All language subtitles for Air.Disasters.S07E01.Miracle.Escape.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,469 --> 00:00:04,604 In heavy wind and blinding rain, 2 00:00:04,671 --> 00:00:08,308 the crew of a passenger jet struggles to land. 3 00:00:10,143 --> 00:00:11,311 Put it down! 4 00:00:11,378 --> 00:00:12,812 Put it down! 5 00:00:21,087 --> 00:00:23,123 A terrifying crash-landing leads 6 00:00:23,189 --> 00:00:25,392 to a desperate fight to survive. 7 00:00:25,458 --> 00:00:27,193 The only thing that matters to me now 8 00:00:27,260 --> 00:00:31,030 is to get my daughter Emilie and protect her as we blow up. 9 00:00:34,968 --> 00:00:39,472 We just knew that there were so many passengers in that plane 10 00:00:39,539 --> 00:00:41,508 that had not gotten out. 11 00:00:43,243 --> 00:00:45,645 Open the door! Open the door! 12 00:00:48,815 --> 00:00:50,150 Ladies and gentlemen, 13 00:00:50,216 --> 00:00:51,384 we are starting our approach. 14 00:00:51,451 --> 00:00:52,619 We lost both engines! 15 00:00:52,685 --> 00:00:53,887 Put the mask over your nose. 16 00:00:53,953 --> 00:00:54,921 Emergency descent. 17 00:00:54,988 --> 00:00:55,989 Mayday, mayday. 18 00:00:56,055 --> 00:00:57,991 Brace for impact! 19 00:00:58,057 --> 00:00:58,925 I think I lost one. 20 00:00:58,992 --> 00:01:00,794 Investigation starting... 21 00:01:01,694 --> 00:01:03,029 He's gonna crash! 22 00:01:15,442 --> 00:01:17,744 Tuesday, August 2, 2005. 23 00:01:17,811 --> 00:01:19,913 Charles de Gaulle Airport in Paris. 24 00:01:21,281 --> 00:01:25,552 297 passengers are boarding Air France flight 358 25 00:01:25,618 --> 00:01:27,086 bound for Toronto. 26 00:01:27,153 --> 00:01:29,756 Uh, far aisle, left-hand side. 27 00:01:33,293 --> 00:01:35,595 Philippe Lacaille is traveling with his wife 28 00:01:35,662 --> 00:01:37,130 and two of his four children. 29 00:01:39,799 --> 00:01:41,634 They're stuck at the back of the enormous jet-- 30 00:01:41,701 --> 00:01:43,470 and they're not sitting together. 31 00:01:48,441 --> 00:01:49,843 Emilie. 32 00:01:49,909 --> 00:01:52,111 It just happened that we were separated from Emilie. 33 00:01:52,178 --> 00:01:53,546 They had three seats together, 34 00:01:53,613 --> 00:01:55,748 so we were in the middle section, 35 00:01:55,815 --> 00:01:59,319 and Emilie was actually sitting a couple of seats ahead of us 36 00:01:59,385 --> 00:02:00,687 on the right side, 37 00:02:00,753 --> 00:02:03,656 so, close to the right wing of the plane. 38 00:02:06,092 --> 00:02:09,262 For Eddie Ho, flight 358 is the continuation 39 00:02:09,329 --> 00:02:11,197 of a trip that began in Johannesburg. 40 00:02:12,265 --> 00:02:14,934 I was carrying everything that I had-- 41 00:02:15,001 --> 00:02:19,506 my books to my clothing to tuition money for the year. 42 00:02:19,572 --> 00:02:20,974 Computer laptops. 43 00:02:24,043 --> 00:02:26,479 This is also another leg in a long journey 44 00:02:26,546 --> 00:02:28,114 for Joann Cordary-Bundock, 45 00:02:28,181 --> 00:02:30,583 who's returning from a trip to Thailand. 46 00:02:32,986 --> 00:02:37,090 I rerouted myself in the last two days before the flight 47 00:02:37,156 --> 00:02:41,594 from Bangkok through Paris to come directly to Toronto. 48 00:02:42,962 --> 00:02:45,164 As the passengers continue to board, 49 00:02:45,231 --> 00:02:49,002 the flight crew get settled in to the Airbus A340. 50 00:02:49,068 --> 00:02:52,238 The Captain is 57-year-old Alain Rosaye. 51 00:02:52,305 --> 00:02:55,141 He's been with Air France for more than 20 years. 52 00:02:55,208 --> 00:02:58,845 His co-pilot is 43-year-old Frederic Naud. 53 00:02:58,912 --> 00:03:01,447 Do you want to start, or should I? 54 00:03:01,514 --> 00:03:02,749 Why don't you fly first, 55 00:03:02,815 --> 00:03:05,451 and then I'll take over for landing in Toronto. 56 00:03:06,719 --> 00:03:07,954 I'll check the weather. 57 00:03:09,055 --> 00:03:10,990 On this flight, the two men decide 58 00:03:11,057 --> 00:03:13,960 that Captain Rosaye will handle the takeoff in Paris 59 00:03:14,027 --> 00:03:16,796 and co-pilot Naud will land in Toronto. 60 00:03:16,863 --> 00:03:19,265 Destination, Toronto Pearson. 61 00:03:19,332 --> 00:03:20,600 Check. 62 00:03:20,667 --> 00:03:21,834 Crews often split the duties 63 00:03:21,901 --> 00:03:24,871 so that co-pilots can get more experience. 64 00:03:27,173 --> 00:03:30,510 Rosaye and Naud are joined by one other person in the cockpit. 65 00:03:30,577 --> 00:03:31,744 I think you've been expecting me. 66 00:03:31,811 --> 00:03:33,913 -I'm Miles Trochesset. -Welcome aboard. 67 00:03:33,980 --> 00:03:35,448 Miles Trochesset is the son 68 00:03:35,515 --> 00:03:37,116 of an Air France employee. 69 00:03:37,183 --> 00:03:40,253 He's allowed to ride in the cockpit's jump seat for free. 70 00:03:41,254 --> 00:03:43,189 I just want to let you know I've done this before. 71 00:03:43,256 --> 00:03:44,891 I promise I'll be quiet. 72 00:03:50,263 --> 00:03:51,397 This Air France plane 73 00:03:51,464 --> 00:03:53,099 is one of the safest in the world. 74 00:03:53,166 --> 00:03:57,136 Since the A340s first went into service in 1993, 75 00:03:57,203 --> 00:03:59,172 they've had an excellent safety record. 76 00:04:00,607 --> 00:04:02,642 Air France 358. 77 00:04:02,709 --> 00:04:04,477 Air France 358. 78 00:04:04,544 --> 00:04:07,213 Runway 2-7 left cleared for takeoff. 79 00:04:07,280 --> 00:04:09,916 Cleared for takeoff, Air France 358. 80 00:04:09,983 --> 00:04:12,251 Have a good afternoon, gentlemen. 81 00:04:16,022 --> 00:04:18,658 Just a few minutes before 2:00 in the afternoon, 82 00:04:18,725 --> 00:04:22,228 flight 358 powers into the sky above Paris. 83 00:04:28,768 --> 00:04:31,170 Toronto may be several thousand miles away, 84 00:04:31,237 --> 00:04:34,273 but the friends and family of those on board flight 358 85 00:04:34,340 --> 00:04:37,777 are already making plans to meet the plane when it arrives. 86 00:04:37,844 --> 00:04:38,778 Hello? 87 00:04:40,313 --> 00:04:42,048 Audrey, I won't forget. 88 00:04:42,115 --> 00:04:44,450 I'll make sure to pick up mom and dad. 89 00:04:44,517 --> 00:04:46,486 No, I won't forget the two brats, either. 90 00:04:46,552 --> 00:04:48,121 I'll get them all. 91 00:04:48,187 --> 00:04:49,656 Well, we usually make arrangements 92 00:04:49,722 --> 00:04:51,758 before we go to France to be picked up. 93 00:04:51,824 --> 00:04:53,860 It's easier because we have lots of luggage, you know, 94 00:04:53,926 --> 00:04:55,528 and we bring back stuff from France. 95 00:04:55,595 --> 00:04:57,697 So it just happened that Julien, our son, 96 00:04:57,764 --> 00:05:00,800 was going to spend the summer in Toronto 97 00:05:00,867 --> 00:05:02,568 and was available to pick us up. 98 00:05:02,635 --> 00:05:05,038 Sis, I'll give you a call as soon as they get in. 99 00:05:05,104 --> 00:05:07,340 Don't worry, I've got it covered. 100 00:05:07,407 --> 00:05:08,574 Ok? 101 00:05:08,641 --> 00:05:09,742 Alright. 102 00:05:09,809 --> 00:05:11,210 Talk to you soon. 103 00:05:11,277 --> 00:05:12,345 Bye. 104 00:05:13,646 --> 00:05:15,581 ...center. We have a humidex advisory, 105 00:05:15,648 --> 00:05:17,884 an extreme heat alert for Toronto 106 00:05:17,950 --> 00:05:22,255 as well a thunderstorm warning in effect for Toronto. 107 00:05:33,833 --> 00:05:35,702 A regular flight from Paris to Toronto 108 00:05:35,768 --> 00:05:37,704 takes about eight hours. 109 00:05:37,770 --> 00:05:40,940 As Air France 358 closes in on Canada, 110 00:05:41,007 --> 00:05:44,010 there is little to separate this trip from any other. 111 00:05:46,579 --> 00:05:48,414 I found that their service was amazing. 112 00:05:48,481 --> 00:05:49,716 The food was great. 113 00:05:49,782 --> 00:05:52,785 They had very good flight attendants. 114 00:05:54,587 --> 00:05:57,023 There were a lot of exchange students from France. 115 00:05:57,090 --> 00:06:00,426 You know, like teenagers coming to Canada for their first time, 116 00:06:00,493 --> 00:06:02,762 usually their first flight. 117 00:06:02,829 --> 00:06:04,797 And they were very rowdy. 118 00:06:07,133 --> 00:06:10,336 There was a beautiful day on the flight over, 119 00:06:10,403 --> 00:06:11,671 and the sun was shining, 120 00:06:11,738 --> 00:06:14,474 and it was just blue skies and white clouds 121 00:06:14,540 --> 00:06:15,775 and just a lovely day. 122 00:06:17,310 --> 00:06:19,112 The autopilot does most of the work 123 00:06:19,178 --> 00:06:22,715 for Captain Alain Rosaye and his co-pilot, Frederic Naud. 124 00:06:22,782 --> 00:06:24,617 Just as the two men had planned, 125 00:06:24,684 --> 00:06:27,019 Naud is now in control of the plane. 126 00:06:29,822 --> 00:06:32,125 We have a new weather report. 127 00:06:32,191 --> 00:06:33,893 The two men get regular updates 128 00:06:33,960 --> 00:06:36,129 on the weather conditions in Toronto. 129 00:06:36,195 --> 00:06:38,898 Overcast and rainy with a chance of thunderstorms. 130 00:06:38,965 --> 00:06:41,134 Temperature in the low 20s. 131 00:06:48,207 --> 00:06:50,376 At Toronto's International Airport, 132 00:06:50,443 --> 00:06:52,945 the thunderstorms are already rolling through. 133 00:06:54,981 --> 00:06:58,284 Rain, wind and lightning are hammering the runways. 134 00:07:00,486 --> 00:07:02,922 The lightning has already forced airport authorities 135 00:07:02,989 --> 00:07:04,891 to declare a red alert. 136 00:07:04,957 --> 00:07:07,527 It means that the chance of being struck by lightning 137 00:07:07,593 --> 00:07:09,328 is so great that ground crews 138 00:07:09,395 --> 00:07:11,731 are not allowed to work on the planes. 139 00:07:18,805 --> 00:07:21,941 Just as flight 358 closes in on Toronto, 140 00:07:22,008 --> 00:07:23,910 it's put into a holding pattern. 141 00:07:23,976 --> 00:07:25,511 The weather isn't getting any better. 142 00:07:25,578 --> 00:07:26,746 Air France 358, 143 00:07:26,813 --> 00:07:27,880 there's going to be a little delay. 144 00:07:27,947 --> 00:07:29,382 Air France 358. 145 00:07:29,448 --> 00:07:31,017 Roger on delay. 146 00:07:36,155 --> 00:07:38,624 Ladies and gentlemen, this is your Captain speaking. 147 00:07:38,691 --> 00:07:42,161 I'm sorry to inform you that there'll be a short delay. 148 00:07:42,228 --> 00:07:44,430 There's some weather conditions above Toronto, 149 00:07:44,497 --> 00:07:47,867 and we're just going to give it a couple of minutes to clear up. 150 00:07:51,404 --> 00:07:53,272 While they're not in the storm yet, 151 00:07:53,339 --> 00:07:55,041 the crew enters their holding pattern 152 00:07:55,107 --> 00:07:56,876 northeast of Toronto. 153 00:07:56,943 --> 00:07:58,578 Their alternate airport is almost 154 00:07:58,644 --> 00:08:00,746 200 miles away in Ottawa. 155 00:08:02,882 --> 00:08:04,150 At the moment, the plane has 156 00:08:04,217 --> 00:08:08,254 a little over 16,500 pounds of fuel in its tanks-- 157 00:08:08,321 --> 00:08:10,022 more than enough to get them there. 158 00:08:11,357 --> 00:08:14,794 Typically a pilot will think about the economic impact 159 00:08:14,861 --> 00:08:16,996 of diverting to an alternate airport. 160 00:08:17,063 --> 00:08:19,966 While that is not a primary decision maker, 161 00:08:20,032 --> 00:08:21,901 it is an alternate decision maker 162 00:08:21,968 --> 00:08:24,070 as far if they have to divert, 163 00:08:24,136 --> 00:08:26,405 how are the folks gonna be transported 164 00:08:26,472 --> 00:08:30,309 from that alternate airport back to the destination airport 165 00:08:30,376 --> 00:08:32,879 that the airplane was originally going to. 166 00:08:34,113 --> 00:08:36,482 Flying almost 300 passengers to Ottawa 167 00:08:36,549 --> 00:08:38,684 would be a logistical nightmare. 168 00:08:38,751 --> 00:08:40,486 But the crew can't circle for too long 169 00:08:40,553 --> 00:08:42,154 with the fuel they have. 170 00:08:42,221 --> 00:08:45,524 If the delay continues, they'll have no choice but to divert. 171 00:08:49,028 --> 00:08:50,897 Air France, Toronto arrival. 172 00:08:50,963 --> 00:08:52,698 Your hold is now canceled. 173 00:08:52,765 --> 00:08:54,867 You are cleared for a wasie 2 arrival. 174 00:08:54,934 --> 00:08:57,003 Maintain 5,000 feet. 175 00:09:00,339 --> 00:09:01,307 Air France 358. 176 00:09:01,374 --> 00:09:04,410 Roger on cancellation of holds. 177 00:09:04,477 --> 00:09:06,779 Cleared for wasie 2 arrival and maintain... 178 00:09:06,846 --> 00:09:09,248 Today the delay isn't long at all. 179 00:09:09,315 --> 00:09:12,752 Although the storm continues to thunder down near the airport, 180 00:09:12,818 --> 00:09:15,021 the crew is put into their landing sequence. 181 00:09:21,227 --> 00:09:24,330 Ladies and gentlemen, this is your Captain speaking. 182 00:09:24,397 --> 00:09:25,831 I just wanted to let you know 183 00:09:25,898 --> 00:09:29,001 we're beginning our descent into Toronto at this time. 184 00:09:29,068 --> 00:09:32,438 We should be on the ground at about 4 p.m. local time. 185 00:09:34,840 --> 00:09:36,409 Usually when they say 45 minutes, 186 00:09:36,475 --> 00:09:37,810 you know, it's to be nice. 187 00:09:37,877 --> 00:09:39,779 Usually it's like an hour, an hour and a half. 188 00:09:39,845 --> 00:09:41,347 This time it was like 20 minutes. 189 00:09:41,414 --> 00:09:42,581 20 minutes later they said "Ok, 190 00:09:42,648 --> 00:09:44,250 "well, now we're going to go down, 191 00:09:44,317 --> 00:09:46,619 prepare, you know, for the landing". 192 00:09:46,686 --> 00:09:49,088 With co-pilot Frederic Naud at the controls, 193 00:09:49,155 --> 00:09:51,824 the plane begins its descent into the storm. 194 00:09:51,891 --> 00:09:55,294 Air France 358, reducing speed to 1-9-0. 195 00:09:55,361 --> 00:09:58,597 Naud isn't prepared for what he's about to face. 196 00:09:58,664 --> 00:10:01,267 The storm has a savage surprise in store 197 00:10:01,334 --> 00:10:04,403 for everyone on board flight 358. 198 00:10:11,477 --> 00:10:12,878 Flaps two. 199 00:10:12,945 --> 00:10:13,879 Flaps two. 200 00:10:14,814 --> 00:10:16,015 F speed. 201 00:10:16,082 --> 00:10:17,283 Gear down. 202 00:10:17,350 --> 00:10:18,718 Landing gear down. 203 00:10:19,552 --> 00:10:22,154 Spoilers armed. 204 00:10:22,221 --> 00:10:23,556 Four green. 205 00:10:23,622 --> 00:10:25,458 Landing gear down. Spoilers armed. 206 00:10:25,524 --> 00:10:26,726 Four green. 207 00:10:38,838 --> 00:10:40,940 It'll be fine. Don't worry. 208 00:10:41,007 --> 00:10:44,810 It immediately turned into very dark skies and dark clouds 209 00:10:44,877 --> 00:10:47,146 and a little bit bumpy and choppy. 210 00:10:47,213 --> 00:10:48,814 And the weather outside 211 00:10:48,881 --> 00:10:51,050 was definitely within a thunderstorm. 212 00:10:51,117 --> 00:10:52,585 But really and truly to me, 213 00:10:52,651 --> 00:10:55,654 it was just a typical stormy landing, 214 00:10:55,721 --> 00:10:57,790 nothing out of the ordinary. 215 00:10:58,824 --> 00:11:01,727 In the main cabin, though, not everyone is so sure. 216 00:11:01,794 --> 00:11:04,463 The plane was getting very bumpy. 217 00:11:04,530 --> 00:11:06,098 There was a lot of turbulence. 218 00:11:06,165 --> 00:11:08,334 We were surrounded basically by heavy rain, 219 00:11:08,401 --> 00:11:11,237 and this was completely not expected. 220 00:11:11,303 --> 00:11:12,605 I didn't expect that. 221 00:11:22,515 --> 00:11:25,985 Air France 358, slow your final approach speed. 222 00:11:26,052 --> 00:11:27,453 Air France 358... 223 00:11:27,520 --> 00:11:30,389 Co-pilot Frederic Naud has the plane in position. 224 00:11:30,456 --> 00:11:32,158 He's moments from landing. 225 00:11:32,224 --> 00:11:33,392 Air France 358. 226 00:11:33,459 --> 00:11:34,593 Roger. 227 00:11:34,660 --> 00:11:35,828 Flaps to full. 228 00:11:35,895 --> 00:11:37,029 Flaps full. 229 00:11:53,512 --> 00:11:55,514 It was going darker and darker. 230 00:11:55,581 --> 00:11:56,882 We were like in the middle of hundreds 231 00:11:56,949 --> 00:11:59,385 and hundreds of lightnings every second, 232 00:11:59,452 --> 00:12:01,654 we had lightnings all around us. 233 00:12:02,721 --> 00:12:06,225 So people were getting nervous, quite nervous. 234 00:12:06,292 --> 00:12:07,293 I was getting nervous. 235 00:12:08,594 --> 00:12:10,429 Ahead of the Air France Airbus, 236 00:12:10,496 --> 00:12:11,997 two other planes have just touched down 237 00:12:12,064 --> 00:12:15,134 on the same runway that flight 358 is heading for. 238 00:12:16,335 --> 00:12:18,838 Air France 358, this is Toronto tower. 239 00:12:18,904 --> 00:12:22,842 Toronto tower, Air France 358, go ahead. 240 00:12:23,943 --> 00:12:26,178 You are cleared to land runway 2-4 left. 241 00:12:26,245 --> 00:12:28,447 Be advised that preceding aircraft reports 242 00:12:28,514 --> 00:12:30,149 braking action is poor 243 00:12:30,216 --> 00:12:32,384 and they estimate the surface winds near the runway 244 00:12:32,451 --> 00:12:35,788 as 290 degrees at 15 to 20 knots. 245 00:12:35,855 --> 00:12:39,325 Braking poor, 15 knots, gusts to 20. 246 00:12:39,391 --> 00:12:41,560 Air France 358, thank you. 247 00:12:42,928 --> 00:12:45,764 The crew is being sent to runway 24 left, 248 00:12:45,831 --> 00:12:48,100 which will allow them to land into the wind. 249 00:12:49,568 --> 00:12:51,670 It also happens to be the closest runway 250 00:12:51,737 --> 00:12:53,339 to the city's biggest freeway, 251 00:12:53,405 --> 00:12:56,175 which is gearing up to handle the evening rush hour traffic. 252 00:13:03,682 --> 00:13:06,552 Facing unpredictable winds and a wet runway, 253 00:13:06,619 --> 00:13:08,187 the crew prepares for the landing. 254 00:13:13,526 --> 00:13:15,227 Select autobrakes to medium. 255 00:13:16,595 --> 00:13:17,796 Medium is set. 256 00:13:19,498 --> 00:13:23,569 The final approach for landing was hellish. 257 00:13:23,636 --> 00:13:25,938 Lightnings were all over, 258 00:13:26,005 --> 00:13:29,775 uh, turbulences were enormous. 259 00:13:29,842 --> 00:13:32,144 You could feel the pilot fight with the plane 260 00:13:32,211 --> 00:13:36,649 to keep the plane in line with the runway to land, 261 00:13:36,715 --> 00:13:39,718 and had a heck of a time to keep it lined up. 262 00:13:41,420 --> 00:13:43,923 I know my son next to me was getting very nervous, 263 00:13:43,989 --> 00:13:48,194 and I was nervous to see my daughter actually far from us. 264 00:13:51,864 --> 00:13:55,367 I cinched up my seatbelt tighter than it was, 265 00:13:55,434 --> 00:13:58,571 expecting a very hard landing, 266 00:13:58,637 --> 00:14:01,674 and the pilot was gonna stick it on the runway 267 00:14:01,740 --> 00:14:03,842 or we were maybe gonna do a touch and go 268 00:14:03,909 --> 00:14:05,711 and he was gonna give it power and go around, 269 00:14:05,778 --> 00:14:09,215 because I knew that it was not going to be 270 00:14:09,281 --> 00:14:10,983 just a normal landing. 271 00:14:13,819 --> 00:14:15,221 Landing. 272 00:14:15,287 --> 00:14:16,922 Autopilot, autothrust off. 273 00:14:18,157 --> 00:14:20,159 At two minutes after 4 o'clock, 274 00:14:20,226 --> 00:14:23,929 Air France flight 358 roars over the beginning of the runway. 275 00:14:51,257 --> 00:14:52,458 Put it down! 276 00:14:52,524 --> 00:14:53,726 Put it down! 277 00:15:02,201 --> 00:15:06,939 This landing was more intense and harder 278 00:15:07,006 --> 00:15:10,409 than any time I've ever landed in another aircraft. 279 00:15:13,412 --> 00:15:15,080 It was a very difficult landing. 280 00:15:15,147 --> 00:15:17,216 And everyone started clapping, 281 00:15:17,283 --> 00:15:19,084 and even the lady sitting next to me, 282 00:15:19,151 --> 00:15:20,986 I remember this very clearly. 283 00:15:21,053 --> 00:15:24,790 She said, you know, "Wow, that was an amazing landing". 284 00:15:30,229 --> 00:15:33,632 And as soon as she finished that sentence, 285 00:15:33,699 --> 00:15:36,135 then all hell broke loose. 286 00:15:40,739 --> 00:15:43,008 We started just, 287 00:15:43,075 --> 00:15:46,945 the plane started violently going up and down. 288 00:15:47,012 --> 00:15:50,983 And it felt like we were going a hundred miles an hour 289 00:15:51,050 --> 00:15:55,454 down a road filled with potholes that were about three feet deep. 290 00:16:07,833 --> 00:16:10,569 and for me it's a picture I will never forget. 291 00:16:11,737 --> 00:16:14,406 My daughter was sitting ahead of us 292 00:16:14,473 --> 00:16:16,075 on the right side of the plane, 293 00:16:16,141 --> 00:16:18,944 and at that time she turned her head towards us, 294 00:16:19,011 --> 00:16:22,781 you know, with very wide eyes, you know, looking at us. 295 00:16:22,848 --> 00:16:26,018 And her face was surrounded by this enormous aura, 296 00:16:26,085 --> 00:16:27,653 orange aura of fire. 297 00:16:29,722 --> 00:16:32,224 Then, moments after touching down, 298 00:16:32,291 --> 00:16:34,560 still traveling at 90 miles per hour, 299 00:16:34,626 --> 00:16:36,795 flight 358 runs out of room. 300 00:16:42,201 --> 00:16:45,204 At that point, I believed that we were all going to die. 301 00:16:45,270 --> 00:16:49,007 It was obvious that no one can survive this kind of thing. 302 00:16:49,074 --> 00:16:50,109 I thought this was it. 303 00:17:13,999 --> 00:17:15,467 The next thing that I can remember 304 00:17:15,534 --> 00:17:17,603 is that an announcement came. 305 00:17:17,669 --> 00:17:20,305 "Ladies and gentlemen, everything's ok. 306 00:17:20,372 --> 00:17:22,307 We've stopped now". 307 00:17:22,374 --> 00:17:25,611 Well, no kidding! Of course we've stopped now! 308 00:17:25,677 --> 00:17:27,980 But I could tell that everything was not ok 309 00:17:28,046 --> 00:17:31,583 because I could immediately smell jet fuel. 310 00:17:33,185 --> 00:17:36,188 As the smell of jet fuel fills the cabin... 311 00:17:36,255 --> 00:17:37,756 Fire! 312 00:17:37,823 --> 00:17:40,526 We have to evacuate now! 313 00:17:40,592 --> 00:17:42,961 ...panic quickly spreads. 314 00:17:46,965 --> 00:17:49,735 Everybody was expecting the plane to go up. 315 00:17:50,502 --> 00:17:51,603 It was obvious. 316 00:17:53,205 --> 00:17:55,974 Smoke and flames are spreading fast. 317 00:17:56,041 --> 00:17:59,211 Now it's a desperate struggle to escape. 318 00:18:05,083 --> 00:18:08,720 If they don't get out, they have just seconds to live. 319 00:18:08,787 --> 00:18:11,123 We know that about two minutes into a fire 320 00:18:11,190 --> 00:18:15,661 in many cases the environment becomes untenable. 321 00:18:15,727 --> 00:18:18,130 So 90 seconds is a good rule that we use 322 00:18:18,197 --> 00:18:20,699 in trying to get people out to make sure they have 323 00:18:20,766 --> 00:18:23,035 as much time and safety as possible. 324 00:18:24,369 --> 00:18:28,173 297 passengers are desperate to leave the plane. 325 00:18:28,240 --> 00:18:29,274 Emilie! 326 00:18:29,341 --> 00:18:31,243 Emilie! Emilie! 327 00:18:31,310 --> 00:18:32,578 Daddy! 328 00:18:32,644 --> 00:18:34,279 The only thing that matters to me now 329 00:18:34,346 --> 00:18:35,747 is to get my daughter Emilie, 330 00:18:35,814 --> 00:18:38,183 who's sitting like two seats ahead of me, 331 00:18:38,250 --> 00:18:41,954 get her, get her under me, and protect her as we blow up. 332 00:18:43,322 --> 00:18:45,891 Go! Go, go, go! 333 00:18:49,862 --> 00:18:51,864 Am I going to try and get my luggage, 334 00:18:51,930 --> 00:18:52,731 my laptop? 335 00:18:52,798 --> 00:18:54,633 And then I thought to myself, 336 00:18:54,700 --> 00:18:59,371 what if I would die trying to get my laptop? 337 00:18:59,438 --> 00:19:01,173 I just said, "Ok, I've got to get out. 338 00:19:01,240 --> 00:19:02,674 I've got to get out". 339 00:19:02,741 --> 00:19:05,844 Flight 358 has eight possible emergency exits. 340 00:19:05,911 --> 00:19:09,581 But seconds after the crash, most of them aren't opened. 341 00:19:09,648 --> 00:19:12,417 People were crawling over the seats. 342 00:19:12,484 --> 00:19:13,752 They were pushing each other. 343 00:19:13,819 --> 00:19:17,155 There was... Basically all for yourself. 344 00:19:17,222 --> 00:19:19,525 Hey! Stay calm, please. 345 00:19:19,591 --> 00:19:21,193 Please stay calm. 346 00:19:21,260 --> 00:19:22,928 It will be alright. 347 00:19:27,132 --> 00:19:28,267 Open the door! 348 00:19:28,333 --> 00:19:29,568 Open the door! 349 00:19:34,473 --> 00:19:37,676 And I could see the air attendant there 350 00:19:37,743 --> 00:19:39,077 struggling with the fact 351 00:19:39,144 --> 00:19:41,980 that "Should I or should I not open this door," 352 00:19:42,047 --> 00:19:45,751 because the fire was raging just in front of it. 353 00:19:48,153 --> 00:19:50,656 If the fuel tanks rupture 354 00:19:50,722 --> 00:19:52,624 and we have a lot of fuel that gets out, 355 00:19:52,691 --> 00:19:54,192 either onto the ground, 356 00:19:54,259 --> 00:19:57,095 well, then there's enough heat and fire there 357 00:19:57,162 --> 00:20:00,198 that would cause the airplane skin to melt 358 00:20:00,265 --> 00:20:01,800 in a couple of minutes. 359 00:20:01,867 --> 00:20:03,302 At the front of the plane, 360 00:20:03,368 --> 00:20:06,171 thick smoke is pouring in through one of the open doors. 361 00:20:06,238 --> 00:20:09,875 Joann Cordary-Bundock races to the other side of the plane. 362 00:20:09,942 --> 00:20:11,476 The gentleman in front of me 363 00:20:11,543 --> 00:20:13,579 had his bag with him, 364 00:20:13,645 --> 00:20:15,047 and he was kind of fumbling around with that 365 00:20:15,113 --> 00:20:16,882 and trying to take that down the slide. 366 00:20:16,949 --> 00:20:18,917 And he was a rather large man, 367 00:20:18,984 --> 00:20:23,589 and the slide did not deploy the entire way. 368 00:20:23,655 --> 00:20:26,792 So I kind of bailed off the side above him 369 00:20:26,858 --> 00:20:28,126 and hit the ground. 370 00:20:29,094 --> 00:20:31,263 Eddie Ho has found an exit, too. 371 00:20:31,330 --> 00:20:32,664 But there's no slide. 372 00:20:32,731 --> 00:20:35,801 Had people pushing me forward. 373 00:20:35,867 --> 00:20:37,269 Basically you just had to jump. 374 00:20:38,136 --> 00:20:41,540 So what I did was, you know, I prayed quickly 375 00:20:41,607 --> 00:20:45,077 and I closed my eyes and jumped. 376 00:20:48,347 --> 00:20:49,915 -Is he okay? -I don't know. 377 00:20:49,982 --> 00:20:51,650 Is he okay? 378 00:20:56,021 --> 00:20:57,789 In the cockpit, Captain Rosaye 379 00:20:57,856 --> 00:20:59,124 has been badly injured 380 00:20:59,191 --> 00:21:00,826 when his seat was ripped off the floor 381 00:21:00,892 --> 00:21:03,295 by the force of the crash. 382 00:21:07,633 --> 00:21:09,201 As precious seconds tick by, 383 00:21:09,267 --> 00:21:11,403 the flight attendant near the Lacaille family 384 00:21:11,470 --> 00:21:13,105 manages to open the exit door. 385 00:21:15,173 --> 00:21:16,708 Even though passengers are confronted 386 00:21:16,775 --> 00:21:19,311 with the flames and smoke of the burning engine, 387 00:21:19,378 --> 00:21:22,114 they jump out of the plane. 388 00:21:22,180 --> 00:21:23,482 So I pushed them down, 389 00:21:23,548 --> 00:21:25,083 my wife went down, I went down... 390 00:21:26,952 --> 00:21:30,288 We just ran up as fast as we could 391 00:21:30,355 --> 00:21:33,392 through torn metal 392 00:21:33,458 --> 00:21:35,227 and thorns 393 00:21:35,293 --> 00:21:39,398 and like through whatever was left of the ground 394 00:21:39,464 --> 00:21:40,666 where the plane was. 395 00:21:45,270 --> 00:21:47,472 Emergency workers reach the burning jet 396 00:21:47,539 --> 00:21:50,175 just 52 seconds after it crashes. 397 00:21:50,242 --> 00:21:52,010 But with the threat of an explosion, 398 00:21:52,077 --> 00:21:54,112 it's dangerous to get too close. 399 00:21:56,581 --> 00:21:58,083 Philippe Lacaille and his family 400 00:21:58,150 --> 00:22:01,987 struggle up the hill the plane has just plowed down. 401 00:22:02,054 --> 00:22:05,123 You know, and at that point, the... 402 00:22:06,258 --> 00:22:07,492 The plane blew up. 403 00:22:11,763 --> 00:22:13,699 Once, twice, three times, 404 00:22:13,765 --> 00:22:16,635 so you could feel and hear 405 00:22:16,702 --> 00:22:19,438 this enormous explosion, actually. 406 00:22:20,439 --> 00:22:23,508 And of course, at that time I figured, my God, 407 00:22:23,575 --> 00:22:25,177 that could have been us. 408 00:22:27,679 --> 00:22:29,548 About 35 minutes ago 409 00:22:29,614 --> 00:22:33,852 a plane ran off the runway at Toronto's Pearson Airport... 410 00:22:33,919 --> 00:22:36,254 Footage of the crash quickly appears 411 00:22:36,321 --> 00:22:38,056 on local TV stations. 412 00:22:38,123 --> 00:22:39,758 Philippe Lacaille's daughter Audrey 413 00:22:39,825 --> 00:22:42,661 is one of the many people shocked by the pictures. 414 00:22:42,728 --> 00:22:45,597 She turned on the TV, and here we go, 415 00:22:45,664 --> 00:22:48,066 there was the Air France crash right here, 416 00:22:48,133 --> 00:22:50,402 live in front of her, you know, 417 00:22:50,469 --> 00:22:53,371 burning, exploding right in front of her eyes. 418 00:22:53,438 --> 00:22:55,273 250 people on board. 419 00:22:55,340 --> 00:22:59,277 We've have not had any reason to make a statement yet 420 00:22:59,344 --> 00:23:02,647 as to whether anybody has survived or escaped. 421 00:23:05,317 --> 00:23:06,918 Philippe Lacaille's son Julien 422 00:23:06,985 --> 00:23:09,254 is waiting for his father at the airport. 423 00:23:09,321 --> 00:23:11,456 He has no idea what has just happened 424 00:23:11,523 --> 00:23:12,758 to the Air France flight. 425 00:23:12,824 --> 00:23:14,926 What? What do you mean where am I? 426 00:23:14,993 --> 00:23:17,028 I'm at the airport waiting for mom and dad like... 427 00:23:19,030 --> 00:23:19,965 What? 428 00:23:21,166 --> 00:23:22,567 So Julien didn't know anything, 429 00:23:22,634 --> 00:23:23,835 and he was there at the airport, 430 00:23:24,870 --> 00:23:26,171 and she says, "Well, you know what? 431 00:23:26,238 --> 00:23:27,873 "I think you're going to have to wait a long time, 432 00:23:27,939 --> 00:23:29,341 because their plane just crashed." 433 00:23:31,042 --> 00:23:33,278 One of the busiest highways in North America 434 00:23:33,345 --> 00:23:34,813 borders the airport. 435 00:23:34,880 --> 00:23:36,114 Just before rush hour, 436 00:23:36,181 --> 00:23:38,216 it's packed with thousands of vehicles. 437 00:23:46,391 --> 00:23:48,326 Some of the passengers who escaped the plane 438 00:23:48,393 --> 00:23:50,362 stagger to the edge of the highway-- 439 00:23:50,428 --> 00:23:54,299 where passing motorists stop to take them to the airport. 440 00:23:58,870 --> 00:24:00,739 At this point, there was only 441 00:24:00,806 --> 00:24:03,975 about 25 or 30 people 442 00:24:04,042 --> 00:24:07,445 with me in the airport, 443 00:24:07,512 --> 00:24:12,417 and here you're also beginning to think, is this all there is? 444 00:24:13,485 --> 00:24:14,920 As people are brought in, 445 00:24:14,986 --> 00:24:16,888 airport employees struggle to account 446 00:24:16,955 --> 00:24:19,691 for all the passengers and crew. 447 00:24:19,758 --> 00:24:22,861 They were totally disorganized. 448 00:24:22,928 --> 00:24:25,964 There's no announcements being made. 449 00:24:26,031 --> 00:24:29,935 There's nothing of any kind of organization. 450 00:24:30,001 --> 00:24:32,470 And you're waiting to be processed. 451 00:24:33,405 --> 00:24:36,074 Relatives wait desperately for any news. 452 00:24:40,345 --> 00:24:45,483 Julien Lacaille is just one of many who fears the worst. 453 00:24:45,550 --> 00:24:46,918 For a least an hour and a half 454 00:24:46,985 --> 00:24:48,086 he thought we were dead. 455 00:24:49,120 --> 00:24:52,357 That's a shame because of course we panicked, 456 00:24:52,424 --> 00:24:54,159 we were scared to death. 457 00:24:54,226 --> 00:24:57,295 But the families that were waiting for the passengers, 458 00:24:57,362 --> 00:25:01,066 they were even more scared because it lasted much longer. 459 00:25:01,132 --> 00:25:03,969 They really believed deep down 460 00:25:04,035 --> 00:25:06,204 that their family members were dead. 461 00:25:09,341 --> 00:25:11,543 Finally, hours after the crash, 462 00:25:11,610 --> 00:25:14,079 passengers are reunited with their families. 463 00:25:15,146 --> 00:25:16,081 Julien. 464 00:25:17,082 --> 00:25:18,016 Julien! 465 00:25:19,351 --> 00:25:20,719 Are you ok? 466 00:25:20,785 --> 00:25:22,387 Hi! 467 00:25:22,454 --> 00:25:24,022 We're ok. 468 00:25:24,089 --> 00:25:25,523 How did you get in? 469 00:25:25,590 --> 00:25:27,225 We finally met up with Julien, 470 00:25:27,292 --> 00:25:29,060 it was 11 o'clock at night. 471 00:25:31,429 --> 00:25:35,300 It was, whew... You know, God. 472 00:25:35,367 --> 00:25:36,468 We're so lucky. 473 00:25:37,669 --> 00:25:39,738 We're so lucky we're alive, you know. 474 00:25:42,540 --> 00:25:43,775 It's hard to explain. 475 00:25:46,144 --> 00:25:48,980 It's just one of dozens of reunions. 476 00:25:49,047 --> 00:25:52,117 It takes hours to confirm, but by early evening, 477 00:25:52,183 --> 00:25:54,486 Air France and the local airport authorities 478 00:25:54,552 --> 00:25:56,655 can make the incredible announcement. 479 00:25:56,721 --> 00:25:58,857 Remarkably, every single passenger 480 00:25:58,924 --> 00:26:01,893 and all the members of the crew of flight 358 481 00:26:01,960 --> 00:26:05,096 have managed to escape the burning wreckage of their plane. 482 00:26:16,908 --> 00:26:19,144 The next day, smoke and charred wreckage 483 00:26:19,210 --> 00:26:22,480 are all that remain of Air France flight 358. 484 00:26:25,650 --> 00:26:28,019 The Airbus A340 is a sophisticated, 485 00:26:28,086 --> 00:26:31,056 highly engineered plane with a glowing safety record. 486 00:26:34,359 --> 00:26:36,561 What had gone so terribly wrong? 487 00:26:42,367 --> 00:26:44,135 Canada's Transportation Safety Board 488 00:26:44,202 --> 00:26:46,671 quickly begins investigating the accident. 489 00:26:51,209 --> 00:26:52,243 Landing. 490 00:26:52,310 --> 00:26:54,045 Autopilot, autothrust off. 491 00:26:55,180 --> 00:26:57,482 Rain and lightning had been pounding the airport 492 00:26:57,549 --> 00:26:58,917 all afternoon. 493 00:26:58,984 --> 00:27:01,886 Was it simply bad weather that caused this crash? 494 00:27:03,855 --> 00:27:04,990 Put it down! 495 00:27:05,056 --> 00:27:06,691 Put it down! 496 00:27:10,996 --> 00:27:12,831 Neither the pilot nor the co-pilot 497 00:27:12,897 --> 00:27:15,066 have spoken publicly about the crash. 498 00:27:16,101 --> 00:27:18,803 We have to evacuate now! 499 00:27:18,870 --> 00:27:21,239 Citing lawsuits that were filed soon after, 500 00:27:21,306 --> 00:27:24,576 Air France has kept all of its employees who were on the plane 501 00:27:24,642 --> 00:27:26,011 from speaking to the media. 502 00:27:27,012 --> 00:27:28,480 - Is he okay? -I don't know. 503 00:27:28,546 --> 00:27:29,814 - Is he okay? -I don't know. 504 00:27:30,882 --> 00:27:32,851 But former Air France trainer Herve Laborthe 505 00:27:32,917 --> 00:27:34,753 has spoken to Captain Rosaye. 506 00:27:36,821 --> 00:27:38,256 We spoke, let me think, 507 00:27:38,323 --> 00:27:39,591 for half an hour. 508 00:27:39,657 --> 00:27:42,560 He told me that this is the crucial point-- 509 00:27:42,627 --> 00:27:43,995 that he asked control. 510 00:27:44,062 --> 00:27:45,630 More specifically he informed control 511 00:27:45,697 --> 00:27:46,998 that he had reached the point 512 00:27:47,065 --> 00:27:49,501 where he would have to consider diverting. 513 00:27:50,802 --> 00:27:53,038 What he told me is that control informed him 514 00:27:53,104 --> 00:27:55,840 that they would soon open the runway. 515 00:27:57,342 --> 00:28:00,678 There was of course a lot of lightning, rain and turbulence. 516 00:28:00,745 --> 00:28:03,681 And turbulence can have a devastating effect. 517 00:28:03,748 --> 00:28:05,817 Instruments become more difficult to read. 518 00:28:05,884 --> 00:28:08,153 The aircraft is harder to handle. 519 00:28:12,457 --> 00:28:13,858 Investigators discover 520 00:28:13,925 --> 00:28:16,928 that as the crew struggled for control in the cockpit, 521 00:28:16,995 --> 00:28:18,830 on the ground, delicate instruments 522 00:28:18,897 --> 00:28:20,899 used to measure the wind at the runway 523 00:28:20,965 --> 00:28:22,967 were destroyed by lightning. 524 00:28:23,034 --> 00:28:25,003 With the ground equipment destroyed, 525 00:28:25,070 --> 00:28:27,172 they were relying on their onboard systems 526 00:28:27,238 --> 00:28:29,541 for information about wind conditions. 527 00:28:29,607 --> 00:28:31,643 The onboard equipment only gives them 528 00:28:31,709 --> 00:28:34,746 the actual wind direction and speed 529 00:28:34,813 --> 00:28:38,450 on the nose of the aircraft at that exact time. 530 00:28:38,516 --> 00:28:40,985 It does not predict ahead of the aircraft. 531 00:28:41,052 --> 00:28:44,622 So the pilots really have no way of knowing 532 00:28:44,689 --> 00:28:46,724 what lies ahead of them. 533 00:28:48,593 --> 00:28:50,161 But two planes had touched down 534 00:28:50,228 --> 00:28:52,464 just minutes before the Air France flight 535 00:28:52,530 --> 00:28:54,065 on the same runway. 536 00:28:54,132 --> 00:28:56,000 The crews of those planes did their best 537 00:28:56,067 --> 00:29:00,038 to inform air traffic control of the tricky conditions. 538 00:29:00,105 --> 00:29:02,841 Air France 358, this is Toronto tower. 539 00:29:02,907 --> 00:29:06,678 Toronto tower, Air France 358, go ahead. 540 00:29:07,879 --> 00:29:10,014 You are cleared to land runway 2-4 left. 541 00:29:10,081 --> 00:29:12,250 Be advised that preceding aircraft reports 542 00:29:12,317 --> 00:29:14,052 braking action is poor 543 00:29:14,119 --> 00:29:16,087 and they estimate the surface winds near the runway 544 00:29:16,154 --> 00:29:19,724 as 290 degrees at 15 to 20 knots. 545 00:29:19,791 --> 00:29:22,060 Braking poor, 15 knots, gusts... 546 00:29:22,127 --> 00:29:24,295 23-mile-an-hour winds are strong-- 547 00:29:24,362 --> 00:29:26,264 but are well within the allowable range 548 00:29:26,331 --> 00:29:28,333 for landing an A340. 549 00:29:28,399 --> 00:29:31,769 But when investigators study radar images of the airport, 550 00:29:31,836 --> 00:29:33,905 they discover quite a different story. 551 00:29:34,973 --> 00:29:37,942 As flight 358 landed, a sharp line of rain 552 00:29:38,009 --> 00:29:40,912 moved across the runway from north to south. 553 00:29:40,979 --> 00:29:42,847 It was driven by a sudden gust of wind 554 00:29:42,914 --> 00:29:45,016 of up to 38 miles per hour. 555 00:29:46,351 --> 00:29:49,087 The crew of the Air France jet had to deal with conditions 556 00:29:49,154 --> 00:29:51,289 that were much worse than they were expecting. 557 00:29:51,356 --> 00:29:52,257 Landing. 558 00:29:52,323 --> 00:29:54,325 Autopilot, autothrust off. 559 00:29:54,392 --> 00:29:58,997 33 knots is the demonstrated maximum crosswind 560 00:29:59,063 --> 00:30:00,365 for an A340, 561 00:30:00,431 --> 00:30:02,600 and that would be on a dry runway. 562 00:30:02,667 --> 00:30:06,237 So when you say 33 knots at 90 degrees, 563 00:30:06,304 --> 00:30:10,308 you're encroaching on the limits of the aircraft. 564 00:30:14,179 --> 00:30:15,813 A study of the Toronto airport 565 00:30:15,880 --> 00:30:17,682 reveals that maintenance issues-- 566 00:30:17,749 --> 00:30:19,050 and the storm itself-- 567 00:30:19,117 --> 00:30:20,785 were forcing air traffic controllers 568 00:30:20,852 --> 00:30:23,821 to use runway 24 left for landings. 569 00:30:23,888 --> 00:30:26,191 It is the shortest runway at the airport-- 570 00:30:26,257 --> 00:30:29,360 almost 2,100 feet shorter than some of the others. 571 00:30:32,063 --> 00:30:34,866 Blinded by rain driven by unexpected winds 572 00:30:34,933 --> 00:30:37,769 and landing on the shortest runway at the airport, 573 00:30:37,835 --> 00:30:40,338 flight 358 was in a dangerous position. 574 00:30:43,441 --> 00:30:45,043 Over the previous four hours 575 00:30:45,109 --> 00:30:49,247 they had been made aware of the terrible storms and red alerts. 576 00:30:49,314 --> 00:30:51,916 And that was, for me, my biggest concern. 577 00:30:51,983 --> 00:30:53,885 Were they perhaps over-tired? 578 00:30:53,952 --> 00:30:56,588 Were they lax, victims of routine? 579 00:30:56,654 --> 00:30:57,889 In any case, it's obvious 580 00:30:57,956 --> 00:31:00,458 they hadn't gauged the extent of the danger. 581 00:31:02,760 --> 00:31:04,395 It's evident that the flight crew 582 00:31:04,462 --> 00:31:06,397 didn't perceive the information 583 00:31:06,464 --> 00:31:08,900 that they were getting from these various sources 584 00:31:08,967 --> 00:31:10,868 as being threatening. 585 00:31:10,935 --> 00:31:13,571 Therefore they attempted to make a landing. 586 00:31:14,405 --> 00:31:16,007 But even in bad conditions-- 587 00:31:16,074 --> 00:31:17,875 even on a short runway-- 588 00:31:17,942 --> 00:31:19,944 the crew had more than 9,800 feet 589 00:31:20,011 --> 00:31:21,813 in which to land their plane. 590 00:31:21,879 --> 00:31:23,481 It should have been enough. 591 00:31:23,548 --> 00:31:27,185 To find out why it wasn't, investigators look to the past. 592 00:31:28,086 --> 00:31:30,955 In 1999, an eerily similar accident took place 593 00:31:31,022 --> 00:31:32,257 in Little Rock, Arkansas. 594 00:31:32,323 --> 00:31:33,625 -We're off course. -No, I can't see it. 595 00:31:33,691 --> 00:31:35,260 Way off. 596 00:31:35,326 --> 00:31:37,061 Struggling with unpredictable weather, 597 00:31:37,128 --> 00:31:40,164 the crew of an American Airlines jet landed their plane-- 598 00:31:40,231 --> 00:31:42,267 only to have it skid off the runway. 599 00:31:46,037 --> 00:31:47,805 11 people were killed. 600 00:31:47,872 --> 00:31:50,375 Greg Feith helped investigate that crash. 601 00:31:52,010 --> 00:31:53,678 One of the first things that I thought about 602 00:31:53,745 --> 00:31:55,580 was deja vu. 603 00:31:55,647 --> 00:31:57,682 Having the first bits of information 604 00:31:57,749 --> 00:32:00,051 about the Air France accident, 605 00:32:00,118 --> 00:32:04,622 it reminded me so much of the American Airlines accident. 606 00:32:04,689 --> 00:32:06,224 In the little rock crash, 607 00:32:06,291 --> 00:32:09,193 Feith discovered that the crew had made a critical mistake, 608 00:32:09,260 --> 00:32:11,896 which contributed significantly to the accident. 609 00:32:13,164 --> 00:32:15,767 They hadn't followed all of the checklist procedures, 610 00:32:15,833 --> 00:32:17,669 and they didn't have the ground spoilers armed, 611 00:32:17,735 --> 00:32:20,972 which basically degrades the efficiency of lift on the wing 612 00:32:21,039 --> 00:32:23,808 and settles the airplane heavily on the main wheels 613 00:32:23,875 --> 00:32:26,210 so that braking action is more effective. 614 00:32:27,312 --> 00:32:29,280 Spoilers are only one of several ways 615 00:32:29,347 --> 00:32:32,950 pilots of passenger jets stop their massive planes. 616 00:32:33,017 --> 00:32:34,552 Reverse thrusters are used 617 00:32:34,619 --> 00:32:38,222 to redirect the engine power forward as the plane lands. 618 00:32:38,289 --> 00:32:41,092 And sophisticated brakes help slow the jets down. 619 00:32:43,695 --> 00:32:45,863 To rule out any mechanical fault, 620 00:32:45,930 --> 00:32:47,298 all three systems are examined 621 00:32:47,365 --> 00:32:50,501 by investigators of the Air France crash. 622 00:32:50,568 --> 00:32:54,172 One of the brakes on flight 358 was destroyed in the fire. 623 00:32:54,238 --> 00:32:55,640 But the seven other sets of brakes 624 00:32:55,707 --> 00:32:57,909 are all tested after the accident. 625 00:32:57,975 --> 00:33:00,311 All of them are working properly. 626 00:33:00,378 --> 00:33:01,346 Flaps two. 627 00:33:01,412 --> 00:33:04,148 Flaps two. F speed. 628 00:33:04,215 --> 00:33:06,851 Investigators in Toronto also discover that-- 629 00:33:06,918 --> 00:33:08,553 unlike in the little rock crash-- 630 00:33:08,619 --> 00:33:11,756 this time the spoilers had deployed properly. 631 00:33:11,823 --> 00:33:12,757 Landing gear down. 632 00:33:12,824 --> 00:33:13,858 Spoilers armed. 633 00:33:13,925 --> 00:33:15,059 Four green. 634 00:33:16,160 --> 00:33:17,929 And when the engines are examined, 635 00:33:17,995 --> 00:33:19,864 the reverse thrusters are deployed. 636 00:33:19,931 --> 00:33:22,433 No obvious mechanical fault can be found. 637 00:33:26,003 --> 00:33:28,005 As the investigation continues, 638 00:33:28,072 --> 00:33:30,875 a french newspaper prints a bombshell. 639 00:33:34,278 --> 00:33:36,013 Le Figaro publishes a story 640 00:33:36,080 --> 00:33:37,982 claiming that the thrust reversers-- 641 00:33:38,049 --> 00:33:40,551 which use the jet's engines to slow it down-- 642 00:33:40,618 --> 00:33:41,886 were not turned on 643 00:33:41,953 --> 00:33:43,154 until the plane had been on the runway 644 00:33:43,221 --> 00:33:45,590 for more than 12 seconds. 645 00:33:48,159 --> 00:33:49,827 As for Captain Rosaye, 646 00:33:49,894 --> 00:33:51,896 he confirmed the newspaper report. 647 00:33:51,963 --> 00:33:55,366 His explanation was that his co-pilot had tensed up 648 00:33:55,433 --> 00:33:57,068 and was having difficulty controlling 649 00:33:57,135 --> 00:33:59,871 the lateral movement of the plane. 650 00:33:59,937 --> 00:34:02,039 No doubt because of the strong crosswinds 651 00:34:02,106 --> 00:34:04,075 and because the runway was so slippery, 652 00:34:04,142 --> 00:34:07,512 his hand was clamped tightly on the throttle release lever, 653 00:34:07,578 --> 00:34:10,615 which prevented the Captain from reaching it himself. 654 00:34:10,681 --> 00:34:13,584 So the reverse thrusters could not be activated. 655 00:34:17,054 --> 00:34:19,590 Shortly after the newspaper story appears, 656 00:34:19,657 --> 00:34:22,360 investigators publish their initial report. 657 00:34:22,427 --> 00:34:25,363 It confirms Le Figaro's version of events. 658 00:34:25,430 --> 00:34:28,065 Canada's transportation safety board reveals that, 659 00:34:28,132 --> 00:34:30,535 while the thrusters were found in their on position 660 00:34:30,601 --> 00:34:32,069 at the crash site, 661 00:34:32,136 --> 00:34:35,139 they had not been deployed as soon as the plane landed. 662 00:34:35,206 --> 00:34:37,175 In fact, it took 17 seconds 663 00:34:37,241 --> 00:34:39,610 before they reached maximum power. 664 00:34:39,677 --> 00:34:43,414 The delay was a question raised in the report, 665 00:34:43,481 --> 00:34:45,249 and I wouldn't want to hazard a guess 666 00:34:45,316 --> 00:34:47,351 as to why there was such a delay, 667 00:34:48,686 --> 00:34:50,321 or what was the cause of it. 668 00:34:50,388 --> 00:34:52,790 I just know that pilots, as a rule, 669 00:34:52,857 --> 00:34:56,594 want to get those reversers in as quickly as possible... 670 00:34:56,661 --> 00:34:58,396 For maximum stopping. 671 00:35:02,033 --> 00:35:04,502 The investigators reveal other confusing facts 672 00:35:04,569 --> 00:35:07,472 about the last few seconds of flight 358. 673 00:35:12,009 --> 00:35:14,078 When it came over the start of the runway, 674 00:35:14,145 --> 00:35:16,714 it was twice as high as it should have been. 675 00:35:16,781 --> 00:35:19,884 And when it did land, it was nearly halfway down the runway. 676 00:35:21,886 --> 00:35:23,087 Put it down! 677 00:35:23,154 --> 00:35:24,055 Put it down! 678 00:35:25,857 --> 00:35:27,425 In these stormy conditions, 679 00:35:27,492 --> 00:35:29,627 the crew didn't have enough time to stop. 680 00:35:32,530 --> 00:35:34,198 Once they found that the airplane 681 00:35:34,265 --> 00:35:35,600 had floated down the runway, 682 00:35:35,666 --> 00:35:37,201 the pilot has to make the decision 683 00:35:37,268 --> 00:35:38,536 whether we stay on the ground 684 00:35:38,603 --> 00:35:40,972 and try to salvage this bad situation 685 00:35:41,038 --> 00:35:46,077 or we abort the landing, power up, pull up and go around, 686 00:35:46,143 --> 00:35:49,313 get our stuff together and then come back for a second landing. 687 00:35:50,381 --> 00:35:53,084 But decisions in a cockpit are joint decisions. 688 00:35:53,150 --> 00:35:56,354 The Captain and the first officer work together. 689 00:35:58,656 --> 00:36:01,459 If the Captain sees that landing will be difficult, 690 00:36:01,526 --> 00:36:02,760 he must open throttle 691 00:36:02,827 --> 00:36:05,329 and go through abort landing procedures. 692 00:36:05,396 --> 00:36:07,698 That's his duty. 693 00:36:11,602 --> 00:36:13,070 And of course, the co-pilot 694 00:36:13,137 --> 00:36:15,940 is also allowed to be the first to act. 695 00:36:16,007 --> 00:36:17,441 But the Captain's duty is to avoid 696 00:36:17,508 --> 00:36:19,577 at all cost a lengthy touchdown. 697 00:36:19,644 --> 00:36:21,579 That is clear. 698 00:36:24,949 --> 00:36:26,817 By the time the plane touched down, 699 00:36:26,884 --> 00:36:29,620 it had just 4,900 feet to stop. 700 00:36:29,687 --> 00:36:32,123 And when it did land, critical seconds were lost 701 00:36:32,189 --> 00:36:34,191 when the reverse thrusters weren't engaged. 702 00:36:39,463 --> 00:36:41,098 Would it have made a difference 703 00:36:41,165 --> 00:36:43,668 to immediately activate the reverse thrusters? 704 00:36:43,734 --> 00:36:45,303 Of course it would. 705 00:36:45,369 --> 00:36:47,905 Since reverse function reaches its peak efficiency 706 00:36:47,972 --> 00:36:51,542 at high speed, that is the exact moment of touchdown, 707 00:36:51,609 --> 00:36:54,211 that's what reverse is there for. 708 00:36:54,278 --> 00:36:57,415 It's all a matter of aerodynamic braking. 709 00:36:57,481 --> 00:37:00,651 The other problem is that the wheels touched ground 710 00:37:00,718 --> 00:37:01,953 in the middle of the runway, 711 00:37:02,019 --> 00:37:03,154 and reverse or no reverse, 712 00:37:03,221 --> 00:37:05,122 at that point it was already too late, 713 00:37:05,189 --> 00:37:07,625 as was pointed out by the head of the inquiry. 714 00:37:08,726 --> 00:37:10,161 That being said, 715 00:37:10,227 --> 00:37:13,164 if the reverse thrusters had been activated immediately, 716 00:37:13,230 --> 00:37:16,267 the plane would have come to a stop more quickly. 717 00:37:19,737 --> 00:37:20,871 In heavy storms, 718 00:37:20,938 --> 00:37:23,574 the margin for error is razor thin. 719 00:37:23,641 --> 00:37:25,209 On this rain-filled afternoon, 720 00:37:25,276 --> 00:37:28,212 sudden wind, a long landing and a short runway 721 00:37:28,279 --> 00:37:31,649 sealed the fate of everyone on board flight 358. 722 00:37:36,187 --> 00:37:38,723 What concerns some in the aviation industry 723 00:37:38,789 --> 00:37:40,358 isn't this particular flight, 724 00:37:40,424 --> 00:37:43,628 but the reality that overruns are far too common-- 725 00:37:43,694 --> 00:37:45,730 they happen all around the world. 726 00:37:47,031 --> 00:37:50,234 And safety procedures that could stop them are not in place. 727 00:37:56,974 --> 00:37:59,176 Flight 358 wasn't the only jet 728 00:37:59,243 --> 00:38:02,079 to go off the end of a runway in 2005. 729 00:38:04,215 --> 00:38:08,085 Worldwide, there were 37 other runway overruns. 730 00:38:08,152 --> 00:38:10,488 And the causes of all these accidents 731 00:38:10,554 --> 00:38:11,889 were remarkably similar. 732 00:38:12,923 --> 00:38:15,426 There are a number of causal factors 733 00:38:15,493 --> 00:38:19,196 that occur again and again in runway overrun accidents-- 734 00:38:19,263 --> 00:38:20,297 the weather conditions, 735 00:38:21,699 --> 00:38:23,401 the state of the runway surface. 736 00:38:24,335 --> 00:38:28,105 It can be wet, it can be icy, it can have snow on it. 737 00:38:28,172 --> 00:38:32,309 Speed in excess of a normal approach speed 738 00:38:32,376 --> 00:38:34,178 for the aircraft 739 00:38:34,245 --> 00:38:37,748 that does not then bleed off as the aircraft attempts to land. 740 00:38:38,716 --> 00:38:40,618 And these factors occur again and again 741 00:38:40,685 --> 00:38:42,787 in runway overrun accidents. 742 00:38:42,853 --> 00:38:44,622 Unlike the crash at Toronto, 743 00:38:44,689 --> 00:38:46,724 some overruns are deadly. 744 00:38:46,791 --> 00:38:50,127 This southwest airlines flight in Chicago slid off its runway 745 00:38:50,194 --> 00:38:52,897 several months after the Air France crash. 746 00:38:52,963 --> 00:38:54,432 A small child was killed 747 00:38:54,498 --> 00:38:57,268 in a car that was driving on the nearby highway. 748 00:38:57,334 --> 00:39:00,871 Many older airports, in particular in big cities 749 00:39:00,938 --> 00:39:03,374 which have expanded out towards the airport 750 00:39:03,441 --> 00:39:05,409 in the course of their growth, 751 00:39:05,476 --> 00:39:07,445 are constrained in the area 752 00:39:07,511 --> 00:39:10,981 that they can use for overruns. 753 00:39:11,048 --> 00:39:13,117 You have to consider what happens 754 00:39:13,184 --> 00:39:15,019 when the runway is contaminated-- 755 00:39:15,086 --> 00:39:17,888 snow, ice, standing water. 756 00:39:17,955 --> 00:39:21,692 That will degrade the stopping performance of the airplane. 757 00:39:21,759 --> 00:39:24,462 Add to that a tailwind component 758 00:39:24,528 --> 00:39:27,998 which was existent at the time that Air France landed. 759 00:39:29,133 --> 00:39:31,335 The International Civil Aviation Organization 760 00:39:31,402 --> 00:39:35,506 recommends that every airport have a 984-foot safety zone 761 00:39:35,573 --> 00:39:38,909 at the end of runways that handle international flights. 762 00:39:38,976 --> 00:39:41,779 Canadian standards are a little less strict. 763 00:39:41,846 --> 00:39:44,281 They call for a 200-foot overrun area 764 00:39:44,348 --> 00:39:47,051 and recommend another 300 feet on top of that. 765 00:39:47,952 --> 00:39:49,987 Runway 24 left meets the low end 766 00:39:50,054 --> 00:39:51,522 of those recommendations. 767 00:39:52,456 --> 00:39:54,992 There was another runway overrun accident 768 00:39:55,059 --> 00:39:57,895 to the runway in Toronto, 769 00:39:57,962 --> 00:40:00,064 which was very closely aligned with the runway 770 00:40:00,131 --> 00:40:01,332 that is there at the moment, 771 00:40:01,398 --> 00:40:06,303 in 1978, when a DC-9, an Air Canada DC-9 772 00:40:06,370 --> 00:40:10,174 rejected a takeoff and ran into the ravine. 773 00:40:10,241 --> 00:40:13,144 Well, the plane started to brake, 774 00:40:13,210 --> 00:40:15,012 and then there was just nothing 775 00:40:15,079 --> 00:40:16,313 and then we dropped over the edge. 776 00:40:16,380 --> 00:40:19,150 There was about a 50-foot drop, I guess, 777 00:40:19,216 --> 00:40:20,818 at the end of the runway. 778 00:40:20,885 --> 00:40:23,220 We just went over the top, and then there was a heck of a bang 779 00:40:23,287 --> 00:40:26,891 and people and seats all over the place. 780 00:40:26,957 --> 00:40:29,960 Two people died in the 1978 accident. 781 00:40:30,027 --> 00:40:32,029 A coroner's inquest after the crash 782 00:40:32,096 --> 00:40:36,100 recommended that the gully be filled in, but it never was. 783 00:40:36,167 --> 00:40:38,803 It's a steep ravine, it has about a 50-foot drop-off, 784 00:40:38,869 --> 00:40:40,704 and when you take a large, complicated 785 00:40:40,771 --> 00:40:44,008 and fragile piece of machinery like a commercial aircraft 786 00:40:44,074 --> 00:40:48,145 and you drop it 50 feet, then it tends to break. 787 00:40:50,514 --> 00:40:53,384 There is a possible solution to runway overruns. 788 00:40:53,450 --> 00:40:55,486 But it's not being used in Toronto-- 789 00:40:55,553 --> 00:40:57,755 or many other international airports. 790 00:40:57,822 --> 00:40:59,089 It's called EMAS-- 791 00:40:59,156 --> 00:41:02,026 or Engineered Material Arresting Systems. 792 00:41:03,194 --> 00:41:07,798 It's a form of artificial stone or artificial gravel 793 00:41:07,865 --> 00:41:09,700 which has a certain depth. 794 00:41:09,767 --> 00:41:13,270 And anybody who's ridden a bicycle into a gravel pit 795 00:41:13,337 --> 00:41:16,273 knows that the bicycle stops very quickly, 796 00:41:16,340 --> 00:41:19,143 and it can be almost impossible to pedal it out. 797 00:41:19,210 --> 00:41:21,445 And the same thing happens to airplanes. 798 00:41:21,512 --> 00:41:24,215 Several airports in the U.S. use the system. 799 00:41:24,281 --> 00:41:26,917 But most international airports do not. 800 00:41:26,984 --> 00:41:30,588 It's very much more effective than friction braking, 801 00:41:30,654 --> 00:41:34,191 and it's certainly incomparably more effective 802 00:41:34,258 --> 00:41:37,328 than thrust reverse and spoilers. 803 00:41:37,394 --> 00:41:40,431 And any one of these systems, when properly engineered, 804 00:41:40,497 --> 00:41:42,499 can stop a large airplane, 805 00:41:42,566 --> 00:41:45,703 no matter what the runway surface conditions, 806 00:41:45,769 --> 00:41:48,505 in a very short distance. 807 00:41:48,572 --> 00:41:51,976 We have to evacuate now! 808 00:41:52,042 --> 00:41:54,712 But one vital air safety guideline was met 809 00:41:54,778 --> 00:41:57,047 when flight 358 crashed. 810 00:41:57,114 --> 00:41:59,583 In spite of the smoke and the spreading fire, 811 00:41:59,650 --> 00:42:01,485 the crew of the crippled plane made sure 812 00:42:01,552 --> 00:42:04,922 that all the passengers escaped in just 90 seconds. 813 00:42:08,192 --> 00:42:09,793 It's just a miracle 814 00:42:09,860 --> 00:42:12,496 that all of those people were able to evacuate the airplane 815 00:42:12,563 --> 00:42:15,399 as quickly as they did before the airplane was consumed. 816 00:42:17,134 --> 00:42:20,104 The Air France flight was particularly noteworthy 817 00:42:20,170 --> 00:42:23,107 in that everybody got out essentially unscathed. 818 00:42:23,173 --> 00:42:26,143 I know there were some injuries, but everyone got out. 819 00:42:26,210 --> 00:42:29,280 So I think it was noteworthy, 820 00:42:29,346 --> 00:42:31,148 and it was a very good evacuation 821 00:42:31,215 --> 00:42:33,350 from that perspective. 822 00:42:35,119 --> 00:42:36,420 Captain Alain Rosaye 823 00:42:36,487 --> 00:42:39,089 may never fly for Air France again. 824 00:42:39,156 --> 00:42:41,592 His injuries required extensive physical therapy 825 00:42:41,659 --> 00:42:43,160 after the crash. 826 00:42:43,227 --> 00:42:46,230 At the time, he was less than three years from retirement. 827 00:42:47,698 --> 00:42:50,801 Every morning Captain Rosaye relives the experience, 828 00:42:50,868 --> 00:42:52,903 coming face to face with the flames, 829 00:42:52,970 --> 00:42:54,538 the noise, the crash. 830 00:42:54,605 --> 00:42:57,641 And it made him sad to end his career on that note, 831 00:42:57,708 --> 00:42:59,310 having destroyed his plane. 832 00:42:59,376 --> 00:43:03,314 That's the worst possible fate for a pilot, the worst outcome. 833 00:43:03,380 --> 00:43:04,815 The co-pilot, Frederic Naud, 834 00:43:04,882 --> 00:43:07,518 is suspended for three months after the accident. 835 00:43:08,452 --> 00:43:12,222 By early the next year, he is back on duty with Air France. 836 00:43:12,289 --> 00:43:13,958 There are reports that, after he helped 837 00:43:14,024 --> 00:43:16,193 Captain Rosaye out of the cockpit, 838 00:43:16,260 --> 00:43:18,295 he was the last person off the plane. 839 00:43:23,133 --> 00:43:25,970 The passengers deal with the crash in their own ways. 840 00:43:28,205 --> 00:43:30,441 We really need to take seriously 841 00:43:30,507 --> 00:43:34,545 those safety commands and evacuation information, 842 00:43:34,611 --> 00:43:36,313 because you never know. 843 00:43:36,380 --> 00:43:40,417 Thank goodness I'm here to be able to talk about it now. 844 00:43:42,586 --> 00:43:43,520 Open the door! 845 00:43:43,587 --> 00:43:44,488 Open the door! 846 00:43:46,223 --> 00:43:49,693 There's a lot of negative in the accident, 847 00:43:49,760 --> 00:43:51,729 and there's a lot of positive. 848 00:43:51,795 --> 00:43:54,832 The negative is oh, my God, you know, I'm going to die, 849 00:43:54,898 --> 00:43:55,933 oh, my God, it's horrible. 850 00:43:56,000 --> 00:43:57,368 Oh, I have these nightmares. 851 00:43:58,035 --> 00:44:00,004 However, you have the positives. 852 00:44:00,070 --> 00:44:04,742 And the positives are: Gee, I'm alive, you know? 853 00:44:04,808 --> 00:44:06,744 I have been given a second chance. 854 00:44:07,745 --> 00:44:10,080 I have been given a second life. 855 00:44:10,848 --> 00:44:12,182 And all of us, 856 00:44:13,584 --> 00:44:16,854 my wife and my children, myself, 857 00:44:16,920 --> 00:44:21,692 we all experience the same positive effects of the crash, 858 00:44:21,759 --> 00:44:23,427 which is we have to give back. 859 00:44:23,494 --> 00:44:25,262 We have to do something for others. 860 00:44:25,329 --> 00:44:28,032 We have to extend our heart out, 861 00:44:28,098 --> 00:44:30,601 our compassion to people who need it. 862 00:44:32,136 --> 00:44:33,771 It's almost therapeutic for us, you know, 863 00:44:33,837 --> 00:44:37,141 the more you do for others, the better you're gonna feel. 864 00:44:38,008 --> 00:44:40,044 So, for me, I figured, you know, 865 00:44:40,110 --> 00:44:41,979 if I can extend my heart out to others, 866 00:44:42,046 --> 00:44:43,380 maybe it's gonna help me as well. 66147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.