Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,150 --> 00:00:03,500
Previously on SEAL Team...
2
00:00:03,500 --> 00:00:05,900
BROCK:
IED!
3
00:00:06,710 --> 00:00:08,270
We got to get off
this fucking "X"!
4
00:00:08,270 --> 00:00:09,570
SONNY:
Where's his med kit?
5
00:00:09,570 --> 00:00:10,970
Not sure we got the headcount
to make a move
6
00:00:10,970 --> 00:00:12,590
- on that ridge, Jace.
- I'll make it solo.
7
00:00:15,350 --> 00:00:15,620
- (automatic gunfire)
- Jace!
8
00:00:15,837 --> 00:00:17,870
(groaning)
9
00:00:26,070 --> 00:00:27,200
Yeah, that's more like it!
10
00:00:27,530 --> 00:00:28,670
RIVAS:
This would not have happened
11
00:00:28,670 --> 00:00:30,440
without your
ferocious determination.
12
00:00:30,440 --> 00:00:32,960
- Thank you, sir.
- I hope you realize the impact
13
00:00:32,960 --> 00:00:34,580
your work just had
on global security.
14
00:00:34,580 --> 00:00:36,500
I think a celebration
is in order.
15
00:00:36,500 --> 00:00:37,670
Don't you agree, Lieutenant?
16
00:00:37,670 --> 00:00:39,410
I'd be honored to join, sir.
17
00:00:40,160 --> 00:00:41,510
I'm retiring after I hit my 20.
18
00:00:41,510 --> 00:00:42,680
Going all in
on the vet center, huh?
19
00:00:43,460 --> 00:00:44,960
Could be a chance to have
more of an impact
20
00:00:44,960 --> 00:00:46,400
than I've been having
with my rifle.
21
00:00:46,490 --> 00:00:47,600
- I'm Clay.
- Ben.
22
00:00:47,720 --> 00:00:49,580
This place is to help
guys like you.
23
00:00:50,150 --> 00:00:50,690
Like us.
24
00:00:52,280 --> 00:00:53,290
Just give me the gun.
25
00:00:53,860 --> 00:00:54,550
SONNY:
I'm so sorry.
26
00:00:54,550 --> 00:00:55,414
(sobbing)
27
00:00:55,900 --> 00:00:56,830
I'm so sorry, Clay.
28
00:00:57,190 --> 00:00:58,930
I, uh, I should have been there.
29
00:00:58,930 --> 00:01:01,360
The battlespace commander
over there, Colonel Decker?
30
00:01:01,360 --> 00:01:03,250
Failed to change
the comms channels.
31
00:01:03,250 --> 00:01:05,770
So SGS was listening
to the broadcast
32
00:01:05,770 --> 00:01:06,910
and knew we were coming through.
33
00:01:06,910 --> 00:01:08,560
And set up an ambush
on the route.
34
00:01:09,040 --> 00:01:10,810
SONNY:
Clay's six feet in the ground
because of him.
35
00:01:10,810 --> 00:01:12,160
Hey. Kurt Decker.
36
00:01:12,610 --> 00:01:14,143
(groans)
37
00:01:14,470 --> 00:01:15,430
NAIMA:
Definitely gives us something
38
00:01:15,430 --> 00:01:16,330
to live up to.
39
00:01:16,450 --> 00:01:17,260
RAY:
Every day, baby,
40
00:01:18,390 --> 00:01:19,630
we'll make his name
mean something.
41
00:01:19,630 --> 00:01:20,920
MANDY:
Do you think Clay would
42
00:01:20,920 --> 00:01:23,320
want you to be
carrying around this guilt?
43
00:01:23,320 --> 00:01:26,080
He told you
you were not to blame.
44
00:01:26,890 --> 00:01:28,210
ERIC:
SOCOM Deputy Commander
45
00:01:28,210 --> 00:01:29,410
Admiral Michael Rivas
46
00:01:29,410 --> 00:01:32,050
will now present the Navy Cross
47
00:01:32,170 --> 00:01:34,210
to Master Chief Jason Hayes.
48
00:01:34,210 --> 00:01:36,970
JASON:
So while Clay was
watching his team's back,
49
00:01:36,970 --> 00:01:38,530
I was watching my own back,
50
00:01:38,530 --> 00:01:41,020
worried that Command
would discover what this war
51
00:01:41,020 --> 00:01:42,510
has done to my head.
52
00:01:42,510 --> 00:01:43,890
โช โช
53
00:01:43,890 --> 00:01:44,640
TBI.
54
00:01:44,640 --> 00:01:46,410
I hid my traumatic brain injury.
55
00:01:46,500 --> 00:01:48,630
Clay Spenser paid
the ultimate price for it.
56
00:01:49,590 --> 00:01:50,850
ERIC:
The issue, Master Chief,
57
00:01:50,850 --> 00:01:53,850
isn't just operating
with a serious injury.
58
00:01:53,850 --> 00:01:55,650
You embarrassed Command
and the Navy.
59
00:01:55,650 --> 00:01:57,840
My intention was
to save lives, sir.
60
00:01:58,020 --> 00:01:59,610
But you created
one hell of a mess
61
00:01:59,610 --> 00:02:01,800
and left us no choice
but to stand you down.
62
00:02:02,077 --> 00:02:03,444
(door opens)
63
00:02:04,350 --> 00:02:05,580
Warrant Officer Perry.
64
00:02:05,790 --> 00:02:07,560
I have PTS, sir.
65
00:02:08,850 --> 00:02:10,440
SONNY:
The only time I notice
the ringing in my ears
66
00:02:10,440 --> 00:02:12,750
- is when it stops.
- Headaches.
67
00:02:12,990 --> 00:02:13,980
More often than not.
68
00:02:14,280 --> 00:02:15,540
TRENT:
Vision gets blurry.
69
00:02:15,630 --> 00:02:18,150
- Trouble balancing.
- Breacher's syndrome.
70
00:02:18,540 --> 00:02:19,830
Angry. All the time.
71
00:02:20,010 --> 00:02:21,390
- Anxiety.
- We got your back, brother.
72
00:02:22,080 --> 00:02:24,210
And no one is saying anything
that isn't true.
73
00:02:24,300 --> 00:02:25,500
PTS.
74
00:02:25,500 --> 00:02:27,300
What's Command gonna do,
pull all our birds?
75
00:02:27,700 --> 00:02:29,034
CTE.
76
00:02:29,250 --> 00:02:30,650
Like you taught me, boss-dog...
77
00:02:31,730 --> 00:02:33,350
always improve
your fighting position.
78
00:02:35,996 --> 00:02:38,696
โช โช
79
00:02:51,296 --> 00:02:54,196
โช โช
80
00:03:04,296 --> 00:03:07,030
โช โช
81
00:03:14,630 --> 00:03:18,796
(indistinct shouting)
82
00:03:20,196 --> 00:03:22,596
(shouting continues)
83
00:03:24,696 --> 00:03:26,896
(shouting continues)
84
00:03:30,520 --> 00:03:34,510
INSTRUCTOR:
We got warm blankets
85
00:03:34,510 --> 00:03:37,000
and hot chocolate for anyone
thinking about ringing out!
86
00:03:37,900 --> 00:03:39,220
Pays to be a winner.
87
00:03:42,700 --> 00:03:45,160
Second place is just
the first loser!
88
00:03:46,030 --> 00:03:47,410
- Pick it up!
- Go!
89
00:03:48,550 --> 00:03:49,480
Don't let me down, guys.
90
00:03:50,350 --> 00:03:52,480
Tadpoles have no idea
how easy they have it
91
00:03:52,480 --> 00:03:54,130
compared to what we did
back in the day.
92
00:03:54,680 --> 00:03:56,047
(chuckles)
93
00:03:56,410 --> 00:03:58,150
Pups who make it are entering
a safer world
94
00:03:58,150 --> 00:03:59,440
thanks to you, Master Chief.
95
00:03:59,950 --> 00:04:01,810
You should be proud
of all you accomplished.
96
00:04:20,350 --> 00:04:22,483
โช โช
97
00:04:31,170 --> 00:04:34,260
{\an8}The National Defense
Authorization Act allocated
98
00:04:34,260 --> 00:04:37,410
{\an8}$5.9 billion to Navy weapons,
99
00:04:37,740 --> 00:04:38,970
{\an8}and I want a healthy piece
100
00:04:38,970 --> 00:04:41,220
{\an8}of that pie for the tip
of the spear, gentlemen.
101
00:04:41,790 --> 00:04:42,930
{\an8}Lieutenant Blackburn,
102
00:04:43,860 --> 00:04:45,960
{\an8}any other pork for us
to pick over?
103
00:04:54,290 --> 00:04:56,570
{\an8}ERIC:
400 million has been designated
104
00:04:56,570 --> 00:04:57,740
{\an8}for Command to upgrade
105
00:04:57,740 --> 00:05:00,500
{\an8}our cybersecurity capabilities,
106
00:05:00,500 --> 00:05:05,030
{\an8}30 million to help reduce
our water consumption by 20%.
107
00:05:05,270 --> 00:05:07,490
{\an8}Reduce too much water,
we'll all be out of jobs.
108
00:05:07,770 --> 00:05:09,937
{\an8}(chuckling)
109
00:05:10,037 --> 00:05:11,304
{\an8}(scoffs)
110
00:05:11,390 --> 00:05:13,730
{\an8}Something to add,
Warrant Officer Perry?
111
00:05:16,190 --> 00:05:17,690
{\an8}Given I'm in this room
as punishment
112
00:05:17,690 --> 00:05:19,520
{\an8}for standing up
for warfighter health...
113
00:05:21,530 --> 00:05:22,340
{\an8}...I'm in no position
114
00:05:22,340 --> 00:05:24,680
{\an8}to point out how Command
continues to ignore it.
115
00:05:27,830 --> 00:05:28,340
{\an8}Mm.
116
00:05:28,340 --> 00:05:29,873
{\an8}(sighs)
117
00:05:32,270 --> 00:05:35,030
{\an8}1, this is 3.
Got eyes on the ordnance.
118
00:05:35,870 --> 00:05:38,210
{\an8}It's big. Moving now.
119
00:05:38,470 --> 00:05:40,504
{\an8}(dog barking)
120
00:05:44,204 --> 00:05:45,470
{\an8}(grunts)
121
00:05:45,580 --> 00:05:47,440
{\an8}Yeah, put the lipstick
back in its tube,
122
00:05:47,440 --> 00:05:48,490
{\an8}you little leg humpers!
123
00:05:50,340 --> 00:05:53,973
{\an8}(groaning in disgust)
124
00:05:54,073 --> 00:05:55,706
{\an8}(muttering)
125
00:05:55,990 --> 00:05:58,750
{\an8}Yeah, I tell you what, man.
You know what I'm gonna do?
126
00:06:00,340 --> 00:06:02,260
{\an8}I'm gonna go home
and I'm gonna putOld Yeller on.
127
00:06:02,530 --> 00:06:05,650
{\an8}And I'm gonna laugh
my un-neutered balls off.
128
00:06:05,740 --> 00:06:07,480
{\an8}How do you like that?
Yeah.
129
00:06:07,660 --> 00:06:09,550
{\an8}- 15 years as an exemplary SEAL.
- (coughs)
130
00:06:09,910 --> 00:06:13,420
{\an8}Then I meet you and I end up
in Command's doghouse.
131
00:06:13,420 --> 00:06:15,070
{\an8}- Literally.
- Yeah.
132
00:06:15,070 --> 00:06:17,740
{\an8}Uh, we'll go from fighting
the War on Terror
133
00:06:18,430 --> 00:06:19,720
{\an8}to the war on turds.
134
00:06:21,250 --> 00:06:23,810
{\an8}Quite the legacy we've built
for ourselves there, Omar Pyle.
135
00:06:23,810 --> 00:06:24,050
{\an8}Ugh!
136
00:06:24,050 --> 00:06:24,550
- Fuck Command.
- Fuck Command.
137
00:06:24,550 --> 00:06:26,530
Oh, it's stuck.
Come on.
138
00:06:28,330 --> 00:06:30,280
(groans) Get off the thing.
Get off.
139
00:06:33,570 --> 00:06:35,160
Mm. Mm-mm.
140
00:06:35,160 --> 00:06:38,730
- Mm-mm-mm-mm.
- (knocks)
141
00:06:39,120 --> 00:06:41,190
Seems you're better
at hunting down Iranian generals
142
00:06:41,190 --> 00:06:42,480
than a good cup of coffee,
Lieutenant.
143
00:06:42,480 --> 00:06:44,070
Yes. Two months here at SOCOM
144
00:06:44,070 --> 00:06:46,650
and my caffeine fix
still eludes me, sir.
145
00:06:47,970 --> 00:06:49,890
Here's some news
that may energize you:
146
00:06:51,030 --> 00:06:53,940
my Integrated Deterrence
Partnership has been approved.
147
00:06:53,940 --> 00:06:57,330
Finally. Congratulations, sir.
I knew you'd win
148
00:06:57,330 --> 00:06:59,460
- those congressional
clowns over.
- Well...
149
00:06:59,460 --> 00:07:02,010
I'm just relieved tying you
to a desk to write proposals
150
00:07:02,010 --> 00:07:03,630
wasn't a total waste
of your talents.
151
00:07:03,630 --> 00:07:05,670
I'm here to help evolve
Spec Ops away
152
00:07:05,670 --> 00:07:06,810
from the War on Terror.
153
00:07:07,620 --> 00:07:10,290
Now that we're approved,
you actually won't be here.
154
00:07:10,860 --> 00:07:12,510
Are you ready
for your new role at DEVGRU?
155
00:07:13,860 --> 00:07:15,930
I'm honored you've entrusted me
with overseeing
156
00:07:15,930 --> 00:07:17,640
the initiative's implementation.
157
00:07:18,650 --> 00:07:19,910
I won't let you down, sir.
158
00:07:25,940 --> 00:07:26,690
- (door closes)
- Yes!
159
00:07:27,240 --> 00:07:28,773
(claps hands)
160
00:07:29,090 --> 00:07:31,580
I'm telling you,
the best tacos in Coronado.
161
00:07:31,580 --> 00:07:33,050
Your mom and I used to love
coming here.
162
00:07:33,050 --> 00:07:35,060
It's so hard to imagine you
as Californians.
163
00:07:35,240 --> 00:07:37,070
Says the Vah Beach girl
moving to San Diego.
164
00:07:37,730 --> 00:07:38,510
- (chuckles)
- Don't worry, Mikey.
165
00:07:38,600 --> 00:07:40,730
We plan on ending my career
back at DEVGRU, right?
166
00:07:41,190 --> 00:07:42,800
Oh-ho,
pump the brakes there, Brad.
167
00:07:42,980 --> 00:07:44,990
Huh? There's only one way
to eat an elephant.
168
00:07:44,990 --> 00:07:46,400
- One bite at a time.
- JASON: That's it.
169
00:07:46,400 --> 00:07:48,050
- Get at it, kid.
- (laughs)
170
00:07:48,650 --> 00:07:49,850
Speaking of DEVGRU,
171
00:07:50,030 --> 00:07:51,800
we decided to get married
in Vah Beach.
172
00:07:51,800 --> 00:07:53,230
It's way too expensive out here.
173
00:07:53,360 --> 00:07:53,870
Wait a second, Vah Beach--
174
00:07:54,350 --> 00:07:55,250
Perfect bulkhead.
175
00:07:55,250 --> 00:07:56,660
I'm telling you.
It's perfect.
176
00:07:56,810 --> 00:07:58,700
We're hoping for a venue
with maybe less
177
00:07:58,700 --> 00:08:00,200
of a stale beer
and urine stench.
178
00:08:00,320 --> 00:08:01,550
Couple weeks as a Californian
179
00:08:01,550 --> 00:08:02,570
and she's already
gone soft, Dad.
180
00:08:03,260 --> 00:08:04,880
JASON: Speaking of urine
and stale beer,
181
00:08:04,880 --> 00:08:06,740
there's a place
right around the corner here,
182
00:08:06,740 --> 00:08:07,790
Danny's bar.
183
00:08:08,390 --> 00:08:11,180
Cujo and I used to raise
some serious hell in that bar.
184
00:08:12,290 --> 00:08:14,360
And you will, too,
with your teammates
185
00:08:14,360 --> 00:08:15,400
when you graduate BUD/S.
186
00:08:15,560 --> 00:08:16,990
MICHAEL:
If he graduates BUD/S.
187
00:08:17,360 --> 00:08:17,960
He'll make it.
188
00:08:18,140 --> 00:08:19,220
I didn't move your sister
189
00:08:19,220 --> 00:08:20,690
all the way out here
just to ring out.
190
00:08:21,740 --> 00:08:22,850
MICHAEL:
You want to help your chances?
191
00:08:22,850 --> 00:08:24,560
Take Emma's last name
when you get married.
192
00:08:25,190 --> 00:08:26,480
Navy's in need
of a SEAL named Hayes.
193
00:08:27,020 --> 00:08:28,790
Nah, whoa, whoa,
I'm still a SEAL,
194
00:08:28,790 --> 00:08:29,990
okay, Mikey Muscles?
195
00:08:30,140 --> 00:08:32,559
Command just doesn't seem
to want me operating these days.
196
00:08:32,559 --> 00:08:34,570
Rejecting the Navy Cross
made you the most decorated
197
00:08:34,570 --> 00:08:36,580
supply supervisor
in the military.
198
00:08:36,580 --> 00:08:38,770
Yeah. And pissed
a lot of people off, too.
199
00:08:38,770 --> 00:08:40,659
Yeah, but you stood up
for your brothers, sir.
200
00:08:41,380 --> 00:08:43,330
I mean, that's a total
team guy move.
201
00:08:43,330 --> 00:08:45,070
And if the consequences
of being stood down
202
00:08:45,070 --> 00:08:46,990
are we get to see you more,
win-win.
203
00:08:47,590 --> 00:08:49,180
But I'm not seeing
a win-win now.
204
00:08:49,420 --> 00:08:50,650
I'm the one that's
got to be carrying
205
00:08:50,650 --> 00:08:52,150
furniture up
four flights of stairs.
206
00:08:52,150 --> 00:08:54,790
I'm gonna need more tacos 'cause
you guys ate them all, so...
207
00:08:54,790 --> 00:08:56,890
- Mikey, let's go.
- Uh, no, no, no, no, no.
208
00:08:57,250 --> 00:08:58,660
This round is on me, all right?
209
00:08:58,660 --> 00:09:00,220
You guys are cheaper
than actual movers.
210
00:09:00,220 --> 00:09:05,080
Wow. Did I just get
big-leagued by Brad?
211
00:09:06,580 --> 00:09:09,400
You guys coming out and helping
us get settled means so much.
212
00:09:09,400 --> 00:09:11,320
I'm just sorry Mandy's not here.
213
00:09:11,920 --> 00:09:14,530
Well, you know, she's the one
saving the world these days.
214
00:09:14,530 --> 00:09:16,900
I have to admit I was a little
anxious about you coming.
215
00:09:17,350 --> 00:09:17,860
I told you,
216
00:09:17,860 --> 00:09:19,170
if I was gonna
waterboard this kid,
217
00:09:19,170 --> 00:09:20,490
I would've done it months ago.
218
00:09:21,600 --> 00:09:24,240
I meant you being here,
in Coronado,
219
00:09:24,570 --> 00:09:25,740
where you started your career,
220
00:09:26,070 --> 00:09:27,960
met so many
of the brothers you lost,
221
00:09:27,960 --> 00:09:29,730
enjoyed the best days
of your marriage.
222
00:09:31,380 --> 00:09:33,090
This would have been
a mental minefield
223
00:09:33,090 --> 00:09:34,530
for you not too long ago.
224
00:09:34,620 --> 00:09:36,840
You're right.
It would've been, but I'm good.
225
00:09:37,710 --> 00:09:39,570
Right?
TBI treatments are working.
226
00:09:40,080 --> 00:09:42,690
I got Mandy, I got you,
I got Mikey.
227
00:09:43,430 --> 00:09:45,260
I thought being away
from the battlefield for so long
228
00:09:45,260 --> 00:09:46,280
would be hard on you, but...
229
00:09:47,420 --> 00:09:50,000
here you are,
happier than I can remember.
230
00:09:50,390 --> 00:09:53,120
Easy day. Let's go.
Bring 'em up.
231
00:09:53,300 --> 00:09:55,730
- Here we go.
- All right.
232
00:09:55,730 --> 00:09:57,470
Since opening our doors
four months ago,
233
00:09:57,470 --> 00:10:00,140
Spenser House has treated
more than 120 veterans,
234
00:10:00,410 --> 00:10:03,200
but, unfortunately, we've had
to turn even more away.
235
00:10:03,950 --> 00:10:05,870
Which is why
we feel compelled to expand.
236
00:10:06,650 --> 00:10:09,740
Your contribution will add
more beds, more case workers,
237
00:10:09,740 --> 00:10:13,160
more hands and more hearts
to help treat our vets.
238
00:10:14,150 --> 00:10:19,370
It's so much better when
you're not reading it, Daddy.
239
00:10:19,670 --> 00:10:21,310
It was a good note,
Jameelah June.
240
00:10:22,070 --> 00:10:24,860
And when you lay it out,
it's kind of impressive,
241
00:10:24,860 --> 00:10:26,090
what we've accomplished.
242
00:10:26,210 --> 00:10:28,430
What you've accomplished.
Thanks to shore duty,
243
00:10:28,430 --> 00:10:29,330
I haven't been
pulling my weight.
244
00:10:29,540 --> 00:10:30,740
Oh, I can't be mad,
245
00:10:30,740 --> 00:10:33,340
not when you look like that
wearing that suit at the center.
246
00:10:33,340 --> 00:10:34,210
- Mm.
- Mm.
247
00:10:34,570 --> 00:10:36,040
JAMEELAH: Retirement's
in eight more weeks,
248
00:10:36,220 --> 00:10:37,210
then you're all ours.
249
00:10:37,690 --> 00:10:38,770
I like the sound of that.
250
00:10:38,770 --> 00:10:40,090
- Yeah?
- Yeah.
251
00:10:40,090 --> 00:10:40,660
Me, too.
252
00:10:42,460 --> 00:10:45,280
Forgive me,
but was it really a promotion
253
00:10:45,280 --> 00:10:47,260
if you had to spend
two months in Tampa?
254
00:10:47,447 --> 00:10:48,847
(laughs)
255
00:10:49,060 --> 00:10:52,450
Uh, well, I will admit
it is nice to finally be back.
256
00:10:52,750 --> 00:10:53,410
Although I wish
257
00:10:53,410 --> 00:10:55,000
I'd been here more for you.
258
00:10:55,000 --> 00:10:55,900
STELLA:
Oh, please.
259
00:10:56,800 --> 00:10:58,630
The whole Bravo family's
been incredible.
260
00:10:59,110 --> 00:11:01,780
They've been around constantly.
261
00:11:01,780 --> 00:11:03,040
I actually feel bad for,
262
00:11:03,040 --> 00:11:04,750
you know, benefitting from
their punishment.
263
00:11:05,020 --> 00:11:06,100
Oh, I know what you mean.
264
00:11:06,100 --> 00:11:09,670
I mean, our trajectories are
going in opposite directions.
265
00:11:11,350 --> 00:11:12,130
Clay'd be proud of you.
266
00:11:12,820 --> 00:11:14,020
And he would also tell you
267
00:11:14,020 --> 00:11:16,630
to not feel guilty about
Bravo's issues.
268
00:11:16,987 --> 00:11:18,087
(door opens)
269
00:11:18,490 --> 00:11:20,010
- Hey.
- SONNY: Print those invites,
270
00:11:20,010 --> 00:11:22,680
'cause the Spenser-Quinn
wedding is on.
271
00:11:22,890 --> 00:11:24,840
- (Stella gasps)
- SONNY: Ain't that right?
272
00:11:24,840 --> 00:11:27,660
STELLA:
Oh...
273
00:11:27,870 --> 00:11:29,010
Oh. Oh.
274
00:11:30,150 --> 00:11:31,290
Since when did you
get back in town?
275
00:11:31,290 --> 00:11:33,870
Since the initiative
I was working on got approved.
276
00:11:33,870 --> 00:11:35,820
Ah, you are looking at DEVGRU's
277
00:11:35,820 --> 00:11:39,150
new liaison officer to SOCOM,
278
00:11:39,150 --> 00:11:40,810
- or something like that.
- Mm-hmm.
279
00:11:41,040 --> 00:11:42,450
Well, I'm glad to see that, uh,
280
00:11:42,450 --> 00:11:43,710
one of us is still useful.
281
00:11:43,830 --> 00:11:45,540
I'm glad to see you haven't
spent your shore duty
282
00:11:45,540 --> 00:11:46,920
waking up in strip clubs.
283
00:11:46,920 --> 00:11:48,270
- Ah.
- It takes a village.
284
00:11:48,450 --> 00:11:50,100
Ladies, not in front of Leanne.
285
00:11:50,910 --> 00:11:52,740
You know, this is
my first time meeting her.
286
00:11:53,160 --> 00:11:54,930
- How is that possible?
- Our relationship
287
00:11:54,930 --> 00:11:56,760
has got more pains
than an old window.
288
00:11:56,760 --> 00:11:58,470
Doesn't it? It sure does.
289
00:11:58,470 --> 00:11:59,880
You want to say hi to
your Auntie Lisa?
290
00:12:00,390 --> 00:12:02,100
- Say hi. Say hi.
- Hello.
291
00:12:02,100 --> 00:12:04,290
- Oh. That was good.
- Oh. (laughs)
292
00:12:04,470 --> 00:12:05,850
That's your aunt
Lisa Davis right there.
293
00:12:05,850 --> 00:12:09,830
Hello. Oh,
aren't you just the cutest?
294
00:12:10,370 --> 00:12:12,950
Oh, hi. Hi, hi.
295
00:12:15,170 --> 00:12:17,270
- I probably better get to work.
- Okay.
296
00:12:17,660 --> 00:12:19,160
(imitates flying noises)
297
00:12:19,160 --> 00:12:19,790
We're flying.
(speaks gibberish)
298
00:12:20,060 --> 00:12:22,340
That's it? You're going?
299
00:12:22,700 --> 00:12:24,320
DAVIS:
Yeah, yeah. Gotta go.
300
00:12:24,980 --> 00:12:26,300
Thank you so much for coming.
301
00:12:27,290 --> 00:12:28,550
Hey, hey.
Want to give her to me?
302
00:12:28,550 --> 00:12:29,180
- Yeah, here you go.
- Come here.
303
00:12:29,750 --> 00:12:31,550
Come, come, come, come.
304
00:12:31,550 --> 00:12:33,590
You wanna go play? (gasps)
Wanna go play?
305
00:12:33,770 --> 00:12:34,670
Thank you.
306
00:12:35,150 --> 00:12:36,680
I will talk to you later.
307
00:12:39,230 --> 00:12:39,950
Or not.
308
00:12:43,490 --> 00:12:43,760
- (door closes)
- Bye.
309
00:12:44,810 --> 00:12:46,820
(sighs) So, were you able
to manage with those two?
310
00:12:46,970 --> 00:12:48,860
Oh. Oh, yeah.
Are you kidding me?
311
00:12:49,190 --> 00:12:50,870
Yeah, they were so cute.
312
00:12:50,870 --> 00:12:53,510
Man, I think I even
caught them holding hands.
313
00:12:53,510 --> 00:12:53,840
- STELLA: Oh.
- Yeah.
314
00:12:56,350 --> 00:12:56,980
What's that?
315
00:12:56,980 --> 00:12:58,870
I'm just
restocking your essentials,
316
00:12:58,870 --> 00:13:00,670
and once I get these unloaded,
317
00:13:00,670 --> 00:13:03,700
I'm gonna take a gander at
that janky toilet of yours.
318
00:13:03,700 --> 00:13:06,820
Just go spend time
with Leanne, please.
319
00:13:07,300 --> 00:13:08,290
You're too good to us.
320
00:13:09,550 --> 00:13:10,480
Are you kidding me?
321
00:13:10,720 --> 00:13:11,680
The silver lining has been,
322
00:13:11,680 --> 00:13:13,240
the past couple months,
323
00:13:13,750 --> 00:13:15,190
you know, getting to come here.
324
00:13:15,190 --> 00:13:16,270
I mean, Davis is right.
325
00:13:16,990 --> 00:13:18,280
You know, shore duty,
326
00:13:18,430 --> 00:13:21,730
you know, I could've been
eating sorrow by the spoonful.
327
00:13:23,080 --> 00:13:24,760
While we're on the subject, um,
328
00:13:25,540 --> 00:13:27,400
do you remember Ben,
329
00:13:27,970 --> 00:13:29,800
the vet that Clay
330
00:13:29,800 --> 00:13:31,390
was trying to help when...
331
00:13:33,340 --> 00:13:33,970
Yeah.
332
00:13:35,540 --> 00:13:37,674
(seabirds chirping)
333
00:13:51,990 --> 00:13:54,270
Beer always tastes better
after mission success.
334
00:13:54,270 --> 00:13:55,260
Oh, there's no chance
335
00:13:55,260 --> 00:13:57,270
we'd move all that stuff in
without your help, sir.
336
00:13:57,540 --> 00:13:58,170
To be fair, Brad,
337
00:13:58,170 --> 00:13:59,820
I think I did
most of the heavy lifting.
338
00:14:00,180 --> 00:14:01,590
Actually, I think
my credit card did.
339
00:14:01,710 --> 00:14:03,720
You didn't need to
treat us to so much new stuff,
340
00:14:03,720 --> 00:14:05,670
especially when you're already
helping out with the wedding.
341
00:14:05,670 --> 00:14:08,580
But if spoiling us is your
new purpose, I'm here for it.
342
00:14:08,580 --> 00:14:10,500
Hell of a lot better than
kicking in doors,
343
00:14:10,500 --> 00:14:11,250
I'll tell you that.
344
00:14:11,850 --> 00:14:12,300
Cheers.
345
00:14:17,070 --> 00:14:19,200
Brad, if you're too afraid to
drink in front of our dad,
346
00:14:19,200 --> 00:14:21,300
how're you gonna smoke
some dirtbag downrange?
347
00:14:21,300 --> 00:14:22,200
Jesus, Mikey.
348
00:14:22,200 --> 00:14:23,790
Nobody wants to think
about that, all right?
349
00:14:24,420 --> 00:14:26,280
What? Killing's
a big part of the job.
350
00:14:26,280 --> 00:14:27,540
I mean,
what's so wrong with that?
351
00:14:27,540 --> 00:14:29,490
Stop. Enough.
352
00:14:34,820 --> 00:14:36,140
Look, Brad, you know,
my firstborn,
353
00:14:36,770 --> 00:14:38,540
you know, moving in with you
out of wedlock,
354
00:14:38,540 --> 00:14:40,700
you got bigger issues
to worry about.
355
00:14:41,480 --> 00:14:42,170
So drink up, kid.
356
00:14:43,370 --> 00:14:44,120
- (bottles clink)
- You're all right.
357
00:14:45,770 --> 00:14:47,060
MIKEY: I'm gonna get in
some body surfing
358
00:14:47,060 --> 00:14:48,170
before we head to the airport.
359
00:14:50,560 --> 00:14:52,250
Eh, you know what?
I trust him more on ice
360
00:14:52,250 --> 00:14:54,050
than I do in the water.
Can you hold this for me?
361
00:14:54,050 --> 00:14:55,370
- Yeah.
- I'll be his swim buddy.
362
00:15:01,010 --> 00:15:01,940
Gonna miss you guys.
363
00:15:02,740 --> 00:15:04,700
I'll come back
and see you in a few weeks.
364
00:15:05,540 --> 00:15:07,250
You seem to have
a lot of vacation time
365
00:15:07,250 --> 00:15:08,480
for a guy in DEVGRU jail.
366
00:15:08,480 --> 00:15:10,400
Well, you know,
I wouldn't actually say that
367
00:15:10,400 --> 00:15:12,620
I got permission, but, you know,
368
00:15:12,620 --> 00:15:14,450
I'd go AWOL for you any time.
You know that.
369
00:15:15,110 --> 00:15:16,610
Thanks for being so supportive.
370
00:15:18,470 --> 00:15:19,550
I just want you to be happy.
371
00:15:20,630 --> 00:15:21,980
Like you and Mom were here.
372
00:15:23,750 --> 00:15:24,740
Before everything got...
373
00:15:28,430 --> 00:15:31,040
I do worry what being a SEAL
will do to Brad.
374
00:15:31,280 --> 00:15:33,470
To us. All the violence,
375
00:15:33,470 --> 00:15:34,220
the loss...
376
00:15:35,750 --> 00:15:38,360
It'll be different. Better.
377
00:15:38,690 --> 00:15:40,220
The job's changing,
378
00:15:40,220 --> 00:15:41,150
op tempo with it.
379
00:15:45,400 --> 00:15:46,570
If you've conquered
all the demons
380
00:15:46,570 --> 00:15:48,370
war made you endure,
then Brad can, too.
381
00:15:51,600 --> 00:15:53,100
(seabirds squawking)
382
00:15:54,550 --> 00:15:55,420
While we've been focused on
383
00:15:55,420 --> 00:15:57,760
chasing down extremism
around the globe,
384
00:15:57,760 --> 00:15:59,920
China, Iran and Russia
385
00:15:59,920 --> 00:16:01,810
have quietly
accumulated substantial
386
00:16:01,810 --> 00:16:03,250
hard and soft power through
387
00:16:03,250 --> 00:16:05,800
military, economic,
and technological growth.
388
00:16:06,550 --> 00:16:08,890
If we don't want to cede
the second half of this century
389
00:16:08,890 --> 00:16:10,300
to our adversaries,
390
00:16:10,300 --> 00:16:12,700
we need to evolve
from counterinsurgency ops
391
00:16:12,700 --> 00:16:14,410
to full-spectrum warfare.
392
00:16:15,070 --> 00:16:16,330
ERIC:
As we adapt to this
393
00:16:16,330 --> 00:16:18,910
integrated deterrence strategy,
394
00:16:19,240 --> 00:16:20,350
Lieutenant Davis
395
00:16:20,350 --> 00:16:22,540
will lead a group of officers to
396
00:16:22,540 --> 00:16:25,030
identify operations of value
397
00:16:25,030 --> 00:16:26,620
with external partners.
398
00:16:26,620 --> 00:16:28,870
Thank you, Captain Walch
and Admiral Rivas.
399
00:16:29,590 --> 00:16:31,150
Our adversaries no longer attack
400
00:16:31,150 --> 00:16:32,820
with only bullets and bombs.
401
00:16:33,060 --> 00:16:35,040
Their arsenal has expanded
to include weapons
402
00:16:35,040 --> 00:16:37,770
such as social media
propaganda, drug trafficking
403
00:16:37,770 --> 00:16:39,840
and election meddling
in an attempt to
404
00:16:39,840 --> 00:16:42,660
dethrone the United States as
the world's leading superpower.
405
00:16:43,050 --> 00:16:44,940
This is why
it is vital that we shift
406
00:16:44,940 --> 00:16:47,670
special operations' focus
from the War on Terror
407
00:16:47,670 --> 00:16:49,650
to great power competition.
408
00:16:50,550 --> 00:16:52,710
I'm excited to roll up
my sleeves with all of you.
409
00:16:54,660 --> 00:16:55,920
The ball is
in your hands, Lieutenant.
410
00:16:57,240 --> 00:16:58,020
Don't drop it.
411
00:17:04,560 --> 00:17:05,970
ERIC:
Am I allowed a word or
412
00:17:05,970 --> 00:17:07,920
you only bumping elbows
with admirals now?
413
00:17:07,920 --> 00:17:09,569
Well, you still outrank me, sir.
414
00:17:10,050 --> 00:17:12,510
Well, from packing parachutes
to a seat at the big table.
415
00:17:12,510 --> 00:17:14,250
It's quite an ascent,
Lieutenant Davis.
416
00:17:15,180 --> 00:17:16,890
You've rightfully caught
Admiral Rivas's eye.
417
00:17:16,890 --> 00:17:19,020
Well, wouldn't hurt
for you to put in
418
00:17:19,020 --> 00:17:20,400
some face time with him, too.
419
00:17:20,400 --> 00:17:23,180
Oh, no, I'm staying off
the admiral's radar
420
00:17:23,780 --> 00:17:26,119
after Jason left him
at the Navy Cross altar.
421
00:17:26,630 --> 00:17:28,460
I was hoping that'd be
water under the bridge by now.
422
00:17:29,000 --> 00:17:31,040
No, Bravo 1
unleashed a tidal wave
423
00:17:31,040 --> 00:17:32,540
that still needs cleaning up.
424
00:17:33,590 --> 00:17:36,170
These bozos aren't
helping either. Excuse me.
425
00:17:36,923 --> 00:17:38,490
(clears throat)
426
00:17:45,870 --> 00:17:47,760
(groans) Christ.
427
00:17:49,500 --> 00:17:50,910
Petty Officer Quinn,
you mind telling me
428
00:17:50,910 --> 00:17:53,130
what you're doing with
a bag of dog feces?
429
00:17:53,910 --> 00:17:55,590
Well, sir, uh,
430
00:17:56,160 --> 00:17:57,240
I guess, um,
431
00:17:57,240 --> 00:17:58,110
I'm just, uh,
432
00:17:59,610 --> 00:18:02,910
a "bring your work home
with you" type of guy.
433
00:18:03,600 --> 00:18:03,930
Sir.
434
00:18:04,320 --> 00:18:06,150
This have anything to do
with the Saran Wrapping
435
00:18:06,150 --> 00:18:07,590
of Command's commodes,
436
00:18:08,610 --> 00:18:11,350
or the "I'm the problem,
it's me" bumper sticker
437
00:18:11,350 --> 00:18:13,420
placed on
Captain Walch's vehicle?
438
00:18:13,570 --> 00:18:15,040
Oh, we wouldn't know
anything about that, sir.
439
00:18:15,040 --> 00:18:15,760
ERIC:
No?
440
00:18:17,410 --> 00:18:20,830
Your shore duty was meant to
de-escalate this situation,
441
00:18:20,950 --> 00:18:22,690
but these childish pranks,
442
00:18:23,110 --> 00:18:24,790
they could put
your tridents at risk.
443
00:18:29,200 --> 00:18:30,280
Our tridents are already inert
444
00:18:30,280 --> 00:18:31,990
- thanks to this bullshit.
- Yeah.
445
00:18:31,990 --> 00:18:34,240
You have something to add,
Petty Officer Sawyer?
446
00:18:35,020 --> 00:18:37,120
I said, uh, thanks to Command,
447
00:18:37,120 --> 00:18:40,090
our, uh, tridents
are useless. Sir.
448
00:18:45,220 --> 00:18:47,950
Idiots.
449
00:18:48,100 --> 00:18:50,560
Flush with cash and Command
still won't spare a dime
450
00:18:50,560 --> 00:18:51,370
for operator health.
451
00:18:52,480 --> 00:18:54,190
And as Blackburn's lackey,
all I can do is
452
00:18:54,190 --> 00:18:56,620
sit back and watch them
continue to ignore our problems.
453
00:18:56,620 --> 00:18:57,810
Yeah, well, I'll tell you what,
probably would've
454
00:18:57,810 --> 00:18:58,830
been a bigger impact if I'd
455
00:18:58,830 --> 00:19:01,620
just shoved the Navy Cross
up Rivas's ass.
456
00:19:03,300 --> 00:19:04,830
You're not regretting
calling Command out, are you?
457
00:19:04,830 --> 00:19:06,060
No, it had to be done, Ray.
458
00:19:06,600 --> 00:19:08,460
Just... just pissed off
459
00:19:08,460 --> 00:19:11,700
that you guys are all
in jail with me, that's all.
460
00:19:13,680 --> 00:19:14,910
I'm sure
you weren't expecting to
461
00:19:14,910 --> 00:19:17,640
spend your last, what,
few months
462
00:19:17,820 --> 00:19:19,710
as a frogman pushing papers.
463
00:19:20,900 --> 00:19:21,840
(chuckles) It's not exactly
464
00:19:21,840 --> 00:19:23,370
going out in
a blaze of glory, Jason Hayes.
465
00:19:24,190 --> 00:19:25,530
What, are you having
second thoughts?
466
00:19:28,110 --> 00:19:30,060
No. No.
467
00:19:30,060 --> 00:19:32,670
Seeing Command drag their feet
on the TBI and the PTS fronts
468
00:19:32,910 --> 00:19:35,220
only proves I can do more good
by putting my rifle down.
469
00:19:35,460 --> 00:19:36,780
Tell you what,
that Spenser House
470
00:19:36,780 --> 00:19:38,610
is definitely
a good offramp for you.
471
00:19:39,000 --> 00:19:41,970
Hmm. If more veterans had
an offramp when they got out,
472
00:19:41,970 --> 00:19:43,740
there wouldn't be a need
for places like Spenser House.
473
00:19:45,290 --> 00:19:47,000
DEVGRU is definitely
gonna do their part to
474
00:19:47,000 --> 00:19:48,830
make sure you stay
in business forever.
475
00:19:49,130 --> 00:19:49,670
Yeah.
476
00:19:50,270 --> 00:19:54,830
- Fuck Command.
- Fuck Command.
477
00:19:56,060 --> 00:19:56,990
Come on, Karlson.
478
00:19:58,190 --> 00:19:59,330
We got next.
479
00:20:00,200 --> 00:20:01,700
Wouldn't be the first time that
480
00:20:01,700 --> 00:20:03,500
Bravo's had to wait on Charlie.
481
00:20:04,167 --> 00:20:07,034
(phones chime)
482
00:20:07,520 --> 00:20:08,690
You can have it now.
483
00:20:09,440 --> 00:20:11,660
Unlike Bravo,
Charlie's got work to do.
484
00:20:17,420 --> 00:20:20,240
Where in the hell
is Trent and Brock-olini?
485
00:20:20,630 --> 00:20:23,600
Well, maybe they're tired of
doing the same thing
486
00:20:23,600 --> 00:20:25,490
every single night.
487
00:20:25,580 --> 00:20:27,710
You think Command might've
stripped their birds?
488
00:20:28,790 --> 00:20:29,960
Blackburn seemed pretty pissed.
489
00:20:30,350 --> 00:20:31,460
No, they're not firing anybody.
490
00:20:31,460 --> 00:20:33,020
The optics would be terrible
491
00:20:33,130 --> 00:20:34,840
and we're more
dangerous to Command
492
00:20:34,840 --> 00:20:36,220
outside the Navy than in.
493
00:20:36,730 --> 00:20:37,930
Yeah. Well,
494
00:20:37,930 --> 00:20:40,450
Operation Utterfuckery
continues.
495
00:20:41,410 --> 00:20:42,370
(chuckles)
Makes you think, though.
496
00:20:43,030 --> 00:20:45,820
If we did get fired,
the hell would we do?
497
00:20:46,610 --> 00:20:48,790
Well, operating is
the greatest job in the world.
498
00:20:48,790 --> 00:20:50,530
- Yeah.
- But I do happen to have
499
00:20:51,190 --> 00:20:53,590
another gig in my back pocket.
500
00:20:53,590 --> 00:20:54,340
- Oh, yeah?
- Yeah.
501
00:20:55,223 --> 00:20:56,423
(clears throat)
502
00:20:56,890 --> 00:20:57,730
Congressman.
503
00:20:57,730 --> 00:20:58,840
- Congressman? (scoffs)
- Yeah.
504
00:20:59,560 --> 00:21:00,730
No chance.
505
00:21:00,730 --> 00:21:02,140
How the hell are you
gonna get elected?
506
00:21:03,310 --> 00:21:05,800
By a landslide, that's how
I'm gonna get elected.
507
00:21:06,040 --> 00:21:07,450
Picture my campaign commercial,
508
00:21:07,450 --> 00:21:10,630
trident, little Texas twang,
and a 40 mike-mike.
509
00:21:11,350 --> 00:21:12,190
You can say hello
510
00:21:12,790 --> 00:21:16,630
to the distinguished gentleman
from time to fucking shine.
511
00:21:16,990 --> 00:21:17,923
(grunts)
512
00:21:18,310 --> 00:21:20,770
Oh, my! That was a bull's-eye.
513
00:21:21,190 --> 00:21:22,920
- (laughs)
- That was a bull's-eye.
514
00:21:23,010 --> 00:21:24,330
- Holy shit. Yup.
- (laughs)
515
00:21:24,330 --> 00:21:26,520
You are the most electable
person I know.
516
00:21:26,520 --> 00:21:28,530
Yeah. Well, I am only
517
00:21:28,830 --> 00:21:31,200
leaving this job feet first.
518
00:21:31,297 --> 00:21:33,063
(chuckles)
519
00:21:35,163 --> 00:21:36,430
(indistinct chatter)
520
00:21:37,050 --> 00:21:37,350
SONNY:
Uh,
521
00:21:37,590 --> 00:21:39,150
- hold that thought.
- Oh.
522
00:21:39,810 --> 00:21:40,440
All right.
523
00:21:43,200 --> 00:21:46,650
Allow me to buy you a drink
and toast your latest promotion.
524
00:21:47,610 --> 00:21:49,020
Well, the way Command's
down on Bravo,
525
00:21:49,020 --> 00:21:50,250
you might want
to save your money.
526
00:21:50,250 --> 00:21:52,350
(chuckles):
Yeah. That's true.
527
00:21:52,350 --> 00:21:53,160
So, I guess you're buying.
(mutters)
528
00:21:55,530 --> 00:21:57,540
I'm pretty sure we agreed
to keep a low profile,
529
00:21:57,540 --> 00:21:59,670
given the possible investigation
530
00:21:59,670 --> 00:22:01,440
into Colonel Decker
getting punched.
531
00:22:01,440 --> 00:22:04,110
We did, and that made sense
three months ago,
532
00:22:04,110 --> 00:22:07,680
but I haven't got any wind
of an investigation. Did you?
533
00:22:08,730 --> 00:22:11,220
Military's not exactly known
for their efficiency.
534
00:22:12,330 --> 00:22:14,760
Well, General Douchenugget,
he got his star,
535
00:22:14,760 --> 00:22:16,140
and everybody moved on.
536
00:22:16,800 --> 00:22:17,700
(whispers):
I'm in the clear.
537
00:22:18,540 --> 00:22:20,070
Well, your time away
from the battlefield
538
00:22:20,070 --> 00:22:21,660
has made you an optimist.
539
00:22:21,660 --> 00:22:24,660
Time away from the battlefield
has made me bored,
540
00:22:25,380 --> 00:22:26,580
especially since
541
00:22:27,210 --> 00:22:29,910
Hannah has taken Leanne
back to Texas.
542
00:22:33,330 --> 00:22:35,370
Life is definitely more exciting
with you in it.
543
00:22:36,620 --> 00:22:39,260
Look, this isn't easy
for me, either,
544
00:22:39,260 --> 00:22:41,690
but we still need to be careful.
545
00:22:42,980 --> 00:22:44,030
Aye-aye, Lieutenant.
546
00:22:44,960 --> 00:22:46,627
(chuckles)
547
00:22:47,660 --> 00:22:48,860
- Starting tomorrow.
- Mm.
548
00:22:51,290 --> 00:22:52,400
- Bourbon?
- Bourbon.
549
00:22:53,820 --> 00:22:56,660
What, so you just bailed on your
shore duty to go to Coronado?
550
00:22:56,660 --> 00:22:58,900
That's right. Command's taken
priority over my family
551
00:22:58,900 --> 00:23:00,610
- for too long.
- Yeah, well, the funny thing is,
552
00:23:00,610 --> 00:23:02,290
is it took Command punishing us
553
00:23:02,290 --> 00:23:04,270
for Bravo to actually start
becoming a problem.
554
00:23:04,270 --> 00:23:05,830
JASON:
Adapt and overcome,
that's what we do.
555
00:23:06,220 --> 00:23:07,060
- Fuck it.
- Yeah, buddy.
556
00:23:08,220 --> 00:23:09,820
Oh, aren't you
a sight for sore eyes.
557
00:23:10,420 --> 00:23:11,460
- Hi, Davis.
- Hello.
- Hi.
558
00:23:11,460 --> 00:23:13,540
So, how's life, uh,
climbing Command's ladder?
559
00:23:13,720 --> 00:23:14,410
Well, you know,
560
00:23:14,410 --> 00:23:16,420
I figured
I'd come down a few rungs,
561
00:23:16,420 --> 00:23:17,830
slum it with my old family.
562
00:23:18,214 --> 00:23:19,414
(laughter)
563
00:23:19,600 --> 00:23:21,130
I just wish
our whole family was here.
564
00:23:25,210 --> 00:23:26,200
Yeah, well, you know what?
565
00:23:26,500 --> 00:23:27,970
To all our
fallen brothers, right?
566
00:23:28,934 --> 00:23:30,834
- (bottles clinking)
- (Jason clears throat)
567
00:23:32,410 --> 00:23:36,430
So, uh, Ben pled to,
uh, felony vandalism.
568
00:23:36,430 --> 00:23:38,170
Sentencing's next week, and
569
00:23:38,170 --> 00:23:41,320
Stella is gonna show up
and speak on his behalf,
570
00:23:41,410 --> 00:23:43,330
ask for leniency, and, uh,
571
00:23:43,900 --> 00:23:46,050
she asked, she asked
if I would go with her.
572
00:23:48,563 --> 00:23:51,930
โชI came back to you
to say goodbye...โช
573
00:23:51,930 --> 00:23:52,740
What're you gonna do?
574
00:23:52,740 --> 00:23:54,630
Well, I know Ben
didn't pull the trigger.
575
00:23:54,630 --> 00:23:56,460
You know? Hell, I just...
576
00:23:57,270 --> 00:23:58,380
I just miss my best friend.
577
00:23:59,400 --> 00:24:00,120
OMAR:
Look, you're carrying enough
578
00:24:00,120 --> 00:24:01,380
on those shoulders
supporting Stella.
579
00:24:01,890 --> 00:24:03,060
There might not be room for Ben.
580
00:24:04,320 --> 00:24:05,790
Our fight
is with Command anyway.
581
00:24:06,510 --> 00:24:08,040
A fight we're losing.
582
00:24:08,190 --> 00:24:09,780
Yeah, all the other teams
are rolling out
583
00:24:09,780 --> 00:24:11,250
while we sit here and rot.
584
00:24:12,330 --> 00:24:13,680
TRENT:
Got my bird to make an impact,
585
00:24:13,680 --> 00:24:15,600
and Command's stripped us
of purpose.
586
00:24:16,230 --> 00:24:18,180
- Give it time, brother.
- Yeah, look,
maybe taking a break
587
00:24:18,180 --> 00:24:20,970
from Operation Utterfuckery
will be good for us.
588
00:24:20,970 --> 00:24:22,500
My days of going rogue are over.
589
00:24:22,500 --> 00:24:24,870
Blackburn reassigned me
to LOGSU for a month.
590
00:24:24,870 --> 00:24:27,060
OMAR:
Logistical support? Shit.
591
00:24:27,060 --> 00:24:29,160
You are definitely inert now.
592
00:24:29,880 --> 00:24:32,010
RAY:
Oh, Blackburn's just trying to
make an example out of you, man.
593
00:24:32,010 --> 00:24:33,120
Keep the rest of us in line.
594
00:24:33,960 --> 00:24:35,540
SONNY:
We stood up for what's right,
595
00:24:36,110 --> 00:24:38,990
and Command just keeps
pushing us down.
596
00:24:41,577 --> 00:24:43,710
โช โช
597
00:24:46,520 --> 00:24:49,040
Master Chief Hayes, come back
tomorrow and knock when you do.
598
00:24:49,040 --> 00:24:49,910
I think you should be grateful
599
00:24:49,910 --> 00:24:51,500
I didn't kick
the fucking door down.
600
00:24:51,500 --> 00:24:54,200
As you can see,
I'm engaged with Captain Walch.
601
00:24:55,190 --> 00:24:56,480
You're fine, Hayes.
602
00:24:57,440 --> 00:25:00,980
I always enjoy sightings
of Command's crustiest bullfrog,
603
00:25:01,550 --> 00:25:03,800
though they've become
increasingly rare.
604
00:25:04,670 --> 00:25:07,160
ERIC:
Didn't realize you were back
from your unauthorized leave.
605
00:25:07,280 --> 00:25:08,930
Yeah, well, I just
had to run back to make sure
606
00:25:08,930 --> 00:25:11,120
you're still doing nothing
on the whole TBI front.
607
00:25:11,210 --> 00:25:13,370
Commander Blackburn
had a proposal
608
00:25:13,370 --> 00:25:16,580
for warfighter brain health
waiting on my desk
609
00:25:16,580 --> 00:25:19,880
when I started
last month, actually,
610
00:25:20,300 --> 00:25:23,110
but that public
temper tantrum you threw
611
00:25:23,110 --> 00:25:25,720
didn't win you many hearts
and minds, Master Chief.
612
00:25:25,720 --> 00:25:26,860
Yeah, I'm aware of that.
613
00:25:27,550 --> 00:25:29,470
I would just like to know
why my teammates
614
00:25:29,470 --> 00:25:31,450
are suffering for my actions?
615
00:25:31,660 --> 00:25:33,490
You know,
they'd do themselves a favor
616
00:25:33,490 --> 00:25:35,620
by taking their medicine
quietly.
617
00:25:35,620 --> 00:25:36,550
JASON:
You got to be kidding me.
618
00:25:36,550 --> 00:25:37,960
You're taking away the one thing
619
00:25:37,960 --> 00:25:40,450
that these guys love to do.
620
00:25:40,450 --> 00:25:42,100
How do you expect them to act?
621
00:25:42,100 --> 00:25:45,700
Admiral Rivas is crawling up
my ass over this new initiative.
622
00:25:45,700 --> 00:25:48,190
How do you think he'd feel
if I returned the man
623
00:25:48,190 --> 00:25:50,770
who embarrassed him
back to operating?
624
00:25:50,770 --> 00:25:51,340
Right. (grunts)
625
00:25:52,300 --> 00:25:54,670
Consequences matter,
Master Chief.
626
00:25:55,150 --> 00:25:57,340
Yeah, you're right.
Consequences do matter.
627
00:25:57,340 --> 00:25:58,150
How about this?
628
00:25:58,510 --> 00:26:00,730
You put Bravo back in the field
629
00:26:00,970 --> 00:26:02,230
and you can have my trident.
630
00:26:07,770 --> 00:26:09,903
- (door opens)
- (sighs)
631
00:26:10,003 --> 00:26:11,237
- (clears throat)
- (door closes)
632
00:26:12,480 --> 00:26:14,340
- You're late.
- Yeah. I know I'm late, Ray.
633
00:26:14,340 --> 00:26:16,350
RAY:
Come on, man, we gonna work off
those Coronado tacos
634
00:26:16,350 --> 00:26:17,160
I know you slayed.
635
00:26:17,160 --> 00:26:18,480
Just give me a second, okay?
636
00:26:19,680 --> 00:26:21,270
What, you got to put on
some more muscle mass
637
00:26:21,560 --> 00:26:23,550
to carry Blackburn's briefcase?
638
00:26:26,580 --> 00:26:28,710
RAY:
Uh, look, man,
shore duty and retirement
639
00:26:28,890 --> 00:26:30,540
are no excuses for slacking off.
640
00:26:30,900 --> 00:26:32,880
All right, it's a slippery slope
to a dad bod, brother.
641
00:26:32,880 --> 00:26:34,620
I'm sure Naima
appreciates the effort.
642
00:26:35,640 --> 00:26:37,530
Command told us
to pick up the dog poop,
643
00:26:37,530 --> 00:26:39,810
but they never told us
what to do with it after.
644
00:26:40,380 --> 00:26:41,310
Oh, don't tell me...
645
00:26:41,310 --> 00:26:43,050
Oh, Brock and I kept him
from carpet-bombing
646
00:26:43,050 --> 00:26:44,250
the officers' parking lot.
647
00:26:44,700 --> 00:26:46,260
What, are you fucking 12, Sonny?
648
00:26:46,260 --> 00:26:48,030
I am young at heart, okay?
649
00:26:48,030 --> 00:26:49,170
Besides, you always taught me
650
00:26:49,170 --> 00:26:51,360
you miss 100% of the shots
that you don't take.
651
00:26:51,360 --> 00:26:53,960
- (laughs)
- (phones ringing, buzzing)
652
00:26:56,910 --> 00:26:58,530
BROCK: Could be Command
dropping the hammer.
653
00:26:58,850 --> 00:27:01,580
Or maybe our campaign
of chaos worked.
654
00:27:01,580 --> 00:27:03,530
What, you think we're off
double-secret probation?
655
00:27:04,190 --> 00:27:06,200
Maybe Command's finally
making a move on TBI.
656
00:27:07,040 --> 00:27:07,550
What do you think, J?
657
00:27:09,890 --> 00:27:11,210
Oh, yeah, I think that, uh,
658
00:27:11,840 --> 00:27:14,030
think your shore duty is over.
659
00:27:14,750 --> 00:27:16,100
For all of us, Jace.
660
00:27:20,150 --> 00:27:20,660
All right.
661
00:27:22,010 --> 00:27:22,730
- All right.
- All right.
662
00:27:33,740 --> 00:27:34,070
Hey.
663
00:27:35,120 --> 00:27:36,260
Walch gonna take my deal?
664
00:27:37,250 --> 00:27:38,510
We're waiting for one more.
665
00:27:38,960 --> 00:27:40,610
Well, we've been sitting
on our asses for months.
666
00:27:40,880 --> 00:27:43,430
What's a few more minutes?
667
00:27:48,430 --> 00:27:49,780
- (door closes)
- ERIC: Not sure
you all have met.
668
00:27:50,020 --> 00:27:50,800
Drew Franklin,
669
00:27:50,800 --> 00:27:52,870
Jason Hayes,
Ray Perry, Omar Hamza,
670
00:27:52,870 --> 00:27:54,670
Sonny Quinn, Brock Reynolds.
671
00:27:56,200 --> 00:27:57,670
Hey, who the hell is this guy?
672
00:27:58,240 --> 00:27:59,350
Drew Franklin.
673
00:27:59,470 --> 00:28:00,940
Thought he was an urban legend.
674
00:28:01,570 --> 00:28:04,300
The phony hero
of Tier One tall tales.
675
00:28:04,300 --> 00:28:05,380
(laughs)
676
00:28:05,380 --> 00:28:07,930
Maybe those tales just seem tall
because of your, uh...
677
00:28:09,160 --> 00:28:09,820
stature.
678
00:28:09,986 --> 00:28:10,953
(chuckling)
679
00:28:10,953 --> 00:28:13,099
(Jason laughs)
680
00:28:13,099 --> 00:28:14,260
I thought you washed out.
681
00:28:14,260 --> 00:28:15,730
More like he drowned himself.
682
00:28:15,730 --> 00:28:17,260
I heard, though, that, uh,
683
00:28:17,260 --> 00:28:19,360
self-sabotage makes him
weak in the knees.
684
00:28:19,360 --> 00:28:20,410
(laughter)
685
00:28:20,410 --> 00:28:21,970
That's tough talk
coming from a team
686
00:28:21,970 --> 00:28:23,530
thatThelma & Louised
themselves.
687
00:28:23,740 --> 00:28:26,350
Oh... We stood up
for the brotherhood, yeah.
688
00:28:27,250 --> 00:28:28,390
How's that working out for you?
689
00:28:32,710 --> 00:28:33,670
Why am I here, sir?
690
00:28:34,360 --> 00:28:36,000
You're all here
for an assignment.
691
00:28:37,560 --> 00:28:38,940
Foreign internal development.
692
00:28:38,940 --> 00:28:39,540
Oh...
693
00:28:40,350 --> 00:28:41,580
OMAR:
We're getting pulled off
the bench
694
00:28:41,580 --> 00:28:43,440
to train tomorrow's
enemies today?
695
00:28:43,590 --> 00:28:46,980
Only if Sweden turns on us
in the future.
696
00:28:48,060 --> 00:28:49,530
Starting tomorrow,
697
00:28:49,620 --> 00:28:51,750
you all will be spending
the next month
698
00:28:51,750 --> 00:28:53,490
working with Swedish SOG.
699
00:28:56,760 --> 00:28:57,780
Who the hell are these
700
00:28:58,530 --> 00:29:01,110
neutral yodelers
fixing to fight anyway?
701
00:29:01,800 --> 00:29:03,330
- Our purgatory continues.
- Yeah.
702
00:29:10,110 --> 00:29:11,490
OMAR:
(scoffs) Only thing worse
than sitting on the sidelines
703
00:29:11,490 --> 00:29:13,860
on shore duty is sitting
on the sidelines away from home.
704
00:29:13,860 --> 00:29:15,120
Well, maybe
this is Command's way
705
00:29:15,120 --> 00:29:16,380
of getting us back in the game.
706
00:29:17,430 --> 00:29:19,470
Yeah, getting lumped in
with Drew Franklin
707
00:29:19,470 --> 00:29:22,050
means we're still a bunch
of misfit toys around here.
708
00:29:22,200 --> 00:29:23,370
OMAR:
He's the dude who got clipped
709
00:29:23,370 --> 00:29:25,050
for cheating
on a sniper contest, right?
710
00:29:25,050 --> 00:29:26,460
Yeah, and he never lost
his trident.
711
00:29:26,550 --> 00:29:28,560
He won, like, $50 million
playing a poker tournament.
712
00:29:28,560 --> 00:29:30,690
He just pays the brass
to keep him around.
713
00:29:30,690 --> 00:29:31,710
BROCK:
Oh, wait, is he that
714
00:29:31,710 --> 00:29:33,600
silver spoon from
that blood diamond family?
715
00:29:33,600 --> 00:29:35,460
Yes. Making him the,
uh, happy sock
716
00:29:35,460 --> 00:29:37,440
that got busted
drunk-driving a Humvee.
717
00:29:37,440 --> 00:29:39,240
Yeah, his senator daddy,
he makes sure
718
00:29:39,240 --> 00:29:40,800
he only does cushy embeds
719
00:29:40,800 --> 00:29:43,830
with partner forces
and nonstop PRODEVs.
720
00:29:43,830 --> 00:29:45,750
Can't trust a team guy
with no team.
721
00:29:46,410 --> 00:29:48,200
Any chance we're
catastrophizing, boss,
722
00:29:48,200 --> 00:29:50,960
and this FID isn't
a middle finger from Command?
723
00:29:51,320 --> 00:29:54,290
Look, Blackburn tells us we're,
uh, confined to base over there.
724
00:29:54,410 --> 00:29:56,930
Stay in the barracks,
no vehicles, no liberty.
725
00:29:58,430 --> 00:30:00,170
(sighs) Definitely
a "fuck you" from above.
726
00:30:00,980 --> 00:30:01,970
Sweep us under the rug,
727
00:30:02,480 --> 00:30:03,950
get back to business as usual.
728
00:30:05,870 --> 00:30:06,830
So we fight it?
729
00:30:07,970 --> 00:30:09,770
Look, I fired
my best shot, boys.
730
00:30:10,340 --> 00:30:12,290
A month in Sweden's
not gonna kill us.
731
00:30:19,940 --> 00:30:21,560
All right, look,
Mandy's gonna be looking into
732
00:30:21,560 --> 00:30:23,750
all those wedding venues
that you have on your list
733
00:30:23,750 --> 00:30:24,620
when she gets back.
734
00:30:24,620 --> 00:30:25,670
I got to tell you right now,
735
00:30:25,670 --> 00:30:27,350
a lot of them
are filling up fast.
736
00:30:27,350 --> 00:30:28,670
You remembered to add that spot
737
00:30:28,670 --> 00:30:29,900
in Chesapeake Bay
we spoke about?
738
00:30:29,900 --> 00:30:32,030
Look, I told you, I've been
keeping my brain sharp.
739
00:30:32,030 --> 00:30:34,520
Which is why I know that
Mikey has a tournament
740
00:30:34,520 --> 00:30:36,850
a week after I get back
in Detroit.
741
00:30:36,850 --> 00:30:39,010
Which means you have to come
meet us there, so we can
742
00:30:39,010 --> 00:30:41,110
chirp, you know, his opponents
when he lights the lamp.
743
00:30:41,860 --> 00:30:42,610
Sounds fun.
744
00:30:42,760 --> 00:30:45,250
I'll look into flights
and hockey terminology.
745
00:30:45,250 --> 00:30:46,510
Yeah. All right, I love you.
746
00:30:47,380 --> 00:30:48,790
I love you, too.
Be safe.
747
00:30:51,580 --> 00:30:53,980
What are you looking at, man?
748
00:30:55,180 --> 00:30:55,760
What? No.
749
00:30:56,620 --> 00:30:58,420
Calm in the calm
and playing wedding planner
750
00:30:58,420 --> 00:30:59,530
is a new look for Bravo 1.
751
00:30:59,980 --> 00:31:01,390
All inmates are the same here.
752
00:31:02,140 --> 00:31:04,360
There's no Bravo 1 on FID.
753
00:31:05,260 --> 00:31:06,310
You say it like you don't mind.
754
00:31:06,760 --> 00:31:08,200
Are you telling me you wish
you were jumping out
755
00:31:08,200 --> 00:31:09,760
of the back of that plane
into the fire?
756
00:31:10,150 --> 00:31:10,570
Uh...
757
00:31:11,380 --> 00:31:12,460
you know, it's funny.
758
00:31:12,610 --> 00:31:14,020
This close to my 20,
759
00:31:15,280 --> 00:31:16,840
the first time
I can remember leaving home
760
00:31:16,840 --> 00:31:18,550
more focused
on what comes after the op.
761
00:31:18,820 --> 00:31:20,740
Months of being stood down
has given me
762
00:31:20,740 --> 00:31:22,540
an idea of what life is like
763
00:31:22,690 --> 00:31:23,880
without operating. Man,
764
00:31:23,880 --> 00:31:26,040
I might not have
an offramp like you,
765
00:31:26,040 --> 00:31:27,390
but I got to tell you,
766
00:31:28,350 --> 00:31:29,940
- (Pepper barking)
- I now see the possibilities.
767
00:31:29,940 --> 00:31:31,260
SONNY:
Keep that four-legged Judas
768
00:31:31,260 --> 00:31:32,910
away from me there,
Brock-a-doodle-do.
769
00:31:34,140 --> 00:31:35,100
Well, maybe we don't
let them know
770
00:31:35,100 --> 00:31:37,230
- that we don't hate
this low-risk op.
- Yeah, nice.
771
00:31:37,490 --> 00:31:40,440
I never realized how much Trent
played buffer between these two.
772
00:31:40,920 --> 00:31:42,690
This is gonna be a long month.
773
00:31:47,910 --> 00:31:48,750
SONNY:
Drew Franklin.
774
00:31:49,230 --> 00:31:52,140
The man, the myth,
the left-handed hammer.
775
00:31:52,920 --> 00:31:54,240
You should put that
on a T-shirt.
776
00:31:55,290 --> 00:31:57,000
Then, uh, get one that fits.
777
00:31:57,450 --> 00:31:59,250
(laughs)
778
00:31:59,250 --> 00:32:00,690
Drew or Franklin?
779
00:32:01,410 --> 00:32:02,100
Drew.
780
00:32:03,270 --> 00:32:04,470
We're first names here, too.
781
00:32:04,470 --> 00:32:06,570
Actually,
Pepper's first name is Aliz.
782
00:32:06,570 --> 00:32:08,610
Brockroach, seriously, dude.
783
00:32:09,030 --> 00:32:11,700
Please, I swear to Baby Jesus,
can you just stop?
784
00:32:12,020 --> 00:32:13,340
RAY:
Sonny has a temper.
785
00:32:13,580 --> 00:32:15,740
And he snores like a Mark 48.
786
00:32:15,740 --> 00:32:17,090
Something to think about
when you're choosing
787
00:32:17,090 --> 00:32:18,200
your bunk, you know?
788
00:32:18,380 --> 00:32:20,510
We don't have to do
a full meet and greet.
789
00:32:21,800 --> 00:32:23,240
I'm just here to serve my time.
790
00:32:23,510 --> 00:32:24,620
Not looking to make friends.
791
00:32:26,690 --> 00:32:28,520
You know, I put on the charm
offensive when I joined
792
00:32:28,520 --> 00:32:30,710
this group,
I got met with cold shoulders
793
00:32:30,710 --> 00:32:31,850
and jagged elbows.
794
00:32:32,450 --> 00:32:33,770
This approach?
795
00:32:35,180 --> 00:32:36,410
(laughs)
Don't say I didn't warn you.
796
00:32:40,970 --> 00:32:41,510
Hey, Drew?
797
00:32:41,990 --> 00:32:42,410
Drew!
798
00:32:49,820 --> 00:32:51,890
Look, I know
you're not part of Bravo,
799
00:32:52,340 --> 00:32:54,470
but it's just gonna make things
a hell of a lot easier
800
00:32:54,470 --> 00:32:57,470
for everyone
if you know how we roll.
801
00:32:57,980 --> 00:33:00,010
Well, I don't know
what you see on this plane,
802
00:33:01,180 --> 00:33:02,800
but I see a bunch
of problem kids
803
00:33:02,800 --> 00:33:04,630
Command is putting on a shelf.
804
00:33:06,700 --> 00:33:08,770
And I hate to break
what months of shore duty
805
00:33:08,770 --> 00:33:09,880
should've made clear.
806
00:33:10,990 --> 00:33:13,240
But there is
no Bravo Team anymore.
807
00:33:30,100 --> 00:33:30,820
Show me your hands!
808
00:33:30,820 --> 00:33:32,650
ยฟDรณnde estรก la biblioteca?
809
00:33:32,650 --> 00:33:34,650
- Get on the ground!
- Show us your hands!
810
00:33:34,783 --> 00:33:37,750
- (overlapping shouting)
- (Sonny speaking Spanish)
811
00:33:41,560 --> 00:33:44,080
And that is what's known
as getting sucked into the room.
812
00:33:45,040 --> 00:33:46,150
See, you were so focused
813
00:33:46,150 --> 00:33:48,640
on his problem that
you failed to clear your corner.
814
00:33:49,360 --> 00:33:50,740
Happens
to seasoned operators, too.
815
00:33:50,740 --> 00:33:52,390
It is why we drill it.
816
00:33:52,930 --> 00:33:54,790
When do we teach them
one-man room entry?
817
00:33:55,180 --> 00:33:56,320
That's not a thing.
818
00:33:56,740 --> 00:33:59,320
Are you telling me you never
cleared a room by yourself, Tex?
819
00:34:00,070 --> 00:34:01,870
RAY: Brief is to teach
standard practice.
820
00:34:02,470 --> 00:34:04,150
One-man clearing
is non-standard.
821
00:34:04,150 --> 00:34:06,190
- Let's run it again.
- Okay.
822
00:34:06,400 --> 00:34:07,090
RAY:
Yeah.
823
00:34:10,900 --> 00:34:12,067
(door opens)
824
00:34:12,900 --> 00:34:15,570
Attack dogs enhance operability
in countless ways.
825
00:34:15,570 --> 00:34:17,820
For starters,
dogs can exploit entry points
826
00:34:17,820 --> 00:34:20,310
human operators can't access
or fit into.
827
00:34:20,310 --> 00:34:22,860
Lundgren, make entry there.
828
00:34:23,400 --> 00:34:25,469
- I can't.
- Exactly.
829
00:34:25,800 --> 00:34:26,580
Pepper, climb.
830
00:34:30,690 --> 00:34:32,550
Dogs can also
distract the enemy,
831
00:34:32,550 --> 00:34:34,469
leaving them vulnerable.
Lundgren, Andersson,
832
00:34:34,469 --> 00:34:35,790
- set up as OPFOR.
- Yep.
833
00:34:39,860 --> 00:34:43,429
- Get him!
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
834
00:34:43,429 --> 00:34:45,199
(guns clicking)
835
00:34:45,199 --> 00:34:46,100
Pepper, move!
836
00:34:47,810 --> 00:34:48,170
Here!
837
00:34:49,510 --> 00:34:51,143
(chuckles)
838
00:34:51,260 --> 00:34:52,730
All that time downrange,
839
00:34:53,300 --> 00:34:54,199
you guys are lucky.
840
00:34:54,199 --> 00:34:55,370
Yeah, lucky's not the first word
841
00:34:55,370 --> 00:34:56,900
that comes to mind
when you're about to kick a door
842
00:34:56,900 --> 00:34:58,430
and you don't know
what's on the other side.
843
00:34:58,430 --> 00:35:00,320
Fair, but how can we evolve
844
00:35:00,320 --> 00:35:01,640
if we only practice?
845
00:35:01,740 --> 00:35:02,990
I was once like you, kid.
846
00:35:04,760 --> 00:35:05,990
Dying to get in the fight.
847
00:35:06,830 --> 00:35:07,940
I evolved.
848
00:35:08,570 --> 00:35:09,530
So did the enemy.
849
00:35:10,070 --> 00:35:11,210
So did the violence.
850
00:35:13,310 --> 00:35:15,050
Not only the violence I endured.
851
00:35:16,550 --> 00:35:17,810
But the violence I inflicted.
852
00:35:24,550 --> 00:35:25,950
(whistling)
853
00:35:26,050 --> 00:35:28,840
Come on, Brock,
whenever you get a chance here.
854
00:35:28,960 --> 00:35:30,880
Whoa, where'd you get those?
We're not allowed off base.
855
00:35:31,210 --> 00:35:33,070
I gave Lundgren cash,
asked him to grab something
856
00:35:33,070 --> 00:35:34,780
a ten-year-old
would like, but, uh,
857
00:35:34,780 --> 00:35:36,130
do these seem a little adult?
858
00:35:36,280 --> 00:35:37,870
Seems a little not English.
859
00:35:38,260 --> 00:35:41,290
Wow, does your boy, uh,
he speak Swedish Chef?
860
00:35:41,440 --> 00:35:42,610
JASON: Come on, boys,
let's stop gabbing
861
00:35:42,730 --> 00:35:44,620
and put thePlaygirl away
and, uh,
862
00:35:44,620 --> 00:35:46,000
Brock's dealt you in there,
come on.
863
00:35:49,150 --> 00:35:50,920
Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
864
00:35:52,190 --> 00:35:54,010
Whoa, is that local cash?
865
00:35:54,550 --> 00:35:55,720
Sit down, let us take it
off your hands.
866
00:35:56,440 --> 00:35:57,590
I think I'll save it.
867
00:35:58,030 --> 00:36:00,670
Got a guy in Delaware who gives
me a bonus on the exchange rate.
868
00:36:00,670 --> 00:36:02,470
Come on, what's a member
of the Billionaire Boys Club
869
00:36:02,470 --> 00:36:03,490
need pocket change for?
870
00:36:04,300 --> 00:36:05,200
You heard that one about me
871
00:36:05,200 --> 00:36:06,400
being a trust fund kid?
872
00:36:08,110 --> 00:36:09,550
Well, that's not a denial.
873
00:36:10,120 --> 00:36:11,620
So I guess it's true.
874
00:36:12,550 --> 00:36:14,460
How do you know when
a SEAL's telling the truth?
875
00:36:16,380 --> 00:36:18,420
Only 90% of what he says
is bullshit.
876
00:36:19,214 --> 00:36:20,847
(soft laughter)
877
00:36:21,720 --> 00:36:23,880
Tell me you're not raising
on a weak flush draw?
878
00:36:24,090 --> 00:36:25,380
- Wow. (laughs)
- Oh, he just...
879
00:36:26,820 --> 00:36:28,980
Well, he's gone.
See, that makes one less.
880
00:36:28,980 --> 00:36:30,210
- SONNY: You're out.
- See ya, buddy.
881
00:36:30,210 --> 00:36:31,860
So, uh, am I the only
one curious
882
00:36:31,860 --> 00:36:34,110
how Drew got his hands
on Swedish cash?
883
00:36:35,490 --> 00:36:38,340
The SOG guys wanted to learn
some of the non-standard stuff
884
00:36:38,340 --> 00:36:39,270
we're not teaching.
885
00:36:40,710 --> 00:36:42,270
Told them I'd share my wisdom
886
00:36:43,050 --> 00:36:43,830
for a price.
887
00:36:43,950 --> 00:36:45,390
Well, that guy got ripped off.
888
00:36:45,900 --> 00:36:47,940
I'm more concerned
with Drew selling secrets.
889
00:36:48,630 --> 00:36:49,410
Well, not to worry.
890
00:36:50,250 --> 00:36:52,950
I passed off Stallone's
classic moves as my own.
891
00:36:54,180 --> 00:36:56,040
- Rambo?
- All five.
892
00:36:56,820 --> 00:36:57,720
You scammed them?
893
00:36:58,290 --> 00:37:00,260
This guy's bullshit's gonna
get us in trouble, Jace.
894
00:37:00,260 --> 00:37:01,100
More trouble.
895
00:37:01,490 --> 00:37:03,050
Oh, as opposed
to the upper-decker you took
896
00:37:03,050 --> 00:37:04,280
in Walch's private john?
897
00:37:05,270 --> 00:37:07,070
You got to give the kid
some credit, man.
898
00:37:07,370 --> 00:37:09,770
For thinking outside the box
while we're cooped up in here.
899
00:37:09,770 --> 00:37:11,810
That is some
old-school team shit.
900
00:37:12,020 --> 00:37:14,510
I will say that krona
that he has on him,
901
00:37:14,510 --> 00:37:17,060
that could, uh,
finance a little field trip
902
00:37:17,220 --> 00:37:18,890
into town for us, right?
903
00:37:18,890 --> 00:37:19,550
- I like that. I like that.
- Okay.
904
00:37:20,330 --> 00:37:22,640
- SONNY: All right,
now we're talking.
- DREW: Is Bravo's losing streak
905
00:37:22,640 --> 00:37:25,400
so long you forgot
to the victor go the spoils?
906
00:37:25,610 --> 00:37:27,740
You been outside of Command
so long you've forgotten
907
00:37:27,740 --> 00:37:29,960
who I am and what the fuck
I can do to you?
908
00:37:31,280 --> 00:37:32,390
You have two choices.
909
00:37:32,390 --> 00:37:34,550
Either return the cash
to the Swedes,
910
00:37:34,640 --> 00:37:36,440
or donate it
to your fellow frogmen.
911
00:37:37,940 --> 00:37:38,960
There we go.
912
00:37:39,260 --> 00:37:40,610
Well, when you put it like that.
913
00:37:41,627 --> 00:37:43,794
(clears throat)
914
00:37:44,900 --> 00:37:46,550
Took a joyride
off base yesterday.
915
00:37:47,900 --> 00:37:50,230
I may know a spot
with an early-bird special
916
00:37:50,230 --> 00:37:51,490
for you blue hairs.
917
00:37:52,240 --> 00:37:52,930
- (laughter)
- Wow.
918
00:37:54,040 --> 00:37:55,570
- (Sonny laughing)
- All right, okay.
919
00:37:55,960 --> 00:37:56,950
Might as well deal me in.
920
00:37:57,820 --> 00:37:59,590
All right, Magic Mike,
put your money on the table.
921
00:37:59,590 --> 00:38:00,640
(laughing):
Magic Mike.
922
00:38:01,800 --> 00:38:02,590
- (laughter)
- Let's see what you got.
923
00:38:03,050 --> 00:38:04,550
(sniffles)
924
00:38:04,660 --> 00:38:07,540
I know adopting SOCOM's
Integrated Deterrence strategy
925
00:38:07,540 --> 00:38:09,550
may cause
some growing pains here,
926
00:38:09,550 --> 00:38:12,250
so to ease us in,
I've prepared briefing memos
927
00:38:12,250 --> 00:38:14,710
on potential operations
with external partners.
928
00:38:14,710 --> 00:38:17,110
I'd like each of you
to review one of these briefs,
929
00:38:17,110 --> 00:38:18,610
and then we can reconvene
tomorrow
930
00:38:18,610 --> 00:38:19,570
to discuss how they align
931
00:38:19,570 --> 00:38:22,150
with SOCOM's objectives
and DEVGRU's tactics.
932
00:38:22,150 --> 00:38:23,170
If you've already done
all the work,
933
00:38:23,170 --> 00:38:24,550
why do we have to review it?
934
00:38:24,970 --> 00:38:27,760
Are you, uh,
second-guessing yourself?
935
00:38:29,440 --> 00:38:31,660
Not at all, Lieutenant
Commander Kirkpatrick.
936
00:38:31,780 --> 00:38:34,060
My expertise
in intel and logistics
937
00:38:34,060 --> 00:38:36,550
offers one perspective
on these packages.
938
00:38:36,930 --> 00:38:39,330
Fresh eyes from the former
operators in this room
939
00:38:39,330 --> 00:38:42,420
ensures that we're examining
our options from all angles.
940
00:38:42,990 --> 00:38:44,310
Australian SAS.
941
00:38:45,510 --> 00:38:46,830
ATF.
942
00:38:47,550 --> 00:38:48,570
DEA.
943
00:38:48,570 --> 00:38:50,220
World Health Organization.
944
00:38:50,220 --> 00:38:52,320
Tier One assets are meant
to be independent,
945
00:38:52,320 --> 00:38:56,100
and you want to yoke us
to outsider oversight.
946
00:38:56,100 --> 00:38:59,040
Dick Marcinko must be
rolling over in his grave.
947
00:39:00,390 --> 00:39:01,170
You, uh,
948
00:39:01,890 --> 00:39:03,180
you even know who that is?
949
00:39:07,320 --> 00:39:08,850
You want to explain to me
950
00:39:09,120 --> 00:39:10,440
what this is again?
951
00:39:10,680 --> 00:39:11,520
Smรถrgรฅstรฅrta.
952
00:39:11,520 --> 00:39:14,130
Smoked salmon, eggs,
radishes, cucumbers.
953
00:39:14,130 --> 00:39:15,840
That's the worst cake recipe
I've ever heard.
954
00:39:15,840 --> 00:39:17,430
It's a sandwich.
955
00:39:17,670 --> 00:39:19,290
With an identity crisis.
956
00:39:19,830 --> 00:39:20,760
Hey, after this, what do you say
957
00:39:20,760 --> 00:39:23,550
we go shopping? I need to pick
up a classy Swedish timepiece.
958
00:39:23,550 --> 00:39:25,170
Need an heirloom for Leanne.
959
00:39:25,170 --> 00:39:26,540
You know, got to one up, uh,
960
00:39:26,540 --> 00:39:28,070
Hannah's new gentleman caller.
961
00:39:29,780 --> 00:39:31,130
Swedish timepieces, huh?
962
00:39:32,390 --> 00:39:32,690
You're thinking
963
00:39:32,690 --> 00:39:35,090
of the Swiss,
Carmen Sonny-diego.
964
00:39:35,580 --> 00:39:37,700
(laughing): This guy.
Hold the phone here, okay?
965
00:39:37,910 --> 00:39:39,350
Seriously, I mean,
966
00:39:39,350 --> 00:39:42,590
you can fleece the Swedes
all you want, but do not take
967
00:39:42,590 --> 00:39:44,240
my nickname bit there,
968
00:39:44,240 --> 00:39:45,500
Seaman Timmy.
969
00:39:46,050 --> 00:39:47,283
(chuckles)
970
00:39:49,400 --> 00:39:51,110
There's something
the Swedes are famous for,
971
00:39:51,110 --> 00:39:52,370
is their women's ski team.
972
00:39:53,990 --> 00:39:56,420
I think I'll, uh,
I'll go look for them.
973
00:39:56,620 --> 00:39:58,040
Oh, okay, look at that.
974
00:39:58,040 --> 00:40:00,530
You play one hand of poker
and you quit
975
00:40:00,530 --> 00:40:02,240
and now you're
bailing on us again.
976
00:40:02,240 --> 00:40:04,640
- Relax, Sonny, have some cake.
- No, Jace, I'm relaxed, man.
977
00:40:04,640 --> 00:40:05,570
- Eat the cake.
- I am, but if you want
978
00:40:05,570 --> 00:40:07,880
to boss somebody around,
why don't you, uh...
979
00:40:09,050 --> 00:40:12,110
tell him to quit it with this
independent study bullshit.
980
00:40:12,110 --> 00:40:14,590
No, he can't "boss" me
because he's not my boss.
981
00:40:14,590 --> 00:40:17,410
He's Bravo 1,
and he outranks all of us.
982
00:40:17,410 --> 00:40:18,760
- Ah, this isn't an op.
- JASON: Relax, dude.
983
00:40:19,000 --> 00:40:20,110
It's detention.
984
00:40:20,800 --> 00:40:22,360
You know, your attitude sucks.
985
00:40:23,680 --> 00:40:24,850
Mm, here's a...
986
00:40:24,850 --> 00:40:26,410
here's a rumor I can verify.
987
00:40:26,560 --> 00:40:29,530
- What's that?
- You're a Texas-sized douche.
988
00:40:29,530 --> 00:40:31,563
(explosion)
989
00:40:31,563 --> 00:40:33,930
(people shouting, clamoring)
990
00:40:38,530 --> 00:40:40,163
(people coughing)
991
00:40:40,480 --> 00:40:41,260
What the hell was that?
992
00:40:43,210 --> 00:40:44,860
- (alarm blaring)
- This way. Move.
993
00:40:44,860 --> 00:40:48,347
(shouting, clamoring)
994
00:40:52,210 --> 00:40:55,000
- Looks like a bomb went off.
- DREW: Odds are low
of a terrorist attack
995
00:40:55,000 --> 00:40:57,190
- in Sweden.
- OMAR: No, got to be
a gas line explosion.
996
00:40:57,280 --> 00:40:59,530
- Follow-on fires.
- RAY: Whatever it is,
people are injured.
997
00:40:59,710 --> 00:41:01,420
We can help them
till the emergency crews arrive.
998
00:41:01,680 --> 00:41:02,940
SONNY: We're not
supposed to be off base.
999
00:41:02,940 --> 00:41:05,520
Expose ourselves, there'll be a
lot worse when we get back home.
1000
00:41:05,520 --> 00:41:07,680
Yeah, well, fuck that, all
right? Command's bullshit's
1001
00:41:07,680 --> 00:41:09,330
no reason for us to stay
on the sidelines.
1002
00:41:10,110 --> 00:41:12,930
Ray, take Drew and Omar, set up
a CCP over there. Rest of you?
1003
00:41:12,930 --> 00:41:14,430
On me, search for the wounded.
1004
00:41:14,910 --> 00:41:15,330
Come on, move.
1005
00:41:15,630 --> 00:41:20,070
Help him out.
1006
00:41:21,000 --> 00:41:21,690
- (clamoring)
- It's okay.
1007
00:41:22,380 --> 00:41:24,180
- All right, easy, easy.
- (coughs)
1008
00:41:24,420 --> 00:41:25,440
Head over in that
direction, ma'am.
1009
00:41:26,070 --> 00:41:26,700
- (barking)
- It's okay.
1010
00:41:26,700 --> 00:41:28,620
It's all right. Come on.
Cover your mouths.
1011
00:41:28,710 --> 00:41:30,630
Cover your mouths.
Help is on the way.
1012
00:41:30,630 --> 00:41:32,270
Get over in that area
right there.
1013
00:41:32,443 --> 00:41:35,077
(clamoring continues)
1014
00:41:38,760 --> 00:41:40,620
I'm seeing severe burns,
lacerations,
1015
00:41:40,620 --> 00:41:41,520
couple of fractures.
1016
00:41:42,150 --> 00:41:43,890
Gonna be hard to treat
until medics get here.
1017
00:41:44,460 --> 00:41:45,330
We don't have much gear.
1018
00:41:47,670 --> 00:41:49,290
Ma'am, can you speak English?
1019
00:41:50,510 --> 00:41:52,820
Is there anything in your bag
we can use as medical supplies?
1020
00:41:55,760 --> 00:41:56,390
First aid kit.
1021
00:41:57,880 --> 00:41:59,150
DREW:
There's some tampons.
1022
00:42:02,390 --> 00:42:03,410
I'm not sure
we got enough supplies
1023
00:42:03,410 --> 00:42:04,850
to treat all the wounds
we're seeing.
1024
00:42:06,070 --> 00:42:08,390
At least I can start closing up
some of these lacerations.
1025
00:42:10,790 --> 00:42:11,840
DREW:
Whatever hooch is in here
1026
00:42:11,840 --> 00:42:13,310
is strong enough
to help clean wounds.
1027
00:42:13,520 --> 00:42:16,370
That's good thinking. Glad to
see you're calm in the chaos.
1028
00:42:17,420 --> 00:42:17,690
Was that in doubt?
1029
00:42:18,530 --> 00:42:20,060
You don't exactly present
as a team guy.
1030
00:42:24,950 --> 00:42:26,630
Hey, looks like we're getting
closer to the origin.
1031
00:42:28,310 --> 00:42:29,600
I spent enough time
in the sandbox
1032
00:42:29,600 --> 00:42:31,460
to know a car bomb
when I see one. (exclaims)
1033
00:42:35,293 --> 00:42:36,660
(automatic gunfire)
1034
00:42:36,800 --> 00:42:37,760
SONNY:
Fuck.
1035
00:42:37,760 --> 00:42:40,360
That's AK fire.
1036
00:42:40,690 --> 00:42:42,370
We got active shooters
in the mall.
1037
00:42:42,760 --> 00:42:44,140
This is a coordinated attack.
1038
00:42:44,690 --> 00:42:47,320
Fuck, and we got no weapons
between us to take 'em out.
1039
00:42:52,590 --> 00:42:55,357
{\an8}Captioning sponsored by
CBS
1040
00:42:55,457 --> 00:42:58,890
{\an8}Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
77165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.