All language subtitles for Two.Champions.Of.Death.1980.1080p.BluRay.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,880 --> 00:00:32,880 Shaolin and Wudang 2 00:01:43,080 --> 00:01:45,080 Tong Qianjin played by Luo Mang 3 00:01:53,480 --> 00:01:55,080 Did the Supreme Master call me? 4 00:01:55,160 --> 00:01:55,760 yes 5 00:01:56,760 --> 00:02:00,040 (Zhishan played by Guan Cong) San De, is Tong Qianjin here? 6 00:02:00,480 --> 00:02:01,240 yes 7 00:02:02,560 --> 00:02:03,560 Brother Tong 8 00:02:08,000 --> 00:02:09,120 Tong Qianjin 9 00:02:11,640 --> 00:02:15,640 You can get through the wooden man alley and become successful in your studies. 10 00:02:16,080 --> 00:02:17,760 You can go down the mountain now 11 00:02:17,840 --> 00:02:18,960 Thank you, my mentor, for your cultivation 12 00:02:19,920 --> 00:02:22,280 How many years have you been in Shaolin Temple? 13 00:02:22,360 --> 00:02:24,160 I know your temperament well 14 00:02:24,680 --> 00:02:27,600 More than enough courage, not enough composure 15 00:02:28,640 --> 00:02:32,720 This time when you go down the mountain, be careful not to be aggressive and aggressive. 16 00:02:32,800 --> 00:02:35,160 Otherwise there will be a fatal disaster 17 00:02:35,640 --> 00:02:38,280 Master, this disciple is a banner man 18 00:02:38,360 --> 00:02:40,920 But my father died young 19 00:02:41,000 --> 00:02:44,320 The orphans and widows were left, and they were bullied by the bannermen. 20 00:02:45,240 --> 00:02:48,040 Therefore, the disciples joined the Shaolin Temple to learn martial arts. 21 00:02:49,000 --> 00:02:51,880 I didn’t want to learn the art but I didn’t succeed. 22 00:02:51,960 --> 00:02:55,160 My late mother sought death again because she could not bear the abuse. 23 00:02:55,760 --> 00:02:57,080 This deep hatred... 24 00:02:57,160 --> 00:02:58,800 I know your life experience 25 00:02:59,440 --> 00:03:01,360 I also know that you hate the bannermen 26 00:03:01,440 --> 00:03:05,520 Otherwise, the Shaolin sect aims to fight against the Qing Dynasty and restore the Ming Dynasty. 27 00:03:05,600 --> 00:03:08,240 I can’t accept you as a bannerman disciple either. 28 00:03:08,720 --> 00:03:12,840 But now the Manchu and Qing Dynasties are settled 29 00:03:12,920 --> 00:03:15,200 The purpose of countering the Qing Dynasty and restoring the Ming Dynasty 30 00:03:15,280 --> 00:03:19,360 I can only hide it in my heart for the time being and wait for the opportunity. 31 00:03:20,720 --> 00:03:25,000 Although you hate the banner people, you should be good at hiding yourself 32 00:03:25,080 --> 00:03:26,160 but… 33 00:03:26,240 --> 00:03:29,960 Your senior brother Hu Huiqian has a similar background to you. 34 00:03:30,640 --> 00:03:33,840 His father was beaten to death by someone in the computer room 35 00:03:33,920 --> 00:03:37,920 So he hit the computer room to avenge his father 36 00:03:38,000 --> 00:03:40,040 Even as a teacher, it is inconvenient to prohibit this. 37 00:03:41,800 --> 00:03:44,760 Now it’s because he killed the Wu-Tang Clan 38 00:03:44,840 --> 00:03:50,200 Zhang Jinhong and Peng Tianci who work as instructors in the computer room 39 00:03:50,640 --> 00:03:54,160 This caused a feud between the Wudang Sect and the Shaolin Sect. 40 00:03:54,240 --> 00:03:56,800 Master, the Wudang Sect is basically the lackeys of the imperial court. 41 00:03:57,600 --> 00:03:59,880 Having said that 42 00:03:59,960 --> 00:04:04,880 But Wudang sent your White Eyebrow Master Uncle Feng Daode 43 00:04:04,960 --> 00:04:07,320 Originally we were from the same school as our teacher 44 00:04:08,240 --> 00:04:12,040 If I didn't have this excuse, I wouldn't have turned against you for a while. 45 00:04:13,800 --> 00:04:14,840 You get up 46 00:04:17,840 --> 00:04:21,680 Not long after, you group of brothers 47 00:04:21,760 --> 00:04:25,920 Like Li Jinlun, Xie Yafu, Fang Xiaoyu 48 00:04:26,000 --> 00:04:29,640 Fang Meiyu, they will all go down the mountain one after another 49 00:04:31,200 --> 00:04:32,640 There are three virtues 50 00:04:32,720 --> 00:04:34,520 Sande played by Liang Yaowen 51 00:04:34,600 --> 00:04:39,080 After you arrive in Guangzhou, you can contact Hu Huiqian 52 00:04:39,160 --> 00:04:41,360 Everyone must remember the purpose of Shaolin 53 00:04:41,720 --> 00:04:45,640 Although we are rebelling against the Qing Dynasty and restoring the Ming Dynasty, we must wait for the opportunity. 54 00:04:46,720 --> 00:04:48,680 Don't be brave enough to forget 55 00:04:48,760 --> 00:04:49,520 yes 56 00:04:51,640 --> 00:04:52,840 Disciples know 57 00:04:54,480 --> 00:04:56,400 I have a feeling of being a teacher 58 00:04:58,560 --> 00:05:01,200 My Shaolin Temple is going to be in trouble 59 00:05:01,280 --> 00:05:02,720 Now is the beginning 60 00:05:03,880 --> 00:05:05,800 Wu-Tang Clan is the key 61 00:05:08,760 --> 00:05:10,880 You must be good at handling yourself 62 00:05:11,680 --> 00:05:13,160 Taihe Palace View 63 00:05:14,440 --> 00:05:15,080 Li Dezong played by Yu Taiping 64 00:05:15,160 --> 00:05:18,120 Second brother, have you heard about Guangzhou? 65 00:05:18,200 --> 00:05:19,080 heard about it 66 00:05:19,160 --> 00:05:21,040 Shaolin sect what? 67 00:05:21,120 --> 00:05:24,400 Huaquan Hu Huiqian specializes in computer room 68 00:05:24,480 --> 00:05:26,240 I beat to death the instructor in the computer room. 69 00:05:26,320 --> 00:05:28,880 Brothers Zhang Jinhong and Peng Tianci 70 00:05:28,960 --> 00:05:31,680 Then let him run rampant in our Wudang Clan? 71 00:05:31,760 --> 00:05:34,240 Junior Brother Lu, please be patient and don’t be impatient. 72 00:05:34,320 --> 00:05:37,480 Master already knew about this and was very angry 73 00:05:38,120 --> 00:05:39,640 There will definitely be a solution 74 00:05:39,720 --> 00:05:40,640 Li Bashan Wang Lishi 75 00:05:40,720 --> 00:05:41,560 Where is Junior Brother Wei? 76 00:05:41,640 --> 00:05:43,640 Lu Yingbu played by Xu Shengzhen 77 00:05:44,640 --> 00:05:46,640 Special introduction to Qian Xiaohao 78 00:05:49,840 --> 00:05:51,960 This kid doesn't seem to grow up. 79 00:05:52,720 --> 00:05:54,920 Originally he was much younger than us 80 00:05:56,120 --> 00:06:00,040 I guess Master sent Erhuan down the mountain to do something this time 81 00:06:00,120 --> 00:06:03,120 I didn't ask him to go, so I was sulking there. 82 00:06:17,640 --> 00:06:20,920 Speaking of which, Erhuan and Junior Brother Wei are really a couple. 83 00:06:21,560 --> 00:06:23,480 But Brother Li 84 00:06:23,560 --> 00:06:25,520 If Junior Brother Wei marries your daughter 85 00:06:25,600 --> 00:06:29,240 Senior brother becomes father-in-law, how to calculate this generation? 86 00:06:33,600 --> 00:06:34,400 Master is here 87 00:06:37,800 --> 00:06:39,280 Feng Daode played by Cao Dahua 88 00:06:49,680 --> 00:06:50,360 master 89 00:06:51,160 --> 00:06:51,880 sit 90 00:06:53,840 --> 00:06:56,720 Do you all know what happened in Guangzhou? 91 00:06:57,200 --> 00:06:57,880 yes 92 00:06:58,360 --> 00:07:01,120 The Shaolin sect not only opposes our Wudang 93 00:07:01,800 --> 00:07:03,560 Also opposed to the imperial court 94 00:07:04,120 --> 00:07:06,600 We are favored by the court 95 00:07:06,680 --> 00:07:10,520 Just take this opportunity to contribute to the court 96 00:07:23,280 --> 00:07:24,320 Wei Xinghong 97 00:07:36,160 --> 00:07:36,960 master 98 00:07:37,800 --> 00:07:41,120 Xinger, how old were you when you went up the mountain? 99 00:07:41,200 --> 00:07:43,280 How many years has it been now? 100 00:07:43,360 --> 00:07:45,680 The disciple was adopted by his mentor at the age of thirteen 101 00:07:45,760 --> 00:07:47,080 It’s been six years since I went up the mountain 102 00:07:47,160 --> 00:07:50,320 Yes, you are nineteen years old this year 103 00:07:50,400 --> 00:07:52,360 People who are almost twenty years old 104 00:07:52,440 --> 00:07:54,320 Why are you still acting like a child? 105 00:07:55,200 --> 00:07:58,520 Did you hear what the teacher just said? 106 00:08:01,960 --> 00:08:03,280 Did you hear that? 107 00:08:04,080 --> 00:08:06,000 My teacher asked you, why didn't you answer? 108 00:08:06,360 --> 00:08:08,800 Yes, I heard it, but... 109 00:08:10,320 --> 00:08:12,160 Don't you think something is wrong? 110 00:08:12,240 --> 00:08:13,120 Disciple dare not 111 00:08:13,200 --> 00:08:14,960 I just feel that Master and Supreme Master 112 00:08:15,040 --> 00:08:16,760 They were originally brothers from the same school 113 00:08:16,840 --> 00:08:18,840 You have to give up your dissatisfaction and repair it. 114 00:08:18,920 --> 00:08:22,280 The Shaolin sect fought against the Qing Dynasty and restored the Ming Dynasty. This is the righteousness of the movement. 115 00:08:22,360 --> 00:08:24,760 We Wudang disciples are also Han Chinese 116 00:08:25,760 --> 00:08:26,840 Bold 117 00:08:28,400 --> 00:08:32,400 What do children know? The best is stubborn and stubborn. 118 00:08:32,480 --> 00:08:34,560 Shaolin sect does not understand current affairs 119 00:08:34,640 --> 00:08:36,800 Already in the early morning, the world has been unified 120 00:08:36,880 --> 00:08:39,160 Desire to overthrow the Qing Dynasty and restore the Ming Dynasty 121 00:08:39,240 --> 00:08:40,960 Isn't that self-destruction? 122 00:08:41,280 --> 00:08:43,480 Master also said that I should not act like a child 123 00:08:43,880 --> 00:08:45,480 He also said that I was like a child and didn’t understand. 124 00:08:46,720 --> 00:08:50,680 Okay, you're such a kid, stop messing around. 125 00:08:51,040 --> 00:08:53,960 Sit down and listen to the teacher's assignment 126 00:09:02,920 --> 00:09:04,040 Dezong 127 00:09:04,840 --> 00:09:05,840 Disciple is here 128 00:09:05,920 --> 00:09:09,200 You were the first to get started and have been in college for a few years. 129 00:09:09,280 --> 00:09:11,360 Learned the unique skill of Blood Droplet 130 00:09:11,720 --> 00:09:13,840 I order you to be the first to go down the mountain 131 00:09:13,920 --> 00:09:16,320 I don't think it will dampen the spirit of our faction. 132 00:09:16,400 --> 00:09:18,040 Disciples must do their best 133 00:09:18,960 --> 00:09:22,560 Okay, as soon as you get down the mountain, go straight to Guangzhou. 134 00:09:22,640 --> 00:09:25,480 Don’t show mercy when you encounter Shaolin disciples 135 00:09:25,560 --> 00:09:26,320 yes 136 00:09:28,040 --> 00:09:28,840 Bashan 137 00:09:31,320 --> 00:09:32,240 Yingbu 138 00:09:33,800 --> 00:09:36,720 You make the second batch to support Dezong 139 00:09:36,800 --> 00:09:38,640 yes 140 00:09:41,120 --> 00:09:44,520 Xing'er, wait until the Second Ring Road comes back. 141 00:09:44,600 --> 00:09:46,160 Doing the third batch down the mountain 142 00:09:46,880 --> 00:09:49,480 You are young and lack experience 143 00:09:49,560 --> 00:09:51,160 It’s better to take care of each other 144 00:09:51,240 --> 00:09:51,920 yes 145 00:09:56,000 --> 00:09:58,120 Where is your white-browed master? 146 00:09:58,200 --> 00:10:00,960 He also sent the chief disciple Gao Jinzhong 147 00:10:01,040 --> 00:10:03,920 and the three outstanding figures of the Yuan family under his sect 148 00:10:04,280 --> 00:10:07,840 You have all heard about Gao Jinzhong’s powerful martial arts. 149 00:10:08,360 --> 00:10:11,520 Yuan brothers’ monkey fist and monkey stick 150 00:10:11,600 --> 00:10:15,040 He also happens to be the nemesis of Hu Hui’s Ganhuaquan. 151 00:10:15,880 --> 00:10:19,080 Gao Jinzhong made many contributions to the imperial court 152 00:10:19,160 --> 00:10:22,840 He has repeatedly captured rebels and has been awarded the title of commander of the army. 153 00:10:23,560 --> 00:10:28,680 It is very convenient to contact the government and follow the plan 154 00:10:28,760 --> 00:10:31,640 They are in the dark, you are in the light 155 00:10:31,720 --> 00:10:34,560 I will contact you then 156 00:10:34,640 --> 00:10:35,400 yes 157 00:10:39,560 --> 00:10:42,840 This is Wudang’s mother-in-law Xuan Tie Ling (make) 158 00:10:43,280 --> 00:10:46,080 You all know that it is a token of our sect. 159 00:10:46,160 --> 00:10:48,560 Each person carries this order 160 00:10:48,640 --> 00:10:52,480 Wudang disciples scattered around can be dispatched at any time 161 00:10:52,560 --> 00:10:54,200 Help in case of trouble 162 00:11:06,960 --> 00:11:10,640 This Black Iron General Order is the mother of casting orders 163 00:11:10,960 --> 00:11:14,520 When mother and son are together, it is like having a master in person 164 00:11:15,160 --> 00:11:19,400 All Wudang disciples must obey orders 165 00:11:19,480 --> 00:11:22,560 When you see an order, you must not disobey it. 166 00:11:22,640 --> 00:11:23,600 yes 167 00:11:26,640 --> 00:11:28,160 make 168 00:11:48,280 --> 00:11:49,120 Help 169 00:11:58,640 --> 00:12:00,640 What, you want to mind your own business? 170 00:12:00,720 --> 00:12:01,960 Who cares about you? 171 00:12:02,040 --> 00:12:04,480 It's none of my business who I beat to death. 172 00:12:04,560 --> 00:12:06,480 But if you block me... 173 00:12:13,400 --> 00:12:16,240 You're a boy from the Shaolin sect, that's right. 174 00:12:28,800 --> 00:12:30,960 Do you also play such tricks in front of others? 175 00:12:32,600 --> 00:12:33,600 How do you know? 176 00:12:33,680 --> 00:12:37,000 Idiot, you have to act more realistically in the future. 177 00:12:37,080 --> 00:12:38,040 alright 178 00:12:41,400 --> 00:12:43,440 Everyone knows that people don’t do secret things 179 00:12:43,520 --> 00:12:44,720 Which Shaolin sect are you? 180 00:12:45,120 --> 00:12:45,840 I? 181 00:12:54,240 --> 00:12:56,240 Acanthopanax bark 182 00:13:29,800 --> 00:13:31,800 Sorghum 183 00:14:16,040 --> 00:14:18,760 So exciting 184 00:14:19,920 --> 00:14:23,040 I heard that among the Shaolin disciples there was Tong Qianjin 185 00:14:23,120 --> 00:14:25,680 If you have a few kilograms of brute strength, it’s you. 186 00:14:26,840 --> 00:14:27,920 Yes, that's me 187 00:14:29,080 --> 00:14:30,000 superior 188 00:14:39,720 --> 00:14:42,280 I heard that the Wudang Clan sent people everywhere to cause trouble for us. 189 00:14:42,360 --> 00:14:43,880 It's just idiots like you 190 00:15:13,840 --> 00:15:14,680 superior 191 00:15:23,280 --> 00:15:24,120 Chase 192 00:15:43,120 --> 00:15:44,600 Brother, this man is seriously injured 193 00:15:51,400 --> 00:15:52,760 What hurt him was a bloody scimitar 194 00:15:53,080 --> 00:15:54,720 Stop talking, here comes someone 195 00:15:58,480 --> 00:15:59,480 carry people in 196 00:16:00,080 --> 00:16:02,320 Look again to see if there is any blood on the door or outside. 197 00:16:02,400 --> 00:16:03,320 Wipe it clean quickly 198 00:16:03,400 --> 00:16:04,200 yes 199 00:16:28,920 --> 00:16:30,840 Don't move, I'm covering your wounds 200 00:16:35,520 --> 00:16:37,080 Where is Brother Jin? Why haven't you come back yet? 201 00:16:38,640 --> 00:16:40,440 What are you afraid of? Are you afraid that I will eat you? 202 00:16:42,840 --> 00:16:43,680 it's me 203 00:16:47,640 --> 00:16:48,600 How about it? 204 00:16:48,680 --> 00:16:49,600 It's Li Dezong 205 00:16:51,600 --> 00:16:53,560 What is Li Dezong? 206 00:16:53,640 --> 00:16:56,160 Li Dezong was originally a disciple of the Wudang Sect 207 00:16:56,240 --> 00:16:58,720 Later, he became a blood boy 208 00:16:58,800 --> 00:17:01,040 Blood-dropping flying knives are his specialty 209 00:17:01,760 --> 00:17:04,800 If you didn't die under his flying knife, you are lucky. 210 00:17:06,160 --> 00:17:09,040 What does it matter if you accidentally hit a hidden weapon? 211 00:17:09,840 --> 00:17:12,280 I think this kind of knife-throwing skill is quite common. 212 00:17:13,400 --> 00:17:15,040 As long as you are prepared, we will accept as many as you come. 213 00:17:15,400 --> 00:17:15,920 Yeah? 214 00:17:19,480 --> 00:17:20,120 Of course 215 00:17:55,880 --> 00:17:58,320 You two brothers and sisters are both very talented. 216 00:17:59,280 --> 00:18:00,760 Looks like he's acting covertly 217 00:18:00,840 --> 00:18:02,440 Also know the details of Li Dezong 218 00:18:04,280 --> 00:18:05,720 It's a long story 219 00:18:06,080 --> 00:18:08,680 My late father was originally a man of blood. 220 00:18:08,760 --> 00:18:10,040 Worked with Li Dezong 221 00:18:11,120 --> 00:18:14,320 Back then, my late father was unwilling to be a murder tool. 222 00:18:14,400 --> 00:18:15,800 So I escaped from the palace 223 00:18:16,160 --> 00:18:17,240 live in seclusion here 224 00:18:18,040 --> 00:18:21,640 His old man said that manhood depends on punches and kicks 225 00:18:21,720 --> 00:18:22,920 Real skill to win 226 00:18:23,280 --> 00:18:26,880 You don’t need to learn flying knives, blood drops skills 227 00:18:27,760 --> 00:18:30,080 Girls’ physical strength is weaker 228 00:18:30,160 --> 00:18:32,880 You might as well learn this kind of hidden weapon, a small skill 229 00:18:33,320 --> 00:18:36,480 So I only passed on my knife-throwing skills to my sister. 230 00:18:37,520 --> 00:18:38,920 I didn't learn 231 00:18:39,000 --> 00:18:40,920 He only taught me how to catch hidden weapons 232 00:18:41,400 --> 00:18:44,920 Just in case you encounter an enemy who is good at using hidden weapons 233 00:18:56,360 --> 00:18:58,440 The Wu-Tang Clan came down in a big way this time 234 00:18:58,520 --> 00:18:59,960 Specially deal with Shaolin disciples 235 00:19:00,720 --> 00:19:02,560 If you can't deal with it 236 00:19:02,640 --> 00:19:05,240 Li Dezong's blood-dropping flying knife is troublesome 237 00:19:06,480 --> 00:19:07,600 please teach me 238 00:19:40,800 --> 00:19:42,480 Second brother, Junior Brother Lu, you are here 239 00:19:46,640 --> 00:19:49,160 Brother, have you ever fought against Hu Huiqian? 240 00:19:49,240 --> 00:19:50,360 Haven't met yet 241 00:19:50,440 --> 00:19:52,320 But I did fight against Tong Qianjin 242 00:19:52,880 --> 00:19:55,640 He was defeated and fled after being killed by my blood-dropping flying knife. 243 00:19:55,720 --> 00:19:58,120 Brother, master said, no need to show mercy 244 00:19:58,200 --> 00:20:00,480 He hit me with a flying knife and was injured and escaped. 245 00:20:00,560 --> 00:20:02,240 Haven't found him yet 246 00:20:02,320 --> 00:20:05,040 Sooner or later, we have to find out where he will stay. 247 00:20:42,000 --> 00:20:43,680 You hate me, you scare me to death 248 00:20:51,680 --> 00:20:52,600 Are you going to find Li Dezong? 249 00:20:53,200 --> 00:20:54,320 Yes, I want him to look good 250 00:20:55,280 --> 00:20:56,240 Where to find him? 251 00:20:56,320 --> 00:20:57,920 I went to the place where I met him that day 252 00:20:58,000 --> 00:20:59,080 Try to see if you can find it 253 00:21:00,240 --> 00:21:01,040 be careful 254 00:21:01,400 --> 00:21:01,960 knew 255 00:21:08,280 --> 00:21:09,480 Ruyi Building 256 00:21:09,960 --> 00:21:12,320 How can they be my opponents? Use this trick of mine 257 00:21:12,400 --> 00:21:13,800 They just lay down... 258 00:21:16,240 --> 00:21:18,240 What are you bragging about? 259 00:21:18,840 --> 00:21:20,240 Is that you? 260 00:21:20,320 --> 00:21:21,680 Come on, okay 261 00:21:25,560 --> 00:21:27,400 Please, where can you sit? What can I have something to eat? 262 00:21:31,960 --> 00:21:33,160 Come on, Hu Huiqian is here. 263 00:21:35,280 --> 00:21:36,800 Walk… 264 00:21:55,160 --> 00:21:58,360 Well, Huaquan Hu Huiqian is well-deserved. 265 00:21:58,440 --> 00:22:00,240 Beat up all the guys in the computer room 266 00:22:00,960 --> 00:22:03,160 I was very arrogant here just now 267 00:22:03,240 --> 00:22:05,560 As soon as I heard your name, it was too late to run away. 268 00:22:06,760 --> 00:22:07,720 This is... 269 00:22:08,440 --> 00:22:10,440 Brother Hu, younger brother Tong Qianjin 270 00:22:10,800 --> 00:22:11,680 Junior Brother Tong 271 00:22:13,640 --> 00:22:14,800 Junior Brother Tong 272 00:22:15,560 --> 00:22:18,400 Master originally ordered me to go to Guangzhou to contact you 273 00:22:18,480 --> 00:22:21,080 But as soon as he arrived, he made trouble for the Wu-Tang Clan people. 274 00:22:21,560 --> 00:22:24,600 Got into a fight, got injured, and just recovered 275 00:22:24,680 --> 00:22:26,480 Brother Hu, if you are okay now 276 00:22:26,560 --> 00:22:27,760 Together to the place where I stay 277 00:22:27,840 --> 00:22:28,920 I'll tell you in detail 278 00:22:29,000 --> 00:22:29,720 OK 279 00:22:38,440 --> 00:22:40,640 Brother Hu, you are holding a lantern in broad daylight 280 00:22:40,720 --> 00:22:42,440 There are candles burning inside, what are they doing? 281 00:22:42,520 --> 00:22:45,480 It's too dark. How can I light a candle if I don't have a lantern? 282 00:22:46,160 --> 00:22:48,520 Too dark? Yes, well said 283 00:22:49,800 --> 00:22:52,080 What did you two boys do? 284 00:22:52,160 --> 00:22:54,680 Why don't you show my sign, Senior Brother? 285 00:22:54,760 --> 00:22:55,960 Turn the lantern around 286 00:22:59,120 --> 00:23:09,200 Hu Huiqian from Xinhui specializes in computer room 287 00:23:09,720 --> 00:23:11,240 Brother Hu, you are really good 288 00:23:13,560 --> 00:23:14,880 You two boys go back first 289 00:23:14,960 --> 00:23:16,600 I have something to do with your Senior Brother Tong 290 00:23:18,600 --> 00:23:19,400 Walk 291 00:23:35,240 --> 00:23:36,920 Arrived, right here 292 00:23:37,000 --> 00:23:37,720 good 293 00:23:45,320 --> 00:23:46,200 Unexpected 294 00:23:48,840 --> 00:23:49,680 Unexpected? 295 00:23:54,080 --> 00:23:56,040 We already knew you were following us. 296 00:24:01,480 --> 00:24:02,680 How about it? Please come in and sit down 297 00:24:03,640 --> 00:24:06,200 Just go in, am I afraid of you? 298 00:24:29,760 --> 00:24:30,840 you are... 299 00:24:30,920 --> 00:24:34,280 I'm Jin Tailai, this is my roommate Bi'er 300 00:24:35,320 --> 00:24:37,840 My late father Jin Kun, you must have known him 301 00:24:39,360 --> 00:24:41,840 It turned out to be Jin Kun’s children 302 00:24:41,920 --> 00:24:45,320 That's why the person named Tong can catch my throwing knife. 303 00:24:45,400 --> 00:24:48,840 You always wanted to take over your late father's position as foreman. 304 00:24:48,920 --> 00:24:52,680 My late father didn't have the same knowledge as you and would rather retire. 305 00:24:53,680 --> 00:24:55,720 But the old man also told us 306 00:24:56,400 --> 00:25:00,320 If my brother and sister's flying knives can't restrain you 307 00:25:00,400 --> 00:25:01,440 Just don't show it 308 00:25:02,000 --> 00:25:05,040 Then you are confident in the skills of your siblings? 309 00:25:05,120 --> 00:25:06,480 Already taller than me? 310 00:25:08,600 --> 00:25:09,680 Why do we need to be brothers and sisters? 311 00:25:10,000 --> 00:25:12,640 This child friend is enough 312 00:25:14,800 --> 00:25:18,400 Well, let's see what kind of climate you have. 313 00:25:51,080 --> 00:25:52,520 good 314 00:26:41,640 --> 00:26:44,680 Okay, the trick of slamming the door with both arms is good. 315 00:27:02,320 --> 00:27:05,040 Don't be afraid, I won't kill you 316 00:27:05,840 --> 00:27:08,000 You take his body back 317 00:27:08,080 --> 00:27:09,320 Send me another message 318 00:27:09,880 --> 00:27:13,120 The Wudang Clan is going to cause trouble for us Shaolin disciples again 319 00:27:13,200 --> 00:27:14,600 You have to measure yourself first 320 00:27:16,480 --> 00:27:18,040 yes… 321 00:27:20,960 --> 00:27:22,280 Tong Qianjin 322 00:27:23,120 --> 00:27:26,960 This time he pretended to be generous and let the two of them come back. 323 00:27:27,040 --> 00:27:28,160 Just ask the two of them to lead the way 324 00:27:28,480 --> 00:27:30,560 Come to your door to avenge your senior brother 325 00:27:31,000 --> 00:27:33,320 When we got to him, we lost one move first. 326 00:27:33,400 --> 00:27:36,040 You have to turn your back on the customer and let him deliver it to your door. 327 00:27:36,480 --> 00:27:37,760 we wait for him 328 00:27:38,440 --> 00:27:39,440 Medical Spirit Temple 329 00:27:43,440 --> 00:27:45,920 have a look… 330 00:27:47,640 --> 00:27:49,200 What are you talking about? 331 00:27:53,280 --> 00:27:55,920 Long red mark for label 332 00:27:56,320 --> 00:28:01,160 Check Shaolin disciples Hu Huiqian and Tong Qianjin 333 00:28:01,240 --> 00:28:06,400 He repeatedly used force to harm my Wudang Clan members. 334 00:28:07,440 --> 00:28:11,760 Wudang disciples Li Bashan and Lu Yingbu 335 00:28:11,840 --> 00:28:14,160 Special appointments with Hu Huiqian and Tong Qianjin 336 00:28:14,240 --> 00:28:17,680 Three days later in front of Xiguan Medical Spirit Temple 337 00:28:17,760 --> 00:28:19,120 Competition on stage 338 00:28:19,200 --> 00:28:22,760 One person against another, death or injury will not be held accountable 339 00:28:24,800 --> 00:28:25,960 Wait... 340 00:28:28,680 --> 00:28:30,840 Put it over there... 341 00:28:30,920 --> 00:28:33,840 Be careful...slow down... 342 00:28:41,160 --> 00:28:42,680 Okay, let's go, go out 343 00:28:45,240 --> 00:28:46,280 Congratulations 344 00:28:47,640 --> 00:28:48,520 Congratulations 345 00:28:50,520 --> 00:28:53,120 Sister-in-law, you can do it with your hands, but don’t use the throwing knife. 346 00:28:55,240 --> 00:28:57,160 Xiaotong, someone else’s wife 347 00:28:57,240 --> 00:28:59,400 It's just twisting the ears 348 00:29:00,040 --> 00:29:03,000 If you marry this person, you can always throw a knife at your service. 349 00:29:03,320 --> 00:29:05,200 What are you afraid of, I will take it 350 00:29:05,680 --> 00:29:07,280 Yes, I can't answer it 351 00:29:07,360 --> 00:29:08,600 There is also a brother-in-law who can help. 352 00:29:09,520 --> 00:29:11,840 But the wedding night 353 00:29:11,920 --> 00:29:14,040 If the bride's flying knife takes action 354 00:29:14,120 --> 00:29:15,520 Could it be that my uncle also entered the bridal chamber? 355 00:29:19,920 --> 00:29:21,320 Mr. Hu, Mr. Tong 356 00:29:23,200 --> 00:29:26,000 The Wudang Clan posted a long red sign on the door of the Xiguan Medical Spirit Temple. 357 00:29:26,080 --> 00:29:27,200 Name two people to challenge 358 00:29:49,000 --> 00:29:49,920 Wait until now in the morning 359 00:29:50,000 --> 00:29:52,360 It seems that the Shaolin sect is afraid of the Wudang sect and does not dare to come. 360 00:29:52,440 --> 00:29:53,240 yes 361 00:29:54,080 --> 00:29:55,080 Don't talk too wildly 362 00:29:55,160 --> 00:29:56,800 When there is no one in the Shaolin sect, go up 363 00:29:58,680 --> 00:29:59,760 Who are you? 364 00:29:59,840 --> 00:30:02,280 I don’t look like Hu Huiqian and Tong Qianjin 365 00:30:02,800 --> 00:30:05,160 Of course Senior Brother Hu and Senior Brother Tong will come 366 00:30:05,240 --> 00:30:06,560 Your death has not come yet 367 00:30:06,640 --> 00:30:07,920 There is no need to rush to reincarnate 368 00:30:08,600 --> 00:30:09,240 I see you are too arrogant 369 00:30:09,320 --> 00:30:10,640 We brothers come to learn and learn from each other 370 00:30:10,720 --> 00:30:11,880 If you are not the rightful owner, get out of here 371 00:30:18,600 --> 00:30:20,040 I see you are rushing to reincarnate 372 00:30:30,760 --> 00:30:31,840 Don't be cruel 373 00:30:34,120 --> 00:30:35,120 Tong Qianjin is here 374 00:30:36,120 --> 00:30:37,120 And I, Hu Huiqian 375 00:30:58,200 --> 00:31:01,760 Junior Brother Li, Tong Qianjin and I have a grudge against my brother. 376 00:31:02,760 --> 00:31:04,360 Leave this battle to me 377 00:33:02,800 --> 00:33:05,800 Want a wheel battle? Little boy, come down, I'll pick him up 378 00:33:06,240 --> 00:33:07,080 OK, take it 379 00:33:11,640 --> 00:33:14,080 Brother Tong, you really have a lot of trouble 380 00:33:14,800 --> 00:33:15,800 Look... 381 00:33:49,800 --> 00:33:51,200 Hello, Brother Hu 382 00:34:07,360 --> 00:34:09,280 OK 383 00:34:21,920 --> 00:34:23,120 The victory or defeat of the contest has been decided 384 00:34:23,200 --> 00:34:25,160 It means there will be no accountability for death or injury. 385 00:34:25,720 --> 00:34:26,680 What do you want to do? 386 00:34:29,200 --> 00:34:31,080 Brother Hu, Xiaotong, let’s go 387 00:34:34,800 --> 00:34:36,600 People make it clear 388 00:34:36,680 --> 00:34:38,320 Black writing on red paper 389 00:34:40,120 --> 00:34:42,120 The spiritual position of Li Gongde Zong 390 00:34:47,560 --> 00:34:50,000 The eldest brother was killed, this female thief’s flying knife 391 00:34:50,080 --> 00:34:52,960 Just like him, we are unbeatable 392 00:34:53,560 --> 00:34:54,920 We have to get rid of her first 393 00:34:55,760 --> 00:34:57,960 I just don’t know that Erhuan and Junior Brother Wei 394 00:34:58,040 --> 00:34:59,240 When can it arrive? 395 00:34:59,320 --> 00:35:00,800 Uncle Master, then we are now... 396 00:35:02,040 --> 00:35:03,600 First, tell me what happened when you went to his house that day. 397 00:35:03,680 --> 00:35:04,680 Tell me in detail 398 00:35:04,760 --> 00:35:05,440 yes 399 00:35:18,720 --> 00:35:21,120 Please, please come inside 400 00:35:21,200 --> 00:35:22,400 囍 401 00:35:24,400 --> 00:35:25,880 Thanks 402 00:35:30,960 --> 00:35:33,160 Thank you...inside please 403 00:35:34,520 --> 00:35:35,520 You are here 404 00:35:36,080 --> 00:35:37,400 Please inside 405 00:36:00,960 --> 00:36:01,800 Come on 406 00:36:03,360 --> 00:36:04,160 Really 407 00:36:11,560 --> 00:36:13,360 Come...bride 408 00:36:13,440 --> 00:36:16,320 The bride is here, here... 409 00:36:18,280 --> 00:36:19,840 Kneel down… 410 00:36:25,040 --> 00:36:26,200 bow 411 00:36:40,640 --> 00:36:41,640 囍 412 00:36:42,200 --> 00:36:46,800 drink… 413 00:36:57,800 --> 00:37:00,680 I hope you guys can respect me. I want to play a few times. 414 00:37:00,760 --> 00:37:03,200 good 415 00:37:06,000 --> 00:37:08,160 But it’s not interesting for me to play alone 416 00:37:08,840 --> 00:37:11,600 Ask the groom to come and play with me for a while 417 00:37:11,680 --> 00:37:14,920 OK, groom 418 00:37:15,960 --> 00:37:17,280 Come here 419 00:37:20,360 --> 00:37:22,720 The groom can't do any kung fu today 420 00:37:23,040 --> 00:37:24,640 The groom won’t do any kung fu today? 421 00:37:25,120 --> 00:37:26,720 I'm afraid the bride won't agree either 422 00:37:32,560 --> 00:37:34,080 Come on, let’s have a few more drinks 423 00:37:34,160 --> 00:37:36,920 Wine helps your boxing skills, making Shaolin flower boxing look better 424 00:37:37,640 --> 00:37:38,720 That's right 425 00:37:46,680 --> 00:37:47,480 cheers… 426 00:37:47,560 --> 00:37:49,440 Come… 427 00:37:59,200 --> 00:38:00,200 It's okay, let's go 428 00:38:34,800 --> 00:38:37,240 Drunk… 429 00:38:43,640 --> 00:38:44,840 he is drunk 430 00:38:44,920 --> 00:38:46,440 If he is not drunk, he will continue to make trouble 431 00:38:46,520 --> 00:38:47,520 Don't do it too, your groom. 432 00:38:48,160 --> 00:38:50,280 Not drunk, I'm not drunk 433 00:38:52,680 --> 00:38:54,960 I want to play with the groom a few times 434 00:38:56,600 --> 00:38:59,000 I took him to the backyard woodshed and locked him up. 435 00:38:59,080 --> 00:39:00,160 Don't let him get drunk and go crazy 436 00:39:02,040 --> 00:39:02,880 Sorry then 437 00:39:02,960 --> 00:39:04,240 My brother, you will understand when he wakes up 438 00:39:05,880 --> 00:39:07,080 Someone is coming 439 00:39:36,120 --> 00:39:39,440 goodbye… 440 00:39:40,320 --> 00:39:41,840 Yes, don't make any noise 441 00:39:43,320 --> 00:39:44,760 You look good 442 00:39:47,600 --> 00:39:49,240 I'm not drunk 443 00:39:58,760 --> 00:40:00,040 please… 444 00:40:00,840 --> 00:40:02,080 Please feel free 445 00:40:03,120 --> 00:40:04,640 drink wine… 446 00:40:12,800 --> 00:40:13,720 Who are you… 447 00:40:14,200 --> 00:40:15,480 My aunt suddenly felt a little uncomfortable 448 00:40:15,560 --> 00:40:17,040 She's going home to rest, I'll take her place 449 00:40:18,560 --> 00:40:19,240 What are you doing? 450 00:40:20,720 --> 00:40:22,040 Today is a happy day 451 00:40:22,120 --> 00:40:24,200 How can there be a murder weapon in the bridal chamber? 452 00:40:24,280 --> 00:40:24,960 I put it away 453 00:40:25,280 --> 00:40:26,040 stop 454 00:40:28,920 --> 00:40:30,680 Those of us who practice martial arts are not taboo about these things. 455 00:40:31,200 --> 00:40:32,320 Put the throwing knife back 456 00:40:33,000 --> 00:40:33,840 But… 457 00:40:33,920 --> 00:40:34,920 I told you to put it back 458 00:40:45,400 --> 00:40:47,120 You just asked me who I was 459 00:40:47,200 --> 00:40:48,160 I tell you now 460 00:40:48,520 --> 00:40:50,800 I am Li Erhuan, the daughter of Li Dezong 461 00:40:50,880 --> 00:40:52,720 Come to avenge my father today 462 00:40:52,800 --> 00:40:56,840 I'll kill you first, then take Tong Qianjin's life. 463 00:41:16,520 --> 00:41:17,680 What's up? 464 00:41:19,400 --> 00:41:20,240 What are you doing? 465 00:41:20,320 --> 00:41:21,720 What to do? gift giving 466 00:41:21,800 --> 00:41:23,840 There are rules when it comes to giving gifts, so how could anyone be so intrusive? 467 00:41:26,840 --> 00:41:28,320 Ignore him, he's a gift giver 468 00:41:28,400 --> 00:41:29,760 May I ask if your residence is... 469 00:41:29,840 --> 00:41:32,000 The surname is Feng, he is Tong Qianjin’s elder. 470 00:41:32,880 --> 00:41:34,440 An elder relative named Feng? 471 00:41:35,040 --> 00:41:36,560 I can't remember which one 472 00:41:36,640 --> 00:41:38,040 Good boy, deceive the master and destroy the ancestor 473 00:41:38,400 --> 00:41:39,480 You have even forgotten your uncle 474 00:41:41,520 --> 00:41:43,640 Master's uncle's surname is Feng? 475 00:41:44,560 --> 00:41:45,280 Feng Daode? 476 00:41:48,440 --> 00:41:49,680 you can't remember 477 00:41:49,760 --> 00:41:51,680 It's your Uncle Feng, this old man 478 00:41:51,760 --> 00:41:53,000 You asked me to give you a gift 479 00:41:53,320 --> 00:41:53,920 Li Bashan 480 00:41:57,960 --> 00:41:59,880 Beer 481 00:42:03,080 --> 00:42:04,640 Beer 482 00:42:15,240 --> 00:42:16,400 Who did it? 483 00:42:19,840 --> 00:42:22,440 That woman of yours who was throwing knives is dead. 484 00:42:22,960 --> 00:42:26,000 Tong, you go to the underworld to get married. 485 00:42:33,440 --> 00:42:36,480 It looks like it's going to be a fight to the death. 486 00:42:44,840 --> 00:42:46,440 Go quickly 487 00:43:55,280 --> 00:43:55,960 Walk 488 00:44:34,600 --> 00:44:35,480 Walk 489 00:44:45,200 --> 00:44:46,360 So annoying 490 00:44:52,160 --> 00:44:53,680 Why is there no sound at all now? 491 00:44:56,120 --> 00:44:57,280 The banquet is over? 492 00:44:59,360 --> 00:45:02,000 Good boy, you got me drunk and you were afraid that I would cause trouble in the bridal chamber 493 00:45:04,440 --> 00:45:05,280 How unreasonable 494 00:45:06,480 --> 00:45:08,960 Tong Qianjin, you are such a friend 495 00:45:41,400 --> 00:45:48,880 Tong Qianjin? Tong Qianjin… 496 00:45:51,400 --> 00:45:52,520 Tong Qianjin 497 00:45:59,640 --> 00:46:01,640 lay a foundation 498 00:46:05,160 --> 00:46:06,560 The spiritual position of Li Gongde Zong Lu Gongying’s spiritual place 499 00:46:06,640 --> 00:46:10,840 Big brother, the Jin brothers and sisters are dead, Tong Qianjin was captured alive 500 00:46:11,560 --> 00:46:13,600 We cut his heart and sacrificed him alive 501 00:46:13,680 --> 00:46:16,200 You can rest in peace in heaven 502 00:46:23,000 --> 00:46:24,880 Senior Brother Li, Second Ring 503 00:46:26,240 --> 00:46:27,280 Junior Brother Wei is here 504 00:46:30,360 --> 00:46:31,280 Who is this? 505 00:46:32,280 --> 00:46:33,240 Tong Qianjin 506 00:46:34,160 --> 00:46:36,000 Junior Brother Wei, listen to Erhuan 507 00:46:36,080 --> 00:46:38,320 Master asked you to contact Uncle Baimei 508 00:46:38,400 --> 00:46:39,040 How about it? 509 00:46:39,360 --> 00:46:41,320 Senior Uncle Baimei has sent Senior Brother Gao Jinzhong 510 00:46:41,400 --> 00:46:43,000 Here are the three heroes of the Yuan family 511 00:46:43,080 --> 00:46:44,560 But I didn't see it 512 00:46:45,040 --> 00:46:46,520 He asked me to tell everyone 513 00:46:46,600 --> 00:46:48,280 The Three Virtues of Shaolin Sect 514 00:46:48,360 --> 00:46:50,160 Already secretly arrived at Saizen Temple 515 00:46:50,240 --> 00:46:52,000 Senior Brother Gao will deal with them 516 00:46:52,440 --> 00:46:54,200 He told us not to act for the time being 517 00:46:54,280 --> 00:46:55,640 Waiting for news from Senior Brother Gao 518 00:46:55,720 --> 00:46:56,440 OK 519 00:47:04,720 --> 00:47:05,520 wait a minute 520 00:47:09,200 --> 00:47:10,880 This guy looks like a tough guy 521 00:47:10,960 --> 00:47:12,720 Senior Brother Li, how did you catch him? 522 00:47:12,800 --> 00:47:14,880 Brother Dezong died in his hands 523 00:47:14,960 --> 00:47:17,400 Let's take advantage of his getting married today and use a trick to attack him 524 00:47:17,480 --> 00:47:19,840 Capture him and sacrifice him alive to Brother Dezong 525 00:47:19,920 --> 00:47:20,920 In my opinion 526 00:47:21,000 --> 00:47:23,560 Since Uncle Baimei asked us not to act for the time being, 527 00:47:23,640 --> 00:47:25,480 Waiting for news from Senior Brother Gao 528 00:47:25,560 --> 00:47:28,600 We just launched a sneak attack at this time 529 00:47:28,680 --> 00:47:31,880 It can also be said that I did not have time to convey the message to 530 00:47:31,960 --> 00:47:34,320 Now kill this guy named Tong again 531 00:47:34,400 --> 00:47:37,160 Doesn't it seem like he doesn't respect his old man's orders? 532 00:47:37,640 --> 00:47:40,440 Brother Dezong’s revenge must be avenged 533 00:47:40,880 --> 00:47:43,240 That's natural, but wait a moment 534 00:47:43,320 --> 00:47:44,680 Contact Brother Gao first 535 00:47:44,760 --> 00:47:47,640 Ask him how to deal with it, wouldn't it be more thoughtful? 536 00:47:47,720 --> 00:47:50,320 I think Senior Brother Gao will not let us take revenge. 537 00:47:52,760 --> 00:47:53,320 OK 538 00:47:59,680 --> 00:48:02,120 Erhuan, I know you feel sad 539 00:48:02,200 --> 00:48:04,480 But the enemy has fallen into our hands 540 00:48:04,560 --> 00:48:06,720 But wait a day or two and be patient. 541 00:48:09,520 --> 00:48:12,360 Okay, lock this kid in this room for now 542 00:48:12,440 --> 00:48:13,240 Watch carefully 543 00:48:13,320 --> 00:48:14,000 yes 544 00:48:40,400 --> 00:48:43,000 Xinhui Hu Huiqian Dedicated computer room 545 00:48:46,360 --> 00:48:48,440 Jinlun, have you heard any news about Tong Qianjin? 546 00:48:48,520 --> 00:48:49,280 No 547 00:48:51,000 --> 00:48:52,200 I can't find out at all 548 00:48:53,920 --> 00:48:56,080 It's all my fault, I got drunk early in the morning 549 00:48:56,680 --> 00:48:57,800 Don't even know what happened 550 00:48:57,880 --> 00:48:59,800 Things have already happened, there is no point in blaming yourself. 551 00:49:03,840 --> 00:49:05,240 Why haven't you taken the lantern back yet? 552 00:49:05,920 --> 00:49:07,800 What happened to Tong Qianjin happened, so I forgot about it. 553 00:49:08,520 --> 00:49:10,640 Brother Santoku arrived at Xichan Temple 554 00:49:10,720 --> 00:49:12,560 We want to make it our base 555 00:49:13,000 --> 00:49:15,520 Now Li Yasong and Xie Yafu 556 00:49:15,600 --> 00:49:18,480 Brothers Fang Xiaoyu and Fang Meiyu 557 00:49:18,560 --> 00:49:19,880 They all gathered there one after another 558 00:49:20,240 --> 00:49:23,960 Brother Sande has repeatedly told you not to cause trouble. 559 00:49:24,440 --> 00:49:27,000 If you haven't done anything important, just try to scare the snake away. 560 00:49:27,080 --> 00:49:28,160 You must listen to him 561 00:49:28,240 --> 00:49:28,960 I know 562 00:49:30,240 --> 00:49:31,040 Someone is coming 563 00:49:33,560 --> 00:49:34,720 Take the lantern to the back 564 00:49:35,720 --> 00:49:36,680 Just burn it 565 00:49:36,760 --> 00:49:37,440 yes 566 00:49:42,640 --> 00:49:44,480 By the way, go to Saizenji Temple 567 00:49:44,560 --> 00:49:46,840 Please ask Brother Sande and the others to help find out. 568 00:49:46,920 --> 00:49:47,560 OK 569 00:49:49,880 --> 00:49:50,600 What's wrong? 570 00:49:50,680 --> 00:49:51,920 Senior Brother Hu, Senior Brother Li 571 00:49:52,000 --> 00:49:53,360 Xichan Temple was captured by Qing soldiers 572 00:49:53,440 --> 00:49:54,800 What? 573 00:49:54,880 --> 00:49:55,600 early this morning 574 00:49:55,680 --> 00:49:57,520 A large group of Qing soldiers attacked Xichan Temple 575 00:49:57,600 --> 00:49:58,360 Where is Senior Brother Sande? 576 00:49:58,440 --> 00:50:01,240 Brother Sande fought bravely to kill the enemy and was seriously injured 577 00:50:01,320 --> 00:50:03,200 He tried his best to stop the enemy and told us to go first 578 00:50:03,280 --> 00:50:04,360 It's useless to talk about dying together 579 00:50:04,440 --> 00:50:05,360 Even if the Qing soldiers are outnumbered, 580 00:50:05,440 --> 00:50:07,760 How could Senior Brother San De hurt him with his martial arts skills? 581 00:50:07,840 --> 00:50:09,360 Of course the Qing soldiers couldn't hurt him 582 00:50:09,440 --> 00:50:11,000 But there's a masked man among them 583 00:50:11,080 --> 00:50:13,280 Three more wore monkey masks 584 00:50:17,240 --> 00:50:19,880 His martial arts skills are extremely high, he must be a master of the Wudang Sect. 585 00:50:19,960 --> 00:50:21,840 Brother San De was injured by them 586 00:50:22,560 --> 00:50:24,080 There are other masters from the Wu-Tang Clan here. 587 00:50:25,560 --> 00:50:28,600 I don’t think Li Bashan has that kind of ability yet. 588 00:50:29,120 --> 00:50:30,520 They came masked 589 00:50:30,600 --> 00:50:32,320 Just don't want us to recognize who it is 590 00:50:33,240 --> 00:50:35,520 The enemy is in darkness and we are in the clear, this is troublesome 591 00:50:37,240 --> 00:50:38,360 Brother San De 592 00:50:53,120 --> 00:50:55,520 Why did you bring Bokuto here when you were injured like this? 593 00:50:55,880 --> 00:50:58,800 Muyangcheng is our commander-in-chief (Commander of the Armed Forces) 594 00:50:59,400 --> 00:51:00,400 I can't make it 595 00:51:00,840 --> 00:51:03,400 I want you not to forget the purpose of fighting against the Qing Dynasty and restoring the Ming Dynasty. 596 00:51:49,760 --> 00:51:51,680 Revolt against the Qing Dynasty and restore the Ming Dynasty 597 00:51:51,760 --> 00:51:53,280 Fu Baoshan Commander-in-Chief of the Armed Forces 598 00:51:53,840 --> 00:51:55,360 Zhongyi Tang 599 00:52:16,720 --> 00:52:18,080 Hello, who are you? 600 00:52:20,720 --> 00:52:21,640 Fang Xiaoyu 601 00:52:22,200 --> 00:52:23,000 Fang Meiyu 602 00:52:24,440 --> 00:52:25,600 My name is Li Yasong 603 00:52:26,000 --> 00:52:27,480 Xie Yafu is me 604 00:52:28,240 --> 00:52:30,680 I’m Li Jinlun. This friend’s surname is Gao. 605 00:52:50,600 --> 00:52:51,640 What are you... 606 00:53:01,120 --> 00:53:02,040 You are from the Wu-Tang Clan 607 00:53:08,040 --> 00:53:09,600 It's not easy to have such courage 608 00:53:27,920 --> 00:53:29,000 You are Huaquan Hu Huiqian 609 00:53:29,080 --> 00:53:30,840 Yes, I am Hu Huiqian 610 00:53:32,720 --> 00:53:34,480 Hu Huiqian, the famous name of Hu Huiqian who has been admired for a long time 611 00:53:34,560 --> 00:53:35,600 Can you take a step to speak? 612 00:53:37,240 --> 00:53:38,520 What do you have to say? 613 00:53:38,600 --> 00:53:42,000 If friend Hu doesn’t dare to face me alone 614 00:53:42,080 --> 00:53:43,640 You can come up together and take me down 615 00:53:43,720 --> 00:53:46,920 I'm going to frown, I'm not a good guy 616 00:53:49,400 --> 00:53:51,600 Am I afraid of you alone? Walk 617 00:53:53,600 --> 00:53:54,440 Brother Hu 618 00:53:54,520 --> 00:53:55,960 I want to hear from this friend of the Wu-Tang Clan 619 00:53:56,040 --> 00:53:57,480 What do you have to say? 620 00:53:57,560 --> 00:53:58,440 You just stay outside 621 00:54:28,040 --> 00:54:29,040 The same to you 622 00:54:29,120 --> 00:54:30,920 This is what my father left behind 623 00:54:31,000 --> 00:54:33,680 His old man said that wherever there is a wooden bucket 624 00:54:33,760 --> 00:54:34,960 Show it to the other person 625 00:54:35,040 --> 00:54:37,080 I know he is a member of the same group who fought against the Qing Dynasty and restored the Ming Dynasty. 626 00:54:40,480 --> 00:54:42,800 May I ask your surname? Who is your father? 627 00:54:42,880 --> 00:54:45,240 My descendants are Wei Xinghong and my late father Wei Xiaoqin. 628 00:54:45,320 --> 00:54:48,240 He was the former Minister of War of the Ming Dynasty, and he rose up to fight against the Qing Dynasty and was martyred. 629 00:54:48,800 --> 00:54:51,560 Mr. Wei, after Zhongliang 630 00:54:52,360 --> 00:54:54,200 And he looks very young 631 00:54:54,280 --> 00:54:55,600 Why did you join Wudang? 632 00:54:55,680 --> 00:54:58,000 I was still young when my late father was killed 633 00:54:59,360 --> 00:55:02,680 Adopted by his master Feng Daode and taught martial arts 634 00:55:02,760 --> 00:55:05,760 Speaking of which, the teacher's kindness is very profound. 635 00:55:05,840 --> 00:55:08,240 Don’t want Wu-Tang Clan 636 00:55:08,320 --> 00:55:09,960 Now I am willing to be used by the court 637 00:55:10,040 --> 00:55:11,320 My brother is really in a dilemma 638 00:55:11,720 --> 00:55:13,840 Mr. Wei, please put righteousness first 639 00:55:26,200 --> 00:55:27,920 Do you know how Tong Qianjin is doing? 640 00:55:28,000 --> 00:55:29,480 The children were arrested by them 641 00:55:29,560 --> 00:55:30,880 Originally, Li Dezong was to be sacrificed alive 642 00:55:30,960 --> 00:55:31,880 Blocked by younger brother 643 00:55:32,480 --> 00:55:34,000 Brother Hu, don’t worry 644 00:55:34,080 --> 00:55:36,120 I will definitely rescue the children and escape safely 645 00:55:36,640 --> 00:55:37,640 Thank you Mr. Wei 646 00:55:38,400 --> 00:55:39,320 Farewell 647 00:55:39,400 --> 00:55:40,920 My younger brother is in the Wu-Tang Clan 648 00:55:41,000 --> 00:55:43,040 Brother Hu, please don’t leak what happened just now. 649 00:55:45,400 --> 00:55:46,080 That's natural 650 00:55:48,080 --> 00:55:50,800 And the masked man who destroyed the Western Zen Temple that day 651 00:55:50,880 --> 00:55:52,960 It’s Gao Jinzhong, the eldest disciple of Uncle Baimei 652 00:55:53,040 --> 00:55:54,400 and his three junior brothers named Yuan 653 00:55:55,160 --> 00:55:56,520 I haven’t even seen my little brother 654 00:55:56,880 --> 00:55:59,280 I only know that Gao Jinzhong has very high martial arts skills 655 00:55:59,360 --> 00:56:01,360 The Yuan brothers all practice Monkey Boxing. 656 00:56:01,440 --> 00:56:03,240 It is said that it is the flower fist that restrains you 657 00:56:03,720 --> 00:56:05,440 You have to be careful when you meet them 658 00:56:19,720 --> 00:56:21,400 Let this friend go without stopping him 659 00:56:31,200 --> 00:56:32,760 Senior Brother Hu, why did you let him go? 660 00:56:33,080 --> 00:56:35,480 Of course I have my reasons for letting him go. 661 00:56:48,200 --> 00:56:49,600 real? good… 662 00:56:59,960 --> 00:57:03,000 Come again, hurry up... 663 00:57:38,800 --> 00:57:40,280 My little friend, I’m here to save you. 664 00:57:40,360 --> 00:57:41,400 Don't make any noise 665 00:57:47,280 --> 00:57:48,200 you… 666 00:57:49,160 --> 00:57:50,400 You are not from the Wu-Tang Clan 667 00:57:50,480 --> 00:57:53,440 Friends, I am a member of the Wu-Tang Clan, but... 668 00:57:58,000 --> 00:57:58,840 I can't tell for the moment 669 00:58:00,120 --> 00:58:01,160 My name is Wei Xinghong 670 00:58:02,680 --> 00:58:04,320 You will understand if you go back and ask Hu Huiqian 671 00:58:04,880 --> 00:58:05,920 Friends Wei... 672 00:58:06,520 --> 00:58:07,080 Don't say any more 673 00:58:07,160 --> 00:58:08,520 Someone is coming here at any time, please leave quickly 674 00:58:14,520 --> 00:58:15,880 It doesn't matter if your feet are numb after being tied for a long time. 675 00:58:59,400 --> 00:59:00,240 Who is it? 676 00:59:01,080 --> 00:59:01,880 it's me 677 00:59:20,640 --> 00:59:22,840 Hello Xiaohong 678 00:59:25,480 --> 00:59:26,400 What were you doing just now? 679 00:59:27,440 --> 00:59:28,760 I've been sleeping 680 00:59:28,840 --> 00:59:31,240 Still talking? You came and ignored me 681 00:59:31,320 --> 00:59:32,880 Just sleep alone with your head covered 682 00:59:35,680 --> 00:59:37,640 I went to Uncle Baimei's place 683 00:59:37,720 --> 00:59:40,000 I'm afraid I'll miss something here. I'm tired from the journey. 684 00:59:40,400 --> 00:59:42,160 Okay, then you go to sleep, I'm leaving 685 00:59:43,720 --> 00:59:44,840 Don't go 686 00:59:44,920 --> 00:59:46,560 Didn't you say you wanted to sleep when you were tired? 687 00:59:46,640 --> 00:59:47,400 What else do you want? 688 00:59:47,800 --> 00:59:48,400 Don't want to do anything 689 00:59:48,480 --> 00:59:50,480 Anyway, I’ve had enough sleep, so why don’t we all have a chat? 690 00:59:50,800 --> 00:59:52,200 Come, have a cup of tea 691 01:00:28,520 --> 01:00:31,000 Brother Hu, you said Tong Qianjin is a hero 692 01:00:31,080 --> 01:00:32,080 I see his mother-in-law and mother 693 01:00:33,960 --> 01:00:36,320 What's the big deal if a wife dies? 694 01:00:41,480 --> 01:00:44,160 I don’t know how many people died under the Manchu rule 695 01:00:44,840 --> 01:00:48,360 Brother Hu's father, your own mother 696 01:00:48,440 --> 01:00:50,120 Shaolin sect brothers 697 01:00:50,200 --> 01:00:51,960 How many things are worth being sad about 698 01:01:11,800 --> 01:01:12,880 nose 699 01:01:12,960 --> 01:01:13,920 ear 700 01:01:21,400 --> 01:01:22,240 do it again 701 01:01:23,600 --> 01:01:24,680 forehead 702 01:01:24,760 --> 01:01:25,680 jaw 703 01:01:27,360 --> 01:01:28,960 You lost again 704 01:01:42,000 --> 01:01:43,960 It’s the tea that’s at a loss, if it’s really wine 705 01:01:44,040 --> 01:01:45,120 I got you drunk 706 01:01:45,640 --> 01:01:46,280 Come again 707 01:01:47,960 --> 01:01:48,640 nose 708 01:01:55,400 --> 01:01:56,680 Tong Qianjin was rescued 709 01:01:57,240 --> 01:01:58,440 It must be someone sent from Shaolin 710 01:02:09,000 --> 01:02:10,040 The Tomb of the Chivalrous Lady Jin Bier 711 01:02:10,120 --> 01:02:11,320 Tomb of the martyr Kim Tae-rae Tomb of Zen Master Santoku 712 01:02:14,840 --> 01:02:16,840 The Tomb of the Chivalrous Lady Jin Bier 713 01:02:17,720 --> 01:02:19,640 Tomb of the martyr Kim Tae-rae 714 01:02:19,720 --> 01:02:20,720 Tomb of Zen Master Santoku 715 01:04:04,000 --> 01:04:06,280 You...you know them? 716 01:04:06,360 --> 01:04:07,120 Don't know 717 01:04:11,640 --> 01:04:13,040 and you… 718 01:04:13,120 --> 01:04:15,120 My little brother was wandering by 719 01:04:15,200 --> 01:04:18,640 I saw my brother standing there for a long time, looking melancholy. 720 01:04:19,480 --> 01:04:22,200 There are also the words chivalrous woman on the tombstone 721 01:04:22,280 --> 01:04:24,480 He must be Xiongtai’s confidante 722 01:04:25,440 --> 01:04:27,840 So I dare to offer a drink to those in the tomb 723 01:04:38,640 --> 01:04:40,160 Xianggong offers you a glass of wine 724 01:04:40,240 --> 01:04:41,920 We also borrowed wine and offered a drink together 725 01:04:47,040 --> 01:04:48,520 You masters and servants are quite interesting. 726 01:04:53,680 --> 01:04:55,280 Could you please give me your surname? 727 01:04:55,360 --> 01:04:58,200 Late-born with surname Gao Cao and Xiu Wen 728 01:04:58,280 --> 01:05:01,000 Don't dare to ask the strong man his name 729 01:05:01,560 --> 01:05:03,000 My name is Tong Qianjin 730 01:05:03,080 --> 01:05:07,360 Young warriors, it is fate that we meet by chance today. 731 01:05:07,440 --> 01:05:10,040 How about we come to the pavilion and get drunk together? 732 01:05:10,120 --> 01:05:11,000 child 733 01:05:12,240 --> 01:05:13,720 You came here alone first 734 01:05:13,800 --> 01:05:16,960 Now everyone has prepared sacrifices and come together to pay homage 735 01:05:17,800 --> 01:05:18,960 Don't be sad alone 736 01:05:19,280 --> 01:05:20,680 Not even a person 737 01:05:20,760 --> 01:05:22,720 There is a senior minister here who is a good friend 738 01:05:27,440 --> 01:05:28,320 Let me introduce you 739 01:05:28,760 --> 01:05:30,240 Gao Xianggong 740 01:05:31,400 --> 01:05:32,280 Hu Huiqian 741 01:05:32,600 --> 01:05:33,640 Li Jinlun 742 01:05:34,320 --> 01:05:35,240 Li Yasong 743 01:05:35,800 --> 01:05:36,840 Xie Yafu 744 01:05:37,440 --> 01:05:39,160 Brothers Fang Xiaoyu and Fang Meiyu 745 01:05:40,400 --> 01:05:41,920 They are all my brothers 746 01:05:42,960 --> 01:05:44,120 Mr. Gao… 747 01:05:45,280 --> 01:05:47,720 I saw so many heroes today 748 01:05:47,800 --> 01:05:49,120 What a joy in life 749 01:06:05,880 --> 01:06:08,480 Senior Brother Tong, the scholar Gao Xianggong 750 01:06:08,560 --> 01:06:09,920 It's a piece of material for learning martial arts. 751 01:06:10,000 --> 01:06:11,520 Learn martial arts? What martial arts to learn? 752 01:06:12,000 --> 01:06:12,680 monkey fist 753 01:06:21,400 --> 01:06:23,240 Second child and third child, please be careful and don’t be naughty. 754 01:06:23,720 --> 01:06:26,440 Mr. Gao, please tell me something that won’t offend you. 755 01:06:26,520 --> 01:06:29,120 All of your distinguished advisers look like monkeys. 756 01:06:29,200 --> 01:06:30,160 Quite strange 757 01:06:31,240 --> 01:06:33,160 Wouldn’t that little brother become a monkey head? 758 01:06:34,080 --> 01:06:36,160 Little monkeys, don't stand still 759 01:06:36,240 --> 01:06:37,720 Hurry up and get the wine and fruit. 760 01:06:37,800 --> 01:06:38,440 yes 761 01:06:47,160 --> 01:06:49,120 You are such heroes 762 01:06:49,200 --> 01:06:53,400 The person in the tomb must be either a hero or a chivalrous woman 763 01:06:53,480 --> 01:06:55,720 I'm lucky enough to meet you in late life 764 01:06:55,800 --> 01:06:57,640 I should also pay homage to you all 765 01:06:58,080 --> 01:06:58,880 I don't dare to take this seriously. 766 01:07:17,200 --> 01:07:18,000 Please 767 01:07:18,640 --> 01:07:19,640 please 768 01:07:29,160 --> 01:07:33,040 Let's all sit on the floor, drink some wine and fruit, please 769 01:07:41,000 --> 01:07:44,360 Look at Mr. Gao’s elegant appearance and his servants like clouds. 770 01:07:44,440 --> 01:07:46,480 Eating utensils are all luxurious 771 01:07:46,560 --> 01:07:48,080 He must be a noble gentleman 772 01:07:49,040 --> 01:07:50,800 What are you talking about Mr. Guijie? 773 01:07:51,600 --> 01:07:55,200 Wandering around the world, feeling the pain of home and country 774 01:07:56,840 --> 01:07:59,240 As the saying goes, don’t embrace those who are sad 775 01:08:00,480 --> 01:08:03,720 Just afraid of being laughed at by heroes 776 01:08:07,960 --> 01:08:08,960 please 777 01:08:11,920 --> 01:08:13,040 please 778 01:08:13,520 --> 01:08:16,600 please… 779 01:09:03,960 --> 01:09:05,040 Xiao Hong 780 01:09:05,120 --> 01:09:07,040 Do you know why uncle beat those four apprentices? 781 01:09:07,640 --> 01:09:09,080 It's because of the money they gambled last night 782 01:09:09,160 --> 01:09:10,520 Tong Qianjin was not guarded well 783 01:09:11,920 --> 01:09:14,080 Did you lend me a short knife? 784 01:09:14,160 --> 01:09:14,680 good 785 01:09:18,520 --> 01:09:20,360 No need to look for it, it’s here with me 786 01:09:21,280 --> 01:09:22,400 I don't know when I lost it 787 01:09:23,120 --> 01:09:23,920 Where did you find it? 788 01:09:25,800 --> 01:09:27,440 Those four were beaten unjustly 789 01:09:28,000 --> 01:09:29,400 You let Tong Qianjin go 790 01:09:30,040 --> 01:09:31,240 This short knife 791 01:09:31,320 --> 01:09:33,320 You forgot to be in Guan Tong Qianjin’s room 792 01:09:34,640 --> 01:09:36,200 I didn't tell uncle 793 01:09:36,280 --> 01:09:38,680 It would be weird if he didn't skin you if he found out. 794 01:09:38,760 --> 01:09:41,400 I'm not afraid, but my teacher's kindness is profound 795 01:09:41,480 --> 01:09:42,920 Now that I know my deep kindness to my teacher, 796 01:09:43,000 --> 01:09:44,840 Why do you still do such rebellious things? 797 01:09:44,920 --> 01:09:46,680 I always feel that we are all Han Chinese 798 01:09:46,760 --> 01:09:48,480 The Wudang Clan should not seek refuge with the Qing court 799 01:09:48,560 --> 01:09:50,040 Killing anti-Qing patriots 800 01:09:50,120 --> 01:09:51,760 I have also advised Master many times 801 01:09:51,840 --> 01:09:53,360 But all he got in return was a scolding 802 01:09:53,440 --> 01:09:54,680 Master talks about Shaolin sect 803 01:09:54,760 --> 01:09:56,640 We Wudang Clan always have the upper hand 804 01:09:56,720 --> 01:09:59,000 Only in this way can the court take it seriously 805 01:09:59,080 --> 01:10:00,040 Suppress the Shaolin sect 806 01:10:00,480 --> 01:10:01,600 That's just for the sake of one faction's selfish interests 807 01:10:01,680 --> 01:10:03,080 Regardless of national justice 808 01:10:03,160 --> 01:10:05,880 Master also said that the imperial court has ruled the country 809 01:10:05,960 --> 01:10:08,320 Rebelling against the Qing Dynasty is nothing but self-destruction 810 01:10:08,400 --> 01:10:10,440 Anyway, I can’t figure out these big things. 811 01:10:10,520 --> 01:10:12,160 It’s always right to listen to Master’s words 812 01:10:13,800 --> 01:10:15,720 You were raised by Master 813 01:10:15,800 --> 01:10:18,080 You should listen to Master more than we do. 814 01:10:18,160 --> 01:10:21,400 Master’s nurturing kindness is indeed profound 815 01:10:21,720 --> 01:10:23,880 But what if my parents gave birth to me? 816 01:10:24,440 --> 01:10:26,000 The imperial court killed my father 817 01:10:26,080 --> 01:10:27,480 We are sworn enemies with each other 818 01:10:27,560 --> 01:10:29,560 Since you know that the hatred between father and mother is irreconcilable, 819 01:10:29,640 --> 01:10:31,080 That Tong Qianjin is my father-killing enemy 820 01:10:31,160 --> 01:10:31,920 Why did you let him go? 821 01:10:34,280 --> 01:10:35,080 Where are you going? 822 01:10:35,600 --> 01:10:37,360 I'll go back to Wudang and listen to what Master has to say. 823 01:10:46,520 --> 01:10:47,680 What did Erhuan do? 824 01:10:48,800 --> 01:10:50,120 we had a quarrel 825 01:10:50,440 --> 01:10:51,320 What's the point? 826 01:10:51,400 --> 01:10:52,600 You two are still having childish tantrums 827 01:11:08,720 --> 01:11:10,440 Brother Gao, what are you doing? 828 01:11:12,880 --> 01:11:16,000 I have been fortunate enough to meet all these heroes recently. 829 01:11:16,080 --> 01:11:18,200 I asked my servants to arrange some food and drinks. 830 01:11:18,280 --> 01:11:21,280 It's really disrespectful to show a little bit of your heart. 831 01:11:21,720 --> 01:11:23,080 I've already been disturbed that day 832 01:11:23,160 --> 01:11:25,480 Brother Gao is here today. We should prepare some wine for you. 833 01:11:25,560 --> 01:11:27,640 Is there any reason for you to spend any more money? 834 01:11:28,040 --> 01:11:30,240 You are all heroes 835 01:11:30,320 --> 01:11:32,160 Why do you still have such a worldly view? 836 01:11:33,640 --> 01:11:34,240 this… 837 01:11:34,320 --> 01:11:36,680 Forget it, you can't defeat him, let him let go 838 01:11:37,720 --> 01:11:39,600 Brother Qianjin is still quick to talk 839 01:11:53,840 --> 01:11:55,520 Let's have a drink first 840 01:11:55,600 --> 01:11:57,280 I also prepared some fruit gifts 841 01:11:57,360 --> 01:11:58,560 Please accept it 842 01:12:03,320 --> 01:12:04,240 This is even more embarrassing 843 01:12:04,320 --> 01:12:06,600 A trivial thing is not worth a smile. Let’s talk about it after seeing it. 844 01:12:07,600 --> 01:12:08,640 bring things 845 01:12:13,760 --> 01:12:16,760 I calculated that day, there were seven strong men in total 846 01:12:17,560 --> 01:12:19,560 This sword also happens to be seven. 847 01:12:26,000 --> 01:12:27,080 This is really unacceptable 848 01:12:27,160 --> 01:12:28,560 Swords given to martyrs 849 01:12:28,920 --> 01:12:31,440 Tonight is to watch swordsmanship while drunk 850 01:12:31,920 --> 01:12:35,480 I am a scholar who can make friends with all heroes 851 01:12:35,560 --> 01:12:37,200 What a joy in life 852 01:13:15,600 --> 01:13:17,600 My little brother, today is really an eye-opener. 853 01:13:18,280 --> 01:13:19,800 I'm afraid it's just a joke 854 01:13:20,520 --> 01:13:22,520 My little brother just thinks it's amazing 855 01:13:23,000 --> 01:13:25,480 It's a pity that I don't understand martial arts and can't understand it 856 01:13:25,560 --> 01:13:26,880 Not good... 857 01:13:26,960 --> 01:13:28,640 What's up? 858 01:13:29,000 --> 01:13:30,040 officers and soldiers 859 01:13:31,640 --> 01:13:32,480 superior 860 01:13:47,920 --> 01:13:48,760 Gao Xianggong 861 01:13:50,440 --> 01:13:51,480 What are you here to do? 862 01:13:51,880 --> 01:13:53,360 Under the orders of the general 863 01:13:53,440 --> 01:13:55,520 Come to capture the remaining Shaolin party members from Xichan Temple 864 01:13:55,600 --> 01:13:57,200 These are all my friends 865 01:13:57,800 --> 01:13:59,960 Everyone is just drinking and discussing swords 866 01:14:00,040 --> 01:14:01,560 Where are the remnants of Shaolin Party? 867 01:14:01,640 --> 01:14:04,120 Of course the lower officials believe what Mr. Gao said. 868 01:14:04,200 --> 01:14:07,400 But how will I explain it to the general after I return? 869 01:14:07,480 --> 01:14:10,080 Cover the general with my name card 870 01:14:10,160 --> 01:14:13,400 Just say that everything falls on me, Mr. Gao. 871 01:14:20,400 --> 01:14:21,040 obey 872 01:14:22,560 --> 01:14:23,400 Walk 873 01:14:33,880 --> 01:14:35,160 Thanks to Brother Gao for saving the siege today 874 01:14:41,040 --> 01:14:42,440 Mr. Gao, your honor is... 875 01:14:43,080 --> 01:14:44,880 How come Brother Hu is out of sight? 876 01:14:45,200 --> 01:14:47,080 My younger brother is just relying on his family's wealth 877 01:14:47,720 --> 01:14:49,960 There are often gifts to these officials 878 01:14:50,720 --> 01:14:52,840 That's why they sold me a favor 879 01:14:53,400 --> 01:14:56,760 Actually, I have another purpose for doing this. 880 01:14:57,480 --> 01:14:58,760 consult… 881 01:14:58,840 --> 01:15:00,520 I know everyone 882 01:15:00,600 --> 01:15:03,040 As the officer just said 883 01:15:03,120 --> 01:15:05,040 They are all heroes of the Shaolin sect. 884 01:15:07,200 --> 01:15:10,520 My little brother reads the books of sages and understands the differences between China and Yi 885 01:15:11,120 --> 01:15:13,400 Manchu Qing occupied China 886 01:15:13,480 --> 01:15:16,760 No one of all flesh is willing to be ruled by barbarians 887 01:15:17,280 --> 01:15:19,160 So don’t overestimate your capabilities 888 01:15:19,240 --> 01:15:21,200 Always had the ambition to help 889 01:15:22,840 --> 01:15:24,960 I didn’t expect that Brother Gao was also a member of the same group who fought against the Qing Dynasty and restored the Ming Dynasty. 890 01:15:25,040 --> 01:15:26,040 It's so rare 891 01:15:26,360 --> 01:15:29,600 The Shaolin sect aims to fight against the Qing Dynasty and restore the Ming Dynasty 892 01:15:29,680 --> 01:15:31,640 My little brother has admired me for a long time 893 01:15:31,720 --> 01:15:34,840 Therefore, I fell in love with you all at first sight and made friends with you sincerely. 894 01:15:35,600 --> 01:15:37,640 As for making friends with people in the government 895 01:15:37,720 --> 01:15:40,360 It's just a convenient cover 896 01:15:40,440 --> 01:15:42,640 It seems that Brother Gao is a thoughtful person. 897 01:15:42,720 --> 01:15:43,720 Don't dare to take it 898 01:15:44,560 --> 01:15:48,360 But tonight, although I was temporarily prevaricating, 899 01:15:48,440 --> 01:15:50,200 The officials became suspicious 900 01:15:50,280 --> 01:15:52,240 I don't think you can live here. 901 01:15:52,320 --> 01:15:56,000 I have another place that is spacious and private. 902 01:15:56,080 --> 01:15:58,280 Just the right place for you to stay 903 01:15:59,840 --> 01:16:01,440 We want to plan a big move 904 01:16:01,520 --> 01:16:04,000 That's not something that happens overnight 905 01:16:04,080 --> 01:16:06,600 There must be a gathering place 906 01:16:06,680 --> 01:16:09,600 Recruit heroes and work together to achieve great things 907 01:16:10,240 --> 01:16:12,600 I want to invite Brother Qianjin first tomorrow 908 01:16:12,680 --> 01:16:15,000 I went with my little brother to see the place 909 01:16:15,080 --> 01:16:16,720 Let’s all book itineraries again 910 01:16:17,520 --> 01:16:18,200 good 911 01:16:19,680 --> 01:16:20,400 Who? 912 01:16:30,920 --> 01:16:31,640 stand down 913 01:16:35,880 --> 01:16:37,000 They are the three senior brothers Yuan 914 01:16:37,080 --> 01:16:38,560 They don't know how much they are offended 915 01:16:42,520 --> 01:16:45,560 The three senior brothers also wanted to joke with the younger brother 916 01:16:54,280 --> 01:16:55,480 Everyone stop 917 01:17:00,800 --> 01:17:02,880 This is Gao Jinzhong, Senior Brother Gao 918 01:17:09,440 --> 01:17:12,680 Brother Yu is none other than Gao Jinzhong, and this junior brother is... 919 01:17:12,760 --> 01:17:14,040 Wei Xinghong 920 01:17:14,840 --> 01:17:18,080 Junior Brother Wei, my master once told me 921 01:17:18,160 --> 01:17:20,360 Junior Brother Wei is Uncle Feng’s proud disciple 922 01:17:20,880 --> 01:17:22,080 Sure enough, he is very capable 923 01:17:22,840 --> 01:17:25,960 The senior brother praised me, but the three Yuan brothers showed mercy. 924 01:17:28,280 --> 01:17:30,480 It's senior brother Gao and three senior brothers Yuan who have arrived. 925 01:17:31,840 --> 01:17:33,080 This is my senior brother, Li Bashan 926 01:17:34,480 --> 01:17:36,040 Senior Brother Li, I have admired you for a long time 927 01:17:36,120 --> 01:17:38,240 I don’t dare, senior brother Gao and the three senior brothers Yuan 928 01:17:38,320 --> 01:17:39,200 Please sit inside 929 01:17:39,760 --> 01:17:40,480 please 930 01:17:46,040 --> 01:17:47,840 please 931 01:17:48,760 --> 01:17:49,680 Please sit down 932 01:17:52,360 --> 01:17:55,080 Uncle Baimei and his master all have orders 933 01:17:55,160 --> 01:17:58,800 Just ask Senior Brother Gao to take charge, and everything will be at your command. 934 01:17:58,880 --> 01:18:01,600 Don't dare to take it seriously. Don't be polite to your own people either. 935 01:18:02,760 --> 01:18:03,480 these days 936 01:18:03,560 --> 01:18:06,480 My little brother already knows the enemy's power very well. 937 01:18:07,160 --> 01:18:08,840 Just now, I deliberately asked Junior Brother Yuan to 938 01:18:08,920 --> 01:18:10,400 Try your own skills 939 01:18:10,960 --> 01:18:12,440 Don’t be surprised, Senior Brother Li 940 01:18:12,520 --> 01:18:14,240 You should know yourself and your enemy 941 01:18:14,680 --> 01:18:16,720 Please forgive me for speaking frankly. 942 01:18:16,800 --> 01:18:19,400 Junior Brother Wei’s kung fu is good 943 01:18:19,480 --> 01:18:22,280 But when it comes to the overall situation, although our numbers are large, 944 01:18:22,360 --> 01:18:24,600 Most of them are useless 945 01:18:26,720 --> 01:18:29,520 The main opponents are Hu Huiqian and Tong Qianjin. 946 01:18:29,600 --> 01:18:31,640 There are still three or five good players among the others. 947 01:18:32,600 --> 01:18:35,560 Our three junior brothers here, Yuan, work together to 948 01:18:35,640 --> 01:18:37,120 Enough to restrain Hu Huiqian 949 01:18:37,520 --> 01:18:39,080 But I can’t take care of other things either 950 01:18:39,440 --> 01:18:41,520 Senior Brother Li, Junior Brother Wei and me 951 01:18:41,600 --> 01:18:43,720 Deal with Tong Qianjin and the others 952 01:18:43,800 --> 01:18:45,400 inevitable victory 953 01:18:45,480 --> 01:18:47,600 But there is no guarantee of annihilating them all 954 01:18:48,840 --> 01:18:52,000 I made a mistake last time at Xizen Temple 955 01:18:52,560 --> 01:18:55,400 As a result, those few people were arrested and left behind troubles 956 01:18:55,480 --> 01:18:57,160 That's right, Senior Brother Gao said 957 01:18:57,240 --> 01:18:59,480 I've set a trap now 958 01:18:59,560 --> 01:19:01,240 Luring children into a trap 959 01:19:01,320 --> 01:19:03,360 Just get rid of this person first 960 01:19:03,440 --> 01:19:05,960 The three of us will do the rest. 961 01:19:06,040 --> 01:19:08,240 It is certain that no one will slip through the net. 962 01:19:09,360 --> 01:19:11,840 Tomorrow I will lure Tong Qianjin away first 963 01:19:11,920 --> 01:19:13,520 Take his life 964 01:19:13,600 --> 01:19:15,440 Junior Brother Wei then contacted and responded 965 01:19:15,760 --> 01:19:16,440 good 966 01:19:18,720 --> 01:19:21,640 Senior Brother Li led all the disciples to form a final encirclement 967 01:19:21,720 --> 01:19:23,800 Annihilate this group of Shaolin traitors 968 01:19:23,880 --> 01:19:26,520 Okay, let’s act according to Senior Brother Gao’s instructions. 969 01:19:35,640 --> 01:19:37,680 What do you think of this Mr. Gao? 970 01:19:37,760 --> 01:19:38,680 good guy 971 01:19:38,760 --> 01:19:39,800 What kind of good person? 972 01:19:39,880 --> 01:19:42,920 A scholar who understands righteousness and loves to make friends 973 01:19:44,680 --> 01:19:47,360 Don't you think it's too much of a coincidence? 974 01:19:48,360 --> 01:19:49,280 What are these words? 975 01:19:50,400 --> 01:19:52,760 A scholar does not know martial arts 976 01:19:53,400 --> 01:19:56,200 I also like to make friends with people like us. 977 01:19:56,280 --> 01:19:58,960 He also used justice to save wealth, and rebelled against the Qing Dynasty and restored the Ming Dynasty. 978 01:19:59,800 --> 01:20:01,640 No matter what, everything suits our appetite. 979 01:20:01,720 --> 01:20:02,840 how? 980 01:20:05,120 --> 01:20:07,600 You're a weird person, you're a nice person but that's wrong 981 01:20:14,000 --> 01:20:16,160 I think you should be more careful tomorrow 982 01:20:26,880 --> 01:20:27,960 Everyone, please stay. 983 01:20:28,800 --> 01:20:31,960 Brother Hu, Brother Qianjin and I visited the place 984 01:20:32,040 --> 01:20:33,080 Just come and invite me 985 01:20:33,160 --> 01:20:34,040 Thank you, Brother Gao 986 01:20:35,080 --> 01:20:38,280 Qianjin, you should be more careful where you look. 987 01:20:38,360 --> 01:20:39,800 I understand, please leave mother-in-law alone, okay? 988 01:20:40,680 --> 01:20:41,480 please Walk 989 01:20:50,480 --> 01:20:51,360 Brother Hu 990 01:20:51,440 --> 01:20:52,880 What do you think of this Mr. Gao? 991 01:20:53,680 --> 01:20:54,600 It's hard to say 992 01:20:55,400 --> 01:20:57,160 I have already told Tong Qianjin to be careful. 993 01:21:02,920 --> 01:21:04,280 They all belong to Cao Cao. 994 01:21:08,960 --> 01:21:09,560 it's you 995 01:21:10,000 --> 01:21:11,240 I'm looking for Hu Huiqian and Tong Qianjin 996 01:21:13,920 --> 01:21:15,160 Why didn't you ask if I was there first? 997 01:21:15,720 --> 01:21:16,600 Just rush inside 998 01:21:17,160 --> 01:21:19,120 Don't waste time, I have something urgent to ask them 999 01:21:21,800 --> 01:21:22,640 Want to break through 1000 01:21:22,720 --> 01:21:24,400 You have to get through me, Li Yasong, first 1001 01:21:27,520 --> 01:21:28,600 Is anyone in the Shaolin sect sensible? 1002 01:21:30,120 --> 01:21:32,400 Why are you, a Wu-Tang Clan veteran, running here? 1003 01:21:53,480 --> 01:21:54,680 Is there anyone left in the Shaolin sect? 1004 01:22:02,280 --> 01:22:04,080 Brother Hu, come quickly, this Wudang sect wants to cause trouble. 1005 01:22:04,400 --> 01:22:05,120 Get him quickly 1006 01:22:07,200 --> 01:22:08,320 Yasun, stop it 1007 01:22:11,920 --> 01:22:14,040 That Xianggong Gao is Gao Jinzhong 1008 01:22:14,360 --> 01:22:15,840 His book boy is brother Yuan Biao 1009 01:22:16,320 --> 01:22:18,760 They want to plot against Tong Qianjin 1010 01:22:18,840 --> 01:22:20,320 Where have people gone now? 1011 01:22:20,880 --> 01:22:22,800 Oops, Tong Qianjin has already gone out with them. 1012 01:22:23,320 --> 01:22:24,960 This Wu-Dang Clan guy, can his words be trusted? 1013 01:22:25,840 --> 01:22:27,760 You don’t know this Mr. Wei 1014 01:22:27,840 --> 01:22:29,040 He saved Tong Qianjin 1015 01:22:29,720 --> 01:22:30,920 He is just like us 1016 01:22:31,000 --> 01:22:32,840 He is also a fellow member of the anti-Qing and restoration of the Ming dynasties. 1017 01:22:34,320 --> 01:22:36,480 Gao Jin is loyal and scheming, and has high martial arts skills. 1018 01:22:36,880 --> 01:22:37,760 Come with me to the rescue 1019 01:22:38,080 --> 01:22:39,280 I know where they go 1020 01:22:39,360 --> 01:22:41,040 Come on, everyone go get the weapons 1021 01:22:41,120 --> 01:22:41,920 yes 1022 01:22:44,720 --> 01:22:47,400 Let's go now or it will be too late 1023 01:22:52,760 --> 01:22:53,680 Walk 1024 01:23:11,040 --> 01:23:13,760 Brother Tong, there’s still a long way to go here. 1025 01:23:13,840 --> 01:23:15,200 I want to rest for a while before leaving 1026 01:23:15,640 --> 01:23:16,960 There is a teahouse here 1027 01:23:20,840 --> 01:23:22,520 I have told my family in advance 1028 01:23:22,600 --> 01:23:24,120 Get organized and wait for the food and drinks 1029 01:23:25,000 --> 01:23:28,640 Just use this teahouse to eat and drink a little before leaving. 1030 01:23:28,720 --> 01:23:30,280 Okay, you are really thoughtful. 1031 01:23:30,360 --> 01:23:31,160 please 1032 01:23:53,280 --> 01:23:54,280 no one 1033 01:23:56,000 --> 01:23:56,960 No, none 1034 01:23:57,320 --> 01:23:58,360 No… 1035 01:23:58,440 --> 01:24:00,640 I'm afraid Senior Brother Gao's possessions have been leaked. 1036 01:24:00,720 --> 01:24:02,280 Let's pick him up quickly, let's go 1037 01:24:05,920 --> 01:24:06,600 Dry 1038 01:24:11,200 --> 01:24:13,880 Brother Tong, you are so big 1039 01:24:13,960 --> 01:24:15,640 But do you think you are powerful? 1040 01:24:17,440 --> 01:24:20,560 That's not what I meant when I first picked the name. 1041 01:24:20,640 --> 01:24:24,080 But for now, the power of a thousand pounds may not be there. 1042 01:24:29,640 --> 01:24:31,800 Brother Gao, he doesn’t seem to believe it. 1043 01:24:37,000 --> 01:24:39,440 Look, this tree needs to be pulled up 1044 01:24:39,520 --> 01:24:40,480 Do you need a thousand pounds of strength? 1045 01:24:44,600 --> 01:24:46,600 I'm afraid it will take a thousand pounds of strength 1046 01:24:46,680 --> 01:24:49,120 Okay, I'll pull up this tree and show it to you 1047 01:25:06,160 --> 01:25:06,960 Watch it 1048 01:25:19,640 --> 01:25:22,280 Brother Tong, be careful, don’t use too much force 1049 01:25:22,360 --> 01:25:25,480 In Water Margin, Lu Zhishen uproots a weeping willow tree 1050 01:25:25,560 --> 01:25:27,160 It's just a novelist's words 1051 01:25:51,520 --> 01:25:52,360 Senior Brother Gao 1052 01:25:55,520 --> 01:25:58,280 Junior Brother Wei, did Senior Brother Li bring anyone here? 1053 01:26:02,280 --> 01:26:04,440 Senior Brother Gao has already restrained Tong Qianjin 1054 01:26:05,360 --> 01:26:07,360 I took advantage of him to gather his strength and pull out the tree. 1055 01:26:07,440 --> 01:26:10,000 Use three unique needles to penetrate the three major points on his back. 1056 01:26:10,080 --> 01:26:12,680 Great, Senior Brother Li and his people will be there immediately 1057 01:26:12,760 --> 01:26:15,320 But I don’t know why I just saw it 1058 01:26:15,400 --> 01:26:17,320 Hu Huiqian and his group rushed ahead. 1059 01:26:17,400 --> 01:26:20,000 Have they already become suspicious of Senior Brother Gao? 1060 01:26:20,960 --> 01:26:22,200 That doesn't matter 1061 01:26:22,280 --> 01:26:23,720 I use one hand now 1062 01:26:23,800 --> 01:26:25,240 You can take Tong Qianjin’s life 1063 01:26:25,720 --> 01:26:28,800 Kill him first, then deal with Hu Huiqian 1064 01:26:29,320 --> 01:26:32,040 With the martial arts of senior brother Gao and three senior brothers Yuan, 1065 01:26:32,120 --> 01:26:35,040 To deal with this group of Shaolin rebellious people, we must definitely win. 1066 01:26:35,120 --> 01:26:36,720 But wouldn’t it be better to save some effort? 1067 01:26:37,320 --> 01:26:40,240 What I mean is to hand over Tong Qianjin to me. 1068 01:26:40,320 --> 01:26:41,320 held hostage aside 1069 01:26:41,400 --> 01:26:43,760 Ask Hu Huiqian and they will be captured without a fight 1070 01:26:43,840 --> 01:26:45,520 Even if they refuse to listen 1071 01:26:45,600 --> 01:26:47,200 Kill Tong Qianjin in front of them 1072 01:26:47,280 --> 01:26:49,440 At least it can distract their minds 1073 01:26:50,600 --> 01:26:54,080 I can’t tell that Junior Brother Wei is very scheming despite his young age. 1074 01:27:00,480 --> 01:27:01,640 Bring your weapons 1075 01:27:02,080 --> 01:27:03,880 Carry Tong Qianjin to the teahouse 1076 01:27:05,360 --> 01:27:07,560 Walk… 1077 01:27:37,280 --> 01:27:38,080 give me a knife 1078 01:27:38,520 --> 01:27:39,640 You guys go to Senior Brother Gao’s place 1079 01:27:51,880 --> 01:27:54,040 Brother Tong, you fell into Gao Jinzhong’s plot. 1080 01:27:54,440 --> 01:27:56,480 These three unique needles go deep into the acupuncture points 1081 01:27:56,560 --> 01:27:58,200 It can only be sucked out with a magnet 1082 01:27:58,680 --> 01:28:00,240 Fortunately, when I went down the mountain 1083 01:28:00,320 --> 01:28:02,640 Master gave me a Wudang Black Iron Order 1084 01:28:02,720 --> 01:28:04,120 It's made of magnets 1085 01:28:04,600 --> 01:28:06,640 If you be patient for a moment, I will save you. 1086 01:28:12,920 --> 01:28:13,880 Hu Huiqian 1087 01:28:13,960 --> 01:28:15,880 It seems you already know who I am 1088 01:28:16,480 --> 01:28:19,680 Now you put down your weapons and surrender 1089 01:28:19,760 --> 01:28:21,800 Otherwise I will give the order 1090 01:28:21,880 --> 01:28:23,600 Tong Qianjin’s head fell to the ground immediately 1091 01:28:27,520 --> 01:28:31,080 People like Tong Qianjin are blind and cannot tell the difference between loyalty and treachery. 1092 01:28:31,160 --> 01:28:32,400 It doesn't matter if you die 1093 01:28:33,120 --> 01:28:35,160 Gao Jinzhong, just give the order 1094 01:28:35,240 --> 01:28:38,760 But I think Tong Qianjin’s head is very solid. 1095 01:28:38,840 --> 01:28:39,920 I'm afraid I can't kill him 1096 01:28:40,440 --> 01:28:41,520 Junior Brother Wei, take action 1097 01:28:45,400 --> 01:28:47,840 Gao Jinzhong, I'm sorry 1098 01:28:47,920 --> 01:28:49,760 Tong Qianjin is my good friend 1099 01:28:50,080 --> 01:28:52,600 Do you know how Hu Huiqian knew? 1100 01:28:52,680 --> 01:28:53,720 Are you from Gao Jinzhong? 1101 01:28:54,360 --> 01:28:55,400 That's what I told him 1102 01:28:55,880 --> 01:28:56,760 Wei Xinghong, are you rebelling? 1103 01:28:57,080 --> 01:28:59,720 opposite? Yes, I will protest 1104 01:29:01,400 --> 01:29:03,360 You three deal with Hu Huiqian 1105 01:29:03,440 --> 01:29:04,320 I'll get Wei Xinghong 1106 01:29:07,000 --> 01:29:08,360 Block Gao Jinzhong, don't let him pass 1107 01:29:22,240 --> 01:29:24,680 Brother Hu, be careful, these three are monkey boxers. 1108 01:29:24,760 --> 01:29:26,760 Now they use monkey sticks 1109 01:29:45,480 --> 01:29:46,640 Brother Tong, please be patient. 1110 01:29:46,720 --> 01:29:47,840 I'll take out the needle for you now 1111 01:32:28,120 --> 01:32:31,120 Brother Tong, you were injured in three major acupuncture points by the Sanjue needle. 1112 01:32:31,200 --> 01:32:32,480 Although the needle was sucked out 1113 01:32:32,560 --> 01:32:34,600 You can't use your true power for the moment 1114 01:32:34,680 --> 01:32:36,240 Otherwise, your life will be in danger 1115 01:32:36,320 --> 01:32:37,840 They are no match for Gao Jinzhong 1116 01:32:37,920 --> 01:32:39,040 I just tried my best today 1117 01:32:39,120 --> 01:32:40,840 I have to kill this traitor too. 1118 01:32:43,760 --> 01:32:44,600 Tong Qianjin 1119 01:32:57,480 --> 01:32:58,800 Wei Xinghong, you are crazy 1120 01:32:58,880 --> 01:33:00,800 Why are you helping the Shaolin sect instead? 1121 01:33:01,240 --> 01:33:03,440 The Wudang Clan should not kill those who oppose the Qing Dynasty 1122 01:33:23,400 --> 01:33:25,760 Traitor, you betrayed the master, you don’t want to live anymore 1123 01:33:28,040 --> 01:33:29,800 Senior Brother Li, you are in the forefront when it comes to getting started. 1124 01:33:29,880 --> 01:33:32,240 In terms of skills, I learned more from my master than you did. 1125 01:33:32,320 --> 01:33:34,360 I let you do it for Xiaohuan's sake 1126 01:33:34,440 --> 01:33:35,120 don't force me 1127 01:34:42,880 --> 01:34:44,040 Senior Brother Li, you are forcing me like this 1128 01:34:44,120 --> 01:34:45,200 My brother is going to be offended 1129 01:35:55,160 --> 01:35:55,960 alright 1130 01:35:59,440 --> 01:36:00,440 careful 1131 01:36:07,640 --> 01:36:08,600 Xiao Hong 1132 01:36:17,600 --> 01:36:21,920 My father is dead and I only have my uncle as a relative 1133 01:36:22,640 --> 01:36:23,640 you kill him 1134 01:36:25,960 --> 01:36:28,920 Xiaohong, you used to be so good to me 1135 01:36:29,480 --> 01:36:33,000 My father is dead and you don’t avenge him 1136 01:36:33,080 --> 01:36:34,640 Instead, he repeatedly saved his enemies 1137 01:36:36,520 --> 01:36:38,240 I killed my uncle with my own hands today 1138 01:36:39,720 --> 01:36:43,680 I really don't understand why you... 1139 01:36:45,600 --> 01:36:47,480 Master has brought you up since childhood 1140 01:36:48,280 --> 01:36:49,960 We have played together since childhood 1141 01:36:58,600 --> 01:37:01,640 This time I return to Wudang, Master gave me the token 1142 01:37:02,360 --> 01:37:03,240 Want you to go back 1143 01:37:11,080 --> 01:37:15,120 But now you have beaten your senior brother to death and betrayed the sect. 1144 01:37:16,120 --> 01:37:18,200 Why do you follow me back to Wudang to meet the master? 1145 01:37:18,600 --> 01:37:20,280 You are for the Shaolin sect 1146 01:37:20,360 --> 01:37:22,320 The Shaolin sect has nothing to do with you 1147 01:37:22,680 --> 01:37:23,680 Don't want anything 1148 01:37:24,400 --> 01:37:27,520 Don’t want Master, don’t want me 1149 01:37:28,480 --> 01:37:30,480 Kill your senior brother, my relative 1150 01:37:31,520 --> 01:37:33,120 What exactly do you think? 1151 01:37:33,680 --> 01:37:35,320 What kind of person are you? 1152 01:37:54,960 --> 01:37:56,200 Xiao Hong 1153 01:38:13,280 --> 01:38:14,520 Xiao Hong 1154 01:38:30,080 --> 01:38:31,960 You have been injured by my three unique needles 1155 01:38:32,040 --> 01:38:33,120 Still don’t know whether to live or die 1156 01:38:34,600 --> 01:38:35,680 It's you who die first 1157 01:38:35,680 --> 01:41:08,360 end of play 88107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.