24,395 or moving dangerously flat. 686 00:34:24,462 --> 00:34:27,031 Haueter: Everything says that if you have a disconnect, 687 00:34:27,098 --> 00:34:29,834 the normal frictional drag within the system 688 00:34:29,901 --> 00:34:31,969 will cause the components to rotate 689 00:34:32,036 --> 00:34:34,372 towards the feather position, 690 00:34:34,439 --> 00:34:37,575 but will that really happen in flight the same way? 691 00:34:40,111 --> 00:34:42,447 Narrator: They're about to find out. 692 00:34:43,214 --> 00:34:45,783 Haueter: We were comfortable that this test 693 00:34:45,850 --> 00:34:47,752 could be safely accomplished, 694 00:34:47,819 --> 00:34:49,353 but there's a difference 695 00:34:49,420 --> 00:34:51,355 between believing it can be safely accomplished 696 00:34:51,422 --> 00:34:52,890 and knowing. 697 00:34:55,193 --> 00:34:57,261 Narrator: As the test plane climbs, 698 00:34:57,328 --> 00:34:59,864 Schittini takes it over an unpopulated area, 699 00:34:59,931 --> 00:35:01,399 just in case. 700 00:35:02,700 --> 00:35:04,068 Haueter: There was a potential 701 00:35:04,135 --> 00:35:07,705 for a severe controllability problem 702 00:35:07,772 --> 00:35:10,341 such that the pilots might have to abandon the aircraft 703 00:35:10,408 --> 00:35:12,243 and parachute to the ground. 704 00:35:13,578 --> 00:35:15,313 Narrator: The propellers have been set 705 00:35:15,379 --> 00:35:17,482 to a normal angle for flight-- 706 00:35:17,548 --> 00:35:19,217 around 30 degrees. 707 00:35:20,184 --> 00:35:22,353 Haueter: EMB-120, do you copy? 708 00:35:22,420 --> 00:35:25,256 There was a lot on the line, in terms of the fact 709 00:35:25,323 --> 00:35:27,225 that what if this airplane crashes? 710 00:35:27,792 --> 00:35:29,427 What if we lose the airplane? 711 00:35:30,394 --> 00:35:32,897 Certainly I'm the investigator in charge. 712 00:35:32,964 --> 00:35:35,500 I'm the one, you know, who's basically running this test. 713 00:35:35,566 --> 00:35:38,369 This could be all my responsibility. 714 00:35:38,436 --> 00:35:39,570 Schittini: Copy. 715 00:35:39,637 --> 00:35:42,006 We are ready to disengage the prop. 716 00:35:43,341 --> 00:35:45,676 Haueter: Basically they would pull the lever 717 00:35:45,743 --> 00:35:48,980 that would disconnect the propeller control system 718 00:35:49,046 --> 00:35:50,648 from the propeller 719 00:35:50,715 --> 00:35:52,450 and see what happens. 720 00:35:54,519 --> 00:35:56,587 Narrator: The most dangerous part of the test flight 721 00:35:56,654 --> 00:35:58,422 is now under way. 722 00:35:59,957 --> 00:36:03,794 Schittini: I just thought that, well, it's happening. 723 00:36:03,861 --> 00:36:07,498 Let's do what we have to do and get this airplane on the ground. 724 00:36:07,999 --> 00:36:11,469 Maris: This was, in my opinion a very dangerous maneuver, 725 00:36:11,536 --> 00:36:12,837 because after all, they didn't know 726 00:36:12,904 --> 00:36:14,438 what the outcome was going to be, 727 00:36:14,505 --> 00:36:16,674 and they already knew the aircraft wasn't controllable 728 00:36:16,741 --> 00:36:18,809 under certain circumstances. 729 00:36:18,876 --> 00:36:21,979 Schittini: Propeller blade angle is causing no problems. 730 00:36:22,046 --> 00:36:24,181 No control issues. 731 00:36:24,982 --> 00:36:28,953 We were thinking about the test to do and nothing else. 732 00:36:29,020 --> 00:36:33,224 You have to focus on the job that you have to do ahead, 733 00:36:33,291 --> 00:36:36,761 and once you focus you forget about everything else. 734 00:36:38,429 --> 00:36:41,232 Narrator: As soon as the propeller quill is disengaged, 735 00:36:41,299 --> 00:36:44,368 the blades begin doing what they were designed to do-- 736 00:36:44,435 --> 00:36:46,737 moving towards the feathered position. 737 00:36:47,805 --> 00:36:50,508 Haueter: As it starts drifting towards feather, 738 00:36:50,575 --> 00:36:51,609 we thought, "Okay. 739 00:36:51,676 --> 00:36:53,444 Well, this test is gonna be a bust. 740 00:36:53,511 --> 00:36:55,479 It's just gonna prove what everybody said it would do." 741 00:36:56,781 --> 00:36:57,782 You could see it in their faces. 742 00:36:57,848 --> 00:36:59,483 They didn't say anything, 743 00:36:59,550 --> 00:37:02,453 but you could just, you know, hear the relief. 744 00:37:02,520 --> 00:37:04,288 Narrator: The propeller blades keep moving 745 00:37:04,355 --> 00:37:06,991 toward the fail-safe position. 746 00:37:07,425 --> 00:37:11,429 For Tom Haueter, Brazil is a long way to come for failure. 747 00:37:13,064 --> 00:37:14,799 It seems like the test 748 00:37:14,865 --> 00:37:18,135 that he hoped would solve the mystery of flight 2311 749 00:37:18,202 --> 00:37:19,971 is going to leave the investigation 750 00:37:20,037 --> 00:37:21,806 back at square one. 751 00:37:29,847 --> 00:37:32,450 Narrator: With the cause of the Atlantic Southeast crash 752 00:37:32,516 --> 00:37:33,884 still unknown 753 00:37:33,951 --> 00:37:36,320 and the entire investigation on the line, 754 00:37:36,387 --> 00:37:39,423 the Brazilian test flight takes a dramatic turn. 755 00:37:40,491 --> 00:37:44,195 Schittini: We saw that the RPM was increasing slowly, 756 00:37:44,261 --> 00:37:46,697 but it was increasing, so we knew that the propeller 757 00:37:46,764 --> 00:37:49,734 was going in the wrong direction. 758 00:37:52,603 --> 00:37:54,305 Narrator: As the flight continues, 759 00:37:54,372 --> 00:37:57,308 the blades begin drifting in the opposite direction, 760 00:37:57,375 --> 00:38:00,211 towards the dangerous flat position. 761 00:38:03,614 --> 00:38:05,116 Haueter: Ah-ha. 762 00:38:06,417 --> 00:38:07,752 Here we go. 763 00:38:09,987 --> 00:38:12,356 Ritter: The aerodynamics, the vibration, 764 00:38:12,423 --> 00:38:15,926 the actual in-flight loads on the propeller 765 00:38:15,993 --> 00:38:19,296 are something that you just can't predict in a test. 766 00:38:19,363 --> 00:38:22,033 It's something that actually had to be flown. 767 00:38:24,001 --> 00:38:26,203 Narrator: Schittini remains smooth and precise 768 00:38:26,270 --> 00:38:28,372 on the controls. 769 00:38:28,439 --> 00:38:30,141 Schittini: Reducing speed. 770 00:38:31,475 --> 00:38:34,178 Easy does it. 771 00:38:37,148 --> 00:38:40,384 We started feeling a rolling moment to the left 772 00:38:40,451 --> 00:38:43,287 and a yaw moment to the left. 773 00:38:44,422 --> 00:38:48,159 Narrator: The blades go as flat as this test will allow, 774 00:38:48,225 --> 00:38:50,061 22 degrees. 775 00:38:50,127 --> 00:38:53,197 For Haueter, it's a victory. 776 00:38:53,264 --> 00:38:55,866 The risky test flight has paid off. 777 00:38:55,933 --> 00:38:59,003 His theory about the crash is back on solid ground. 778 00:38:59,070 --> 00:39:02,173 Haueter: The Hamilton Standard and the FA people 779 00:39:02,239 --> 00:39:03,407 just went white. 780 00:39:03,474 --> 00:39:04,875 I mean, they were just shocked. 781 00:39:04,942 --> 00:39:06,210 You could tell that everything they believed 782 00:39:06,277 --> 00:39:08,913 had just been thrown out the window. 783 00:39:10,715 --> 00:39:12,783 That's as flat as they're gonna get. 784 00:39:15,052 --> 00:39:17,521 Schittini: Do you have what you need? 785 00:39:17,588 --> 00:39:18,823 Haueter: Affirmative. 786 00:39:18,889 --> 00:39:20,458 We have everything we need. 787 00:39:22,693 --> 00:39:25,463 Schittini: Okay, we're going back. 788 00:39:30,201 --> 00:39:33,304 Once the test part is finished, it is finished. 789 00:39:33,370 --> 00:39:35,673 Don't stay around looking for trouble. 790 00:39:35,740 --> 00:39:37,208 Go back home. 791 00:39:38,743 --> 00:39:39,844 Haueter: Good work. 792 00:39:39,910 --> 00:39:41,412 Thanks very much. 793 00:39:41,479 --> 00:39:43,013 Seeing the data right then, it took a load off. 794 00:39:43,080 --> 00:39:44,815 I said, "Okay, wow." 795 00:39:44,882 --> 00:39:46,917 I mean, we now know what happened. 796 00:39:46,984 --> 00:39:49,019 It was obvious. 797 00:39:49,086 --> 00:39:51,388 Looks like you have some work to do. 798 00:39:58,562 --> 00:39:59,864 Ritter: Hello. 799 00:40:00,831 --> 00:40:03,267 Narrator: The team has just one more question to answer 800 00:40:03,334 --> 00:40:05,803 before they can explain the crash. 801 00:40:06,470 --> 00:40:10,207 What happens when blades go completely flat? 802 00:40:10,274 --> 00:40:11,675 Ritter: In the flight test, 803 00:40:11,742 --> 00:40:13,110 they were only able to go 804 00:40:13,177 --> 00:40:15,513 to a blade angle of about 22 degrees 805 00:40:15,579 --> 00:40:16,914 for safety reasons. 806 00:40:16,981 --> 00:40:18,682 Start it. 807 00:40:18,749 --> 00:40:21,385 But during my flight simulations, 808 00:40:21,452 --> 00:40:25,422 I went down to flight angles as low as three degrees. 809 00:40:25,489 --> 00:40:28,058 Anytime. 810 00:40:28,626 --> 00:40:30,261 Narrator: In a flight simulator, 811 00:40:30,327 --> 00:40:33,063 Jim Ritter recreates the fatal propeller malfunction 812 00:40:33,130 --> 00:40:38,169 aboard Atlantic Southeast Airlines flight 2311. 813 00:40:38,235 --> 00:40:42,072 Ritter: As the blade angle got to very low values, 814 00:40:42,139 --> 00:40:45,276 the airplane was essentially uncontrollable. 815 00:40:46,977 --> 00:40:49,079 Narrator: The simulation allows him to experience 816 00:40:49,146 --> 00:40:51,248 what the test pilot couldn't. 817 00:40:53,684 --> 00:40:55,052 Haueter: Flight tests proved 818 00:40:55,119 --> 00:40:57,021 we could have a blade go to flat pitch. 819 00:40:57,087 --> 00:40:59,423 The simulator proved you'd lose control if it did. 820 00:41:00,090 --> 00:41:01,458 Ritter: Thanks. 821 00:41:01,525 --> 00:41:03,828 That was... helpful. 822 00:41:03,894 --> 00:41:06,230 You could say that the simulator testing 823 00:41:06,297 --> 00:41:09,600 was kind of like the final piece of the puzzle. 824 00:41:11,669 --> 00:41:14,405 Narrator: Investigators finally understand the full story 825 00:41:14,471 --> 00:41:16,841 behind the deadly crash. 826 00:41:17,741 --> 00:41:20,344 Ritter: When the flight crew began preparations for landing, 827 00:41:20,411 --> 00:41:22,847 the teeth on the quill were worn down, 828 00:41:22,913 --> 00:41:25,149 but still operational. 829 00:41:25,216 --> 00:41:27,318 Friedline: Slowing for approach speed. 830 00:41:28,385 --> 00:41:30,888 Narrator: Preparing for landing put renewed pressure 831 00:41:30,955 --> 00:41:33,757 on the already worn teeth in the quill. 832 00:41:33,824 --> 00:41:36,126 They could no longer hold. 833 00:41:37,228 --> 00:41:38,929 Once the teeth gave way, 834 00:41:39,496 --> 00:41:43,200 the propeller blades were free to drift to a different angle. 835 00:41:44,935 --> 00:41:46,270 As the turbulence of flight 836 00:41:46,337 --> 00:41:48,839 and mechanical vibrations from the engine 837 00:41:48,906 --> 00:41:50,674 shook the propeller, 838 00:41:50,741 --> 00:41:54,044 the blades moved to a dangerously flat position. 839 00:41:56,380 --> 00:41:59,884 Ritter: The fail-safe failed. 840 00:42:00,618 --> 00:42:04,255 The propeller's design couldn't hold the blades at a safe angle, 841 00:42:04,321 --> 00:42:06,423 and the plane became less and less controllable. 842 00:42:09,627 --> 00:42:12,029 Friedline: What's going on? 843 00:42:12,096 --> 00:42:13,397 You see anything? 844 00:42:14,298 --> 00:42:16,433 Johnston: There's nothing. 845 00:42:16,500 --> 00:42:17,668 Friedline: What's going on with this thing? 846 00:42:17,735 --> 00:42:19,436 I can't hold it. 847 00:42:23,007 --> 00:42:24,341 Johnston: Get out of it! 848 00:42:24,408 --> 00:42:26,176 Friedline: I can't. Come on. Come on! 849 00:42:26,243 --> 00:42:28,746 Haueter: For a while, you can kind of fight this, 850 00:42:28,812 --> 00:42:32,016 putting in control movements with the wheels, the rudder, 851 00:42:32,082 --> 00:42:34,885 but, unfortunately, they were in a situation 852 00:42:34,952 --> 00:42:36,453 where it didn't matter 853 00:42:36,520 --> 00:42:38,622 if you were the best pilot on the planet. 854 00:42:38,689 --> 00:42:40,557 You were not going to be able to control that airplane. 855 00:42:40,624 --> 00:42:42,059 It's going to roll over. 856 00:42:42,126 --> 00:42:44,028 It's gonna dive towards the ground. 857 00:42:45,763 --> 00:42:49,333 Maris: Ironically, human error is almost always underneath 858 00:42:49,400 --> 00:42:51,435 the causes of an accident, 859 00:42:51,502 --> 00:42:54,338 even if it wasn't the pilot or a mechanic. 860 00:42:54,405 --> 00:42:57,174 In this particular case, an engineering change was made, 861 00:42:57,241 --> 00:43:00,411 which, well-intentioned, actually, did not work out. 862 00:43:00,477 --> 00:43:01,512 Johnston: No! 863 00:43:01,578 --> 00:43:03,113 Friedline: That's it. Oh, God! 864 00:43:04,782 --> 00:43:06,550 Johnston: No. 865 00:43:10,387 --> 00:43:11,889 Haueter: The worn quill teeth 866 00:43:11,956 --> 00:43:13,424 was a time bomb waiting to go off. 867 00:43:15,592 --> 00:43:19,296 There was nothing they could have done to save that plane. 868 00:43:19,363 --> 00:43:22,166 What I really felt was, "Okay, now that we know it, 869 00:43:22,232 --> 00:43:24,268 we've got to tell the rest of the world 870 00:43:24,335 --> 00:43:26,236 and get operators to start changing their equipment, 871 00:43:26,303 --> 00:43:28,238 like, right now." 872 00:43:28,305 --> 00:43:30,341 The fail-safe system doesn't work. 873 00:43:31,008 --> 00:43:34,244 Narrator: After the accident, additional safeguards were added 874 00:43:34,311 --> 00:43:37,181 to prevent this type of failure-- 875 00:43:37,247 --> 00:43:39,583 a change that affected not only the Embraer, 876 00:43:39,650 --> 00:43:43,087 but several other turboprop aircraft as well. 877 00:43:43,153 --> 00:43:46,924 The FAA also ordered more frequent inspections 878 00:43:46,991 --> 00:43:48,525 of propeller quills. 879 00:43:48,592 --> 00:43:50,427 Haueter: The most important thing we have learned 880 00:43:50,494 --> 00:43:53,163 from the accident at Brunswick 881 00:43:53,230 --> 00:43:55,432 is assumptions. 882 00:43:55,499 --> 00:43:57,401 You cannot rely on assumptions. 883 00:43:57,468 --> 00:44:00,704 It was assumed that ground tests were as good as flight tests. 884 00:44:00,771 --> 00:44:03,307 That one assumption unfortunately turned out 885 00:44:03,374 --> 00:44:05,342 to be fatal for some people. 69979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.