All language subtitles for The.Lyricist.Wannabe.2023.Bluray.1080p.TrueHD5.1.x264-DreamHD

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,190 --> 00:00:29,561 傳說每個人來到這個世界 都有自己的任務 2 00:00:29,795 --> 00:00:33,865 不過在出生的那一剎那 我們就會忘了 3 00:00:35,534 --> 00:00:39,070 降臨於馬槽 4 00:00:39,070 --> 00:00:46,912 星指引 感恩裡歌唱 5 00:00:49,147 --> 00:00:51,516 求天主能夠 6 00:00:51,516 --> 00:00:53,885 求天主撚鳩 7 00:00:54,953 --> 00:00:56,321 聖愛的海洋 使我溫暖 8 00:00:56,321 --> 00:00:58,690 性愛的海洋? 9 00:01:00,391 --> 00:01:01,993 你在說髒話嗎? 10 00:01:03,094 --> 00:01:04,863 彌撒期間你說髒話? 11 00:01:06,531 --> 00:01:08,033 羅穎詩那邊說的 12 00:01:09,234 --> 00:01:11,069 彌撒結束之後來教員室找我 13 00:01:12,037 --> 00:01:14,573 求天主能夠 14 00:01:16,407 --> 00:01:21,647 修女說我們的命是 一次合格永遠衰 乾杯 15 00:01:21,647 --> 00:01:22,781 我這樣改好嗎? 16 00:01:22,781 --> 00:01:24,249 可以了 就這樣吧 17 00:01:24,249 --> 00:01:26,618 喂 要不我們搬聖母像當關公像吧? 18 00:01:26,618 --> 00:01:28,519 你瘋了!不好吧! 19 00:01:28,519 --> 00:01:30,288 我們那首歌要這樣唱才有氣勢 20 00:01:30,288 --> 00:01:32,958 喂 你學校教地理的Miss鄭年輕嗎? 21 00:01:32,958 --> 00:01:34,192 關你什麼事? 22 00:01:34,292 --> 00:01:36,895 問問而已…你會怎樣形容她? 23 00:01:36,895 --> 00:01:38,463 我為什麼要形容她? 24 00:01:38,463 --> 00:01:39,665 你走啦 你出去吧 25 00:01:39,665 --> 00:01:41,399 快點!我在寫歌詞! 26 00:01:42,868 --> 00:01:43,869 你等等我 27 00:01:46,605 --> 00:01:48,339 你幹嘛在寫歌詞? 28 00:01:48,339 --> 00:01:49,775 整天模仿我 29 00:01:49,975 --> 00:01:52,277 你拿了專利嗎?只有你可以寫嗎? 30 00:01:52,644 --> 00:01:55,113 說吧 說說Miss鄭的事 31 00:01:58,449 --> 00:02:02,220 她寫的字很漂亮 我們都說她是文字藝術師 32 00:02:02,721 --> 00:02:03,855 這麼搞笑? 33 00:02:03,855 --> 00:02:05,023 很搞笑嗎? 34 00:02:05,023 --> 00:02:06,191 你能寫嗎? 35 00:02:08,660 --> 00:02:09,227 先這樣吧 36 00:02:09,227 --> 00:02:10,862 要我教你嗎? 37 00:02:10,862 --> 00:02:12,030 不用了 38 00:02:12,030 --> 00:02:14,465 用MSN啦!還在用ICQ? 39 00:02:14,465 --> 00:02:15,500 關你鳥事? 40 00:02:18,069 --> 00:02:18,904 繼續 41 00:02:19,404 --> 00:02:22,908 我以前沒得選 現在我想選做個好人 42 00:02:22,908 --> 00:02:25,510 對不起 我是警察 43 00:02:25,510 --> 00:02:27,312 無間地獄 無限輪迴 每日自作自受 44 00:02:34,352 --> 00:02:40,759 Mrs. 陳夠晒認真 人又靚 又細心 45 00:02:41,192 --> 00:02:44,863 Mr. 黃咩嘢都識 全港最強! 46 00:02:45,496 --> 00:02:47,699 「全港最強」聲調剛好啱音喔 47 00:02:48,499 --> 00:02:51,169 好啱音喔!讓我看看 48 00:02:52,904 --> 00:02:54,572 你是哪間教會的? 49 00:02:54,572 --> 00:02:56,374 聖德肋撒堂 50 00:02:59,244 --> 00:03:02,013 妳看 哪裡不啱音了? 51 00:03:02,681 --> 00:03:08,787 Mrs. 陳夠晒認真 人又靚 又細心 52 00:03:09,554 --> 00:03:12,257 「夠晒」認真就不啱音了 53 00:03:12,257 --> 00:03:14,292 什麼呀?是妳走音而已 54 00:03:14,292 --> 00:03:16,494 「夠晒」認真 這樣就對了 55 00:03:16,494 --> 00:03:18,864 不是「夠」不啱音 是「晒」不啱音 56 00:03:18,864 --> 00:03:20,866 夠「晒」不啱音啊 57 00:03:20,866 --> 00:03:22,200 真的是妳走音 58 00:03:22,200 --> 00:03:25,804 對啊 我相信豬精啊 她有學樂理 59 00:03:25,971 --> 00:03:28,339 對啊 人家鋼琴八級 60 00:03:31,810 --> 00:03:32,778 妳們喜歡就好 61 00:03:34,545 --> 00:03:36,381 妳們組完成了嗎? 62 00:03:36,381 --> 00:03:37,315 當然 63 00:03:37,315 --> 00:03:40,952 我們改編無間道作「無曳到」 64 00:03:42,653 --> 00:03:46,191 她們那些不理聲調啱音的 一天改十首都行 65 00:03:46,191 --> 00:03:49,394 你怎麼知道不啱音?我讓你看看 66 00:03:49,394 --> 00:03:50,528 來呀!看呀! 67 00:03:50,528 --> 00:03:52,130 哪裡不啱音了? 68 00:03:52,130 --> 00:03:54,532 -哪裡不啱音了? -我們不看了 69 00:03:54,532 --> 00:03:56,501 我們還有兩句沒寫完… 70 00:04:07,512 --> 00:04:11,983 William 你們敬師日彈吉他? 71 00:04:12,784 --> 00:04:16,087 敬師日我的樂隊會表演一首歌 72 00:04:17,155 --> 00:04:18,456 肥乜也是? 73 00:04:19,657 --> 00:04:21,326 他沒跟我們一起玩了 74 00:04:21,326 --> 00:04:25,897 我們也是唱歌 你看看我們改的詞 75 00:04:31,803 --> 00:04:32,838 國語歌詞嗎? 76 00:04:33,839 --> 00:04:34,973 對呀 77 00:04:36,707 --> 00:04:39,544 那個夠「晒」認真 78 00:04:39,544 --> 00:04:41,612 「sai」囉 夠「sai」 79 00:04:42,413 --> 00:04:45,350 -那個「靚」字呢? -Liang! 80 00:04:45,350 --> 00:04:46,785 -是Ling吧 -Ling 81 00:04:48,653 --> 00:04:51,722 哦 不是太啱音 82 00:04:51,722 --> 00:04:52,690 是嗎? 83 00:04:55,360 --> 00:04:56,895 我先去練歌了 84 00:04:57,695 --> 00:04:59,697 不是呀 這只是初稿來的 85 00:04:59,697 --> 00:05:03,034 我和何雞不是她們組的 我們是另外一組 86 00:05:03,034 --> 00:05:04,402 我們的歌詞是啱音的 87 00:05:04,402 --> 00:05:06,604 我之後給你看啊 William 88 00:05:08,306 --> 00:05:10,208 其實唱的時候是需要自己把音拉上去 89 00:05:10,208 --> 00:05:13,311 其實啱音與否有客觀標準嗎? 90 00:05:23,788 --> 00:05:25,590 中六理科班羅穎詩同學 91 00:05:25,590 --> 00:05:28,193 請到教員休息室找車修女 92 00:05:32,663 --> 00:05:34,933 煩請車修女 93 00:05:37,302 --> 00:05:39,570 「無曳到」歌詞是不是你寫的? 94 00:05:41,339 --> 00:05:43,241 是的⋯修女 95 00:05:45,743 --> 00:05:46,677 這就對了 96 00:05:46,677 --> 00:05:50,281 我覺得這裡最好這樣改 97 00:05:50,281 --> 00:05:54,385 「最後會擔梯」的「擔梯」很粗俗 98 00:05:54,385 --> 00:05:56,687 你想想有沒有其他說法 改一改 99 00:05:56,687 --> 00:06:00,791 那是因為之前會考不及格有H等 100 00:06:00,791 --> 00:06:03,628 H長得像一個梯子 我們會說擔梯 101 00:06:03,628 --> 00:06:05,530 A就像火箭 102 00:06:05,997 --> 00:06:08,499 我知道 但是「擔」字有點粗俗 103 00:06:10,201 --> 00:06:12,137 「擔」字為什麼粗俗呢? 104 00:06:12,270 --> 00:06:15,606 「擔」聽起來好像用口含著一些東西 105 00:06:16,074 --> 00:06:19,777 但是我是「擔」 用手的「擔」 106 00:06:19,777 --> 00:06:21,812 不是用口那個的「叼」呀 修女 107 00:06:21,812 --> 00:06:24,883 用手用口都粗俗 改一改吧 108 00:06:29,387 --> 00:06:33,091 最後會…最後會… 109 00:06:33,658 --> 00:06:35,493 最後會拎E? 110 00:06:36,027 --> 00:06:38,829 最後會拎E 111 00:06:40,065 --> 00:06:42,100 不行 「拎」也是口語 112 00:06:43,234 --> 00:06:44,402 會不會改成「拿」呢? 113 00:06:44,402 --> 00:06:45,836 「拿」會好一點嗎? 114 00:06:46,104 --> 00:06:49,574 最後會「乸」E ? 115 00:06:50,875 --> 00:06:52,777 最後會「乸」E… 116 00:06:52,877 --> 00:06:56,114 如果遇上不啱音的問題 要不考慮轉國語吧? 117 00:06:56,381 --> 00:07:01,052 是否因為國語聲調比較少 就更容易啱音? 118 00:07:01,052 --> 00:07:03,121 陰陽上去 119 00:07:04,655 --> 00:07:06,524 要不改「最後會得E」? 120 00:07:06,524 --> 00:07:08,193 最後會「得E」 121 00:07:09,527 --> 00:07:11,796 最後會「得E」 122 00:07:12,463 --> 00:07:13,464 也不行 123 00:07:13,631 --> 00:07:15,433 你們最喜歡中英夾雜 124 00:07:15,533 --> 00:07:18,803 這樣的話你們高考中文 就真的是「擔梯」了 125 00:07:19,737 --> 00:07:22,673 修女 E的中文是什麼? 126 00:07:23,508 --> 00:07:26,577 ABCDE⋯甲乙丙丁戊 127 00:07:26,577 --> 00:07:28,513 E即是戊 考戊等吧 128 00:07:29,647 --> 00:07:32,050 最後會得「踎」? 129 00:07:33,151 --> 00:07:35,820 不行 丁吧 改丁 130 00:07:35,954 --> 00:07:37,722 好呀 我沒所謂呀 131 00:07:38,189 --> 00:07:40,391 你批准我們組參加就行了 132 00:07:40,391 --> 00:07:41,559 好 就丁吧 133 00:07:41,559 --> 00:07:43,428 謝謝 修女 134 00:07:44,495 --> 00:07:48,599 最後會得丁 誰人知道 135 00:07:49,234 --> 00:07:50,101 這個好 136 00:07:51,902 --> 00:07:57,175 為什麼國語歌、英文、韓文歌 都不用考慮聲調的問題 137 00:07:57,175 --> 00:07:59,610 可是廣東話聲調跟旋律 只要有一點點不協調 138 00:07:59,610 --> 00:08:01,446 聽上去就很搞笑 139 00:08:02,680 --> 00:08:05,416 「得E」會變「得意」 140 00:08:05,416 --> 00:08:09,220 「肚餓」會變「肚痾」 141 00:08:25,236 --> 00:08:26,571 送給大家 142 00:08:27,805 --> 00:08:29,407 《我們敬師吧》 143 00:08:34,479 --> 00:08:37,848 落力寫出好台詞 144 00:08:37,848 --> 00:08:41,519 但願可表達愛意 145 00:08:42,820 --> 00:08:46,957 抬頭吧 我們一起敬師 146 00:08:47,658 --> 00:08:50,695 但願識修飾言辭 147 00:08:50,695 --> 00:08:53,964 心裡嗰句 I love you 148 00:08:55,066 --> 00:08:59,304 確實more than I love you 149 00:08:59,304 --> 00:09:02,407 想敬師 想敬師 尊敬老師 150 00:09:02,407 --> 00:09:05,376 教導我 不可得意 151 00:09:05,376 --> 00:09:10,815 原來人生 很需要堅持 152 00:09:10,815 --> 00:09:14,419 讓我們 尊敬著你 153 00:09:14,419 --> 00:09:15,420 垃圾 154 00:09:17,055 --> 00:09:18,223 說什麼呀? 155 00:09:18,223 --> 00:09:21,826 今天我留低 Teachers' day敬師 156 00:09:21,826 --> 00:09:24,729 一寫不下去就轉國語 loser 157 00:09:24,729 --> 00:09:27,031 讓我們尊敬著… 158 00:09:35,039 --> 00:09:36,841 可以再給我們一次機會嗎? 159 00:09:37,342 --> 00:09:40,311 《我們敬師吧》 一、二、三、四 160 00:09:40,311 --> 00:09:42,613 其實William有沒有你們說得那麼帥? 161 00:09:42,813 --> 00:09:44,815 -是蠻酷的 -嗯 162 00:09:46,217 --> 00:09:48,119 中六理科C組對吧? 163 00:09:48,119 --> 00:09:49,087 先出來吧 164 00:09:51,856 --> 00:09:52,990 丸丸之後到我們了 165 00:10:00,231 --> 00:10:06,671 Mr. 黃教學最叻 人又帥 又細心 166 00:10:06,671 --> 00:10:12,710 St. Rus's仔數學救星 全港最強 167 00:10:13,278 --> 00:10:16,347 謝謝Mr. 黃 168 00:10:19,184 --> 00:10:22,520 冇黑板夠Miss鄭高 全畫滿夢與想 169 00:10:22,520 --> 00:10:25,290 中六理科D組對吧?最後一組是嗎? 170 00:10:25,290 --> 00:10:26,124 對 171 00:10:26,357 --> 00:10:27,325 幾個人? 172 00:10:27,758 --> 00:10:28,593 兩個 173 00:10:29,560 --> 00:10:31,996 等一下 叫你們才出來 174 00:10:32,830 --> 00:10:33,564 謝謝 175 00:10:33,564 --> 00:10:38,236 冇黑板夠Miss鄭高 全畫滿夢與想 176 00:10:38,236 --> 00:10:42,173 丸丸的歌詞改好了很多 啱音了 177 00:10:43,107 --> 00:10:44,475 算是有點內容 178 00:10:45,810 --> 00:10:48,045 謝謝Miss鄭 179 00:10:49,214 --> 00:10:51,316 -他們要唱多久? -不知道 180 00:10:51,316 --> 00:10:53,083 還是我們先搬東西準備? 181 00:10:53,318 --> 00:10:55,986 謝謝Mr. 黃 182 00:11:07,131 --> 00:11:08,333 一、二、三 183 00:11:12,069 --> 00:11:13,037 對不起 聖母 184 00:11:13,037 --> 00:11:14,872 我們的表演真的很重要 185 00:11:14,872 --> 00:11:16,507 撐住 快到了 186 00:11:19,977 --> 00:11:20,878 到了⋯到了⋯ 187 00:11:22,980 --> 00:11:24,715 喂 你們在做什麼?我沒有叫你們出來 188 00:11:24,715 --> 00:11:25,383 你們不能進去 189 00:11:25,383 --> 00:11:27,485 我們先準備而已 190 00:11:27,485 --> 00:11:28,953 但現在已經超時十五分鐘了 191 00:11:28,953 --> 00:11:29,954 可我們還沒表演啊 192 00:11:29,954 --> 00:11:30,788 讓我們進去吧 193 00:11:30,788 --> 00:11:31,956 現在到時間放學了 194 00:11:31,956 --> 00:11:33,791 別人超時關我們什麼事? 195 00:11:35,660 --> 00:11:36,994 讓我們進去吧 196 00:11:42,700 --> 00:11:47,372 謝謝各位同學 你們今天的表演都很精彩 197 00:11:47,605 --> 00:11:51,276 現在又到了一同起立唱校歌的時候 198 00:11:58,416 --> 00:12:00,585 你有沒有搞錯?我們還沒表演 199 00:12:00,585 --> 00:12:02,220 那也沒辦法 要放學了 200 00:12:02,353 --> 00:12:04,622 超時關我們什麼事?我們練習了很久 201 00:12:04,622 --> 00:12:08,259 那又怎樣?我待會還要去補習呢 202 00:12:29,414 --> 00:12:30,515 小心啊 203 00:12:35,486 --> 00:12:36,521 賊仔! 204 00:12:41,992 --> 00:12:46,564 你走是對的 後面的表演很無聊 205 00:12:47,432 --> 00:12:48,466 很不服氣喔? 206 00:12:49,233 --> 00:12:53,037 我們準備了很久的 很用心的 207 00:12:53,203 --> 00:12:55,606 那些表演那麼廢 浪費時間 208 00:12:55,606 --> 00:12:56,907 一點都不公平 209 00:12:58,509 --> 00:12:59,844 是你自己的責任 210 00:13:00,077 --> 00:13:01,812 是學生會的責任 211 00:13:02,847 --> 00:13:06,083 你想想自己有沒有 為不值得的表演拍手或尖叫? 212 00:13:08,453 --> 00:13:09,354 黐線 213 00:13:36,447 --> 00:13:40,451 (我們改編的歌詞沒有人看) 214 00:13:40,451 --> 00:13:42,119 喂!吃飯了! 215 00:13:42,219 --> 00:13:45,155 -你兩個 要我三催四請嗎? -來了 216 00:13:45,323 --> 00:13:47,725 我用花轎抬你們出來好不好? 217 00:13:49,059 --> 00:13:50,227 來了 218 00:13:53,331 --> 00:13:56,300 已經不用你們幫忙準備 動作還那麼慢 219 00:13:56,300 --> 00:13:58,469 沒關係 吃吧 220 00:13:58,469 --> 00:13:59,236 吃飯 221 00:13:59,236 --> 00:14:01,138 -吃飯… -吃飯 222 00:14:01,238 --> 00:14:02,407 哇 媽媽 223 00:14:02,407 --> 00:14:03,307 怎麼了? 224 00:14:03,307 --> 00:14:05,910 這豬肉好像沒熟 紅色的 225 00:14:06,276 --> 00:14:09,113 就這樣的 煲湯豬肉怎麼會不熟? 226 00:14:09,113 --> 00:14:10,080 黐線 227 00:14:10,080 --> 00:14:12,450 豬肉沒熟 吃了後果會很嚴重 228 00:14:12,450 --> 00:14:15,720 煲湯的豬肉 煲了幾個小時怎麼會沒熟? 229 00:14:15,720 --> 00:14:18,956 每次看到豬肉都說沒熟 真的神經病 230 00:14:19,757 --> 00:14:21,158 你以為豬肉這麼容易熟嗎? 231 00:14:21,158 --> 00:14:26,831 你們兩個不要隨便在外面吃粟米肉粒飯 232 00:14:26,831 --> 00:14:28,232 以為很過癮 233 00:14:28,766 --> 00:14:30,134 你有沒有吃過那些肉粒? 234 00:14:30,134 --> 00:14:32,503 咬下去是粉紅色的 235 00:14:32,703 --> 00:14:33,804 為什麼會粉紅色? 236 00:14:34,304 --> 00:14:38,409 豬肉沒解凍直放進去煮 怎麼會熟? 237 00:14:38,409 --> 00:14:39,644 你不要瞎說 238 00:14:39,644 --> 00:14:40,645 我不跟你說 239 00:14:40,645 --> 00:14:43,381 還有你們兩個 在外面點粟米肉粒飯 240 00:14:43,381 --> 00:14:44,181 不要 241 00:14:44,181 --> 00:14:46,183 另外就是菠蘿炒飯 242 00:14:46,584 --> 00:14:49,987 你們有沒有注意菠蘿炒飯的殼 跟菠蘿炒飯… 243 00:14:49,987 --> 00:14:52,957 喂 我的《Physics Beyond 2000》 在你那邊嗎? 244 00:14:52,957 --> 00:14:54,058 在呀 怎麼了嗎? 245 00:14:54,158 --> 00:14:55,960 還我 我有用 246 00:14:56,093 --> 00:14:59,930 你大學電腦工程還要唸物理的嗎? 247 00:15:00,565 --> 00:15:01,999 我有事要再看看 248 00:15:02,266 --> 00:15:04,234 吃完飯還你 249 00:15:04,469 --> 00:15:05,736 急呀 現在要 250 00:15:05,736 --> 00:15:10,274 炒的時候會下醬油 殼的顏色當然深一點 251 00:15:10,274 --> 00:15:11,542 炒飯會連盤子炒嗎? 252 00:15:13,010 --> 00:15:14,111 這一本 253 00:15:16,414 --> 00:15:17,281 關門 254 00:16:17,475 --> 00:16:18,543 什麼來的? 255 00:16:18,943 --> 00:16:19,977 搞什麼? 256 00:16:20,444 --> 00:16:22,179 你沒有跟她說是流行曲比賽嗎? 257 00:16:22,179 --> 00:16:23,781 報名表是她填的 258 00:16:27,451 --> 00:16:28,418 那怎麼辦? 259 00:16:28,786 --> 00:16:29,620 你跟她說 260 00:16:30,054 --> 00:16:30,821 怎樣? 261 00:16:33,558 --> 00:16:34,625 很好呀 262 00:16:37,628 --> 00:16:41,799 不過好像太高音了 有點難度 263 00:16:42,967 --> 00:16:45,936 我覺得有點像吵架 264 00:16:46,303 --> 00:16:48,539 對 我就是想要吵架的感覺 265 00:16:48,973 --> 00:16:49,940 因為… 266 00:16:50,608 --> 00:16:52,209 如果兩個人唱呢? 267 00:16:52,342 --> 00:16:55,012 我們可以寫合唱歌的 對吧? 268 00:16:55,379 --> 00:16:56,581 也是⋯ 269 00:16:57,682 --> 00:17:00,117 不是呀 我們找不到兩個人來唱 270 00:17:00,450 --> 00:17:03,120 還是你們覺得填合唱歌詞太難? 271 00:17:03,120 --> 00:17:06,323 因為好像對話那樣 好像真的有點難 272 00:17:06,323 --> 00:17:07,692 -對啊… -不是 我覺得不難 273 00:17:08,092 --> 00:17:09,459 我填吧 好嗎? 274 00:17:09,694 --> 00:17:12,697 可以的 合唱 我填吧 275 00:17:13,263 --> 00:17:15,332 我今晚填完就傳給你們 276 00:17:15,766 --> 00:17:18,569 但你不懂看樂譜 你還是聽我彈一次 277 00:17:18,569 --> 00:17:20,070 錄下來吧 278 00:17:30,948 --> 00:17:33,250 廣東歌習慣先曲後詞 279 00:17:33,417 --> 00:17:36,486 我們習慣講「填詞」 比較少說「作詞」或「寫詞」 280 00:17:36,621 --> 00:17:39,790 就像把一個個字塞進洞洞裡 281 00:17:40,057 --> 00:17:42,693 總之我先把啱音的假字塞進去 282 00:17:42,693 --> 00:17:44,361 之後再慢慢修改吧 283 00:17:45,362 --> 00:17:47,431 你在做什麼? 284 00:17:49,233 --> 00:17:50,701 你怎麼還在這? 285 00:17:51,235 --> 00:17:54,438 你媽叫我來看你在做什麼 286 00:17:55,472 --> 00:17:56,373 溫習 287 00:17:56,641 --> 00:17:58,042 在溫什麼科目? 288 00:18:00,544 --> 00:18:01,545 中文呀 289 00:18:02,512 --> 00:18:03,914 中文? 290 00:18:06,016 --> 00:18:10,955 孩子他媽 你女兒說她在溫習中文 291 00:18:11,589 --> 00:18:16,594 小妹 你努力一點吧 驕兵必敗 292 00:18:16,594 --> 00:18:19,630 自恃聰明 整天在那邊做無聊的事 293 00:18:19,630 --> 00:18:22,466 考不上大學 你一定後悔 294 00:18:38,182 --> 00:18:43,654 其實是講兩母女 母覺得女常常不溫習 295 00:18:43,654 --> 00:18:47,057 接著你反擊她煮的飯難吃 296 00:18:47,057 --> 00:18:50,094 然後你們就罵來罵去罵來罵去 297 00:18:50,094 --> 00:18:51,729 不如我們先試試吧 298 00:18:52,129 --> 00:18:54,564 喂…慢著慢著 等我先站好 299 00:19:01,005 --> 00:19:07,444 盡快夾餸 白菜就凍 整天像迷夢 300 00:19:07,444 --> 00:19:13,718 垃圾飯餸 沒意欲碰 成日逼我亦無用 301 00:19:13,718 --> 00:19:20,758 別碰別碰 盡意為你 從來沒有盼被看重 302 00:19:21,959 --> 00:19:29,633 逐個夜晚料理飯餸 也不算繁重 303 00:19:30,567 --> 00:19:37,174 日要受氣 夜要就你 從未申訴話難受 304 00:19:37,174 --> 00:19:47,752 若覺受夠 若覺倦透 無妨學會撇下遠走⋯ 305 00:19:47,752 --> 00:19:49,419 笨! 306 00:19:53,223 --> 00:19:56,560 為什麼突然間這樣「笨」一個字? 307 00:19:58,262 --> 00:20:00,798 你問作曲人吧 我是根據曲子寫的 308 00:20:00,798 --> 00:20:03,100 但「笨」字是你填進去的啊 309 00:20:03,100 --> 00:20:04,935 那不然填什麼呢?你說說看… 310 00:20:05,435 --> 00:20:09,940 無妨學會撇下遠走…後 311 00:20:09,940 --> 00:20:11,208 -走後 -走後? 312 00:20:12,009 --> 00:20:15,445 無妨學會撇下遠走…埠 313 00:20:15,713 --> 00:20:16,714 還是走埠? 314 00:20:16,914 --> 00:20:19,850 無妨學會撇下遠走…埠 315 00:20:20,084 --> 00:20:25,189 不如多加一個字 無妨學會撇下遠走「吖笨」 316 00:20:25,723 --> 00:20:27,424 「吖笨」也很有感情呀 317 00:20:27,858 --> 00:20:30,494 其實也不用每個音都要有字 318 00:20:30,961 --> 00:20:32,930 把音哼掉不就好了 319 00:20:33,798 --> 00:20:35,733 對喔 天才 320 00:20:36,000 --> 00:20:38,836 也有道理 我們快點先把歌錄下來 321 00:20:49,613 --> 00:20:51,548 -走了 -掰掰 322 00:20:52,082 --> 00:20:53,617 記得請我吃飯 323 00:20:53,617 --> 00:20:55,786 贏了有三萬塊 吃死你 324 00:20:55,786 --> 00:20:59,356 我會吃到你破產 你小心 325 00:20:59,356 --> 00:21:00,390 掰掰 326 00:21:01,959 --> 00:21:03,160 你怎麼了? 327 00:21:04,694 --> 00:21:06,330 我不用參加高考了 328 00:21:09,099 --> 00:21:10,801 為什麼?這麼好? 329 00:21:11,936 --> 00:21:13,971 我媽想我到英國讀大學 330 00:21:14,138 --> 00:21:15,672 已經有大學錄取了我 331 00:21:17,707 --> 00:21:23,814 你行嗎?那邊說英語的 你英語這麼爛 332 00:21:23,948 --> 00:21:26,851 所以她就說要到英國讀書英文才會好 333 00:21:28,819 --> 00:21:30,955 那你還會回來嗎? 334 00:21:32,957 --> 00:21:34,324 應該會吧 335 00:21:35,325 --> 00:21:36,626 到時再說吧 336 00:21:39,129 --> 00:21:42,266 英國沒有廣東歌詞可以填呀 337 00:21:43,000 --> 00:21:45,435 不是說一起當填詞人嗎? 338 00:21:46,236 --> 00:21:49,273 去英國也可以繼續填 沒衝突啊 339 00:21:51,608 --> 00:21:52,409 哦 340 00:22:16,466 --> 00:22:17,467 喂 341 00:22:18,836 --> 00:22:19,837 早安 342 00:22:22,506 --> 00:22:25,775 CASH那個比賽公佈結果了 343 00:22:29,046 --> 00:22:31,115 不是 我們沒入圍 344 00:22:31,115 --> 00:22:36,220 CASH流行曲第五首入圍歌曲 《現在很好不過》 345 00:22:36,453 --> 00:22:38,255 把時間交給Ryan 346 00:22:40,624 --> 00:22:42,960 這些什麼人啊?沒有一個認識的 347 00:22:43,127 --> 00:22:46,263 我不認識你不要緊 但你不懂唱歌 348 00:22:46,596 --> 00:22:48,098 這算什麼唱歌啊 349 00:22:48,232 --> 00:22:51,335 你看看李隆基、羅文 那是字字鏗鏘 350 00:22:51,701 --> 00:22:53,437 句句清楚 351 00:22:53,603 --> 00:22:57,641 當年那些歌手 張偉文、李隆基… 352 00:22:57,641 --> 00:23:00,444 唱片公司不會登報招聘填詞人 353 00:23:00,844 --> 00:23:02,880 大學又沒有填詞系 354 00:23:03,080 --> 00:23:05,582 到底填詞人是怎樣入行的呢? 355 00:23:27,804 --> 00:23:29,839 -你好 -你好 356 00:23:30,074 --> 00:23:32,943 夏季填詞班?還是家居手作班? 357 00:23:33,110 --> 00:23:34,444 填詞班 358 00:23:34,778 --> 00:23:36,646 這邊 就差你了 359 00:23:40,617 --> 00:23:44,388 歡迎大家來到 待業培訓計劃之夏季填詞班 360 00:23:44,654 --> 00:23:47,624 我是你們的導師 魯永康 361 00:23:49,693 --> 00:23:51,428 大家可以叫我魯Sir 362 00:23:51,795 --> 00:23:52,963 在這個學期 363 00:23:52,963 --> 00:23:57,901 我主要會講解一下 填詞需要的基本技巧 364 00:23:58,102 --> 00:23:59,003 好嗎? 365 00:23:59,203 --> 00:24:02,172 好 請大家先自我介紹一下 366 00:24:02,706 --> 00:24:04,408 你先來吧 這位公主同學 367 00:24:05,809 --> 00:24:08,145 Hello 我是Creamy 368 00:24:08,145 --> 00:24:11,781 我平時喜歡Cosplay 會寫一些同人歌 369 00:24:11,781 --> 00:24:14,284 也會將日本歌改成中文版 370 00:24:14,284 --> 00:24:16,553 所以就想來學一下填詞 371 00:24:17,321 --> 00:24:18,688 很好 372 00:24:22,892 --> 00:24:23,994 這位同學呢? 373 00:24:25,095 --> 00:24:27,831 因為我本身就在網上改編一些歌詞 374 00:24:27,831 --> 00:24:31,468 你們在論壇看到最厲害的歌 都是我改編的 375 00:24:31,468 --> 00:24:34,738 最近我比較出名的一首叫做 376 00:24:34,738 --> 00:24:37,341 《董伯伯腳與痛的邊緣》 377 00:24:37,341 --> 00:24:39,409 大家一定都聽過這首 378 00:24:41,845 --> 00:24:46,283 我的網名你們可能會記得 379 00:24:46,950 --> 00:24:50,420 「詞不達爾文」就是我 380 00:24:52,056 --> 00:24:53,923 好的 這位同學呢? 381 00:24:53,923 --> 00:24:56,060 那你為什麼會想學填詞呢? 382 00:24:56,793 --> 00:25:01,331 Hello 我剛剛高考完 在等放榜 383 00:25:02,266 --> 00:25:04,234 平時我自己也會改一下歌詞 384 00:25:04,234 --> 00:25:07,971 在座的大家誰想入行做填詞人? 385 00:25:13,410 --> 00:25:15,479 不用害羞 說說為什麼呢? 386 00:25:16,280 --> 00:25:21,218 嗯⋯因為寫歌詞是我最擅長的事情 387 00:25:21,718 --> 00:25:26,290 我平時會在家改編歌詞 388 00:25:26,290 --> 00:25:30,394 如果有一兩句改得不錯 我就很有滿足感 389 00:25:30,394 --> 00:25:32,562 大家有沒有聽到啊?聽到了嗎? 390 00:25:32,562 --> 00:25:33,763 她錯重點了 391 00:25:34,631 --> 00:25:36,966 我不是問你為什麼喜歡填詞 392 00:25:36,966 --> 00:25:39,136 而是問你想不想入行 393 00:25:42,806 --> 00:25:44,641 想 是的 394 00:25:45,475 --> 00:25:48,645 因為⋯最主要是因為⋯ 395 00:25:48,645 --> 00:25:54,418 我不想畢業之後 去做一些我沒興趣的工作 396 00:25:54,418 --> 00:25:58,355 我想用自己的興趣謀生 397 00:25:58,755 --> 00:26:00,757 港女真是現實 398 00:26:02,059 --> 00:26:05,929 這位同學 老師要很不好意思地告訴你 399 00:26:06,496 --> 00:26:08,698 做填詞人是賺不到錢的 400 00:26:13,803 --> 00:26:15,305 那你還想不想入行呢? 401 00:26:18,175 --> 00:26:19,109 想 402 00:26:21,311 --> 00:26:24,148 好!我們開始上課了 403 00:26:30,887 --> 00:26:31,988 魯Sir 404 00:26:32,122 --> 00:26:34,724 影印書本好像是犯法的 侵權⋯ 405 00:26:34,724 --> 00:26:39,028 好了 第一堂課我會跟大家講一下⋯ 406 00:26:44,768 --> 00:26:45,335 押韻 407 00:26:45,335 --> 00:26:46,403 大家讀一次 408 00:26:46,870 --> 00:26:47,937 押韻 409 00:26:47,937 --> 00:26:48,672 非常好 410 00:26:48,672 --> 00:26:51,175 有沒有人覺得歌詞是不用押韻的? 411 00:26:52,342 --> 00:26:52,976 一個 412 00:26:53,643 --> 00:26:57,114 但我要告訴你呢 押韻是主流 413 00:26:57,114 --> 00:27:01,285 我們寫流行歌最重要就是要貼近主流 414 00:27:01,285 --> 00:27:02,119 記下來 415 00:27:04,554 --> 00:27:08,458 有人可以告訴我歌詞為什麼要押韻嗎? 416 00:27:10,194 --> 00:27:11,428 順口一點 417 00:27:12,862 --> 00:27:14,030 容易記住 418 00:27:14,898 --> 00:27:17,867 我覺得押韻聽起來有道理一點 419 00:27:17,867 --> 00:27:20,237 準確!非常好 420 00:27:20,470 --> 00:27:22,206 那我們來試一下 421 00:27:23,707 --> 00:27:26,176 未食端午糉 寒衣未入櫳 422 00:27:27,744 --> 00:27:30,314 風吹雞蛋殼 財散人安樂 423 00:27:30,614 --> 00:27:32,716 大蝦細 畀屎餵 424 00:27:33,016 --> 00:27:37,020 地上執到寶 問天問地攞唔到 425 00:27:38,555 --> 00:27:40,123 恭喜發財 利是逗來 426 00:27:41,090 --> 00:27:42,626 我⋯不會啊 427 00:27:51,968 --> 00:27:54,771 我將CASH 網站的留言板全看了一遍 428 00:27:55,004 --> 00:27:57,140 複製了所有的email 429 00:27:59,409 --> 00:28:03,880 請問有歌需要填粵語詞嗎? 430 00:28:05,081 --> 00:28:15,325 附件是我的改編歌詞作品 431 00:28:24,401 --> 00:28:25,769 嗨! 432 00:28:25,902 --> 00:28:27,304 怎麼樣?OK嗎? 433 00:28:28,004 --> 00:28:31,107 我和你說啊 我這兩個室友好煩啊 434 00:28:31,107 --> 00:28:32,576 我和她們完全相處不來 435 00:28:32,576 --> 00:28:33,410 她們兩個成天說自己不煩 436 00:28:33,410 --> 00:28:35,312 其實最煩就是她們! 437 00:28:35,945 --> 00:28:38,682 我正在給一些唱片公司發電子郵件 438 00:28:38,682 --> 00:28:41,451 你說我交上《家常便飯》好不好? 439 00:28:41,918 --> 00:28:44,454 啊?不要了吧 會嚇到人的 440 00:28:44,821 --> 00:28:48,225 那如果我寫說「請留意歌詞」呢? 441 00:28:48,425 --> 00:28:49,959 會不會好一點? 442 00:28:50,694 --> 00:28:53,430 那豈不是叫人不要聽歌只聽歌詞 443 00:28:53,430 --> 00:28:55,565 不行啦 哪有這樣的 444 00:28:57,166 --> 00:28:59,569 那我就只交改編歌詞吧 445 00:28:59,569 --> 00:29:01,405 你說我自己搬出來住好不好呢? 446 00:29:01,505 --> 00:29:03,440 真的和她們相處不來 447 00:29:03,440 --> 00:29:06,610 她們覺得這間房本來就有WIFI 448 00:29:06,610 --> 00:29:08,177 根本沒想過是我裝的 449 00:29:08,177 --> 00:29:09,346 錢也是我交的 450 00:29:09,346 --> 00:29:11,348 她們竟然沒想過要和我平攤 451 00:29:12,616 --> 00:29:14,551 如果真的搬出來住行不行呢? 452 00:29:14,918 --> 00:29:21,925 原來128封Email裡面有83個是沒用的 453 00:29:34,771 --> 00:29:36,340 好熱啊 454 00:29:37,173 --> 00:29:38,908 還好有個風扇 你要不要 455 00:29:38,908 --> 00:29:41,611 我也有一個 給你 456 00:29:42,379 --> 00:29:44,581 噓⋯有鬼… 457 00:29:48,452 --> 00:29:50,053 我們安全了 458 00:29:52,756 --> 00:29:54,591 你熱不熱啊 吹一下嗎? 459 00:29:55,124 --> 00:29:58,662 其實 這種小風扇功率很低很不環保 460 00:30:02,599 --> 00:30:03,767 是不是更涼快一點? 461 00:30:03,767 --> 00:30:05,669 呃…差點著涼了 462 00:30:06,336 --> 00:30:07,471 謝謝你 463 00:30:08,137 --> 00:30:09,238 他是誰啊? 464 00:30:10,139 --> 00:30:13,009 聯合書院生物系 我叫宅聰 465 00:30:13,176 --> 00:30:15,412 你好啊 我是Terry 宅東 466 00:30:16,346 --> 00:30:17,314 宅聰 467 00:30:18,782 --> 00:30:19,816 不好意思啊 468 00:30:22,151 --> 00:30:24,354 Hello 我叫阿詩 469 00:30:24,688 --> 00:30:27,156 聯合書院生物系 我叫宅聰 470 00:30:28,725 --> 00:30:29,826 這個給你們 471 00:30:34,398 --> 00:30:36,833 -他們在那邊! -有鬼啊⋯有鬼 472 00:30:37,801 --> 00:30:39,102 別跑! 473 00:30:40,904 --> 00:30:47,344 2006年度香港樂壇頒獎典禮 十大金曲第四位 474 00:30:48,077 --> 00:30:51,448 得獎歌曲《餘震》 主唱:張敬軒 475 00:30:51,448 --> 00:30:54,518 作曲:伍仲衡 填詞:潘源良 476 00:30:55,084 --> 00:30:55,685 恭喜你們 477 00:30:55,685 --> 00:30:57,687 恭喜以上各位得獎者 478 00:30:57,687 --> 00:31:00,223 十大金曲只剩下三個位置… 479 00:31:01,391 --> 00:31:04,928 潘源良?周耀輝? 480 00:31:05,495 --> 00:31:06,496 你認識的? 481 00:31:07,063 --> 00:31:09,799 我們填詞界的事關你什麼事啊? 482 00:31:11,968 --> 00:31:14,704 你的收音機好吵 小點聲 483 00:31:30,219 --> 00:31:33,056 得獎樂隊:my little airport 484 00:31:33,623 --> 00:31:37,494 my little airport上榜作品包括 《只因當時太緊張》 485 00:31:37,494 --> 00:31:38,862 《Gigi Leung Is Dead》 486 00:31:39,062 --> 00:31:41,898 《在動物園散步才是正經事》 487 00:31:58,782 --> 00:32:02,419 (試試) 488 00:33:41,518 --> 00:33:42,686 我終於⋯ 489 00:33:44,654 --> 00:33:45,822 怎麼不敲門啊? 490 00:33:46,590 --> 00:33:47,591 幹嘛? 491 00:33:48,257 --> 00:33:51,795 我終於收到了一首歌 492 00:33:51,795 --> 00:33:55,231 這首歌是沒有歌詞的 493 00:33:55,231 --> 00:33:56,966 新歌來的 494 00:33:58,267 --> 00:34:00,136 哦…那又怎樣? 495 00:34:00,136 --> 00:34:04,407 就是說我填完這首歌 我就是填詞人了 496 00:34:04,407 --> 00:34:05,775 我厲不厲害啊 497 00:34:06,810 --> 00:34:10,179 厲害!不過早點睡吧 好不好? 498 00:34:11,180 --> 00:34:13,349 哦⋯好 499 00:34:13,349 --> 00:34:14,718 下次記得敲門 500 00:34:21,057 --> 00:34:28,798 深紫色、深黑色、深啡色 、深灰色的小花到處開 501 00:34:30,700 --> 00:34:37,506 那些天空海灘⋯天空花園為何亂蓋 502 00:34:38,575 --> 00:34:41,277 如果一起去看海 503 00:34:41,277 --> 00:34:50,654 不想看到佈滿大象⋯大石⋯與木材 504 00:34:51,054 --> 00:34:56,159 怎麼佈滿大石與木材 505 00:34:56,993 --> 00:34:58,595 木材⋯ 506 00:35:03,066 --> 00:35:11,708 天高海深⋯天空海鷗不懂如何⋯被愛 507 00:35:11,708 --> 00:35:18,615 由手指出發⋯由沙粒出發⋯只能期待 508 00:35:19,749 --> 00:35:24,153 情信已太稀有像⋯ 509 00:35:24,153 --> 00:35:25,622 髮菜 510 00:35:27,691 --> 00:35:28,992 髮菜? 511 00:35:31,895 --> 00:35:35,031 遷就了聲調就遷就不到韻母 512 00:35:35,164 --> 00:35:37,500 被旋律牽著鼻子走 513 00:35:37,500 --> 00:35:39,135 寫得亂七八糟 514 00:35:39,836 --> 00:35:42,071 我不知道自己在寫什麼… 515 00:36:06,295 --> 00:36:08,131 起床啦!妹妹 516 00:36:09,465 --> 00:36:10,767 早就起了 517 00:36:13,136 --> 00:36:16,439 深灰色的小花到處開 518 00:36:16,439 --> 00:36:19,976 那些天空花園為何亂蓋 519 00:36:19,976 --> 00:36:22,111 如果一起去看海 520 00:36:22,111 --> 00:36:27,150 不想看到佈滿大石與木材 521 00:36:27,150 --> 00:36:29,819 各位同學 開始上課了 522 00:36:33,422 --> 00:36:34,423 在看什麼? 523 00:36:34,691 --> 00:36:36,625 阿詩填了一首原創歌 524 00:36:36,826 --> 00:36:37,894 是嗎? 525 00:36:39,228 --> 00:36:41,064 你從哪裡找到一首原創歌來填呀? 526 00:36:41,064 --> 00:36:43,767 我在網上問一些作曲人 需不需要找人填詞 527 00:36:43,767 --> 00:36:45,468 這是他們傳給我的 528 00:36:47,336 --> 00:36:49,005 有聽過0243嗎? 529 00:36:50,306 --> 00:36:51,240 沒有 530 00:36:51,708 --> 00:36:52,641 你們呢? 531 00:36:55,344 --> 00:36:57,914 那你平時是怎樣填詞的呢? 532 00:36:59,182 --> 00:37:02,685 我拿到一首歌會先聽一次 533 00:37:02,685 --> 00:37:05,488 然後先塞進去一些啱音的字 534 00:37:05,488 --> 00:37:07,223 再換成比較好的字 535 00:37:07,223 --> 00:37:09,292 不⋯不⋯填詞不是這麼填的 536 00:37:09,558 --> 00:37:12,461 你這樣解決不了啱音的問題 537 00:37:23,139 --> 00:37:24,640 廣東話確實有九聲 538 00:37:26,242 --> 00:37:27,710 但其實只有六個音階 539 00:37:27,710 --> 00:37:29,512 後面三個音階是入聲字的 540 00:37:29,512 --> 00:37:33,182 這六個音階裡 對填詞而言大概只分四級 541 00:37:33,182 --> 00:37:36,319 0243 你就當是填詞人的唱名 542 00:37:36,319 --> 00:37:40,123 0243你練熟了話 就可以代入所有音樂 543 00:37:44,761 --> 00:37:46,129 你們一定沒聽懂吧? 544 00:37:46,129 --> 00:37:47,696 我懂啊 545 00:37:50,099 --> 00:37:51,067 真的明白? 546 00:37:51,935 --> 00:37:54,070 你講得很清楚啊 547 00:37:55,772 --> 00:37:58,441 4334 243 024 243 548 00:37:58,641 --> 00:38:01,610 4334 243 0320! 549 00:38:02,912 --> 00:38:05,614 是30624700嗎? 550 00:38:05,614 --> 00:38:06,582 錯 551 00:38:08,918 --> 00:38:12,088 一定是要用這四個數字 所以是… 552 00:38:12,088 --> 00:38:14,223 30224 300! 553 00:38:14,223 --> 00:38:15,258 羅穎詩 554 00:38:15,258 --> 00:38:15,992 023 555 00:38:15,992 --> 00:38:17,560 不是呀 你先閉嘴 556 00:38:18,294 --> 00:38:19,695 不是呀 你先閉嘴 557 00:38:19,695 --> 00:38:21,130 0244333! 558 00:38:21,798 --> 00:38:24,233 你捨得坐下來了嗎?我們要上課了 559 00:38:25,969 --> 00:38:28,037 對不起 560 00:38:28,771 --> 00:38:32,441 各位同學回到家要多加練習 561 00:38:32,441 --> 00:38:35,411 下堂課我們就正式進入實踐狀態 562 00:38:35,879 --> 00:38:37,713 那這一課教什麼? 563 00:38:38,147 --> 00:38:40,749 這一課先復習上一課的內容 564 00:39:14,884 --> 00:39:16,119 喂 吃什麼? 565 00:39:25,761 --> 00:39:28,998 323 32 224 566 00:39:29,298 --> 00:39:31,935 34 333 243 567 00:39:32,335 --> 00:39:36,139 3202 233224 304 568 00:39:36,605 --> 00:39:39,808 42304 3334334 569 00:39:41,010 --> 00:39:44,948 233 4334 43334 333! 570 00:39:46,649 --> 00:39:49,886 喂 吃飯把碗拿起來 571 00:39:50,086 --> 00:39:52,688 我終於知道什麼叫做啱音了 572 00:39:52,688 --> 00:39:55,758 發明這個方法的簡直是偉人 573 00:39:55,758 --> 00:39:57,493 幹嘛嘴角含春啊吃飯? 574 00:39:57,894 --> 00:39:59,562 住宿舍有自己一間房 575 00:39:59,562 --> 00:40:03,399 -4334 02423 -可以自己佈置 又可以認識新朋友 576 00:40:03,399 --> 00:40:06,735 聽人說住宿舍成績會比較好 577 00:40:06,735 --> 00:40:10,473 我聽學姐說的 學姐肯定不會騙我 578 00:40:10,473 --> 00:40:12,108 真的一定要住宿舍 579 00:40:12,108 --> 00:40:14,911 青春要無憾 住宿舍才能無憾 580 00:40:15,945 --> 00:40:19,648 -4334 02423 -住宿舍最開心 581 00:40:27,223 --> 00:40:29,392 親愛的曉彤 逗號 582 00:40:29,392 --> 00:40:32,128 請問上次的歌詞你覺得如何 583 00:40:32,128 --> 00:40:36,365 我最近學了一個新的填詞方法 功力大增 驚嘆號 584 00:40:46,642 --> 00:40:49,445 我傳了新歌詞給黃曉彤之後 585 00:40:49,445 --> 00:40:51,780 再沒有收到回覆 586 00:40:52,415 --> 00:40:56,785 之後陸續收到不同的作曲人傳Demo給我 587 00:40:57,553 --> 00:41:01,557 其中一位叫Chris Lee 588 00:41:08,164 --> 00:41:11,634 哦⋯你是不是沒談過戀愛? 589 00:41:13,970 --> 00:41:18,074 談過⋯我談很多戀愛的⋯什麼沒談過? 590 00:41:18,074 --> 00:41:22,478 那就好 沒談過戀愛真的不要搞創作 591 00:41:23,446 --> 00:41:24,447 為什麼? 592 00:41:27,183 --> 00:41:32,055 因為所有的藝術都跟死亡和愛情有關 593 00:41:35,624 --> 00:41:37,293 你死過了嗎? 594 00:41:44,100 --> 00:41:45,134 你說得對 595 00:41:45,934 --> 00:41:49,472 不一定要死過才會寫「死」的 596 00:41:49,838 --> 00:41:52,475 談過戀愛也不代表會寫愛情 597 00:41:53,309 --> 00:41:56,912 所以做創作最重要是觀察力強 598 00:41:57,280 --> 00:41:58,847 還要夠敏感 599 00:42:29,812 --> 00:42:32,014 喜歡吃呀?我下次再煮給你吃好不好? 600 00:42:32,014 --> 00:42:32,981 好啊 601 00:42:40,389 --> 00:42:41,724 你怎麼在這裡? 602 00:42:49,165 --> 00:42:50,599 你不是說你妹在宿舍 603 00:42:50,599 --> 00:42:51,800 她是在宿舍的 604 00:42:52,068 --> 00:42:53,569 我在客廳看見的是誰? 605 00:42:53,569 --> 00:42:56,405 我不知道啊 她說她在宿舍的 606 00:42:56,405 --> 00:42:58,974 -你說你問過了? -我真問過了 607 00:42:59,908 --> 00:43:01,344 我送你吧 608 00:43:01,344 --> 00:43:05,348 不用了 走開啦 609 00:43:07,116 --> 00:43:10,619 你幹嘛?搞定她 610 00:43:25,368 --> 00:43:28,804 羅穎詩 這件事你不要到處講就沒事了 611 00:43:29,105 --> 00:43:34,343 丸丸是我的同學 你們很怪 612 00:43:34,343 --> 00:43:36,279 很噁心 很噁心 613 00:43:36,279 --> 00:43:38,414 不知道你發什麼神經 總之你跟別人說 614 00:43:38,414 --> 00:43:39,348 我就打死你 615 00:43:39,348 --> 00:43:41,317 不要進我房間 噁心死了 616 00:43:41,317 --> 00:43:43,552 走啊出去啊 617 00:43:44,320 --> 00:43:49,558 什麼?你哥?你哥? 丸丸跟你哥在一起? 618 00:43:49,558 --> 00:43:50,393 我的天啊! 619 00:43:50,393 --> 00:43:53,462 你不要這麼大聲 我爸媽會聽到! 620 00:43:53,829 --> 00:43:56,732 丸丸有這麼想談戀愛嗎 是你哥啊 621 00:43:56,932 --> 00:44:00,403 我不是說你哥不好 622 00:44:00,403 --> 00:44:04,640 沒有冒犯的意思 但你哥真的⋯ 623 00:44:04,973 --> 00:44:07,176 無所謂 你冒犯吧 624 00:44:07,443 --> 00:44:13,449 不敢相信⋯ 我真的沒見過他們溝通 藏這麼好 625 00:44:13,816 --> 00:44:17,220 告訴你 我看中了三個英國男孩 626 00:44:18,754 --> 00:44:22,725 我打算慢慢挑 看你覺得哪一個好 627 00:44:46,249 --> 00:44:49,952 難道我對愛情真的不夠敏感? 628 00:44:51,954 --> 00:44:53,556 你在這裡幹什麼? 629 00:44:55,458 --> 00:44:56,559 垃圾分類 630 00:44:57,760 --> 00:45:00,229 -要不要我幫忙啊? -好啊 631 00:45:11,274 --> 00:45:13,075 你還沒發現嗎? 632 00:45:14,076 --> 00:45:15,311 發現什麼? 633 00:45:17,480 --> 00:45:19,081 你的身份證呢? 634 00:45:27,390 --> 00:45:29,124 我要先走了 635 00:45:29,792 --> 00:45:30,659 喂 636 00:45:33,629 --> 00:45:36,932 你今天早上漏在大學圖書館的影印機 637 00:45:37,132 --> 00:45:38,934 你真的整天都沒發現啊 638 00:45:40,503 --> 00:45:43,071 你看到又不立刻拿給我? 639 00:45:44,473 --> 00:45:46,108 我想嚇嚇你嘛 640 00:45:47,343 --> 00:45:50,145 待你在最需要我的時候再拿出來 641 00:45:52,915 --> 00:45:55,484 你的生日原來跟我前任是同一天 642 00:45:57,753 --> 00:45:59,622 說笑的 我根本沒談過戀愛 643 00:46:03,091 --> 00:46:07,463 哦⋯我還想說 644 00:46:08,631 --> 00:46:12,668 你的生日跟我未來男朋友是同一天 645 00:46:55,744 --> 00:46:57,480 你進步很多 646 00:46:58,814 --> 00:47:02,951 我愈聽愈覺得這首歌不止Demo的水平 647 00:47:03,552 --> 00:47:05,888 應該放進我那張唱片 648 00:47:06,254 --> 00:47:09,758 那唱片的小冊子裡填詞人會寫我的名字? 649 00:47:11,126 --> 00:47:12,194 當然! 650 00:47:14,296 --> 00:47:15,764 不過我想出國語唱片 651 00:47:17,299 --> 00:47:20,002 始終國語歌的市場大一點 652 00:47:21,404 --> 00:47:23,305 我寫了廣東話 653 00:47:23,906 --> 00:47:26,141 可以直接唱成國語吧? 654 00:47:26,909 --> 00:47:31,079 我也很想⋯沉睡⋯ 655 00:47:31,079 --> 00:47:33,782 當然不行 韻母不一樣的 656 00:47:34,850 --> 00:47:39,688 這樣⋯不如我錄音的時候幫你改一改 657 00:47:39,688 --> 00:47:40,956 當是我跟你合寫 658 00:47:41,390 --> 00:47:42,525 不行 659 00:47:43,058 --> 00:47:45,728 我自己寫好了 我自己寫 660 00:47:46,061 --> 00:47:47,563 國語歌詞我也會填 661 00:47:47,563 --> 00:47:48,897 你說什麼? 662 00:47:48,897 --> 00:47:50,232 我沒說話啊 663 00:47:52,835 --> 00:47:55,070 是嗎?我聽到你在碎碎唸 664 00:47:55,804 --> 00:48:00,376 我在寫歌詞 可能不小心唸了出來 665 00:48:00,943 --> 00:48:02,077 怎麼了嗎? 666 00:48:03,912 --> 00:48:05,548 喂 你們還沒走嗎? 667 00:48:06,582 --> 00:48:08,316 -再見 -再見 668 00:48:09,752 --> 00:48:14,823 其實我就不是很熟國語的用詞 669 00:48:14,823 --> 00:48:16,959 又用不了0243 670 00:48:16,959 --> 00:48:18,961 好像寫什麼都啱音 671 00:48:19,294 --> 00:48:21,464 反而不知道應該寫什麼 672 00:48:21,964 --> 00:48:24,700 我現在的心情3304 673 00:48:24,700 --> 00:48:25,868 相當迷惘 674 00:48:38,814 --> 00:48:39,948 交了 675 00:48:40,148 --> 00:48:42,451 你睡了嗎?快點起來 拜託 676 00:48:43,051 --> 00:48:44,820 我們去吃東西吧 677 00:48:45,320 --> 00:48:45,988 什麼? 678 00:48:46,422 --> 00:48:47,423 吃東西 679 00:48:48,223 --> 00:48:51,193 七點了 你不是要回家吃晚飯? 680 00:48:51,359 --> 00:48:54,597 我們只見了這麼一會兒⋯要回家嗎? 681 00:48:54,597 --> 00:48:56,699 我跟我媽說一聲不就行了 682 00:48:58,100 --> 00:49:01,336 喂 我不回家吃飯了 683 00:49:02,705 --> 00:49:03,906 就這樣 再見 684 00:49:04,306 --> 00:49:05,140 搞定 685 00:49:06,475 --> 00:49:08,410 走吧 快點收東西呀 686 00:49:12,080 --> 00:49:13,015 喂 等等我 687 00:49:13,015 --> 00:49:15,951 快點 等你很久了 688 00:49:18,086 --> 00:49:22,090 妹妹說不回來吃飯了 真離譜 689 00:49:22,491 --> 00:49:23,892 早就說了 690 00:49:26,328 --> 00:49:27,162 謝謝你 691 00:49:27,162 --> 00:49:29,798 小壞蛋 完全沒有時間觀念的 692 00:49:29,798 --> 00:49:30,633 你怎麼教女兒的? 693 00:49:30,633 --> 00:49:33,235 你怎麼教女兒的?吃飯吧 694 00:49:33,235 --> 00:49:34,503 找零呢? 695 00:49:42,911 --> 00:49:45,113 喂 我的唱片錄好了 696 00:49:45,581 --> 00:49:46,915 給我地址 697 00:49:46,915 --> 00:49:48,551 我寄一張給你吧 698 00:50:13,241 --> 00:50:15,511 那張唱片是作曲人寄給我的 699 00:50:15,511 --> 00:50:18,514 它有十首歌 裡面有一首是我填詞的 700 00:50:18,514 --> 00:50:21,349 要商業灌錄的唱片才可以 701 00:50:22,117 --> 00:50:24,152 商業灌錄的唱片… 702 00:50:24,152 --> 00:50:28,356 要在唱片店賣那些 不是自己電腦燒碟 703 00:50:28,791 --> 00:50:31,093 哦 不是自己燒碟 704 00:50:32,595 --> 00:50:35,698 那我是不是不可以登記做CASH會員? 705 00:50:35,698 --> 00:50:41,003 或者你那首歌有三次公開表演過也可以 你有嗎? 706 00:50:41,937 --> 00:50:45,173 那我問問他有沒有三次公開表演過 707 00:50:45,173 --> 00:50:47,442 網頁有寫的 你確認之後再打來吧 708 00:50:47,843 --> 00:50:49,111 謝謝 709 00:50:51,446 --> 00:50:53,348 有沒有搞錯? 710 00:50:53,348 --> 00:50:57,085 你不是真的發片 你是燒光碟 711 00:50:57,820 --> 00:50:59,555 這是Demo來的 712 00:50:59,955 --> 00:51:05,160 什麼呀?你騙我 你說真的發片 713 00:51:05,327 --> 00:51:07,062 有人買就發了 714 00:51:08,363 --> 00:51:12,735 Chris那首歌還沒賣出 沒辦法讓我成為CASH的填詞人 715 00:51:13,501 --> 00:51:19,307 魯Sir說想入行做填詞人 可以在電視台、電台兼職 716 00:51:19,307 --> 00:51:21,076 -你好 -接近一下音樂人 717 00:51:21,744 --> 00:51:23,946 請問你是潘先生嗎? 718 00:51:24,947 --> 00:51:26,949 是啊 你好 719 00:51:27,950 --> 00:51:29,718 我也是寫歌詞的 720 00:51:32,755 --> 00:51:34,923 建立一下人際關係 721 00:51:36,524 --> 00:51:41,096 我在電台做製作助理 偶爾在頒獎禮做打雜 722 00:51:42,564 --> 00:51:46,401 想不到 還讓我在這裡遇見了中學老同學 723 00:51:50,072 --> 00:51:51,239 賊仔 724 00:51:53,241 --> 00:51:54,076 肥乜 725 00:51:54,309 --> 00:51:55,243 你怎麼會在這? 726 00:51:55,243 --> 00:51:56,845 做製作助理 你呢? 727 00:51:57,880 --> 00:51:58,847 做訪問 728 00:52:02,417 --> 00:52:03,185 恭喜 729 00:52:04,186 --> 00:52:05,153 恭喜什麼? 730 00:52:05,253 --> 00:52:06,822 出道做歌手了 731 00:52:10,492 --> 00:52:14,997 之前太忙 我們那首歌 我還沒有時間錄 732 00:52:16,431 --> 00:52:17,766 我們那首歌? 733 00:52:34,249 --> 00:52:36,184 你為什麼要扮女人? 734 00:52:37,285 --> 00:52:38,586 我什麼時候有扮女人? 735 00:52:38,586 --> 00:52:41,423 你傳過來那首歌是女聲唱的 736 00:52:41,757 --> 00:52:43,826 那是唱Demo的歌手 737 00:52:44,059 --> 00:52:45,861 女生的歌當然找女歌手錄 738 00:52:47,429 --> 00:52:50,365 那為什麼我改了幾版歌詞給你 你都不回我電子郵件 739 00:52:51,233 --> 00:52:54,269 我還沒有空錄音 所以沒回你 740 00:52:55,738 --> 00:52:57,039 那你覺得歌詞怎樣? 741 00:52:57,305 --> 00:52:58,406 我覺得很好 742 00:52:58,974 --> 00:53:00,008 完美 743 00:53:00,008 --> 00:53:01,309 真的假的? 744 00:53:01,309 --> 00:53:02,410 真的 745 00:53:02,610 --> 00:53:04,312 錄好傳給你吧 746 00:53:14,156 --> 00:53:15,557 羅穎詩 747 00:53:16,091 --> 00:53:17,693 你是89號桌 748 00:53:17,693 --> 00:53:19,762 看 那個是鄧麗欣嗎? 749 00:53:23,631 --> 00:53:25,533 為什麼她會在這?她作曲的嗎? 750 00:53:25,533 --> 00:53:28,603 她有一首歌是自己寫歌詞的 你不是不知道吧? 751 00:53:28,603 --> 00:53:30,438 記得我跟你們說過嗎? 752 00:53:30,438 --> 00:53:32,975 當你們遇到一些知名的音樂人 753 00:53:32,975 --> 00:53:36,144 不管是填詞、作曲 還是監製 754 00:53:36,144 --> 00:53:39,314 我很鼓勵你們主動去拿簽名 755 00:53:39,314 --> 00:53:42,150 我說過了 因為識人比識字重要 756 00:53:42,785 --> 00:53:45,387 如果你沒有人脈的話 你什麼都不是 757 00:53:46,789 --> 00:53:48,556 可以幫我們介紹一下嗎? 758 00:53:51,226 --> 00:53:52,194 介紹… 759 00:53:53,261 --> 00:53:55,497 當然 沒問題 760 00:53:56,832 --> 00:53:57,900 -謝謝 -喂 761 00:53:58,066 --> 00:54:00,668 喂 好久不見 762 00:54:01,169 --> 00:54:02,871 -好久不見 -嗨 763 00:54:03,005 --> 00:54:06,875 你最近寫那首《藍鞋子》 764 00:54:07,109 --> 00:54:07,675 對 765 00:54:07,675 --> 00:54:10,112 -寫得很好 非常好 -謝謝 766 00:54:12,247 --> 00:54:15,417 不好意思 可以跟我兩個學生拍照嗎? 767 00:54:15,417 --> 00:54:16,318 好呀 768 00:54:16,752 --> 00:54:18,453 -我幫你們拍 -謝謝 769 00:54:21,890 --> 00:54:23,558 一、二⋯ 770 00:54:25,761 --> 00:54:28,230 再來一張 我們單獨拍 771 00:54:28,496 --> 00:54:29,497 加油加油 772 00:54:30,432 --> 00:54:31,099 謝謝 773 00:54:31,566 --> 00:54:32,434 怎樣重看呀? 774 00:54:35,503 --> 00:54:38,073 怎麼沒有我? 775 00:54:38,073 --> 00:54:39,842 在那邊看吧 不要擋著別人 776 00:54:43,378 --> 00:54:45,513 Hello大家好 我是Jason陳柏宇 777 00:54:45,513 --> 00:54:48,350 喜歡填詞的你千萬不要錯過 778 00:54:48,350 --> 00:54:52,254 由五大唱片公司聯合舉辦的填詞人大賽 779 00:54:52,254 --> 00:54:53,822 參賽方法很簡單 780 00:54:53,822 --> 00:54:55,390 只要買這一張唱片 781 00:54:55,390 --> 00:54:57,225 每一張唱片都會有一個PIN碼 782 00:54:57,225 --> 00:54:59,261 可以遞交一份歌詞 783 00:54:59,261 --> 00:55:01,229 獎品非常豐富 784 00:55:01,229 --> 00:55:04,499 贏得冠軍的朋友 可以得到填詞人合約一份 785 00:55:04,499 --> 00:55:08,270 想幫我下一首新歌填詞的話 就一定要把握時間 786 00:55:08,270 --> 00:55:09,137 加油! 787 00:55:10,505 --> 00:55:11,807 他叫我加油 788 00:55:11,807 --> 00:55:13,108 噓…安靜一點 789 00:55:13,108 --> 00:55:14,642 他叫你不要浪費時間 790 00:55:14,642 --> 00:55:15,911 喂 不要吵 791 00:55:15,911 --> 00:55:18,546 請各位會員幫忙向 還沒入會的朋友宣傳一下 792 00:55:18,546 --> 00:55:20,515 多多支持 謝謝你們 793 00:55:21,783 --> 00:55:23,285 大家可以繼續享用晚餐 794 00:55:23,285 --> 00:55:25,720 待會還有抽獎環節 千萬不要錯過 795 00:55:30,192 --> 00:55:31,259 乾杯 乾杯 796 00:55:35,730 --> 00:55:39,334 你看看那一桌 整桌都是我的偶像 797 00:55:55,918 --> 00:55:57,285 你問問他到哪了 798 00:55:59,154 --> 00:56:01,890 我已經問他了 他說快到了 799 00:56:01,890 --> 00:56:03,825 我想應該真的快到了 800 00:56:04,826 --> 00:56:07,129 要不你們先走? 801 00:56:07,462 --> 00:56:08,931 我們在機場再會合 802 00:56:09,898 --> 00:56:11,266 也可以 803 00:56:12,267 --> 00:56:14,702 他們說我們到機場再會合 804 00:56:15,070 --> 00:56:17,339 不要緊 還有時間就等等他吧 805 00:56:17,339 --> 00:56:18,773 人誰無過呢? 806 00:56:21,276 --> 00:56:22,777 快點吧 807 00:56:25,847 --> 00:56:27,115 快點 808 00:56:27,415 --> 00:56:31,019 對不起 剛剛去到那邊還沒印好 所以遲了 809 00:56:31,253 --> 00:56:32,287 不好意思 810 00:56:32,587 --> 00:56:36,058 業務發展經理?會不會太誇張? 811 00:56:36,558 --> 00:56:38,927 是這樣的啦 輸人不輸陣嘛 812 00:56:39,761 --> 00:56:43,265 你公司叫「Chris好好做音樂」嗎? 813 00:56:43,465 --> 00:56:46,134 不是 我亂取的 公司都還沒開 814 00:56:46,902 --> 00:56:48,703 那不是在騙人嗎? 815 00:56:49,271 --> 00:56:50,272 可以的 816 00:56:50,272 --> 00:56:53,441 我已經安排好了 你抵達之後打個電話再確認一下 817 00:56:53,976 --> 00:56:57,145 到時發行談成了 這歌一發行 818 00:56:57,345 --> 00:56:59,781 你女朋友就是真正的填詞人了 819 00:57:02,617 --> 00:57:05,153 謝謝你⋯謝謝你 820 00:57:06,488 --> 00:57:10,292 那我先走了 你們好好玩 821 00:57:10,292 --> 00:57:13,695 -再見… -再見 822 00:57:17,065 --> 00:57:19,501 可以走了嗎?我們要走了 823 00:57:19,501 --> 00:57:20,936 我先把東西放好 824 00:57:21,803 --> 00:57:23,605 你要什麼時候上公司談? 825 00:57:24,839 --> 00:57:26,874 到台北之後第二天 826 00:57:27,109 --> 00:57:28,043 我陪你吧 827 00:57:28,543 --> 00:57:30,445 不用了 我自己去就可以 828 00:57:49,397 --> 00:57:50,265 -喂 -你好 829 00:57:50,265 --> 00:57:52,934 你好 請問是柯先生嗎? 830 00:57:53,301 --> 00:57:54,502 請問哪裡找? 831 00:57:55,470 --> 00:57:58,340 我是香港的⋯我姓羅 羅小姐 832 00:57:58,740 --> 00:58:02,710 我想請問一下是不是三點半會開會? 833 00:58:03,278 --> 00:58:06,448 不好意思 我們下午有其他的事情了 834 00:58:06,448 --> 00:58:08,483 還是你可以提早一點? 835 00:58:08,483 --> 00:58:10,385 一點半可以嗎? 836 00:58:10,385 --> 00:58:11,619 一點半? 837 00:58:14,956 --> 00:58:19,827 一點半我這邊可能⋯來不及 838 00:58:19,827 --> 00:58:21,896 那我們就下次再約吧 839 00:58:21,896 --> 00:58:24,299 好好好 一點半… 840 00:58:24,299 --> 00:58:25,767 好 那就待會見囉 841 00:58:25,767 --> 00:58:27,869 好好好 掰掰 842 00:58:29,004 --> 00:58:29,671 可以走了? 843 00:58:29,671 --> 00:58:33,908 我的會議提早了 我現在要去唱片公司 844 00:58:34,042 --> 00:58:36,744 什麼?那你什麼時候回來? 845 00:58:36,744 --> 00:58:39,414 我估計很快開完會我就回來 846 00:58:39,414 --> 00:58:40,115 再說吧 847 00:58:40,115 --> 00:58:41,149 那你的飲料呢? 848 00:58:41,149 --> 00:58:41,783 不用了 849 00:58:42,517 --> 00:58:44,686 我晚點回去找你們吧 850 00:59:29,897 --> 00:59:31,233 -你好 -你好 851 00:59:31,233 --> 00:59:32,767 -歡迎 -你好 852 00:59:32,900 --> 00:59:33,868 這是我的名片 853 00:59:35,837 --> 00:59:36,638 等一下 854 00:59:37,272 --> 00:59:38,340 -謝謝 -謝謝 855 00:59:41,008 --> 00:59:41,909 謝謝 856 00:59:43,345 --> 00:59:46,714 這位是我們A&R部門的高經理 857 00:59:46,714 --> 00:59:49,484 然後這是我們A&R的同事 Alan還有Jenny 858 00:59:49,951 --> 00:59:53,455 大家好 我是來自香港的羅穎詩 859 00:59:53,821 --> 00:59:55,790 歡迎 之前有來過台灣嗎? 860 00:59:55,790 --> 00:59:58,826 有 有跟家人來過 跟團來的 861 01:00:01,196 --> 01:00:03,331 你要不要跟高經理介紹一下你的作品? 862 01:00:03,765 --> 01:00:09,971 對 這是我們公司作曲人的音樂作品 863 01:00:13,708 --> 01:00:14,776 沒關係 我們拿一片就好 864 01:00:14,776 --> 01:00:15,710 不好意思 865 01:00:16,978 --> 01:00:18,713 你有想讓我們先聽哪一首嗎? 866 01:00:19,714 --> 01:00:20,315 第四首 867 01:00:20,315 --> 01:00:21,649 第四首 好 868 01:00:22,617 --> 01:00:24,186 是我作詞的 869 01:00:24,386 --> 01:00:25,287 哦 870 01:00:49,311 --> 01:00:56,284 某時某地 某一個自己 871 01:00:56,284 --> 01:01:00,455 寂寞地寫詩 詩中有你 872 01:01:00,455 --> 01:01:04,091 倔強的名字 873 01:01:05,427 --> 01:01:09,264 單純的白紙 跟一隻螞蟻 874 01:01:09,264 --> 01:01:12,700 加一點勇氣 追逐著甜蜜 875 01:01:14,135 --> 01:01:17,805 把愛放進瓶子裡 876 01:01:17,805 --> 01:01:20,575 用鐵罐 來保守秘密 877 01:01:20,575 --> 01:01:24,346 沒用的廢紙 從這刻開始 878 01:01:24,612 --> 01:01:28,750 不怕被遺棄 在這片荒地 879 01:01:29,317 --> 01:01:32,987 頭髮皮屑 用膠帶纏在一起 880 01:01:32,987 --> 01:01:37,792 樹下藏著 今晚的秘密 881 01:01:56,143 --> 01:01:59,247 剛剛這首歌很不錯 旋律很好 882 01:01:59,247 --> 01:02:02,183 一開始哼唱的部分蠻有意思的 883 01:02:02,450 --> 01:02:04,352 對 但是國語的部份有點口音 884 01:02:04,352 --> 01:02:06,554 要在台灣發行的話不適合吧 885 01:02:09,023 --> 01:02:11,726 發片的事情我們可能還要再討論一下 886 01:02:11,926 --> 01:02:14,662 那如果有進一步的消息我們再聯絡你 887 01:02:14,829 --> 01:02:15,497 有留Email吧? 888 01:02:15,497 --> 01:02:16,364 有 889 01:02:18,333 --> 01:02:19,634 在台灣住哪裡呀? 890 01:02:21,569 --> 01:02:23,438 台北發現青年旅舍 891 01:02:25,240 --> 01:02:26,641 是在台北哪一區? 892 01:02:26,641 --> 01:02:28,576 行天宮站附近 893 01:02:29,176 --> 01:02:30,378 那邊很熱鬧 894 01:02:30,612 --> 01:02:32,980 晚上有沒有去附近夜市晃一晃? 895 01:02:32,980 --> 01:02:34,316 會… 896 01:02:35,216 --> 01:02:36,050 送她一下 897 01:02:36,217 --> 01:02:37,151 謝謝你 898 01:02:38,085 --> 01:02:38,553 謝謝 899 01:02:38,553 --> 01:02:39,287 好的 900 01:02:41,889 --> 01:02:42,957 這個還給你 901 01:02:43,157 --> 01:02:43,925 謝謝 902 01:02:50,865 --> 01:02:52,700 -謝謝 -謝謝 903 01:03:54,128 --> 01:03:56,130 羅小姐 謝謝你今天過來 904 01:03:56,130 --> 01:03:58,232 你們唱片有幾首歌都蠻不錯的 905 01:03:58,400 --> 01:04:00,301 你寫歌詞那首也很好 906 01:04:00,568 --> 01:04:02,770 我們後續會再跟作曲人聯絡 907 01:04:43,578 --> 01:04:44,812 阿詩回來了 908 01:04:44,812 --> 01:04:47,348 我買了很多東西給你們吃 909 01:04:47,348 --> 01:04:48,516 哇 910 01:04:48,516 --> 01:04:52,887 有鹽酥雞、有薯條 你們自己開吧 911 01:04:53,287 --> 01:04:56,023 這麼多?宅聰出來吃東西吧 912 01:04:56,558 --> 01:04:59,661 我有一個好消息想跟大家分享 913 01:05:00,161 --> 01:05:05,433 我去唱片公司賣的唱片成功了 914 01:05:05,533 --> 01:05:07,068 這麼厲害 915 01:05:07,635 --> 01:05:08,903 那是說你找到工作了嗎? 916 01:05:09,070 --> 01:05:10,738 也不是 917 01:05:10,738 --> 01:05:14,308 只是那張唱片裡面 有一首歌是我寫歌詞的 918 01:05:14,809 --> 01:05:16,844 然後他們說想要 919 01:05:17,278 --> 01:05:19,113 國際化了 920 01:05:19,346 --> 01:05:20,415 恭喜 921 01:05:20,582 --> 01:05:21,783 我厲害嗎? 922 01:05:22,984 --> 01:05:24,251 你過來一下 923 01:05:26,287 --> 01:05:27,221 什麼事? 924 01:05:30,725 --> 01:05:32,794 你買飲料買到哪去了? 925 01:05:34,796 --> 01:05:36,698 我的會議提早了 926 01:05:37,499 --> 01:05:41,102 你可以跟我說一聲吧 你帶走了wifi分享器 927 01:05:41,102 --> 01:05:42,236 你可以上網的吧 928 01:05:42,904 --> 01:05:46,674 我充不了電 我已經說了 你們可以先走 929 01:05:48,910 --> 01:05:53,648 大家一起出來玩 全部人等你一個 930 01:05:53,815 --> 01:05:56,317 Emily只是不好意思當面說你 931 01:05:56,918 --> 01:06:00,221 你突然離隊 打亂了她安排好的行程 932 01:06:00,555 --> 01:06:02,690 你浪費了我們一天的時間 你知道嗎? 933 01:06:03,124 --> 01:06:05,927 我去工作 你們只是去玩 934 01:06:09,096 --> 01:06:11,699 我說過我可以陪你去 是你不願意 935 01:06:12,567 --> 01:06:14,168 但這事情跟你沒關係 936 01:06:16,270 --> 01:06:18,372 是你不想你的事情跟我有關係 937 01:06:19,507 --> 01:06:22,577 我已經什麼都跟你說了 938 01:06:23,578 --> 01:06:25,747 那其他人的事情你有沒有關心過? 939 01:06:26,313 --> 01:06:29,350 每個人都幫忙買東西、預定 你就坐享其成 940 01:06:29,484 --> 01:06:32,153 你要寫歌詞 其他人也有其他事要做 941 01:06:32,153 --> 01:06:33,521 只有你一個人有夢想嗎? 942 01:06:37,391 --> 01:06:40,194 你根本沒有同理心 你的歌詞寫不好的 943 01:06:42,263 --> 01:06:43,430 你會寫嗎? 944 01:06:44,566 --> 01:06:46,167 你能不能不要那麼自我中心 945 01:06:46,167 --> 01:06:47,602 想下別人的感受可以嗎? 946 01:06:47,602 --> 01:06:49,303 你就只會想到你自己 947 01:06:49,303 --> 01:06:51,438 對家人是這樣 對朋友也是這樣 948 01:06:51,639 --> 01:06:53,040 你真的很自私 949 01:06:55,242 --> 01:06:57,845 如果我對你來說是這麼可有可無的話 950 01:06:58,345 --> 01:06:59,446 我們不如分手吧 951 01:07:18,232 --> 01:07:21,102 3420244 952 01:07:21,669 --> 01:07:24,672 4243343 953 01:07:24,939 --> 01:07:27,408 2433420 954 01:07:27,875 --> 01:07:29,744 2420 955 01:07:30,578 --> 01:07:33,881 我幫Chris寫那首情歌今天已經賣出了 956 01:07:34,348 --> 01:07:36,984 其實跟宅聰分手更好 957 01:07:37,451 --> 01:07:38,786 我鬆了一口氣 958 01:07:39,320 --> 01:07:42,323 可以專心寫填詞比賽的歌詞了 959 01:07:42,824 --> 01:07:48,529 別人說失戀有助創作 所以我不會忘記這個感覺 960 01:08:21,062 --> 01:08:22,930 羅穎詩你真的很自私 961 01:08:23,230 --> 01:08:24,966 你就只會想到你自己 962 01:08:24,966 --> 01:08:27,068 對家人是這樣 對朋友也是這樣 963 01:08:27,702 --> 01:08:29,003 我們不如分手吧 964 01:09:39,340 --> 01:09:40,241 嘿 965 01:09:41,976 --> 01:09:44,011 好久不見了 966 01:09:45,780 --> 01:09:46,881 你搞什麼啊? 967 01:09:47,014 --> 01:09:48,182 發燒嘛 968 01:09:48,850 --> 01:09:50,985 這麼大個人 會無緣無故暈倒的嗎? 969 01:09:54,155 --> 01:09:55,656 你忙嗎? 970 01:09:57,091 --> 01:09:59,927 還可以 剛剛過了旺季 971 01:10:00,227 --> 01:10:02,463 之後又有一個案子 還可以吧 972 01:10:02,964 --> 01:10:05,566 我在問你今天忙不忙? 973 01:10:06,633 --> 01:10:07,668 你想幹嘛? 974 01:10:09,236 --> 01:10:11,205 你有沒有帶電腦? 975 01:10:11,472 --> 01:10:13,607 我每天都帶電腦的 你想幹嘛? 976 01:10:15,743 --> 01:10:17,444 你幫我打字吧 977 01:10:17,444 --> 01:10:21,548 我報名參加填詞比賽 今天截止 978 01:10:22,283 --> 01:10:25,286 我媽不肯幫我拿電腦過來 979 01:10:30,057 --> 01:10:31,692 趕快吧! 980 01:10:33,160 --> 01:10:33,728 不好意思 981 01:10:34,261 --> 01:10:36,764 3420244 982 01:10:37,631 --> 01:10:40,067 3420244 983 01:10:40,701 --> 01:10:42,103 就這樣打數字就好? 984 01:10:42,503 --> 01:10:43,704 -對 寫吧 -這是歌詞嗎? 985 01:10:43,704 --> 01:10:47,174 -3420244 -寫吧 3420244 986 01:10:48,910 --> 01:10:51,645 4243343 987 01:10:51,645 --> 01:10:52,947 你打算就這樣交數字嗎? 988 01:10:52,947 --> 01:10:55,750 我待會再教你吧 你先幫我寫 989 01:10:55,917 --> 01:10:58,953 4243343 990 01:10:58,953 --> 01:11:01,588 243 3420 991 01:11:01,588 --> 01:11:04,025 ⋯2420 992 01:11:05,492 --> 01:11:08,495 你想知道什麼是0243嗎? 993 01:11:08,495 --> 01:11:09,563 我懂了 994 01:11:09,696 --> 01:11:10,865 你懂嗎? 995 01:11:11,065 --> 01:11:13,000 0243 成日買衫 996 01:11:15,569 --> 01:11:17,404 你真厲害 何雞 997 01:11:17,738 --> 01:11:18,806 繼續吧 998 01:11:20,441 --> 01:11:22,143 你就是羅穎詩對吧? 999 01:11:22,509 --> 01:11:23,344 恭喜你 1000 01:11:23,344 --> 01:11:24,511 謝謝 1001 01:11:25,546 --> 01:11:27,348 你寫的歌詞真的很好 1002 01:11:27,581 --> 01:11:30,151 我希望把我以後的詞全都給你填 1003 01:11:31,252 --> 01:11:35,689 那我們可不可以一起拍個照? 1004 01:11:36,123 --> 01:11:37,691 當然可以 來 1005 01:11:46,901 --> 01:11:48,435 季軍林家峰 1006 01:11:50,071 --> 01:11:51,572 亞軍陳子俊 1007 01:11:52,940 --> 01:11:54,441 冠軍羅穎詩 1008 01:11:57,945 --> 01:11:59,013 恭喜你 1009 01:11:59,513 --> 01:12:01,248 好 我們先拍照 1010 01:12:01,515 --> 01:12:03,117 冠軍站中間 1011 01:12:04,585 --> 01:12:07,088 預備三、二、一 1012 01:12:09,924 --> 01:12:10,858 可以了 1013 01:12:13,060 --> 01:12:14,261 你們交了幾首? 1014 01:12:14,495 --> 01:12:15,662 我只交了兩首 1015 01:12:16,563 --> 01:12:18,933 我買了五張唱片 交了三首 1016 01:12:19,666 --> 01:12:20,935 我交了一首 1017 01:12:23,838 --> 01:12:25,639 那我們是不是可以走了? 1018 01:12:26,273 --> 01:12:27,274 不知道 1019 01:12:27,875 --> 01:12:30,978 請問我是不是還有合約要簽? 1020 01:12:30,978 --> 01:12:34,481 對 冠軍請留下 另外兩位可以先離開 1021 01:12:34,681 --> 01:12:37,351 -謝謝 -唱片可以還我了 1022 01:12:40,254 --> 01:12:41,488 羅穎詩這邊請 1023 01:12:42,990 --> 01:12:46,093 這份就是傳說中的填詞人合約 1024 01:12:46,393 --> 01:12:49,063 我以後可以直接寫出街歌了 1025 01:12:49,830 --> 01:12:53,600 我想問一下 這個比賽有多少人參加? 1026 01:12:54,101 --> 01:12:57,038 蠻多的 我們收到一千多份歌詞 1027 01:13:00,641 --> 01:13:02,910 這份就給你留底 1028 01:13:02,910 --> 01:13:04,578 恭喜你成為我們公司的填詞人 1029 01:13:06,447 --> 01:13:07,414 謝謝 1030 01:13:08,015 --> 01:13:09,816 下次不要浪費這個錢了 知道嗎? 1031 01:13:09,984 --> 01:13:12,186 不過那條魚真的一流 1032 01:13:12,519 --> 01:13:14,621 你媽就煮不了這些 1033 01:13:14,989 --> 01:13:20,895 下次再吃 等你拿金唱片獎 爸爸請客 1034 01:13:21,328 --> 01:13:23,297 不用你花錢 哥哥也付一份 1035 01:13:24,565 --> 01:13:25,399 謝謝你 1036 01:13:25,933 --> 01:13:27,568 那條魚蒸得真是很好 1037 01:13:27,568 --> 01:13:28,702 不用客氣 1038 01:13:28,903 --> 01:13:31,605 蒸魚最重要就是⋯ 1039 01:13:31,605 --> 01:13:33,140 噓 老爸你先別說話 1040 01:13:33,140 --> 01:13:35,809 司機麻煩你收音機開大聲一點可以嗎? 1041 01:13:37,244 --> 01:13:44,285 烏雲密佈 或視線模糊 1042 01:13:44,285 --> 01:13:48,622 田裡的小倉庫 放滿殘酷 1043 01:13:48,622 --> 01:13:52,393 陪著我孤獨 1044 01:13:55,896 --> 01:13:59,200 這是台灣歌手許仲文的新歌《毒磨菇》 1045 01:13:59,366 --> 01:14:03,837 作曲Chris Lee 編曲王建威 填詞方文 1046 01:14:04,438 --> 01:14:08,109 妹妹 你取了筆名叫方文嗎? 1047 01:14:08,109 --> 01:14:09,243 不是啦 1048 01:14:10,111 --> 01:14:12,980 不是⋯方文是他們找的 1049 01:14:13,380 --> 01:14:14,982 我也控制不了 1050 01:14:16,117 --> 01:14:17,518 很多時候都是這樣的 1051 01:14:17,818 --> 01:14:21,555 賣歌不賣詞也很正常 1052 01:14:24,959 --> 01:14:28,895 妹妹 想吃蘋果還是雪梨? 1053 01:14:30,731 --> 01:14:32,967 喂 你沒事吧? 1054 01:14:32,967 --> 01:14:35,036 喂 你不要那麼直接問 1055 01:14:38,239 --> 01:14:39,740 沒有動靜 1056 01:15:15,309 --> 01:15:19,480 想起班房黑板那背影 1057 01:15:20,947 --> 01:15:26,220 有支粉筆火箭無人認領 1058 01:15:26,720 --> 01:15:29,490 無需燈光與佈景 1059 01:15:29,490 --> 01:15:35,829 當天你我放肆做夢靠熱情 1060 01:15:38,232 --> 01:15:43,770 得不得到掌聲還是盡興 1061 01:15:43,770 --> 01:15:47,474 曾真心喜愛不遺餘力 1062 01:15:49,443 --> 01:15:54,815 誰叫我太執拗或好勝 1063 01:15:54,815 --> 01:16:01,622 最後沉迷到錯過風景 1064 01:16:04,125 --> 01:16:09,096 難得我耗光一世努力才放棄 1065 01:16:09,796 --> 01:16:14,335 曾花過力氣不過未令人銘記 1066 01:16:14,335 --> 01:16:20,841 夢碎不需透過萬人集氣 1067 01:16:20,841 --> 01:16:25,112 慢慢轉身別離 1068 01:16:26,747 --> 01:16:31,418 能爽快結束需要豁達和勇氣 1069 01:16:32,386 --> 01:16:37,057 誰保證熱血可兌換動人結尾 1070 01:16:37,057 --> 01:16:45,732 白費幾多感情 白費幾多志氣 1071 01:16:45,732 --> 01:16:51,405 就怪當初你我太入戲 1072 01:17:01,582 --> 01:17:04,118 我答應你 這首歌將來出街的時候 1073 01:17:04,118 --> 01:17:05,886 一定會用你寫的歌詞 1074 01:17:07,421 --> 01:17:09,223 你能作主再說吧 1075 01:17:33,247 --> 01:17:34,181 坐吧 1076 01:17:48,162 --> 01:17:49,496 你是填詞的吧? 1077 01:17:50,164 --> 01:17:51,365 是的 1078 01:17:52,966 --> 01:17:55,669 你們是不是有一首歌要找人填詞? 1079 01:17:56,503 --> 01:17:59,306 不是 不是一首歌 是整張唱片 1080 01:18:00,707 --> 01:18:02,676 整張唱片都要人填詞嗎? 1081 01:18:03,844 --> 01:18:05,312 還沒選歌呢 1082 01:18:08,114 --> 01:18:09,483 長話短說吧 1083 01:18:09,616 --> 01:18:15,856 有個老闆Henry想幫一個女歌手出唱片 1084 01:18:15,989 --> 01:18:20,494 我想請你負責整張唱片的行政工作 1085 01:18:20,694 --> 01:18:25,065 幫忙一起選歌、寫文案 你可以嗎? 1086 01:18:25,399 --> 01:18:29,270 行政、選歌、寫文案、填詞 1087 01:18:29,470 --> 01:18:30,804 你填詞的吧? 1088 01:18:30,971 --> 01:18:33,974 我給你八千塊作為薪酬可以嗎? 1089 01:18:34,174 --> 01:18:35,008 歌詞另計 1090 01:18:35,008 --> 01:18:36,277 可以 1091 01:18:36,277 --> 01:18:38,579 可以 那就好了 1092 01:18:38,745 --> 01:18:41,948 那些行政工作你就當是暑期工吧 很容易的 1093 01:18:47,454 --> 01:18:48,422 到了 1094 01:18:53,694 --> 01:18:55,262 -你好 -你好 1095 01:18:55,262 --> 01:18:56,230 進來吧 1096 01:18:56,230 --> 01:18:56,997 好 1097 01:18:57,731 --> 01:18:58,999 坐吧 1098 01:19:00,100 --> 01:19:04,004 跟你們介紹 這一位Helencandy 1099 01:19:04,405 --> 01:19:06,707 這一位是填詞人阿⋯ 1100 01:19:07,040 --> 01:19:07,874 詩 1101 01:19:08,342 --> 01:19:09,510 -…詩 -你好 1102 01:19:11,412 --> 01:19:14,114 我跟Henry認識很多年了 1103 01:19:14,648 --> 01:19:16,750 他一向對音樂沒什麼興趣的 1104 01:19:16,850 --> 01:19:21,255 他突然說有個女生 想請我幫她出一張唱片 1105 01:19:21,255 --> 01:19:24,090 那我就知道這個女生 一定有一些過人之處 1106 01:19:25,259 --> 01:19:26,493 我只是想做作品而已 1107 01:19:26,493 --> 01:19:30,264 我假設我們這張唱片有十首歌吧 1108 01:19:31,932 --> 01:19:35,602 你要記一下我們開會說的事嗎? 1109 01:19:35,802 --> 01:19:37,971 好… 好的 1110 01:19:39,273 --> 01:19:40,341 不好意思 1111 01:19:41,808 --> 01:19:44,110 我們先聊聊唱片內容吧 1112 01:19:44,345 --> 01:19:47,848 你有沒有什麼特別的想法 想透過唱片表達? 1113 01:19:50,116 --> 01:19:53,219 我想講述我這幾年來做作品的過程 1114 01:19:53,754 --> 01:19:57,157 這幾年來我做作品遇到很多困難 1115 01:19:57,324 --> 01:20:00,794 但是我還是排除萬難地做作品 1116 01:20:01,227 --> 01:20:04,898 就算跟前公司翻臉了 我還是想做作品 1117 01:20:04,898 --> 01:20:07,334 因為我想做一個好的作品 1118 01:20:07,634 --> 01:20:09,670 因為我覺得現在市面上太多商品了 1119 01:20:09,836 --> 01:20:14,541 我想做一個有靈魂的、好的作品 而不是商品 1120 01:20:16,710 --> 01:20:17,611 你明白嗎? 1121 01:20:18,612 --> 01:20:22,383 作品 不是商品 我明白 1122 01:20:22,716 --> 01:20:28,989 阿詩 你覺得有什麼歌適合這個題材? 1123 01:20:28,989 --> 01:20:32,025 作品 商品⋯有的⋯ 1124 01:20:35,562 --> 01:20:36,397 我有一些的 1125 01:20:36,397 --> 01:20:41,134 其實我之前填了一些Demo 我有很多存貨 1126 01:20:43,470 --> 01:20:44,571 加載好了 1127 01:20:52,012 --> 01:20:54,481 不好意思 我的網速比較慢 1128 01:20:54,615 --> 01:20:56,750 我想問這裡有wifi嗎? 1129 01:20:57,050 --> 01:20:58,419 不要緊… 1130 01:20:58,419 --> 01:21:01,021 我們回去再慢慢找好了 1131 01:21:01,287 --> 01:21:06,159 這是我們第一次碰面 大家先了解想法 1132 01:21:06,627 --> 01:21:08,028 第一次合作嘛 1133 01:21:15,836 --> 01:21:17,604 那邊也有洗手間 1134 01:21:18,138 --> 01:21:19,740 我只是想洗洗手 1135 01:21:21,141 --> 01:21:23,043 對了 你幾歲啊? 1136 01:21:23,343 --> 01:21:26,413 你看上去年紀很小 你是學生嗎? 1137 01:21:26,413 --> 01:21:30,216 不是 我已經畢業了 不過我沒有找工作 1138 01:21:30,684 --> 01:21:32,185 我想做填詞人 1139 01:21:34,154 --> 01:21:35,822 那你之前寫過什麼歌? 1140 01:21:39,626 --> 01:21:43,664 前陣子方文有一首歌很紅 不知道你有沒有聽過 1141 01:21:44,364 --> 01:21:46,266 那首歌的Demo歌詞是我寫的 1142 01:21:47,468 --> 01:21:49,670 不過我已經簽了版權公司 1143 01:21:50,170 --> 01:21:52,238 我只是在等機會寫出街歌 1144 01:21:53,273 --> 01:21:56,109 所以這一次是你第一次填出街歌? 1145 01:21:57,177 --> 01:22:03,316 我寫得很快的 所以十首歌也沒問題的 1146 01:22:03,316 --> 01:22:05,752 我真的很想包辦整張唱片的歌詞 1147 01:22:06,520 --> 01:22:07,921 免費都可以 1148 01:22:09,255 --> 01:22:11,124 免費這麼好? 1149 01:22:11,592 --> 01:22:13,760 對 歌詞不收你錢 1150 01:22:14,260 --> 01:22:17,731 其實我寫了很多Demo歌 1151 01:22:18,131 --> 01:22:21,468 你有聽過王曉東嗎? 1152 01:22:21,568 --> 01:22:23,970 新的唱作歌手 1153 01:22:25,271 --> 01:22:26,607 他是我同學 1154 01:22:26,607 --> 01:22:28,542 我幫他填了很多Demo歌詞 1155 01:22:28,542 --> 01:22:31,445 有一首我很喜歡 我真的很喜歡 1156 01:22:31,445 --> 01:22:34,848 我覺得很適合你 是女生的歌 1157 01:22:35,649 --> 01:22:39,486 是嗎?我想聽聽 不如你傳給我聽吧 1158 01:22:42,489 --> 01:22:43,824 你給我你的電話號碼 1159 01:22:51,798 --> 01:22:53,399 我找到工作了 1160 01:22:54,100 --> 01:22:59,239 有個監製給我八千塊 幫個女歌手做張唱片 1161 01:23:01,107 --> 01:23:03,644 妹妹 一個月八千塊那麼少? 1162 01:23:05,245 --> 01:23:07,447 總之我的歌可以出街了! 1163 01:23:07,948 --> 01:23:09,483 你有歌可以出街了? 1164 01:23:09,483 --> 01:23:11,384 那首歌叫什麼?歌名是什麼? 1165 01:23:11,384 --> 01:23:12,619 還沒知道歌名 1166 01:23:12,619 --> 01:23:14,287 你要知道歌名才行啊 1167 01:23:14,287 --> 01:23:16,490 總之十首都是我寫的 1168 01:23:18,525 --> 01:23:20,026 我有電話 不跟你們說了 1169 01:23:20,026 --> 01:23:21,528 那首歌是誰唱的? 1170 01:23:22,395 --> 01:23:23,163 喂? 1171 01:23:26,232 --> 01:23:29,970 對 不好意思 1172 01:23:30,270 --> 01:23:32,673 我還在想整張唱片的概念 1173 01:23:36,910 --> 01:23:38,344 你現在就要嗎? 1174 01:23:40,246 --> 01:23:44,951 不然我先傳今早跟你說的那首給你 好嗎? 1175 01:23:46,452 --> 01:23:48,054 好的 謝謝 1176 01:23:48,188 --> 01:23:51,024 你好 德華手牌 1177 01:23:51,825 --> 01:23:53,493 這個四十元 1178 01:23:55,228 --> 01:23:56,563 多買一個吧 1179 01:23:56,563 --> 01:23:58,231 看得開心點 1180 01:23:59,299 --> 01:24:00,601 一千 1181 01:24:03,704 --> 01:24:04,738 一千五 1182 01:24:04,905 --> 01:24:07,140 都蠻好賺的 1183 01:24:07,641 --> 01:24:08,809 你一張我一張吧 1184 01:24:08,809 --> 01:24:12,646 這是你的、我的⋯ 1185 01:24:14,147 --> 01:24:17,283 你有聽到嗎?原來這裡都能聽到的⋯ 1186 01:24:20,721 --> 01:24:22,789 但裡面聽得比較清楚吧 1187 01:24:25,692 --> 01:24:27,060 快點吧 1188 01:24:29,029 --> 01:24:31,031 多給你二十塊 你這麼窮 1189 01:24:33,033 --> 01:24:34,868 我將來就不窮了 1190 01:24:35,068 --> 01:24:40,974 將來我的歌詞會在紅館被唱出來 1191 01:24:41,207 --> 01:24:43,143 有很多版稅的 1192 01:24:43,409 --> 01:24:46,179 真的假的? 1193 01:24:46,346 --> 01:24:47,948 那到時候我有演唱會門票嗎? 1194 01:24:47,948 --> 01:24:50,250 你自己買吧 你那麼有錢 1195 01:24:50,250 --> 01:24:51,417 不是吧?還要我自己買? 1196 01:24:51,417 --> 01:24:52,786 你是填詞人一定有票的吧 1197 01:24:52,786 --> 01:24:54,220 一定有票的嗎? 1198 01:25:23,083 --> 01:25:26,787 昨天我跟你說那個作曲人 我把他也叫來了 1199 01:25:26,787 --> 01:25:29,923 不過他可能會晚一點 我們可以先聊 1200 01:25:30,423 --> 01:25:31,892 不要緊 你先坐 1201 01:25:35,161 --> 01:25:38,598 你是不是自己跟人家說你肯不收錢填詞? 1202 01:25:39,900 --> 01:25:40,801 對 1203 01:25:42,402 --> 01:25:44,871 那請問有什麼人會不收錢工作呢? 1204 01:25:48,141 --> 01:25:52,578 因為我很想填出街歌 所以我才這樣說 1205 01:25:53,780 --> 01:25:56,516 現在好了 人家看完你的歌詞了 1206 01:25:56,717 --> 01:26:00,553 覺得你寫的歌詞不行 自己另外填了一個版本 1207 01:26:02,588 --> 01:26:05,158 那她新寫的 寫得很好嗎? 1208 01:26:05,926 --> 01:26:06,893 我沒有看 1209 01:26:08,594 --> 01:26:10,931 總之現在這個案子已經取消了 1210 01:26:10,931 --> 01:26:13,800 就是說你也被我解僱了 1211 01:26:15,335 --> 01:26:18,004 今天叫你來 我本來想教訓你的 1212 01:26:18,839 --> 01:26:20,573 你為什麼自己把歌傳給她? 1213 01:26:24,110 --> 01:26:28,214 對不起 她昨天問我 所以我傳給她 1214 01:26:28,849 --> 01:26:30,116 你第一天出來工作嗎? 1215 01:26:30,550 --> 01:26:31,918 你知不知道自己在跟誰? 1216 01:26:31,918 --> 01:26:35,488 我是監製 你交東西交給我 為什麼交給她? 1217 01:26:36,923 --> 01:26:41,027 本來這個案子就沒什麼錢賺 只是想幫幫朋友 1218 01:26:42,062 --> 01:26:45,331 那個女的 耍大牌 以為自己是誰? 1219 01:26:45,631 --> 01:26:47,633 幫她還在那邊嫌三嫌四 1220 01:26:48,702 --> 01:26:53,006 她說你寫的詞不知道在寫什麼 詞不達意 1221 01:26:54,007 --> 01:26:55,709 我當然知道 1222 01:26:56,176 --> 01:26:59,112 不是說寫得有多好 但是可以改的嘛 1223 01:27:00,847 --> 01:27:02,983 總之你是我找的 1224 01:27:03,717 --> 01:27:05,719 她說你不行就是不給我面子 1225 01:27:08,588 --> 01:27:12,258 我想問 她說那首歌詞哪裡不行? 1226 01:27:26,006 --> 01:27:27,707 阿妹 你今年多大了? 1227 01:27:28,641 --> 01:27:30,510 二十四 差不多二十五 1228 01:27:31,644 --> 01:27:33,246 那你填詞填了多少年? 1229 01:27:33,479 --> 01:27:34,380 六年 1230 01:27:34,948 --> 01:27:35,916 六年 1231 01:27:36,649 --> 01:27:40,320 那你有沒有想過 其實你努力了這麼多年了 1232 01:27:40,754 --> 01:27:42,388 可是還沒有成功 1233 01:27:43,389 --> 01:27:45,691 會不會是你不適合? 1234 01:27:52,298 --> 01:27:53,699 我沒努力 1235 01:28:05,011 --> 01:28:06,079 那好吧 1236 01:29:20,186 --> 01:29:21,287 沒關係啦 1237 01:30:05,899 --> 01:30:08,368 你不要搬這個啦 這個很重的 1238 01:30:09,469 --> 01:30:10,803 那我幫你搬這個吧 1239 01:30:10,803 --> 01:30:12,172 你拿枕頭就好了 1240 01:30:12,973 --> 01:30:13,839 好的 1241 01:30:14,074 --> 01:30:15,942 我們搬就好了 你在車上等我們吧 1242 01:30:15,942 --> 01:30:16,742 好的 1243 01:30:21,547 --> 01:30:23,516 詩 你搬這個吧 1244 01:30:32,592 --> 01:30:37,497 結了婚還會打球嗎? 結了婚還會打遊戲嗎? 1245 01:30:38,331 --> 01:30:40,833 結了婚還會看漫畫嗎? 1246 01:30:41,034 --> 01:30:42,936 你搬就好好搬 話那麼多 1247 01:30:43,136 --> 01:30:46,906 軟體工程師就寫軟體吧 打什麼球? 1248 01:30:46,906 --> 01:30:51,044 工程師不能打球嗎?NBA才能打球? 1249 01:30:51,911 --> 01:30:53,246 興趣而已 1250 01:31:10,430 --> 01:31:11,397 走了 1251 01:31:14,567 --> 01:31:15,868 整間房子都是我的了 1252 01:31:17,237 --> 01:31:18,771 好好照顧爸媽呀 1253 01:31:19,339 --> 01:31:20,473 有什麼好照顧的? 1254 01:31:23,809 --> 01:31:25,678 總之提起精神來啦 1255 01:31:52,805 --> 01:31:56,842 你大學畢業了三年都沒有做過正職 為什麼呢? 1256 01:31:57,343 --> 01:32:02,415 我三年都有做兼職 還有跟朋友搞一些小生意 1257 01:32:02,615 --> 01:32:03,683 什麼生意? 1258 01:32:04,784 --> 01:32:06,919 演唱會周邊商品生意 1259 01:32:07,087 --> 01:32:08,821 那也算是自己創業了 1260 01:32:09,822 --> 01:32:14,527 之前在電台、電視台兼職 做製作助理 1261 01:32:15,795 --> 01:32:19,899 我本身對流行曲、音樂製作有點興趣 1262 01:32:20,100 --> 01:32:22,568 所以找的都是相關的工作 1263 01:32:23,269 --> 01:32:25,238 但是我現在想找正職 1264 01:32:26,005 --> 01:32:28,441 那為什麼會對我們公司有興趣? 1265 01:32:30,310 --> 01:32:34,314 之前做製作助理的時候也常常要叫車 1266 01:32:37,617 --> 01:32:40,520 你知道Hong Kong Free-Rider的理念嗎? 1267 01:32:41,587 --> 01:32:42,888 我在網頁上有看到 1268 01:32:43,589 --> 01:32:48,061 其實網站上沒有寫到 我成立這間公司的真正原因 1269 01:32:48,061 --> 01:32:49,562 真正原因是? 1270 01:32:50,029 --> 01:32:54,467 其實我成立這間公司是有一段故事的 1271 01:32:54,467 --> 01:32:59,439 大概在十二年前 當時我剛剛考到駕照 1272 01:32:59,439 --> 01:33:02,242 你知道剛剛拿到駕照 你要練習開車的 1273 01:33:02,242 --> 01:33:06,011 有一晚我開著車 在路上練習 1274 01:33:06,146 --> 01:33:11,551 我看到一個女生站在路邊 很焦急地等計程車 1275 01:33:11,551 --> 01:33:14,920 我就打開車窗問她是不是在等計程車 1276 01:33:14,920 --> 01:33:16,722 她說是 很趕時間 1277 01:33:16,722 --> 01:33:19,792 我問她:「你去哪?不然我送你吧?」 1278 01:33:20,025 --> 01:33:24,830 她一口就答應了 拉開我的車門上了車 1279 01:33:25,331 --> 01:33:26,632 之後我就想到了 1280 01:33:26,932 --> 01:33:32,572 假設Betty想叫車 Ivan想開車 1281 01:33:32,572 --> 01:33:35,241 其實他們只是需要一個平台就能聯繫上 1282 01:33:35,241 --> 01:33:38,411 當時還沒有什麼共享經濟的概念 1283 01:33:38,411 --> 01:33:39,612 但是我已經想到了 1284 01:33:39,612 --> 01:33:42,815 一個自由工作的司機有車 1285 01:33:42,815 --> 01:33:46,486 他想送貨、送人其實可以很自由 1286 01:33:46,486 --> 01:33:48,888 在那一刻我就答應自己 1287 01:33:48,888 --> 01:33:52,925 將來有能力 我一定要成立一間這樣的公司 1288 01:33:54,394 --> 01:33:55,661 非常好 1289 01:33:56,729 --> 01:33:57,797 說完你的事了嗎? 1290 01:33:58,164 --> 01:33:59,031 說完了 1291 01:34:00,133 --> 01:34:04,170 阿詩 你是讀生物學的 但是你現在面試的是外事部 1292 01:34:04,170 --> 01:34:05,905 你有信心你可以勝任嗎? 1293 01:34:06,439 --> 01:34:10,310 我之前是理科生 但其實我語文不錯的 1294 01:34:11,010 --> 01:34:12,778 你有沒有什麼特別想做的? 1295 01:34:13,513 --> 01:34:14,947 -有什麼特別想做… -夢想 1296 01:34:25,725 --> 01:34:27,527 我以前想做填詞人 1297 01:34:29,362 --> 01:34:30,463 填詞? 1298 01:34:31,497 --> 01:34:33,166 就是寫歌詞 1299 01:34:33,933 --> 01:34:36,169 我也研究了一段時間了 1300 01:34:36,969 --> 01:34:39,939 不過⋯不過太難了 1301 01:34:40,440 --> 01:34:41,807 這麼巧? 1302 01:34:41,807 --> 01:34:47,012 我這幾天正在想 公司是否需要一首主題曲 1303 01:34:47,713 --> 01:34:48,948 你有興趣試試嗎? 1304 01:34:52,685 --> 01:34:54,787 -什麼時候開始要做主題曲? -就是啊 1305 01:34:54,787 --> 01:34:56,656 沒有…那天我看電視 1306 01:34:56,989 --> 01:35:02,495 如果我們賣電視廣告 有首主題曲觀眾會容易記得 1307 01:35:06,165 --> 01:35:08,901 其實我有一個朋友可以作曲的 1308 01:35:09,935 --> 01:35:11,271 我填詞也可以 1309 01:35:11,271 --> 01:35:15,375 那搞定了 她包辦曲詞 唱可以交給你 1310 01:35:15,375 --> 01:35:17,176 好呀 給我一個機會 1311 01:35:19,979 --> 01:35:22,114 那我想問一下 是不是已經請了我? 1312 01:35:39,732 --> 01:35:40,733 可以呀 1313 01:35:40,933 --> 01:35:42,602 那我填完詞之後 你找人幫我唱 1314 01:35:42,968 --> 01:35:43,736 好 1315 01:35:45,271 --> 01:35:47,340 你老闆打算給多少錢讓我們做這首歌? 1316 01:35:47,507 --> 01:35:49,041 我沒問啊 1317 01:35:49,675 --> 01:35:51,844 你當沒有預算 先把歌做了吧 1318 01:35:51,844 --> 01:35:54,046 將來播了再說吧 1319 01:35:54,414 --> 01:35:55,648 沒有預算嗎? 1320 01:35:56,516 --> 01:35:58,451 不用錢就你唱吧 1321 01:35:58,451 --> 01:36:00,085 開玩笑嗎? 1322 01:36:00,686 --> 01:36:05,791 不用錢就只有你、我⋯跟我女朋友 1323 01:36:06,326 --> 01:36:07,793 三個人夠了吧 1324 01:36:09,595 --> 01:36:10,996 好吧 就這樣吧 1325 01:36:13,333 --> 01:36:17,337 喂 我在上班呀!肥乜! 1326 01:36:22,074 --> 01:36:25,010 阿妹阿妹 我研究了賽馬過三關 1327 01:36:26,245 --> 01:36:28,281 -唉呀 爸 -怎麼樣? 1328 01:36:28,281 --> 01:36:31,784 我在寫歌詞 是公司的廣告歌 1329 01:36:31,784 --> 01:36:35,721 我現在要認真寫 因為是我第一首出街歌來的 1330 01:36:35,721 --> 01:36:37,890 你知道寫給誰唱的嗎? 1331 01:36:38,090 --> 01:36:38,958 不知道 1332 01:36:39,692 --> 01:36:41,627 肥乜呀 1333 01:36:42,362 --> 01:36:44,730 誰?不認識 1334 01:36:47,433 --> 01:36:53,272 4202 4334 4334 1335 01:36:58,311 --> 01:37:01,881 4202 4320 1336 01:37:12,492 --> 01:37:15,595 想念那天未送出的心意 1337 01:37:15,595 --> 01:37:18,831 今日記得 下載花一個字 1338 01:37:18,831 --> 01:37:21,834 即日送出 像愛戀要及時 1339 01:37:21,834 --> 01:37:24,303 趕住接單 無謂再心思思 1340 01:37:24,303 --> 01:37:25,137 全力任你 1341 01:37:25,137 --> 01:37:26,406 Ride Ride Ride 1342 01:37:26,406 --> 01:37:28,508 要入貨幫你輕鬆買 1343 01:37:28,508 --> 01:37:29,609 Ride Ride Ride 1344 01:37:29,609 --> 01:37:31,511 車你全日去街 1345 01:37:31,511 --> 01:37:32,812 Ride Ride Ride 1346 01:37:32,812 --> 01:37:34,814 要運貨出發好鬼快 1347 01:37:34,814 --> 01:37:37,149 Free-Ride so good純熟送出 1348 01:37:37,149 --> 01:37:39,719 上車開心晒 1349 01:37:41,220 --> 01:37:43,556 Free-Ride so good純熟送出 1350 01:37:43,556 --> 01:37:46,091 上車開心晒 1351 01:37:46,091 --> 01:37:47,793 純熟送出 1352 01:37:47,793 --> 01:37:49,595 上車開心晒 1353 01:37:50,630 --> 01:37:51,897 我覺得蠻有趣的 1354 01:37:51,897 --> 01:37:56,001 不過如果放在電視廣告 或者app裡面的話 1355 01:37:56,268 --> 01:37:59,271 你要挑一段你比較喜歡的 廣告不可以太長 1356 01:37:59,271 --> 01:38:01,106 我們的司機全部被警察抓了 1357 01:38:01,106 --> 01:38:02,241 電視新聞正在報導 1358 01:38:02,241 --> 01:38:05,478 有些同事連車還沒開始開 只登記了就說已經犯法了 1359 01:38:08,914 --> 01:38:12,217 喂?是 1360 01:38:18,223 --> 01:38:19,625 好 謝謝 1361 01:38:21,326 --> 01:38:25,598 陳律師叫我們先辦保釋的事 1362 01:38:26,365 --> 01:38:26,899 走吧 1363 01:39:09,074 --> 01:39:11,110 其實我們現在是怎樣? 1364 01:39:11,310 --> 01:39:12,978 我要先找工作嗎? 1365 01:39:13,278 --> 01:39:15,581 你不用那麼急 1366 01:39:15,581 --> 01:39:19,985 萬一我們成功爭取共享司機合法化呢? 1367 01:39:21,053 --> 01:39:25,925 等等 我們現在不是在 爭取凍結資金的合理解釋? 1368 01:39:26,959 --> 01:39:30,162 當然不是 合理解釋有什麼用? 1369 01:39:30,329 --> 01:39:32,031 做生意才有用 1370 01:39:33,599 --> 01:39:35,400 現在是連生意都不讓我們做 1371 01:39:35,801 --> 01:39:40,005 對阿詩來說就簡單了 再找一份工作而已 1372 01:39:49,949 --> 01:39:54,219 我在想 趁還合資格 不如去參加工作假期 1373 01:39:55,120 --> 01:39:57,356 對呀 好呀 去哪? 1374 01:39:58,157 --> 01:40:02,227 去哪都好 起碼去一個不會懲罰夢想的地方吧 1375 01:40:24,584 --> 01:40:28,120 肥乜 我還沒想到之後做什麼 1376 01:40:28,487 --> 01:40:30,122 我想離開一下 1377 01:40:30,956 --> 01:40:33,425 我們那首歌 我重新寫了一版歌詞 1378 01:40:33,893 --> 01:40:37,462 我想我不會再填了 先這樣吧 1379 01:41:09,562 --> 01:41:10,429 謝謝 1380 01:41:16,368 --> 01:41:17,703 這樣香嗎? 1381 01:41:17,703 --> 01:41:18,337 嗯 1382 01:41:18,337 --> 01:41:20,205 弟弟 今天好不好玩? 1383 01:41:21,540 --> 01:41:23,208 害羞哦 1384 01:41:23,375 --> 01:41:25,110 年輕人 今天摘了多少? 1385 01:41:25,778 --> 01:41:27,146 -我們摘很多 -很多 1386 01:41:27,146 --> 01:41:28,480 多摘一些 1387 01:41:28,480 --> 01:41:29,414 有有有 1388 01:41:29,414 --> 01:41:33,686 我跟你說 男朋友、女朋友會騙你 1389 01:41:33,886 --> 01:41:36,789 老師、爸爸、媽媽也是會騙你們 1390 01:41:37,056 --> 01:41:39,959 我們種田的人相信一句話 1391 01:41:40,292 --> 01:41:42,628 種瓜得瓜 種豆得豆 1392 01:41:42,928 --> 01:41:44,997 這片土地是不會騙人的 1393 01:41:45,430 --> 01:41:46,565 我這樣講有道理嗎? 1394 01:41:46,565 --> 01:41:48,433 有 有道理 1395 01:41:49,001 --> 01:41:49,935 很香對吧! 1396 01:41:51,136 --> 01:41:53,773 很期待吧?來來來 1397 01:41:55,007 --> 01:41:55,841 這是什麼? 1398 01:41:55,841 --> 01:41:56,876 麥芽糖 1399 01:42:04,349 --> 01:42:05,350 穎詩 1400 01:42:12,257 --> 01:42:15,027 因為你這樣有點難走 它會卡在這邊 1401 01:42:16,095 --> 01:42:18,397 -你先走就好 我在後面 -好好好 1402 01:42:18,397 --> 01:42:20,633 謝謝 你好貼心 1403 01:42:25,204 --> 01:42:28,808 我今天補那個高麗菜跟地瓜 很甜喔 1404 01:42:28,808 --> 01:42:30,575 -哦 好 -等一下就是確認一下 1405 01:42:30,575 --> 01:42:32,044 好好 謝謝你 1406 01:42:48,160 --> 01:42:52,297 風聲蕭蕭穿梭到海邊 1407 01:42:53,799 --> 01:42:58,704 顫抖海鷗飛走 難重遇見 1408 01:42:59,338 --> 01:43:02,141 曇花於都市擱淺 1409 01:43:02,141 --> 01:43:09,281 色彩悄悄褪去 像夢見從前 1410 01:43:10,582 --> 01:43:15,587 筆尖通宵表演埋藏伏線 1411 01:43:16,188 --> 01:43:19,892 還天天跟你瘋狂磨練 1412 01:43:21,593 --> 01:43:26,598 迷信我有天賦被看見 1413 01:43:26,598 --> 01:43:33,505 努力成就我最暖一天 1414 01:43:34,339 --> 01:43:35,507 看什麼呀? 1415 01:43:35,507 --> 01:43:40,579 情歌有我的失意信念和過錯 1416 01:43:41,146 --> 01:43:45,684 誰都跌入某些騙局換來重挫 1417 01:43:45,684 --> 01:43:51,623 就算傷心也算盡情活過 1418 01:43:51,623 --> 01:43:56,261 夢幻記憶混和 1419 01:43:57,830 --> 01:44:02,835 曾經有你的執拗故事才有我 1420 01:44:03,435 --> 01:44:08,007 成功太熱血小挫敗沒人說破 1421 01:44:08,007 --> 01:44:16,448 集結幾多支持 任你怎麼禁播 1422 01:44:16,448 --> 01:44:23,055 夢裡當天我有快樂過 1423 01:45:12,237 --> 01:45:13,638 怎麼了?還好嗎? 1424 01:45:15,474 --> 01:45:17,109 沒有 這首歌⋯ 1425 01:45:19,244 --> 01:45:23,082 哦 粵語歌 想家了喔? 1426 01:45:31,756 --> 01:45:34,393 其實我是填詞人97570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.