All language subtitles for Air.Disasters.S09E05.Fatal.Delivery.1080p.PMTP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,035 --> 00:00:02,969 All available assistance required at Dubai. 2 00:00:03,036 --> 00:00:04,537 Emergency descent underway. 3 00:00:04,604 --> 00:00:06,940 NARRATOR: 22 minutes after takeoff-- 4 00:00:07,006 --> 00:00:08,508 Get your oxygen mask on. 5 00:00:08,575 --> 00:00:10,777 NARRATOR: --the pilots of a UPS cargo jet 6 00:00:10,844 --> 00:00:13,913 face a life-threatening emergency. 7 00:00:13,980 --> 00:00:15,548 JOHN COX: A cockpit full of smoke 8 00:00:15,615 --> 00:00:18,385 is an absolutely terrifying condition. 9 00:00:18,451 --> 00:00:19,686 Can you see anything? 10 00:00:19,753 --> 00:00:21,388 No, I can't see anything. 11 00:00:21,454 --> 00:00:23,390 It's about as bad as you can get. 12 00:00:23,456 --> 00:00:25,892 NARRATOR: The pilots need information fast. 13 00:00:25,959 --> 00:00:28,094 MATTHEW BELL: Tell me what to do-- what altitude, 14 00:00:28,161 --> 00:00:29,896 what speed, what heading. 15 00:00:29,963 --> 00:00:34,334 NARRATOR: Controllers on the ground may be their only hope. 16 00:00:34,401 --> 00:00:35,668 I want you to tell him exactly 17 00:00:35,735 --> 00:00:37,170 what I say when I say it. 18 00:00:37,237 --> 00:00:38,605 It's almost impossible to grasp 19 00:00:38,671 --> 00:00:41,307 the magnitude of the task. 20 00:00:41,374 --> 00:00:44,077 300 feet, any runway is available. 21 00:00:44,144 --> 00:00:46,212 JOHN COX: If he doesn't sort this out, 22 00:00:46,279 --> 00:00:49,149 this is going to result in a catastrophic accident. 23 00:00:50,216 --> 00:00:51,451 STEWARDESS 1: Ladies and gentlemen, 24 00:00:51,518 --> 00:00:52,819 we are starting our approach. 25 00:00:52,886 --> 00:00:53,887 We lost both engines. 26 00:00:53,953 --> 00:00:55,188 WOMAN: emergency detected. 27 00:00:55,255 --> 00:00:56,189 MATTHEW BELL: Mayday! 28 00:00:56,256 --> 00:00:57,190 Mayday! 29 00:00:57,257 --> 00:00:58,658 STEWARDESS 2: Brace for impact! 30 00:00:58,725 --> 00:00:59,659 MAN: I think I lost one. 31 00:01:19,512 --> 00:01:24,050 NARRATOR: Evening settles over the desert city of Dubai. 32 00:01:24,117 --> 00:01:28,988 The world's tallest building shimmers in the twilight. 33 00:01:29,055 --> 00:01:33,493 In the sky above, a 747 cargo jet climbs out from Dubai 34 00:01:33,560 --> 00:01:38,097 International Airport. 35 00:01:38,164 --> 00:01:41,434 Autopilot engaged. 36 00:01:41,501 --> 00:01:45,038 NARRATOR: After a routine takeoff, the crew of UPS 6 37 00:01:45,104 --> 00:01:47,941 can now let the autopilot take over most of the flying 38 00:01:48,007 --> 00:01:52,011 and settle in for a long night. 39 00:01:52,078 --> 00:01:53,813 You may never get tired of that view. 40 00:01:53,880 --> 00:01:57,116 NARRATOR: First Officer Matthew Bell is piloting the plane. 41 00:01:57,183 --> 00:02:02,088 He's a former US Marine who's been with UPS for four years. 42 00:02:02,155 --> 00:02:03,857 Nice flying, by the way. 43 00:02:03,923 --> 00:02:06,226 Get a good touch on the controls 44 00:02:06,292 --> 00:02:09,829 NARRATOR: Captain Doug Lampe is also a seasoned pro. 45 00:02:09,896 --> 00:02:12,799 He's been with UPS for 15 years and logged more 46 00:02:12,866 --> 00:02:16,636 than 4,000 hours on the 747. 47 00:02:16,703 --> 00:02:19,138 Both of them were said to be very skilled 48 00:02:19,205 --> 00:02:21,741 aviators, very experienced. 49 00:02:21,808 --> 00:02:24,911 NARRATOR: The massive cargo hold of the 747 50 00:02:24,978 --> 00:02:31,284 is filled with 228,000 pounds of freight bound for Germany. 51 00:02:31,351 --> 00:02:34,587 The 3,000-mile journey will take the plane northwest from 52 00:02:34,654 --> 00:02:37,357 the United Arab Emirates past Bahrain 53 00:02:37,423 --> 00:02:39,225 and the Middle East before crossing 54 00:02:39,292 --> 00:02:43,863 Europe to land in Cologne. 55 00:02:43,930 --> 00:02:46,566 Dubai is one of the major cargo hubs in the Middle East, 56 00:02:46,633 --> 00:02:48,468 in fact, in the world. 57 00:02:48,535 --> 00:02:50,503 JOHN COX: A lot of cargo moves at night. 58 00:02:50,570 --> 00:02:53,406 So oftentimes when we're asleep, 59 00:02:53,473 --> 00:02:56,543 we have over our heads thousands upon thousands 60 00:02:56,609 --> 00:02:58,645 of cargo flights moving the freight 61 00:02:58,711 --> 00:03:03,449 and being delivered the next day. 62 00:03:03,516 --> 00:03:06,619 NARRATOR: As the 747 climbs, it passes 63 00:03:06,686 --> 00:03:08,288 into Bahrain's airspace. 64 00:03:08,354 --> 00:03:10,590 And the captain tunes his radio to contact 65 00:03:10,657 --> 00:03:13,026 a new controller there. 66 00:03:13,092 --> 00:03:18,264 Bahrain UPS 6 climbing to flight level 320. 67 00:03:18,331 --> 00:03:19,399 RICHARD PHILLIPS: That'll be fine. 68 00:03:19,465 --> 00:03:21,401 UPS 6, this is Bahrain. 69 00:03:21,467 --> 00:03:23,069 And you are in radar contact. 70 00:03:23,136 --> 00:03:25,672 DOUGLAS LAMPE: Radar contact now for UPS 6. 71 00:03:25,738 --> 00:03:27,106 Thank you. 72 00:03:27,173 --> 00:03:29,375 NARRATOR: Richard Phillips is now responsible for the plane. 73 00:03:29,442 --> 00:03:30,877 JOHN COX: It's busy airspace. 74 00:03:30,944 --> 00:03:32,679 There's a lot of frequency changes. 75 00:03:32,745 --> 00:03:34,747 There's a lot of different air traffic controllers 76 00:03:34,814 --> 00:03:38,985 you talk to while traversing this airspace. 77 00:03:39,052 --> 00:03:41,988 NARRATOR: 21 minutes after takeoff, the plane 78 00:03:42,055 --> 00:03:47,460 has climbed to 31,000 feet. 79 00:04:03,409 --> 00:04:05,278 Fire, main deck forward. 80 00:04:05,345 --> 00:04:08,915 NARRATOR: An alarm warns of a fire in the cargo hold. 81 00:04:08,982 --> 00:04:10,283 DOUGLAS LAMPE: I'll fly the airplane. 82 00:04:10,350 --> 00:04:11,351 You run the checklist. 83 00:04:11,417 --> 00:04:15,421 OK. 84 00:04:15,488 --> 00:04:17,557 Checklist for deck forward. 85 00:04:17,624 --> 00:04:19,292 Land at nearest available airfield. 86 00:04:19,359 --> 00:04:21,628 Just got a fire indication on the main deck. 87 00:04:21,694 --> 00:04:23,296 I need to land ASAP. 88 00:04:23,363 --> 00:04:24,864 DARREN STRAKER: To have a fire on the airplane 89 00:04:24,931 --> 00:04:27,333 directs the crew to immediately land the airplane. 90 00:04:27,400 --> 00:04:31,070 There is no such thing as a good fire. 91 00:04:31,137 --> 00:04:34,540 Doha is at your 10:00 and 100 miles. 92 00:04:34,607 --> 00:04:35,775 Is that close enough? 93 00:04:35,842 --> 00:04:37,977 NARRATOR: Phillips asks the crew if they'd like 94 00:04:38,044 --> 00:04:41,347 to land at a nearby airport. 95 00:04:41,414 --> 00:04:44,150 But the captain has a different idea. 96 00:04:44,217 --> 00:04:46,052 How about we turn around and go back to Dubai? 97 00:04:46,119 --> 00:04:47,787 I'd like to declare an emergency. 98 00:04:47,854 --> 00:04:49,689 NARRATOR: He wants to return to the airport 99 00:04:49,756 --> 00:04:50,723 they took off from. 100 00:04:50,790 --> 00:04:52,225 BILL ENGLISH: They knew the facility. 101 00:04:52,291 --> 00:04:54,260 They had the charts, giant runways, 102 00:04:54,327 --> 00:04:55,962 plenty of firefighting capability, 103 00:04:56,029 --> 00:04:57,397 good air traffic control. 104 00:04:57,463 --> 00:04:59,265 NARRATOR: Philips quickly finds a route 105 00:04:59,332 --> 00:05:03,002 to get Flight 6 back to Dubai. 106 00:05:03,069 --> 00:05:06,939 UPS 6 make a right turn, heading 090. 107 00:05:07,006 --> 00:05:14,013 Turn right, 090. 108 00:05:16,716 --> 00:05:20,553 NARRATOR: It will take 25 minutes to fly the 207 miles 109 00:05:20,620 --> 00:05:25,558 back to Dubai International. 110 00:05:25,625 --> 00:05:27,427 All available assistance required at Dubai. 111 00:05:27,493 --> 00:05:29,829 Emergency descent underway. 112 00:05:29,896 --> 00:05:34,467 NARRATOR: In Bahrain, Phillips' workload just skyrocketed. 113 00:05:34,534 --> 00:05:38,938 Iraqi Airways Flight 10 descend flight level to 7,000. 114 00:05:39,005 --> 00:05:41,974 NARRATOR: It's his job to keep the airspace around UPS 115 00:05:42,041 --> 00:05:44,744 6 clear of other planes. 116 00:05:44,811 --> 00:05:47,714 Iraqi Airways Flight 1, turn right 10 degrees. 117 00:05:47,780 --> 00:05:49,248 I've got an emergency descent. 118 00:05:49,315 --> 00:05:52,051 JOHN COX: When you declare an emergency in an airplane, 119 00:05:52,118 --> 00:05:55,354 anywhere in the world, you can fly at any altitude, 120 00:05:55,421 --> 00:05:57,724 at any heading, going any direction, 121 00:05:57,790 --> 00:05:59,325 fly through any airspace. 122 00:05:59,392 --> 00:06:02,295 Dubai 70, make a left turn 190. 123 00:06:02,361 --> 00:06:03,830 JOHN COX: It doesn't matter. 124 00:06:03,896 --> 00:06:06,399 You own the sky. 125 00:06:06,466 --> 00:06:09,335 Pack 2 and 3 off. 126 00:06:09,402 --> 00:06:11,304 NARRATOR: The first officer activates 127 00:06:11,370 --> 00:06:17,076 the fire suppression system and depressurizes the cargo hold. 128 00:06:17,143 --> 00:06:22,548 The maneuver sucks the oxygen from a hold which 129 00:06:22,615 --> 00:06:26,085 should stifle the flames. 130 00:06:26,152 --> 00:06:29,122 JOHN COX: Cargo airplanes have a unique advantage in that 131 00:06:29,188 --> 00:06:31,524 they can starve a fire of oxygen, 132 00:06:31,591 --> 00:06:34,827 which is one of the three essential elements of a fire. 133 00:06:34,894 --> 00:06:36,329 Get your oxygen mask on. 134 00:06:36,395 --> 00:06:39,132 NARRATOR: The pilots also don emergency masks 135 00:06:39,198 --> 00:06:41,801 with up to two hours of oxygen in case smoke 136 00:06:41,868 --> 00:06:44,904 gets into the cockpit. 137 00:06:44,971 --> 00:06:46,672 DARREN STRAKER: Part of the checklist 138 00:06:46,739 --> 00:06:48,508 is to put on your oxygen mask. 139 00:06:48,574 --> 00:06:49,742 You don't have any choice. 140 00:06:49,809 --> 00:06:51,310 And in a fire, it's pretty obvious 141 00:06:51,377 --> 00:06:53,179 that you need to be breathing. 142 00:06:53,246 --> 00:06:55,481 NARRATOR: Captain Lampe flicks off the autopilot 143 00:06:55,548 --> 00:06:57,917 and begins flying the plane manually. 144 00:06:57,984 --> 00:07:00,553 BILL ENGLISH: For the pilot to be hands on in the emergency, 145 00:07:00,620 --> 00:07:02,855 he can immediately make inputs to the airplane 146 00:07:02,922 --> 00:07:05,858 without having to deal with making entries to a computer 147 00:07:05,925 --> 00:07:06,893 or anything like that. 148 00:07:06,959 --> 00:07:08,561 He can just simply point the airplane 149 00:07:08,628 --> 00:07:09,695 where he wants it to go. 150 00:07:15,134 --> 00:07:17,603 NARRATOR: Another warning light goes off. 151 00:07:17,670 --> 00:07:19,438 The fire is spreading. 152 00:07:19,505 --> 00:07:23,276 It's a nightmare scenario. 153 00:07:23,342 --> 00:07:26,212 The crew now has fire alarms in several different areas 154 00:07:26,279 --> 00:07:27,747 of the cargo hold. 155 00:07:27,814 --> 00:07:30,449 The fire suppression system isn't working. 156 00:07:30,516 --> 00:07:33,753 And the flames are spreading fast. 157 00:07:33,820 --> 00:07:35,421 The fact that the fire warnings were not 158 00:07:35,488 --> 00:07:37,990 only not going away but they were actually progressing, 159 00:07:38,057 --> 00:07:40,660 they were increasing, tells you that you 160 00:07:40,726 --> 00:07:43,996 have a high likelihood of a very, very serious fire 161 00:07:44,063 --> 00:07:44,997 in the back of the airplane. 162 00:07:46,766 --> 00:07:49,068 NARRATOR: With the emergency escalating, 163 00:07:49,135 --> 00:07:52,205 clear communication is key. 164 00:07:52,271 --> 00:07:54,674 Bahrain, I need an emergency descend. 165 00:07:54,740 --> 00:07:57,543 This is UPS 6 file. 166 00:07:57,610 --> 00:08:00,713 UPS 6, descend flight level 270. 167 00:08:00,780 --> 00:08:04,183 UPS 6 is going down to what altitude, sir? 168 00:08:04,250 --> 00:08:06,152 Flight level 270, sir. 169 00:08:06,219 --> 00:08:08,221 JOHN COX: Establishing effective communication 170 00:08:08,287 --> 00:08:12,758 is one of the first steps after the mask are in place. 171 00:08:12,825 --> 00:08:15,828 NARRATOR: But the pilots are having trouble hearing. 172 00:08:15,895 --> 00:08:16,996 Can you hear me? 173 00:08:17,063 --> 00:08:19,832 NARRATOR: The masks have built-in microphones. 174 00:08:19,899 --> 00:08:22,802 I can't hear a damn thing. 175 00:08:22,869 --> 00:08:24,837 NARRATOR: In the midst of the emergency, 176 00:08:24,904 --> 00:08:28,574 the crew needs to adjust the setting to make them work. 177 00:08:28,641 --> 00:08:32,378 JOHN COX: It can take some time because the correct selection 178 00:08:32,445 --> 00:08:35,181 for the microphone and the mask has to be made, 179 00:08:35,248 --> 00:08:37,083 the overhead speakers have to be turned on, 180 00:08:37,149 --> 00:08:38,985 the volume has to be turned up. 181 00:08:39,051 --> 00:08:42,688 The downside of that is that no additional parts 182 00:08:42,755 --> 00:08:45,992 of the checklist are accomplished until the crew 183 00:08:46,058 --> 00:08:48,261 communication is established. 184 00:08:48,327 --> 00:08:50,997 Bahrain, do you read UPS 6? 185 00:08:51,063 --> 00:08:54,300 RICHARD PHILLIPS: UPS 6, go ahead, sir. 186 00:08:54,367 --> 00:08:56,269 NARRATOR: Just as the communication 187 00:08:56,335 --> 00:09:03,309 problem is solved, a much bigger one drifts in-- 188 00:09:04,610 --> 00:09:05,544 smoke. 189 00:09:05,611 --> 00:09:07,113 JOHN COX: A cockpit full of smoke 190 00:09:07,179 --> 00:09:12,251 is an absolutely terrifying condition. 191 00:09:12,318 --> 00:09:14,820 You're doing everything you can to vent 192 00:09:14,887 --> 00:09:17,490 smoke out of the airplane. 193 00:09:17,556 --> 00:09:21,627 Yet, it continues to get worse. 194 00:09:21,694 --> 00:09:23,529 God, it's getting hot in here. 195 00:09:23,596 --> 00:09:25,798 BILL ENGLISH: The captain starts to feel heat. 196 00:09:25,865 --> 00:09:27,934 He knows the fires right underneath them. 197 00:09:28,000 --> 00:09:31,971 I need a descent down at 10,000 feet right away, sir. 198 00:09:32,038 --> 00:09:36,042 UPS 6 descend and maintain 10,000, your discretion. 199 00:09:38,210 --> 00:09:40,212 NARRATOR: A terrifying situation 200 00:09:40,279 --> 00:09:43,482 is about to get worse. 201 00:09:43,549 --> 00:09:44,750 DARREN STRAKER: As soon as he starts 202 00:09:44,817 --> 00:09:46,852 to pitch the aeroplane down, there's 203 00:09:46,919 --> 00:09:50,957 no control of the elevators. 204 00:09:51,023 --> 00:09:52,725 Find out what the hell is going on. 205 00:09:52,792 --> 00:09:54,627 I've barely got control of the airplane. 206 00:09:54,694 --> 00:09:56,295 JOHN COX: That's very disconcerting 207 00:09:56,362 --> 00:09:59,265 because losing the normal actions 208 00:09:59,332 --> 00:10:02,668 of a primary flight control can have catastrophic effects. 209 00:10:06,806 --> 00:10:10,776 NARRATOR: The crew of UPS 6 is still 22 minutes from Dubai 210 00:10:10,843 --> 00:10:14,947 International Airport. 211 00:10:15,014 --> 00:10:17,717 I've got no control of the airplane. 212 00:10:17,783 --> 00:10:18,751 What? 213 00:10:18,818 --> 00:10:21,520 I have no pitch control of the airplane! 214 00:10:21,587 --> 00:10:23,155 BILL ENGLISH: Pitch control, that's nose 215 00:10:23,222 --> 00:10:25,358 up, nose down of the airplane. 216 00:10:25,424 --> 00:10:26,726 It's critical to airspeed. 217 00:10:26,792 --> 00:10:28,327 And as he gets close to the runway, 218 00:10:28,394 --> 00:10:30,429 critical to being able to land. 219 00:10:30,496 --> 00:10:32,198 NARRATOR: The captain knows if he 220 00:10:32,264 --> 00:10:34,400 can re-engage the autopilot, it might 221 00:10:34,467 --> 00:10:37,603 be able to steady the plane. 222 00:10:37,670 --> 00:10:39,271 Very quickly and prudently, he 223 00:10:39,338 --> 00:10:41,440 decides something's not right. 224 00:10:41,507 --> 00:10:43,142 Let's go back to the automation. 225 00:10:43,209 --> 00:10:45,911 NARRATOR: But the smoke is blinding. 226 00:10:45,978 --> 00:10:47,780 Can you see anything? 227 00:10:47,847 --> 00:10:49,248 No, I can't see anything. 228 00:10:49,315 --> 00:10:51,550 JOHN COX: Terrifying would be an understatement. 229 00:10:51,617 --> 00:10:53,819 And it would require a lot of discipline 230 00:10:53,886 --> 00:10:56,355 to maintain the ability to fly the airplane. 231 00:11:01,427 --> 00:11:04,530 NARRATOR: The captain gropes through the smoke 232 00:11:04,597 --> 00:11:09,301 and finds the autopilot control. 233 00:11:09,368 --> 00:11:11,203 The strategy works. 234 00:11:11,270 --> 00:11:14,540 For now, the plant is stable. 235 00:11:14,607 --> 00:11:16,442 But navigating back to the airport 236 00:11:16,509 --> 00:11:18,411 with smoke obscuring the controls 237 00:11:18,477 --> 00:11:24,183 will still be an enormous challenge. 238 00:11:24,250 --> 00:11:27,853 UPS 6, proceed direct to Dubai when you're able. 239 00:11:27,920 --> 00:11:31,590 NARRATOR: With UPS 6 about to fly out of his airspace, 240 00:11:31,657 --> 00:11:34,326 Philips gets on the phone to controllers in the United Arab 241 00:11:34,393 --> 00:11:36,562 Emirates to make sure Dubai Airport is 242 00:11:36,629 --> 00:11:40,666 ready for the incoming plane. 243 00:11:40,733 --> 00:11:42,701 UPS 6 is reporting a cargo fire 244 00:11:42,768 --> 00:11:47,373 and has declared an emergency. 245 00:11:47,440 --> 00:11:49,875 Try and get Dubai into the computer. 246 00:11:49,942 --> 00:11:52,411 NARRATOR: The crew needs to program their autopilot 247 00:11:52,478 --> 00:11:55,047 for the return to Dubai. 248 00:11:55,114 --> 00:11:57,550 Let's get straight into 12 Left. 249 00:11:57,616 --> 00:11:58,851 12 Left, OK. 250 00:11:58,918 --> 00:12:00,286 BILL ENGLISH: Unfortunately, the pilot 251 00:12:00,352 --> 00:12:04,156 is going to need to see that autopilot to configure it. 252 00:12:04,223 --> 00:12:05,891 No, I can't see it! 253 00:12:05,958 --> 00:12:07,259 DARREN STRAKER: It's almost impossible 254 00:12:07,326 --> 00:12:10,863 to grasp the magnitude of the problem-solving task. 255 00:12:14,133 --> 00:12:16,702 NARRATOR: If they can get close enough to the runway 256 00:12:16,769 --> 00:12:19,805 and maintain the correct speed, a high-tech guidance 257 00:12:19,872 --> 00:12:21,874 system at the airport might help 258 00:12:21,941 --> 00:12:25,478 get the plane to the ground. 259 00:12:25,544 --> 00:12:29,548 The Instrument Landing System or ILS sends out radio signals 260 00:12:29,615 --> 00:12:31,217 from the end of the runway. 261 00:12:31,283 --> 00:12:33,853 It can guide the plane down both vertically 262 00:12:33,919 --> 00:12:36,956 and horizontally from about 12 miles out. 263 00:12:37,022 --> 00:12:40,159 The autopilot in the 747 is pretty sophisticated. 264 00:12:40,226 --> 00:12:42,161 It could pick up that instrument landing system 265 00:12:42,228 --> 00:12:45,164 signal and automatically fly the airplane and bring it 266 00:12:45,231 --> 00:12:48,167 all the way basically to the threshold of the runway. 267 00:12:48,234 --> 00:12:50,236 NARRATOR: But first, Bell has to dial 268 00:12:50,302 --> 00:12:52,538 in the right frequency for the ILS signal 269 00:12:52,605 --> 00:12:57,977 from Runway 12 Left. 270 00:12:58,043 --> 00:13:02,448 Somehow through the smoke, he doesn't. 271 00:13:02,515 --> 00:13:06,485 UPS 6 is now less than 20 minutes from the runway. 272 00:13:06,552 --> 00:13:09,922 OK, UPS 6 is straight into 12 Left, sirs. 273 00:13:09,989 --> 00:13:11,724 Straight into 12 Left. 274 00:13:11,790 --> 00:13:13,559 All planes stand by. 275 00:13:13,626 --> 00:13:15,127 NARRATOR: Other flights are rerouted 276 00:13:15,194 --> 00:13:18,397 to clear the way for UPS 6. 277 00:13:18,464 --> 00:13:22,134 Everyone is waiting for the mammoth 747 to land. 278 00:13:22,201 --> 00:13:23,769 DOUGLAS LAMPE: Give me a heading if you can. 279 00:13:23,836 --> 00:13:25,337 I can't see. 280 00:13:25,404 --> 00:13:26,705 OK, stand by. 281 00:13:26,772 --> 00:13:28,641 NARRATOR: The crew needs Philips to finish 282 00:13:28,707 --> 00:13:30,242 guiding them to the runway. 283 00:13:30,309 --> 00:13:32,378 Abu Dhabi, stand by. 284 00:13:32,444 --> 00:13:34,013 NARRATOR: He has to work fast. 285 00:13:34,079 --> 00:13:36,682 They're almost off his radar screen. 286 00:13:36,749 --> 00:13:38,217 BILL ENGLISH: Most of the time, pilots 287 00:13:38,284 --> 00:13:39,985 can at least see their instruments. 288 00:13:40,052 --> 00:13:42,221 In this case, the controller needed 289 00:13:42,288 --> 00:13:45,858 to be helping them in something very, very basic-- 290 00:13:45,925 --> 00:13:50,296 airspeed, altitude, and heading. 291 00:13:50,362 --> 00:13:51,463 I need that heading. 292 00:13:51,530 --> 00:13:53,165 It's getting really hot in here. 293 00:13:53,232 --> 00:13:55,201 NARRATOR: Just when the crew needs him most-- 294 00:13:55,267 --> 00:13:56,702 RICHARD PHILLIPS: We'll get right back to you 295 00:13:56,769 --> 00:13:58,270 with that, sir. 296 00:13:58,337 --> 00:13:59,371 Right, clipboard, please. 297 00:13:59,438 --> 00:14:01,674 NARRATOR: --Phillips loses radar contact. 298 00:14:01,740 --> 00:14:03,576 Thank you. 299 00:14:03,642 --> 00:14:06,512 NARRATOR: UPS 6 has flown beyond the range 300 00:14:06,579 --> 00:14:09,515 of Bahrain's radar. 301 00:14:09,582 --> 00:14:11,317 Emirates, this is Bahrain Area Control. 302 00:14:11,383 --> 00:14:13,385 I need your readouts for UPS 6. 303 00:14:13,452 --> 00:14:14,920 They're off my radar. 304 00:14:14,987 --> 00:14:18,390 NARRATOR: Since he can no longer see UPS 6, 305 00:14:18,457 --> 00:14:20,759 Philips asks controllers in Abu Dhabi 306 00:14:20,826 --> 00:14:25,431 to track the plane on their radar and send him updates. 307 00:14:25,497 --> 00:14:27,733 Heading 106. 308 00:14:27,800 --> 00:14:34,106 UPS 6, heading is 106. 309 00:14:34,173 --> 00:14:38,877 UPS 6, heading 106, if you're able. 310 00:14:38,944 --> 00:14:40,913 NARRATOR: Moments later, the pilots 311 00:14:40,980 --> 00:14:42,815 face their worst crisis yet. 312 00:14:50,623 --> 00:14:51,190 I got no 313 00:14:51,257 --> 00:14:52,925 oxygen. 314 00:14:52,992 --> 00:14:53,926 OK, hold on. 315 00:14:53,993 --> 00:14:55,094 Are you OK? 316 00:14:55,160 --> 00:14:58,797 NARRATOR: The captain isn't getting any air. 317 00:14:58,864 --> 00:15:02,501 I got no oxygen. I can't breathe. 318 00:15:02,568 --> 00:15:05,537 NARRATOR: There's emergency oxygen beside the jump seat 319 00:15:05,604 --> 00:15:09,975 at the rear of the cockpit. 320 00:15:10,042 --> 00:15:13,912 But the captain can't reach it. 321 00:15:13,979 --> 00:15:14,513 - 322 00:15:14,580 --> 00:15:15,914 Oxygen. 323 00:15:15,981 --> 00:15:17,716 NARRATOR: The captain now has just one option. 324 00:15:17,783 --> 00:15:18,717 But it's risky. 325 00:15:18,784 --> 00:15:20,352 JOHN COX: The best thing he can do 326 00:15:20,419 --> 00:15:22,721 now is to get up out of the seat, 327 00:15:22,788 --> 00:15:26,692 go back, and get that supplemental 328 00:15:26,759 --> 00:15:29,962 oxygen. 329 00:15:30,029 --> 00:15:32,331 You fly. 330 00:15:32,398 --> 00:15:34,433 OK, I got control. 331 00:15:34,500 --> 00:15:36,201 NARRATOR: No pilot wants to leave 332 00:15:36,268 --> 00:15:38,137 the controls in an emergency. 333 00:15:38,203 --> 00:15:40,506 It goes against every instinct. 334 00:15:40,572 --> 00:15:43,709 That would be a hard decision to make 335 00:15:43,776 --> 00:15:46,211 and one made almost out of desperation 336 00:15:46,278 --> 00:15:50,149 or, put another way, made with no other choice. 337 00:15:50,215 --> 00:15:52,584 NARRATOR: As the seconds pass with no sign 338 00:15:52,651 --> 00:15:59,658 of the captain's return, First Officer Bell 339 00:16:01,026 --> 00:16:03,329 faces a terrifying reality. 340 00:16:03,395 --> 00:16:06,465 He is now on his own. 341 00:16:06,532 --> 00:16:08,467 BILL ENGLISH: The situation now is doubly 342 00:16:08,534 --> 00:16:09,702 worse for the first officer. 343 00:16:09,768 --> 00:16:12,705 The captain is most likely incapacitated. 344 00:16:12,771 --> 00:16:14,940 He's no longer communicating. 345 00:16:15,007 --> 00:16:20,279 And now, the first officer has got to do it all himself. 346 00:16:20,346 --> 00:16:21,280 Mayday! Mayday! 347 00:16:21,347 --> 00:16:22,281 Mayday! 348 00:16:22,348 --> 00:16:23,515 Can anyone hear me? 349 00:16:23,582 --> 00:16:26,852 JOHN COX: As the slow realization happened-- 350 00:16:26,919 --> 00:16:28,454 the captain's not coming back-- 351 00:16:28,520 --> 00:16:30,856 all it does is intensify the focus of, 352 00:16:30,923 --> 00:16:35,027 what do I need to do to get on the runway in Dubai? 353 00:16:35,094 --> 00:16:37,830 NARRATOR: Bell is also facing another problem. 354 00:16:37,896 --> 00:16:40,399 After flying beyond Bahrain's radar range, 355 00:16:40,466 --> 00:16:44,870 he is now about to fly out of its radio range as well. 356 00:16:44,937 --> 00:16:49,475 BILL ENGLISH: Just like a cell tower or a AM/FM radio, as you 357 00:16:49,541 --> 00:16:52,244 get farther away, the signal gets weaker and weaker 358 00:16:52,311 --> 00:16:54,413 and eventually doesn't work anymore. 359 00:16:54,480 --> 00:16:58,417 UPS 6, contact Dubai 132 decimal-- 360 00:16:58,484 --> 00:17:00,619 NARRATOR: Controllers give him a new frequency 361 00:17:00,686 --> 00:17:03,355 to tune in to Dubai control. 362 00:17:03,422 --> 00:17:04,823 But it's no use. 363 00:17:04,890 --> 00:17:07,393 The smoke in the cockpit is too thick. 364 00:17:07,459 --> 00:17:08,861 Sir, we're going to have to stay with you. 365 00:17:08,927 --> 00:17:10,028 We can't see our radios. 366 00:17:10,095 --> 00:17:12,030 Can you give me an altitude? 367 00:17:12,097 --> 00:17:14,933 He couldn't change back to the Dubai frequency. 368 00:17:15,000 --> 00:17:16,769 So the problem now is, how do you 369 00:17:16,835 --> 00:17:19,872 talk to someone out of radio range on your frequency? 370 00:17:19,938 --> 00:17:22,441 NARRATOR: His only choice is to stay with Richard 371 00:17:22,508 --> 00:17:24,743 Phillips in Bahrain. 372 00:17:24,810 --> 00:17:27,112 Phillips has to think fast. 373 00:17:27,179 --> 00:17:30,015 Sky Dubai 751, you're my intermediary. 374 00:17:30,082 --> 00:17:31,984 SKY DUBAI PILOT (ON RADIO): Sky Dubai 751, roger. 375 00:17:32,050 --> 00:17:34,119 DARREN STRAKER: And a quick piece of thinking, 376 00:17:34,186 --> 00:17:36,088 the controller said, I'm going to use relays 377 00:17:36,155 --> 00:17:38,056 to communicate with the airplane, which is 378 00:17:38,123 --> 00:17:40,659 flying out of my radio range. 379 00:17:40,726 --> 00:17:42,561 NARRATOR: He recruits a plane that's 380 00:17:42,628 --> 00:17:46,298 flying within radio range of both Bahrain control and 381 00:17:46,365 --> 00:17:47,533 UPS 6. 382 00:17:47,599 --> 00:17:50,736 This plane will act as a relay, forwarding messages 383 00:17:50,803 --> 00:17:54,873 to and from the stricken plane. 384 00:17:54,940 --> 00:17:57,576 At the same time, controllers in Abu Dhabi 385 00:17:57,643 --> 00:18:01,580 are tracking UPS 6 on radar and feeding that data to Philips 386 00:18:01,647 --> 00:18:05,818 by phone. 387 00:18:05,884 --> 00:18:09,254 UPS 6, your altitude is 15,000. 388 00:18:09,321 --> 00:18:12,257 This is Sky Dubai 751 relay. 389 00:18:12,324 --> 00:18:14,827 NARRATOR: It's a makeshift system that could 390 00:18:14,893 --> 00:18:22,868 save the first officer's life. 391 00:18:22,935 --> 00:18:26,805 UPS 6 is now just 12 minutes from the runway in Dubai, 392 00:18:26,872 --> 00:18:30,542 hurtling toward it at more than 400 miles an hour. 393 00:18:30,609 --> 00:18:33,011 Dubai is how far? 394 00:18:33,078 --> 00:18:37,049 NARRATOR: It is possible for a single pilot to land a 747. 395 00:18:37,115 --> 00:18:40,052 But in an emergency, the workload is immense. 396 00:18:40,118 --> 00:18:42,154 BILL ENGLISH: He can't see his instruments, 397 00:18:42,221 --> 00:18:43,522 doesn't know where he is relation 398 00:18:43,589 --> 00:18:47,326 to the ground or the airport, and has basic troubles 399 00:18:47,392 --> 00:18:49,661 in controlling the airplane. 400 00:18:49,728 --> 00:18:52,197 That's about as bad as you can get. 401 00:18:52,264 --> 00:18:53,732 Sir, you're going to have to work faster. 402 00:18:53,799 --> 00:18:55,567 Give me a heading direct to the airport of Dubai 403 00:18:55,634 --> 00:18:57,569 and give me immediate vectors. 404 00:18:57,636 --> 00:18:59,438 SKY DUBAI PILOT (ON RADIO): UPS 6 requests 405 00:18:59,505 --> 00:19:01,607 radar vectors to the runway. 406 00:19:01,673 --> 00:19:03,408 OK, tell them to stand by. 407 00:19:03,475 --> 00:19:05,777 UPS 6 requests vectors to runway. 408 00:19:05,844 --> 00:19:09,014 NARRATOR: In Bahrain, Phillips draws on all his experience 409 00:19:09,081 --> 00:19:11,316 to manage the communications. 410 00:19:11,383 --> 00:19:13,051 BILL ENGLISH: The air traffic controllers were faced 411 00:19:13,118 --> 00:19:14,953 with this unique situation-- 412 00:19:15,020 --> 00:19:16,788 pilots who couldn't see their instruments. 413 00:19:16,855 --> 00:19:18,957 Never mind just couldn't see outside. 414 00:19:19,024 --> 00:19:20,459 And were trying the best they could 415 00:19:20,526 --> 00:19:24,530 to give this pilot the information that he needed. 416 00:19:24,596 --> 00:19:26,865 Current airspeed immediately. 417 00:19:26,932 --> 00:19:27,866 Immediately! 418 00:19:27,933 --> 00:19:29,935 NARRATOR: As he fights for his life, 419 00:19:30,002 --> 00:19:33,138 all Matthew Bell knows is that the information he needs 420 00:19:33,205 --> 00:19:34,273 can't come soon enough. 421 00:19:34,339 --> 00:19:35,841 JOHN COX: There's a lot of people 422 00:19:35,908 --> 00:19:37,910 in this communication loop. 423 00:19:37,976 --> 00:19:41,179 And information has to pass from one person to the next 424 00:19:41,246 --> 00:19:42,214 to the next to the next. 425 00:19:42,281 --> 00:19:43,549 And this takes time. 426 00:19:43,615 --> 00:19:45,250 And that's something the first officer doesn't have 427 00:19:45,317 --> 00:19:46,919 very much up. 428 00:19:46,985 --> 00:19:50,622 NARRATOR: As UPS 6 speeds ever closer to Dubai, 429 00:19:50,689 --> 00:19:55,460 Phillips struggles to keep the lines of communication open. 430 00:19:55,527 --> 00:19:58,063 As each relay plane flies out of range, 431 00:19:58,130 --> 00:20:00,299 he must scramble to find another. 432 00:20:00,365 --> 00:20:02,334 Dubai 1, you up? 433 00:20:02,401 --> 00:20:04,503 DUBAI 1 PILOT (ON RADIO): Dubai 1, go ahead. 434 00:20:04,570 --> 00:20:08,941 NARRATOR: Dubai 1 is a government aircraft, a 747. 435 00:20:09,007 --> 00:20:11,376 Captain Patty Hearst will be the voice bell 436 00:20:11,443 --> 00:20:14,079 here is during the final descent. 437 00:20:14,146 --> 00:20:16,148 Dubai 1, your radar contact, sir. 438 00:20:16,214 --> 00:20:18,350 I need you to do relays for UPS 6. 439 00:20:18,417 --> 00:20:21,486 All right, what do you want me to tell UPS 6? 440 00:20:21,553 --> 00:20:22,788 I want you to tell him exactly 441 00:20:22,854 --> 00:20:25,157 what I say when I say it. 442 00:20:25,223 --> 00:20:29,061 NARRATOR: The next five minutes will decide the fate of UPS 6 443 00:20:29,127 --> 00:20:31,930 and its lone pilot, Matthew Bell. 444 00:20:31,997 --> 00:20:34,967 JOHN COX: He's now dependent on his thousands of hours 445 00:20:35,033 --> 00:20:40,672 of experience and training to basically rewrite an emergency 446 00:20:40,739 --> 00:20:43,709 procedure for this airplane because 447 00:20:43,775 --> 00:20:46,578 these compound failures are far and above anything 448 00:20:46,645 --> 00:20:47,946 that you-- we train for. 449 00:20:48,013 --> 00:20:50,949 Tower clears you to land Runway 12 Left. 450 00:20:51,016 --> 00:20:54,886 UPS 6, you are cleared to land 12 Left. 451 00:20:54,953 --> 00:20:56,755 Tell me what to do-- what altitude, 452 00:20:56,822 --> 00:20:57,956 what speed, what heading. 453 00:20:58,023 --> 00:20:59,358 DUBAI 1 PILOT (ON RADIO): OK. 454 00:20:59,424 --> 00:21:01,627 NARRATOR: Bill desperately needs to know how 455 00:21:01,693 --> 00:21:03,261 to line up with the runway. 456 00:21:03,328 --> 00:21:04,563 They want to know what altitude, 457 00:21:04,630 --> 00:21:06,732 what speed, what heading. 458 00:21:06,798 --> 00:21:10,469 I need current altitude, speed, and heading. 459 00:21:10,535 --> 00:21:14,006 20 miles out, heading 115. 460 00:21:14,072 --> 00:21:16,208 UPS, 620 miles. 461 00:21:16,274 --> 00:21:18,577 Heading is 115. 462 00:21:18,644 --> 00:21:22,180 UPS 6, you are 20 zero miles from the field. 463 00:21:22,247 --> 00:21:25,884 NARRATOR: The information is frustratingly incomplete. 464 00:21:25,951 --> 00:21:27,352 Just like the game of telephone, 465 00:21:27,419 --> 00:21:29,488 a little bit gets lost in the translation. 466 00:21:29,554 --> 00:21:32,290 JOHN COX: With so many people in the communication loop, 467 00:21:32,357 --> 00:21:35,227 every bit of data he's getting is outdated. 468 00:21:35,293 --> 00:21:37,262 It's not what's going on right now. 469 00:21:37,329 --> 00:21:41,500 It's what was going on some period of time-- seconds ago. 470 00:21:41,566 --> 00:21:45,037 And he's trying to fly the airplane in real time. 471 00:21:45,103 --> 00:21:46,838 NARRATOR: As he nears the airport, 472 00:21:46,905 --> 00:21:49,574 Bill takes the final step in his attempt to lock 473 00:21:49,641 --> 00:21:51,710 on to the runway signal. 474 00:21:51,777 --> 00:21:55,013 He pushes the ILS approach button. 475 00:21:55,080 --> 00:21:56,448 Come on! 476 00:21:56,515 --> 00:21:58,784 NARRATOR: He knows it may be his last chance 477 00:21:58,850 --> 00:22:01,953 to get his plane on the ground safely. 478 00:22:02,020 --> 00:22:05,557 If the autopilot system captures 479 00:22:05,624 --> 00:22:09,061 the both lateral and vertical parts of the ILS, 480 00:22:09,127 --> 00:22:12,464 it says that you have a high likelihood of getting 481 00:22:12,531 --> 00:22:14,499 the airplane to the airport. 482 00:22:14,566 --> 00:22:15,600 You may bend it. 483 00:22:15,667 --> 00:22:17,436 It may end up in some pieces. 484 00:22:17,502 --> 00:22:20,739 But it's the highest likelihood of survival. 485 00:22:20,806 --> 00:22:22,808 No traffic between the field and the aircraft. 486 00:22:22,874 --> 00:22:25,577 No traffic between the field and the aircraft. 487 00:22:28,447 --> 00:22:30,949 NARRATOR: Bill is doing the impossible. 488 00:22:31,016 --> 00:22:37,589 He manages to line the plane up with the runway. 489 00:22:37,656 --> 00:22:38,590 He's too high. 490 00:22:38,657 --> 00:22:40,225 And he's too fast. 491 00:22:40,292 --> 00:22:41,927 NARRATOR: But it's not enough. 492 00:22:41,993 --> 00:22:48,233 The plane is moving too fast to capture the ILS signal. 493 00:22:48,300 --> 00:22:55,040 In an instant, his best chance for a safe landing is gone. 494 00:22:56,074 --> 00:22:57,209 They said he's too fast and too high. 495 00:22:57,275 --> 00:22:59,377 Is he able to make a 360? 496 00:22:59,444 --> 00:23:00,979 NARRATOR: Circling would give Bell 497 00:23:01,046 --> 00:23:03,115 more time to slow his plane and try 498 00:23:03,181 --> 00:23:06,318 again to capture the signal. 499 00:23:06,384 --> 00:23:07,319 You're high and fast. 500 00:23:07,385 --> 00:23:08,687 Can you do a 360? - Negative. 501 00:23:08,754 --> 00:23:09,688 Negative. 502 00:23:09,755 --> 00:23:10,822 Negative. 503 00:23:10,889 --> 00:23:12,991 JOHN COX: He's what's known as behind it. 504 00:23:13,058 --> 00:23:15,494 He's not on the proper vertical profile. 505 00:23:15,560 --> 00:23:16,862 It's not getting better. 506 00:23:16,928 --> 00:23:19,898 If he doesn't sort this out, this is going to result 507 00:23:19,965 --> 00:23:24,169 in a catastrophic accident. 508 00:23:24,236 --> 00:23:26,271 NARRATOR: Bell doesn't give up. 509 00:23:26,338 --> 00:23:29,975 He sets the autopilot to speed up his descent. 510 00:23:30,041 --> 00:23:33,011 Here we go. 511 00:23:33,078 --> 00:23:36,314 NARRATOR: He hopes he can bring the plane in steep and fast 512 00:23:36,381 --> 00:23:38,150 and somehow make the landing work. 513 00:23:39,851 --> 00:23:41,853 Bell is blinded by the smoke. 514 00:23:41,920 --> 00:23:46,124 He's operating the play by feel. 515 00:23:46,191 --> 00:23:53,198 He extends the flaps and drops the landing gear. 516 00:23:55,567 --> 00:23:58,436 An alarm warns Bell the gear did not drop. 517 00:23:58,503 --> 00:24:03,108 Oh, I have no gear! 518 00:24:03,175 --> 00:24:04,609 JOHN COX: He was doing everything 519 00:24:04,676 --> 00:24:09,447 he could to maintain control of a severely crippled airplane. 520 00:24:09,514 --> 00:24:10,649 Sir, where are we? 521 00:24:10,715 --> 00:24:13,318 Where are we located? 522 00:24:13,385 --> 00:24:16,621 NARRATOR: Bell is overshooting the runway. 523 00:24:16,688 --> 00:24:19,658 He was pretty much lined up along the left right course 524 00:24:19,724 --> 00:24:21,760 to the runway. 525 00:24:21,827 --> 00:24:28,834 Unfortunately, it was too high for him to make a landing. 526 00:24:29,968 --> 00:24:31,336 Is he able to make a left turn for a 10-mile 527 00:24:31,403 --> 00:24:32,437 final for Sharjah? 528 00:24:32,504 --> 00:24:33,705 BILL ENGLISH: Air traffic thought quick. 529 00:24:33,772 --> 00:24:36,208 They knew there was another runway nearby at Sharjah 530 00:24:36,274 --> 00:24:39,177 and tried to give him guidance to make that runway. 531 00:24:39,244 --> 00:24:41,580 Are you able to make a left turn now to Sharjah? 532 00:24:41,646 --> 00:24:43,281 It's 10 miles away. 533 00:24:43,348 --> 00:24:44,282 Do your left turn. 534 00:24:44,349 --> 00:24:45,383 What heading? 535 00:24:45,450 --> 00:24:47,619 NARRATOR: A small left turn could take 536 00:24:47,686 --> 00:24:49,521 him to the alternate airport. 537 00:24:49,588 --> 00:24:56,595 What sort of heading, Bahrain? 538 00:25:01,466 --> 00:25:02,400 Hurry up! 539 00:25:02,467 --> 00:25:06,371 What heading? 540 00:25:06,438 --> 00:25:09,007 Heading 095. 541 00:25:09,074 --> 00:25:11,543 You're on final for Sharjah. 542 00:25:11,610 --> 00:25:13,411 NARRATOR: Bell tries to enter the heading 543 00:25:13,478 --> 00:25:20,485 into the autopilot. 544 00:25:21,820 --> 00:25:24,589 He's made a right turn-- a right turn! 545 00:25:24,656 --> 00:25:26,524 NARRATOR: But instead of turning left, 546 00:25:26,591 --> 00:25:31,463 the plane turns the wrong way, 90 degrees to the right. 547 00:25:31,529 --> 00:25:33,465 Unfortunately, one digit was wrong-- 548 00:25:33,531 --> 00:25:34,833 195. 549 00:25:34,900 --> 00:25:37,168 And instead of turning left towards Sharjah, 550 00:25:37,235 --> 00:25:41,139 the airplane turned right, away from Dubai and Sharjah. 551 00:25:41,206 --> 00:25:44,142 NARRATOR: Bell feels the plane banked the wrong way. 552 00:25:44,209 --> 00:25:48,246 He disconnects the autopilot to try to correct his course. 553 00:25:48,313 --> 00:25:51,049 But he still has no manual pitch control. 554 00:25:51,116 --> 00:25:53,718 The nose of the plane drops. 555 00:25:53,785 --> 00:25:55,921 DARREN STRAKER: He has no manual flight controls. 556 00:25:55,987 --> 00:25:57,422 So the audio flight system is off. 557 00:25:57,489 --> 00:25:58,623 And he has to control pitch. 558 00:25:58,690 --> 00:26:00,191 But he has no elevator control. 559 00:26:00,258 --> 00:26:02,727 My airspeed! 560 00:26:02,794 --> 00:26:04,396 What's his airspeed? 561 00:26:04,462 --> 00:26:07,365 Ground speed 266. 562 00:26:07,432 --> 00:26:09,301 JOHN COX: The first officer never 563 00:26:09,367 --> 00:26:13,538 gave up trying to fly the airplane or land the airplane. 564 00:26:13,605 --> 00:26:15,540 OK, your ground speed is 266. 565 00:26:15,607 --> 00:26:18,777 It sounds like you're too fast. 566 00:26:18,843 --> 00:26:20,145 800 feet. 567 00:26:20,211 --> 00:26:21,146 You're 800 feet. 568 00:26:27,786 --> 00:26:28,687 300 feet. 569 00:26:28,753 --> 00:26:29,988 Any runway is available. 570 00:26:30,055 --> 00:26:35,360 Any runway available, UPS 6. 571 00:26:35,427 --> 00:26:36,528 If able, climb immediately. 572 00:26:36,594 --> 00:26:37,729 Climb immediately! 573 00:26:37,796 --> 00:26:44,769 UPS 6, climb immediately! 574 00:27:05,824 --> 00:27:10,528 What's the word? 575 00:27:10,595 --> 00:27:18,303 Radar contact lost. 576 00:27:18,370 --> 00:27:21,873 NARRATOR: UPS 6 has crashed into a military base 577 00:27:21,940 --> 00:27:24,909 10 miles from Dubai International Airport. 578 00:27:24,976 --> 00:27:29,014 Neither pilot has survived. 579 00:27:29,080 --> 00:27:32,217 First officer Matthew Bell, who fought to the final seconds, 580 00:27:32,283 --> 00:27:37,722 leaves behind a wife and a four-year-old daughter. 581 00:27:37,789 --> 00:27:43,261 Captain Douglas Lampe was also married with four children. 582 00:27:43,328 --> 00:27:48,633 It's one of Dubai's worst ever aviation disasters. 583 00:27:48,700 --> 00:27:51,836 And for the first time, the man in charge of the investigation 584 00:27:51,903 --> 00:27:58,910 is a UAE national. 585 00:27:59,978 --> 00:28:03,148 I remember it was a Friday evening 586 00:28:03,214 --> 00:28:05,150 on the month of Ramadan. 587 00:28:05,216 --> 00:28:08,253 And shortly after, we got the call. 588 00:28:08,319 --> 00:28:10,822 NARRATOR: He knows he's facing one of the most important 589 00:28:10,889 --> 00:28:13,258 challenges of his career. 590 00:28:13,324 --> 00:28:14,592 KHALID AL RAISI: This is the busiest 591 00:28:14,659 --> 00:28:16,027 airport in this region. 592 00:28:16,094 --> 00:28:19,531 And UPS is a major career as well. 593 00:28:19,597 --> 00:28:22,200 It was so important to know what the reason 594 00:28:22,267 --> 00:28:29,074 that the aircraft crashed. 595 00:28:29,140 --> 00:28:32,510 NARRATOR: Al Raisi already has an important lead. 596 00:28:32,577 --> 00:28:36,247 The pilots told controllers the plane was on fire. 597 00:28:36,314 --> 00:28:38,616 But he doesn't know what caused the fire 598 00:28:38,683 --> 00:28:44,522 or how it could have crippled a jumbo jet so completely. 599 00:28:44,589 --> 00:28:48,993 The $220-million plane is now charred rubble. 600 00:28:49,060 --> 00:28:51,763 The unrecognizable remains spread over a wreckage site 601 00:28:51,830 --> 00:28:55,066 the size of six football fields. 602 00:28:55,133 --> 00:28:57,902 JOHN COX: The airplane had hit at very high speeds. 603 00:28:57,969 --> 00:28:59,838 There were a lot of small pieces. 604 00:28:59,904 --> 00:29:03,041 And when that happens, from an investigative standpoint, 605 00:29:03,108 --> 00:29:05,577 it's going to be really challenging. 606 00:29:05,643 --> 00:29:07,245 NARRATOR: Al Raisi quickly appoints 607 00:29:07,312 --> 00:29:11,416 New Zealander Darren Straker to lead the investigation. 608 00:29:11,483 --> 00:29:14,152 Straker is an experienced air crash investigator, 609 00:29:14,219 --> 00:29:18,756 recently recruited to the UAE. 610 00:29:18,823 --> 00:29:20,992 OK, let's get moving. 611 00:29:21,059 --> 00:29:23,461 We need to see every piece. 612 00:29:23,528 --> 00:29:26,698 First question is, what was on fire? 613 00:29:26,764 --> 00:29:28,399 How did it get on board? 614 00:29:28,466 --> 00:29:32,203 Why didn't the aircraft fire suppression system handle it? 615 00:29:32,270 --> 00:29:36,141 And how did this 747 drop out of the sky 616 00:29:36,207 --> 00:29:39,577 in the middle of a large city? 617 00:29:39,644 --> 00:29:42,747 NARRATOR: Since the 747 is American built-- 618 00:29:42,814 --> 00:29:43,748 Well, what do you need? 619 00:29:43,815 --> 00:29:45,316 NARRATOR: --Al Raisi he also calls 620 00:29:45,383 --> 00:29:47,218 in investigators from the US National 621 00:29:47,285 --> 00:29:50,088 Transportation Safety Board. 622 00:29:50,155 --> 00:29:52,590 BILL ENGLISH: We knew right away from the air traffic 623 00:29:52,657 --> 00:29:55,493 communications, they had this catastrophic fire 624 00:29:55,560 --> 00:29:58,363 and all these other side effects in the airplane. 625 00:29:58,429 --> 00:30:02,066 We needed to find out how could this happen. 626 00:30:02,133 --> 00:30:04,335 NARRATOR: The 747 is one of the most 627 00:30:04,402 --> 00:30:07,906 popular planes in the sky. 628 00:30:07,972 --> 00:30:12,010 A newly formed team needs answers fast. 629 00:30:12,076 --> 00:30:15,680 I want you to search this entire grid inch by inch. 630 00:30:15,747 --> 00:30:17,482 NARRATOR: The first step is to recover 631 00:30:17,549 --> 00:30:19,918 as much debris as possible. 632 00:30:19,984 --> 00:30:21,519 BILL ENGLISH: We call it eating the elephant, 633 00:30:21,586 --> 00:30:23,755 where do you start, one bite at a time. 634 00:30:23,821 --> 00:30:25,423 First things to look for were the flight 635 00:30:25,490 --> 00:30:31,996 recorders-- the CVR and FDR. 636 00:30:32,063 --> 00:30:33,698 NARRATOR: The cockpit voice recorder 637 00:30:33,765 --> 00:30:36,367 is found almost immediately. 638 00:30:36,434 --> 00:30:38,336 It should have captured everything that pilots 639 00:30:38,403 --> 00:30:41,139 said in the cockpit. 640 00:30:41,206 --> 00:30:43,641 But there's no sign of a flight data recorder. 641 00:30:43,708 --> 00:30:46,411 And the heat of the desert is making a difficult search 642 00:30:46,477 --> 00:30:48,413 even more challenging. 643 00:30:48,479 --> 00:30:51,182 We needed to find the data recorder. 644 00:30:51,249 --> 00:30:53,751 So we just resorted to searching square by square. 645 00:30:53,818 --> 00:30:55,520 We made 10 meter squared sections. 646 00:30:55,587 --> 00:30:58,156 And we just progressed in a linear fashion 647 00:30:58,223 --> 00:31:05,129 from the beginning of the debris field. 648 00:31:06,130 --> 00:31:07,732 NARRATOR: Meanwhile, investigators 649 00:31:07,799 --> 00:31:11,502 hope the cockpit voice recorder will provide some leads. 650 00:31:11,569 --> 00:31:13,438 DOUGLAS LAMPE (ON RECORD): Fire, main deck forward. 651 00:31:13,504 --> 00:31:15,907 NARRATOR: But it only raises more questions. 652 00:31:15,974 --> 00:31:17,542 DOUGLAS LAMPE (ON RECORD): I'll fly the airplane. 653 00:31:17,609 --> 00:31:18,543 You run the checklist. 654 00:31:18,610 --> 00:31:23,214 MATTHEW BELL (ON RECORD): OK. 655 00:31:23,281 --> 00:31:24,582 Pack 2 and 3 off. 656 00:31:24,649 --> 00:31:27,619 NARRATOR: The recording shows the crew reacted quickly, 657 00:31:27,685 --> 00:31:29,988 immediately engaging the onboard systems 658 00:31:30,054 --> 00:31:33,057 designed to contain a fire. 659 00:31:33,124 --> 00:31:37,195 Why couldn't they make it back to the airport? 660 00:31:37,262 --> 00:31:41,532 Those systems should prevent this from happening. 661 00:31:41,599 --> 00:31:42,967 But they didn't. 662 00:31:44,202 --> 00:31:47,505 DOUGLAS LAMPE (ON RECORD): I got no oxygen. 663 00:31:47,572 --> 00:31:49,440 I can't breathe. 664 00:31:49,507 --> 00:31:52,110 DARREN STRAKER: The thing that stood out 665 00:31:52,176 --> 00:31:54,979 for me was the speed of the onset of the problems 666 00:31:55,046 --> 00:31:56,214 they faced. 667 00:31:56,281 --> 00:31:59,484 How does a fire get so out of control, uncontained, 668 00:31:59,550 --> 00:32:02,487 that the airplane is rendered almost unflyable 669 00:32:02,553 --> 00:32:05,523 and the crew is put at risk? 670 00:32:05,590 --> 00:32:08,593 NARRATOR: Three days in, the search for the second recorder 671 00:32:08,660 --> 00:32:11,796 pays off. 672 00:32:11,863 --> 00:32:14,332 The flight data recorder should contain information 673 00:32:14,399 --> 00:32:19,003 about exactly where the fire started and how it progressed. 674 00:32:19,070 --> 00:32:21,039 Let's see what the lab can do with this back in Washington. 675 00:32:21,105 --> 00:32:23,474 NARRATOR: Investigators won't know what they have 676 00:32:23,541 --> 00:32:25,910 until they can get the recorder to an NTSB 677 00:32:25,977 --> 00:32:27,145 laboratory for analysis. 678 00:32:27,211 --> 00:32:29,947 BILL ENGLISH: Recorders are designed to withstand 679 00:32:30,014 --> 00:32:31,449 some fire and some heat. 680 00:32:31,516 --> 00:32:33,785 But they're not completely immune. 681 00:32:33,851 --> 00:32:35,186 They can be burned. 682 00:32:35,253 --> 00:32:38,056 They can be damaged by heat and by impact. 683 00:32:52,003 --> 00:32:54,772 NARRATOR: Beyond the outer edge of the wreckage field, 684 00:32:54,839 --> 00:32:58,176 investigators make an unexpected find. 685 00:32:58,242 --> 00:33:00,611 BILL ENGLISH: We looked outside the burned area 686 00:33:00,678 --> 00:33:03,247 and saw this little shrub, maybe 3 feet high, 687 00:33:03,314 --> 00:33:06,584 just sitting out by itself in the dirt, burned 688 00:33:06,651 --> 00:33:10,955 far away from the main area. 689 00:33:11,022 --> 00:33:16,060 Inside that bush was one small lithium battery 690 00:33:16,127 --> 00:33:19,897 that had burns, blown itself up, 691 00:33:19,964 --> 00:33:24,202 and shot out of the wreckage into the little bush. 692 00:33:24,268 --> 00:33:26,104 NARRATOR: The small piece of evidence 693 00:33:26,170 --> 00:33:32,443 suggests a terrifying new theory. 694 00:33:32,510 --> 00:33:36,614 The cargo manifest reveals UPS 6 had dozens of shipments 695 00:33:36,681 --> 00:33:39,384 of lithium batteries or consumer electronics 696 00:33:39,450 --> 00:33:41,085 that contain them. 697 00:33:42,553 --> 00:33:47,191 81,000 batteries, that's a lot of hazardous cargo. 698 00:33:47,258 --> 00:33:49,560 DARREN STRAKER: Once we had got the cargo manifest 699 00:33:49,627 --> 00:33:52,296 and seen the total volume of these batteries 700 00:33:52,363 --> 00:33:54,399 that were on board, we were heading 701 00:33:54,465 --> 00:33:55,666 in the right direction. 702 00:33:55,733 --> 00:33:59,570 NARRATOR: Lithium batteries are extremely flammable. 703 00:33:59,637 --> 00:34:01,873 They can provide up to 10 times the energy 704 00:34:01,939 --> 00:34:04,308 of regular alkaline batteries, which is why they 705 00:34:04,375 --> 00:34:06,978 last longer in electronics. 706 00:34:07,044 --> 00:34:08,913 But their volatile chemical composition 707 00:34:08,980 --> 00:34:13,184 means they can burst into flames if they're damaged. 708 00:34:13,251 --> 00:34:18,823 Is that what happened in the cargo hold of UPS Flight 6? 709 00:34:18,890 --> 00:34:23,694 Joseph Panagiotu is a fire and explosive expert for the NTSB. 710 00:34:23,761 --> 00:34:25,496 JOSEPH PANAGIOTU: There's been instances where they're 711 00:34:25,563 --> 00:34:27,598 trying to load a pallet of cargo which 712 00:34:27,665 --> 00:34:28,666 contains a lot of batteries. 713 00:34:28,733 --> 00:34:30,301 And it catches on fire at the airport 714 00:34:30,368 --> 00:34:32,570 before getting onto the airplane. 715 00:34:32,637 --> 00:34:36,541 So we're aware that that is a possibility. 716 00:34:36,607 --> 00:34:38,075 You can't automatically conclude 717 00:34:38,142 --> 00:34:39,076 that that's what it is. 718 00:34:39,143 --> 00:34:41,379 But it's one of the prime suspects. 719 00:34:41,446 --> 00:34:43,314 NARRATOR: Demand for lithium batteries 720 00:34:43,381 --> 00:34:45,316 has never been higher. 721 00:34:45,383 --> 00:34:47,452 Several billion are manufactured and shipped 722 00:34:47,518 --> 00:34:49,954 around the world every year. 723 00:34:50,021 --> 00:34:52,990 Lithium batteries are on everything that we do. 724 00:34:53,057 --> 00:34:54,091 They're in our cars. 725 00:34:54,158 --> 00:34:55,326 They're in our homes. 726 00:34:55,393 --> 00:34:57,662 They're in every airplane we get on. 727 00:34:57,728 --> 00:35:00,231 They are everywhere. 728 00:35:00,298 --> 00:35:03,167 NARRATOR: At a testing facility in the United States, 729 00:35:03,234 --> 00:35:05,903 Straker runs lab tests to explore just 730 00:35:05,970 --> 00:35:11,409 how flammable lithium batteries can be. 731 00:35:11,476 --> 00:35:17,415 The results are astonishing. 732 00:35:17,482 --> 00:35:20,751 When they heat a single box containing 100 batteries, 733 00:35:20,818 --> 00:35:24,322 it quickly ignites, sending up flames that reach temperatures 734 00:35:24,388 --> 00:35:27,658 of 2,000 degrees Fahrenheit. 735 00:35:27,725 --> 00:35:30,428 DARREN STRAKER: We are completely surprised at how 736 00:35:30,495 --> 00:35:36,901 a small AA size lithium battery would overheat and then vent 737 00:35:36,968 --> 00:35:40,037 and practically just explode into a problem 738 00:35:40,104 --> 00:35:46,844 which you couldn't contain. 739 00:35:46,911 --> 00:35:50,515 NARRATOR: The black box flight data has been downloaded. 740 00:35:50,581 --> 00:35:52,650 Investigators study each parameter, 741 00:35:52,717 --> 00:35:57,922 trying to reconstruct how the plane broke down over time. 742 00:35:57,989 --> 00:36:00,491 BILL ENGLISH: We could see numerous systems failing, 743 00:36:00,558 --> 00:36:01,959 things dropping offline. 744 00:36:02,026 --> 00:36:05,763 We could start tracing back as things were failing, 745 00:36:05,830 --> 00:36:09,934 lining them up physically with the airplane. 746 00:36:10,001 --> 00:36:12,837 NARRATOR: The next step is to map the failures 747 00:36:12,904 --> 00:36:19,644 and use them to trace the path of the fire. 748 00:36:20,878 --> 00:36:23,381 The data paints a vivid picture of an intense fire 749 00:36:23,447 --> 00:36:28,019 that burned through the cargo hold at a critical location. 750 00:36:28,085 --> 00:36:32,189 All the failures are right here behind the cockpit. 751 00:36:32,256 --> 00:36:34,859 BILL ENGLISH: If you are familiar with the 747, 752 00:36:34,926 --> 00:36:36,394 you know it has that very distinctive 753 00:36:36,460 --> 00:36:37,495 hump up in the front. 754 00:36:37,562 --> 00:36:39,163 The cockpit is part of that hump. 755 00:36:39,230 --> 00:36:41,532 And the cargo deck is underneath there. 756 00:36:41,599 --> 00:36:45,102 A lot of the cabling, the control cables, 757 00:36:45,169 --> 00:36:46,537 electrical cabling and everything 758 00:36:46,604 --> 00:36:48,940 ran through this one common area 759 00:36:49,006 --> 00:36:51,042 just at the aft part of that hump, 760 00:36:51,108 --> 00:36:54,779 right above the part of that cargo compartment where 761 00:36:54,845 --> 00:36:57,582 we saw the first fire alarms. 762 00:36:57,648 --> 00:36:59,817 NARRATOR: So what was in the containers 763 00:36:59,884 --> 00:37:02,720 beneath those systems? 764 00:37:02,787 --> 00:37:04,221 Bingo. 765 00:37:04,288 --> 00:37:05,623 Lithium batteries. 766 00:37:05,690 --> 00:37:08,426 BILL ENGLISH: Right underneath the critical failure points 767 00:37:08,492 --> 00:37:10,494 in the airplane, we found some shipments 768 00:37:10,561 --> 00:37:12,830 in there of some pretty large batteries, 769 00:37:12,897 --> 00:37:15,533 a lot of energy packed in a very dense place. 770 00:37:15,600 --> 00:37:17,802 DARREN STRAKER: That was a big moment to figure that out. 771 00:37:17,868 --> 00:37:19,337 We had the solution to the issue 772 00:37:19,403 --> 00:37:21,739 of where the failures originated 773 00:37:21,806 --> 00:37:26,644 and how they originated. 774 00:37:26,711 --> 00:37:28,713 NARRATOR: In the crowded cargo deck, 775 00:37:28,779 --> 00:37:32,016 the flames soon spread to other containers, many of which 776 00:37:32,083 --> 00:37:34,685 also contained batteries. 777 00:37:34,752 --> 00:37:36,454 JOSEPH PANAGIOTU: We've seen in fire tests 778 00:37:36,520 --> 00:37:38,889 that sometimes, they become projectiles, 779 00:37:38,956 --> 00:37:40,291 flaming projectiles. 780 00:37:40,358 --> 00:37:45,162 And they can spread a fire that way and make it even worse. 781 00:37:47,598 --> 00:37:49,500 Fire, main deck forward. 782 00:37:49,567 --> 00:37:51,902 NARRATOR: By the time the crew gets a warning, 783 00:37:51,969 --> 00:37:54,872 the fire is already burning too intensely for the suppression 784 00:37:54,939 --> 00:37:59,577 system to put it out. 785 00:37:59,644 --> 00:38:01,178 The menu of flight control system 786 00:38:01,245 --> 00:38:05,783 is in the direct path of the fire. 787 00:38:05,850 --> 00:38:08,152 Luckily, the autopilot system is not. 788 00:38:08,219 --> 00:38:10,287 It can still send electrical signals 789 00:38:10,354 --> 00:38:17,361 directly to the servos that operate the plane's controls. 790 00:38:19,430 --> 00:38:22,466 But when the pilot switches off the autopilot, 791 00:38:22,533 --> 00:38:25,970 the plane becomes nearly impossible to fly. 792 00:38:26,037 --> 00:38:30,074 I have no pitch control of the airplane. 793 00:38:30,141 --> 00:38:33,177 NARRATOR: Fire quickly destroys more systems, 794 00:38:33,244 --> 00:38:35,513 including the captain's oxygen supply 795 00:38:35,579 --> 00:38:38,382 and the landing gear controls. 796 00:38:38,449 --> 00:38:42,219 I have no gear. 797 00:38:42,286 --> 00:38:44,755 NARRATOR: But Straker believes that tragedy would have 798 00:38:44,822 --> 00:38:47,324 been even worse if not for the final actions 799 00:38:47,391 --> 00:38:49,326 of the first officer. 800 00:38:49,393 --> 00:38:51,295 300 feet, any runway is available. 801 00:38:51,362 --> 00:38:53,431 NARRATOR: At the last moment, in a plane 802 00:38:53,497 --> 00:38:55,366 he could barely control-- 803 00:38:55,433 --> 00:38:56,567 If able, climb immediately. 804 00:38:56,634 --> 00:38:58,035 Climb immediately! 805 00:38:58,102 --> 00:38:59,770 NARRATOR: --he manages to narrowly 806 00:38:59,837 --> 00:39:04,308 avoid a suburb of Dubai. 807 00:39:04,375 --> 00:39:06,243 At the very end, there are some controlled movements 808 00:39:06,310 --> 00:39:09,480 that go in, which if he hadn't made them 809 00:39:09,547 --> 00:39:12,316 two seconds beforehand, they would have collided 810 00:39:12,383 --> 00:39:17,254 with that residential area. 811 00:39:19,156 --> 00:39:21,358 He knew what was in front of him. 812 00:39:21,425 --> 00:39:23,928 And he also knew from the grand proximity warning system 813 00:39:23,994 --> 00:39:30,301 that the time was running out. 814 00:39:35,139 --> 00:39:39,176 NARRATOR: Investigators have one final question. 815 00:39:39,243 --> 00:39:41,579 The 747's cargo area is equipped 816 00:39:41,645 --> 00:39:43,647 with a flame resistant liner. 817 00:39:43,714 --> 00:39:48,486 It wraps the entire cargo hold in a protective shield. 818 00:39:48,552 --> 00:39:51,255 It should have protected the critical systems. 819 00:39:51,322 --> 00:39:56,360 We had to get on top of the reason of this failure 820 00:39:56,427 --> 00:39:58,129 to save other people lives. 821 00:39:58,195 --> 00:40:00,064 NARRATOR: Investigators need to know 822 00:40:00,131 --> 00:40:01,632 why the cargo liner failed. 823 00:40:06,370 --> 00:40:08,672 It's now certain that an intense fire 824 00:40:08,739 --> 00:40:10,908 fueled by a large cargo of batteries 825 00:40:10,975 --> 00:40:14,478 crippled UPS Flight 6. 826 00:40:14,545 --> 00:40:17,047 To find out how fire could have burned through the plane's 827 00:40:17,114 --> 00:40:19,650 protective cargo liner, investigators 828 00:40:19,717 --> 00:40:22,620 conduct another dramatic test. 829 00:40:22,686 --> 00:40:29,293 We did our tests with a representative load. 830 00:40:30,461 --> 00:40:35,132 The fire was-- on the palette was enormous. 831 00:40:35,199 --> 00:40:38,169 JOSEPH PANAGIOTU: We were standing behind glass 832 00:40:38,235 --> 00:40:39,870 about 50 feet away from this. 833 00:40:39,937 --> 00:40:41,605 And I could feel the heat. 834 00:40:41,672 --> 00:40:42,940 BILL ENGLISH: What the test showed 835 00:40:43,007 --> 00:40:47,978 us is not just the energy but the time factor as well. 836 00:40:48,045 --> 00:40:50,714 All this pent-up energy released so quickly 837 00:40:50,781 --> 00:40:52,850 that it could create this catastrophic event 838 00:40:52,917 --> 00:40:54,885 without the time needed for the pilots 839 00:40:54,952 --> 00:40:56,520 to get safely back down on the ground. 840 00:40:57,588 --> 00:40:59,924 NARRATOR: The cargo liner failed. 841 00:40:59,990 --> 00:41:01,759 The flames spread quickly, eating 842 00:41:01,826 --> 00:41:04,495 through vital control systems. 843 00:41:04,562 --> 00:41:06,831 DARREN STRAKER: Once the single point of failure, which 844 00:41:06,897 --> 00:41:09,533 is the cargo liner, has disintegrated, 845 00:41:09,600 --> 00:41:11,802 you don't have protections for your oxygen system. 846 00:41:11,869 --> 00:41:14,338 You don't have protections for your flight control. 847 00:41:14,405 --> 00:41:17,508 You don't have protections for your environmental control. 848 00:41:17,575 --> 00:41:23,347 It's all gone. 849 00:41:23,414 --> 00:41:26,417 It all came down to a single point of failure. 850 00:41:26,483 --> 00:41:28,919 KHALID AL RAISI: We never thought that a new aircraft 851 00:41:28,986 --> 00:41:30,688 could have such failure. 852 00:41:30,754 --> 00:41:34,592 Nobody thought of these failures would happen. 853 00:41:34,658 --> 00:41:36,961 NARRATOR: The final report highlights the need 854 00:41:37,027 --> 00:41:39,697 for better smoke detectors and fire extinguishers in 855 00:41:39,763 --> 00:41:44,869 cargo holds. 856 00:41:44,935 --> 00:41:47,037 It also calls for new fire-resistant 857 00:41:47,104 --> 00:41:49,773 cargo containers. 858 00:41:49,840 --> 00:41:52,543 The final report for UPS 6 came up 859 00:41:52,610 --> 00:41:55,479 with 36 safety recommendation. 860 00:41:55,546 --> 00:41:58,082 This number talks by itself on the depth 861 00:41:58,148 --> 00:42:04,288 of the safety lessons, which we learned from this accident. 862 00:42:04,355 --> 00:42:05,723 BILL ENGLISH: One of the big changes 863 00:42:05,789 --> 00:42:08,058 that's already occurring in the cargo industry 864 00:42:08,125 --> 00:42:12,730 is the concept of container level fire detection. 865 00:42:12,796 --> 00:42:15,299 Rather than relying on the smoke detection or fire 866 00:42:15,366 --> 00:42:17,902 detection in the cargo, compartments themselves, 867 00:42:17,968 --> 00:42:19,837 these very large compartments, we're 868 00:42:19,904 --> 00:42:23,874 moving towards the ability to detect fires inside the cargo 869 00:42:23,941 --> 00:42:26,677 pallets themselves inside the containers 870 00:42:26,744 --> 00:42:31,181 rather than waiting before it's too late and too big. 871 00:42:31,248 --> 00:42:34,051 NARRATOR: At UPS, the entire company mourned 872 00:42:34,118 --> 00:42:36,787 the loss of their colleagues. 873 00:42:36,854 --> 00:42:38,889 Even before the report came out, 874 00:42:38,956 --> 00:42:43,160 they took steps to keep their pilots safer. 875 00:42:43,227 --> 00:42:44,929 The company is testing a new cargo 876 00:42:44,995 --> 00:42:47,431 container that can withstand a 1,200-degree 877 00:42:47,498 --> 00:42:49,767 fire for up to four hours. 878 00:42:49,833 --> 00:42:51,835 HOUSTON MILLS: That-- you know, that type of containment 879 00:42:51,902 --> 00:42:55,506 capability will allow our people as well as anyone 880 00:42:55,572 --> 00:42:58,409 in the world to safely get an aircraft on the ground 881 00:42:58,475 --> 00:43:00,277 no matter where they're flying. 882 00:43:00,344 --> 00:43:04,448 NARRATOR: UPS has also improved safety in the cockpit. 883 00:43:04,515 --> 00:43:06,884 HOUSTON MILLS: We've implemented full-face action 884 00:43:06,951 --> 00:43:08,986 masks, which can be placed on our pilots 885 00:43:09,053 --> 00:43:11,155 with one hand three seconds, gives 886 00:43:11,221 --> 00:43:13,190 them more time to respond to perhaps 887 00:43:13,257 --> 00:43:14,491 a smoke-filled cockpit. 888 00:43:14,558 --> 00:43:17,428 We also will be the first international carrier 889 00:43:17,494 --> 00:43:19,496 to install EVAS, which is the Enhanced 890 00:43:19,563 --> 00:43:21,732 Vision Assurance System. 891 00:43:21,799 --> 00:43:24,768 NARRATOR: The new system creates a sealed air bubble 892 00:43:24,835 --> 00:43:28,272 for the pilots that allows them to see both their instruments 893 00:43:28,339 --> 00:43:35,346 and the view ahead if the cockpit ever fills with smoke. 894 00:43:37,715 --> 00:43:39,917 DARREN STRAKER: The industry has taken 895 00:43:39,984 --> 00:43:43,153 on board what's in the report. 896 00:43:43,220 --> 00:43:45,656 They're addressing the risk clearly. 897 00:43:45,723 --> 00:43:48,325 There's a general public awareness that the batteries 898 00:43:48,392 --> 00:43:50,260 now can pose a serious risk. 899 00:43:50,327 --> 00:43:52,563 So if all of the safety recommendations which 900 00:43:52,629 --> 00:43:56,233 the Civil Aviation Authority have put in the report 901 00:43:56,300 --> 00:43:58,335 are implemented, any other similar accident 902 00:43:58,402 --> 00:43:59,336 would be avoided. 69674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.