Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,937 --> 00:00:07,407
Narrator: IT'S SPAIN'S WORST
AIR DISASTER IN 25 YEARS.
2
00:00:07,474 --> 00:00:09,642
Man: IT WAS
A TREMENDOUS TRAGEDY.
3
00:00:09,709 --> 00:00:12,846
Narrator: A CRASH
THAT KILLS 154 PEOPLE.
4
00:00:14,647 --> 00:00:16,182
Man, translated: OUR THOUGHTS
WERE WITH OUR COLLEAGUES
5
00:00:16,249 --> 00:00:18,885
AND THE PASSENGERS.
6
00:00:18,952 --> 00:00:21,388
Narrator: INVESTIGATORS
FACE INTENSE PRESSURE
7
00:00:21,454 --> 00:00:22,789
TO PINPOINT THE CAUSE.
8
00:00:22,856 --> 00:00:24,924
Man: WHEN YOU GET
TO THE ACCIDENT SITE,
9
00:00:24,991 --> 00:00:26,559
YOU NEED TO COLLECT FACTS.
10
00:00:26,626 --> 00:00:29,028
Man: WHEN YOU COME UP WITH
A MECHANICAL IRREGULARITY...
11
00:00:29,095 --> 00:00:30,830
Pilot: COULD YOU SEE
ANYTHING OUTSIDE?
12
00:00:30,897 --> 00:00:33,299
Man: IT'S LIKE,
"UGH. WHAT NEXT?"
13
00:00:33,366 --> 00:00:34,968
Man: ALL RIGHT. GOT IT.
14
00:00:35,034 --> 00:00:36,870
Narrator: COULD A MINOR
MAINTENANCE ISSUE
15
00:00:36,936 --> 00:00:38,238
Pilot: SO, WE'RE DONE?
16
00:00:38,304 --> 00:00:40,039
Man: YEAH.
YOU'RE GOOD TO GO.
17
00:00:40,106 --> 00:00:44,310
Narrator: ...HAVE LED
TO THIS DEADLY CATASTROPHE?
18
00:00:44,377 --> 00:00:46,746
Flight attendant:
LADIES AND GENTLEMEN,
WE ARE STARTING OUR APPROACH.
19
00:00:46,813 --> 00:00:48,181
Pilot: WE LOST BOTH ENGINES!
20
00:00:48,248 --> 00:00:49,249
Flight attendant:
PUT THE MASK OVER YOUR NOSE.
21
00:00:49,315 --> 00:00:50,150
EMERGENCY DESCENT.
22
00:00:50,216 --> 00:00:51,418
Pilot: MAYDAY, MAYDAY!
23
00:00:51,484 --> 00:00:53,119
Flight attendant:
BRACE FOR IMPACT!
24
00:00:53,186 --> 00:00:54,587
Controller: I THINK I LOST ONE.
25
00:00:54,654 --> 00:00:57,357
Man: INVESTIGATION STARTING
INTO THIS TRAGEDY...
26
00:00:57,424 --> 00:01:04,631
Man: HE'S GONNA CRASH!
27
00:01:13,773 --> 00:01:20,980
Narrator: IT'S 2:14 P.M.
AT MADRID-BARAJAS AIRPORT.
28
00:01:23,550 --> 00:01:26,186
AFTER BEING DELAYED
FOR MORE THAN AN HOUR,
29
00:01:26,252 --> 00:01:34,527
SPANAIR FLIGHT 5022 IS FINALLY
GETTING BACK UNDER WAY.
30
00:01:34,594 --> 00:01:38,097
THERE ARE 166
PASSENGERS ON BOARD,
31
00:01:38,164 --> 00:01:39,532
MANY OF THEM LOOKING TO ESCAPE
32
00:01:39,599 --> 00:01:44,070
THE STIFLING HEAT
OF MADRID IN AUGUST.
33
00:01:44,137 --> 00:01:46,673
Anna Stefanides, translated:
EVERYONE WAS FULL
OF ANTICIPATION.
34
00:01:46,739 --> 00:01:48,975
EVERYONE WANTED
TO BE ON THEIR WAY.
35
00:01:49,042 --> 00:01:51,845
Narrator: ANNA STEFANIDES HAS
COME TO SPAIN FROM SWEDEN.
36
00:01:51,911 --> 00:01:53,980
SHE IS ON HER WAY
TO THE CANARY ISLANDS
37
00:01:54,047 --> 00:01:56,149
TO MEET SOME FRIENDS.
38
00:01:56,216 --> 00:01:59,886
Anna Stefanides:
MOST OF EUROPE HAS HOLIDAYS,
39
00:01:59,953 --> 00:02:03,623
DIFFERENT SUMMER HOLIDAYS
IN AUGUST.
40
00:02:03,690 --> 00:02:06,860
I WAS GOING TO GRAN CANARIA
TO MEET MY GIRLFRIENDS.
41
00:02:06,926 --> 00:02:14,133
WE WERE GOING TO HAVE
ONE WEEK'S HOLIDAY, FOUR LADIES.
42
00:02:16,569 --> 00:02:17,737
Narrator: TODAY,
43
00:02:17,804 --> 00:02:20,573
CAPTAIN ANTONIO LUNA
IS IN COMMAND.
44
00:02:20,640 --> 00:02:22,642
A FORMER
SPANISH AIR FORCE PILOT,
45
00:02:22,709 --> 00:02:25,578
HE'S BEEN WITH SPANAIR
FOR NINE YEARS.
46
00:02:25,645 --> 00:02:29,983
Antonio Luna: HOW'S OUR TIME?
47
00:02:30,049 --> 00:02:34,287
Francisco Mulet: ABOUT AN HOUR
AND A QUARTER BEHIND SCHEDULE.
48
00:02:34,354 --> 00:02:36,256
Narrator: FIRST OFFICER
FRANCISCO MULET
49
00:02:36,322 --> 00:02:39,926
JOINED THE COMPANY
JUST A YEAR AND A HALF AGO.
50
00:02:39,993 --> 00:02:42,328
ALMOST ALL
OF HIS 1,300 FLIGHT HOURS
51
00:02:42,395 --> 00:02:44,197
ARE WITH SPANAIR.
52
00:02:44,264 --> 00:02:47,300
Mulet: MAYBE WE CAN
MAKE IT UP IN THE AIR.
53
00:02:47,367 --> 00:02:49,402
Luna: MAYBE.
54
00:02:49,469 --> 00:02:50,803
Narrator: THE FLIGHT BEGAN
55
00:02:50,870 --> 00:02:54,207
WITH A MORNING HOP
FROM BARCELONA TO MADRID.
56
00:02:54,274 --> 00:02:57,644
FROM MADRID, THEY'LL FLY
2 HOURS AND 50 MINUTES SOUTH
57
00:02:57,710 --> 00:03:00,413
TO GRAN CANARIA,
IN THE CANARY ISLANDS.
58
00:03:00,480 --> 00:03:02,715
Controller: SPANAIR 5022,
59
00:03:02,782 --> 00:03:06,920
YOU'RE NEXT IN LINE
ON RUNWAY 3-6 LEFT.
60
00:03:06,986 --> 00:03:08,555
Luna: OKAY.
61
00:03:08,621 --> 00:03:11,491
HERE WE GO.
62
00:03:18,531 --> 00:03:19,966
Patrick Veillette:
PREPARING FOR TAKEOFF
63
00:03:20,033 --> 00:03:22,702
IS AN EXTREMELY BUSY TIME
FOR THE FLIGHT CREW.
64
00:03:22,769 --> 00:03:25,505
THEY'VE GOT MULTIPLE CHECKLISTS
THAT THEY HAVE TO RUN...
65
00:03:25,572 --> 00:03:27,407
Mulet: IGNITION.
Luna: SET.
66
00:03:27,473 --> 00:03:29,142
Mulet: SPOILERS?
Luna: ARMED.
67
00:03:29,208 --> 00:03:31,811
Veillette: MAKE CERTAIN THE
AIRCRAFT IS PROPERLY CONFIGURED,
68
00:03:31,878 --> 00:03:34,781
THE THRUST IS SET RIGHT,
THE BRAKES, ET CETERA.
69
00:03:34,847 --> 00:03:36,583
Mulet: AIR CONDITIONING?
70
00:03:36,649 --> 00:03:39,385
Veillette: SO, THERE ARE
A PLETHORA OF FACTORS
71
00:03:39,452 --> 00:03:41,654
THAT ARE ALL RUNNING THROUGH
THEIR MINDS SIMULTANEOUSLY.
72
00:03:41,721 --> 00:03:44,791
Mulet: AND FINAL ITEMS,
WE HAVE EIGHT,
73
00:03:44,857 --> 00:03:49,696
ELEVEN ALIGNED, ELEVEN STOWED.
74
00:03:49,762 --> 00:03:51,731
Controller: AIR SPANAIR 5022,
75
00:03:51,798 --> 00:03:54,701
YOU ARE CLEARED FOR TAKEOFF
RUNWAY 3-6 LEFT.
76
00:03:54,767 --> 00:03:57,837
Mulet: CLEARED FOR TAKEOFF,
SPANAIR 5022.
77
00:03:57,904 --> 00:03:59,572
Luna: OKAY.
YOUR AIRCRAFT.
78
00:03:59,639 --> 00:04:02,508
Narrator: FIRST OFFICER MULET
WILL FLY THE PLANE FROM HERE.
79
00:04:02,575 --> 00:04:06,446
Mulet: MY AIRCRAFT.
80
00:04:06,512 --> 00:04:08,114
Narrator: AT 2:23,
81
00:04:08,181 --> 00:04:15,588
THE MD-82 AIRCRAFT STARTS
SPEEDING DOWN THE RUNWAY.
82
00:04:21,561 --> 00:04:23,062
Luna: 100.
83
00:04:23,129 --> 00:04:25,798
Narrator: THE CAPTAIN
WATCHES THEIR SPEED.
84
00:04:25,865 --> 00:04:29,235
THEY CAN'T LIFT OFF
UNTIL THEY REACH 157 KNOTS--
85
00:04:29,302 --> 00:04:32,038
TAKEOFF SPEED.
86
00:04:33,539 --> 00:04:35,274
Stefanides:
IT DIDN'T FEEL RIGHT.
87
00:04:35,341 --> 00:04:36,609
I THOUGHT THEY WERE PUTTING IN
88
00:04:36,676 --> 00:04:38,778
ALL THE POWER AND FORCE
THAT THEY HAD
89
00:04:38,845 --> 00:04:41,614
AND NOW WE WILL LIFT OFF,
90
00:04:41,681 --> 00:04:47,120
BUT SOMETHING
WAS JUST NOT RIGHT.
91
00:04:47,186 --> 00:04:49,322
IT'S TAKING SO LONG.
92
00:04:49,389 --> 00:04:53,259
DOES THAT SEEM RIGHT TO YOU?
93
00:04:53,326 --> 00:04:55,862
AND THEN I THOUGHT,
94
00:04:55,928 --> 00:04:58,197
HOW LONG IS THIS RUNWAY?
95
00:04:58,264 --> 00:05:04,103
WE HAVE TO LIFT OFF NOW.
96
00:05:04,170 --> 00:05:05,872
Luna: V-1.
97
00:05:05,938 --> 00:05:12,945
ROTATE.
98
00:05:19,986 --> 00:05:21,454
Narrator:
AN ALARM WARNS THE PILOTS
99
00:05:21,521 --> 00:05:23,823
SOMETHING IS GOING WRONG.
100
00:05:23,890 --> 00:05:25,491
Mulet: ENGINE FAILURE?
101
00:05:25,558 --> 00:05:32,765
Computer: PULL UP.
102
00:05:35,034 --> 00:05:37,203
Narrator: THE FIRST OFFICER
INCREASES POWER,
103
00:05:37,270 --> 00:05:40,173
BUT HE'S LOSING CONTROL
OF THE PLANE.
104
00:05:43,042 --> 00:05:45,645
Stefanides:
WHEN WE FINALLY LIFTED,
105
00:05:45,712 --> 00:05:47,914
EVERYTHING WENT SUDDENLY
TO THE RIGHT,
106
00:05:47,980 --> 00:05:52,719
AND THEN I JUST HEARD
SCREAMS AND CRASHING.
107
00:05:52,785 --> 00:05:54,187
Computer: PULL UP.
108
00:05:54,253 --> 00:05:56,222
Luna: HOW THE HELL DO YOU
TURN OFF THAT WARNING?
109
00:05:56,289 --> 00:06:00,226
Narrator: THE PLANE IS LESS
THAN 40 FEET FROM THE GROUND.
110
00:06:00,293 --> 00:06:01,928
Computer: PULL UP.
111
00:06:01,994 --> 00:06:07,633
Stefanides: I MANAGED TO THINK,
THIS IS MY LAST TRIP.
112
00:06:07,700 --> 00:06:10,870
I'VE HAD A GOOD LIFE.
113
00:06:10,937 --> 00:06:17,944
I THOUGHT, NOW I DIE.
114
00:06:18,010 --> 00:06:20,179
Luna: FLY THE PLANE.
115
00:06:20,246 --> 00:06:21,114
FLY IT!
116
00:06:21,180 --> 00:06:22,782
Computer: TERRAIN. TERRAIN.
117
00:06:22,849 --> 00:06:24,917
Stefanides: OH, GOD!
118
00:06:24,984 --> 00:06:29,655
I PUT MY ARMS OVER MY HEAD
119
00:06:29,722 --> 00:06:35,228
AND PUT MY HEAD BETWEEN MY LEGS.
120
00:06:35,294 --> 00:06:40,333
I PROTECTED MYSELF
AS MUCH AS I COULD.
121
00:06:40,399 --> 00:06:47,406
Mulet: AH. OH, DAMN.
122
00:06:55,782 --> 00:06:57,950
Narrator:
JUST SECONDS AFTER TAKEOFF,
123
00:06:58,017 --> 00:07:00,520
FLIGHT 5022
SLAMS INTO A RIVER BANK
124
00:07:00,586 --> 00:07:02,555
BESIDE THE RUNWAY.
125
00:07:05,091 --> 00:07:12,064
AIRPORT FIRE CREWS
ARE QUICKLY ON THE SCENE.
126
00:07:12,131 --> 00:07:15,301
THE PLANE
WITH 172 PEOPLE ON BOARD
127
00:07:15,368 --> 00:07:22,775
IS NOW SHATTERED WRECKAGE
SPREAD OVER HALF A MILE.
128
00:07:24,877 --> 00:07:27,713
ANNA STEFANIDES
HAS LANDED IN THE WATER,
129
00:07:27,780 --> 00:07:31,484
STILL STRAPPED TO HER SEAT.
130
00:07:31,551 --> 00:07:33,986
Stefanides: WHEN I WOKE UP,
131
00:07:34,053 --> 00:07:36,622
FIRST THERE WAS THIS QUIET,
132
00:07:36,689 --> 00:07:39,692
BUT THEN I REALIZED
I'M NOT DEAD.
133
00:07:39,759 --> 00:07:41,894
I LOOKED AROUND ME.
134
00:07:41,961 --> 00:07:43,563
WHERE AM I?
135
00:07:43,629 --> 00:07:46,232
WHAT IS THIS?
136
00:07:46,299 --> 00:07:48,467
Narrator: AIRPORT WORKERS
HAVE RACED TO THE CRASH SITE
137
00:07:48,534 --> 00:07:50,069
TO TRY TO HELP,
138
00:07:50,136 --> 00:07:53,105
BUT THEY CAN'T GET TO ANNA.
139
00:07:53,172 --> 00:07:57,810
Stefanides: THE EMERGENCY
PERSONNEL WERE CALLING TO ME,
140
00:07:57,877 --> 00:08:03,349
"COME ON. COME ON.
HURRY! NOW!"
141
00:08:03,416 --> 00:08:04,684
HELP ME!
142
00:08:04,750 --> 00:08:06,018
Narrator: SHE'S IN
THE MIDDLE OF THE STREAM,
143
00:08:06,085 --> 00:08:10,056
TANGLED IN DEBRIS
AND SINKING FAST.
144
00:08:10,122 --> 00:08:14,493
Stefanides: I HAVE NO IDEA
HOW I MANAGED TO GET FREE.
145
00:08:14,560 --> 00:08:17,129
Narrator: SOMEHOW, ANNA MAKES IT
TO THE WATER'S EDGE,
146
00:08:17,196 --> 00:08:19,732
WHERE RESCUERS
HELP HER TO SAFETY.
147
00:08:19,799 --> 00:08:21,067
SHE'S IN SHOCK
148
00:08:21,133 --> 00:08:24,170
AND SUFFERING FROM
A SERIOUS LEG INJURY,
149
00:08:24,237 --> 00:08:31,043
BUT SHE'S ALIVE.
150
00:08:31,244 --> 00:08:33,913
Stefanides: IT WAS CHAOS.
151
00:08:33,980 --> 00:08:38,384
IT WAS SO HORRIBLE,
152
00:08:38,451 --> 00:08:42,088
BUT I GOT OUT.
153
00:08:42,154 --> 00:08:44,657
Narrator: IN SPITE OF
THE MASSIVE RESCUE EFFORT,
154
00:08:44,724 --> 00:08:49,562
ONLY 18 PEOPLE SURVIVE.
155
00:08:49,629 --> 00:08:52,865
147 PASSENGERS ARE DEAD.
156
00:08:52,932 --> 00:08:54,700
SO ARE BOTH PILOTS.
157
00:08:54,767 --> 00:08:57,703
Juan Carlos Lozano:
IT WAS A TREMENDOUS TRAGEDY.
158
00:08:57,770 --> 00:09:02,174
ALL THE COUNTRY
WAS AFFECTED BY THAT.
159
00:09:02,241 --> 00:09:04,977
Narrator: THIS IS SPAIN'S
WORST AVIATION DISASTER
160
00:09:05,044 --> 00:09:10,616
IN 25 YEARS.
161
00:09:12,485 --> 00:09:13,986
Alvaro Gammicchia, translated:
OUR THOUGHTS WERE WITH
162
00:09:14,053 --> 00:09:16,656
OUR COLLEAGUES
AND THE PASSENGERS.
163
00:09:16,722 --> 00:09:18,257
IT WAS A SPANISH COMPANY,
164
00:09:18,324 --> 00:09:23,029
SO MANY OF OUR COLLEAGUES WERE
FLYING THAT TYPE OF PLANE.
165
00:09:23,095 --> 00:09:27,667
IT WAS A VERY DIFFICULT TIME.
166
00:09:27,733 --> 00:09:31,137
Narrator: SPAIN QUICKLY RECRUITS
AN INTERNATIONAL TEAM OF EXPERTS
167
00:09:31,203 --> 00:09:33,439
TO INVESTIGATE THE CRASH.
168
00:09:33,506 --> 00:09:36,876
THEY HAVE A MASSIVE PUZZLE
TO PIECE TOGETHER.
169
00:09:36,943 --> 00:09:41,514
HOW COULD A SOPHISTICATED JET
MANNED BY AN EXPERIENCED CREW...
170
00:09:41,580 --> 00:09:43,316
Luna: ROTATE.
171
00:09:43,382 --> 00:09:47,820
Narrator: CRASH ON TAKEOFF
ON A SUNNY AFTERNOON?
172
00:09:47,887 --> 00:09:49,188
Man: OKAY, PEOPLE.
173
00:09:49,255 --> 00:09:52,825
IT LOOKS LIKE WE HAVE
OUR WORK CUT OUT FOR US.
174
00:09:52,892 --> 00:09:54,260
Narrator: JUAN CARLOS LOZANO
175
00:09:54,327 --> 00:09:57,096
IS AN INVESTIGATOR WITH
THE SPANISH PILOTS' UNION.
176
00:09:57,163 --> 00:10:00,032
Lozano: THE ACCIDENT SITE
AT THE BEGINNING IS,
177
00:10:00,099 --> 00:10:01,600
IS CONSIDERED
LIKE A CRIME SCENE.
178
00:10:01,667 --> 00:10:06,305
IT'S VERY IMPORTANT TO FIND OUT
HOW THE PIECES ARE LOCATED
179
00:10:06,372 --> 00:10:11,077
BECAUSE THAT WILL GIVE YOU
A LOT OF INFORMATION.
180
00:10:11,143 --> 00:10:12,979
Narrator: IT'S DEMANDING WORK,
181
00:10:13,045 --> 00:10:14,413
SEARCHING ACRES OF ROUGH TERRAIN
182
00:10:14,480 --> 00:10:17,817
FOR SHATTERED PIECES
OF SCORCHED DEBRIS,
183
00:10:17,883 --> 00:10:20,853
ALL UNDER
THE BLAZING MADRID SUN.
184
00:10:20,920 --> 00:10:22,154
Ariel Shocron: IT WAS DIFFICULT.
185
00:10:22,221 --> 00:10:24,957
THE HEAT, BECAUSE IT WAS
A VERY HOT SUMMER,
186
00:10:25,024 --> 00:10:29,161
SO THE HEAT WAS PROBABLY
ONE OF THE WORST THINGS.
187
00:10:29,228 --> 00:10:32,732
Narrator: UNDERSTANDING
WHAT HAPPENED TO FLIGHT 5022
188
00:10:32,798 --> 00:10:35,301
IS GOING TO BE ONE
OF THE MOST DIFFICULT TASKS
189
00:10:35,368 --> 00:10:47,246
THESE AIR CRASH INVESTIGATORS
HAVE EVER FACED.
190
00:10:47,313 --> 00:10:51,417
Narrator:
INVESTIGATORS INTO THE CRASH
OF SPANAIR FLIGHT 5022
191
00:10:51,484 --> 00:10:52,918
IMMEDIATELY FOCUS THEIR EFFORTS
192
00:10:52,985 --> 00:10:55,688
ON RECOVERING
THE PLANE'S TWO BLACK BOXES
193
00:10:55,755 --> 00:10:57,590
OR FLIGHT RECORDERS.
194
00:10:57,656 --> 00:10:59,191
Shocron: FOR AN INVESTIGATOR,
195
00:10:59,258 --> 00:11:02,895
THE FDR IS ONE OF THE MOST
VITAL RECORDS THAT WE CAN GET
196
00:11:02,962 --> 00:11:06,399
BECAUSE EVERYTHING THAT IS
WORKING OR IT IS NOT WORKING
197
00:11:06,465 --> 00:11:08,501
OR IT'S CAUSING AN ISSUE
198
00:11:08,567 --> 00:11:10,503
WILL BE RECORDED THERE.
199
00:11:10,569 --> 00:11:12,271
Narrator:
ONCE THEY DOWNLOAD THE DATA,
200
00:11:12,338 --> 00:11:18,277
IT COULD PROVIDE VITAL CLUES
ABOUT WHAT WENT WRONG.
201
00:11:18,344 --> 00:11:25,751
Man: LET'S GET THIS
TO THE LAB ASAP. OKAY?
202
00:11:28,721 --> 00:11:33,893
Narrator:
MEANWHILE, THE NATION MOURNS.
203
00:11:33,959 --> 00:11:37,863
THE PRIME MINISTER
VISITS THE CRASH SITE.
204
00:11:37,930 --> 00:11:40,599
THE KING AND QUEEN
AND THE MAYOR OF MADRID
205
00:11:40,666 --> 00:11:43,602
GATHER TO CONSOLE
THE GRIEVING FAMILIES.
206
00:11:43,669 --> 00:11:46,939
THE PRESSURE TO ANNOUNCE
A CAUSE IS INTENSE.
207
00:11:47,006 --> 00:11:49,542
Gammicchia:
THE PRESS WAS PUTTING
208
00:11:49,608 --> 00:11:51,510
A LOT OF PRESSURE
ON THE INVESTIGATORS
209
00:11:51,577 --> 00:11:53,112
TO GIVE ANSWERS,
210
00:11:53,179 --> 00:11:58,651
EVEN BEFORE THEY HAD ANY IDEA
WHAT COULD HAVE HAPPENED.
211
00:12:04,457 --> 00:12:05,724
Narrator: AT THE CRASH SITE,
212
00:12:05,791 --> 00:12:08,928
MARKS ON THE GROUND
PAINT A VIVID PICTURE...
213
00:12:08,994 --> 00:12:10,563
Man: HERE'S OUR FIRST IMPACT.
214
00:12:10,629 --> 00:12:11,897
Narrator:
REVEALING JUST HOW QUICKLY
215
00:12:11,964 --> 00:12:15,768
FLIGHT 5022 TURNED TO DISASTER.
216
00:12:15,835 --> 00:12:19,772
THE FIRST IMPACT MARKS ARE JUST
200 FEET FROM THE RUNWAY.
217
00:12:19,839 --> 00:12:21,740
THE PLANE THEN
PASSED OVER A ROAD
218
00:12:21,807 --> 00:12:24,043
AND SLID ANOTHER 1,800 FEET
219
00:12:24,110 --> 00:12:28,047
BEFORE CRASHING
ON THE FAR SIDE OF A RIVER.
220
00:12:28,114 --> 00:12:30,449
Shocron:
THIS AIRPLANE LEFT A TRAIL
221
00:12:30,516 --> 00:12:32,485
COMING FROM THE RUNWAY
222
00:12:32,551 --> 00:12:34,653
TO THE EDGE
OF THE AIRPORT BOUNDARY,
223
00:12:34,720 --> 00:12:38,057
SO IT WAS QUITE CLEAR
FOR THE INVESTIGATION
224
00:12:38,124 --> 00:12:43,295
THAT THE AIRPLANE HAD
A BIG PROBLEM JUST ON LIFTOFF.
225
00:12:43,362 --> 00:12:46,031
Narrator: THE TIMING
IMMEDIATELY SUGGESTS A THEORY
226
00:12:46,098 --> 00:12:48,634
THAT MIGHT EXPLAIN THE CRASH.
227
00:12:48,701 --> 00:12:50,503
Man: LET'S TAKE
A LOOK AT THIS ENGINE.
228
00:12:50,569 --> 00:12:52,238
Veillette: WHEN AN AIRCRAFT
229
00:12:52,304 --> 00:12:53,606
GETS ONLY 30 FEET OFF THE GROUND
230
00:12:53,672 --> 00:12:57,309
AND FALLS UNCONTROLLABLY
BACK TO THE GROUND,
231
00:12:57,376 --> 00:12:58,911
YOU HAVE TO WONDER,
232
00:12:58,978 --> 00:13:01,347
WERE THE ENGINES
OPERATING CORRECTLY?
233
00:13:01,413 --> 00:13:03,716
Narrator: ENGINE POWER
IS ESPECIALLY CRUCIAL
234
00:13:03,782 --> 00:13:06,018
DURING THE FIRST
FEW MOMENTS OF FLIGHT.
235
00:13:06,085 --> 00:13:07,786
IF THE PLANE
DOESN'T HAVE ENOUGH POWER,
236
00:13:07,853 --> 00:13:09,822
IT WON'T ACHIEVE
THE SPEED IT NEEDS
237
00:13:09,889 --> 00:13:14,693
TO OVERCOME DRAG
AND GET AIRBORNE.
238
00:13:14,760 --> 00:13:17,129
INVESTIGATORS STUDY THE ENGINES,
239
00:13:17,196 --> 00:13:20,366
SEARCHING FOR ANY SIGN
OF MALFUNCTION.
240
00:13:20,432 --> 00:13:22,034
BOTH ARE FILLED WITH DEBRIS--
241
00:13:22,101 --> 00:13:25,905
MUD, AND GRASS
INGESTED DURING THE CRASH.
242
00:13:25,971 --> 00:13:30,042
Shocron: IF WE FIND MUD, SOIL,
OR GRASS THROUGHOUT THE ENGINE,
243
00:13:30,109 --> 00:13:33,012
WE CAN DETERMINE THAT THE ENGINE
WAS FULLY OPERATIONAL
244
00:13:33,078 --> 00:13:35,047
AT THE TIME OF THE ACCIDENT.
245
00:13:35,114 --> 00:13:39,318
IN THIS CASE, WE FOUND TRACES
ALL AROUND THE ENGINE.
246
00:13:39,385 --> 00:13:40,553
Narrator: THE FINDING MEANS
247
00:13:40,619 --> 00:13:42,021
THE ENGINES WERE
SPINNING AT HIGH SPEED
248
00:13:42,087 --> 00:13:44,023
WHEN THEY HIT THE GROUND.
249
00:13:44,089 --> 00:13:51,297
IT WASN'T ENGINE FAILURE
THAT DOOMED THE PLANE.
250
00:13:51,363 --> 00:13:53,532
Man: RIGHT.
251
00:13:53,599 --> 00:13:56,068
THE ENGINES WERE FINE,
252
00:13:56,135 --> 00:14:00,739
BUT SOMETHING STOPPED
THAT PLANE FROM CLIMBING.
253
00:14:00,806 --> 00:14:02,775
Narrator: INVESTIGATORS
NEED A NEW THEORY
254
00:14:02,841 --> 00:14:06,579
TO EXPLAIN WHY THE MD-82
COULDN'T CLIMB.
255
00:14:06,645 --> 00:14:09,048
Man: WHAT WAS IT?
256
00:14:09,114 --> 00:14:11,617
I WANT MAINTENANCE RECORDS,
257
00:14:11,684 --> 00:14:14,220
WEATHER REPORTS,
PILOT RECORDS,
258
00:14:14,286 --> 00:14:15,120
THE WORKS.
259
00:14:15,187 --> 00:14:16,722
LET'S GET TO WORK, PEOPLE.
260
00:14:16,789 --> 00:14:18,757
Lozano:
FOR AN ACCIDENT INVESTIGATOR,
261
00:14:18,824 --> 00:14:24,463
IT'S VERY, VERY IMPORTANT NOT
TO ESTABLISH ANY PRESUMPTIONS.
262
00:14:24,530 --> 00:14:28,167
YOU NEED TO COLLECT FACTS.
263
00:14:28,234 --> 00:14:31,036
Man: OKAY. LET'S SEE
WHAT THE NUMBERS TELL US.
264
00:14:31,103 --> 00:14:33,572
Narrator: INVESTIGATORS KNOW
THAT FOR ANY TAKEOFF,
265
00:14:33,639 --> 00:14:37,476
THE PLANE'S WEIGHT AND BALANCE
MUST BE CAREFULLY CALCULATED.
266
00:14:37,543 --> 00:14:40,145
Lozano: THE AIRCRAFT NEEDS TO BE
CAREFULLY BALANCED
267
00:14:40,212 --> 00:14:43,716
IN ORDER TO GET
ITS BETTER PERFORMANCE.
268
00:14:43,782 --> 00:14:46,719
SO WHEN YOU ARE TAKING OFF,
269
00:14:46,785 --> 00:14:48,120
YOU NEED TO BE SURE
270
00:14:48,187 --> 00:14:51,457
THAT THE AIRCRAFT
HAS BEEN PROPERLY BALANCED
271
00:14:51,523 --> 00:14:54,059
AND THE WEIGHT IS CORRECT.
272
00:14:54,126 --> 00:14:56,395
Narrator: THEY REVIEW
THE PASSENGER MANIFEST,
273
00:14:56,462 --> 00:14:59,064
CARGO AND FUEL LOAD.
274
00:14:59,131 --> 00:15:01,133
THEY NEED TO CHECK
THE TOTAL WEIGHT,
275
00:15:01,200 --> 00:15:03,168
AS WELL AS WHERE
THE LOADS WERE CARRIED
276
00:15:03,235 --> 00:15:05,037
TO SEE IF THE PLANE'S
CENTER OF GRAVITY
277
00:15:05,104 --> 00:15:08,307
SHIFTED DANGEROUSLY
FORWARD OR BACK.
278
00:15:08,374 --> 00:15:09,675
BUT IT'S SOON CLEAR
279
00:15:09,742 --> 00:15:14,179
THIS ISN'T THE SMOKING GUN
THEY'RE LOOKING FOR.
280
00:15:14,246 --> 00:15:20,619
Man: WELL, THERE'S NOTHING WRONG
WITH THEIR TAKEOFF WEIGHT.
281
00:15:20,686 --> 00:15:22,521
Narrator:
CONTROLLERS IN THE TOWER
282
00:15:22,588 --> 00:15:24,657
PROVIDE A MORE PROMISING LEAD.
283
00:15:24,723 --> 00:15:26,492
THEY TELL INVESTIGATORS
284
00:15:26,558 --> 00:15:29,995
THAT THE SPANAIR CREW
CALLED OFF AN EARLIER TAKEOFF.
285
00:15:30,062 --> 00:15:31,430
Man: THEY HAD SOME KIND
OF MAINTENANCE ISSUE
286
00:15:31,497 --> 00:15:33,399
RIGHT BEFORE TAKEOFF.
287
00:15:33,465 --> 00:15:36,168
Narrator: THE PLANE WAS
AT THE THRESHOLD OF THE RUNWAY
288
00:15:36,235 --> 00:15:38,103
WHEN THE PILOTS NOTICED
A TEMPERATURE GAUGE
289
00:15:38,170 --> 00:15:40,039
WAS GIVING THEM FAULTY READINGS.
290
00:15:40,105 --> 00:15:42,007
Mulet: MADRID, SPANAIR 5022.
291
00:15:42,074 --> 00:15:43,709
WE HAVE A SLIGHT PROBLEM.
292
00:15:43,776 --> 00:15:45,644
WE HAVE TO EXIT THE RUNWAY.
293
00:15:45,711 --> 00:15:47,246
Controller: 5022.
294
00:15:47,313 --> 00:15:53,085
TAXI TO APRON TANGO 2,
STAND ROMEO 11.
295
00:15:53,152 --> 00:15:55,154
Narrator:
CONTROLLERS CLEARED THE MD-82
296
00:15:55,220 --> 00:15:57,189
TO RETURN TO THE TERMINAL.
297
00:15:57,256 --> 00:16:00,025
Veillette: YOU'VE SPENT
THE LAST 45 MINUTES
298
00:16:00,092 --> 00:16:03,696
TOTALLY FOCUSED ON GETTING
THAT AIRCRAFT TO THE RUNWAY,
299
00:16:03,762 --> 00:16:07,166
AND WHEN YOU COME UP WITH
A MECHANICAL IRREGULARITY,
300
00:16:07,232 --> 00:16:09,535
IT'S LIKE, "UGH. WHAT NEXT?"
301
00:16:09,601 --> 00:16:10,969
IT'S A SHOW-STOPPER.
302
00:16:11,036 --> 00:16:12,504
Luna: LADIES AND GENTLEMEN,
303
00:16:12,571 --> 00:16:14,573
WE ARE EXPERIENCING
A MINOR TECHNICAL PROBLEM.
304
00:16:14,640 --> 00:16:16,775
WE'RE JUST GOING TO HEAD BACK
TO THE TERMINAL
305
00:16:16,842 --> 00:16:18,544
TO SEE IF WE CAN SORT THIS OUT.
306
00:16:18,610 --> 00:16:22,181
Lozano: NORMALLY THE PASSENGERS
ARE MORE COMFORTABLE
307
00:16:22,247 --> 00:16:28,153
AFTER A CLEAR AND DIRECT
EXPLANATION ON WHAT'S GOING ON.
308
00:16:28,220 --> 00:16:33,258
Stefanides: WELL, I GUESS WE'RE
NOT GOING ANYWHERE JUST YET.
309
00:16:33,325 --> 00:16:35,894
I THOUGHT, WHY SHOULD I WORRY?
310
00:16:35,961 --> 00:16:37,463
I'VE BOUGHT MY TICKET.
311
00:16:37,529 --> 00:16:39,398
I'VE PAID FOR MY TICKET.
312
00:16:39,465 --> 00:16:40,632
I WANT TO GET THERE,
313
00:16:40,699 --> 00:16:42,067
AND I WILL,
314
00:16:42,134 --> 00:16:47,206
SO THEY WILL HAVE TO
DO THEIR JOB AND FIX THIS.
315
00:16:47,272 --> 00:16:49,174
Narrator:
COULD THE LAST-MINUTE REPAIR
316
00:16:49,241 --> 00:16:52,978
BE THE KEY TO EXPLAINING
THE CRASH OF FLIGHT 5022?
317
00:16:53,045 --> 00:17:00,285
INVESTIGATORS NEED TO KNOW.
318
00:17:00,352 --> 00:17:04,590
Narrator:
SPANAIR FLIGHT 5022 WAS SENT
TO A REMOTE MAINTENANCE AREA
319
00:17:04,656 --> 00:17:07,993
IN A FAR CORNER OF THE TERMINAL.
320
00:17:08,060 --> 00:17:11,663
IT TOOK NINE MINUTES
JUST TO TAXI THERE.
321
00:17:11,730 --> 00:17:14,533
Luna: AND WE'RE BACK.
322
00:17:14,600 --> 00:17:17,736
SHUTTING DOWN THE ENGINES.
323
00:17:17,803 --> 00:17:20,139
Narrator: BY THE TIME THEY
REACH THE MAINTENANCE STAND,
324
00:17:20,205 --> 00:17:23,976
THE PLANE IS ALREADY
42 MINUTES BEHIND SCHEDULE.
325
00:17:24,042 --> 00:17:26,845
THAT DELAY COULD BE
AN IMPORTANT LEAD.
326
00:17:26,912 --> 00:17:28,414
Veillette: ON-TIME PERFORMANCE
327
00:17:28,480 --> 00:17:31,683
IS TAKEN VERY, VERY SERIOUSLY
IN THE INDUSTRY,
328
00:17:31,750 --> 00:17:35,354
AND NOW THAT THEY'RE
SUBSTANTIALLY BEHIND SCHEDULE,
329
00:17:35,421 --> 00:17:39,658
THE PRESSURE IS, IS IMMENSE.
330
00:17:39,725 --> 00:17:41,560
Narrator:
WITH THE ENGINES SHUT DOWN,
331
00:17:41,627 --> 00:17:44,563
THE PLANE'S AIR CONDITIONING
DOESN'T WORK.
332
00:17:44,630 --> 00:17:46,632
SITTING ON THE SCORCHING TARMAC,
333
00:17:46,698 --> 00:17:50,502
TEMPERATURES IN THE PLANE
BEGIN TO SOAR.
334
00:17:52,738 --> 00:17:56,608
Stefanides: IT WAS
INCREDIBLY HOT IN THE PLANE.
335
00:17:56,675 --> 00:18:01,146
I'VE NEVER EXPERIENCED
THAT KIND OF HEAT BEFORE.
336
00:18:01,213 --> 00:18:02,581
Narrator: MAINTENANCE WORKERS
337
00:18:02,648 --> 00:18:05,417
GIVE INVESTIGATORS MORE DETAILS
ABOUT THE DELAY.
338
00:18:05,484 --> 00:18:07,319
THEY WERE TRYING
TO FIX A PROBLEM
339
00:18:07,386 --> 00:18:09,855
WITH ONE OF THE PLANE'S SENSORS.
340
00:18:09,922 --> 00:18:11,457
Man: OH, YEAH.
341
00:18:11,523 --> 00:18:15,160
I TOOK A LOOK,
BUT IT WASN'T SERIOUS.
342
00:18:15,227 --> 00:18:16,395
Narrator: THE SENSOR,
343
00:18:16,462 --> 00:18:17,863
CALLED A RAM AIR
TEMPERATURE PROBE,
344
00:18:17,930 --> 00:18:20,599
JUTS OUT FROM
THE NOSE OF THE PLANE.
345
00:18:20,666 --> 00:18:22,801
IT MEASURES
THE OUTSIDE AIR TEMPERATURE
346
00:18:22,868 --> 00:18:29,074
AND FEEDS THE INFORMATION
TO THE ENGINES DURING FLIGHT.
347
00:18:29,141 --> 00:18:31,109
Luna: COULD YOU SEE
ANYTHING OUTSIDE?
348
00:18:31,176 --> 00:18:32,411
Man: NO. LOOKS FINE.
349
00:18:32,478 --> 00:18:34,012
IT'S NOT CLOGGED.
350
00:18:34,079 --> 00:18:37,449
Narrator: THE SENSOR IS SENDING
FAULTY READINGS TO THE ENGINES.
351
00:18:37,516 --> 00:18:39,551
Man on radio: CHECK THE ICE
PROTECTION METER SELECTOR.
352
00:18:39,618 --> 00:18:41,487
Man: NO.
THAT DIDN'T WORK, EITHER.
353
00:18:41,553 --> 00:18:43,021
Narrator: WITHOUT IT,
354
00:18:43,088 --> 00:18:45,090
THE AUTOMATION
THAT ADJUSTS ENGINE POWER
355
00:18:45,157 --> 00:18:48,927
WON'T WORK PROPERLY.
356
00:18:48,994 --> 00:18:53,432
Mulet: LOOK AT THAT.
IT SAYS 104 DEGREES NOW.
357
00:18:53,499 --> 00:18:56,935
Narrator: THE ATTEMPTED REPAIR
EATS UP MORE VALUABLE TIME.
358
00:18:57,002 --> 00:19:00,138
Luna: I'VE GOT TO
WRITE ALL THIS UP.
359
00:19:00,205 --> 00:19:01,640
NOT TO MENTION THE DELAY,
360
00:19:01,707 --> 00:19:03,342
OVER AN HOUR LATE AT LEAST.
361
00:19:03,408 --> 00:19:04,610
Veillette: THE ENTIRE ECONOMICS
362
00:19:04,676 --> 00:19:06,345
OF THE PRESENT
AIR TRANSPORT INDUSTRY
363
00:19:06,411 --> 00:19:08,580
IS BUILT ON EFFICIENCY.
364
00:19:08,647 --> 00:19:10,215
AN AIRPLANE IN THE AIR
MAKES MONEY.
365
00:19:10,282 --> 00:19:12,150
AN AIRPLANE SITTING
ON THE GROUND DOESN'T.
366
00:19:12,217 --> 00:19:15,621
SO IF YOU'VE GOT AN AIRCRAFT
THAT ISN'T WHERE IT NEEDS TO BE,
367
00:19:15,687 --> 00:19:18,390
THIS HAS THROWN
A SEVERE COMPLICATION
368
00:19:18,457 --> 00:19:23,462
INTO THE EFFICIENCY AND
THE OPERATIONS OF THE AIRLINE.
369
00:19:23,529 --> 00:19:26,098
Luna: LADIES AND GENTLEMEN,
THANK YOU FOR YOUR PATIENCE.
370
00:19:26,164 --> 00:19:30,702
WE HOPE TO BE ON THE MOVE AGAIN
VERY SOON.
371
00:19:30,769 --> 00:19:32,938
Narrator:
MAINTENANCE WORKERS EXPLAIN
372
00:19:33,005 --> 00:19:35,641
THAT THEY COULDN'T REPAIR
THE FAULTY SENSOR.
373
00:19:35,707 --> 00:19:38,243
Man on radio: THE BREAKER
YOU WANT IS ZULU 29.
374
00:19:38,310 --> 00:19:39,678
Man: ALL RIGHT. GOT IT.
375
00:19:39,745 --> 00:19:41,747
Narrator:
INSTEAD, THEY DISABLED IT
376
00:19:41,813 --> 00:19:44,349
BY CUTTING THE ELECTRICAL POWER
TO THE SENSOR.
377
00:19:44,416 --> 00:19:49,321
Lozano: THEY SIMPLY TRIED
TO AVOID THE SYMPTOM,
378
00:19:49,388 --> 00:19:54,860
WHICH IS THE HIGH TEMPERATURE IN
THE RAM AIR TEMPERATURE PROBE,
379
00:19:54,927 --> 00:19:58,397
BY PULLING THE CIRCUIT BREAKER.
380
00:19:58,463 --> 00:20:02,467
Narrator: THE QUICK FIX
ELIMINATED THE FAULTY READINGS.
381
00:20:02,534 --> 00:20:04,136
Luna: SO, WE'RE DONE?
382
00:20:04,202 --> 00:20:05,470
Man: YEAH.
I POPPED THE BREAKER,
383
00:20:05,537 --> 00:20:07,339
SO YOU'RE GOOD TO GO.
384
00:20:07,406 --> 00:20:09,675
Luna: OKAY. THANKS.
385
00:20:09,741 --> 00:20:11,577
Narrator:
THE MAINTENANCE WORKERS
386
00:20:11,643 --> 00:20:16,081
HAVE NO IDEA
WHAT WENT WRONG ON TAKEOFF.
387
00:20:16,148 --> 00:20:17,749
INVESTIGATORS WONDER
388
00:20:17,816 --> 00:20:19,585
IF THE DISABLED
TEMPERATURE PROBE
389
00:20:19,651 --> 00:20:21,954
IS SOMEHOW LINKED TO THE CRASH.
390
00:20:22,020 --> 00:20:24,923
Man: I DON'T SEE HOW THIS
COULD CAUSE A PROBLEM.
391
00:20:24,990 --> 00:20:26,258
Narrator:
BUT THEY QUICKLY CONFIRM
392
00:20:26,325 --> 00:20:29,261
THE PROBE IS NOT
AN ESSENTIAL PIECE OF EQUIPMENT.
393
00:20:29,328 --> 00:20:32,397
THE CREW SIMPLY HAS TO KEEP
TRACK OF THE AIR TEMPERATURE
394
00:20:32,464 --> 00:20:35,601
AND ADJUST ENGINE POWER
MANUALLY.
395
00:20:35,667 --> 00:20:38,136
Veillette:
THERE ARE ALTERNATIVE MEANS
396
00:20:38,203 --> 00:20:40,138
TO DETERMINE WHAT
THE OUTSIDE AIR TEMPERATURE IS.
397
00:20:40,205 --> 00:20:42,474
IN THIS CASE,
IT'S SOMETHING AS SIMPLE
398
00:20:42,541 --> 00:20:43,809
AS JUST ASKING GROUND CONTROL
399
00:20:43,875 --> 00:20:46,144
OR LISTENING TO THE LAST
OFFICIAL WEATHER REPORT.
400
00:20:46,211 --> 00:20:48,680
Narrator: BUT THAT WASN'T
THE ONLY MAINTENANCE ISSUE
401
00:20:48,747 --> 00:20:50,716
THE CREW WAS FACING THAT DAY.
402
00:20:50,782 --> 00:20:52,551
Man: IT SAYS HERE
THE RIGHT THRUST REVERSER
403
00:20:52,618 --> 00:20:57,856
WAS DISABLED AS WELL.
404
00:20:57,923 --> 00:21:00,325
Narrator: THRUST REVERSERS
ARE USED ON LANDING
405
00:21:00,392 --> 00:21:05,464
TO HELP THE PLANE SLOW DOWN.
406
00:21:05,530 --> 00:21:09,635
WHEN ENGAGED, BUCKET DOORS OPEN
TO DEFLECT THE JET BLAST
407
00:21:09,701 --> 00:21:14,039
AND DIRECT IT FORWARD.
408
00:21:14,106 --> 00:21:18,043
IF A REVERSER MALFUNCTIONS
AND ACTIVATES DURING FLIGHT,
409
00:21:18,110 --> 00:21:22,214
THE PLANE CAN LOSE LIFT
AND DROP OUT OF THE SKY.
410
00:21:22,280 --> 00:21:26,718
THAT'S WHAT HAPPENED
TO LAUDA AIR FLIGHT 4 IN 1991,
411
00:21:26,785 --> 00:21:31,356
KILLING ALL 223 PEOPLE ON BOARD.
412
00:21:31,423 --> 00:21:37,195
DID A FAULTY REVERSER
SOMEHOW ACTIVATE ON TAKEOFF?
413
00:21:37,262 --> 00:21:38,964
IT SEEMS UNLIKELY,
414
00:21:39,031 --> 00:21:42,334
BUT IT WOULD EXPLAIN
THE PLANE'S DEADLY TRAJECTORY.
415
00:21:42,401 --> 00:21:45,303
Shocron: IF THIS THRUST REVERSER
HAD DEPLOYED INADVERTENTLY,
416
00:21:45,370 --> 00:21:46,805
BECAUSE THE YAW MOVEMENT
417
00:21:46,872 --> 00:21:48,373
WOULD HAVE TAKEN THE AIRPLANE
TO THE RIGHT-HAND SIDE,
418
00:21:48,440 --> 00:21:51,076
WHICH IS ACTUALLY WHERE
THE AIRPLANE CRASHED.
419
00:21:51,143 --> 00:21:53,378
Narrator:
IT'S AN INTRIGUING THEORY.
420
00:21:53,445 --> 00:21:59,818
BUT SO FAR, THERE'S NOT ENOUGH
EVIDENCE TO PROVE IT.
421
00:21:59,885 --> 00:22:02,254
INVESTIGATORS
STUDY THE THRUST REVERSERS
422
00:22:02,320 --> 00:22:06,658
RECOVERED FROM THE WRECKAGE
OF SPANAIR FLIGHT 5022.
423
00:22:06,725 --> 00:22:08,126
THERE'S NO EVIDENCE
424
00:22:08,193 --> 00:22:11,229
THAT THE RIGHT SIDE REVERSER
DEPLOYED.
425
00:22:11,296 --> 00:22:14,399
BUT ON THE LEFT ENGINE,
IT'S A DIFFERENT STORY.
426
00:22:14,466 --> 00:22:17,436
Man: IS THIS THE POSITION
IT WAS IN WHEN YOU FOUND IT?
427
00:22:17,502 --> 00:22:20,672
Narrator: THE REVERSER
IS IN THE DEPLOYED POSITION--
428
00:22:20,739 --> 00:22:24,342
A POTENTIALLY
DEADLY CONFIGURATION.
429
00:22:24,409 --> 00:22:26,478
Shocron: IF ONE OF
THE THRUST REVERSERS
430
00:22:26,545 --> 00:22:28,413
DEPLOY INADVERTENTLY ON TAKEOFF,
431
00:22:28,480 --> 00:22:31,750
GIVEN THAT THE ENGINES ARE
PROVIDING FULL THRUST,
432
00:22:31,817 --> 00:22:34,953
THAT WOULD POSE
A VERY BIG THREAT
433
00:22:35,020 --> 00:22:38,390
FOR THE CONTROLLABILITY
OF THE AIRPLANE.
434
00:22:38,457 --> 00:22:39,858
Narrator: FINALLY,
435
00:22:39,925 --> 00:22:41,626
SOMETHING THAT POINTS TO
A SERIOUS MECHANICAL PROBLEM
436
00:22:41,693 --> 00:22:43,195
WITH THE PLANE,
437
00:22:43,261 --> 00:22:49,868
ONE THAT MIGHT EXPLAIN
THE CRASH OF FLIGHT 5022.
438
00:22:49,935 --> 00:22:53,605
Man: A LOT OF SCRAPE MARKS.
439
00:22:53,672 --> 00:22:54,873
Narrator: BUT AS INVESTIGATORS
440
00:22:54,940 --> 00:22:57,342
CONTINUE TO SCRUTINIZE
THE REVERSER,
441
00:22:57,409 --> 00:23:00,145
THEY REALIZE THERE'S A PROBLEM
WITH THE THEORY.
442
00:23:00,212 --> 00:23:07,419
Man: I THINK...
IT WAS DEPLOYED AFTER IMPACT,
443
00:23:08,186 --> 00:23:13,358
AS THE ENGINE
WAS DRAGGED ALONG THE GROUND.
444
00:23:13,425 --> 00:23:15,727
Narrator: DISTINCTIVE DAMAGE
TO THE REVERSER
445
00:23:15,794 --> 00:23:19,798
TELLS INVESTIGATORS IT DEPLOYED
AFTER THE PLANE CAME DOWN,
446
00:23:19,865 --> 00:23:21,399
NOT IN THE AIR.
447
00:23:21,466 --> 00:23:24,035
Shocron: ALL THE DAMAGE
THAT IT HAD SUSTAINED
448
00:23:24,102 --> 00:23:28,440
WAS VERY EASY TO COMPARE WITH
THE MARKS ON THE GROUND,
449
00:23:28,507 --> 00:23:33,545
SO THAT LED THE INVESTIGATORS
TO RULE OUT A THRUST REVERSER.
450
00:23:33,612 --> 00:23:37,649
Narrator: SOMETHING ELSE STOPPED
THE PLANE FROM CLIMBING OUT.
451
00:23:37,716 --> 00:23:41,486
INVESTIGATORS
NEED TO SHIFT GEARS.
452
00:23:41,553 --> 00:23:45,690
Lozano: ONCE YOU HAVE ELIMINATED
THE ENGINE FAILURE,
453
00:23:45,757 --> 00:23:47,492
YOU HAVE TO THINK ABOUT LIFT,
454
00:23:47,559 --> 00:23:52,631
ABOUT THE POSSIBILITY OF THE
AIRCRAFT TO BECOME AIRBORNE.
455
00:23:52,697 --> 00:23:53,799
Man: WHAT KIND OF WRECKAGE
456
00:23:53,865 --> 00:23:56,668
HAVE WE RECOVERED
FROM THE WINGS?
457
00:23:56,735 --> 00:23:59,604
GET ME EVERYTHING YOU HAVE.
458
00:23:59,671 --> 00:24:02,841
Narrator: THE PLANE'S WINGS ARE
EQUIPPED WITH CONTROL SURFACES,
459
00:24:02,908 --> 00:24:04,609
THE FLAPS AND SLATS,
460
00:24:04,676 --> 00:24:07,612
THAT EXTEND AT TAKEOFF
TO HELP GENERATE LIFT.
461
00:24:07,679 --> 00:24:10,048
Shocron: FOR MODERN AIRPLANES,
462
00:24:10,115 --> 00:24:12,684
THE FLAPS AND THE SLATS
463
00:24:12,751 --> 00:24:14,219
ARE PROBABLY
THE MOST CRITICAL PARTS,
464
00:24:14,286 --> 00:24:17,322
BESIDES THE ENGINES
AND THE WINGS ITSELF,
465
00:24:17,389 --> 00:24:19,424
AS IT ALLOWS THE AIRPLANE
TO TAKE OFF AND LAND
466
00:24:19,491 --> 00:24:22,594
IN A SHORTER DISTANCE
WITH LOWER SPEEDS.
467
00:24:22,661 --> 00:24:25,497
Narrator: IF THE FLAPS
DIDN'T EXTEND PROPERLY,
468
00:24:25,564 --> 00:24:31,102
IT WOULD RESULT IN FLIGHT 5022
NOT HAVING ENOUGH LIFT TO CLIMB.
469
00:24:31,169 --> 00:24:33,839
THE INVESTIGATORS STUDY
THE LEVER MECHANISM
470
00:24:33,905 --> 00:24:35,974
THAT PILOTS USE
TO CONTROL THE FLAPS.
471
00:24:36,041 --> 00:24:38,476
Lozano: THE FLAP LEVER WAS VERY,
472
00:24:38,543 --> 00:24:42,881
AN ESSENTIAL PART
OF THE INVESTIGATION.
473
00:24:42,948 --> 00:24:44,282
Narrator:
IF THE LEVER WAS DRIVEN
474
00:24:44,349 --> 00:24:46,651
AGAINST THE SIDE OF ITS TRACK
DURING IMPACT,
475
00:24:46,718 --> 00:24:48,453
IT MIGHT LEAVE A MARK
476
00:24:48,520 --> 00:24:54,426
SHOWING HOW THE FLAPS
WERE SET AT TAKEOFF.
477
00:24:54,492 --> 00:24:55,660
Man: WELL, WELL.
478
00:24:55,727 --> 00:24:58,563
WHAT HAVE WE HERE?
479
00:24:58,630 --> 00:25:03,001
Narrator: THERE'S A DEEP SCRATCH
AT ZERO OR RETRACTED POSITION.
480
00:25:03,068 --> 00:25:04,836
IT'S A STARTLING FINDING--
481
00:25:04,903 --> 00:25:08,240
ONE THAT SUGGESTS
THE FLAPS ON FLIGHT 5022
482
00:25:08,306 --> 00:25:10,442
WERE NOT EXTENDED FOR TAKEOFF.
483
00:25:10,508 --> 00:25:12,677
Veillette:
MY FIRST REACTION AS A PILOT
484
00:25:12,744 --> 00:25:13,879
IS THAT THE FLAPS AND SLATS
485
00:25:13,945 --> 00:25:16,014
ARE ABSOLUTELY NECESSARY
FOR TAKEOFF,
486
00:25:16,081 --> 00:25:20,151
AND THERE'S JUST NOT GONNA BE
A SURVIVABLE CRASH
487
00:25:20,218 --> 00:25:24,522
IF THEY'VE ATTEMPTED TAKEOFF
AND THEY WEREN'T EXTENDED.
488
00:25:24,589 --> 00:25:27,492
Narrator: IT'S HARD TO BELIEVE
A PROFESSIONAL PILOT
489
00:25:27,559 --> 00:25:30,428
COULD FORGET TO SET
SUCH A VITAL PIECE OF EQUIPMENT.
490
00:25:30,495 --> 00:25:33,632
DID THE FLAP HANDLE SHIFT
DURING THE ACCIDENT?
491
00:25:33,698 --> 00:25:35,100
OR DID THE PILOTS SOMEHOW FAIL
492
00:25:35,166 --> 00:25:37,402
TO SET IT PROPERLY
BEFORE TAKEOFF?
493
00:25:37,469 --> 00:25:38,670
Luna: V-1.
494
00:25:38,737 --> 00:25:40,805
Veillette: MY SECOND
INNATE QUESTION IS WHY?
495
00:25:40,872 --> 00:25:42,407
WHAT HAPPENED TO PREVENT THEM
496
00:25:42,474 --> 00:25:44,242
FROM BEING
IN THE RIGHT POSITION?
497
00:25:44,309 --> 00:25:46,044
Narrator:
THE ANSWER TO THAT QUESTION
498
00:25:46,111 --> 00:25:48,847
COULD EXPLAIN
WHY 154 PEOPLE DIED
499
00:25:48,914 --> 00:25:55,020
IN ONE OF SPAIN'S
WORST AIR DISASTERS.
500
00:25:55,086 --> 00:25:56,855
INVESTIGATORS DIG INTO
501
00:25:56,922 --> 00:26:00,325
THE PERSONAL AND PROFESSIONAL
HISTORIES OF THE SPANAIR CREW,
502
00:26:00,392 --> 00:26:05,230
WONDERING IF THE PILOTS COULD
HAVE MADE A TERRIBLE MISTAKE.
503
00:26:05,297 --> 00:26:09,167
Man: BOTH QUALIFIED,
BOTH EXPERIENCED.
504
00:26:09,234 --> 00:26:12,470
Shocron: YOU ALWAYS CHECK
ON THEIR EXPERIENCE,
505
00:26:12,537 --> 00:26:15,307
IF THEY HAD ANY ISSUES
DURING THE TRAINING,
506
00:26:15,373 --> 00:26:17,542
WHAT KIND OF TRAINING THEY HAD.
507
00:26:17,609 --> 00:26:20,478
Narrator: THE PILOT RECORDS
TURN UP NOTHING SIGNIFICANT.
508
00:26:20,545 --> 00:26:22,514
CAPTAIN LUNA
AND FIRST OFFICER MULET
509
00:26:22,580 --> 00:26:26,418
ARE BOTH UP TO DATE
ON ALL NECESSARY TRAINING.
510
00:26:26,484 --> 00:26:32,991
Man: HARD TO BELIEVE THESE GUYS
COULD FORGET TO SET THEIR FLAPS.
511
00:26:36,995 --> 00:26:39,564
Gammicchia: THE COMMANDER
HAD AN EXCELLENT REPUTATION.
512
00:26:39,631 --> 00:26:41,766
HE WAS A PERSON WHO WAS
CONSIDERED TO BE
513
00:26:41,833 --> 00:26:43,435
VERY METICULOUS.
514
00:26:43,501 --> 00:26:44,602
HE ENJOYED FLYING
515
00:26:44,669 --> 00:26:51,776
AND TOOK PRIDE
IN BEING A PROFESSIONAL.
516
00:26:52,243 --> 00:26:55,013
Narrator: INVESTIGATORS TURN TO
THE COCKPIT VOICE RECORDER
517
00:26:55,080 --> 00:26:56,715
FOR ANSWERS.
518
00:26:56,781 --> 00:27:00,885
Man: OKAY. LET'S HEAR IT.
519
00:27:00,952 --> 00:27:02,854
Mulet: IGNITION.
520
00:27:02,921 --> 00:27:04,422
Luna: SET.
521
00:27:04,489 --> 00:27:07,325
Gammicchia: WHEN YOU LISTEN
TO A COCKPIT VOICE RECORDER,
522
00:27:07,392 --> 00:27:09,461
YOU'RE TRYING
TO UNDERSTAND THE PILOTS
523
00:27:09,527 --> 00:27:13,264
AND PUT YOURSELF
IN THE PILOTS' SITUATION.
524
00:27:13,331 --> 00:27:15,533
Narrator: THEY'RE LISTENING FOR
ANYTHING THAT MIGHT TELL THEM
525
00:27:15,600 --> 00:27:17,469
HOW THE FLAPS
WERE SET FOR TAKEOFF.
526
00:27:17,535 --> 00:27:19,537
Mulet: SPOILERS?
Luna: ARMED.
527
00:27:19,604 --> 00:27:21,506
Narrator: THE PILOTS MAKE
THEIR FINAL PREPARATIONS.
528
00:27:21,573 --> 00:27:25,343
Mulet:
AND FINAL ITEMS, WE HAVE EIGHT,
529
00:27:25,410 --> 00:27:27,612
ELEVEN ALIGNED,
ELEVEN STOWED.
530
00:27:27,679 --> 00:27:30,081
Narrator: INCLUDING
A LAST-MINUTE CHECK OF THE FLAPS
531
00:27:30,148 --> 00:27:32,584
THAT'S REQUIRED
RIGHT BEFORE TAKEOFF.
532
00:27:32,650 --> 00:27:35,053
Man: HOLD IT.
STOP RIGHT THERE.
533
00:27:35,120 --> 00:27:37,956
FINAL ITEM.
534
00:27:38,023 --> 00:27:41,126
THAT INCLUDES
CHECKING THE FLAPS.
535
00:27:41,192 --> 00:27:43,962
HE CALLED OUT ELEVEN.
536
00:27:44,029 --> 00:27:46,331
THAT'S THE RIGHT SETTING.
537
00:27:46,398 --> 00:27:47,966
Narrator: THE RECORDING SUGGESTS
538
00:27:48,033 --> 00:27:50,402
THE PILOTS SET THE FLAPS
TO ELEVEN DEGREES,
539
00:27:50,468 --> 00:27:52,937
EXACTLY WHERE THEY SHOULD BE.
540
00:27:53,004 --> 00:27:57,442
PERHAPS THE FLAP LEVER DID
SOMEHOW SHIFT AFTER TAKEOFF.
541
00:27:57,509 --> 00:27:59,077
Man: MAYBE THEY DID
GET IT RIGHT.
542
00:27:59,144 --> 00:28:00,812
Lozano: I WAS REALLY SHOCKED.
543
00:28:00,879 --> 00:28:05,450
THE CREW DEFINITELY TALK ABOUT
THE FLAP POSITION,
544
00:28:05,517 --> 00:28:08,753
AND IT SEEMS THAT THE FLAPS
WERE NOT IN THAT POSITION,
545
00:28:08,820 --> 00:28:12,757
SO THAT CREATES A KIND OF
CONTRADICTORY FEELING
546
00:28:12,824 --> 00:28:18,329
OF SAYING, "WOW. THESE GUYS
WERE REALLY LOOKING AT THE FLAPS
547
00:28:18,396 --> 00:28:19,998
OR NOT?"
548
00:28:20,065 --> 00:28:21,299
Narrator: CONTRADICTORY EVIDENCE
549
00:28:21,366 --> 00:28:24,135
THREATENS TO DERAIL
THE INVESTIGATION.
550
00:28:24,202 --> 00:28:25,403
IT'S GOING TO TAKE MORE DIGGING
551
00:28:25,470 --> 00:28:27,405
TO DISCOVER
WHAT ACTUALLY HAPPENED
552
00:28:27,472 --> 00:28:35,180
IN THE COCKPIT OF FLIGHT 5022.
553
00:28:36,247 --> 00:28:39,684
Narrator: QUESTIONS ABOUT
THE FLAPS ON SPANAIR 5022
554
00:28:39,751 --> 00:28:41,619
COULD BE SETTLED
ONCE AND FOR ALL
555
00:28:41,686 --> 00:28:44,856
WITH INFORMATION
FROM THE FLIGHT DATA RECORDER.
556
00:28:44,923 --> 00:28:48,960
Man: OKAY. LET'S HOPE THE DATA
CAN GIVE US SOME ANSWERS.
557
00:28:49,027 --> 00:28:50,662
Narrator:
IT RECORDS EVERY DETAIL
558
00:28:50,728 --> 00:28:52,397
ABOUT THE PLANE'S CONFIGURATION,
559
00:28:52,464 --> 00:28:54,732
INCLUDING FLAP SETTINGS.
560
00:28:54,799 --> 00:28:58,236
Mulet: FLAPS.
561
00:28:58,303 --> 00:29:01,606
Luna: SET AND CHECKED.
562
00:29:01,673 --> 00:29:03,842
Man: FLAPS WERE SET
AT ELEVEN DEGREES
563
00:29:03,908 --> 00:29:04,909
ON THE FIRST TAXI--
564
00:29:04,976 --> 00:29:06,511
EXACTLY WHERE THEY SHOULD BE.
565
00:29:06,578 --> 00:29:09,848
Narrator: THE DATA REVEALS
THAT THE FLAPS WERE WORKING
566
00:29:09,914 --> 00:29:11,382
AND HAD BEEN SET CORRECTLY
567
00:29:11,449 --> 00:29:14,252
WHEN THE PLANE TAXIED
TO THE RUNWAY THE FIRST TIME.
568
00:29:14,319 --> 00:29:17,021
Man: BUT THEY DIDN'T STAY THERE.
569
00:29:17,088 --> 00:29:20,391
Narrator: WHEN THE CREW RETURNED
TO THE TERMINAL FOR REPAIRS,
570
00:29:20,458 --> 00:29:21,893
THEY RETRACTED THE FLAPS.
571
00:29:21,960 --> 00:29:24,362
Luna: AND WE'RE BACK.
572
00:29:24,429 --> 00:29:30,001
SHUTTING DOWN THE ENGINES.
573
00:29:30,068 --> 00:29:31,636
Veillette:
FLAPS AND SLATS ARE RETRACTED
574
00:29:31,703 --> 00:29:32,971
AFTER COMING OFF THE RUNWAY
575
00:29:33,037 --> 00:29:36,241
AS PART OF STANDARD
OPERATING PROCEDURE.
576
00:29:36,307 --> 00:29:40,645
Man: OKAY. LET'S SEE WHAT
HAPPENS THE NEXT TIME AROUND.
577
00:29:40,712 --> 00:29:42,013
Luna: HOW'S OUR TIME?
578
00:29:42,080 --> 00:29:44,082
Narrator:
INVESTIGATORS NEED TO KNOW,
579
00:29:44,149 --> 00:29:46,951
DID THE PILOTS
EXTEND THE FLAPS AGAIN
580
00:29:47,018 --> 00:29:51,022
AFTER LEAVING THE MAINTENANCE
AREA TO RETURN TO THE RUNWAY?
581
00:29:51,089 --> 00:29:52,957
OR DID THEY MAKE A FATAL ERROR
582
00:29:53,024 --> 00:29:54,659
AND OMIT ONE OF
THE MOST IMPORTANT STEPS
583
00:29:54,726 --> 00:29:57,729
IN GETTING A PLANE
SAFELY OFF THE GROUND?
584
00:29:57,795 --> 00:29:59,397
Luna: HERE WE GO.
585
00:29:59,464 --> 00:30:03,434
Gammicchia: WHEN YOU ANALYZE
A COCKPIT VOICE RECORDER
586
00:30:03,501 --> 00:30:06,070
YOU LOOK FOR ANOMALIES,
THINGS THAT ARE DIFFERENT,
587
00:30:06,137 --> 00:30:09,507
THINGS THAT SHOULD NOT BE THERE.
588
00:30:09,574 --> 00:30:10,909
Luna: AFTER-START CHECKLIST.
589
00:30:10,975 --> 00:30:13,011
Narrator: THE MD-82'S
PRE-FLIGHT CHECKLISTS
590
00:30:13,077 --> 00:30:15,980
DIRECT THE CREW
TO CHECK THE FLAPS AND SLATS
591
00:30:16,047 --> 00:30:17,815
THREE SEPARATE TIMES.
592
00:30:17,882 --> 00:30:19,017
Mulet: IGNITION.
Luna: OFF.
593
00:30:19,083 --> 00:30:21,052
Mulet: AIR CONDITIONING?
Luna: SET.
594
00:30:21,119 --> 00:30:24,255
Lozano: FLAPS AND SLATS
ARE ESSENTIAL
595
00:30:24,322 --> 00:30:27,992
FOR THE OPERATION OF AN AIRCRAFT
FOR TAKEOFF AND LANDING.
596
00:30:28,059 --> 00:30:33,831
SO THAT'S WHY THEY APPEAR
SEVERAL TIMES IN THE CHECKLISTS.
597
00:30:33,898 --> 00:30:35,800
Narrator:
ON THE AFTER-START CHECKLIST,
598
00:30:35,867 --> 00:30:38,937
SETTING THE FLAPS
IS THE FINAL ITEM.
599
00:30:39,003 --> 00:30:41,439
Mulet:
HYDRAULIC PUMPS AND VALVE?
600
00:30:41,506 --> 00:30:44,242
Luna: SET AND CHECKED.
601
00:30:44,309 --> 00:30:46,144
Mulet: LIGHTS.
602
00:30:46,211 --> 00:30:47,712
Luna: ON.
603
00:30:47,779 --> 00:30:49,247
GET PERMISSION
FROM AIR TRAFFIC CONTROL
604
00:30:49,314 --> 00:30:53,418
TO TAXI, WILL YOU?
605
00:30:53,484 --> 00:30:54,919
Man: HOLD IT, HOLD IT, HOLD IT.
606
00:30:54,986 --> 00:30:56,521
WHAT IS HE DOING?
607
00:30:56,588 --> 00:30:58,556
THIS IS THE WORST POSSIBLE TIME
TO INTERRUPT HIM.
608
00:30:58,623 --> 00:31:01,559
Narrator: THE CVR REVEALS
THAT JUST AS THE FIRST OFFICER
609
00:31:01,626 --> 00:31:05,029
IS ABOUT TO CHECK THE FLAPS
AND SLATS FOR THE FIRST TIME,
610
00:31:05,096 --> 00:31:07,865
THE CAPTAIN ASKS HIM
TO MAKE A RADIO CALL.
611
00:31:07,932 --> 00:31:09,801
Mulet: GROUND, SPANAIR 5022.
612
00:31:09,867 --> 00:31:11,903
REQUESTING TAXI INSTRUCTIONS.
613
00:31:11,970 --> 00:31:14,005
Controller: SPANAIR 5022.
614
00:31:14,072 --> 00:31:15,440
Narrator: HE NEVER RETURNS
615
00:31:15,506 --> 00:31:18,710
TO FINISH THAT CRUCIAL ITEM
OF THE CHECKLIST.
616
00:31:18,776 --> 00:31:22,080
Veillette:
THIS IS HIGHLY IRREGULAR
617
00:31:22,146 --> 00:31:24,182
IN THE NORMAL TEMPO
OF A CHECKLIST,
618
00:31:24,249 --> 00:31:28,152
SO WHAT THAT TELLS
ACCIDENT INVESTIGATORS
619
00:31:28,219 --> 00:31:30,888
IS THAT THERE WERE SOME FACTORS
620
00:31:30,955 --> 00:31:32,123
THAT WERE IRRITATING
THIS CAPTAIN,
621
00:31:32,190 --> 00:31:34,359
MAKING HIM WANT
TO RUSH THE CHECKLIST,
622
00:31:34,425 --> 00:31:36,094
GET THINGS DONE QUICKER.
623
00:31:36,160 --> 00:31:37,662
WAS IT THE TIME SCHEDULE?
624
00:31:37,729 --> 00:31:39,297
WAS IT MAYBE THE COCKPIT HEAT?
625
00:31:39,364 --> 00:31:41,266
IT WAS JUST
UNBEARABLY HOT IN THERE,
626
00:31:41,332 --> 00:31:43,101
AND HE WANTED TO GET
THE ENGINES STARTED
627
00:31:43,167 --> 00:31:44,335
SO THEY COULD GET
SOME AIR CONDITIONING.
628
00:31:44,402 --> 00:31:46,304
THAT WE DON'T KNOW.
629
00:31:46,371 --> 00:31:47,739
Man: OKAY.
630
00:31:47,805 --> 00:31:50,241
LET'S SEE WHAT THEY DO
FOR THE TAXI CHECKLIST. PLEASE.
631
00:31:50,308 --> 00:31:53,878
Controller: SPANAIR 5022,
YOU'RE NEXT IN LINE.
632
00:31:53,945 --> 00:31:56,114
Narrator: SETTING THE FLAPS
IS SO IMPORTANT,
633
00:31:56,180 --> 00:32:00,551
CREWS ARE REQUIRED TO CHECK THEM
AGAIN DURING THE TAXI CHECKLIST.
634
00:32:00,618 --> 00:32:02,053
Mulet: BRAKES?
Luna: CHECKED.
635
00:32:02,120 --> 00:32:04,188
Mulet: FLIGHT CONTROLS?
Luna: CHECKED.
636
00:32:04,255 --> 00:32:06,291
Mulet: AIR CONDITIONING?
Luna: SET.
637
00:32:06,357 --> 00:32:09,193
Man: WHOA, WHOA, WHOA.
GUYS, WHAT'S THE RUSH?
638
00:32:13,731 --> 00:32:14,999
Gammicchia:
THE IMPRESSION WE HAD
639
00:32:15,066 --> 00:32:17,535
WHEN WE HEARD
THE COCKPIT VOICE RECORDER
640
00:32:17,602 --> 00:32:22,607
WAS THAT THE CREW WAS RUSHING
THROUGH THE CHECKLIST.
641
00:32:22,674 --> 00:32:23,775
Mulet: TRANSPONDER?
642
00:32:23,841 --> 00:32:25,510
Luna: SET.
643
00:32:25,576 --> 00:32:26,544
Mulet: CABIN.
644
00:32:26,611 --> 00:32:28,946
Man: HANG ON. STOP.
645
00:32:29,013 --> 00:32:31,215
WHERE'S THE TAKEOFF BRIEFING?
646
00:32:31,282 --> 00:32:33,985
Narrator: THE CREW SKIPS
THE FLAPS AND SLATS CHECK
647
00:32:34,052 --> 00:32:35,520
FOR A SECOND TIME.
648
00:32:35,586 --> 00:32:38,089
Veillette: WE KNOW
FROM SCIENTIFIC STUDIES
649
00:32:38,156 --> 00:32:40,558
THAT RUSHING OR TIME PRESSURE
650
00:32:40,625 --> 00:32:43,528
INCREASES THE CHANCES
OF HUMAN ERROR BY ELEVEN FOLD.
651
00:32:43,594 --> 00:32:47,799
YOU PUT A PILOT IN A SITUATION
WHERE THEY HAVE TO RUSH,
652
00:32:47,865 --> 00:32:51,402
SOMETHING LIKE A CHECKLIST
THAT'S A VERY DETAILED ITEM
653
00:32:51,469 --> 00:32:53,237
IS VERY PRONE TO ERRORS.
654
00:32:53,304 --> 00:32:55,506
Narrator: THE CREW HAS
A THIRD AND FINAL CHANCE
655
00:32:55,573 --> 00:32:57,442
TO SET THE FLAPS FOR TAKEOFF.
656
00:32:57,508 --> 00:32:59,177
Mulet: FINAL ITEMS,
657
00:32:59,243 --> 00:33:03,681
WE HAVE EIGHT, ELEVEN ALIGNED,
ELEVEN STOWED.
658
00:33:03,748 --> 00:33:06,217
Controller: AIR SPANAIR 5022,
YOU ARE CLEARED FOR TAKEOFF.
659
00:33:06,284 --> 00:33:10,955
Man: THAT WAS
AWFULLY QUICK, NO?
660
00:33:11,022 --> 00:33:15,159
I THINK...
661
00:33:15,226 --> 00:33:17,762
CENTER OF GRAVITY, EIGHT,
662
00:33:17,829 --> 00:33:19,630
FLAP DISPLAY, ELEVEN,
663
00:33:19,697 --> 00:33:21,833
HORIZONTAL STABILIZER,
ALIGNED,
664
00:33:21,899 --> 00:33:25,436
AND FLAPS AGAIN, ELEVEN.
665
00:33:25,503 --> 00:33:29,107
NO WAY HE HAD TIME
TO CHECK ALL THOSE SETTINGS.
666
00:33:29,173 --> 00:33:30,541
LET'S GO BACK TO THE CHECKLIST.
667
00:33:30,608 --> 00:33:32,143
Narrator: INVESTIGATORS SUSPECT
668
00:33:32,210 --> 00:33:34,912
THAT ALTHOUGH THE FIRST OFFICER
ANNOUNCED THE FLAPS SETTING,
669
00:33:34,979 --> 00:33:37,081
THE ANNOUNCEMENT WAS AUTOMATIC.
670
00:33:37,148 --> 00:33:38,483
Mulet: FINAL ITEMS,
671
00:33:38,549 --> 00:33:43,354
WE HAVE EIGHT, ELEVEN ALIGNED,
ELEVEN STOWED.
672
00:33:43,421 --> 00:33:45,990
Narrator: HE WASN'T FOCUSED
ON HIS INSTRUMENTS.
673
00:33:46,057 --> 00:33:49,594
HE WAS MERELY RECITING
THE LIST FROM MEMORY.
674
00:33:49,660 --> 00:33:51,329
IF HE HAD LOOKED AT THE GAUGE,
675
00:33:51,396 --> 00:33:55,933
HE WOULD HAVE SEEN THE FLAPS
WERE SET AT ZERO, NOT ELEVEN.
676
00:33:56,000 --> 00:33:58,002
Controller: AIR SPANAIR 5022...
677
00:33:58,069 --> 00:34:00,538
Narrator: THE CAPTAIN LIKELY
ISN'T CHECKING, EITHER.
678
00:34:00,605 --> 00:34:04,308
HE'S BUSY STEERING THE PLANE
TOWARD THE RUNWAY.
679
00:34:04,375 --> 00:34:06,010
Veillette: HUMANS ARE FALLIBLE,
680
00:34:06,077 --> 00:34:08,146
AND WE KNOW THAT
WHEN WE'RE MULTITASKING,
681
00:34:08,212 --> 00:34:14,752
IT'S VERY EASY TO FORGET
OR MISS A CRITICAL ITEM.
682
00:34:14,819 --> 00:34:17,955
Man: THREE...
683
00:34:18,022 --> 00:34:25,029
SEPARATE CHECKLISTS.
684
00:34:25,096 --> 00:34:28,533
AND THEY NEVER SET THE FLAPS.
685
00:34:28,599 --> 00:34:31,803
Narrator: INVESTIGATORS
NOW HAVE A TERRIFYING THEORY
686
00:34:31,869 --> 00:34:35,273
TO EXPLAIN THE CRASH
OF SPANAIR 5022.
687
00:34:35,339 --> 00:34:36,340
Luna: V-1.
688
00:34:36,407 --> 00:34:39,010
ROTATE.
689
00:34:39,076 --> 00:34:40,711
Narrator:
THE PLANE COULDN'T CLIMB
690
00:34:40,778 --> 00:34:44,048
BECAUSE THE PILOTS FORGOT TO
EXTEND THE ALL-IMPORTANT FLAPS
691
00:34:44,115 --> 00:34:45,049
BEFORE TAKEOFF.
692
00:34:47,318 --> 00:34:50,087
TO PREVENT ANOTHER ACCIDENT,
693
00:34:50,154 --> 00:34:54,292
INVESTIGATORS NEED TO UNDERSTAND
THE CREW'S BEHAVIOR.
694
00:34:54,358 --> 00:34:56,527
WHAT WAS GOING ON
INSIDE THEIR HEADS
695
00:34:56,594 --> 00:35:02,533
TO MAKE THEM FEEL
SO MUCH PRESSURE TO HURRY?
696
00:35:02,600 --> 00:35:04,836
THEY DIG INTO
THE COMPANY'S BOOKS
697
00:35:04,902 --> 00:35:11,742
AND DISCOVER THAT SPANAIR HAS
BEEN STRUGGLING FINANCIALLY.
698
00:35:11,809 --> 00:35:17,815
IT HAS ANNOUNCED PLANS TO CUT
ONE-THIRD OF ITS WORKFORCE.
699
00:35:17,882 --> 00:35:19,317
Luna: AND HOW'S OUR TIME?
700
00:35:19,383 --> 00:35:21,352
Narrator:
WHEN YOUR JOB IS ON THE LINE,
701
00:35:21,419 --> 00:35:26,557
THE LAST THING YOU WANT IS
TO FALL BADLY BEHIND SCHEDULE.
702
00:35:26,624 --> 00:35:29,527
Gammicchia: IT'S DIFFICULT
TO MANAGE THE STRESS
703
00:35:29,594 --> 00:35:35,600
THAT STARTS BUILDING
WHEN A DELAY IS GETTING LONGER.
704
00:35:35,666 --> 00:35:38,536
Stefanides:
I'LL HAVE SOME WATER. THANK YOU.
705
00:35:38,603 --> 00:35:40,404
Narrator:
THE CAPTAIN IS ALSO WELL-AWARE
706
00:35:40,471 --> 00:35:43,307
THAT HIS 166
OVERHEATED PASSENGERS
707
00:35:43,374 --> 00:35:47,612
ARE GETTING
MORE AND MORE UNHAPPY.
708
00:35:47,678 --> 00:35:49,680
AT THE PEAK
OF THE AFTERNOON SUN,
709
00:35:49,747 --> 00:35:52,517
THE AIR TEMPERATURE
WAS 30 DEGREES CELSIUS,
710
00:35:52,583 --> 00:35:55,720
OR 85 FAHRENHEIT.
711
00:35:55,786 --> 00:35:57,588
THE TARMAC RADIATES HEAT,
712
00:35:57,655 --> 00:36:01,559
RAISING THE RAMP TEMPERATURE
TO OVER 100 DEGREES.
713
00:36:01,626 --> 00:36:04,829
Man: IT MUST HAVE BEEN
SCORCHING HOT ON THAT PLANE.
714
00:36:04,896 --> 00:36:06,063
Veillette:
WE'VE GOT LARGE WINDOWS.
715
00:36:06,130 --> 00:36:08,466
THE SUN IS BEATING IN.
716
00:36:08,533 --> 00:36:11,435
I ASSURE YOU THAT COCKPIT'S
GOING TO BE 120.
717
00:36:11,502 --> 00:36:13,037
YOU'RE WEARING A SHIRT, A TIE.
718
00:36:13,104 --> 00:36:18,075
IT GETS UNBEARABLY HOT.
719
00:36:18,142 --> 00:36:21,145
Man: NO DOUBT ABOUT IT.
720
00:36:21,212 --> 00:36:23,381
THOSE GUYS WERE COPING
WITH A LOT OF PRESSURE.
721
00:36:23,447 --> 00:36:25,016
Veillette:
WHEN YOU LOOK AT ALL THE ISSUES
722
00:36:25,082 --> 00:36:26,851
THAT THE FLIGHT CREW'S FACING--
723
00:36:26,918 --> 00:36:28,286
TIME, SCHEDULE,
724
00:36:28,352 --> 00:36:29,954
INOPERATIVE COMPONENTS,
725
00:36:30,021 --> 00:36:32,056
AN IRREGULAR PROCEDURE TO DO...
726
00:36:32,123 --> 00:36:35,092
UM, IT'S, IT'S JUST HUMAN NATURE
727
00:36:35,159 --> 00:36:40,631
FOR US TO RUSH THROUGH
THE NORMAL PROCEDURES.
728
00:36:40,698 --> 00:36:42,533
Narrator:
PSYCHOLOGY HELPS EXPLAIN
729
00:36:42,600 --> 00:36:46,737
WHY THE CREW MADE THE MISTAKE
IN THE FIRST PLACE,
730
00:36:46,804 --> 00:36:48,973
BUT THERE'S ANOTHER
TROUBLING QUESTION.
731
00:36:51,809 --> 00:36:54,745
Mulet: ENGINE FAILURE?
732
00:36:54,812 --> 00:36:57,114
Luna: HOW THE HELL DO YOU
TURN OFF THAT WARNING?
733
00:36:57,181 --> 00:36:58,683
Narrator: WHEN THE CRISIS HIT,
734
00:36:58,749 --> 00:37:01,052
WHY DID THE CREW THINK
THERE WAS SOMETHING WRONG
735
00:37:01,118 --> 00:37:03,287
WITH THEIR ENGINES?
736
00:37:03,354 --> 00:37:05,823
IF THEY HAD REALIZED
THE FLAPS HAD NOT BEEN SET,
737
00:37:05,890 --> 00:37:09,427
THEY MIGHT HAVE BEEN ABLE
TO SAVE THEIR PLANE.
738
00:37:09,493 --> 00:37:11,195
UNDERSTANDING WHY THEY DIDN'T
739
00:37:11,262 --> 00:37:13,097
WILL BE A FINAL TWIST
740
00:37:13,164 --> 00:37:20,905
IN THE TALE
OF SPANAIR FLIGHT 5022.
741
00:37:22,139 --> 00:37:24,508
Man: WHY DID THE FIRST OFFICER
742
00:37:24,575 --> 00:37:27,645
THINK THAT IT WAS
ENGINE FAILURE?
743
00:37:27,712 --> 00:37:29,246
Narrator: INVESTIGATORS WONDER
744
00:37:29,313 --> 00:37:32,216
IF THE FAULTY SENSOR SHUT DOWN
BY THE MAINTENANCE WORKERS
745
00:37:32,283 --> 00:37:39,490
COULD HAVE PLAYED
AN UNEXPECTED ROLE.
746
00:37:40,024 --> 00:37:42,927
Mulet: SO WE'RE TAKING OFF
USING MANUAL THRUST, RIGHT?
747
00:37:42,994 --> 00:37:44,895
Narrator:
WITH THE SENSOR DISCONNECTED,
748
00:37:44,962 --> 00:37:47,865
ENGINE CONTROL
IS NO LONGER AUTOMATED.
749
00:37:47,932 --> 00:37:50,735
Luna: YEAH.
MANUAL THRUST.
750
00:37:50,801 --> 00:37:52,236
Narrator: BEFORE TAKEOFF,
751
00:37:52,303 --> 00:37:55,640
THE FIRST OFFICER
MENTIONS THIS FIVE TIMES.
752
00:37:55,706 --> 00:37:58,309
Mulet: AND IF WE GO
FOR MANUAL THRUST,
753
00:37:58,376 --> 00:38:02,413
THEN WE'LL ENGAGE THE AUTOPILOT
AFTER TAKEOFF, RIGHT?
754
00:38:02,480 --> 00:38:04,081
Luna: RIGHT.
755
00:38:04,148 --> 00:38:08,052
Lozano: THE DISCONNECTION
OF THE RAM AIR TEMPERATURE PROBE
756
00:38:08,119 --> 00:38:13,190
CREATED A LOT OF CONCERN FROM
THE CO-PILOT'S POINT OF VIEW
757
00:38:13,257 --> 00:38:16,527
BECAUSE THAT ALSO AFFECTS
THE AUTO THROTTLE,
758
00:38:16,594 --> 00:38:19,296
WHICH IS THE AUTOMATIC SYSTEM
FOR ENGINE POWER.
759
00:38:19,363 --> 00:38:20,631
Luna: LOOK,
760
00:38:20,698 --> 00:38:22,600
JUST CHECK THE WEATHER
FOR THE TEMPERATURES.
761
00:38:22,667 --> 00:38:24,135
IT WON'T BE A PROBLEM.
762
00:38:24,201 --> 00:38:26,070
Narrator:
THE CAPTAIN REASSURES HIM
763
00:38:26,137 --> 00:38:28,305
THAT THEY CAN SET
THE THRUST LEVERS MANUALLY,
764
00:38:28,372 --> 00:38:30,775
BUT THE FIRST OFFICER
IS UNCERTAIN.
765
00:38:30,841 --> 00:38:33,210
Mulet: OKAY.
I'VE GOT IT.
766
00:38:33,277 --> 00:38:35,646
Narrator: ALREADY PREOCCUPIED
WITH THE ENGINES,
767
00:38:35,713 --> 00:38:38,015
THE FIRST OFFICER
MISTAKENLY ASSUMES
768
00:38:38,082 --> 00:38:43,020
THEY HAVE AN ENGINE PROBLEM
WHEN THINGS START TO GO WRONG.
769
00:38:43,087 --> 00:38:45,156
Mulet: ENGINE FAILURE?
770
00:38:45,222 --> 00:38:46,991
Computer:
TERRAIN. TERRAIN.
771
00:38:47,058 --> 00:38:48,259
Veillette:
TEN THOUSAND TIMES
772
00:38:48,325 --> 00:38:50,161
YOU'VE DONE THESE
TAKEOFF PROCEDURES
773
00:38:50,227 --> 00:38:53,564
IN THIS NICE, SLOW, METHODICAL,
WELL-THOUGHT-OUT WAY.
774
00:38:53,631 --> 00:38:57,301
NOW YOU'RE INSERTING
A COMPLETELY IRREGULAR EVENT.
775
00:38:57,368 --> 00:39:00,671
Narrator: BUT THERE'S
ANOTHER CRUCIAL QUESTION.
776
00:39:00,738 --> 00:39:03,741
Man: WAIT A MINUTE.
777
00:39:03,808 --> 00:39:05,743
WHERE'S THE WARNING?
778
00:39:05,810 --> 00:39:09,113
Lozano: IF THE FLAPS WERE NOT
SET IN THE TAKEOFF POSITION,
779
00:39:09,180 --> 00:39:13,250
THERE SHOULD BE
A VERY CONSPICUOUS SOUND
780
00:39:13,317 --> 00:39:16,120
SAYING THAT THE AIRCRAFT
IS NOT READY FOR TAKEOFF.
781
00:39:16,187 --> 00:39:18,989
Man: THE TAKEOFF WARNING
DIDN'T GO OFF,
782
00:39:19,056 --> 00:39:21,492
AND IT SHOULD HAVE.
783
00:39:21,559 --> 00:39:24,495
I WANT TO KNOW WHY.
784
00:39:24,562 --> 00:39:27,932
Narrator: THEY MUST NOW
TRACK DOWN A SILENT CULPRIT,
785
00:39:27,998 --> 00:39:33,604
A MISSING ALARM THAT COULD
HAVE SAVED FLIGHT 5022.
786
00:39:33,671 --> 00:39:37,174
Man: THESE FAILURES
HAVE TO BE CONNECTED SOMEHOW.
787
00:39:37,241 --> 00:39:39,577
Narrator: INVESTIGATORS SUSPECT
THERE COULD BE A LINK
788
00:39:39,643 --> 00:39:43,748
BETWEEN THE FAILURE
OF FLIGHT 5022'S TAKEOFF WARNING
789
00:39:43,814 --> 00:39:47,985
AND THE MINOR PROBLEM THAT SENT
THE MD-82 BACK TO THE TERMINAL:
790
00:39:48,052 --> 00:39:52,089
THE FAILURE
OF THE TEMPERATURE SENSOR.
791
00:39:52,156 --> 00:39:56,627
Mulet: LOOK AT THAT.
IT SAYS 104 DEGREES NOW.
792
00:39:56,694 --> 00:39:57,895
Narrator: INVESTIGATORS TRACE
793
00:39:57,962 --> 00:40:00,231
THE COMPLEX ELECTRONICS
OF THE SENSOR
794
00:40:00,297 --> 00:40:03,701
AND MAKE A SHOCKING DISCOVERY.
795
00:40:03,768 --> 00:40:06,036
THE SENSOR
AND THE TAKEOFF WARNING
796
00:40:06,103 --> 00:40:09,940
BOTH PASS THROUGH
THE SAME ELECTRONIC RELAY.
797
00:40:10,007 --> 00:40:12,009
Lozano: WHEN YOU LOOK
AT THE ELECTRICAL SCHEME
798
00:40:12,076 --> 00:40:14,178
OF THE TAKEOFF WARNING SYSTEM,
799
00:40:14,245 --> 00:40:20,184
YOU FIND THAT THE RELAY 2-5
CONTROLS TWO THINGS:
800
00:40:20,251 --> 00:40:22,753
THE HEATER OF
THE RAM AIR TEMPERATURE PROBE
801
00:40:22,820 --> 00:40:24,555
AND THE TAKEOFF WARNING ALERT.
802
00:40:24,622 --> 00:40:27,458
Man: THAT'S IT.
803
00:40:27,525 --> 00:40:28,626
THAT'S THE LINK.
804
00:40:28,692 --> 00:40:29,960
YES.
805
00:40:30,027 --> 00:40:31,695
Lozano: IT WAS
VERY SHOCKING TO FIND OUT
806
00:40:31,762 --> 00:40:33,063
THAT TWO DIFFERENT SYSTEMS,
807
00:40:33,130 --> 00:40:34,865
LIKE THE TAKEOFF WARNING SYSTEM
808
00:40:34,932 --> 00:40:37,134
AND THE RAM AIR
TEMPERATURE PROBE HEATING,
809
00:40:37,201 --> 00:40:40,037
WERE CONTROLLED
BY THE SAME DEVICE.
810
00:40:40,104 --> 00:40:43,941
Narrator: INVESTIGATORS SUSPECT
THE R2-5 RELAY FAILED,
811
00:40:44,008 --> 00:40:46,043
DISABLING BOTH
THE TEMPERATURE SENSOR
812
00:40:46,110 --> 00:40:49,480
AND THE TAKEOFF WARNING.
813
00:40:49,547 --> 00:40:51,849
TECHNICIANS ARE NOT ABLE
TO RECREATE THAT FAILURE
814
00:40:51,916 --> 00:40:53,584
IN THE LAB,
815
00:40:53,651 --> 00:40:55,352
BUT FOR JUAN CARLOS LOZANO,
816
00:40:55,419 --> 00:40:56,487
THE THEORY MAKES SENSE.
817
00:40:56,554 --> 00:40:58,589
Lozano:
IN MY OPINION, THE RELAY 2-5
818
00:40:58,656 --> 00:41:02,026
WAS THE CAUSE OF THE FAILURE
OF THE TAKEOFF WARNING SYSTEM.
819
00:41:02,092 --> 00:41:03,327
Man: RIGHT. GOT IT.
820
00:41:03,394 --> 00:41:04,995
Narrator:
BY OPTING FOR THE QUICK FIX
821
00:41:05,062 --> 00:41:06,764
TO THE TEMPERATURE
SENSOR PROBLEM,
822
00:41:06,831 --> 00:41:09,733
THE MAINTENANCE CREW
MISSED A CRITICAL OPPORTUNITY
823
00:41:09,800 --> 00:41:12,002
TO FIND THE FAULTY RELAY.
824
00:41:12,069 --> 00:41:14,071
WITHOUT THE COCKPIT ALARM,
825
00:41:14,138 --> 00:41:17,041
THE PILOTS DID NOT HAVE
THEIR FINAL LINE OF DEFENSE
826
00:41:17,107 --> 00:41:21,478
TO WARN THEM OF THEIR MISTAKE.
827
00:41:21,545 --> 00:41:23,814
SADLY, THEY WERE NOT
THE FIRST CREW
828
00:41:23,881 --> 00:41:26,050
TO SUFFER SUCH A FATE.
829
00:41:26,116 --> 00:41:31,021
IN 1987, AN MD-82
FLYING FOR NORTHWEST AIRLINES
830
00:41:31,088 --> 00:41:33,490
CRASHED ON TAKEOFF FROM DETROIT,
831
00:41:33,557 --> 00:41:37,494
KILLING 156 PEOPLE.
832
00:41:43,300 --> 00:41:45,202
JUST LIKE THE SPANAIR CREW,
833
00:41:45,269 --> 00:41:49,073
THE PILOTS IN DETROIT FAILED
TO SET THEIR FLAPS AND SLATS,
834
00:41:49,139 --> 00:41:50,741
BUT GOT NO WARNING.
835
00:41:50,808 --> 00:41:55,913
A DISABLED ELECTRICAL CIRCUIT
SILENCED THEIR PLANE'S ALARM.
836
00:41:55,980 --> 00:41:57,581
AFTER THE DETROIT CRASH,
837
00:41:57,648 --> 00:41:58,983
CHECKLISTS WERE CHANGED
838
00:41:59,049 --> 00:42:02,086
TO HIGHLIGHT THE FLAPS
AND SLATS MORE OFTEN,
839
00:42:02,152 --> 00:42:04,255
AND THE WARNING SYSTEM
WAS MADE MORE ROBUST
840
00:42:04,321 --> 00:42:06,257
IN AN EFFORT TO PREVENT
SUCH A TRAGEDY
841
00:42:06,323 --> 00:42:11,195
FROM EVER HAPPENING AGAIN.
842
00:42:11,262 --> 00:42:13,864
BUT AVIATION
DESIGNERS AND ENGINEERS
843
00:42:13,931 --> 00:42:21,038
COULD NOT FORESEE THE RARE
FAILURE OF THE R2-5 RELAY.
844
00:42:21,105 --> 00:42:25,976
THAT FAILURE SEALED
THE FATE OF FLIGHT 5022.
845
00:42:29,580 --> 00:42:31,148
Lozano:
AS AN AVIATION PROFESSIONAL,
846
00:42:31,215 --> 00:42:33,751
AS AN ACCIDENT
INVESTIGATOR, TOO,
847
00:42:33,817 --> 00:42:36,887
THIS IS PROBABLY THE MOST
FRUSTRATING SITUATION
848
00:42:36,954 --> 00:42:38,088
IN THE WORLD
849
00:42:38,155 --> 00:42:40,357
BECAUSE WHEN YOU
INVESTIGATE AN ACCIDENT
850
00:42:40,424 --> 00:42:44,061
IT'S TO AVOID THIS TO BE,
TO HAPPEN AGAIN,
851
00:42:44,128 --> 00:42:45,963
AND UNFORTUNATELY
IN THIS CASE,
852
00:42:46,030 --> 00:42:48,065
WE HAD A VERY SIMILAR CASE
853
00:42:48,132 --> 00:42:51,068
20 YEARS AFTER
THE DETROIT ACCIDENT.
854
00:42:51,135 --> 00:42:53,270
Narrator:
IN BOTH DETROIT AND MADRID,
855
00:42:53,337 --> 00:42:56,140
IT WAS THE CREW'S FAILURE
TO FOLLOW THEIR CHECKLISTS
856
00:42:56,206 --> 00:42:59,276
THAT LED TO DISASTER.
857
00:42:59,343 --> 00:43:02,947
THE SPANAIR INVESTIGATORS LIST
THE INOPERATIVE TAKEOFF WARNING
858
00:43:03,013 --> 00:43:04,448
AS A CONTRIBUTING FACTOR
859
00:43:04,515 --> 00:43:08,719
THAT PREVENTED THE CREW
FROM RECOGNIZING THE DANGER.
860
00:43:08,786 --> 00:43:12,323
BUT JUAN CARLOS LOZANO,
REPRESENTING THE PILOTS' UNION,
861
00:43:12,389 --> 00:43:14,625
SEES IT THE OTHER WAY AROUND.
862
00:43:14,692 --> 00:43:18,462
Lozano: THE SINGLE BIGGEST
FAILURE IN THIS ACCIDENT
863
00:43:18,529 --> 00:43:22,099
IS THE FAILURE OF
THE TAKEOFF WARNING SYSTEM.
864
00:43:22,166 --> 00:43:24,401
THIS SYSTEM WAS DESIGNED
865
00:43:24,468 --> 00:43:27,671
CONSIDERING THAT THE HUMANS
CAN MAKE MISTAKES,
866
00:43:27,738 --> 00:43:34,345
AND THIS IS A CLEAR EXAMPLE THAT
THE LAST LINE OF DEFENSE FAILED.
867
00:43:34,411 --> 00:43:37,147
Narrator: AFTER THE CRASH
OF SPANAIR 5022,
868
00:43:37,214 --> 00:43:39,750
BOEING AGAIN
REVISED ITS CHECKLISTS
869
00:43:39,817 --> 00:43:43,687
TO MAKE EXTENDING
FLAPS AND SLATS MORE PROMINENT,
870
00:43:43,754 --> 00:43:47,858
AND ELECTRONIC CHECKLISTS ARE
NOW BEING USED IN SOME PLANES.
871
00:43:47,925 --> 00:43:49,593
UNLIKE PAPER CHECKLISTS,
872
00:43:49,660 --> 00:43:52,296
THEY CAN DISPLAY
CLEAR MESSAGES TO THE CREW
873
00:43:52,363 --> 00:43:55,499
TO TELL THEM WHAT THEY HAVE
AND HAVEN'T CHECKED.
874
00:43:55,566 --> 00:43:59,069
Veillette: WE CANNOT HAVE THIS
ABSOLUTELY VITAL SAFETY LAYER
875
00:43:59,136 --> 00:44:01,305
FAIL.
876
00:44:01,372 --> 00:44:05,342
WE'VE GOT TO HAVE
A 100%-ALWAYS-WORKS SYSTEM.
67572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.