All language subtitles for Air.Disasters.S07E03.Fire.Fight.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,569 --> 00:00:04,037 Smoke fills a passenger plane 2 00:00:04,104 --> 00:00:05,605 6 miles in the sky. 3 00:00:11,911 --> 00:00:14,114 We're on mayday. We're going down. 4 00:00:14,180 --> 00:00:17,784 Electrical systems shut down as the smoke spreads. 5 00:00:17,851 --> 00:00:20,754 The crew tries desperately to land their stricken plane. 6 00:00:20,820 --> 00:00:22,021 We're going to make an emergency landing. 7 00:00:22,088 --> 00:00:23,189 Put your head on your lap. 8 00:00:23,256 --> 00:00:24,724 We're going to need fire trucks. 9 00:00:24,791 --> 00:00:25,992 (on radio) They're standing by for you. 10 00:00:29,095 --> 00:00:31,531 What seemed like a small problem at first 11 00:00:31,598 --> 00:00:32,999 has become a life or death struggle 12 00:00:33,066 --> 00:00:36,469 for everyone on board Air Canada flight 797. 13 00:00:41,408 --> 00:00:42,275 Ladies and gentlemen, 14 00:00:42,342 --> 00:00:43,643 we are starting our approach. 15 00:00:43,710 --> 00:00:44,878 We lost both engines! 16 00:00:44,944 --> 00:00:45,945 Put the mask over your nose. 17 00:00:46,012 --> 00:00:46,946 Emergency descent. 18 00:00:47,013 --> 00:00:48,014 Mayday, mayday. 19 00:00:48,081 --> 00:00:50,016 Brace for impact! 20 00:00:50,083 --> 00:00:51,050 I think I lost one. 21 00:00:51,117 --> 00:00:51,951 Investigation starting... 22 00:00:54,254 --> 00:00:55,355 He's gonna crash! 23 00:01:05,832 --> 00:01:09,269 Early evening June 2, 1983, 24 00:01:09,335 --> 00:01:13,440 suppertime aboard Air Canada flight 797. 25 00:01:13,506 --> 00:01:14,874 Captain Donald Cameron 26 00:01:14,941 --> 00:01:17,744 has been working for Air Canada for 17 years 27 00:01:17,811 --> 00:01:21,614 and has flown almost 5,000 hours in a DC-9, 28 00:01:21,681 --> 00:01:24,517 but it doesn't mean he gets to eat first. 29 00:01:24,584 --> 00:01:26,786 How's your sea food? Nice? 30 00:01:26,853 --> 00:01:28,154 Before he can dig in, 31 00:01:28,221 --> 00:01:31,324 his first officer Claude Ouimet will have to finish. 32 00:01:31,391 --> 00:01:33,993 -Good. - 33 00:01:36,729 --> 00:01:38,164 The jet is in the middle of a flight 34 00:01:38,231 --> 00:01:41,468 from Dallas, Texas, to Montreal with a stopover in Toronto. 35 00:01:44,070 --> 00:01:47,207 The heavy cloud cover below hides some light showers, 36 00:01:47,273 --> 00:01:50,510 but at their cruising altitude of nearly 33,000 feet, 37 00:01:50,577 --> 00:01:52,045 the view is clear and bright. 38 00:01:57,851 --> 00:02:00,220 The DC-9 is only half-full today 39 00:02:00,286 --> 00:02:02,722 with 41 passengers scattered throughout the plane. 40 00:02:04,691 --> 00:02:06,359 Can I have some tea, please? 41 00:02:06,426 --> 00:02:08,094 24-year-old Diane Fadley 42 00:02:08,161 --> 00:02:11,798 is an active member of the Juvenile Diabetes Foundation. 43 00:02:11,865 --> 00:02:13,433 We have a number of different 44 00:02:13,500 --> 00:02:14,868 fundraising activities. 45 00:02:14,934 --> 00:02:19,138 And once a year, they have a large conference. 46 00:02:19,205 --> 00:02:21,574 And at this time, it happened to be in Toronto. 47 00:02:24,177 --> 00:02:27,313 Raymond Chalifoux is 23 and recently married. 48 00:02:27,380 --> 00:02:29,282 An engineer, he's returning home 49 00:02:29,349 --> 00:02:31,084 from his first ever business trip. 50 00:02:31,150 --> 00:02:32,519 It was a little bit frightening, 51 00:02:32,585 --> 00:02:34,420 both for me and for my wife. 52 00:02:34,487 --> 00:02:36,723 I was supposed to be gone 4, 5 days. 53 00:02:36,789 --> 00:02:39,392 So first time we were separated for a long period of time. 54 00:02:39,459 --> 00:02:43,162 So it was kind of insecuring for me, yeah. 55 00:02:45,632 --> 00:02:46,833 And a few rows further up 56 00:02:46,900 --> 00:02:49,168 sits a growing legend in the world of folk music. 57 00:02:51,938 --> 00:02:55,441 Stan Rogers is just 33, but his career is beginning 58 00:02:55,508 --> 00:02:58,711 to take off outside of his native Canada. 59 00:02:58,778 --> 00:03:00,813 I think Stan's best known songs 60 00:03:00,880 --> 00:03:03,950 celebrate ordinary people. 61 00:03:04,017 --> 00:03:05,919 The songs are really about ordinary people 62 00:03:05,985 --> 00:03:10,390 rising to the occasion and becoming heroes on their own. 63 00:03:17,997 --> 00:03:19,666 Just before 7:00, 64 00:03:19,732 --> 00:03:23,136 the plane is a little more than halfway to Toronto. 65 00:03:23,202 --> 00:03:24,904 - -What was that? 66 00:03:28,207 --> 00:03:29,175 It's right there. I see it. 67 00:03:31,177 --> 00:03:32,178 Right there. 68 00:03:33,613 --> 00:03:34,948 Yeah. 69 00:03:35,014 --> 00:03:37,150 Three circuit breakers have popped out. 70 00:03:37,216 --> 00:03:39,919 Like fuses, they protect delicate electrical circuits 71 00:03:39,986 --> 00:03:41,788 in the plane from becoming overloaded. 72 00:03:44,524 --> 00:03:48,494 -Like a machine gun. -Yeah? Zap, zap, zap. 73 00:03:48,561 --> 00:03:49,696 The three breakers 74 00:03:49,762 --> 00:03:51,264 are for the flushing motor in the toilet 75 00:03:51,331 --> 00:03:52,932 at the rear of the plane. 76 00:03:52,999 --> 00:03:54,867 Cameron decides to give them a few minutes 77 00:03:54,934 --> 00:03:57,937 before he tries to reset them again. 78 00:03:58,004 --> 00:04:00,640 You know, sometimes it works and overheats. 79 00:04:00,707 --> 00:04:04,210 And then the breaker popped and then it cools off. 80 00:04:04,277 --> 00:04:06,245 And then you push the breaker and everything is fine. 81 00:04:06,312 --> 00:04:09,849 So put the snag in the logbook and that's it. 82 00:04:09,916 --> 00:04:12,552 Someone must have pushed a rag down a toilet or something. 83 00:04:12,619 --> 00:04:14,153 Jammed it and it overheated. 84 00:04:15,722 --> 00:04:16,956 Cameron thinks that something 85 00:04:17,023 --> 00:04:19,325 must be stopping the motor from working properly, 86 00:04:19,392 --> 00:04:20,927 but it's not an emergency. 87 00:04:20,994 --> 00:04:23,463 Toilets get blocked all the time. 88 00:04:26,833 --> 00:04:28,001 Several minutes pass 89 00:04:28,067 --> 00:04:30,169 as the plane continues on its way to Toronto. 90 00:04:32,205 --> 00:04:34,841 Flight attendants Laura Kayama and Judi Davidson 91 00:04:34,907 --> 00:04:37,043 are busy serving up dinner in the cabin. 92 00:04:38,978 --> 00:04:42,915 In the cockpit, it's captain Cameron's turn for dinner. 93 00:04:42,982 --> 00:04:45,852 But first, he wants to reset the three circuit breakers. 94 00:04:45,918 --> 00:04:47,954 Without them, the toilet won't work. 95 00:04:48,021 --> 00:04:49,422 The rest of the flight could get 96 00:04:49,489 --> 00:04:51,391 uncomfortable for the passengers. 97 00:04:51,457 --> 00:04:52,859 Pops as I push it. 98 00:04:54,293 --> 00:04:56,195 He's given it more than 8 minutes, 99 00:04:56,262 --> 00:04:58,264 but whatever is wrong with the washroom, 100 00:04:58,331 --> 00:04:59,866 it isn't fixing itself. 101 00:05:02,201 --> 00:05:03,703 In the cabin, one of the passengers 102 00:05:03,770 --> 00:05:05,938 complains about a disturbing odor. 103 00:05:07,340 --> 00:05:09,676 Yeah, that is a strange smell. 104 00:05:09,742 --> 00:05:11,044 Let me take a look. 105 00:05:14,313 --> 00:05:15,882 Connie Kirsch, a Texan headed 106 00:05:15,948 --> 00:05:17,750 for a business meeting in Toronto, 107 00:05:17,817 --> 00:05:20,586 is seated at the back of the plane. 108 00:05:20,653 --> 00:05:25,091 I had smelled a peculiar smell 109 00:05:25,158 --> 00:05:26,959 where I was sitting. 110 00:05:27,026 --> 00:05:30,329 And I-- it struck me as odd. 111 00:05:30,396 --> 00:05:31,898 Actually, it was a wiry smell. 112 00:05:31,964 --> 00:05:34,834 It wasn't a smoke smell. 113 00:05:34,901 --> 00:05:37,770 A wisp of smoke is leaking out of the washroom. 114 00:05:37,837 --> 00:05:40,440 The smoke and the acrid smell of burning plastic 115 00:05:40,506 --> 00:05:42,308 takes Davidson by surprise. 116 00:05:43,843 --> 00:05:46,045 This is much more than just a clogged toilet. 117 00:05:49,449 --> 00:05:51,884 Other passengers are beginning to notice the smoke 118 00:05:51,951 --> 00:05:53,653 and the suffocating smell. 119 00:05:56,556 --> 00:05:58,591 Sergio, there's a problem in the washer. 120 00:05:58,658 --> 00:06:00,660 Judi says there's a fire. 121 00:06:00,727 --> 00:06:02,295 Ok, I'll be right there. 122 00:06:03,496 --> 00:06:05,431 Chief flight attendant Sergio Benetti 123 00:06:05,498 --> 00:06:06,966 is in charge of the cabin crew. 124 00:06:08,267 --> 00:06:10,369 As a precaution, we're moving everyone a few rows up. 125 00:06:14,974 --> 00:06:17,977 The smoke is noxious and overpowering. 126 00:06:18,044 --> 00:06:20,346 Benetti can't see any flames. 127 00:06:20,413 --> 00:06:23,349 He sprays the fire extinguisher into the tiny washroom, 128 00:06:23,416 --> 00:06:24,917 trying to coat every surface. 129 00:06:29,055 --> 00:06:31,357 As soon as I saw that fire extinguisher, 130 00:06:31,424 --> 00:06:32,525 something went through my mind, 131 00:06:32,592 --> 00:06:33,926 there is definitely something wrong. 132 00:06:35,161 --> 00:06:36,929 The guy seemed to have the thing under control. 133 00:06:36,996 --> 00:06:39,832 So he's going to do his job 134 00:06:39,899 --> 00:06:43,136 and things will be business as usual. 135 00:06:46,639 --> 00:06:48,374 It's 7:02, 136 00:06:48,441 --> 00:06:49,742 just 11 minutes since 137 00:06:49,809 --> 00:06:52,445 the circuit breakers first popped out. 138 00:06:52,512 --> 00:06:56,482 Laura Kayama brings captain Cameron the disturbing news. 139 00:06:56,549 --> 00:06:57,717 Excuse me, captain. 140 00:06:57,784 --> 00:06:59,252 There's a fire in the washroom in the back. 141 00:06:59,318 --> 00:07:01,087 They just went back to go put it out. 142 00:07:03,289 --> 00:07:04,724 You want me to go back? 143 00:07:06,459 --> 00:07:07,794 Yeah, go. 144 00:07:09,328 --> 00:07:11,164 A fire on board an aircraft is one 145 00:07:11,230 --> 00:07:14,367 of the worst situations any crew can face. 146 00:07:14,433 --> 00:07:17,003 The plane is some 6 miles high. 147 00:07:17,069 --> 00:07:19,639 What starts as a spark can turn deadly 148 00:07:19,705 --> 00:07:21,040 in a few short minutes, 149 00:07:23,109 --> 00:07:24,811 but at the moment, Cameron doesn't know 150 00:07:24,877 --> 00:07:26,779 how bad the situation is. 151 00:07:27,947 --> 00:07:29,448 You got to remember in 1983 152 00:07:29,515 --> 00:07:31,784 people were allowed to smoke in the aircraft. 153 00:07:33,886 --> 00:07:36,989 And there had been a number of incidents 154 00:07:37,056 --> 00:07:40,092 of this sort in-- in the industry. 155 00:07:40,159 --> 00:07:44,130 So it-- it didn't alarm me that much. 156 00:07:45,631 --> 00:07:46,999 Ouimet finds the situation 157 00:07:47,066 --> 00:07:48,935 is worse than he expected. 158 00:07:49,001 --> 00:07:51,237 I didn't see any flames when I opened the door before, 159 00:07:51,304 --> 00:07:53,372 but I sprayed it really good with the fire extinguisher. 160 00:07:54,740 --> 00:07:57,009 Do you would think it was a cigarette in the garbage? 161 00:07:57,076 --> 00:07:58,444 No, not really. 162 00:07:59,745 --> 00:08:01,981 -Ok. - 163 00:08:11,591 --> 00:08:12,592 Can't get back there. 164 00:08:12,658 --> 00:08:13,926 Smoke's too heavy. 165 00:08:13,993 --> 00:08:16,329 I think we'd better go down. 166 00:08:16,395 --> 00:08:18,197 But flight attendant Sergio Benetti 167 00:08:18,264 --> 00:08:21,667 has a very different assessment of the situation. 168 00:08:21,734 --> 00:08:23,002 You don't have to worry. 169 00:08:23,069 --> 00:08:25,338 I think the smoke's easing up. 170 00:08:25,404 --> 00:08:28,474 It's a confusing moment for captain Cameron. 171 00:08:28,541 --> 00:08:31,344 Some components do fail from time to time, 172 00:08:31,410 --> 00:08:34,113 but are not severe or serious enough 173 00:08:34,180 --> 00:08:35,848 to cause an emergency descent. 174 00:08:35,915 --> 00:08:37,250 That's a pretty serious thing. 175 00:08:41,454 --> 00:08:42,755 When Ouimet and Benetti 176 00:08:42,822 --> 00:08:45,558 were at the back of the plane, the smoke seemed thick, 177 00:08:45,625 --> 00:08:47,426 but now it appears to be subsiding. 178 00:08:48,594 --> 00:08:51,464 Ok, it's starting to clear now. 179 00:08:51,530 --> 00:08:53,432 But I'll go back and check if that's ok. 180 00:08:53,499 --> 00:08:54,700 Yeah, that's ok. 181 00:08:56,168 --> 00:08:57,403 Take these goggles. 182 00:08:57,470 --> 00:08:59,038 I'll leave my mask on. 183 00:08:59,105 --> 00:09:00,373 Go back wherever you can, 184 00:09:00,439 --> 00:09:02,041 but don't get yourself incapacitated. 185 00:09:02,108 --> 00:09:03,609 No problem. No problem. 186 00:09:05,978 --> 00:09:08,014 If it's just a broken toilet motor, 187 00:09:08,080 --> 00:09:11,284 Cameron can still make it to Toronto. 188 00:09:11,350 --> 00:09:12,752 But if it's more serious, 189 00:09:12,818 --> 00:09:14,220 he'll have to land immediately 190 00:09:14,287 --> 00:09:16,222 before the small inconvenience 191 00:09:16,289 --> 00:09:17,623 becomes a deadly problem. 192 00:09:21,427 --> 00:09:23,329 The crew is growing concerned. 193 00:09:23,396 --> 00:09:24,764 They've already moved passengers 194 00:09:24,830 --> 00:09:26,332 toward the front of the jet 195 00:09:26,399 --> 00:09:28,501 as far as possible from the creeping smoke. 196 00:09:30,903 --> 00:09:33,406 Captain Donald Cameron is waiting for an update 197 00:09:33,472 --> 00:09:35,675 from the back of the plane when suddenly, 198 00:09:35,741 --> 00:09:38,210 he's got a new problem. 199 00:09:38,277 --> 00:09:40,413 The master warning light is on. 200 00:09:40,479 --> 00:09:42,581 Electrical systems throughout the plane, 201 00:09:42,648 --> 00:09:45,751 including some in the cockpit, begin to fail. 202 00:09:48,187 --> 00:09:49,555 The airplane basically 203 00:09:49,622 --> 00:09:52,391 lost all its sophisticated navigation 204 00:09:52,458 --> 00:09:53,893 and latitude information. 205 00:09:53,960 --> 00:09:57,463 So I was left very suddenly with, I think, 206 00:09:57,530 --> 00:10:00,199 three-engine inches instruments per engine 207 00:10:00,266 --> 00:10:03,836 and four flight instruments, which were very primitive. 208 00:10:03,903 --> 00:10:07,473 They were what you might have flown 209 00:10:07,540 --> 00:10:10,242 a world war ii bomber with. 210 00:10:10,309 --> 00:10:13,079 With his electrical system starting to shut down, 211 00:10:13,145 --> 00:10:15,715 Cameron calls the nearest ground control. 212 00:10:15,781 --> 00:10:18,150 , this is Air Canada 797. 213 00:10:18,217 --> 00:10:20,953 (on radio) Air Canada 797, Indianapolis Center. 214 00:10:21,020 --> 00:10:22,221 Go ahead. 215 00:10:22,288 --> 00:10:24,123 Yeah, we've got an electrical problem here. 216 00:10:24,190 --> 00:10:26,459 We may be off communication shortly. Standby. 217 00:10:28,627 --> 00:10:30,096 Co-pilot Claude Ouimet 218 00:10:30,162 --> 00:10:31,797 is at the back of the plane. 219 00:10:31,864 --> 00:10:35,267 The washroom door handle has become hot to the touch. 220 00:10:35,334 --> 00:10:37,069 He doesn't even risk opening it. 221 00:10:38,537 --> 00:10:40,573 Faced with a potential fire on board, 222 00:10:40,639 --> 00:10:42,942 the crew has no choice but to land their plane 223 00:10:43,009 --> 00:10:44,043 as soon as possible. 224 00:10:46,512 --> 00:10:47,880 I don't like what's happening. 225 00:10:48,748 --> 00:10:52,718 I think we'd better go down. 226 00:10:52,785 --> 00:10:55,254 We're going to be making an emergency descent. 227 00:10:55,321 --> 00:10:57,456 -Brief the cabin crew. -Yes, sir. 228 00:10:57,523 --> 00:10:59,592 As soon as the decision is made, 229 00:10:59,658 --> 00:11:01,460 -another warning light goes on. - 230 00:11:01,527 --> 00:11:04,463 They've just lost most of their emergency power. 231 00:11:04,530 --> 00:11:06,632 We're talking about multiple failure here, 232 00:11:06,699 --> 00:11:09,935 and it's-- it's starting to be complicated. 233 00:11:10,002 --> 00:11:12,838 So we're going down, and, obviously, we have to land. 234 00:11:12,905 --> 00:11:14,840 Mayday, mayday, mayday. 235 00:11:14,907 --> 00:11:16,675 A small problem has snowballed 236 00:11:16,742 --> 00:11:18,544 into an all-out emergency. 237 00:11:18,611 --> 00:11:20,046 Mayday, mayday, mayday. 238 00:11:20,112 --> 00:11:22,114 This is Louisville control, over. 239 00:11:22,181 --> 00:11:24,950 Air Canada 797, we have a fire on board. 240 00:11:25,017 --> 00:11:26,919 We are going down. 241 00:11:26,986 --> 00:11:28,487 Can you possibly make Cincinnati? 242 00:11:30,923 --> 00:11:32,525 Roger that. 243 00:11:32,591 --> 00:11:35,995 Cincinnati is 28 miles away. 244 00:11:36,062 --> 00:11:37,963 They can make it. 245 00:11:38,030 --> 00:11:42,668 Captain Cameron begins an initial descent to 4,900 feet. 246 00:11:42,735 --> 00:11:45,471 The crew has switched to emergency battery power, 247 00:11:45,538 --> 00:11:47,173 but many of the plane's instruments 248 00:11:47,239 --> 00:11:48,574 aren't functioning. 249 00:11:50,609 --> 00:11:53,446 So all we had left was DC EMER power, 250 00:11:53,512 --> 00:11:55,948 and that's only good for radios, basically. 251 00:11:56,015 --> 00:11:57,850 It's not only instruments, 252 00:11:57,917 --> 00:12:00,486 Cameron finds that a critical piece of his plane 253 00:12:00,553 --> 00:12:03,089 isn't working properly. 254 00:12:03,155 --> 00:12:07,426 The horizontal stabilizer on the tail of his DC-9 is frozen, 255 00:12:07,493 --> 00:12:10,696 set for cruising at almost 33,000 feet. 256 00:12:10,763 --> 00:12:12,932 Cameron uses the part that's still working, 257 00:12:12,998 --> 00:12:15,568 the elevators to make the plane dive. 258 00:12:15,634 --> 00:12:18,237 But like a car that's lost power steering, 259 00:12:18,304 --> 00:12:20,039 the aircraft resists. 260 00:12:20,106 --> 00:12:22,208 As Cameron pushes on the controls, 261 00:12:22,274 --> 00:12:26,078 they push back with a pressure equal to 44 pounds. 262 00:12:26,145 --> 00:12:27,680 The airplane became very heavy 263 00:12:29,482 --> 00:12:32,485 and that took my total concentration 264 00:12:32,551 --> 00:12:34,053 to fly the airplane. 265 00:12:37,189 --> 00:12:39,859 An acrid, bitter smoke is creeping forward 266 00:12:39,925 --> 00:12:42,661 from the back of the plane and seeping in from the seams 267 00:12:42,728 --> 00:12:44,797 in the fuselage ceiling. 268 00:12:46,499 --> 00:12:47,800 It hovers like a cloud 269 00:12:47,867 --> 00:12:49,301 over the passengers' heads. 270 00:12:51,937 --> 00:12:53,973 Incredibly harsh smoke, 271 00:12:54,039 --> 00:12:56,942 that was really irritating your throat. 272 00:12:57,009 --> 00:13:00,412 You had to take really, really small, small breaths. 273 00:13:00,479 --> 00:13:01,981 Otherwise, you would choke. 274 00:13:04,917 --> 00:13:06,952 I could see it rise. 275 00:13:09,922 --> 00:13:13,526 It was traveling along those luggage racks, 276 00:13:13,592 --> 00:13:15,828 you know, coming forward. 277 00:13:15,895 --> 00:13:17,163 Seat belts. 278 00:13:18,864 --> 00:13:21,133 The smell of burning plastic fills the air. 279 00:13:23,769 --> 00:13:25,404 Dropping oxygen masks 280 00:13:25,471 --> 00:13:29,175 could make the situation worse. 281 00:13:29,241 --> 00:13:30,976 I could have deployed the oxygen masks 282 00:13:31,043 --> 00:13:32,945 to the passengers, but it's forbidden. 283 00:13:33,012 --> 00:13:35,347 You're only allowed to use the oxygen masks 284 00:13:35,414 --> 00:13:36,782 in the case of a massive-- 285 00:13:36,849 --> 00:13:39,785 a massive decompression 286 00:13:39,852 --> 00:13:41,754 or loss of cabin pressure, 287 00:13:41,820 --> 00:13:43,289 not for fire. 288 00:13:49,662 --> 00:13:52,164 I was crying and scared. 289 00:13:52,231 --> 00:13:54,133 I wasn't hysterical. 290 00:13:54,200 --> 00:13:56,168 The gentleman sitting next to me 291 00:13:56,235 --> 00:13:59,205 explained to me that if I would not cry 292 00:13:59,271 --> 00:14:02,107 and if I could, you know, conserve my-- 293 00:14:02,174 --> 00:14:04,977 not breathe so fast, that it would conserve the oxygen, 294 00:14:05,044 --> 00:14:07,413 would help us, and not to worry that the flight attendants, 295 00:14:07,479 --> 00:14:10,282 they really know how to handle these sort of situations. 296 00:14:14,220 --> 00:14:15,854 As the electrical malfunctions 297 00:14:15,921 --> 00:14:19,358 rippled through the plane, the pa system shuts down. 298 00:14:19,425 --> 00:14:22,094 Flight attendants struggle to shout directions, 299 00:14:22,161 --> 00:14:24,196 but it's getting more and more difficult to breathe. 300 00:14:26,932 --> 00:14:30,869 In 1983, it's not standard procedure to tell passengers 301 00:14:30,936 --> 00:14:33,939 how to open the emergency doors, but in this case, 302 00:14:34,006 --> 00:14:36,408 the two flight attendants are taking no chances. 303 00:14:36,475 --> 00:14:37,910 ...As far away from the plan as possible. 304 00:14:42,481 --> 00:14:44,984 As smoke begins entering the cockpit, 305 00:14:45,050 --> 00:14:47,419 the captain's situation is becoming critical. 306 00:14:49,722 --> 00:14:52,992 For the first time, Ouimet talks to the Cincinnati airport. 307 00:14:55,027 --> 00:14:58,697 Approach Air Canada 797. 308 00:14:58,764 --> 00:15:01,600 We're on mayday. We are going down. 309 00:15:01,667 --> 00:15:04,303 Air Canada 797, Cincinnati approach. 310 00:15:04,370 --> 00:15:08,674 Planned runway 36 IOS and the equipment has been alerted. 311 00:15:08,741 --> 00:15:11,277 Do you have time to give me the nature of the emergency? 312 00:15:11,343 --> 00:15:12,945 We have a fire in the washroom. 313 00:15:13,012 --> 00:15:14,880 We're filling up with smoke right now. 314 00:15:16,282 --> 00:15:17,783 Say type of aircraft, 315 00:15:17,850 --> 00:15:20,519 number of people on board and amount of fuel. 316 00:15:20,586 --> 00:15:22,755 We'll copy that later. 317 00:15:22,821 --> 00:15:24,223 We don't have time. 318 00:15:26,258 --> 00:15:29,194 Gregory Karam is the approach tower controller. 319 00:15:29,261 --> 00:15:31,864 He's the lifeline for the struggling jet. 320 00:15:31,930 --> 00:15:33,999 He can't see the plane on radar yet, 321 00:15:34,066 --> 00:15:35,734 but he knows it's in trouble. 322 00:15:38,237 --> 00:15:41,674 Almost 07:13, Karam catches sight 323 00:15:41,740 --> 00:15:43,776 of flight 797 on his radar. 324 00:15:45,277 --> 00:15:49,048 Air Canada 797, you are now fully identified. 325 00:15:49,114 --> 00:15:52,951 This will be a no gyro radar approach for runway 27 left. 326 00:15:53,018 --> 00:15:55,521 Descend now to 3,500 feet. 327 00:15:55,587 --> 00:15:59,358 Your position is now 12 miles southeast of the airport. 328 00:16:01,126 --> 00:16:03,962 The crew needs to be guided in from the ground. 329 00:16:04,029 --> 00:16:06,198 Struggling to see through the dense smoke, 330 00:16:06,265 --> 00:16:08,033 they could easily veer off course. 331 00:16:11,203 --> 00:16:12,805 Karam will talk them down, 332 00:16:12,871 --> 00:16:16,108 watching them every step of the way. 333 00:16:17,343 --> 00:16:19,445 In the cabin, the smoke and heat 334 00:16:19,511 --> 00:16:21,046 are becoming unbearable. 335 00:16:22,715 --> 00:16:25,818 My thought was, well, we're going to crash, 336 00:16:25,884 --> 00:16:27,753 they won't be able to identify myself because 337 00:16:27,820 --> 00:16:29,822 I didn't have my papers with me. 338 00:16:29,888 --> 00:16:33,492 So I stood up, I took my wallet in the compartment 339 00:16:33,559 --> 00:16:37,363 and put my jacket on so that they could identify my body. 340 00:16:39,198 --> 00:16:40,833 Where's the airport? 341 00:16:40,899 --> 00:16:43,435 12 o'clock and 8 miles, Air Canada. 342 00:16:43,502 --> 00:16:45,771 (on radio) Ok, we're trying to locate it. 343 00:16:45,838 --> 00:16:47,339 We're going to need fire trucks. 344 00:16:47,406 --> 00:16:49,108 They're standing by for you. 345 00:16:49,174 --> 00:16:51,410 Can you give me the number of people and amount of fuel? 346 00:16:51,477 --> 00:16:52,911 (on radio) We don't have time. 347 00:16:52,978 --> 00:16:54,113 It's getting worse in here. 348 00:16:54,179 --> 00:16:55,347 Understood, sir. 349 00:16:55,414 --> 00:16:56,749 Turn left now. 350 00:16:56,815 --> 00:16:58,951 You are one 1/2 mile north of final approach. 351 00:17:11,096 --> 00:17:13,031 Finally, the crew sees the airport. 352 00:17:16,869 --> 00:17:19,171 Ok, we have the airport. 353 00:17:19,238 --> 00:17:21,407 The tower has you in sight. 354 00:17:21,473 --> 00:17:23,409 You need not acknowledge further transmission 355 00:17:23,475 --> 00:17:25,244 from the Air Canada 797. 356 00:17:25,310 --> 00:17:28,046 -You are cleared to land. - 357 00:17:28,113 --> 00:17:29,982 You are four miles from the airport. 358 00:17:31,683 --> 00:17:32,951 Good luck. 359 00:17:37,623 --> 00:17:39,825 In a thick haze of smoke and soot, 360 00:17:39,892 --> 00:17:42,594 flight attendants Laura Kayama and Judi Davidson 361 00:17:42,661 --> 00:17:43,929 feel their way along the aisle 362 00:17:43,996 --> 00:17:46,031 trying to reassure the passengers . 363 00:17:48,967 --> 00:17:51,103 They can't get past the 12th row. 364 00:17:51,170 --> 00:17:54,072 The smoke and the heat are overwhelming. 365 00:18:05,184 --> 00:18:07,119 Fighting the reluctant controls, 366 00:18:07,186 --> 00:18:09,888 captain Cameron's strength is being pushed to the limit. 367 00:18:17,463 --> 00:18:20,232 797, the tower has you in sight. 368 00:18:41,587 --> 00:18:42,955 Squinting through the smoke, 369 00:18:43,021 --> 00:18:46,158 the crew of flight 797 lands hard. 370 00:18:46,225 --> 00:18:50,395 At 07:20, the Air Canada plane is on the ground. 371 00:18:52,931 --> 00:18:54,433 It's less than 30 minutes 372 00:18:54,500 --> 00:18:56,134 since the first sign of any trouble 373 00:18:56,201 --> 00:18:57,803 on board flight 797. 374 00:19:00,439 --> 00:19:01,840 When we touched the ground, 375 00:19:01,907 --> 00:19:03,242 I assumed that we're safe now. 376 00:19:04,810 --> 00:19:06,979 Now let's get out of this airplane. 377 00:19:08,514 --> 00:19:10,916 But inside the plane, the smoke isn't letting up. 378 00:19:10,983 --> 00:19:12,751 Passengers are undoing their seatbelts 379 00:19:12,818 --> 00:19:14,820 and trying desperately to escape. 380 00:19:17,289 --> 00:19:18,657 Got up out of my seat, 381 00:19:18,724 --> 00:19:21,627 and I remember putting my hands up on someone's back, 382 00:19:21,693 --> 00:19:23,996 and it was like waiting in a line. 383 00:19:24,062 --> 00:19:26,832 And I knew that was one line I didn't want to wait very long. 384 00:19:28,066 --> 00:19:29,935 So I turned around and went the other direction 385 00:19:30,002 --> 00:19:31,670 not knowing I was actually heading towards 386 00:19:31,737 --> 00:19:32,971 the front of the plane. 387 00:19:39,278 --> 00:19:41,547 Sergio Benetti is the first one to the door. 388 00:19:41,613 --> 00:19:43,549 - - 389 00:19:46,785 --> 00:19:48,921 He's helping gasping passengers escape. 390 00:19:51,623 --> 00:19:53,025 Go. Go. Go. 391 00:20:00,933 --> 00:20:03,268 The cabin is pitch black and burning hot. 392 00:20:06,071 --> 00:20:09,775 In the cockpit, the crew quickly shuts the plane down. 393 00:20:09,841 --> 00:20:12,811 The first officer escapes through the emergency window. 394 00:20:12,878 --> 00:20:14,913 It's a 16-foot jump to the ground. 395 00:20:25,824 --> 00:20:28,527 Passengers have opened three of the wing exits, 396 00:20:28,594 --> 00:20:29,928 but even with the doors open, 397 00:20:29,995 --> 00:20:31,797 the exits are all but invisible. 398 00:20:31,863 --> 00:20:33,532 The smoke is too thick. 399 00:20:40,639 --> 00:20:41,873 I saw a light, 400 00:20:41,940 --> 00:20:43,942 and it was the door that had opened. 401 00:20:44,009 --> 00:20:46,144 Someone had opened the door. 402 00:20:46,211 --> 00:20:47,412 I realized what it was. 403 00:20:47,479 --> 00:20:50,215 I ran to the door and held my health-- 404 00:20:50,282 --> 00:20:52,784 I just put my face out so I could breathe. 405 00:20:57,990 --> 00:20:59,691 Passengers who have found the exit 406 00:20:59,758 --> 00:21:02,094 slide off the wing and stumble to safety. 407 00:21:02,160 --> 00:21:03,395 Go. Go. Go. 408 00:21:04,963 --> 00:21:07,199 On the ground, Laura Kayama and Judi Davidson 409 00:21:07,265 --> 00:21:10,068 frantically move passengers away from the deadly plane. 410 00:21:11,269 --> 00:21:13,372 Fire rescue vehicles surround the plane. 411 00:21:14,773 --> 00:21:16,441 They douse the plane's exterior 412 00:21:16,508 --> 00:21:18,176 and the ground beneath with foam 413 00:21:18,243 --> 00:21:21,079 fearing a fuel fire or worse, an explosion. 414 00:21:23,048 --> 00:21:24,082 Don! 415 00:21:24,149 --> 00:21:24,950 Through the cockpit window-- 416 00:21:25,017 --> 00:21:26,184 you got to get out! 417 00:21:26,251 --> 00:21:27,219 --Ouimet met can see captain Cameron 418 00:21:27,285 --> 00:21:29,454 sitting in his seat looking dazed 419 00:21:29,521 --> 00:21:32,324 and slumped towards the wheel. 420 00:21:32,391 --> 00:21:33,892 First thing that got my attention 421 00:21:33,959 --> 00:21:36,461 was to see Don's face in the window 422 00:21:36,528 --> 00:21:40,365 and realize that he was not completely conscious. 423 00:21:41,767 --> 00:21:43,802 I couldn't get out of my seat. 424 00:21:43,869 --> 00:21:47,239 I'd start and I'd get my ass up in the air like that, 425 00:21:47,305 --> 00:21:50,008 and I'd be pushed back by-- I have no idea. 426 00:21:50,075 --> 00:21:53,011 It was an invisible force, but it was probably smoke and fire. 427 00:21:55,147 --> 00:21:57,449 Desperately trying to save the captain's life, 428 00:21:57,516 --> 00:22:00,919 Ouimet tells firefighters to cover him with foam. 429 00:22:00,986 --> 00:22:02,688 It was this soapy, 430 00:22:02,754 --> 00:22:05,424 ice cold mixture that drenched me. 431 00:22:07,426 --> 00:22:08,894 It works. 432 00:22:08,960 --> 00:22:11,096 Cameron stirs and climbs out through the cockpit window. 433 00:22:15,701 --> 00:22:17,169 Stop. There he is. Don! 434 00:22:21,440 --> 00:22:23,175 Barely 90 seconds have passed 435 00:22:23,241 --> 00:22:25,610 since the plane landed when suddenly 436 00:22:25,677 --> 00:22:28,714 the whole interior of flight 797 ignites. 437 00:22:28,780 --> 00:22:30,515 - - 438 00:22:30,582 --> 00:22:32,851 The flames roll through the cabin like a train. 439 00:22:34,186 --> 00:22:36,388 Captain Donald Cameron is the last person 440 00:22:36,455 --> 00:22:38,223 to get out of the plane alive. 441 00:22:42,060 --> 00:22:43,528 We knew there were people in the airplane. 442 00:22:43,595 --> 00:22:47,232 Unfortunately at that point, that was-- that was finished. 443 00:22:50,235 --> 00:22:52,771 The cabin fire breaks to the top of the fuselage. 444 00:22:55,373 --> 00:22:58,343 Black smoke can be seen for miles. 445 00:23:00,278 --> 00:23:02,981 Flight attendant Laura Kayama begins to count. 446 00:23:03,048 --> 00:23:05,117 I will remember these words forever. 447 00:23:05,183 --> 00:23:10,155 She told us to line up so that she could count the survivors. 448 00:23:10,222 --> 00:23:13,358 If there were survivors, obviously, they were dead. 449 00:23:13,425 --> 00:23:18,029 14, 18, 19, 22. 450 00:23:20,866 --> 00:23:22,100 Including the crew, 451 00:23:22,167 --> 00:23:24,770 there had been 46 people aboard the plane, 452 00:23:24,836 --> 00:23:26,905 but there aren't 46 people on the runway. 453 00:23:30,642 --> 00:23:35,180 I really thought that if the pilot 454 00:23:35,247 --> 00:23:40,752 could land the plane, we would all get off. 455 00:23:40,819 --> 00:23:44,723 But I knew when I looked around, 456 00:23:44,790 --> 00:23:46,324 I didn't think we were all there. 457 00:23:49,361 --> 00:23:51,096 The passengers who escaped the plane 458 00:23:51,163 --> 00:23:53,765 suffer from smoke inhalation and minor injuries, 459 00:23:53,832 --> 00:23:55,300 but most are not badly hurt. 460 00:23:58,804 --> 00:24:01,339 It was almost like 461 00:24:01,406 --> 00:24:03,441 if you got off the plane, 462 00:24:03,508 --> 00:24:04,810 nothing was wrong. 463 00:24:04,876 --> 00:24:06,411 I mean, there was maybe a sprained ankle, 464 00:24:06,478 --> 00:24:08,780 maybe someone had a broken arm or something. 465 00:24:10,248 --> 00:24:12,751 You made it and you were completely fine, 466 00:24:12,818 --> 00:24:14,219 or you didn't make it. 467 00:24:18,857 --> 00:24:20,725 I guess it was around midnight, 468 00:24:20,792 --> 00:24:23,161 I decided to call Air Canada. 469 00:24:23,228 --> 00:24:25,096 I said, I'm trying to find out if a friend of mine 470 00:24:25,163 --> 00:24:27,399 was on this flight in Cincinnati. 471 00:24:27,465 --> 00:24:30,969 And she said, are you a member of the family? 472 00:24:31,036 --> 00:24:32,537 I said, no, I'm just a close friend. 473 00:24:32,604 --> 00:24:35,907 And she said, do you know if his wife is alone? 474 00:24:38,677 --> 00:24:41,112 And I said, well, yes. 475 00:24:41,179 --> 00:24:44,082 And she said, well, she may need somebody with her. 476 00:24:51,623 --> 00:24:53,925 Stan Rogers, the rising musical star, 477 00:24:53,992 --> 00:24:55,493 didn't make it off the plane. 478 00:25:02,167 --> 00:25:05,170 Cincinnati ground, this is captain of the Air Canada 479 00:25:05,237 --> 00:25:06,838 flight that's on fire here. 480 00:25:08,306 --> 00:25:09,641 Captain Cameron radioed 481 00:25:09,708 --> 00:25:11,142 Cincinnati ground control 482 00:25:11,209 --> 00:25:13,745 from an emergency vehicle near his plane. 483 00:25:13,812 --> 00:25:15,413 He has a sobering message. 484 00:25:16,781 --> 00:25:19,985 It seems there are 23 people left on board the aircraft. 485 00:25:20,051 --> 00:25:21,820 Is there a scheduled carrier that runs into here 486 00:25:21,887 --> 00:25:23,722 that could maybe give aid and shelter 487 00:25:23,788 --> 00:25:25,223 to our stranded passengers? 488 00:25:27,626 --> 00:25:29,094 It's pretty cold out here. 489 00:25:34,566 --> 00:25:37,002 What began as a simple electrical problem 490 00:25:37,068 --> 00:25:39,304 has taken the lives of 23 people. 491 00:25:41,940 --> 00:25:43,942 What caused the deadly fire? 492 00:25:45,310 --> 00:25:47,312 What went so horribly wrong? 493 00:25:49,314 --> 00:25:51,483 Now the burnt shell of a DC-9 494 00:25:51,549 --> 00:25:55,553 sits on the runway at the greater Cincinnati airport. 495 00:25:55,620 --> 00:25:56,855 It is one of the most disturbing 496 00:25:56,922 --> 00:25:58,890 airplane disasters in years. 497 00:26:00,091 --> 00:26:01,626 Within the hour, investigators 498 00:26:01,693 --> 00:26:03,828 from the National Transportation Safety Board 499 00:26:03,895 --> 00:26:05,196 are on the scene. 500 00:26:08,566 --> 00:26:10,568 The first grim task of the investigators 501 00:26:10,635 --> 00:26:12,470 is to recover the bodies of the dead, 502 00:26:15,206 --> 00:26:17,442 21 Canadians and 2 Americans. 503 00:26:20,245 --> 00:26:22,180 Many are burned beyond recognition. 504 00:26:27,352 --> 00:26:29,254 Almost all of the victims are found 505 00:26:29,321 --> 00:26:30,755 in the front half of the plane 506 00:26:30,822 --> 00:26:32,557 between the wings and the cockpit. 507 00:26:35,126 --> 00:26:37,929 Some are still strapped into their seats. 508 00:26:37,996 --> 00:26:39,597 Others are found in the aisles. 509 00:26:41,232 --> 00:26:42,534 And even though all the passengers 510 00:26:42,600 --> 00:26:45,103 had been moved up earlier in the flight, 511 00:26:45,170 --> 00:26:48,106 2 bodies are found near the rear beyond the wings. 512 00:26:51,710 --> 00:26:53,778 Because of the dense smoke in the cabin, 513 00:26:53,845 --> 00:26:57,182 the passengers couldn't see well enough to find the exits. 514 00:26:58,817 --> 00:27:01,920 And two passengers went beyond the over wing exits 515 00:27:01,987 --> 00:27:04,022 and succumbed to the environment. 516 00:27:05,991 --> 00:27:08,994 Investigators take blood samples from the bodies. 517 00:27:09,060 --> 00:27:11,229 They find deadly levels of certain chemicals 518 00:27:11,296 --> 00:27:13,264 that were produced as the plane burned. 519 00:27:14,532 --> 00:27:16,668 When we did toxicological studies, 520 00:27:16,735 --> 00:27:18,670 we were able to determine that there were 521 00:27:18,737 --> 00:27:22,507 some significant high levels of cyanide and fluoride 522 00:27:22,574 --> 00:27:25,010 in the blood, as well as carbon monoxide. 523 00:27:29,581 --> 00:27:30,715 It's not known if the toxic fumes 524 00:27:30,782 --> 00:27:32,217 killed the passengers. 525 00:27:32,283 --> 00:27:34,252 All that's certain is that they were unable 526 00:27:34,319 --> 00:27:37,022 to escape before the flames tore through the plane. 527 00:27:44,162 --> 00:27:47,799 With the bodies removed from the cabin of flight 797, 528 00:27:47,866 --> 00:27:50,101 investigators begin digging through the wreckage 529 00:27:50,168 --> 00:27:52,804 to try and find the cause of the fire. 530 00:27:52,871 --> 00:27:55,507 Among them, are members of the FBI. 531 00:27:55,573 --> 00:27:58,176 They were investigating 532 00:27:58,243 --> 00:28:01,312 to determine whether terrorism might have been a factor. 533 00:28:01,379 --> 00:28:05,850 So they were on scene right away looking at the aircraft 534 00:28:05,917 --> 00:28:07,685 to make that determination. 535 00:28:08,953 --> 00:28:11,656 The FBI examines pieces of the plane's floor, 536 00:28:11,723 --> 00:28:13,792 samples of water from the washroom, 537 00:28:13,858 --> 00:28:16,061 even a plastic vial found on the floor. 538 00:28:17,529 --> 00:28:19,230 The FBI became involved very early 539 00:28:19,297 --> 00:28:23,968 because of the possibility of a crime taking place 540 00:28:25,470 --> 00:28:28,973 takes precedent over a accident. 541 00:28:31,576 --> 00:28:32,777 They were looking for anything 542 00:28:32,844 --> 00:28:34,746 that would have to do with an incendiary device 543 00:28:34,813 --> 00:28:37,449 or small explosive device or anything 544 00:28:37,515 --> 00:28:40,485 that could be fused to start a fire. 545 00:28:40,552 --> 00:28:42,787 They determined that there was no evidence 546 00:28:42,854 --> 00:28:44,122 of any crime being committed. 547 00:28:44,189 --> 00:28:48,126 It was probably accidental ignition. 548 00:28:48,193 --> 00:28:52,097 And so they then left and NTSB took over the accident. 549 00:28:54,265 --> 00:28:55,967 Having discounted the possibility 550 00:28:56,034 --> 00:28:58,169 that the fire was deliberately set 551 00:28:58,236 --> 00:29:01,539 investigators consider the next obvious cause, 552 00:29:01,606 --> 00:29:02,874 a cigarette. 553 00:29:05,710 --> 00:29:08,079 When smoking on planes was still allowed, 554 00:29:08,146 --> 00:29:10,715 the most common source of fires in a washroom 555 00:29:10,782 --> 00:29:12,350 was the trash container. 556 00:29:19,357 --> 00:29:21,759 Investigators examine the trash container 557 00:29:21,826 --> 00:29:24,262 and find that the top is burned away, 558 00:29:24,329 --> 00:29:25,964 but the trash chute and the container 559 00:29:26,030 --> 00:29:29,334 behind and below the sink are intact. 560 00:29:29,400 --> 00:29:32,203 Inside the container are remnants of paper, 561 00:29:32,270 --> 00:29:34,172 scorched but not burned. 562 00:29:34,239 --> 00:29:36,107 The fire could not have started here. 563 00:29:40,578 --> 00:29:43,815 With the most obvious potential causes discounted, 564 00:29:43,882 --> 00:29:46,217 investigators begin to comb through the wreckage, 565 00:29:46,284 --> 00:29:48,319 looking for what headstarted the fire. 566 00:29:51,689 --> 00:29:53,691 Studying the history of the plane, 567 00:29:53,758 --> 00:29:55,793 hill uncovers some startling facts. 568 00:30:00,231 --> 00:30:01,966 In the year before the accident, 569 00:30:02,033 --> 00:30:04,869 76 separate maintenance issues had been written up 570 00:30:04,936 --> 00:30:06,304 in the plane's logbook. 571 00:30:07,839 --> 00:30:09,674 All were dealt with, but, still, 572 00:30:09,741 --> 00:30:11,876 it's an unusually high number of problems. 573 00:30:15,947 --> 00:30:18,082 The plane's troubled history didn't end there. 574 00:30:19,851 --> 00:30:22,687 Four years earlier, the rear bulkhead had failed, 575 00:30:22,754 --> 00:30:24,789 causing an explosive decompression. 576 00:30:27,292 --> 00:30:29,227 The crew had to make an emergency landing. 577 00:30:33,097 --> 00:30:35,633 It knocked out a lot of electrical cable 578 00:30:35,700 --> 00:30:37,669 and hydraulics and stuff like that. 579 00:30:37,735 --> 00:30:40,205 And the guy did a hell of a job bringing it back to Boston. 580 00:30:42,073 --> 00:30:43,408 The plane was repaired 581 00:30:43,474 --> 00:30:45,076 and put back into service, 582 00:30:45,143 --> 00:30:46,945 but hill focuses on the wires 583 00:30:47,011 --> 00:30:50,081 that had to be stitched together after the accident. 584 00:30:50,148 --> 00:30:53,251 A bad repair job could have been the cause of the fire. 585 00:30:55,920 --> 00:30:57,722 There were wires that ran through there 586 00:30:57,789 --> 00:31:01,492 that had been cut, spliced back together. 587 00:31:01,559 --> 00:31:03,928 Investigators study all the wire splices 588 00:31:03,995 --> 00:31:05,964 they can find on flight 797 589 00:31:06,030 --> 00:31:08,099 that weren't destroyed in the fire, 590 00:31:08,166 --> 00:31:11,569 but they find no evidence of arcing or short circuiting. 591 00:31:11,636 --> 00:31:13,037 It's another dead end. 592 00:31:16,975 --> 00:31:18,676 Investigators turn their attention 593 00:31:18,743 --> 00:31:20,111 to the cockpit voice recorder 594 00:31:20,178 --> 00:31:21,879 and the popping circuit breakers. 595 00:31:24,515 --> 00:31:25,817 What was that? 596 00:31:27,018 --> 00:31:28,453 It's right there. I see it. 597 00:31:29,854 --> 00:31:31,189 Look, there. 598 00:31:32,457 --> 00:31:33,458 Yeah. 599 00:31:36,394 --> 00:31:39,364 -Like a machine gun. - Yeah. Zap, zap, zap. 600 00:31:41,332 --> 00:31:43,901 The circuit breakers trip as a precaution. 601 00:31:43,968 --> 00:31:45,737 When they begin to overheat, 602 00:31:45,803 --> 00:31:47,238 the circuit breakers turn off, 603 00:31:47,305 --> 00:31:49,173 cutting electrical current to the motor. 604 00:31:50,575 --> 00:31:52,977 It's a safety feature so the motor won't cause a fire. 605 00:31:55,013 --> 00:31:56,414 Pops as I push it. 606 00:31:58,383 --> 00:32:00,551 Investigators need to know if the breakers 607 00:32:00,618 --> 00:32:03,621 were tripped by a fire that had already started, 608 00:32:03,688 --> 00:32:05,556 or was the motor itself the problem? 609 00:32:07,392 --> 00:32:10,662 The NTSB builds a mock up of the plane's washroom 610 00:32:10,728 --> 00:32:12,797 and forces the flush motor to seize. 611 00:32:14,966 --> 00:32:17,135 They want to see if it could have started the fire. 612 00:32:19,304 --> 00:32:20,972 The seized motor reaches a temperature 613 00:32:21,039 --> 00:32:23,841 of 802 degrees Fahrenheit. 614 00:32:23,908 --> 00:32:26,077 It's hot, but it's not enough to ignite 615 00:32:26,144 --> 00:32:28,179 parts of the washroom around the motor. 616 00:32:39,223 --> 00:32:41,693 As they listen to the cockpit voice recorder, 617 00:32:41,759 --> 00:32:43,961 investigators uncover a puzzling clue. 618 00:32:46,097 --> 00:32:48,766 3 minutes before the circuit breakers popped, 619 00:32:48,833 --> 00:32:50,802 the recorder picked up another noise. 620 00:32:52,203 --> 00:32:54,272 It was the sound of electrical arcing, 621 00:32:54,339 --> 00:32:57,008 like static, repeated eight times. 622 00:32:57,075 --> 00:32:59,243 The noises weren't audible to the crew. 623 00:33:02,647 --> 00:33:06,384 Hidden from view on any airplane is a river of wiring. 624 00:33:06,451 --> 00:33:08,353 Investigators focus on a cable 625 00:33:08,419 --> 00:33:11,022 coming from a generator below the washroom floor. 626 00:33:12,323 --> 00:33:14,859 Insulation had rubbed off two wires, 627 00:33:14,926 --> 00:33:17,562 making it possible for sparks to be produced, 628 00:33:17,628 --> 00:33:19,263 sparks that could start a fire. 629 00:33:20,665 --> 00:33:23,167 There was evidence that there was some electrical arcing, 630 00:33:23,234 --> 00:33:25,036 but it could have occurred after the insulation 631 00:33:25,103 --> 00:33:26,404 had burned on those wires. 632 00:33:28,773 --> 00:33:31,275 In spite of countless hours of investigation 633 00:33:31,342 --> 00:33:33,578 and numerous tests, in the end, 634 00:33:33,644 --> 00:33:37,415 the NTSB can't pinpoint the exact cause of the fire. 635 00:33:37,482 --> 00:33:39,250 There simply isn't enough evidence. 636 00:33:41,552 --> 00:33:44,722 Just because of the vast amount of damage 637 00:33:44,789 --> 00:33:46,457 that was done in that concentrated area 638 00:33:46,524 --> 00:33:48,526 around the laboratory where the fire burnt 639 00:33:48,593 --> 00:33:50,061 for a long period of time 640 00:33:50,128 --> 00:33:53,331 and possibly destroyed any of the evidence 641 00:33:53,398 --> 00:33:55,767 of where the fire actually ignited. 642 00:33:58,836 --> 00:33:59,871 Even if they'll never know 643 00:33:59,937 --> 00:34:01,806 the exact cause of the fire, 644 00:34:01,873 --> 00:34:03,708 investigators try to understand how 645 00:34:03,775 --> 00:34:06,010 it could cause so much damage. 646 00:34:06,077 --> 00:34:07,879 There had been heat and smoke, 647 00:34:07,945 --> 00:34:09,947 but no one had seen any flames 648 00:34:10,014 --> 00:34:12,250 until an explosion ripped through the jet. 649 00:34:14,051 --> 00:34:16,154 When you have a fire that has incomplete combustion, 650 00:34:16,220 --> 00:34:19,090 when it has a lack of oxygen, 651 00:34:19,157 --> 00:34:21,726 they will produce combustible gases. 652 00:34:21,793 --> 00:34:23,361 Those gases then can collect, 653 00:34:23,428 --> 00:34:25,196 especially in the crown of an aircraft. 654 00:34:28,399 --> 00:34:30,034 The fire had burned out of sight 655 00:34:30,101 --> 00:34:32,103 behind the washroom walls 656 00:34:32,170 --> 00:34:34,238 and the smoke, hot gases and fumes 657 00:34:34,305 --> 00:34:37,475 intensified and spread inside the wall space 658 00:34:37,542 --> 00:34:39,944 from the washroom through to the cabin walls. 659 00:34:42,613 --> 00:34:45,917 Those spaces acted as a sort of chimney for the gases 660 00:34:45,983 --> 00:34:47,652 and smoke that the fire was creating. 661 00:34:52,356 --> 00:34:54,992 Although the fire remained concealed behind the walls 662 00:34:55,059 --> 00:34:58,096 and ceiling panels, the smoke and hot gases 663 00:34:58,162 --> 00:35:00,298 entered the cabin through every seam, 664 00:35:00,364 --> 00:35:02,467 gathering in the upper space in the cabin 665 00:35:02,533 --> 00:35:04,335 and pressing down on the passengers. 666 00:35:06,904 --> 00:35:10,041 The inaccessible areas and the cabin area 667 00:35:10,107 --> 00:35:12,710 are all linked together through small cracks 668 00:35:12,777 --> 00:35:16,380 and crevices and small openings. 669 00:35:16,447 --> 00:35:19,383 The plane is one big pressure vessel 670 00:35:19,450 --> 00:35:21,219 with everything being the same, 671 00:35:21,285 --> 00:35:22,987 equilibrated at the same pressure. 672 00:35:23,054 --> 00:35:25,089 So smoke and gases in those areas 673 00:35:25,156 --> 00:35:28,793 would fairly quickly start to permeate 674 00:35:28,860 --> 00:35:31,028 into the passenger cabin. 675 00:35:34,298 --> 00:35:36,801 When the doors were open during the evacuation, 676 00:35:36,868 --> 00:35:38,669 an unlimited supply of oxygen 677 00:35:38,736 --> 00:35:41,205 was suddenly available to feed the fire. 678 00:35:41,272 --> 00:35:42,874 The more intense the heat, 679 00:35:42,940 --> 00:35:45,042 the more oxygen hungry a fire becomes. 680 00:35:46,377 --> 00:35:48,779 The gases ignited with the force of an explosion. 681 00:35:53,951 --> 00:35:58,456 Once you have a flashover, you produce heat, toxic gases, 682 00:35:58,523 --> 00:36:00,825 and you burn up all the oxygen in the cabin, 683 00:36:00,892 --> 00:36:02,260 and it becomes non-survivable. 684 00:36:08,366 --> 00:36:11,002 The technical part of the investigation is complete, 685 00:36:13,237 --> 00:36:14,972 but there are still a lot of questions 686 00:36:15,039 --> 00:36:17,174 about how the crew responded to the fire. 687 00:36:17,241 --> 00:36:20,845 The first officer said, it's starting to clear now. 688 00:36:20,912 --> 00:36:23,414 And at that point, I reckoned that the fire 689 00:36:23,481 --> 00:36:24,815 was under control. 690 00:36:26,117 --> 00:36:28,352 Could they have done more to prevent the tragedy 691 00:36:28,419 --> 00:36:30,121 on board flight 797? 692 00:36:36,928 --> 00:36:38,930 NTSB investigators are unable 693 00:36:38,996 --> 00:36:42,133 to definitively pinpoint the cause of the fire, 694 00:36:42,199 --> 00:36:44,869 but after reviewing all the information they have, 695 00:36:44,936 --> 00:36:46,771 they're ready to release their report. 696 00:36:49,440 --> 00:36:53,110 The report on the lethal fire aboard Air Canada flight 797 697 00:36:53,177 --> 00:36:56,514 is published a year after the accident. 698 00:36:56,581 --> 00:36:58,916 It's a landmark in aircraft safety, 699 00:36:58,983 --> 00:37:01,652 but it immediately makes for controversial headlines. 700 00:37:03,754 --> 00:37:07,024 The NTSB points out that the source of the smoke 701 00:37:07,091 --> 00:37:09,794 was never identified, either by the flight attendants 702 00:37:09,860 --> 00:37:11,596 or the first officer. 703 00:37:11,662 --> 00:37:13,230 The captain was never told 704 00:37:13,297 --> 00:37:16,067 nor did he inquire as to the precise location 705 00:37:16,133 --> 00:37:19,303 and extent of the fire, which had been reported to him. 706 00:37:19,370 --> 00:37:23,341 And with that in mind, what type of fire 707 00:37:23,407 --> 00:37:24,675 did you believe that you had? 708 00:37:24,742 --> 00:37:26,110 A bin fire. 709 00:37:27,778 --> 00:37:29,847 Mayday, mayday, mayday. 710 00:37:29,914 --> 00:37:32,216 And the report asks a hypothetical question. 711 00:37:32,283 --> 00:37:34,652 Air Canada 797, we have a fire on board. 712 00:37:34,719 --> 00:37:36,587 We are going down. 713 00:37:36,654 --> 00:37:38,422 Can you possibly make Cincinnati? 714 00:37:40,658 --> 00:37:42,126 Roger that. 715 00:37:42,193 --> 00:37:44,462 If he'd begun to descend sooner, 716 00:37:44,528 --> 00:37:45,796 could the captain have landed 717 00:37:45,863 --> 00:37:49,467 at Standford Field Airport in Louisville, Kentucky? 718 00:37:49,533 --> 00:37:50,968 It was a few minutes closer. 719 00:37:54,005 --> 00:37:56,307 The report and the media attention it gets 720 00:37:56,374 --> 00:37:58,976 are devastating to captain Cameron and his crew. 721 00:38:00,645 --> 00:38:02,380 Soon after the report is released, 722 00:38:02,446 --> 00:38:05,383 there is an outcry among pilots in the industry. 723 00:38:05,449 --> 00:38:09,220 They resent its implied criticism of flight 797's crew 724 00:38:09,286 --> 00:38:10,788 and the suggestion that they could 725 00:38:10,855 --> 00:38:12,757 have begun their descent 5 minutes sooner. 726 00:38:15,526 --> 00:38:16,794 Several months later, 727 00:38:16,861 --> 00:38:19,664 the Air Line Pilots Association submits a petition 728 00:38:19,730 --> 00:38:22,500 that defends Cameron and the crew. 729 00:38:22,566 --> 00:38:24,001 It makes an impact. 730 00:38:24,068 --> 00:38:26,637 The NTSB releases a revised report, 731 00:38:26,704 --> 00:38:29,807 including the petition by the Air Line Pilots Association. 732 00:38:31,308 --> 00:38:33,277 In the petition, first officer Ouimet 733 00:38:33,344 --> 00:38:35,813 writes an impassioned defense of landing the plane 734 00:38:35,880 --> 00:38:37,314 where and when they did. 735 00:38:38,783 --> 00:38:40,451 The issue wasn't only the distance 736 00:38:40,518 --> 00:38:44,388 to the nearest airport, but the required rate of descent. 737 00:38:44,455 --> 00:38:46,991 As it was, the plane barely made the descent 738 00:38:47,058 --> 00:38:48,492 to the greater Cincinnati airport. 739 00:39:01,605 --> 00:39:04,008 Still, the National Transportation Safety board's 740 00:39:04,075 --> 00:39:06,711 revised summary doesn't pull all its punches, 741 00:39:06,777 --> 00:39:08,279 pointing a finger at captain Cameron. 742 00:39:10,081 --> 00:39:11,916 The report states that the time taken 743 00:39:11,982 --> 00:39:14,085 to evaluate the nature of the fire 744 00:39:14,151 --> 00:39:17,188 and to decide to initiate an emergency descent 745 00:39:17,254 --> 00:39:19,356 contributed to the severity of the accident. 746 00:39:22,893 --> 00:39:25,863 20 years later, this statement still stings. 747 00:39:28,532 --> 00:39:32,169 I'm glad they were all-- the people that got off got off. 748 00:39:32,236 --> 00:39:34,805 I'm very sorry that the people that didn't get off 749 00:39:34,872 --> 00:39:36,841 didn't get off because we spent a lot of time 750 00:39:36,907 --> 00:39:38,676 and effort getting them there. 751 00:39:38,743 --> 00:39:40,411 That really bothered me. 752 00:39:44,849 --> 00:39:46,817 All I know is that I did the best I could. 753 00:39:50,421 --> 00:39:52,556 14, 15, 16, 17, 18, 19. 754 00:39:52,623 --> 00:39:53,624 Along with the comments 755 00:39:53,691 --> 00:39:55,259 and the performance of the crew, 756 00:39:55,326 --> 00:39:57,995 the NTSB recommends a host of safety improvements. 757 00:40:02,099 --> 00:40:04,101 Perhaps if the flight had been full, 758 00:40:04,168 --> 00:40:06,437 someone would have noticed the smell of smoke sooner. 759 00:40:08,305 --> 00:40:10,241 But what the washroom of flight 797 760 00:40:10,307 --> 00:40:13,377 could have used was a smoke detector. 761 00:40:13,444 --> 00:40:15,646 They weren't standard throughout the industry, 762 00:40:15,713 --> 00:40:19,350 but after flight 797, attitudes and regulations changed. 763 00:40:24,321 --> 00:40:26,857 Even though flight attendants did receive some training 764 00:40:26,924 --> 00:40:28,926 in dealing with fires aboard a plane, 765 00:40:28,993 --> 00:40:31,028 it didn't go far enough. 766 00:40:31,095 --> 00:40:33,364 But what was more obvious, the flight attendants 767 00:40:33,430 --> 00:40:36,267 weren't properly equipped to attack fires. 768 00:40:36,333 --> 00:40:38,936 Without full face masks and oxygen, 769 00:40:39,003 --> 00:40:40,771 they couldn't be expected to fight fire 770 00:40:40,838 --> 00:40:42,139 while holding their breath. 771 00:40:43,974 --> 00:40:46,277 In the years after flight 797, 772 00:40:46,343 --> 00:40:48,879 attendants receive better equipment and training. 773 00:40:53,384 --> 00:40:55,820 The cabin crew had also made split second decisions 774 00:40:55,886 --> 00:40:57,788 that helped save lives. 775 00:40:57,855 --> 00:40:59,190 Seat belts. 776 00:40:59,256 --> 00:41:01,158 Moving passengers further up the plane 777 00:41:01,225 --> 00:41:03,561 and handing out wet towels minimized the effects 778 00:41:03,627 --> 00:41:04,995 of the toxic smoke. 779 00:41:07,932 --> 00:41:09,733 Their decision to tell passengers to open 780 00:41:09,800 --> 00:41:11,669 the emergency exits over the wings 781 00:41:11,735 --> 00:41:13,337 was not standard procedure, 782 00:41:13,404 --> 00:41:16,040 but it let some passengers escape more quickly 783 00:41:16,106 --> 00:41:18,642 and was eventually adopted as a routine practice. 784 00:41:23,480 --> 00:41:25,115 Finally, it became obvious 785 00:41:25,182 --> 00:41:27,117 from the location of some of the bodies 786 00:41:27,184 --> 00:41:29,954 that passengers died because of precious seconds lost 787 00:41:30,020 --> 00:41:32,156 trying to find the exits in the pitch black. 788 00:41:34,391 --> 00:41:36,093 What would have made a difference? 789 00:41:36,160 --> 00:41:37,461 Track lighting on the floors 790 00:41:37,528 --> 00:41:39,363 and bumps along the overhead bins 791 00:41:39,430 --> 00:41:42,399 that identify the rows with emergency exits, 792 00:41:42,466 --> 00:41:45,469 features that would eventually become standard. 793 00:41:49,940 --> 00:41:52,276 As a direct result of 797, 794 00:41:52,343 --> 00:41:53,544 a number of rules were changed, 795 00:41:53,611 --> 00:41:57,014 including a more stringent test for seats, 796 00:41:57,081 --> 00:41:59,216 a heat release and smoke requirement 797 00:41:59,283 --> 00:42:01,452 for cabin interior panels, 798 00:42:01,518 --> 00:42:04,555 requirement for smoke detectors in lavatories, 799 00:42:04,622 --> 00:42:08,025 and halon fire extinguishers in the cabin. 800 00:42:08,092 --> 00:42:09,526 We're going to make an emergency landing. 801 00:42:09,593 --> 00:42:10,561 Put your head on your lap. 802 00:42:10,628 --> 00:42:11,695 Stay in that position. 803 00:42:11,762 --> 00:42:12,830 But the changes were too late 804 00:42:12,897 --> 00:42:15,232 for those who died on flight 797, 805 00:42:15,299 --> 00:42:17,701 like the man sitting beside Connie Kirsch. 806 00:42:20,371 --> 00:42:21,872 Months after the crash, 807 00:42:21,939 --> 00:42:23,540 his wife tracked Connie down. 808 00:42:25,242 --> 00:42:27,745 She said, I just understand my husband 809 00:42:27,811 --> 00:42:29,079 was the one that was next to you, 810 00:42:29,146 --> 00:42:31,215 and I just wanted to know, how was he? 811 00:42:32,549 --> 00:42:34,251 What was his spirits? 812 00:42:36,854 --> 00:42:39,890 And I said, he was in great spirit. 813 00:42:39,957 --> 00:42:41,125 He was very nice. 814 00:42:41,191 --> 00:42:42,526 He let me sit next to him 815 00:42:42,593 --> 00:42:44,595 and explained to me how to breathe. 816 00:42:46,330 --> 00:42:48,265 That was really difficult. 817 00:42:49,533 --> 00:42:53,137 Stan Rogers was another victim of flight 797. 818 00:42:53,203 --> 00:42:54,638 He would never be able to fulfill 819 00:42:54,705 --> 00:42:56,974 the promise of his life and growing career. 820 00:42:59,944 --> 00:43:02,579 I loved his generosity and his loyalty as a friend. 821 00:43:03,948 --> 00:43:06,216 As an artist, he was perhaps one of the best songwriters 822 00:43:06,283 --> 00:43:07,685 this country has ever produced. 823 00:43:07,751 --> 00:43:12,056 And it was really an incredible pleasure and honor 824 00:43:12,122 --> 00:43:13,257 to be working with him. 825 00:43:15,960 --> 00:43:18,395 He still gets lots and lots of airplay. 826 00:43:18,462 --> 00:43:20,397 And so his-- his legend grows. 827 00:43:25,936 --> 00:43:27,638 Sometime after the accident, 828 00:43:27,705 --> 00:43:29,106 two Air Canada employees 829 00:43:29,173 --> 00:43:31,375 show up at Diane Fadley's door in Dallas. 830 00:43:33,811 --> 00:43:36,447 They brought my bible. 831 00:43:36,513 --> 00:43:40,718 It's dark because it was burned and singed, 832 00:43:40,784 --> 00:43:43,520 but it's a paperback bible 833 00:43:43,587 --> 00:43:46,523 and it did not completely burn up. 834 00:43:48,192 --> 00:43:51,862 This is just a reminder to me 835 00:43:51,929 --> 00:43:54,999 that god was with me. 836 00:43:56,300 --> 00:44:00,571 And I believe he protected me, 837 00:44:00,637 --> 00:44:02,840 and, you know, 838 00:44:02,906 --> 00:44:05,042 he was there with me. 839 00:44:10,981 --> 00:44:12,416 Captain Cameron and his crew 840 00:44:12,483 --> 00:44:14,485 eventually received six separate awards 841 00:44:14,551 --> 00:44:18,422 for their heroic actions on flight 797, 842 00:44:18,489 --> 00:44:21,291 including recognition from the Royal Canadian Air Force, 843 00:44:22,893 --> 00:44:25,195 but they're all still haunted by the nightmare. 844 00:44:26,196 --> 00:44:27,731 You feel responsible. 845 00:44:27,798 --> 00:44:29,033 There's no-- no question. 846 00:44:29,099 --> 00:44:32,569 You feel guilt. You're willing to give your license. 847 00:44:32,636 --> 00:44:36,573 You-- you feel very-- 848 00:44:36,640 --> 00:44:38,442 very small. 849 00:44:38,509 --> 00:44:41,712 It's just a shame we didn't get everybody off. 850 00:44:41,779 --> 00:44:43,113 Still bothers me. 64951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.