All language subtitles for seal.team.s07e01.hdr.2160p.web.h265-lazycunts_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,150 --> 00:00:03,500 Previously on SEAL Team... 2 00:00:03,500 --> 00:00:05,900 BROCK: IED! 3 00:00:06,710 --> 00:00:08,270 We got to get off this fucking "X"! 4 00:00:08,270 --> 00:00:09,570 SONNY: Where's his med kit? 5 00:00:09,570 --> 00:00:10,970 Not sure we got the headcount to make a move 6 00:00:10,970 --> 00:00:12,590 - on that ridge, Jace. - I'll make it solo. 7 00:00:15,350 --> 00:00:15,620 - (automatic gunfire) - Jace! 8 00:00:15,837 --> 00:00:17,870 (groaning) 9 00:00:26,070 --> 00:00:27,200 Yeah, that's more like it! 10 00:00:27,530 --> 00:00:28,670 RIVAS: This would not have happened 11 00:00:28,670 --> 00:00:30,440 without your ferocious determination. 12 00:00:30,440 --> 00:00:32,960 - Thank you, sir. - I hope you realize the impact 13 00:00:32,960 --> 00:00:34,580 your work just had on global security. 14 00:00:34,580 --> 00:00:36,500 I think a celebration is in order. 15 00:00:36,500 --> 00:00:37,670 Don't you agree, Lieutenant? 16 00:00:37,670 --> 00:00:39,410 I'd be honored to join, sir. 17 00:00:40,160 --> 00:00:41,510 I'm retiring after I hit my 20. 18 00:00:41,510 --> 00:00:42,680 Going all in on the vet center, huh? 19 00:00:43,460 --> 00:00:44,960 Could be a chance to have more of an impact 20 00:00:44,960 --> 00:00:46,400 than I've been having with my rifle. 21 00:00:46,490 --> 00:00:47,600 - I'm Clay. - Ben. 22 00:00:47,720 --> 00:00:49,580 This place is to help guys like you. 23 00:00:50,150 --> 00:00:50,690 Like us. 24 00:00:52,280 --> 00:00:53,290 Just give me the gun. 25 00:00:53,860 --> 00:00:54,550 SONNY: I'm so sorry. 26 00:00:54,550 --> 00:00:55,414 (sobbing) 27 00:00:55,900 --> 00:00:56,830 I'm so sorry, Clay. 28 00:00:57,190 --> 00:00:58,930 I, uh, I should have been there. 29 00:00:58,930 --> 00:01:01,360 The battlespace commander over there, Colonel Decker? 30 00:01:01,360 --> 00:01:03,250 Failed to change the comms channels. 31 00:01:03,250 --> 00:01:05,770 So SGS was listening to the broadcast 32 00:01:05,770 --> 00:01:06,910 and knew we were coming through. 33 00:01:06,910 --> 00:01:08,560 And set up an ambush on the route. 34 00:01:09,040 --> 00:01:10,810 SONNY: Clay's six feet in the ground because of him. 35 00:01:10,810 --> 00:01:12,160 Hey. Kurt Decker. 36 00:01:12,610 --> 00:01:14,143 (groans) 37 00:01:14,470 --> 00:01:15,430 NAIMA: Definitely gives us something 38 00:01:15,430 --> 00:01:16,330 to live up to. 39 00:01:16,450 --> 00:01:17,260 RAY: Every day, baby, 40 00:01:18,390 --> 00:01:19,630 we'll make his name mean something. 41 00:01:19,630 --> 00:01:20,920 MANDY: Do you think Clay would 42 00:01:20,920 --> 00:01:23,320 want you to be carrying around this guilt? 43 00:01:23,320 --> 00:01:26,080 He told you you were not to blame. 44 00:01:26,890 --> 00:01:28,210 ERIC: SOCOM Deputy Commander 45 00:01:28,210 --> 00:01:29,410 Admiral Michael Rivas 46 00:01:29,410 --> 00:01:32,050 will now present the Navy Cross 47 00:01:32,170 --> 00:01:34,210 to Master Chief Jason Hayes. 48 00:01:34,210 --> 00:01:36,970 JASON: So while Clay was watching his team's back, 49 00:01:36,970 --> 00:01:38,530 I was watching my own back, 50 00:01:38,530 --> 00:01:41,020 worried that Command would discover what this war 51 00:01:41,020 --> 00:01:42,510 has done to my head. 52 00:01:42,510 --> 00:01:43,890 โ™ช โ™ช 53 00:01:43,890 --> 00:01:44,640 TBI. 54 00:01:44,640 --> 00:01:46,410 I hid my traumatic brain injury. 55 00:01:46,500 --> 00:01:48,630 Clay Spenser paid the ultimate price for it. 56 00:01:49,590 --> 00:01:50,850 ERIC: The issue, Master Chief, 57 00:01:50,850 --> 00:01:53,850 isn't just operating with a serious injury. 58 00:01:53,850 --> 00:01:55,650 You embarrassed Command and the Navy. 59 00:01:55,650 --> 00:01:57,840 My intention was to save lives, sir. 60 00:01:58,020 --> 00:01:59,610 But you created one hell of a mess 61 00:01:59,610 --> 00:02:01,800 and left us no choice but to stand you down. 62 00:02:02,077 --> 00:02:03,444 (door opens) 63 00:02:04,350 --> 00:02:05,580 Warrant Officer Perry. 64 00:02:05,790 --> 00:02:07,560 I have PTS, sir. 65 00:02:08,850 --> 00:02:10,440 SONNY: The only time I notice the ringing in my ears 66 00:02:10,440 --> 00:02:12,750 - is when it stops. - Headaches. 67 00:02:12,990 --> 00:02:13,980 More often than not. 68 00:02:14,280 --> 00:02:15,540 TRENT: Vision gets blurry. 69 00:02:15,630 --> 00:02:18,150 - Trouble balancing. - Breacher's syndrome. 70 00:02:18,540 --> 00:02:19,830 Angry. All the time. 71 00:02:20,010 --> 00:02:21,390 - Anxiety. - We got your back, brother. 72 00:02:22,080 --> 00:02:24,210 And no one is saying anything that isn't true. 73 00:02:24,300 --> 00:02:25,500 PTS. 74 00:02:25,500 --> 00:02:27,300 What's Command gonna do, pull all our birds? 75 00:02:27,700 --> 00:02:29,034 CTE. 76 00:02:29,250 --> 00:02:30,650 Like you taught me, boss-dog... 77 00:02:31,730 --> 00:02:33,350 always improve your fighting position. 78 00:02:35,996 --> 00:02:38,696 โ™ช โ™ช 79 00:02:51,296 --> 00:02:54,196 โ™ช โ™ช 80 00:03:04,296 --> 00:03:07,030 โ™ช โ™ช 81 00:03:14,630 --> 00:03:18,796 (indistinct shouting) 82 00:03:20,196 --> 00:03:22,596 (shouting continues) 83 00:03:24,696 --> 00:03:26,896 (shouting continues) 84 00:03:30,520 --> 00:03:34,510 INSTRUCTOR: We got warm blankets 85 00:03:34,510 --> 00:03:37,000 and hot chocolate for anyone thinking about ringing out! 86 00:03:37,900 --> 00:03:39,220 Pays to be a winner. 87 00:03:42,700 --> 00:03:45,160 Second place is just the first loser! 88 00:03:46,030 --> 00:03:47,410 - Pick it up! - Go! 89 00:03:48,550 --> 00:03:49,480 Don't let me down, guys. 90 00:03:50,350 --> 00:03:52,480 Tadpoles have no idea how easy they have it 91 00:03:52,480 --> 00:03:54,130 compared to what we did back in the day. 92 00:03:54,680 --> 00:03:56,047 (chuckles) 93 00:03:56,410 --> 00:03:58,150 Pups who make it are entering a safer world 94 00:03:58,150 --> 00:03:59,440 thanks to you, Master Chief. 95 00:03:59,950 --> 00:04:01,810 You should be proud of all you accomplished. 96 00:04:20,350 --> 00:04:22,483 โ™ช โ™ช 97 00:04:31,170 --> 00:04:34,260 {\an8}The National Defense Authorization Act allocated 98 00:04:34,260 --> 00:04:37,410 {\an8}$5.9 billion to Navy weapons, 99 00:04:37,740 --> 00:04:38,970 {\an8}and I want a healthy piece 100 00:04:38,970 --> 00:04:41,220 {\an8}of that pie for the tip of the spear, gentlemen. 101 00:04:41,790 --> 00:04:42,930 {\an8}Lieutenant Blackburn, 102 00:04:43,860 --> 00:04:45,960 {\an8}any other pork for us to pick over? 103 00:04:54,290 --> 00:04:56,570 {\an8}ERIC: 400 million has been designated 104 00:04:56,570 --> 00:04:57,740 {\an8}for Command to upgrade 105 00:04:57,740 --> 00:05:00,500 {\an8}our cybersecurity capabilities, 106 00:05:00,500 --> 00:05:05,030 {\an8}30 million to help reduce our water consumption by 20%. 107 00:05:05,270 --> 00:05:07,490 {\an8}Reduce too much water, we'll all be out of jobs. 108 00:05:07,770 --> 00:05:09,937 {\an8}(chuckling) 109 00:05:10,037 --> 00:05:11,304 {\an8}(scoffs) 110 00:05:11,390 --> 00:05:13,730 {\an8}Something to add, Warrant Officer Perry? 111 00:05:16,190 --> 00:05:17,690 {\an8}Given I'm in this room as punishment 112 00:05:17,690 --> 00:05:19,520 {\an8}for standing up for warfighter health... 113 00:05:21,530 --> 00:05:22,340 {\an8}...I'm in no position 114 00:05:22,340 --> 00:05:24,680 {\an8}to point out how Command continues to ignore it. 115 00:05:27,830 --> 00:05:28,340 {\an8}Mm. 116 00:05:28,340 --> 00:05:29,873 {\an8}(sighs) 117 00:05:32,270 --> 00:05:35,030 {\an8}1, this is 3. Got eyes on the ordnance. 118 00:05:35,870 --> 00:05:38,210 {\an8}It's big. Moving now. 119 00:05:38,470 --> 00:05:40,504 {\an8}(dog barking) 120 00:05:44,204 --> 00:05:45,470 {\an8}(grunts) 121 00:05:45,580 --> 00:05:47,440 {\an8}Yeah, put the lipstick back in its tube, 122 00:05:47,440 --> 00:05:48,490 {\an8}you little leg humpers! 123 00:05:50,340 --> 00:05:53,973 {\an8}(groaning in disgust) 124 00:05:54,073 --> 00:05:55,706 {\an8}(muttering) 125 00:05:55,990 --> 00:05:58,750 {\an8}Yeah, I tell you what, man. You know what I'm gonna do? 126 00:06:00,340 --> 00:06:02,260 {\an8}I'm gonna go home and I'm gonna putOld Yeller on. 127 00:06:02,530 --> 00:06:05,650 {\an8}And I'm gonna laugh my un-neutered balls off. 128 00:06:05,740 --> 00:06:07,480 {\an8}How do you like that? Yeah. 129 00:06:07,660 --> 00:06:09,550 {\an8}- 15 years as an exemplary SEAL. - (coughs) 130 00:06:09,910 --> 00:06:13,420 {\an8}Then I meet you and I end up in Command's doghouse. 131 00:06:13,420 --> 00:06:15,070 {\an8}- Literally. - Yeah. 132 00:06:15,070 --> 00:06:17,740 {\an8}Uh, we'll go from fighting the War on Terror 133 00:06:18,430 --> 00:06:19,720 {\an8}to the war on turds. 134 00:06:21,250 --> 00:06:23,810 {\an8}Quite the legacy we've built for ourselves there, Omar Pyle. 135 00:06:23,810 --> 00:06:24,050 {\an8}Ugh! 136 00:06:24,050 --> 00:06:24,550 - Fuck Command. - Fuck Command. 137 00:06:24,550 --> 00:06:26,530 Oh, it's stuck. Come on. 138 00:06:28,330 --> 00:06:30,280 (groans) Get off the thing. Get off. 139 00:06:33,570 --> 00:06:35,160 Mm. Mm-mm. 140 00:06:35,160 --> 00:06:38,730 - Mm-mm-mm-mm. - (knocks) 141 00:06:39,120 --> 00:06:41,190 Seems you're better at hunting down Iranian generals 142 00:06:41,190 --> 00:06:42,480 than a good cup of coffee, Lieutenant. 143 00:06:42,480 --> 00:06:44,070 Yes. Two months here at SOCOM 144 00:06:44,070 --> 00:06:46,650 and my caffeine fix still eludes me, sir. 145 00:06:47,970 --> 00:06:49,890 Here's some news that may energize you: 146 00:06:51,030 --> 00:06:53,940 my Integrated Deterrence Partnership has been approved. 147 00:06:53,940 --> 00:06:57,330 Finally. Congratulations, sir. I knew you'd win 148 00:06:57,330 --> 00:06:59,460 - those congressional clowns over. - Well... 149 00:06:59,460 --> 00:07:02,010 I'm just relieved tying you to a desk to write proposals 150 00:07:02,010 --> 00:07:03,630 wasn't a total waste of your talents. 151 00:07:03,630 --> 00:07:05,670 I'm here to help evolve Spec Ops away 152 00:07:05,670 --> 00:07:06,810 from the War on Terror. 153 00:07:07,620 --> 00:07:10,290 Now that we're approved, you actually won't be here. 154 00:07:10,860 --> 00:07:12,510 Are you ready for your new role at DEVGRU? 155 00:07:13,860 --> 00:07:15,930 I'm honored you've entrusted me with overseeing 156 00:07:15,930 --> 00:07:17,640 the initiative's implementation. 157 00:07:18,650 --> 00:07:19,910 I won't let you down, sir. 158 00:07:25,940 --> 00:07:26,690 - (door closes) - Yes! 159 00:07:27,240 --> 00:07:28,773 (claps hands) 160 00:07:29,090 --> 00:07:31,580 I'm telling you, the best tacos in Coronado. 161 00:07:31,580 --> 00:07:33,050 Your mom and I used to love coming here. 162 00:07:33,050 --> 00:07:35,060 It's so hard to imagine you as Californians. 163 00:07:35,240 --> 00:07:37,070 Says the Vah Beach girl moving to San Diego. 164 00:07:37,730 --> 00:07:38,510 - (chuckles) - Don't worry, Mikey. 165 00:07:38,600 --> 00:07:40,730 We plan on ending my career back at DEVGRU, right? 166 00:07:41,190 --> 00:07:42,800 Oh-ho, pump the brakes there, Brad. 167 00:07:42,980 --> 00:07:44,990 Huh? There's only one way to eat an elephant. 168 00:07:44,990 --> 00:07:46,400 - One bite at a time. - JASON: That's it. 169 00:07:46,400 --> 00:07:48,050 - Get at it, kid. - (laughs) 170 00:07:48,650 --> 00:07:49,850 Speaking of DEVGRU, 171 00:07:50,030 --> 00:07:51,800 we decided to get married in Vah Beach. 172 00:07:51,800 --> 00:07:53,230 It's way too expensive out here. 173 00:07:53,360 --> 00:07:53,870 Wait a second, Vah Beach-- 174 00:07:54,350 --> 00:07:55,250 Perfect bulkhead. 175 00:07:55,250 --> 00:07:56,660 I'm telling you. It's perfect. 176 00:07:56,810 --> 00:07:58,700 We're hoping for a venue with maybe less 177 00:07:58,700 --> 00:08:00,200 of a stale beer and urine stench. 178 00:08:00,320 --> 00:08:01,550 Couple weeks as a Californian 179 00:08:01,550 --> 00:08:02,570 and she's already gone soft, Dad. 180 00:08:03,260 --> 00:08:04,880 JASON: Speaking of urine and stale beer, 181 00:08:04,880 --> 00:08:06,740 there's a place right around the corner here, 182 00:08:06,740 --> 00:08:07,790 Danny's bar. 183 00:08:08,390 --> 00:08:11,180 Cujo and I used to raise some serious hell in that bar. 184 00:08:12,290 --> 00:08:14,360 And you will, too, with your teammates 185 00:08:14,360 --> 00:08:15,400 when you graduate BUD/S. 186 00:08:15,560 --> 00:08:16,990 MICHAEL: If he graduates BUD/S. 187 00:08:17,360 --> 00:08:17,960 He'll make it. 188 00:08:18,140 --> 00:08:19,220 I didn't move your sister 189 00:08:19,220 --> 00:08:20,690 all the way out here just to ring out. 190 00:08:21,740 --> 00:08:22,850 MICHAEL: You want to help your chances? 191 00:08:22,850 --> 00:08:24,560 Take Emma's last name when you get married. 192 00:08:25,190 --> 00:08:26,480 Navy's in need of a SEAL named Hayes. 193 00:08:27,020 --> 00:08:28,790 Nah, whoa, whoa, I'm still a SEAL, 194 00:08:28,790 --> 00:08:29,990 okay, Mikey Muscles? 195 00:08:30,140 --> 00:08:32,559 Command just doesn't seem to want me operating these days. 196 00:08:32,559 --> 00:08:34,570 Rejecting the Navy Cross made you the most decorated 197 00:08:34,570 --> 00:08:36,580 supply supervisor in the military. 198 00:08:36,580 --> 00:08:38,770 Yeah. And pissed a lot of people off, too. 199 00:08:38,770 --> 00:08:40,659 Yeah, but you stood up for your brothers, sir. 200 00:08:41,380 --> 00:08:43,330 I mean, that's a total team guy move. 201 00:08:43,330 --> 00:08:45,070 And if the consequences of being stood down 202 00:08:45,070 --> 00:08:46,990 are we get to see you more, win-win. 203 00:08:47,590 --> 00:08:49,180 But I'm not seeing a win-win now. 204 00:08:49,420 --> 00:08:50,650 I'm the one that's got to be carrying 205 00:08:50,650 --> 00:08:52,150 furniture up four flights of stairs. 206 00:08:52,150 --> 00:08:54,790 I'm gonna need more tacos 'cause you guys ate them all, so... 207 00:08:54,790 --> 00:08:56,890 - Mikey, let's go. - Uh, no, no, no, no, no. 208 00:08:57,250 --> 00:08:58,660 This round is on me, all right? 209 00:08:58,660 --> 00:09:00,220 You guys are cheaper than actual movers. 210 00:09:00,220 --> 00:09:05,080 Wow. Did I just get big-leagued by Brad? 211 00:09:06,580 --> 00:09:09,400 You guys coming out and helping us get settled means so much. 212 00:09:09,400 --> 00:09:11,320 I'm just sorry Mandy's not here. 213 00:09:11,920 --> 00:09:14,530 Well, you know, she's the one saving the world these days. 214 00:09:14,530 --> 00:09:16,900 I have to admit I was a little anxious about you coming. 215 00:09:17,350 --> 00:09:17,860 I told you, 216 00:09:17,860 --> 00:09:19,170 if I was gonna waterboard this kid, 217 00:09:19,170 --> 00:09:20,490 I would've done it months ago. 218 00:09:21,600 --> 00:09:24,240 I meant you being here, in Coronado, 219 00:09:24,570 --> 00:09:25,740 where you started your career, 220 00:09:26,070 --> 00:09:27,960 met so many of the brothers you lost, 221 00:09:27,960 --> 00:09:29,730 enjoyed the best days of your marriage. 222 00:09:31,380 --> 00:09:33,090 This would have been a mental minefield 223 00:09:33,090 --> 00:09:34,530 for you not too long ago. 224 00:09:34,620 --> 00:09:36,840 You're right. It would've been, but I'm good. 225 00:09:37,710 --> 00:09:39,570 Right? TBI treatments are working. 226 00:09:40,080 --> 00:09:42,690 I got Mandy, I got you, I got Mikey. 227 00:09:43,430 --> 00:09:45,260 I thought being away from the battlefield for so long 228 00:09:45,260 --> 00:09:46,280 would be hard on you, but... 229 00:09:47,420 --> 00:09:50,000 here you are, happier than I can remember. 230 00:09:50,390 --> 00:09:53,120 Easy day. Let's go. Bring 'em up. 231 00:09:53,300 --> 00:09:55,730 - Here we go. - All right. 232 00:09:55,730 --> 00:09:57,470 Since opening our doors four months ago, 233 00:09:57,470 --> 00:10:00,140 Spenser House has treated more than 120 veterans, 234 00:10:00,410 --> 00:10:03,200 but, unfortunately, we've had to turn even more away. 235 00:10:03,950 --> 00:10:05,870 Which is why we feel compelled to expand. 236 00:10:06,650 --> 00:10:09,740 Your contribution will add more beds, more case workers, 237 00:10:09,740 --> 00:10:13,160 more hands and more hearts to help treat our vets. 238 00:10:14,150 --> 00:10:19,370 It's so much better when you're not reading it, Daddy. 239 00:10:19,670 --> 00:10:21,310 It was a good note, Jameelah June. 240 00:10:22,070 --> 00:10:24,860 And when you lay it out, it's kind of impressive, 241 00:10:24,860 --> 00:10:26,090 what we've accomplished. 242 00:10:26,210 --> 00:10:28,430 What you've accomplished. Thanks to shore duty, 243 00:10:28,430 --> 00:10:29,330 I haven't been pulling my weight. 244 00:10:29,540 --> 00:10:30,740 Oh, I can't be mad, 245 00:10:30,740 --> 00:10:33,340 not when you look like that wearing that suit at the center. 246 00:10:33,340 --> 00:10:34,210 - Mm. - Mm. 247 00:10:34,570 --> 00:10:36,040 JAMEELAH: Retirement's in eight more weeks, 248 00:10:36,220 --> 00:10:37,210 then you're all ours. 249 00:10:37,690 --> 00:10:38,770 I like the sound of that. 250 00:10:38,770 --> 00:10:40,090 - Yeah? - Yeah. 251 00:10:40,090 --> 00:10:40,660 Me, too. 252 00:10:42,460 --> 00:10:45,280 Forgive me, but was it really a promotion 253 00:10:45,280 --> 00:10:47,260 if you had to spend two months in Tampa? 254 00:10:47,447 --> 00:10:48,847 (laughs) 255 00:10:49,060 --> 00:10:52,450 Uh, well, I will admit it is nice to finally be back. 256 00:10:52,750 --> 00:10:53,410 Although I wish 257 00:10:53,410 --> 00:10:55,000 I'd been here more for you. 258 00:10:55,000 --> 00:10:55,900 STELLA: Oh, please. 259 00:10:56,800 --> 00:10:58,630 The whole Bravo family's been incredible. 260 00:10:59,110 --> 00:11:01,780 They've been around constantly. 261 00:11:01,780 --> 00:11:03,040 I actually feel bad for, 262 00:11:03,040 --> 00:11:04,750 you know, benefitting from their punishment. 263 00:11:05,020 --> 00:11:06,100 Oh, I know what you mean. 264 00:11:06,100 --> 00:11:09,670 I mean, our trajectories are going in opposite directions. 265 00:11:11,350 --> 00:11:12,130 Clay'd be proud of you. 266 00:11:12,820 --> 00:11:14,020 And he would also tell you 267 00:11:14,020 --> 00:11:16,630 to not feel guilty about Bravo's issues. 268 00:11:16,987 --> 00:11:18,087 (door opens) 269 00:11:18,490 --> 00:11:20,010 - Hey. - SONNY: Print those invites, 270 00:11:20,010 --> 00:11:22,680 'cause the Spenser-Quinn wedding is on. 271 00:11:22,890 --> 00:11:24,840 - (Stella gasps) - SONNY: Ain't that right? 272 00:11:24,840 --> 00:11:27,660 STELLA: Oh... 273 00:11:27,870 --> 00:11:29,010 Oh. Oh. 274 00:11:30,150 --> 00:11:31,290 Since when did you get back in town? 275 00:11:31,290 --> 00:11:33,870 Since the initiative I was working on got approved. 276 00:11:33,870 --> 00:11:35,820 Ah, you are looking at DEVGRU's 277 00:11:35,820 --> 00:11:39,150 new liaison officer to SOCOM, 278 00:11:39,150 --> 00:11:40,810 - or something like that. - Mm-hmm. 279 00:11:41,040 --> 00:11:42,450 Well, I'm glad to see that, uh, 280 00:11:42,450 --> 00:11:43,710 one of us is still useful. 281 00:11:43,830 --> 00:11:45,540 I'm glad to see you haven't spent your shore duty 282 00:11:45,540 --> 00:11:46,920 waking up in strip clubs. 283 00:11:46,920 --> 00:11:48,270 - Ah. - It takes a village. 284 00:11:48,450 --> 00:11:50,100 Ladies, not in front of Leanne. 285 00:11:50,910 --> 00:11:52,740 You know, this is my first time meeting her. 286 00:11:53,160 --> 00:11:54,930 - How is that possible? - Our relationship 287 00:11:54,930 --> 00:11:56,760 has got more pains than an old window. 288 00:11:56,760 --> 00:11:58,470 Doesn't it? It sure does. 289 00:11:58,470 --> 00:11:59,880 You want to say hi to your Auntie Lisa? 290 00:12:00,390 --> 00:12:02,100 - Say hi. Say hi. - Hello. 291 00:12:02,100 --> 00:12:04,290 - Oh. That was good. - Oh. (laughs) 292 00:12:04,470 --> 00:12:05,850 That's your aunt Lisa Davis right there. 293 00:12:05,850 --> 00:12:09,830 Hello. Oh, aren't you just the cutest? 294 00:12:10,370 --> 00:12:12,950 Oh, hi. Hi, hi. 295 00:12:15,170 --> 00:12:17,270 - I probably better get to work. - Okay. 296 00:12:17,660 --> 00:12:19,160 (imitates flying noises) 297 00:12:19,160 --> 00:12:19,790 We're flying. (speaks gibberish) 298 00:12:20,060 --> 00:12:22,340 That's it? You're going? 299 00:12:22,700 --> 00:12:24,320 DAVIS: Yeah, yeah. Gotta go. 300 00:12:24,980 --> 00:12:26,300 Thank you so much for coming. 301 00:12:27,290 --> 00:12:28,550 Hey, hey. Want to give her to me? 302 00:12:28,550 --> 00:12:29,180 - Yeah, here you go. - Come here. 303 00:12:29,750 --> 00:12:31,550 Come, come, come, come. 304 00:12:31,550 --> 00:12:33,590 You wanna go play? (gasps) Wanna go play? 305 00:12:33,770 --> 00:12:34,670 Thank you. 306 00:12:35,150 --> 00:12:36,680 I will talk to you later. 307 00:12:39,230 --> 00:12:39,950 Or not. 308 00:12:43,490 --> 00:12:43,760 - (door closes) - Bye. 309 00:12:44,810 --> 00:12:46,820 (sighs) So, were you able to manage with those two? 310 00:12:46,970 --> 00:12:48,860 Oh. Oh, yeah. Are you kidding me? 311 00:12:49,190 --> 00:12:50,870 Yeah, they were so cute. 312 00:12:50,870 --> 00:12:53,510 Man, I think I even caught them holding hands. 313 00:12:53,510 --> 00:12:53,840 - STELLA: Oh. - Yeah. 314 00:12:56,350 --> 00:12:56,980 What's that? 315 00:12:56,980 --> 00:12:58,870 I'm just restocking your essentials, 316 00:12:58,870 --> 00:13:00,670 and once I get these unloaded, 317 00:13:00,670 --> 00:13:03,700 I'm gonna take a gander at that janky toilet of yours. 318 00:13:03,700 --> 00:13:06,820 Just go spend time with Leanne, please. 319 00:13:07,300 --> 00:13:08,290 You're too good to us. 320 00:13:09,550 --> 00:13:10,480 Are you kidding me? 321 00:13:10,720 --> 00:13:11,680 The silver lining has been, 322 00:13:11,680 --> 00:13:13,240 the past couple months, 323 00:13:13,750 --> 00:13:15,190 you know, getting to come here. 324 00:13:15,190 --> 00:13:16,270 I mean, Davis is right. 325 00:13:16,990 --> 00:13:18,280 You know, shore duty, 326 00:13:18,430 --> 00:13:21,730 you know, I could've been eating sorrow by the spoonful. 327 00:13:23,080 --> 00:13:24,760 While we're on the subject, um, 328 00:13:25,540 --> 00:13:27,400 do you remember Ben, 329 00:13:27,970 --> 00:13:29,800 the vet that Clay 330 00:13:29,800 --> 00:13:31,390 was trying to help when... 331 00:13:33,340 --> 00:13:33,970 Yeah. 332 00:13:35,540 --> 00:13:37,674 (seabirds chirping) 333 00:13:51,990 --> 00:13:54,270 Beer always tastes better after mission success. 334 00:13:54,270 --> 00:13:55,260 Oh, there's no chance 335 00:13:55,260 --> 00:13:57,270 we'd move all that stuff in without your help, sir. 336 00:13:57,540 --> 00:13:58,170 To be fair, Brad, 337 00:13:58,170 --> 00:13:59,820 I think I did most of the heavy lifting. 338 00:14:00,180 --> 00:14:01,590 Actually, I think my credit card did. 339 00:14:01,710 --> 00:14:03,720 You didn't need to treat us to so much new stuff, 340 00:14:03,720 --> 00:14:05,670 especially when you're already helping out with the wedding. 341 00:14:05,670 --> 00:14:08,580 But if spoiling us is your new purpose, I'm here for it. 342 00:14:08,580 --> 00:14:10,500 Hell of a lot better than kicking in doors, 343 00:14:10,500 --> 00:14:11,250 I'll tell you that. 344 00:14:11,850 --> 00:14:12,300 Cheers. 345 00:14:17,070 --> 00:14:19,200 Brad, if you're too afraid to drink in front of our dad, 346 00:14:19,200 --> 00:14:21,300 how're you gonna smoke some dirtbag downrange? 347 00:14:21,300 --> 00:14:22,200 Jesus, Mikey. 348 00:14:22,200 --> 00:14:23,790 Nobody wants to think about that, all right? 349 00:14:24,420 --> 00:14:26,280 What? Killing's a big part of the job. 350 00:14:26,280 --> 00:14:27,540 I mean, what's so wrong with that? 351 00:14:27,540 --> 00:14:29,490 Stop. Enough. 352 00:14:34,820 --> 00:14:36,140 Look, Brad, you know, my firstborn, 353 00:14:36,770 --> 00:14:38,540 you know, moving in with you out of wedlock, 354 00:14:38,540 --> 00:14:40,700 you got bigger issues to worry about. 355 00:14:41,480 --> 00:14:42,170 So drink up, kid. 356 00:14:43,370 --> 00:14:44,120 - (bottles clink) - You're all right. 357 00:14:45,770 --> 00:14:47,060 MIKEY: I'm gonna get in some body surfing 358 00:14:47,060 --> 00:14:48,170 before we head to the airport. 359 00:14:50,560 --> 00:14:52,250 Eh, you know what? I trust him more on ice 360 00:14:52,250 --> 00:14:54,050 than I do in the water. Can you hold this for me? 361 00:14:54,050 --> 00:14:55,370 - Yeah. - I'll be his swim buddy. 362 00:15:01,010 --> 00:15:01,940 Gonna miss you guys. 363 00:15:02,740 --> 00:15:04,700 I'll come back and see you in a few weeks. 364 00:15:05,540 --> 00:15:07,250 You seem to have a lot of vacation time 365 00:15:07,250 --> 00:15:08,480 for a guy in DEVGRU jail. 366 00:15:08,480 --> 00:15:10,400 Well, you know, I wouldn't actually say that 367 00:15:10,400 --> 00:15:12,620 I got permission, but, you know, 368 00:15:12,620 --> 00:15:14,450 I'd go AWOL for you any time. You know that. 369 00:15:15,110 --> 00:15:16,610 Thanks for being so supportive. 370 00:15:18,470 --> 00:15:19,550 I just want you to be happy. 371 00:15:20,630 --> 00:15:21,980 Like you and Mom were here. 372 00:15:23,750 --> 00:15:24,740 Before everything got... 373 00:15:28,430 --> 00:15:31,040 I do worry what being a SEAL will do to Brad. 374 00:15:31,280 --> 00:15:33,470 To us. All the violence, 375 00:15:33,470 --> 00:15:34,220 the loss... 376 00:15:35,750 --> 00:15:38,360 It'll be different. Better. 377 00:15:38,690 --> 00:15:40,220 The job's changing, 378 00:15:40,220 --> 00:15:41,150 op tempo with it. 379 00:15:45,400 --> 00:15:46,570 If you've conquered all the demons 380 00:15:46,570 --> 00:15:48,370 war made you endure, then Brad can, too. 381 00:15:51,600 --> 00:15:53,100 (seabirds squawking) 382 00:15:54,550 --> 00:15:55,420 While we've been focused on 383 00:15:55,420 --> 00:15:57,760 chasing down extremism around the globe, 384 00:15:57,760 --> 00:15:59,920 China, Iran and Russia 385 00:15:59,920 --> 00:16:01,810 have quietly accumulated substantial 386 00:16:01,810 --> 00:16:03,250 hard and soft power through 387 00:16:03,250 --> 00:16:05,800 military, economic, and technological growth. 388 00:16:06,550 --> 00:16:08,890 If we don't want to cede the second half of this century 389 00:16:08,890 --> 00:16:10,300 to our adversaries, 390 00:16:10,300 --> 00:16:12,700 we need to evolve from counterinsurgency ops 391 00:16:12,700 --> 00:16:14,410 to full-spectrum warfare. 392 00:16:15,070 --> 00:16:16,330 ERIC: As we adapt to this 393 00:16:16,330 --> 00:16:18,910 integrated deterrence strategy, 394 00:16:19,240 --> 00:16:20,350 Lieutenant Davis 395 00:16:20,350 --> 00:16:22,540 will lead a group of officers to 396 00:16:22,540 --> 00:16:25,030 identify operations of value 397 00:16:25,030 --> 00:16:26,620 with external partners. 398 00:16:26,620 --> 00:16:28,870 Thank you, Captain Walch and Admiral Rivas. 399 00:16:29,590 --> 00:16:31,150 Our adversaries no longer attack 400 00:16:31,150 --> 00:16:32,820 with only bullets and bombs. 401 00:16:33,060 --> 00:16:35,040 Their arsenal has expanded to include weapons 402 00:16:35,040 --> 00:16:37,770 such as social media propaganda, drug trafficking 403 00:16:37,770 --> 00:16:39,840 and election meddling in an attempt to 404 00:16:39,840 --> 00:16:42,660 dethrone the United States as the world's leading superpower. 405 00:16:43,050 --> 00:16:44,940 This is why it is vital that we shift 406 00:16:44,940 --> 00:16:47,670 special operations' focus from the War on Terror 407 00:16:47,670 --> 00:16:49,650 to great power competition. 408 00:16:50,550 --> 00:16:52,710 I'm excited to roll up my sleeves with all of you. 409 00:16:54,660 --> 00:16:55,920 The ball is in your hands, Lieutenant. 410 00:16:57,240 --> 00:16:58,020 Don't drop it. 411 00:17:04,560 --> 00:17:05,970 ERIC: Am I allowed a word or 412 00:17:05,970 --> 00:17:07,920 you only bumping elbows with admirals now? 413 00:17:07,920 --> 00:17:09,569 Well, you still outrank me, sir. 414 00:17:10,050 --> 00:17:12,510 Well, from packing parachutes to a seat at the big table. 415 00:17:12,510 --> 00:17:14,250 It's quite an ascent, Lieutenant Davis. 416 00:17:15,180 --> 00:17:16,890 You've rightfully caught Admiral Rivas's eye. 417 00:17:16,890 --> 00:17:19,020 Well, wouldn't hurt for you to put in 418 00:17:19,020 --> 00:17:20,400 some face time with him, too. 419 00:17:20,400 --> 00:17:23,180 Oh, no, I'm staying off the admiral's radar 420 00:17:23,780 --> 00:17:26,119 after Jason left him at the Navy Cross altar. 421 00:17:26,630 --> 00:17:28,460 I was hoping that'd be water under the bridge by now. 422 00:17:29,000 --> 00:17:31,040 No, Bravo 1 unleashed a tidal wave 423 00:17:31,040 --> 00:17:32,540 that still needs cleaning up. 424 00:17:33,590 --> 00:17:36,170 These bozos aren't helping either. Excuse me. 425 00:17:36,923 --> 00:17:38,490 (clears throat) 426 00:17:45,870 --> 00:17:47,760 (groans) Christ. 427 00:17:49,500 --> 00:17:50,910 Petty Officer Quinn, you mind telling me 428 00:17:50,910 --> 00:17:53,130 what you're doing with a bag of dog feces? 429 00:17:53,910 --> 00:17:55,590 Well, sir, uh, 430 00:17:56,160 --> 00:17:57,240 I guess, um, 431 00:17:57,240 --> 00:17:58,110 I'm just, uh, 432 00:17:59,610 --> 00:18:02,910 a "bring your work home with you" type of guy. 433 00:18:03,600 --> 00:18:03,930 Sir. 434 00:18:04,320 --> 00:18:06,150 This have anything to do with the Saran Wrapping 435 00:18:06,150 --> 00:18:07,590 of Command's commodes, 436 00:18:08,610 --> 00:18:11,350 or the "I'm the problem, it's me" bumper sticker 437 00:18:11,350 --> 00:18:13,420 placed on Captain Walch's vehicle? 438 00:18:13,570 --> 00:18:15,040 Oh, we wouldn't know anything about that, sir. 439 00:18:15,040 --> 00:18:15,760 ERIC: No? 440 00:18:17,410 --> 00:18:20,830 Your shore duty was meant to de-escalate this situation, 441 00:18:20,950 --> 00:18:22,690 but these childish pranks, 442 00:18:23,110 --> 00:18:24,790 they could put your tridents at risk. 443 00:18:29,200 --> 00:18:30,280 Our tridents are already inert 444 00:18:30,280 --> 00:18:31,990 - thanks to this bullshit. - Yeah. 445 00:18:31,990 --> 00:18:34,240 You have something to add, Petty Officer Sawyer? 446 00:18:35,020 --> 00:18:37,120 I said, uh, thanks to Command, 447 00:18:37,120 --> 00:18:40,090 our, uh, tridents are useless. Sir. 448 00:18:45,220 --> 00:18:47,950 Idiots. 449 00:18:48,100 --> 00:18:50,560 Flush with cash and Command still won't spare a dime 450 00:18:50,560 --> 00:18:51,370 for operator health. 451 00:18:52,480 --> 00:18:54,190 And as Blackburn's lackey, all I can do is 452 00:18:54,190 --> 00:18:56,620 sit back and watch them continue to ignore our problems. 453 00:18:56,620 --> 00:18:57,810 Yeah, well, I'll tell you what, probably would've 454 00:18:57,810 --> 00:18:58,830 been a bigger impact if I'd 455 00:18:58,830 --> 00:19:01,620 just shoved the Navy Cross up Rivas's ass. 456 00:19:03,300 --> 00:19:04,830 You're not regretting calling Command out, are you? 457 00:19:04,830 --> 00:19:06,060 No, it had to be done, Ray. 458 00:19:06,600 --> 00:19:08,460 Just... just pissed off 459 00:19:08,460 --> 00:19:11,700 that you guys are all in jail with me, that's all. 460 00:19:13,680 --> 00:19:14,910 I'm sure you weren't expecting to 461 00:19:14,910 --> 00:19:17,640 spend your last, what, few months 462 00:19:17,820 --> 00:19:19,710 as a frogman pushing papers. 463 00:19:20,900 --> 00:19:21,840 (chuckles) It's not exactly 464 00:19:21,840 --> 00:19:23,370 going out in a blaze of glory, Jason Hayes. 465 00:19:24,190 --> 00:19:25,530 What, are you having second thoughts? 466 00:19:28,110 --> 00:19:30,060 No. No. 467 00:19:30,060 --> 00:19:32,670 Seeing Command drag their feet on the TBI and the PTS fronts 468 00:19:32,910 --> 00:19:35,220 only proves I can do more good by putting my rifle down. 469 00:19:35,460 --> 00:19:36,780 Tell you what, that Spenser House 470 00:19:36,780 --> 00:19:38,610 is definitely a good offramp for you. 471 00:19:39,000 --> 00:19:41,970 Hmm. If more veterans had an offramp when they got out, 472 00:19:41,970 --> 00:19:43,740 there wouldn't be a need for places like Spenser House. 473 00:19:45,290 --> 00:19:47,000 DEVGRU is definitely gonna do their part to 474 00:19:47,000 --> 00:19:48,830 make sure you stay in business forever. 475 00:19:49,130 --> 00:19:49,670 Yeah. 476 00:19:50,270 --> 00:19:54,830 - Fuck Command. - Fuck Command. 477 00:19:56,060 --> 00:19:56,990 Come on, Karlson. 478 00:19:58,190 --> 00:19:59,330 We got next. 479 00:20:00,200 --> 00:20:01,700 Wouldn't be the first time that 480 00:20:01,700 --> 00:20:03,500 Bravo's had to wait on Charlie. 481 00:20:04,167 --> 00:20:07,034 (phones chime) 482 00:20:07,520 --> 00:20:08,690 You can have it now. 483 00:20:09,440 --> 00:20:11,660 Unlike Bravo, Charlie's got work to do. 484 00:20:17,420 --> 00:20:20,240 Where in the hell is Trent and Brock-olini? 485 00:20:20,630 --> 00:20:23,600 Well, maybe they're tired of doing the same thing 486 00:20:23,600 --> 00:20:25,490 every single night. 487 00:20:25,580 --> 00:20:27,710 You think Command might've stripped their birds? 488 00:20:28,790 --> 00:20:29,960 Blackburn seemed pretty pissed. 489 00:20:30,350 --> 00:20:31,460 No, they're not firing anybody. 490 00:20:31,460 --> 00:20:33,020 The optics would be terrible 491 00:20:33,130 --> 00:20:34,840 and we're more dangerous to Command 492 00:20:34,840 --> 00:20:36,220 outside the Navy than in. 493 00:20:36,730 --> 00:20:37,930 Yeah. Well, 494 00:20:37,930 --> 00:20:40,450 Operation Utterfuckery continues. 495 00:20:41,410 --> 00:20:42,370 (chuckles) Makes you think, though. 496 00:20:43,030 --> 00:20:45,820 If we did get fired, the hell would we do? 497 00:20:46,610 --> 00:20:48,790 Well, operating is the greatest job in the world. 498 00:20:48,790 --> 00:20:50,530 - Yeah. - But I do happen to have 499 00:20:51,190 --> 00:20:53,590 another gig in my back pocket. 500 00:20:53,590 --> 00:20:54,340 - Oh, yeah? - Yeah. 501 00:20:55,223 --> 00:20:56,423 (clears throat) 502 00:20:56,890 --> 00:20:57,730 Congressman. 503 00:20:57,730 --> 00:20:58,840 - Congressman? (scoffs) - Yeah. 504 00:20:59,560 --> 00:21:00,730 No chance. 505 00:21:00,730 --> 00:21:02,140 How the hell are you gonna get elected? 506 00:21:03,310 --> 00:21:05,800 By a landslide, that's how I'm gonna get elected. 507 00:21:06,040 --> 00:21:07,450 Picture my campaign commercial, 508 00:21:07,450 --> 00:21:10,630 trident, little Texas twang, and a 40 mike-mike. 509 00:21:11,350 --> 00:21:12,190 You can say hello 510 00:21:12,790 --> 00:21:16,630 to the distinguished gentleman from time to fucking shine. 511 00:21:16,990 --> 00:21:17,923 (grunts) 512 00:21:18,310 --> 00:21:20,770 Oh, my! That was a bull's-eye. 513 00:21:21,190 --> 00:21:22,920 - (laughs) - That was a bull's-eye. 514 00:21:23,010 --> 00:21:24,330 - Holy shit. Yup. - (laughs) 515 00:21:24,330 --> 00:21:26,520 You are the most electable person I know. 516 00:21:26,520 --> 00:21:28,530 Yeah. Well, I am only 517 00:21:28,830 --> 00:21:31,200 leaving this job feet first. 518 00:21:31,297 --> 00:21:33,063 (chuckles) 519 00:21:35,163 --> 00:21:36,430 (indistinct chatter) 520 00:21:37,050 --> 00:21:37,350 SONNY: Uh, 521 00:21:37,590 --> 00:21:39,150 - hold that thought. - Oh. 522 00:21:39,810 --> 00:21:40,440 All right. 523 00:21:43,200 --> 00:21:46,650 Allow me to buy you a drink and toast your latest promotion. 524 00:21:47,610 --> 00:21:49,020 Well, the way Command's down on Bravo, 525 00:21:49,020 --> 00:21:50,250 you might want to save your money. 526 00:21:50,250 --> 00:21:52,350 (chuckles): Yeah. That's true. 527 00:21:52,350 --> 00:21:53,160 So, I guess you're buying. (mutters) 528 00:21:55,530 --> 00:21:57,540 I'm pretty sure we agreed to keep a low profile, 529 00:21:57,540 --> 00:21:59,670 given the possible investigation 530 00:21:59,670 --> 00:22:01,440 into Colonel Decker getting punched. 531 00:22:01,440 --> 00:22:04,110 We did, and that made sense three months ago, 532 00:22:04,110 --> 00:22:07,680 but I haven't got any wind of an investigation. Did you? 533 00:22:08,730 --> 00:22:11,220 Military's not exactly known for their efficiency. 534 00:22:12,330 --> 00:22:14,760 Well, General Douchenugget, he got his star, 535 00:22:14,760 --> 00:22:16,140 and everybody moved on. 536 00:22:16,800 --> 00:22:17,700 (whispers): I'm in the clear. 537 00:22:18,540 --> 00:22:20,070 Well, your time away from the battlefield 538 00:22:20,070 --> 00:22:21,660 has made you an optimist. 539 00:22:21,660 --> 00:22:24,660 Time away from the battlefield has made me bored, 540 00:22:25,380 --> 00:22:26,580 especially since 541 00:22:27,210 --> 00:22:29,910 Hannah has taken Leanne back to Texas. 542 00:22:33,330 --> 00:22:35,370 Life is definitely more exciting with you in it. 543 00:22:36,620 --> 00:22:39,260 Look, this isn't easy for me, either, 544 00:22:39,260 --> 00:22:41,690 but we still need to be careful. 545 00:22:42,980 --> 00:22:44,030 Aye-aye, Lieutenant. 546 00:22:44,960 --> 00:22:46,627 (chuckles) 547 00:22:47,660 --> 00:22:48,860 - Starting tomorrow. - Mm. 548 00:22:51,290 --> 00:22:52,400 - Bourbon? - Bourbon. 549 00:22:53,820 --> 00:22:56,660 What, so you just bailed on your shore duty to go to Coronado? 550 00:22:56,660 --> 00:22:58,900 That's right. Command's taken priority over my family 551 00:22:58,900 --> 00:23:00,610 - for too long. - Yeah, well, the funny thing is, 552 00:23:00,610 --> 00:23:02,290 is it took Command punishing us 553 00:23:02,290 --> 00:23:04,270 for Bravo to actually start becoming a problem. 554 00:23:04,270 --> 00:23:05,830 JASON: Adapt and overcome, that's what we do. 555 00:23:06,220 --> 00:23:07,060 - Fuck it. - Yeah, buddy. 556 00:23:08,220 --> 00:23:09,820 Oh, aren't you a sight for sore eyes. 557 00:23:10,420 --> 00:23:11,460 - Hi, Davis. - Hello. - Hi. 558 00:23:11,460 --> 00:23:13,540 So, how's life, uh, climbing Command's ladder? 559 00:23:13,720 --> 00:23:14,410 Well, you know, 560 00:23:14,410 --> 00:23:16,420 I figured I'd come down a few rungs, 561 00:23:16,420 --> 00:23:17,830 slum it with my old family. 562 00:23:18,214 --> 00:23:19,414 (laughter) 563 00:23:19,600 --> 00:23:21,130 I just wish our whole family was here. 564 00:23:25,210 --> 00:23:26,200 Yeah, well, you know what? 565 00:23:26,500 --> 00:23:27,970 To all our fallen brothers, right? 566 00:23:28,934 --> 00:23:30,834 - (bottles clinking) - (Jason clears throat) 567 00:23:32,410 --> 00:23:36,430 So, uh, Ben pled to, uh, felony vandalism. 568 00:23:36,430 --> 00:23:38,170 Sentencing's next week, and 569 00:23:38,170 --> 00:23:41,320 Stella is gonna show up and speak on his behalf, 570 00:23:41,410 --> 00:23:43,330 ask for leniency, and, uh, 571 00:23:43,900 --> 00:23:46,050 she asked, she asked if I would go with her. 572 00:23:48,563 --> 00:23:51,930 โ™ชI came back to you to say goodbye...โ™ช 573 00:23:51,930 --> 00:23:52,740 What're you gonna do? 574 00:23:52,740 --> 00:23:54,630 Well, I know Ben didn't pull the trigger. 575 00:23:54,630 --> 00:23:56,460 You know? Hell, I just... 576 00:23:57,270 --> 00:23:58,380 I just miss my best friend. 577 00:23:59,400 --> 00:24:00,120 OMAR: Look, you're carrying enough 578 00:24:00,120 --> 00:24:01,380 on those shoulders supporting Stella. 579 00:24:01,890 --> 00:24:03,060 There might not be room for Ben. 580 00:24:04,320 --> 00:24:05,790 Our fight is with Command anyway. 581 00:24:06,510 --> 00:24:08,040 A fight we're losing. 582 00:24:08,190 --> 00:24:09,780 Yeah, all the other teams are rolling out 583 00:24:09,780 --> 00:24:11,250 while we sit here and rot. 584 00:24:12,330 --> 00:24:13,680 TRENT: Got my bird to make an impact, 585 00:24:13,680 --> 00:24:15,600 and Command's stripped us of purpose. 586 00:24:16,230 --> 00:24:18,180 - Give it time, brother. - Yeah, look, maybe taking a break 587 00:24:18,180 --> 00:24:20,970 from Operation Utterfuckery will be good for us. 588 00:24:20,970 --> 00:24:22,500 My days of going rogue are over. 589 00:24:22,500 --> 00:24:24,870 Blackburn reassigned me to LOGSU for a month. 590 00:24:24,870 --> 00:24:27,060 OMAR: Logistical support? Shit. 591 00:24:27,060 --> 00:24:29,160 You are definitely inert now. 592 00:24:29,880 --> 00:24:32,010 RAY: Oh, Blackburn's just trying to make an example out of you, man. 593 00:24:32,010 --> 00:24:33,120 Keep the rest of us in line. 594 00:24:33,960 --> 00:24:35,540 SONNY: We stood up for what's right, 595 00:24:36,110 --> 00:24:38,990 and Command just keeps pushing us down. 596 00:24:41,577 --> 00:24:43,710 โ™ช โ™ช 597 00:24:46,520 --> 00:24:49,040 Master Chief Hayes, come back tomorrow and knock when you do. 598 00:24:49,040 --> 00:24:49,910 I think you should be grateful 599 00:24:49,910 --> 00:24:51,500 I didn't kick the fucking door down. 600 00:24:51,500 --> 00:24:54,200 As you can see, I'm engaged with Captain Walch. 601 00:24:55,190 --> 00:24:56,480 You're fine, Hayes. 602 00:24:57,440 --> 00:25:00,980 I always enjoy sightings of Command's crustiest bullfrog, 603 00:25:01,550 --> 00:25:03,800 though they've become increasingly rare. 604 00:25:04,670 --> 00:25:07,160 ERIC: Didn't realize you were back from your unauthorized leave. 605 00:25:07,280 --> 00:25:08,930 Yeah, well, I just had to run back to make sure 606 00:25:08,930 --> 00:25:11,120 you're still doing nothing on the whole TBI front. 607 00:25:11,210 --> 00:25:13,370 Commander Blackburn had a proposal 608 00:25:13,370 --> 00:25:16,580 for warfighter brain health waiting on my desk 609 00:25:16,580 --> 00:25:19,880 when I started last month, actually, 610 00:25:20,300 --> 00:25:23,110 but that public temper tantrum you threw 611 00:25:23,110 --> 00:25:25,720 didn't win you many hearts and minds, Master Chief. 612 00:25:25,720 --> 00:25:26,860 Yeah, I'm aware of that. 613 00:25:27,550 --> 00:25:29,470 I would just like to know why my teammates 614 00:25:29,470 --> 00:25:31,450 are suffering for my actions? 615 00:25:31,660 --> 00:25:33,490 You know, they'd do themselves a favor 616 00:25:33,490 --> 00:25:35,620 by taking their medicine quietly. 617 00:25:35,620 --> 00:25:36,550 JASON: You got to be kidding me. 618 00:25:36,550 --> 00:25:37,960 You're taking away the one thing 619 00:25:37,960 --> 00:25:40,450 that these guys love to do. 620 00:25:40,450 --> 00:25:42,100 How do you expect them to act? 621 00:25:42,100 --> 00:25:45,700 Admiral Rivas is crawling up my ass over this new initiative. 622 00:25:45,700 --> 00:25:48,190 How do you think he'd feel if I returned the man 623 00:25:48,190 --> 00:25:50,770 who embarrassed him back to operating? 624 00:25:50,770 --> 00:25:51,340 Right. (grunts) 625 00:25:52,300 --> 00:25:54,670 Consequences matter, Master Chief. 626 00:25:55,150 --> 00:25:57,340 Yeah, you're right. Consequences do matter. 627 00:25:57,340 --> 00:25:58,150 How about this? 628 00:25:58,510 --> 00:26:00,730 You put Bravo back in the field 629 00:26:00,970 --> 00:26:02,230 and you can have my trident. 630 00:26:07,770 --> 00:26:09,903 - (door opens) - (sighs) 631 00:26:10,003 --> 00:26:11,237 - (clears throat) - (door closes) 632 00:26:12,480 --> 00:26:14,340 - You're late. - Yeah. I know I'm late, Ray. 633 00:26:14,340 --> 00:26:16,350 RAY: Come on, man, we gonna work off those Coronado tacos 634 00:26:16,350 --> 00:26:17,160 I know you slayed. 635 00:26:17,160 --> 00:26:18,480 Just give me a second, okay? 636 00:26:19,680 --> 00:26:21,270 What, you got to put on some more muscle mass 637 00:26:21,560 --> 00:26:23,550 to carry Blackburn's briefcase? 638 00:26:26,580 --> 00:26:28,710 RAY: Uh, look, man, shore duty and retirement 639 00:26:28,890 --> 00:26:30,540 are no excuses for slacking off. 640 00:26:30,900 --> 00:26:32,880 All right, it's a slippery slope to a dad bod, brother. 641 00:26:32,880 --> 00:26:34,620 I'm sure Naima appreciates the effort. 642 00:26:35,640 --> 00:26:37,530 Command told us to pick up the dog poop, 643 00:26:37,530 --> 00:26:39,810 but they never told us what to do with it after. 644 00:26:40,380 --> 00:26:41,310 Oh, don't tell me... 645 00:26:41,310 --> 00:26:43,050 Oh, Brock and I kept him from carpet-bombing 646 00:26:43,050 --> 00:26:44,250 the officers' parking lot. 647 00:26:44,700 --> 00:26:46,260 What, are you fucking 12, Sonny? 648 00:26:46,260 --> 00:26:48,030 I am young at heart, okay? 649 00:26:48,030 --> 00:26:49,170 Besides, you always taught me 650 00:26:49,170 --> 00:26:51,360 you miss 100% of the shots that you don't take. 651 00:26:51,360 --> 00:26:53,960 - (laughs) - (phones ringing, buzzing) 652 00:26:56,910 --> 00:26:58,530 BROCK: Could be Command dropping the hammer. 653 00:26:58,850 --> 00:27:01,580 Or maybe our campaign of chaos worked. 654 00:27:01,580 --> 00:27:03,530 What, you think we're off double-secret probation? 655 00:27:04,190 --> 00:27:06,200 Maybe Command's finally making a move on TBI. 656 00:27:07,040 --> 00:27:07,550 What do you think, J? 657 00:27:09,890 --> 00:27:11,210 Oh, yeah, I think that, uh, 658 00:27:11,840 --> 00:27:14,030 think your shore duty is over. 659 00:27:14,750 --> 00:27:16,100 For all of us, Jace. 660 00:27:20,150 --> 00:27:20,660 All right. 661 00:27:22,010 --> 00:27:22,730 - All right. - All right. 662 00:27:33,740 --> 00:27:34,070 Hey. 663 00:27:35,120 --> 00:27:36,260 Walch gonna take my deal? 664 00:27:37,250 --> 00:27:38,510 We're waiting for one more. 665 00:27:38,960 --> 00:27:40,610 Well, we've been sitting on our asses for months. 666 00:27:40,880 --> 00:27:43,430 What's a few more minutes? 667 00:27:48,430 --> 00:27:49,780 - (door closes) - ERIC: Not sure you all have met. 668 00:27:50,020 --> 00:27:50,800 Drew Franklin, 669 00:27:50,800 --> 00:27:52,870 Jason Hayes, Ray Perry, Omar Hamza, 670 00:27:52,870 --> 00:27:54,670 Sonny Quinn, Brock Reynolds. 671 00:27:56,200 --> 00:27:57,670 Hey, who the hell is this guy? 672 00:27:58,240 --> 00:27:59,350 Drew Franklin. 673 00:27:59,470 --> 00:28:00,940 Thought he was an urban legend. 674 00:28:01,570 --> 00:28:04,300 The phony hero of Tier One tall tales. 675 00:28:04,300 --> 00:28:05,380 (laughs) 676 00:28:05,380 --> 00:28:07,930 Maybe those tales just seem tall because of your, uh... 677 00:28:09,160 --> 00:28:09,820 stature. 678 00:28:09,986 --> 00:28:10,953 (chuckling) 679 00:28:10,953 --> 00:28:13,099 (Jason laughs) 680 00:28:13,099 --> 00:28:14,260 I thought you washed out. 681 00:28:14,260 --> 00:28:15,730 More like he drowned himself. 682 00:28:15,730 --> 00:28:17,260 I heard, though, that, uh, 683 00:28:17,260 --> 00:28:19,360 self-sabotage makes him weak in the knees. 684 00:28:19,360 --> 00:28:20,410 (laughter) 685 00:28:20,410 --> 00:28:21,970 That's tough talk coming from a team 686 00:28:21,970 --> 00:28:23,530 thatThelma & Louised themselves. 687 00:28:23,740 --> 00:28:26,350 Oh... We stood up for the brotherhood, yeah. 688 00:28:27,250 --> 00:28:28,390 How's that working out for you? 689 00:28:32,710 --> 00:28:33,670 Why am I here, sir? 690 00:28:34,360 --> 00:28:36,000 You're all here for an assignment. 691 00:28:37,560 --> 00:28:38,940 Foreign internal development. 692 00:28:38,940 --> 00:28:39,540 Oh... 693 00:28:40,350 --> 00:28:41,580 OMAR: We're getting pulled off the bench 694 00:28:41,580 --> 00:28:43,440 to train tomorrow's enemies today? 695 00:28:43,590 --> 00:28:46,980 Only if Sweden turns on us in the future. 696 00:28:48,060 --> 00:28:49,530 Starting tomorrow, 697 00:28:49,620 --> 00:28:51,750 you all will be spending the next month 698 00:28:51,750 --> 00:28:53,490 working with Swedish SOG. 699 00:28:56,760 --> 00:28:57,780 Who the hell are these 700 00:28:58,530 --> 00:29:01,110 neutral yodelers fixing to fight anyway? 701 00:29:01,800 --> 00:29:03,330 - Our purgatory continues. - Yeah. 702 00:29:10,110 --> 00:29:11,490 OMAR: (scoffs) Only thing worse than sitting on the sidelines 703 00:29:11,490 --> 00:29:13,860 on shore duty is sitting on the sidelines away from home. 704 00:29:13,860 --> 00:29:15,120 Well, maybe this is Command's way 705 00:29:15,120 --> 00:29:16,380 of getting us back in the game. 706 00:29:17,430 --> 00:29:19,470 Yeah, getting lumped in with Drew Franklin 707 00:29:19,470 --> 00:29:22,050 means we're still a bunch of misfit toys around here. 708 00:29:22,200 --> 00:29:23,370 OMAR: He's the dude who got clipped 709 00:29:23,370 --> 00:29:25,050 for cheating on a sniper contest, right? 710 00:29:25,050 --> 00:29:26,460 Yeah, and he never lost his trident. 711 00:29:26,550 --> 00:29:28,560 He won, like, $50 million playing a poker tournament. 712 00:29:28,560 --> 00:29:30,690 He just pays the brass to keep him around. 713 00:29:30,690 --> 00:29:31,710 BROCK: Oh, wait, is he that 714 00:29:31,710 --> 00:29:33,600 silver spoon from that blood diamond family? 715 00:29:33,600 --> 00:29:35,460 Yes. Making him the, uh, happy sock 716 00:29:35,460 --> 00:29:37,440 that got busted drunk-driving a Humvee. 717 00:29:37,440 --> 00:29:39,240 Yeah, his senator daddy, he makes sure 718 00:29:39,240 --> 00:29:40,800 he only does cushy embeds 719 00:29:40,800 --> 00:29:43,830 with partner forces and nonstop PRODEVs. 720 00:29:43,830 --> 00:29:45,750 Can't trust a team guy with no team. 721 00:29:46,410 --> 00:29:48,200 Any chance we're catastrophizing, boss, 722 00:29:48,200 --> 00:29:50,960 and this FID isn't a middle finger from Command? 723 00:29:51,320 --> 00:29:54,290 Look, Blackburn tells us we're, uh, confined to base over there. 724 00:29:54,410 --> 00:29:56,930 Stay in the barracks, no vehicles, no liberty. 725 00:29:58,430 --> 00:30:00,170 (sighs) Definitely a "fuck you" from above. 726 00:30:00,980 --> 00:30:01,970 Sweep us under the rug, 727 00:30:02,480 --> 00:30:03,950 get back to business as usual. 728 00:30:05,870 --> 00:30:06,830 So we fight it? 729 00:30:07,970 --> 00:30:09,770 Look, I fired my best shot, boys. 730 00:30:10,340 --> 00:30:12,290 A month in Sweden's not gonna kill us. 731 00:30:19,940 --> 00:30:21,560 All right, look, Mandy's gonna be looking into 732 00:30:21,560 --> 00:30:23,750 all those wedding venues that you have on your list 733 00:30:23,750 --> 00:30:24,620 when she gets back. 734 00:30:24,620 --> 00:30:25,670 I got to tell you right now, 735 00:30:25,670 --> 00:30:27,350 a lot of them are filling up fast. 736 00:30:27,350 --> 00:30:28,670 You remembered to add that spot 737 00:30:28,670 --> 00:30:29,900 in Chesapeake Bay we spoke about? 738 00:30:29,900 --> 00:30:32,030 Look, I told you, I've been keeping my brain sharp. 739 00:30:32,030 --> 00:30:34,520 Which is why I know that Mikey has a tournament 740 00:30:34,520 --> 00:30:36,850 a week after I get back in Detroit. 741 00:30:36,850 --> 00:30:39,010 Which means you have to come meet us there, so we can 742 00:30:39,010 --> 00:30:41,110 chirp, you know, his opponents when he lights the lamp. 743 00:30:41,860 --> 00:30:42,610 Sounds fun. 744 00:30:42,760 --> 00:30:45,250 I'll look into flights and hockey terminology. 745 00:30:45,250 --> 00:30:46,510 Yeah. All right, I love you. 746 00:30:47,380 --> 00:30:48,790 I love you, too. Be safe. 747 00:30:51,580 --> 00:30:53,980 What are you looking at, man? 748 00:30:55,180 --> 00:30:55,760 What? No. 749 00:30:56,620 --> 00:30:58,420 Calm in the calm and playing wedding planner 750 00:30:58,420 --> 00:30:59,530 is a new look for Bravo 1. 751 00:30:59,980 --> 00:31:01,390 All inmates are the same here. 752 00:31:02,140 --> 00:31:04,360 There's no Bravo 1 on FID. 753 00:31:05,260 --> 00:31:06,310 You say it like you don't mind. 754 00:31:06,760 --> 00:31:08,200 Are you telling me you wish you were jumping out 755 00:31:08,200 --> 00:31:09,760 of the back of that plane into the fire? 756 00:31:10,150 --> 00:31:10,570 Uh... 757 00:31:11,380 --> 00:31:12,460 you know, it's funny. 758 00:31:12,610 --> 00:31:14,020 This close to my 20, 759 00:31:15,280 --> 00:31:16,840 the first time I can remember leaving home 760 00:31:16,840 --> 00:31:18,550 more focused on what comes after the op. 761 00:31:18,820 --> 00:31:20,740 Months of being stood down has given me 762 00:31:20,740 --> 00:31:22,540 an idea of what life is like 763 00:31:22,690 --> 00:31:23,880 without operating. Man, 764 00:31:23,880 --> 00:31:26,040 I might not have an offramp like you, 765 00:31:26,040 --> 00:31:27,390 but I got to tell you, 766 00:31:28,350 --> 00:31:29,940 - (Pepper barking) - I now see the possibilities. 767 00:31:29,940 --> 00:31:31,260 SONNY: Keep that four-legged Judas 768 00:31:31,260 --> 00:31:32,910 away from me there, Brock-a-doodle-do. 769 00:31:34,140 --> 00:31:35,100 Well, maybe we don't let them know 770 00:31:35,100 --> 00:31:37,230 - that we don't hate this low-risk op. - Yeah, nice. 771 00:31:37,490 --> 00:31:40,440 I never realized how much Trent played buffer between these two. 772 00:31:40,920 --> 00:31:42,690 This is gonna be a long month. 773 00:31:47,910 --> 00:31:48,750 SONNY: Drew Franklin. 774 00:31:49,230 --> 00:31:52,140 The man, the myth, the left-handed hammer. 775 00:31:52,920 --> 00:31:54,240 You should put that on a T-shirt. 776 00:31:55,290 --> 00:31:57,000 Then, uh, get one that fits. 777 00:31:57,450 --> 00:31:59,250 (laughs) 778 00:31:59,250 --> 00:32:00,690 Drew or Franklin? 779 00:32:01,410 --> 00:32:02,100 Drew. 780 00:32:03,270 --> 00:32:04,470 We're first names here, too. 781 00:32:04,470 --> 00:32:06,570 Actually, Pepper's first name is Aliz. 782 00:32:06,570 --> 00:32:08,610 Brockroach, seriously, dude. 783 00:32:09,030 --> 00:32:11,700 Please, I swear to Baby Jesus, can you just stop? 784 00:32:12,020 --> 00:32:13,340 RAY: Sonny has a temper. 785 00:32:13,580 --> 00:32:15,740 And he snores like a Mark 48. 786 00:32:15,740 --> 00:32:17,090 Something to think about when you're choosing 787 00:32:17,090 --> 00:32:18,200 your bunk, you know? 788 00:32:18,380 --> 00:32:20,510 We don't have to do a full meet and greet. 789 00:32:21,800 --> 00:32:23,240 I'm just here to serve my time. 790 00:32:23,510 --> 00:32:24,620 Not looking to make friends. 791 00:32:26,690 --> 00:32:28,520 You know, I put on the charm offensive when I joined 792 00:32:28,520 --> 00:32:30,710 this group, I got met with cold shoulders 793 00:32:30,710 --> 00:32:31,850 and jagged elbows. 794 00:32:32,450 --> 00:32:33,770 This approach? 795 00:32:35,180 --> 00:32:36,410 (laughs) Don't say I didn't warn you. 796 00:32:40,970 --> 00:32:41,510 Hey, Drew? 797 00:32:41,990 --> 00:32:42,410 Drew! 798 00:32:49,820 --> 00:32:51,890 Look, I know you're not part of Bravo, 799 00:32:52,340 --> 00:32:54,470 but it's just gonna make things a hell of a lot easier 800 00:32:54,470 --> 00:32:57,470 for everyone if you know how we roll. 801 00:32:57,980 --> 00:33:00,010 Well, I don't know what you see on this plane, 802 00:33:01,180 --> 00:33:02,800 but I see a bunch of problem kids 803 00:33:02,800 --> 00:33:04,630 Command is putting on a shelf. 804 00:33:06,700 --> 00:33:08,770 And I hate to break what months of shore duty 805 00:33:08,770 --> 00:33:09,880 should've made clear. 806 00:33:10,990 --> 00:33:13,240 But there is no Bravo Team anymore. 807 00:33:30,100 --> 00:33:30,820 Show me your hands! 808 00:33:30,820 --> 00:33:32,650 ยฟDรณnde estรก la biblioteca? 809 00:33:32,650 --> 00:33:34,650 - Get on the ground! - Show us your hands! 810 00:33:34,783 --> 00:33:37,750 - (overlapping shouting) - (Sonny speaking Spanish) 811 00:33:41,560 --> 00:33:44,080 And that is what's known as getting sucked into the room. 812 00:33:45,040 --> 00:33:46,150 See, you were so focused 813 00:33:46,150 --> 00:33:48,640 on his problem that you failed to clear your corner. 814 00:33:49,360 --> 00:33:50,740 Happens to seasoned operators, too. 815 00:33:50,740 --> 00:33:52,390 It is why we drill it. 816 00:33:52,930 --> 00:33:54,790 When do we teach them one-man room entry? 817 00:33:55,180 --> 00:33:56,320 That's not a thing. 818 00:33:56,740 --> 00:33:59,320 Are you telling me you never cleared a room by yourself, Tex? 819 00:34:00,070 --> 00:34:01,870 RAY: Brief is to teach standard practice. 820 00:34:02,470 --> 00:34:04,150 One-man clearing is non-standard. 821 00:34:04,150 --> 00:34:06,190 - Let's run it again. - Okay. 822 00:34:06,400 --> 00:34:07,090 RAY: Yeah. 823 00:34:10,900 --> 00:34:12,067 (door opens) 824 00:34:12,900 --> 00:34:15,570 Attack dogs enhance operability in countless ways. 825 00:34:15,570 --> 00:34:17,820 For starters, dogs can exploit entry points 826 00:34:17,820 --> 00:34:20,310 human operators can't access or fit into. 827 00:34:20,310 --> 00:34:22,860 Lundgren, make entry there. 828 00:34:23,400 --> 00:34:25,469 - I can't. - Exactly. 829 00:34:25,800 --> 00:34:26,580 Pepper, climb. 830 00:34:30,690 --> 00:34:32,550 Dogs can also distract the enemy, 831 00:34:32,550 --> 00:34:34,469 leaving them vulnerable. Lundgren, Andersson, 832 00:34:34,469 --> 00:34:35,790 - set up as OPFOR. - Yep. 833 00:34:39,860 --> 00:34:43,429 - Get him! - Whoa, whoa, whoa, whoa! 834 00:34:43,429 --> 00:34:45,199 (guns clicking) 835 00:34:45,199 --> 00:34:46,100 Pepper, move! 836 00:34:47,810 --> 00:34:48,170 Here! 837 00:34:49,510 --> 00:34:51,143 (chuckles) 838 00:34:51,260 --> 00:34:52,730 All that time downrange, 839 00:34:53,300 --> 00:34:54,199 you guys are lucky. 840 00:34:54,199 --> 00:34:55,370 Yeah, lucky's not the first word 841 00:34:55,370 --> 00:34:56,900 that comes to mind when you're about to kick a door 842 00:34:56,900 --> 00:34:58,430 and you don't know what's on the other side. 843 00:34:58,430 --> 00:35:00,320 Fair, but how can we evolve 844 00:35:00,320 --> 00:35:01,640 if we only practice? 845 00:35:01,740 --> 00:35:02,990 I was once like you, kid. 846 00:35:04,760 --> 00:35:05,990 Dying to get in the fight. 847 00:35:06,830 --> 00:35:07,940 I evolved. 848 00:35:08,570 --> 00:35:09,530 So did the enemy. 849 00:35:10,070 --> 00:35:11,210 So did the violence. 850 00:35:13,310 --> 00:35:15,050 Not only the violence I endured. 851 00:35:16,550 --> 00:35:17,810 But the violence I inflicted. 852 00:35:24,550 --> 00:35:25,950 (whistling) 853 00:35:26,050 --> 00:35:28,840 Come on, Brock, whenever you get a chance here. 854 00:35:28,960 --> 00:35:30,880 Whoa, where'd you get those? We're not allowed off base. 855 00:35:31,210 --> 00:35:33,070 I gave Lundgren cash, asked him to grab something 856 00:35:33,070 --> 00:35:34,780 a ten-year-old would like, but, uh, 857 00:35:34,780 --> 00:35:36,130 do these seem a little adult? 858 00:35:36,280 --> 00:35:37,870 Seems a little not English. 859 00:35:38,260 --> 00:35:41,290 Wow, does your boy, uh, he speak Swedish Chef? 860 00:35:41,440 --> 00:35:42,610 JASON: Come on, boys, let's stop gabbing 861 00:35:42,730 --> 00:35:44,620 and put thePlaygirl away and, uh, 862 00:35:44,620 --> 00:35:46,000 Brock's dealt you in there, come on. 863 00:35:49,150 --> 00:35:50,920 Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. 864 00:35:52,190 --> 00:35:54,010 Whoa, is that local cash? 865 00:35:54,550 --> 00:35:55,720 Sit down, let us take it off your hands. 866 00:35:56,440 --> 00:35:57,590 I think I'll save it. 867 00:35:58,030 --> 00:36:00,670 Got a guy in Delaware who gives me a bonus on the exchange rate. 868 00:36:00,670 --> 00:36:02,470 Come on, what's a member of the Billionaire Boys Club 869 00:36:02,470 --> 00:36:03,490 need pocket change for? 870 00:36:04,300 --> 00:36:05,200 You heard that one about me 871 00:36:05,200 --> 00:36:06,400 being a trust fund kid? 872 00:36:08,110 --> 00:36:09,550 Well, that's not a denial. 873 00:36:10,120 --> 00:36:11,620 So I guess it's true. 874 00:36:12,550 --> 00:36:14,460 How do you know when a SEAL's telling the truth? 875 00:36:16,380 --> 00:36:18,420 Only 90% of what he says is bullshit. 876 00:36:19,214 --> 00:36:20,847 (soft laughter) 877 00:36:21,720 --> 00:36:23,880 Tell me you're not raising on a weak flush draw? 878 00:36:24,090 --> 00:36:25,380 - Wow. (laughs) - Oh, he just... 879 00:36:26,820 --> 00:36:28,980 Well, he's gone. See, that makes one less. 880 00:36:28,980 --> 00:36:30,210 - SONNY: You're out. - See ya, buddy. 881 00:36:30,210 --> 00:36:31,860 So, uh, am I the only one curious 882 00:36:31,860 --> 00:36:34,110 how Drew got his hands on Swedish cash? 883 00:36:35,490 --> 00:36:38,340 The SOG guys wanted to learn some of the non-standard stuff 884 00:36:38,340 --> 00:36:39,270 we're not teaching. 885 00:36:40,710 --> 00:36:42,270 Told them I'd share my wisdom 886 00:36:43,050 --> 00:36:43,830 for a price. 887 00:36:43,950 --> 00:36:45,390 Well, that guy got ripped off. 888 00:36:45,900 --> 00:36:47,940 I'm more concerned with Drew selling secrets. 889 00:36:48,630 --> 00:36:49,410 Well, not to worry. 890 00:36:50,250 --> 00:36:52,950 I passed off Stallone's classic moves as my own. 891 00:36:54,180 --> 00:36:56,040 - Rambo? - All five. 892 00:36:56,820 --> 00:36:57,720 You scammed them? 893 00:36:58,290 --> 00:37:00,260 This guy's bullshit's gonna get us in trouble, Jace. 894 00:37:00,260 --> 00:37:01,100 More trouble. 895 00:37:01,490 --> 00:37:03,050 Oh, as opposed to the upper-decker you took 896 00:37:03,050 --> 00:37:04,280 in Walch's private john? 897 00:37:05,270 --> 00:37:07,070 You got to give the kid some credit, man. 898 00:37:07,370 --> 00:37:09,770 For thinking outside the box while we're cooped up in here. 899 00:37:09,770 --> 00:37:11,810 That is some old-school team shit. 900 00:37:12,020 --> 00:37:14,510 I will say that krona that he has on him, 901 00:37:14,510 --> 00:37:17,060 that could, uh, finance a little field trip 902 00:37:17,220 --> 00:37:18,890 into town for us, right? 903 00:37:18,890 --> 00:37:19,550 - I like that. I like that. - Okay. 904 00:37:20,330 --> 00:37:22,640 - SONNY: All right, now we're talking. - DREW: Is Bravo's losing streak 905 00:37:22,640 --> 00:37:25,400 so long you forgot to the victor go the spoils? 906 00:37:25,610 --> 00:37:27,740 You been outside of Command so long you've forgotten 907 00:37:27,740 --> 00:37:29,960 who I am and what the fuck I can do to you? 908 00:37:31,280 --> 00:37:32,390 You have two choices. 909 00:37:32,390 --> 00:37:34,550 Either return the cash to the Swedes, 910 00:37:34,640 --> 00:37:36,440 or donate it to your fellow frogmen. 911 00:37:37,940 --> 00:37:38,960 There we go. 912 00:37:39,260 --> 00:37:40,610 Well, when you put it like that. 913 00:37:41,627 --> 00:37:43,794 (clears throat) 914 00:37:44,900 --> 00:37:46,550 Took a joyride off base yesterday. 915 00:37:47,900 --> 00:37:50,230 I may know a spot with an early-bird special 916 00:37:50,230 --> 00:37:51,490 for you blue hairs. 917 00:37:52,240 --> 00:37:52,930 - (laughter) - Wow. 918 00:37:54,040 --> 00:37:55,570 - (Sonny laughing) - All right, okay. 919 00:37:55,960 --> 00:37:56,950 Might as well deal me in. 920 00:37:57,820 --> 00:37:59,590 All right, Magic Mike, put your money on the table. 921 00:37:59,590 --> 00:38:00,640 (laughing): Magic Mike. 922 00:38:01,800 --> 00:38:02,590 - (laughter) - Let's see what you got. 923 00:38:03,050 --> 00:38:04,550 (sniffles) 924 00:38:04,660 --> 00:38:07,540 I know adopting SOCOM's Integrated Deterrence strategy 925 00:38:07,540 --> 00:38:09,550 may cause some growing pains here, 926 00:38:09,550 --> 00:38:12,250 so to ease us in, I've prepared briefing memos 927 00:38:12,250 --> 00:38:14,710 on potential operations with external partners. 928 00:38:14,710 --> 00:38:17,110 I'd like each of you to review one of these briefs, 929 00:38:17,110 --> 00:38:18,610 and then we can reconvene tomorrow 930 00:38:18,610 --> 00:38:19,570 to discuss how they align 931 00:38:19,570 --> 00:38:22,150 with SOCOM's objectives and DEVGRU's tactics. 932 00:38:22,150 --> 00:38:23,170 If you've already done all the work, 933 00:38:23,170 --> 00:38:24,550 why do we have to review it? 934 00:38:24,970 --> 00:38:27,760 Are you, uh, second-guessing yourself? 935 00:38:29,440 --> 00:38:31,660 Not at all, Lieutenant Commander Kirkpatrick. 936 00:38:31,780 --> 00:38:34,060 My expertise in intel and logistics 937 00:38:34,060 --> 00:38:36,550 offers one perspective on these packages. 938 00:38:36,930 --> 00:38:39,330 Fresh eyes from the former operators in this room 939 00:38:39,330 --> 00:38:42,420 ensures that we're examining our options from all angles. 940 00:38:42,990 --> 00:38:44,310 Australian SAS. 941 00:38:45,510 --> 00:38:46,830 ATF. 942 00:38:47,550 --> 00:38:48,570 DEA. 943 00:38:48,570 --> 00:38:50,220 World Health Organization. 944 00:38:50,220 --> 00:38:52,320 Tier One assets are meant to be independent, 945 00:38:52,320 --> 00:38:56,100 and you want to yoke us to outsider oversight. 946 00:38:56,100 --> 00:38:59,040 Dick Marcinko must be rolling over in his grave. 947 00:39:00,390 --> 00:39:01,170 You, uh, 948 00:39:01,890 --> 00:39:03,180 you even know who that is? 949 00:39:07,320 --> 00:39:08,850 You want to explain to me 950 00:39:09,120 --> 00:39:10,440 what this is again? 951 00:39:10,680 --> 00:39:11,520 Smรถrgรฅstรฅrta. 952 00:39:11,520 --> 00:39:14,130 Smoked salmon, eggs, radishes, cucumbers. 953 00:39:14,130 --> 00:39:15,840 That's the worst cake recipe I've ever heard. 954 00:39:15,840 --> 00:39:17,430 It's a sandwich. 955 00:39:17,670 --> 00:39:19,290 With an identity crisis. 956 00:39:19,830 --> 00:39:20,760 Hey, after this, what do you say 957 00:39:20,760 --> 00:39:23,550 we go shopping? I need to pick up a classy Swedish timepiece. 958 00:39:23,550 --> 00:39:25,170 Need an heirloom for Leanne. 959 00:39:25,170 --> 00:39:26,540 You know, got to one up, uh, 960 00:39:26,540 --> 00:39:28,070 Hannah's new gentleman caller. 961 00:39:29,780 --> 00:39:31,130 Swedish timepieces, huh? 962 00:39:32,390 --> 00:39:32,690 You're thinking 963 00:39:32,690 --> 00:39:35,090 of the Swiss, Carmen Sonny-diego. 964 00:39:35,580 --> 00:39:37,700 (laughing): This guy. Hold the phone here, okay? 965 00:39:37,910 --> 00:39:39,350 Seriously, I mean, 966 00:39:39,350 --> 00:39:42,590 you can fleece the Swedes all you want, but do not take 967 00:39:42,590 --> 00:39:44,240 my nickname bit there, 968 00:39:44,240 --> 00:39:45,500 Seaman Timmy. 969 00:39:46,050 --> 00:39:47,283 (chuckles) 970 00:39:49,400 --> 00:39:51,110 There's something the Swedes are famous for, 971 00:39:51,110 --> 00:39:52,370 is their women's ski team. 972 00:39:53,990 --> 00:39:56,420 I think I'll, uh, I'll go look for them. 973 00:39:56,620 --> 00:39:58,040 Oh, okay, look at that. 974 00:39:58,040 --> 00:40:00,530 You play one hand of poker and you quit 975 00:40:00,530 --> 00:40:02,240 and now you're bailing on us again. 976 00:40:02,240 --> 00:40:04,640 - Relax, Sonny, have some cake. - No, Jace, I'm relaxed, man. 977 00:40:04,640 --> 00:40:05,570 - Eat the cake. - I am, but if you want 978 00:40:05,570 --> 00:40:07,880 to boss somebody around, why don't you, uh... 979 00:40:09,050 --> 00:40:12,110 tell him to quit it with this independent study bullshit. 980 00:40:12,110 --> 00:40:14,590 No, he can't "boss" me because he's not my boss. 981 00:40:14,590 --> 00:40:17,410 He's Bravo 1, and he outranks all of us. 982 00:40:17,410 --> 00:40:18,760 - Ah, this isn't an op. - JASON: Relax, dude. 983 00:40:19,000 --> 00:40:20,110 It's detention. 984 00:40:20,800 --> 00:40:22,360 You know, your attitude sucks. 985 00:40:23,680 --> 00:40:24,850 Mm, here's a... 986 00:40:24,850 --> 00:40:26,410 here's a rumor I can verify. 987 00:40:26,560 --> 00:40:29,530 - What's that? - You're a Texas-sized douche. 988 00:40:29,530 --> 00:40:31,563 (explosion) 989 00:40:31,563 --> 00:40:33,930 (people shouting, clamoring) 990 00:40:38,530 --> 00:40:40,163 (people coughing) 991 00:40:40,480 --> 00:40:41,260 What the hell was that? 992 00:40:43,210 --> 00:40:44,860 - (alarm blaring) - This way. Move. 993 00:40:44,860 --> 00:40:48,347 (shouting, clamoring) 994 00:40:52,210 --> 00:40:55,000 - Looks like a bomb went off. - DREW: Odds are low of a terrorist attack 995 00:40:55,000 --> 00:40:57,190 - in Sweden. - OMAR: No, got to be a gas line explosion. 996 00:40:57,280 --> 00:40:59,530 - Follow-on fires. - RAY: Whatever it is, people are injured. 997 00:40:59,710 --> 00:41:01,420 We can help them till the emergency crews arrive. 998 00:41:01,680 --> 00:41:02,940 SONNY: We're not supposed to be off base. 999 00:41:02,940 --> 00:41:05,520 Expose ourselves, there'll be a lot worse when we get back home. 1000 00:41:05,520 --> 00:41:07,680 Yeah, well, fuck that, all right? Command's bullshit's 1001 00:41:07,680 --> 00:41:09,330 no reason for us to stay on the sidelines. 1002 00:41:10,110 --> 00:41:12,930 Ray, take Drew and Omar, set up a CCP over there. Rest of you? 1003 00:41:12,930 --> 00:41:14,430 On me, search for the wounded. 1004 00:41:14,910 --> 00:41:15,330 Come on, move. 1005 00:41:15,630 --> 00:41:20,070 Help him out. 1006 00:41:21,000 --> 00:41:21,690 - (clamoring) - It's okay. 1007 00:41:22,380 --> 00:41:24,180 - All right, easy, easy. - (coughs) 1008 00:41:24,420 --> 00:41:25,440 Head over in that direction, ma'am. 1009 00:41:26,070 --> 00:41:26,700 - (barking) - It's okay. 1010 00:41:26,700 --> 00:41:28,620 It's all right. Come on. Cover your mouths. 1011 00:41:28,710 --> 00:41:30,630 Cover your mouths. Help is on the way. 1012 00:41:30,630 --> 00:41:32,270 Get over in that area right there. 1013 00:41:32,443 --> 00:41:35,077 (clamoring continues) 1014 00:41:38,760 --> 00:41:40,620 I'm seeing severe burns, lacerations, 1015 00:41:40,620 --> 00:41:41,520 couple of fractures. 1016 00:41:42,150 --> 00:41:43,890 Gonna be hard to treat until medics get here. 1017 00:41:44,460 --> 00:41:45,330 We don't have much gear. 1018 00:41:47,670 --> 00:41:49,290 Ma'am, can you speak English? 1019 00:41:50,510 --> 00:41:52,820 Is there anything in your bag we can use as medical supplies? 1020 00:41:55,760 --> 00:41:56,390 First aid kit. 1021 00:41:57,880 --> 00:41:59,150 DREW: There's some tampons. 1022 00:42:02,390 --> 00:42:03,410 I'm not sure we got enough supplies 1023 00:42:03,410 --> 00:42:04,850 to treat all the wounds we're seeing. 1024 00:42:06,070 --> 00:42:08,390 At least I can start closing up some of these lacerations. 1025 00:42:10,790 --> 00:42:11,840 DREW: Whatever hooch is in here 1026 00:42:11,840 --> 00:42:13,310 is strong enough to help clean wounds. 1027 00:42:13,520 --> 00:42:16,370 That's good thinking. Glad to see you're calm in the chaos. 1028 00:42:17,420 --> 00:42:17,690 Was that in doubt? 1029 00:42:18,530 --> 00:42:20,060 You don't exactly present as a team guy. 1030 00:42:24,950 --> 00:42:26,630 Hey, looks like we're getting closer to the origin. 1031 00:42:28,310 --> 00:42:29,600 I spent enough time in the sandbox 1032 00:42:29,600 --> 00:42:31,460 to know a car bomb when I see one. (exclaims) 1033 00:42:35,293 --> 00:42:36,660 (automatic gunfire) 1034 00:42:36,800 --> 00:42:37,760 SONNY: Fuck. 1035 00:42:37,760 --> 00:42:40,360 That's AK fire. 1036 00:42:40,690 --> 00:42:42,370 We got active shooters in the mall. 1037 00:42:42,760 --> 00:42:44,140 This is a coordinated attack. 1038 00:42:44,690 --> 00:42:47,320 Fuck, and we got no weapons between us to take 'em out. 1039 00:42:52,590 --> 00:42:55,357 {\an8}Captioning sponsored by CBS 1040 00:42:55,457 --> 00:42:58,890 {\an8}Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 77165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.