Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,840 --> 00:00:08,485
LIBBY, HOW MANY TIMES DO
YOU HAVE TO TELL SOMEONE
2
00:00:08,509 --> 00:00:09,811
YOU'RE NOT READY TO COMMIT
3
00:00:09,844 --> 00:00:11,313
BEFORE THEY'LL BELIEVE YOU?
4
00:00:11,347 --> 00:00:13,149
NO,
5
00:00:13,182 --> 00:00:14,651
I HAD NO CHOICE
6
00:00:14,685 --> 00:00:16,654
BUT TO BREAK THE
WHOLE THING OFF,
7
00:00:16,687 --> 00:00:18,323
I'M SERIOUS,
I JUST COULDN'T TAKE,,,
8
00:00:38,083 --> 00:00:39,319
HI,
9
00:00:39,352 --> 00:00:43,857
NO,
I THINK ONE OF MY TIRES BLEW,
10
00:00:43,892 --> 00:00:46,928
YES, I'M FINE,
I'LL CALL YOU WHEN I GET HOME,
11
00:00:46,962 --> 00:00:48,564
'KAY,
12
00:00:52,503 --> 00:00:54,005
YEAH, OPERATOR,
13
00:00:54,038 --> 00:00:56,174
CAN YOU CONNECT ME WITH THE AUTO
CLUB, PLEASE?
14
00:00:58,644 --> 00:01:00,581
JUST WHAT I NEEDED,
15
00:01:03,151 --> 00:01:04,285
HEY!
16
00:01:04,319 --> 00:01:05,521
GET YOUR HANDS OFF OF ME,
17
00:01:05,554 --> 00:01:07,390
COME ON, COME ON,
GIVE ME YOUR MONEY,
18
00:01:07,423 --> 00:01:08,926
LET GO,
19
00:01:08,959 --> 00:01:10,236
I AIN'T KIDDING AROUND,
LADY, WHERE'S YOUR MONEY?
20
00:01:10,261 --> 00:01:11,395
HELP!
21
00:01:11,429 --> 00:01:12,864
SHUT THE HELL UP,
22
00:01:12,898 --> 00:01:13,899
STOP IT,
23
00:01:28,786 --> 00:01:31,257
WE NEED SOME HELP HERE,
24
00:01:31,290 --> 00:01:34,294
DR, FIELD,
WHAT ARE YOU DOING IN THE E, D,?
25
00:01:34,327 --> 00:01:35,829
WE'RE SHORT-HANDED AGAIN,
26
00:01:35,863 --> 00:01:37,331
PUT HER IN BAY 18,
27
00:01:37,365 --> 00:01:38,833
WHAT HAVE WE GOT?
28
00:01:38,867 --> 00:01:40,602
NAME'S ANNE MARIE REYNOLDS,
29
00:01:40,636 --> 00:01:42,672
SOME LOWLIFE BASHED HER HEAD IN,
30
00:01:42,705 --> 00:01:44,708
BREATHING'S RAPID AND
SHALLOW, BUT HEART IS STEADY,
31
00:01:44,741 --> 00:01:46,644
START A NEW LINE,
I WANT AN EEG, STAT,
32
00:01:46,677 --> 00:01:48,713
WHEN DID THIS HAPPEN?
33
00:01:48,746 --> 00:01:50,316
ABOUT AN HOUR AGO,
34
00:01:50,349 --> 00:01:52,285
CROSS-TOWN TRAFFIC'S
A BITCH TONIGHT,
35
00:02:00,964 --> 00:02:02,599
BP'S DROPPING,
36
00:02:02,633 --> 00:02:03,934
SHE'S IN ARREST,
37
00:02:03,967 --> 00:02:04,969
WE'RE LOSING HER,
38
00:02:06,138 --> 00:02:07,239
LET'S DEFIB, NOW,
39
00:02:14,181 --> 00:02:15,150
CLEAR,
40
00:02:15,183 --> 00:02:16,319
CLEAR HERE,
41
00:02:19,322 --> 00:02:20,524
CRANK TO 300 JOULES,
42
00:02:22,594 --> 00:02:23,361
CLEAR,
43
00:02:23,394 --> 00:02:24,396
AGAIN,
44
00:02:26,098 --> 00:02:27,400
10 MILLIGRAMS OF ADRENALINE,
45
00:02:28,635 --> 00:02:29,703
GIVE ME 360,
46
00:02:31,406 --> 00:02:33,141
AGAIN,
47
00:02:35,512 --> 00:02:37,714
SHE'S GONE, DOCTOR,
48
00:02:39,049 --> 00:02:41,353
AGAIN,
49
00:03:07,121 --> 00:03:09,315
NOTE THE TIME OF
DEATH FOR THE RECORD,
50
00:03:58,099 --> 00:04:00,519
THERE IS NOTHING WRONG
WITH YOUR TELEVISION,
51
00:04:00,552 --> 00:04:03,424
DO NOT ATTEMPT TO
ADJUST THE PICTURE,
52
00:04:03,456 --> 00:04:06,360
WE ARE NOW CONTROLLING
THE TRANSMISSION,
53
00:04:06,392 --> 00:04:07,973
WE CONTROL THE HORIZONTAL,,,
54
00:04:08,005 --> 00:04:09,780
AND THE VERTICAL,
55
00:04:09,812 --> 00:04:13,329
WE CAN DELUDE YOU WITH
A THOUSAND CHANNELS
56
00:04:13,361 --> 00:04:18,039
OR EXPAND ONE SINGLE IMAGE
TO CRYSTAL CLARITY,,,
57
00:04:18,071 --> 00:04:19,943
AND BEYOND,
58
00:04:19,975 --> 00:04:21,815
WE CAN SHAPE YOUR VISION
59
00:04:21,847 --> 00:04:25,589
TO ANYTHING OUR
IMAGINATION CAN CONCEIVE,
60
00:04:27,331 --> 00:04:28,913
FOR THE NEXT HOUR,
61
00:04:28,945 --> 00:04:32,849
WE WILL CONTROL ALL
THAT YOU SEE AND HEAR,
62
00:04:39,625 --> 00:04:43,625
YOU ARE ABOUT TO EXPERIENCE
THE AWE AND MYSTERY
63
00:04:43,657 --> 00:04:46,174
WHICH REACHES FROM
THE DEEPEST INNER MIND
64
00:04:46,206 --> 00:04:49,239
TO THE OUTER LIMITS,
65
00:05:02,569 --> 00:05:04,362
WITHIN EACH OF US
66
00:05:04,396 --> 00:05:07,851
THERE IS AN INTERNAL VOICE
THAT TEMPERS OUR ACTIONS,
67
00:05:07,885 --> 00:05:09,546
BUT WHAT HAPPENS
68
00:05:09,579 --> 00:05:14,163
WHEN THAT INNER SELF OVERWHELMS
THE FACE WE SHOW THE WORLD?
69
00:05:16,523 --> 00:05:17,984
GOOD MORNING,
70
00:05:18,018 --> 00:05:19,479
HOW ARE YOU FEELING?
71
00:05:19,512 --> 00:05:21,040
LIKE AN IDIOT,
72
00:05:21,074 --> 00:05:22,967
I CAN'T BELIEVE I
ARGUED WITH THAT GUY
73
00:05:23,000 --> 00:05:24,629
OVER A LOUSY 37 BUCKS,
74
00:05:24,662 --> 00:05:27,220
YOU'RE LUCKY HE
DIDN'T HAVE A GUN,
75
00:05:27,253 --> 00:05:29,911
GOD, I MUST LOOK LIKE HELL,
76
00:05:29,944 --> 00:05:31,838
DID I NEED STITCHES?
77
00:05:31,871 --> 00:05:33,433
A FEW,
78
00:05:33,466 --> 00:05:35,004
THE PIPE DIDN'T CAUSE
MUCH OF A LACERATION,
79
00:05:35,028 --> 00:05:37,386
BUT IT LEFT YOU WITH
A NASTY HEMATOMA,
80
00:05:37,420 --> 00:05:38,914
A BUMP,
81
00:05:38,948 --> 00:05:41,340
SMALL PRICE TO PAY
FOR MISPLACED BRAVADO,
82
00:05:41,374 --> 00:05:42,902
I'M AFRAID THERE'S
A LITTLE MORE TO IT,
83
00:05:42,935 --> 00:05:45,293
WELL, WHAT?
84
00:05:45,327 --> 00:05:48,250
WELL, THE BLOW SEVERELY
JARRED YOUR BRAIN,
85
00:05:48,283 --> 00:05:51,374
YOUR CEREBRAL CORTEX
UNDERWENT A SUBSTANTIAL SHOCK,
86
00:05:51,407 --> 00:05:53,898
WELL, I FEEL ALL RIGHT NOW,
87
00:05:53,931 --> 00:05:55,925
IT'S QUITE AMAZING THAT YOU DO,
88
00:05:55,958 --> 00:06:00,742
ANNE, WE LOST YOU ON
THE TABLE LAST NIGHT,
89
00:06:03,599 --> 00:06:06,158
WHAT DO YOU MEAN?
90
00:06:06,191 --> 00:06:07,819
YOU HAD NO DISCERNIBLE
BRAIN FUNCTION,
91
00:06:07,852 --> 00:06:09,015
NO HEARTBEAT,
92
00:06:11,573 --> 00:06:15,162
YOU'RE SAYING FOR A FEW
SECONDS, I WAS ACTUALLY DEAD?
93
00:06:15,195 --> 00:06:17,121
CLINICALLY SPEAKING, YES,
94
00:06:17,155 --> 00:06:21,008
AND IT WAS MORE
THAN A FEW SECONDS,
95
00:06:21,041 --> 00:06:21,938
WELL, HOW LONG?
96
00:06:21,971 --> 00:06:24,265
WELL, WE'RE NOT SURE,
97
00:06:24,298 --> 00:06:25,926
10, MAYBE 15 MINUTES,
98
00:06:25,959 --> 00:06:27,885
15 MINUTES?
99
00:06:27,919 --> 00:06:29,812
BUT THAT'S NOT POSSIBLE, IS IT?
100
00:06:29,845 --> 00:06:31,507
WELL, YES AND NO,
101
00:06:31,541 --> 00:06:33,700
RESUSCITATION AFTER
CESSATION OF LIFE SIGNS
102
00:06:33,733 --> 00:06:35,361
IS NOT UNPRECEDENTED,
103
00:06:35,394 --> 00:06:38,052
TODDLERS HAVE BEEN PULLED
104
00:06:38,085 --> 00:06:40,644
FROM THE BOTTOM OF
ICY PONDS AND SURVIVED
105
00:06:40,677 --> 00:06:41,982
EVEN AFTER AN HOUR
WITHOUT BREATHING,
106
00:06:42,006 --> 00:06:44,696
BUT THIS ISN'T LIKE THAT, IS IT?
107
00:06:44,730 --> 00:06:47,055
ALL WE KNOW FOR CERTAIN, ANNE,
108
00:06:47,088 --> 00:06:49,614
IS YOU HAVE AN
EXTRAORDINARY WILL TO LIVE,
109
00:06:56,956 --> 00:07:00,577
NO, THEY'RE BEAUTIFUL, LIBBY,
110
00:07:00,610 --> 00:07:02,205
YEAH, IT WAS PRETTY STUPID,
111
00:07:02,238 --> 00:07:06,358
NEXT TIME I'LL DRIVE ON THE RIM
UNTIL I CAN FIND A GAS STATION,
112
00:07:06,392 --> 00:07:08,451
YEAH, I SHOULD BE
OUT OF HERE TOMORROW,
113
00:07:08,484 --> 00:07:10,112
I'LL STOP AT THE GALLERY
114
00:07:10,145 --> 00:07:11,972
AND MAYBE WE CAN GRAB
LUNCH OR SOMETHING,
115
00:07:12,006 --> 00:07:14,564
GREAT, I'LL SEE YOU
TOMORROW, THEN,
116
00:07:14,598 --> 00:07:16,059
BYE,
117
00:07:16,093 --> 00:07:17,763
WOULD YOU MIND GETTING
RID OF THESE FLOWERS?
118
00:07:17,787 --> 00:07:19,282
I CAN SEE BUGS ON THEM,
119
00:07:19,315 --> 00:07:20,810
THANK YOU,
120
00:07:23,070 --> 00:07:24,531
HI,
121
00:07:24,564 --> 00:07:26,026
MAY I COME IN?
122
00:07:26,059 --> 00:07:27,388
HI,
123
00:07:27,421 --> 00:07:28,949
I GOT HERE AS SOON AS I COULD,
124
00:07:28,983 --> 00:07:30,910
I WAS IN BOSTON VISITING
YOUR UNCLE JERRY,
125
00:07:30,944 --> 00:07:32,405
THAT'S OKAY,
126
00:07:32,438 --> 00:07:34,365
I COULDN'T GET MUCH
INFORMATION AT FIRST,
127
00:07:34,398 --> 00:07:36,259
APPARENTLY,
YOU WERE UNCONSCIOUS FOR A TIME,
128
00:07:36,292 --> 00:07:38,086
YOU COULD SAY THAT,
129
00:07:38,119 --> 00:07:39,449
HOW ARE YOU FEELING?
130
00:07:39,482 --> 00:07:41,110
I'LL SURVIVE,
131
00:07:41,143 --> 00:07:42,804
I ALWAYS DO,
132
00:07:46,126 --> 00:07:48,186
I KNOW YOU'RE PROBABLY
NOT UP TO VISITORS,
133
00:07:48,220 --> 00:07:50,013
I SPOKE TO THAT DOCTOR,
134
00:07:50,047 --> 00:07:51,608
WHAT IS IT, FIELD?
135
00:07:51,641 --> 00:07:53,701
HE SAID YOU TOOK
A PRETTY GOOD HIT,
136
00:07:53,734 --> 00:07:55,262
YEAH,
137
00:07:55,295 --> 00:07:56,924
THE HUMAN HEAD WASN'T DESIGNED
138
00:07:56,957 --> 00:07:58,618
TO BE WHACKED WITH A LEAD PIPE,
139
00:07:58,651 --> 00:08:00,179
I MUST SAY,
140
00:08:00,213 --> 00:08:02,937
I DON'T UNDERSTAND WHY YOU
WOULD ARGUE WITH A MUGGER,
141
00:08:02,970 --> 00:08:04,931
I MEAN,
YOUR LIFE IS MUCH MORE IMPORTANT
142
00:08:04,964 --> 00:08:06,725
THAN WHATEVER WAS IN THAT PURSE,
143
00:08:06,758 --> 00:08:08,631
MOTHER, I REALLY DON'T
NEED A LECTURE RIGHT NOW,
144
00:08:09,947 --> 00:08:12,073
NO, OF COURSE NOT,
145
00:08:12,106 --> 00:08:13,901
I WAS THINKING ON THE DRIVE HERE
146
00:08:13,934 --> 00:08:15,495
ABOUT THAT FALL YOU TOOK
147
00:08:15,529 --> 00:08:17,489
ON THE BACK STAIRS
OF GRANBURY STREET,
148
00:08:17,522 --> 00:08:19,216
I PICKED YOU UP
149
00:08:19,249 --> 00:08:20,887
AND RAN ALL THE WAY TO
CHILDREN'S HOSPITAL,
150
00:08:20,911 --> 00:08:22,074
IT WAS A BLOCK AND A HALF,
151
00:08:22,107 --> 00:08:24,167
WE WERE VERY LUCKY,
152
00:08:24,200 --> 00:08:26,226
THAT WAS ONE OF THE REASONS
153
00:08:26,259 --> 00:08:29,383
DADDY AND I PICKED
THAT NEIGHBORHOOD,
154
00:08:30,380 --> 00:08:31,841
I'M SORRY,
155
00:08:31,875 --> 00:08:33,702
I KNOW YOU MISS HIM VERY MUCH,
156
00:08:33,735 --> 00:08:35,329
YOU KNOW, I'M KIND OF TIRED,
157
00:08:35,363 --> 00:08:37,156
I THINK THE SEDATIVES
ARE KICKING IN,
158
00:08:40,214 --> 00:08:41,974
I JUST WORRY ABOUT
YOU, THAT'S ALL,
159
00:08:42,007 --> 00:08:43,535
IS THAT WHY I ONLY HEAR FROM YOU
160
00:08:43,569 --> 00:08:45,196
ON HOLIDAYS AND BIRTHDAYS?
161
00:08:45,230 --> 00:08:47,357
SWEETHEART,
THAT'S NOT MY CHOICE,
162
00:08:47,390 --> 00:08:49,483
EVERY TIME I MAKE AN
EFFORT, LET'S BE HONEST,
163
00:08:49,516 --> 00:08:51,277
YOU DON'T MAKE IT
PARTICULARLY EASY,
164
00:08:51,310 --> 00:08:53,668
I MEAN, IT'S RIDICULOUS
WE LIVE IN THE SAME CITY,
165
00:08:53,702 --> 00:08:55,762
WE NEVER SEE EACH OTHER,,,
166
00:08:55,795 --> 00:08:57,755
I'VE GOT MY LIFE,
YOU'VE GOT YOURS,
167
00:08:57,789 --> 00:08:59,416
THIS ISN'T A REALLY GREAT TIME,
168
00:08:59,449 --> 00:09:01,841
IT'S NEVER A GREAT TIME,
169
00:09:03,470 --> 00:09:06,227
I'M SORRY,
170
00:09:06,260 --> 00:09:09,117
I SHOULDN'T DO THIS,
171
00:09:09,150 --> 00:09:11,643
I'LL TRY AND CALL YOU
WHEN I GET BACK HOME,
172
00:09:11,676 --> 00:09:14,168
FINE,
173
00:09:14,201 --> 00:09:16,260
ISN'T THERE ANYTHING I CAN DO?
174
00:09:16,294 --> 00:09:18,154
NO,
175
00:09:18,187 --> 00:09:20,181
KNOCK, KNOCK,
176
00:09:20,214 --> 00:09:22,540
CAN I COME IN?
177
00:09:22,573 --> 00:09:24,832
HI,
178
00:09:24,865 --> 00:09:26,426
YOU MUST BE ANNE'S MOM,
179
00:09:26,460 --> 00:09:27,921
I'M ERIC TANNER,
180
00:09:27,955 --> 00:09:29,650
MAYBE ANNE'S MENTIONED ME?
181
00:09:29,683 --> 00:09:31,410
I'LL LEAVE YOU TWO ALONE,
182
00:09:31,444 --> 00:09:33,470
NICE TO MEET YOU, ERIC,
183
00:09:33,503 --> 00:09:36,393
YOU TOO, MRS, REYNOLDS,
184
00:09:41,377 --> 00:09:42,606
SO, HOW ARE YOU FEELING?
185
00:09:42,639 --> 00:09:43,769
FINE, ALL THINGS CONSIDERED,
186
00:09:43,802 --> 00:09:45,497
WELL, YOU'LL BE HAPPY TO KNOW
187
00:09:45,531 --> 00:09:47,823
THEY NAILED THAT GUY
THAT ASSAULTED YOU,
188
00:09:47,856 --> 00:09:50,613
I'M THRILLED,
189
00:09:50,646 --> 00:09:54,600
ANNE MARIE REYNOLDS,
YOU ARE ONE HARD-HEADED WOMAN,
190
00:09:56,494 --> 00:09:58,553
IT'S A JOKE,
191
00:10:00,879 --> 00:10:02,341
YOU KNOW,
192
00:10:02,375 --> 00:10:05,198
I'M ALMOST AS SURPRISED TO
SEE YOU HERE AS MY MOTHER,
193
00:10:05,231 --> 00:10:06,859
YEAH? WELL,
I DON'T GIVE UP THAT EASY,
194
00:10:06,892 --> 00:10:08,421
YOU SHOULD KNOW THAT ABOUT ME,
195
00:10:10,347 --> 00:10:12,840
PLEASE, ERIC,
DON'T MAKE IT ANY HARDER,
196
00:10:18,520 --> 00:10:20,116
ANNE?
197
00:10:21,511 --> 00:10:23,172
ANNE, ARE YOU ALL RIGHT?
198
00:10:24,966 --> 00:10:27,158
ANNE?
199
00:10:28,488 --> 00:10:30,016
ANNE?
200
00:10:57,857 --> 00:11:00,846
HI, HOW ARE YOU FEELING?
201
00:11:00,880 --> 00:11:03,007
OKAY, I GUESS,
202
00:11:03,040 --> 00:11:04,734
WHAT HAPPENED?
203
00:11:04,767 --> 00:11:06,196
WHAT DO YOU MEAN?
204
00:11:06,229 --> 00:11:07,691
WHERE'S ERIC?
205
00:11:07,724 --> 00:11:09,352
THE YOUNG MAN WHO CAME TO VISIT?
206
00:11:09,385 --> 00:11:10,980
HE LEFT A FEW HOURS AGO,
207
00:11:11,014 --> 00:11:13,339
A FEW HOURS AGO? YOU'RE KIDDING,
208
00:11:13,372 --> 00:11:15,133
THEN YOU ATE SOME LUNCH
AND YOU TOOK A NAP,
209
00:11:15,166 --> 00:11:16,893
YOU DON'T REMEMBER?
210
00:11:16,927 --> 00:11:19,485
THE LAST THING I REMEMBER
IS SAYING HELLO TO ERIC,
211
00:11:19,519 --> 00:11:21,080
UH, THE REST OF IT,,,
212
00:11:21,113 --> 00:11:23,605
MEMORY LOSS IS RELATIVELY COMMON
213
00:11:23,638 --> 00:11:25,664
WITH THIS KIND OF HEAD INJURY,
214
00:11:25,697 --> 00:11:27,991
I DON'T THINK IT'S ANYTHING
TO BE WORRIED ABOUT,
215
00:11:28,024 --> 00:11:30,416
THE TESTS WILL TELL US MORE,
216
00:11:30,449 --> 00:11:32,076
I HOPE SO,
217
00:11:32,110 --> 00:11:33,571
IN THE MEANTIME,
218
00:11:33,605 --> 00:11:35,698
I THINK I'D RATHER BE
HOME IN MY OWN BED,
219
00:11:35,732 --> 00:11:37,692
I CAN IMAGINE YOU'RE
EAGER TO LEAVE,
220
00:11:37,725 --> 00:11:40,548
BUT I'D LIKE TO KEEP YOU
HERE FOR A FEW MORE DAYS
221
00:11:40,582 --> 00:11:42,243
SO WE CAN OBSERVE YOU,
222
00:11:42,276 --> 00:11:43,814
WELL, NO OFFENSE, DOCTOR,
BUT I'M REALLY NOT INTERESTED
223
00:11:43,838 --> 00:11:45,409
IN BECOMING AN ARTICLE
IN A MEDICAL JOURNAL,
224
00:11:45,433 --> 00:11:47,260
YOU THINK THAT'S WHY WE
WANT TO KEEP YOU HERE?
225
00:11:47,293 --> 00:11:49,718
YOU WANT TO RUN TESTS,
I'LL COME BACK FOR THEM,
226
00:11:49,751 --> 00:11:51,512
I PROMISE,
227
00:11:51,545 --> 00:11:53,506
ANNE,
I'M GOING TO BE BLUNT WITH YOU,
228
00:11:53,539 --> 00:11:55,466
YOUR MEDICAL RECORDS
MAKE IT QUITE CLEAR
229
00:11:55,499 --> 00:11:57,193
YOU'VE HAD YOUR
SHARE OF PROBLEMS...
230
00:11:57,226 --> 00:11:59,818
ALCOHOL, SUBSTANCE ABUSE...
231
00:11:59,851 --> 00:12:02,011
I'M CONCERNED IF
YOU GO BACK HOME,,,
232
00:12:02,044 --> 00:12:04,934
IT'S THE LAST THING IN THE
WORLD YOU NEED RIGHT NOW,
233
00:12:04,967 --> 00:12:07,957
CONSIDER ME WARNED,
234
00:12:07,990 --> 00:12:09,453
YOU'RE DETERMINED?
235
00:12:09,486 --> 00:12:12,077
ABSOLUTELY,
236
00:12:12,111 --> 00:12:15,931
I'LL NEED TO SEE YOU
AT LEAST TWICE A WEEK,
237
00:12:15,964 --> 00:12:17,892
JUST UNTIL WE GET
THIS ALL SORTED OUT,
238
00:12:17,925 --> 00:12:19,420
FINE,
239
00:12:35,408 --> 00:12:38,098
HI, COME ON IN,
240
00:12:38,133 --> 00:12:40,058
YOU WERE SERIOUS ABOUT
GETTING OUT OF THERE,
241
00:12:40,091 --> 00:12:41,985
I THOUGHT THEY
WOULDN'T LET YOU GO
242
00:12:42,019 --> 00:12:43,515
WITHOUT A FIGHT,
243
00:12:43,547 --> 00:12:46,704
HEY, HEY, HEY,
244
00:12:46,736 --> 00:12:49,395
IT'S SO GREAT TO HAVE YOU BACK,
245
00:12:49,427 --> 00:12:51,521
I, UM,,, JUST CAME BY
246
00:12:51,554 --> 00:12:54,212
TO GET THE REST OF MY THINGS,
247
00:12:56,105 --> 00:12:57,867
I'M SORRY?
248
00:12:57,899 --> 00:12:59,363
MY THINGS,
249
00:12:59,395 --> 00:13:03,249
SAVE YOU THE TROUBLE
OF A GARAGE SALE,
250
00:13:03,281 --> 00:13:05,308
DID I, UH, MISS SOMETHING HERE?
251
00:13:05,342 --> 00:13:07,767
I THOUGHT THAT WE WERE
GOING TO TALK ABOUT IT,
252
00:13:07,800 --> 00:13:09,960
I DON'T KNOW WHAT
THERE IS TO TALK ABOUT,
253
00:13:09,993 --> 00:13:12,152
I MEAN, WE'VE THRASHED
THIS THING TO DEATH,
254
00:13:12,185 --> 00:13:13,946
OH, SWEETHEART,
YOU'RE LOSING ME HERE,
255
00:13:13,979 --> 00:13:15,441
I THOUGHT THAT WE JUST DISCUSSED
256
00:13:15,474 --> 00:13:17,112
THAT WE WERE GOING TO
GIVE IT ANOTHER SHOT,
257
00:13:17,136 --> 00:13:19,162
WHAT?
258
00:13:19,196 --> 00:13:21,090
WHEN?
259
00:13:21,122 --> 00:13:23,382
THIS MORNING AT THE HOSPITAL,
260
00:13:26,604 --> 00:13:29,029
ERIC, I DON'T REMEMBER
261
00:13:29,064 --> 00:13:31,022
MUCH OF WHAT WE TALKED
ABOUT THIS MORNING,
262
00:13:33,649 --> 00:13:36,006
THE LAST 24 HOURS
ARE KIND OF A BLUR,
263
00:13:36,041 --> 00:13:37,876
LOOK, IF YOU'VE HAD SECOND
THOUGHTS, THAT'S FINE,
264
00:13:37,900 --> 00:13:39,505
I JUST WISH YOU WERE MORE
STRAIGHT-UP ABOUT IT,
265
00:13:39,529 --> 00:13:43,847
LOOK, I'M SORRY IF I LED
YOU TO BELIEVE OTHERWISE,
266
00:13:43,880 --> 00:13:45,708
I MEANT WHAT I SAID
THE OTHER NIGHT,
267
00:13:45,741 --> 00:13:47,303
I'M JUST NOT IN A POSITION
268
00:13:47,335 --> 00:13:49,296
TO MAKE ANY KIND OF
COMMITMENT RIGHT NOW,
269
00:13:49,328 --> 00:13:51,023
LOOK, WHAT DO YOU
THINK I'M GOING TO DO?
270
00:13:51,057 --> 00:13:52,761
DO YOU THINK I'M GOING
TO SWALLOW YOU WHOLE?
271
00:13:52,785 --> 00:13:55,641
MAYBE IT WOULD BE BEST IF
YOU JUST PACKED UP MY THINGS,
272
00:13:55,675 --> 00:13:58,267
LIBBY CAN COME AND GET THEM,
273
00:13:58,299 --> 00:13:59,961
I DON'T BELIEVE THIS,
274
00:14:01,855 --> 00:14:03,781
YOU KNOW, YOU CLAIM IT'S
ALL ABOUT INDEPENDENCE,
275
00:14:03,814 --> 00:14:05,384
BUT YOU'RE JUST SCARED
OF LETTING SOMEBODY IN,
276
00:14:05,408 --> 00:14:06,524
YOU'RE SCARED OF LETTING GO,
277
00:14:08,798 --> 00:14:10,392
ANYTHING ELSE?
278
00:14:10,426 --> 00:14:13,117
JUST,,,GOOD LUCK,
279
00:14:13,149 --> 00:14:15,709
YOU KNOW, BECAUSE IF YOU THINK
THAT YOU'RE GOING TO FIND A MAN,
280
00:14:15,742 --> 00:14:17,204
ANY MAN,
281
00:14:17,236 --> 00:14:19,628
THAT CAN LIVE UP TO THAT HALF
SAINT, HALF GREEK GOD
282
00:14:19,661 --> 00:14:21,522
THAT YOU'VE TURNED YOUR
FATHER'S MEMORY INTO,
283
00:14:21,555 --> 00:14:23,415
THEN, WELL,
YOU'RE GOING TO NEED IT,
284
00:14:49,031 --> 00:14:50,559
SHUT THE HELL UP!
285
00:14:53,416 --> 00:14:55,110
AGAIN,
286
00:15:13,981 --> 00:15:15,676
OH, GOD,,,
287
00:15:52,719 --> 00:15:54,381
DOCTOR, PLEASE TELL ME
288
00:15:54,414 --> 00:15:56,408
WHAT THE HELL'S GOING
ON INSIDE OF ME,
289
00:15:56,441 --> 00:15:58,269
NEITHER THE MRI OR CAT SCAN
290
00:15:58,301 --> 00:16:00,163
WERE 100% CONCLUSIVE,
291
00:16:00,195 --> 00:16:02,586
BUT WE WERE ABLE TO IDENTIFY
292
00:16:02,620 --> 00:16:04,414
THE UNUSUAL FOREIGN
GROWTHS YOU DESCRIBED,
293
00:16:04,448 --> 00:16:06,806
THEY'RE EXTRANEOUS
MUSCLE MASSES,
294
00:16:06,841 --> 00:16:09,397
WE THINK THE TISSUE...
AT LEAST IN ITS INCIPIENT FORM...
295
00:16:09,432 --> 00:16:11,158
HAS ALWAYS BEEN THERE,
296
00:16:11,191 --> 00:16:12,720
I WAS BORN WITH IT?
297
00:16:12,753 --> 00:16:14,248
ANNE, IT APPEARS
298
00:16:14,282 --> 00:16:16,042
YOU MAY BE CARRYING
299
00:16:16,075 --> 00:16:18,434
SOME UNFORMED PORTIONS
OF AN ABSORBED TWIN,
300
00:16:18,467 --> 00:16:21,093
WHAT?
301
00:16:21,125 --> 00:16:23,351
LET ME SHOW YOU,
302
00:16:23,386 --> 00:16:25,311
THERE ARE CASES
303
00:16:25,345 --> 00:16:27,006
WHEN TWINS ARE
INITIALLY CONCEIVED,
304
00:16:27,039 --> 00:16:29,365
ONE QUICKLY BECOMES DOMINANT,
305
00:16:29,397 --> 00:16:31,126
AND THE OTHER WITHERS,
306
00:16:31,160 --> 00:16:33,418
IN SOME VERY RARE CASES,
307
00:16:33,452 --> 00:16:35,477
THE DOMINANT TWIN
308
00:16:35,511 --> 00:16:37,604
ACTUALLY ABSORBS THOSE TISSUES,
309
00:16:37,638 --> 00:16:39,265
MY GOD,
310
00:16:39,299 --> 00:16:40,927
I KNOW IT SOUNDS FRIGHTENING,
311
00:16:40,960 --> 00:16:42,488
IT'S UNBELIEVABLE,
312
00:16:42,522 --> 00:16:45,278
THE TISSUE FROM THE LATENT TWIN
313
00:16:45,312 --> 00:16:47,905
DOESN'T FORM INTO
FUNCTIONING ORGANS,
314
00:16:47,937 --> 00:16:50,661
BUT RATHER RESTS
WITHIN THE HOST BODY,
315
00:16:50,695 --> 00:16:53,152
YOU HAVE SEVERAL GROWTHS,
316
00:16:53,186 --> 00:16:55,844
INCLUDING THIS
ONE ON YOUR SPINE,
317
00:16:55,878 --> 00:17:00,263
BUT ALL OF THEM ARE
COMPLETELY BENIGN,
318
00:17:00,295 --> 00:17:03,718
BUT THEY WERE MOVING, DR,
FIELD, AS IF THEY WERE ALIVE,
319
00:17:03,752 --> 00:17:06,774
I'M SURE IT MAY
HAVE FELT THAT WAY,
320
00:17:06,807 --> 00:17:09,498
BUT IT WAS A TISSUE
MASS, NOTHING MORE,
321
00:17:09,532 --> 00:17:11,525
WHEN YOUR BRAIN WAS JARRED,
322
00:17:11,558 --> 00:17:13,552
IT MAY HAVE TRIGGERED
323
00:17:13,585 --> 00:17:15,712
SOME INVOLUNTARY MUSCLE REFLEXES
324
00:17:15,744 --> 00:17:18,667
WHICH CAUSED THE MASS TO SHIFT,
325
00:17:18,702 --> 00:17:21,260
IT JUST DOESN'T SEEM POSSIBLE,
326
00:17:21,294 --> 00:17:23,419
I NEVER EVEN KNEW I WAS A TWIN,
327
00:17:23,452 --> 00:17:26,110
AS FAR AS WE KNOW,
328
00:17:26,143 --> 00:17:29,467
THIS SITUATION POSES ABSOLUTELY
NO MEDICAL THREAT TO YOU,
329
00:17:29,499 --> 00:17:31,127
GREAT,
330
00:17:31,161 --> 00:17:33,020
AND WE HAVE EVERY CONFIDENCE
331
00:17:33,054 --> 00:17:36,375
YOUR BODY WILL REGAIN
ITS EQUILIBRIUM,
332
00:17:36,408 --> 00:17:38,768
MY BODY?
333
00:17:38,801 --> 00:17:41,093
IT SURE AS HELL DOESN'T
FEEL LIKE IT ANYMORE,
334
00:18:42,922 --> 00:18:44,549
HEY, LIBBY, ANNE,
335
00:18:44,582 --> 00:18:46,277
I'VE BEEN TRYING YOU ALL NIGHT,
336
00:18:46,312 --> 00:18:47,772
YEAH, FINE,
337
00:18:47,807 --> 00:18:49,765
I'M BACK AT MY PLACE,
WORKING ON AN AD CAMPAIGN,
338
00:18:49,800 --> 00:18:54,351
WHAT ARE YOU UP TO TONIGHT?
I WAS THINKING...
339
00:18:54,385 --> 00:18:57,141
OH, THE GUY FROM YOUR GYM,
340
00:18:57,175 --> 00:18:59,732
GOOD FOR YOU,
341
00:18:59,767 --> 00:19:02,060
YEAH, YEAH, TOMORROW'S GREAT,
342
00:19:02,092 --> 00:19:04,252
I'LL STOP BY THE GALLERY?
343
00:19:04,284 --> 00:19:05,747
OKAY,
344
00:19:05,779 --> 00:19:07,208
HAVE FUN,
345
00:19:07,242 --> 00:19:08,802
BYE,
346
00:19:18,870 --> 00:19:21,062
HELLO?
347
00:19:21,096 --> 00:19:22,823
NO, I'M NOT INTERESTED
348
00:19:22,856 --> 00:19:24,749
IN CHANGING
LONG-DISTANCE CARRIERS,
349
00:19:44,451 --> 00:19:46,145
THE PERFECT HOMECOMING,
350
00:19:46,179 --> 00:19:48,670
JUST ME AND MY FRIEND
MR, DANIELS,
351
00:23:31,431 --> 00:23:34,787
WHO MOVED MY FURNITURE?
352
00:23:34,820 --> 00:23:36,813
WHAT THE HELL'S GOING ON?
353
00:23:43,857 --> 00:23:45,519
HELLO?
354
00:23:45,551 --> 00:23:47,278
YES, YOU HAVE TO HELP ME,
355
00:23:47,313 --> 00:23:50,734
UM,,,I THINK SOMEONE'S
BEEN IN MY APARTMENT,
356
00:23:50,767 --> 00:23:52,628
I DON'T KNOW IF
ANYTHING'S BEEN TAKEN,
357
00:23:52,661 --> 00:23:56,582
I JUST KNOW THAT
SOMEBODY'S BEEN IN HERE,
358
00:23:56,614 --> 00:23:59,074
THE FRONT DOOR?
359
00:23:59,106 --> 00:24:01,366
UM,,,YES,
IT'S STILL BOLTED, BUT,,,
360
00:24:28,676 --> 00:24:30,336
OH, MY GOD,
361
00:24:50,005 --> 00:24:51,466
HOW COULD YOU DO THAT?
362
00:24:51,500 --> 00:24:52,995
HOW COULD YOU LIE
TO ME ALL THIS TIME?
363
00:24:53,027 --> 00:24:54,490
I WAS AFRAID,
364
00:24:54,522 --> 00:24:56,350
I THOUGHT IT MIGHT BE
TOO UPSETTING FOR YOU,
365
00:24:56,384 --> 00:24:57,756
AND THEN I WASN'T SURE
HOW IMPORTANT IT WAS...
366
00:24:57,780 --> 00:25:00,072
I JUST GOT BACK FROM
ROSE MERCY HOSPITAL,
367
00:25:00,104 --> 00:25:02,429
NOT ONLY WAS I A TWIN,
I WAS A SIAMESE TWIN,
368
00:25:02,464 --> 00:25:04,422
ACCORDING TO THIS,
YOU AGREED TO TAKE PART
369
00:25:04,458 --> 00:25:06,459
IN SOME KIND OF EXPERIMENT
THAT WOULD TERMINATE ONE BABY,
370
00:25:06,483 --> 00:25:07,946
TRY TO UNDERSTAND,
371
00:25:07,978 --> 00:25:09,939
ALL WE WANTED WAS TO GIVE
THE SURVIVING TWIN...
372
00:25:09,971 --> 00:25:11,466
TO GIVE YOU...
373
00:25:11,499 --> 00:25:13,627
A NORMAL CHANCE
AT A NORMAL LIFE,
374
00:25:13,659 --> 00:25:17,081
AND DID THEY TELL YOU
THAT THE DYING TWIN
375
00:25:17,115 --> 00:25:21,167
WOULD BE PARTIALLY
ABSORBED INTO THE SURVIVOR?
376
00:25:21,201 --> 00:25:22,955
THE DOCTORS SAID IT WAS
A SLIGHT POSSIBILITY,
377
00:25:24,257 --> 00:25:25,752
WHAT CHOICE DID I HAVE?
378
00:25:27,513 --> 00:25:29,673
AT FIRST THEY TOLD ME
379
00:25:29,705 --> 00:25:31,899
I WAS CARRYING A
NORMAL SET OF TWINS,
380
00:25:31,932 --> 00:25:34,423
I WAS SO EXCITED,
381
00:25:34,458 --> 00:25:37,513
AND THEN I WAS TOLD THE
BABIES WERE CONJOINED,
382
00:25:37,547 --> 00:25:40,039
YOUR FATHER WAS DEVASTATED
WHEN HE HEARD THE NEWS,
383
00:25:40,072 --> 00:25:41,734
WE BOTH WERE,
384
00:25:41,766 --> 00:25:44,290
WE DECIDED WE WOULD NEVER
BURDEN YOU WITH THE TRUTH,
385
00:25:44,325 --> 00:25:46,917
DADDY WOULD NEVER
HAVE LIED TO ME,
386
00:25:46,949 --> 00:25:49,608
HE DIDN'T HAVE ANY
PROBLEM LYING TO ME,
387
00:25:49,640 --> 00:25:50,969
I DON'T BELIEVE YOU,
388
00:25:51,003 --> 00:25:52,506
YOU'RE STILL TRYING TO
TURN ME AGAINST HIM,
389
00:25:52,530 --> 00:25:53,460
NOTHING EVER CHANGES,
390
00:25:53,494 --> 00:25:55,688
YOUR FATHER WORSHIPPED YOU,
391
00:25:55,720 --> 00:25:57,547
THAT'S WHERE HIS FIDELITY ENDED,
392
00:25:57,581 --> 00:25:59,042
STOP IT,
393
00:25:59,076 --> 00:26:01,101
YOU DROVE HIM AWAY,
YOU BROKE HIS HEART,
394
00:26:01,135 --> 00:26:02,729
THAT'S WHAT KILLED HIM,
395
00:26:02,763 --> 00:26:04,524
I KNOW THAT'S WHAT
YOU WANT TO BELIEVE,
396
00:26:06,816 --> 00:26:08,676
OF COURSE,,,
397
00:26:08,710 --> 00:26:10,271
THAT'S WHY YOU SENT
ME AWAY TO SCHOOL,
398
00:26:10,304 --> 00:26:12,341
YOU COULDN'T BEAR TO BE AROUND
YOUR FREAK SHOW OF A CHILD,
399
00:26:12,365 --> 00:26:14,457
DON'T SAY THAT,
400
00:26:14,491 --> 00:26:16,917
YOU NEVER LOVED DADDY,
AND YOU NEVER LOVED ME,
401
00:26:16,949 --> 00:26:19,341
I ALWAYS LOVED YOU, I DID,
402
00:26:20,737 --> 00:26:23,262
YOU WERE ALL I EVER
HAD TO HANG ONTO,
403
00:26:26,118 --> 00:26:32,398
IT'S JUST,,,
404
00:26:32,431 --> 00:26:34,658
EVERY TIME I LOOK AT YOU,
405
00:26:34,690 --> 00:26:39,009
I HAVE TO FACE THE
DECISION I MADE
406
00:26:39,044 --> 00:26:40,704
ALL THOSE YEARS AGO,
407
00:26:42,831 --> 00:26:46,452
I CONSCIOUSLY TOOK THE LIFE
OF ONE OF MY OWN DAUGHTERS,
408
00:26:48,478 --> 00:26:50,605
DID YOU HAVE A NAME
PICKED OUT FOR MY SISTER?
409
00:26:50,637 --> 00:26:53,495
WAIT, LET ME GUESS,
410
00:26:53,527 --> 00:26:55,888
MARIE,
411
00:26:57,913 --> 00:27:01,401
WHEN YOUR SISTER DIED,
412
00:27:01,434 --> 00:27:02,930
I GAVE YOU BOTH NAMES,
413
00:27:02,965 --> 00:27:05,755
SO YOU COULD,,,
414
00:27:05,787 --> 00:27:07,714
WHAT?
415
00:27:07,748 --> 00:27:09,841
ALWAYS CARRY A LITTLE
OF HER WITH ME?
416
00:27:09,873 --> 00:27:12,963
YOU SUCCEEDED, MOTHER,
417
00:27:12,997 --> 00:27:16,053
MORE THAN YOU'LL EVER KNOW,
418
00:28:02,499 --> 00:28:04,393
WHAT'S GOING ON?
419
00:28:04,425 --> 00:28:06,453
HEY,
420
00:28:06,486 --> 00:28:09,010
HOW DID I,,, WHAT HAPPENED?
421
00:28:09,045 --> 00:28:09,907
WHAT, IS SOMETHING WRONG?
422
00:28:09,941 --> 00:28:11,537
HOW DID I GET HERE?
423
00:28:11,569 --> 00:28:13,197
I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN,
424
00:28:13,231 --> 00:28:15,090
YOU SHOWED UP AT MY
DOOR ABOUT AN HOUR AGO,
425
00:28:15,125 --> 00:28:16,851
OH, MY GOD,
426
00:28:16,884 --> 00:28:18,978
WHAT, YOU DON'T REMEMBER?
427
00:28:19,012 --> 00:28:21,105
HEY, ARE YOU OKAY?
428
00:28:21,137 --> 00:28:22,665
NO, NO, I'M NOT,
429
00:28:22,700 --> 00:28:24,160
I'D BETTER GO,
430
00:28:24,194 --> 00:28:25,954
YOU'RE IN NO CONDITION TO LEAVE,
431
00:28:25,988 --> 00:28:27,684
LET'S TALK ABOUT THIS,
432
00:28:27,716 --> 00:28:29,410
I CAN'T, NOT NOW,
433
00:28:29,443 --> 00:28:31,303
THEN WHEN?
434
00:28:31,337 --> 00:28:32,575
YOU KEEP SENDING SO
MANY MIXED MESSAGES
435
00:28:32,599 --> 00:28:34,227
I DON'T KNOW WHAT'S
GOING ON ANYMORE,
436
00:28:34,261 --> 00:28:36,885
ONE DAY IT'S ON,
THE NEXT DAY IT'S OFF,
437
00:28:38,912 --> 00:28:40,540
I'M SORRY, ERIC,
438
00:28:40,573 --> 00:28:44,659
I OWE YOU ANSWERS,
AND YOU'LL GET THEM,,,
439
00:28:44,693 --> 00:28:46,786
AS SOON AS I FIND
OUT WHAT THEY ARE,
440
00:28:52,367 --> 00:28:55,125
OH, MY GOD,
441
00:30:00,309 --> 00:30:03,067
WHO IN THE HELL ARE YOU?
442
00:30:03,099 --> 00:30:06,356
I'M MARIE, YOUR SISTER,
443
00:30:06,388 --> 00:30:08,482
THIS ISN'T HAPPENING,
444
00:30:08,515 --> 00:30:10,542
IT'S BEEN A LONG TIME, ANNIE,
445
00:30:10,574 --> 00:30:12,934
YOU DON'T EXIST,
446
00:30:12,966 --> 00:30:15,491
YOU DIED IN THE WOMB,
447
00:30:15,525 --> 00:30:21,107
REPORTS OF MY DEATH HAVE
BEEN HIGHLY EXAGGERATED,
448
00:30:21,139 --> 00:30:22,602
THIS IS IMPOSSIBLE,
449
00:30:22,634 --> 00:30:24,196
IF YOU WANT SOMETHING
BADLY ENOUGH,
450
00:30:24,228 --> 00:30:25,991
NOTHING'S IMPOSSIBLE,
451
00:30:26,023 --> 00:30:27,751
AND YOU HAVE WHAT I WANT,
452
00:30:27,785 --> 00:30:29,146
WHAT?
453
00:30:29,180 --> 00:30:31,903
THIS,
454
00:30:31,936 --> 00:30:33,566
ERIC,
455
00:30:33,598 --> 00:30:35,226
LIFE,
456
00:30:35,260 --> 00:30:37,353
THIS IS MY LIFE,
457
00:30:37,385 --> 00:30:39,578
NOT ANYMORE, LEAVE ME ALONE,
458
00:30:39,611 --> 00:30:41,439
SORRY, ANNIE,
YOU HAD YOUR CHANCE,
459
00:30:41,471 --> 00:30:42,768
BUT YOU MADE A MESS OF THINGS,
460
00:30:42,801 --> 00:30:44,362
NOW IT'S MY TURN,
461
00:31:01,090 --> 00:31:03,118
I FEEL LIKE I'M BEING
STALKED FROM THE INSIDE,
462
00:31:03,150 --> 00:31:05,210
I MEAN,
I KNOW IT'S ALL IN MY HEAD,
463
00:31:05,243 --> 00:31:07,304
BUT I DON'T KNOW HOW
MUCH MORE I CAN TAKE,
464
00:31:07,336 --> 00:31:08,831
SOME OF IT IS PSYCHOLOGICAL,
465
00:31:08,864 --> 00:31:10,525
BUT SOME OF WHAT
YOU ARE EXPERIENCING
466
00:31:10,559 --> 00:31:12,452
IS PHYSIOLOGICAL AS WELL,
467
00:31:12,486 --> 00:31:14,047
MEANING?
468
00:31:14,081 --> 00:31:17,237
WE DID AN EXTENSIVE DIAGNOSTIC
ON THE MASS ON YOUR SPINE,
469
00:31:17,271 --> 00:31:19,329
AND IT TURNS OUT TO
BE SOMETHING OTHER
470
00:31:19,364 --> 00:31:21,357
THAN RANDOM CELL GROWTH,
471
00:31:21,389 --> 00:31:24,114
IT'S AN AGGREGATE
OF CEREBRAL TISSUE,
472
00:31:24,148 --> 00:31:25,743
WHAT ARE YOU SAYING?
473
00:31:25,775 --> 00:31:27,469
I KNOW IT SOUNDS CRAZY,
474
00:31:27,502 --> 00:31:28,898
BUT IT HAS ALL THE SIGNS
475
00:31:28,932 --> 00:31:30,592
OF A GROWING,
FUNCTIONING HUMAN BRAIN,
476
00:31:30,626 --> 00:31:32,320
A BRAIN?
477
00:31:33,782 --> 00:31:36,174
OH, GOD,
478
00:31:36,208 --> 00:31:38,101
SHE'S GROWING INSIDE OF ME,
479
00:31:40,426 --> 00:31:42,951
YOU DO WHATEVER YOU HAVE
TO DO TO CUT HER OUT OF ME,
480
00:31:42,986 --> 00:31:44,413
DO YOU UNDERSTAND?
481
00:31:44,446 --> 00:31:46,474
I WANT IT OUT OF ME NOW,
482
00:31:46,506 --> 00:31:48,632
I'M AFRAID WE CAN'T DO THAT,
483
00:31:48,666 --> 00:31:50,194
WHAT DO YOU MEAN, YOU CAN'T?
484
00:31:50,227 --> 00:31:52,055
YOU DON'T EXPECT ME
TO LIVE LIKE THIS,
485
00:31:52,088 --> 00:31:53,616
ANNE, THE TISSUE HAS
INTEGRATED ITSELF
486
00:31:53,650 --> 00:31:54,612
INTO YOUR SPINAL COLUMN,
487
00:31:54,647 --> 00:31:56,705
IF WE ATTEMPT TO REMOVE IT,
488
00:31:56,739 --> 00:31:59,397
WE COULD END UP
INCAPACITATING YOU,
489
00:31:59,431 --> 00:32:01,624
I COULD BECOME PARALYZED?
490
00:32:01,656 --> 00:32:03,649
IT MAY EVEN KILL YOU,
491
00:32:26,641 --> 00:32:28,267
NO,,,
492
00:32:35,942 --> 00:32:38,433
OH, MY GOD,
493
00:32:38,467 --> 00:32:40,560
WATCH WHERE YOU'RE GOING,
494
00:32:40,595 --> 00:32:44,148
GET AWAY FROM ME,
495
00:32:44,182 --> 00:32:45,543
LEAVE ME ALONE!
496
00:32:57,405 --> 00:32:59,497
I CAN'T LET HER GET TO ME,
497
00:32:59,532 --> 00:33:01,491
I CAN'T LET HER GET TO ME,
498
00:33:13,450 --> 00:33:15,112
NO!
499
00:34:25,711 --> 00:34:27,240
COULD IT BE
500
00:34:27,272 --> 00:34:29,932
THAT MARIE IS TRYING TO
GET ME TO KILL MYSELF?
501
00:34:29,964 --> 00:34:32,190
WELL, THAT HARDLY SEEMS LIKELY,
502
00:34:32,224 --> 00:34:33,719
YOU'D END UP KILLING HER, TOO,
503
00:34:33,751 --> 00:34:35,844
DOCTOR, I KNOW YOU SAID
504
00:34:35,877 --> 00:34:38,336
THAT AN OPERATION
WAS TOO DANGEROUS,
505
00:34:38,370 --> 00:34:42,256
BUT WHAT IF WE JUST SOMEHOW
INCAPACITATED MARIE'S BRAIN?
506
00:34:42,291 --> 00:34:44,682
I MEAN,
DIDN'T TRY TO CUT IT OUT,
507
00:34:44,715 --> 00:34:48,303
BUT MADE IT SO SHE
COULDN'T THINK ANYMORE,
508
00:34:48,336 --> 00:34:51,426
COULDN'T SEND ME
THESE HAUNTING IMAGES?
509
00:34:51,460 --> 00:34:52,855
IT'S TOO RISKY,
510
00:34:52,887 --> 00:34:54,450
WHY?
511
00:34:54,482 --> 00:34:58,004
THIS SPINAL BRAIN,
MARIE'S BRAIN, IF YOU WILL,
512
00:34:58,039 --> 00:35:00,761
MAY WELL HAVE TAKEN OVER
YOUR AUTONOMIC FUNCTIONS,
513
00:35:00,795 --> 00:35:03,653
BREATHING, HEARTBEAT,
514
00:35:03,686 --> 00:35:07,240
SO THE ONLY WAY I
CAN GO ON LIVING
515
00:35:07,273 --> 00:35:09,067
IS TO CO-EXIST WITH HER?
516
00:35:09,101 --> 00:35:10,961
IT SEEMS THAT WAY, YES,
517
00:35:14,450 --> 00:35:16,343
BASED ON OUR LATEST TESTS,
518
00:35:16,378 --> 00:35:18,570
THE STRONGER HER BRAIN GETS,
519
00:35:18,602 --> 00:35:21,860
THE MORE RISK
YOURS WILL ATROPHY,
520
00:35:28,670 --> 00:35:31,095
I CAN FEEL HER GETTING STRONGER,
521
00:35:31,129 --> 00:35:32,789
TRYING TO LAY CLAIM TO MY BODY,
522
00:35:32,823 --> 00:35:35,314
TRYING TO LAY CLAIM TO MY MIND,
523
00:35:35,347 --> 00:35:37,608
TRYING TO LAY CLAIM TO MY SOUL,
524
00:35:37,640 --> 00:35:39,533
SHE'S WATCHING ME,
525
00:35:39,566 --> 00:35:41,195
SHE'S WATCHING ME,
ALWAYS WATCHING ME,
526
00:35:41,227 --> 00:35:43,420
WAITING FOR HER CHANCE,
527
00:35:43,453 --> 00:35:45,581
SHE'S TRYING TO KILL ME,
528
00:35:45,613 --> 00:35:47,475
SHE WANTS ME TO DIE,
529
00:35:47,507 --> 00:35:49,500
I CAN'T LET THAT HAPPEN,
530
00:35:49,533 --> 00:35:52,224
I DON'T WANT TO DIE,
I CAN'T LET THAT HAPPEN,
531
00:35:52,258 --> 00:35:54,783
I'M NOT GOING TO
SURRENDER LIKE MY FATHER,
532
00:35:54,816 --> 00:35:57,840
I'VE GOT TO STOP HER,
533
00:35:57,872 --> 00:35:59,899
I'VE GOT TO STOP HER NOW,
534
00:36:26,776 --> 00:36:28,172
WHAT ARE YOU DOING?
535
00:36:28,205 --> 00:36:29,436
GO AWAY,
536
00:36:29,468 --> 00:36:31,095
I'M WORRIED ABOUT YOU, ANNE,
537
00:36:31,130 --> 00:36:32,457
I KNOW WHAT YOU WANT,
538
00:36:32,491 --> 00:36:34,085
DO YOU?
539
00:36:34,119 --> 00:36:35,623
YOU WANT ME TO DISAPPEAR,
YOU WANT ME DEAD,
540
00:36:35,646 --> 00:36:37,409
YOU DON'T UNDERSTAND,
541
00:36:37,441 --> 00:36:39,335
GOODBYE, MARIE,
542
00:36:39,368 --> 00:36:40,598
ANNE, DON'T, LISTEN TO ME,
543
00:36:40,630 --> 00:36:42,292
I'M NOT TRYING TO HURT YOU,
544
00:36:42,325 --> 00:36:44,385
I'M THE ONLY REASON
YOU'RE ALIVE,
545
00:36:44,417 --> 00:36:45,714
THAT'S A LIE,
546
00:36:45,747 --> 00:36:47,177
THINK ABOUT IT,
547
00:36:47,209 --> 00:36:49,700
YOU DIED THAT NIGHT
IN THE EMERGENCY ROOM,
548
00:36:49,733 --> 00:36:51,627
SOMETHING BROUGHT YOU BACK,
549
00:36:51,661 --> 00:36:54,054
IT WASN'T THE DOCTORS,
550
00:36:54,086 --> 00:36:57,109
I BROUGHT YOU BACK,
551
00:36:57,143 --> 00:37:01,595
AND WHEN YOU TRIED
TO TAKE THOSE PILLS,
552
00:37:01,629 --> 00:37:04,285
I'M THE ONE WHO THREW THEM AWAY,
553
00:37:04,320 --> 00:37:07,907
I'VE KEPT YOU ALIVE
ALL THIS TIME,
554
00:37:10,166 --> 00:37:11,761
WHY?
555
00:37:11,795 --> 00:37:15,482
BECAUSE I CARE ABOUT YOU,
556
00:37:15,515 --> 00:37:19,103
BECAUSE YOU DIDN'T
DESERVE TO DIE LIKE THAT,
557
00:37:19,136 --> 00:37:20,865
BECAUSE I LOVE YOU,
558
00:37:34,385 --> 00:37:36,080
MARIE,,,
559
00:37:45,814 --> 00:37:48,538
I'M FADING,
560
00:37:48,573 --> 00:37:50,631
I CAN FEEL IT,
561
00:37:50,665 --> 00:37:52,326
IT'S ALL RIGHT,
562
00:37:52,361 --> 00:37:54,852
IT'S OKAY,
563
00:37:54,884 --> 00:37:57,774
ALL I EVER WANTED
WAS TO BE HAPPY,
564
00:37:57,808 --> 00:37:59,203
TO REALLY LOVE SOMEBODY,
565
00:37:59,237 --> 00:38:01,263
TO HAVE SOMEBODY TO LOVE ME,
566
00:38:01,297 --> 00:38:02,925
YOU WILL, ANNE,
567
00:38:02,958 --> 00:38:05,317
I PROMISE,
568
00:38:05,349 --> 00:38:06,912
NO, IT'S OVER,
569
00:38:06,944 --> 00:38:08,472
DON'T PRETEND IT'S NOT,
570
00:38:08,506 --> 00:38:10,632
LISTEN TO ME,
571
00:38:10,665 --> 00:38:12,593
YOU'RE NOT GOING AWAY,
572
00:38:12,625 --> 00:38:15,150
YOU'LL ALWAYS BE HERE,
573
00:38:15,184 --> 00:38:18,440
YOU'LL ALWAYS BE A PART OF ME,
574
00:38:18,474 --> 00:38:21,894
THAT'S A PROMISE,
575
00:38:21,928 --> 00:38:27,908
YOU GAVE ME LIFE,
AND NOW IT'S MY TURN,
576
00:38:27,942 --> 00:38:31,562
HOW MUCH TIME DO I
HAVE BEFORE I GO?
577
00:38:31,595 --> 00:38:35,119
NOT LONG,
578
00:38:35,151 --> 00:38:37,343
THERE'S SOMETHING I HAVE TO DO,
579
00:38:37,377 --> 00:38:40,566
I UNDERSTAND,
580
00:38:40,600 --> 00:38:42,426
IF ONLY I HAD KNOWN,,,
581
00:38:42,459 --> 00:38:44,918
BUT YOU KNOW NOW,
582
00:38:44,952 --> 00:38:47,343
THAT'S WHAT MATTERS, ISN'T IT?
583
00:39:18,436 --> 00:39:19,632
ANNE!
584
00:39:19,667 --> 00:39:21,161
HELLO, MOTHER,
585
00:39:21,195 --> 00:39:24,184
PLEASE, COME IN,
586
00:39:24,217 --> 00:39:25,880
AFTER OUR LAST CONVERSATION,
587
00:39:25,912 --> 00:39:27,307
I DIDN'T KNOW
588
00:39:27,341 --> 00:39:29,001
IF I WAS GOING TO SEE YOU AGAIN,
589
00:39:29,035 --> 00:39:30,763
WE'VE GOT TO TALK,
590
00:39:30,795 --> 00:39:32,822
I'VE ALREADY SAID I'M SORRY,
591
00:39:32,856 --> 00:39:34,683
I DON'T KNOW WHAT ELSE I CAN...
592
00:39:34,717 --> 00:39:36,177
NO, NO, PLEASE,
593
00:39:36,212 --> 00:39:38,071
I HAVE SOME THINGS
I NEED TO SAY,
594
00:39:41,993 --> 00:39:46,311
WHEN DADDY TOOK HIS LIFE,,,
595
00:39:48,337 --> 00:39:50,598
MY WHOLE WORLD
CAME CRASHING DOWN,
596
00:39:53,221 --> 00:39:55,214
I COULDN'T DEAL WITH IT,
597
00:39:55,248 --> 00:39:57,275
I NEEDED SOMEBODY TO BLAME,
598
00:39:57,307 --> 00:39:58,870
I KNOW,
599
00:39:58,902 --> 00:40:01,561
BELIEVE ME, I KNOW,
600
00:40:01,593 --> 00:40:03,554
LET ME FINISH,
601
00:40:03,586 --> 00:40:05,579
EVEN THOUGH YOU
TWO HAD SPLIT UP,
602
00:40:05,614 --> 00:40:09,335
I KNOW THAT IT WAS
JUST AS HARD FOR YOU,
603
00:40:12,624 --> 00:40:20,598
I GUESS WE BOTH TOOK OUR GRIEF
AND WE WITHDREW INTO OURSELVES,
604
00:40:22,557 --> 00:40:26,311
MAKING IT SO WE COULD
NEVER BE HURT AGAIN,
605
00:40:26,345 --> 00:40:30,696
BUT THE PRICE WE BOTH PAID IS
THAT WE COULD NEVER LOVE,,,
606
00:40:34,153 --> 00:40:37,940
NOT ANOTHER PERSON,
AND NOT EACH OTHER,
607
00:40:41,162 --> 00:40:43,621
YOU DON'T HAVE TO SAY ANYTHING
ELSE, ANNE,
608
00:40:43,654 --> 00:40:45,216
YES, I DO,
609
00:40:45,248 --> 00:40:47,907
I NEED TO TELL YOU THAT,,,
610
00:40:50,431 --> 00:40:54,352
WHAT YOU DID BEFORE I WAS BORN,
611
00:40:54,385 --> 00:40:56,311
IT WAS VERY BRAVE,
612
00:40:56,345 --> 00:41:00,797
IT WAS VERY UNSELFISH,
613
00:41:00,831 --> 00:41:03,587
I LOVE YOU, MOTHER,
614
00:41:03,621 --> 00:41:05,948
I DO, I LOVE YOU,
615
00:41:12,492 --> 00:41:14,386
I HAVE TO GO NOW,
616
00:41:22,259 --> 00:41:24,453
I THOUGHT I'D LOST YOU,
617
00:41:28,273 --> 00:41:29,999
YOU'LL NEVER LOSE ME, MOM,
618
00:41:30,034 --> 00:41:31,961
ALL I'VE EVER WANTED
619
00:41:31,994 --> 00:41:33,955
WAS THE CHANCE TO SEE
YOU WITH MY OWN EYES
620
00:41:33,987 --> 00:41:35,616
AND TO TOUCH YOU
WITH MY OWN HANDS,
621
00:41:35,649 --> 00:41:39,104
TO TELL YOU HOW
MUCH YOU MEAN TO ME,
622
00:41:40,300 --> 00:41:41,895
MARIE?
623
00:42:07,874 --> 00:42:09,337
ANNE?
624
00:42:09,369 --> 00:42:10,599
HI,
625
00:42:10,633 --> 00:42:13,524
HEY, READY TO GO?
626
00:42:13,556 --> 00:42:14,819
YEAH,
627
00:42:14,851 --> 00:42:17,143
HEY, HOLD ON A SECOND,
628
00:42:17,178 --> 00:42:20,300
JUST A SECOND,
629
00:42:20,333 --> 00:42:22,261
THERE'S SOMETHING
DIFFERENT ABOUT YOU,
630
00:42:22,294 --> 00:42:24,354
WHAT?
631
00:42:24,386 --> 00:42:26,380
TINTED CONTACTS, RIGHT?
632
00:42:26,413 --> 00:42:28,306
OH, I LIKE IT, VERY SEXY,
633
00:42:28,340 --> 00:42:29,968
THANKS,
634
00:42:32,228 --> 00:42:34,454
I'M READY,
635
00:42:34,486 --> 00:42:35,781
LET'S GO,
636
00:42:38,074 --> 00:42:41,264
WITHOUT DARKNESS,
THERE WOULD BE NO LIGHT,
637
00:42:41,298 --> 00:42:45,284
WITHOUT ERROR,
NO SURE PATH TO THE TRUTH,
638
00:42:45,317 --> 00:42:47,842
IN A WORLD WHERE ABSOLUTES REIN,
639
00:42:47,876 --> 00:42:52,162
WHAT MAY BE MOST IMPORTANT
43127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.