Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,577 --> 00:01:19,316
Hell's teeth,
2
00:01:29,510 --> 00:01:31,314
Oh, bless you,
3
00:01:31,348 --> 00:01:32,886
Allergies,
4
00:01:32,919 --> 00:01:35,693
That's right, allergies,
5
00:01:35,726 --> 00:01:38,701
Eddie, why don't you
start feeding the doggies?
6
00:01:38,734 --> 00:01:41,074
Okay,,,feed the doggies,
7
00:01:41,108 --> 00:01:45,452
Get the food and
feed the doggies,
8
00:01:45,486 --> 00:01:48,461
Sal, what's the matter?
9
00:01:48,494 --> 00:01:50,132
It's, it's Carrie,
10
00:01:50,165 --> 00:01:52,772
They found a tumor on her liver,
11
00:01:52,805 --> 00:01:54,511
I'm so sorry,
12
00:01:54,544 --> 00:01:56,716
And, um,
13
00:01:56,750 --> 00:01:58,555
the air conditioning is broken,
14
00:01:58,588 --> 00:02:00,125
but I made a call,
15
00:02:00,159 --> 00:02:01,864
and Mr, Rivers is here,
16
00:02:01,897 --> 00:02:04,704
He found something
he wants to show you,
17
00:02:21,082 --> 00:02:26,329
Fully developed Fifth Limb
emanating from tumorous growth,
18
00:02:29,773 --> 00:02:33,416
Third incident of animal
tumors in and around cornfield
19
00:02:33,449 --> 00:02:35,421
in the past three months,
20
00:02:37,760 --> 00:02:41,504
Unidentified skeletal anomaly,
21
00:02:47,821 --> 00:02:49,692
Once again,
everything consistent
22
00:02:49,727 --> 00:02:52,801
with Rampant
ACCELERATED cell growth,
23
00:02:56,010 --> 00:02:58,789
Check incidence of
feline teratoma,
24
00:04:14,164 --> 00:04:18,022
There is nothing
wrong with your television,
25
00:04:18,054 --> 00:04:20,964
Do not attempt to
adjust the picture,
26
00:04:20,996 --> 00:04:23,905
We are now controlling
the transmission,
27
00:04:23,938 --> 00:04:25,866
We control the horizontal
28
00:04:25,899 --> 00:04:27,828
and the vertical,
29
00:04:27,860 --> 00:04:30,769
We can deluge you with
a thousand channels
30
00:04:30,803 --> 00:04:35,182
or expand One single
image to crystal clarity
31
00:04:35,215 --> 00:04:37,143
and beyond,
32
00:04:37,176 --> 00:04:39,628
We can shape your vision
33
00:04:39,660 --> 00:04:42,635
to anything our
imagination can conceive,
34
00:04:44,662 --> 00:04:46,655
For the next hour,
35
00:04:46,688 --> 00:04:50,545
we will control all
that you see and hear,
36
00:04:57,246 --> 00:05:01,103
You are about to experience
the awe and mystery
37
00:05:01,136 --> 00:05:04,045
which reaches from
the deepest inner mind
38
00:05:04,078 --> 00:05:07,019
to The outer limits,
39
00:05:13,947 --> 00:05:15,908
Who we are
40
00:05:15,941 --> 00:05:19,829
and what we will become are
determined by our actions,
41
00:05:19,862 --> 00:05:23,949
But are those actions planting
the seeds of our salvation
42
00:05:23,982 --> 00:05:25,877
or destruction?
43
00:05:25,910 --> 00:05:28,135
,,,no let up in sight,
44
00:05:28,170 --> 00:05:30,163
Today's weather brought to you
45
00:05:30,196 --> 00:05:33,619
by Macroseed,
working hand in hand with farmers today
46
00:05:33,652 --> 00:05:36,476
for a better, positive tomorrow,
47
00:05:36,510 --> 00:05:38,437
Over to you, Harold,
48
00:05:43,156 --> 00:05:45,615
Neighbor called it
in this morning,
49
00:05:45,648 --> 00:05:47,675
This is how we found him,
50
00:05:47,709 --> 00:05:49,569
Hey, Bob,
51
00:05:49,602 --> 00:05:52,659
Hey, Linda,
52
00:05:52,692 --> 00:05:54,388
Careful,
53
00:06:01,565 --> 00:06:02,994
May I?
54
00:06:03,028 --> 00:06:04,689
Yeah,
55
00:06:04,722 --> 00:06:06,683
Let the coroner's Office know
56
00:06:06,716 --> 00:06:08,543
we're ready to transport,
57
00:06:08,576 --> 00:06:10,006
Hey, Linda,
58
00:06:10,039 --> 00:06:13,129
He's got lumps on his face,
59
00:06:18,945 --> 00:06:20,373
Here,
60
00:06:20,406 --> 00:06:22,234
I know,
61
00:06:24,659 --> 00:06:26,820
Oh, I thought I
could handle that,
62
00:06:31,705 --> 00:06:33,166
All I'm saying is,
63
00:06:33,200 --> 00:06:34,928
maybe Eddie would be better off
64
00:06:34,961 --> 00:06:36,423
in a special facility
65
00:06:36,456 --> 00:06:38,616
Where they can take care of him,
66
00:06:38,650 --> 00:06:39,945
I don't want that,
67
00:06:39,978 --> 00:06:42,903
Linda, Carol and Fred
were talking about a home
68
00:06:42,936 --> 00:06:44,365
before They got killed,
69
00:06:44,399 --> 00:06:46,657
Eddie's my nephew, Rex,
70
00:06:46,691 --> 00:06:50,047
He's family...
I have to take care of him,
71
00:06:50,080 --> 00:06:52,307
Maybe we could get some help,
72
00:06:52,340 --> 00:06:54,932
It might take some
of the pressure off,
73
00:06:54,965 --> 00:06:56,327
We can't afford it,
74
00:06:56,360 --> 00:06:58,388
We turned our lives upside down
75
00:06:58,421 --> 00:07:00,714
to come here and help him,
76
00:07:00,747 --> 00:07:03,439
I was lucky to get
a job at macroseed,
77
00:07:03,472 --> 00:07:06,762
I'll never make as much as a
lawyer in private practice here,
78
00:07:06,795 --> 00:07:08,157
I know,
79
00:07:13,873 --> 00:07:15,502
We'll figure something out,
80
00:07:15,535 --> 00:07:17,196
Yeah,
81
00:07:21,382 --> 00:07:23,609
Hey, none of that,
You'll catch something,
82
00:07:23,642 --> 00:07:25,537
I already have,
83
00:07:25,570 --> 00:07:28,096
Don't forget about the
church rummage sale,
84
00:07:28,129 --> 00:07:31,352
Did Gaye rope you into
it again this year?
85
00:07:31,385 --> 00:07:33,080
Oh, didn't you hear?
86
00:07:33,113 --> 00:07:36,369
Gaye's in the hospital
up in springfield,
87
00:07:36,403 --> 00:07:39,094
Tumor,
88
00:07:39,128 --> 00:07:41,653
Just, uh,,,
89
00:07:41,686 --> 00:07:46,937
had a pain in her side and
the next thing you know,,,
90
00:07:46,970 --> 00:07:48,399
wham,
91
00:07:48,432 --> 00:07:49,894
Oh, I'm so sorry,
92
00:07:51,655 --> 00:07:55,642
It's benign,
but at her age it's,,,
93
00:07:55,676 --> 00:07:57,471
Yeah,
94
00:07:57,504 --> 00:08:00,295
So I'm doing the
rummage sale this year,
95
00:08:00,328 --> 00:08:02,821
So you all really
better be there,
96
00:08:02,854 --> 00:08:04,183
We'll be there, doc,
97
00:08:04,216 --> 00:08:05,644
Hey, Eddie, Hi,
98
00:08:05,678 --> 00:08:08,170
I'll save the heavy
lifting for you,
99
00:08:08,203 --> 00:08:09,533
Okay,
100
00:08:43,793 --> 00:08:46,517
As soon as I get the results,
101
00:08:46,550 --> 00:08:47,913
I'll call you,
102
00:08:47,947 --> 00:08:49,740
It came on so sudden,
103
00:08:49,774 --> 00:08:52,798
It's worrisome, and unusual,
104
00:08:52,831 --> 00:08:54,592
But these bone growths
105
00:08:54,626 --> 00:08:56,087
are usually self-Limiting,
106
00:08:56,120 --> 00:08:58,879
They only go so
far, then they stop,
107
00:08:58,912 --> 00:09:01,371
Then we'll look at our options,
108
00:09:01,404 --> 00:09:02,701
Thank you, Dr, Wells,
109
00:09:02,734 --> 00:09:06,290
Meanwhile,
110
00:09:06,323 --> 00:09:10,376
Matt, I want to put
some dressing on this,
111
00:09:22,273 --> 00:09:24,532
Wow,
112
00:09:24,565 --> 00:09:26,493
Yeah,
113
00:09:30,480 --> 00:09:32,939
Does it hurt?
114
00:09:32,973 --> 00:09:34,435
Not really,
115
00:09:37,259 --> 00:09:41,015
Maybe I should kiss
it and make it bigger,
116
00:09:41,048 --> 00:09:42,742
Yeah,
117
00:10:02,979 --> 00:10:04,275
@ Ah! My back!
118
00:10:04,308 --> 00:10:06,302
What? Ahh!
119
00:10:08,296 --> 00:10:09,725
Oh, my god!
120
00:10:10,688 --> 00:10:12,151
Help!
121
00:10:12,184 --> 00:10:14,609
Oh, my god! Tara,
122
00:10:14,642 --> 00:10:16,039
I'll go get help,
123
00:10:16,072 --> 00:10:18,299
Tara,
124
00:10:22,718 --> 00:10:24,478
Tara!
125
00:10:24,512 --> 00:10:26,273
Help!
126
00:10:45,646 --> 00:10:47,142
Hey, Sal,
127
00:10:47,175 --> 00:10:49,467
You want to eat in or out?
128
00:10:49,500 --> 00:10:51,063
In,
129
00:10:51,096 --> 00:10:54,452
We could break in the
back seat of my new car,
130
00:10:54,485 --> 00:10:55,781
Stop,
131
00:10:55,814 --> 00:10:57,111
What's the matter?
132
00:10:57,144 --> 00:10:59,603
Think your husband
will catch us?
133
00:10:59,636 --> 00:11:01,629
Reminds you of the storeroom
134
00:11:01,663 --> 00:11:03,092
in chemistry, doesn't it?
135
00:11:03,125 --> 00:11:05,085
Except we're not 17 anymore,
136
00:11:05,118 --> 00:11:07,013
Mm-Hmm, you're right,
137
00:11:07,046 --> 00:11:09,073
Now we know more,
138
00:11:09,107 --> 00:11:11,067
Sally will be back soon,
139
00:11:11,100 --> 00:11:14,091
Then maybe we should
accelerate this process,
140
00:11:14,124 --> 00:11:16,384
Did you hear about Matt Hooper?
141
00:11:16,417 --> 00:11:17,746
Yeah,
142
00:11:17,779 --> 00:11:20,072
And Carrie Lattimore has
a teratoma on her liver,
143
00:11:20,105 --> 00:11:23,262
Yeah,,,why are we
talking about this?
144
00:11:23,295 --> 00:11:25,223
Because you work at macroseed,
145
00:11:25,256 --> 00:11:27,349
You think it's from the corn?
146
00:11:27,382 --> 00:11:28,712
Why not?
147
00:11:28,745 --> 00:11:31,902
Because we tested
it, that's why,
148
00:11:31,935 --> 00:11:35,989
All right, well,
take a look at this cat,
149
00:11:36,022 --> 00:11:39,976
Fibrous sarcoma is rare in cats,
150
00:11:40,010 --> 00:11:42,336
Maybe 1 in 10,000 get it,
151
00:11:42,369 --> 00:11:45,327
This is the third animal
with Massive tumors
152
00:11:45,360 --> 00:11:47,686
that's come across
my table recently,
153
00:11:47,719 --> 00:11:50,145
They've all been found
in the cornfields,
154
00:11:50,179 --> 00:11:54,465
And look at this...
It's more like a teratoma,
155
00:11:54,498 --> 00:11:57,456
Different cells randomly growing
abnormal tissues together,
156
00:11:57,489 --> 00:12:00,413
It's weird that this
is happening right now,
157
00:12:00,446 --> 00:12:01,808
don't you think?
158
00:12:01,842 --> 00:12:04,766
And old man Rivers' tumors,
they were the same thing,
159
00:12:04,799 --> 00:12:08,222
They're all accelerated
growth just like the tx-40,
160
00:12:08,255 --> 00:12:11,378
Okay, you got me,
161
00:12:11,412 --> 00:12:13,107
I'm actually an alien,
162
00:12:13,140 --> 00:12:14,602
We mutated the corn
163
00:12:14,635 --> 00:12:17,260
to meet our special
nutritional needs,
164
00:12:17,293 --> 00:12:20,550
It's unfortunate that you
earthlings, you know,
165
00:12:20,583 --> 00:12:21,880
can't handle it,
166
00:12:21,913 --> 00:12:23,574
I'm serious, Couldn't it happen?
167
00:12:23,607 --> 00:12:27,030
I'll tell you what the
biochemists tell me, okay?
168
00:12:27,063 --> 00:12:30,054
And you can trust me,
'cause, well, I'm a lawyer,
169
00:12:30,087 --> 00:12:31,649
Harold,,,
170
00:12:31,682 --> 00:12:34,274
yes, the corn has been
genetically altered,
171
00:12:34,308 --> 00:12:37,996
and, yes, tx-40 was designed
for accelerated growth,
172
00:12:38,029 --> 00:12:42,017
but it cannot cross to humans
or cats or other plants,
173
00:12:42,050 --> 00:12:44,177
But it's all so sudden,
174
00:12:44,210 --> 00:12:47,965
Linda,
stuff like this unfortunately
175
00:12:47,998 --> 00:12:49,793
happens every day,
176
00:12:49,826 --> 00:12:53,415
Now,,,
177
00:12:53,448 --> 00:12:56,206
how about a little
acceleration of our own?
178
00:12:56,239 --> 00:12:57,734
Harold,
179
00:12:57,767 --> 00:12:59,828
Just a little?
180
00:12:59,861 --> 00:13:01,456
Hmm?
181
00:13:37,311 --> 00:13:39,205
what?
182
00:13:39,238 --> 00:13:41,066
I have to go,
183
00:14:04,581 --> 00:14:07,405
Olly olly oxen free!
184
00:14:18,206 --> 00:14:19,933
What do you want?
185
00:14:19,966 --> 00:14:21,662
It fell off its nest,
186
00:14:21,695 --> 00:14:22,957
Get that out of here!
187
00:14:22,990 --> 00:14:25,151
You come in here
again, you'll wish
188
00:14:25,184 --> 00:14:26,944
you hadn't been born,
189
00:15:04,195 --> 00:15:07,352
"And so Donald went
back to his cave,,,"
190
00:15:07,385 --> 00:15:08,748
Hi,
191
00:15:08,781 --> 00:15:10,243
Hi,
192
00:15:10,276 --> 00:15:12,270
"All the other dinosaurs cheered
193
00:15:12,304 --> 00:15:15,261
"And said that Donald
was the bravest dinosaur
194
00:15:15,294 --> 00:15:17,254
in the whole wide jungle,"
195
00:15:17,287 --> 00:15:19,215
Called your office today to see
196
00:15:19,248 --> 00:15:21,508
if you wanted to go to lunch,
197
00:15:21,542 --> 00:15:23,601
I must have been
in the bathroom,
198
00:15:24,798 --> 00:15:26,260
Yeah, I guess so,
199
00:15:26,293 --> 00:15:28,719
Read Donald,
200
00:15:28,752 --> 00:15:31,112
Okay, Eddie,
201
00:15:31,145 --> 00:15:33,437
Read Donald,
202
00:15:33,470 --> 00:15:34,933
Sure,
203
00:15:36,428 --> 00:15:39,119
"Donald's great big day,"
204
00:15:40,649 --> 00:15:41,911
"Donald was a dinosaur,
205
00:15:41,944 --> 00:15:44,437
"He wasn't as big
206
00:15:44,470 --> 00:15:47,460
"As Albert the allosaur,
but he was much taller than
207
00:15:47,494 --> 00:15:48,889
Peter the protoceratops,"
208
00:16:05,372 --> 00:16:07,564
All I'm saying is,
209
00:16:07,597 --> 00:16:09,957
don't you want to have kids?
210
00:16:09,990 --> 00:16:12,283
I don't want to have one
211
00:16:12,316 --> 00:16:15,075
until this thing
gets sorted out,
212
00:16:15,108 --> 00:16:16,802
That's ridiculous,
You're overreacting,
213
00:16:18,829 --> 00:16:20,291
Something is happening, Rex,
214
00:16:20,324 --> 00:16:22,186
One day old man Rivers is fine,
215
00:16:22,219 --> 00:16:23,548
and the next he,,,
216
00:16:23,581 --> 00:16:27,901
He looks like a monster
and blows his head off,
217
00:16:27,934 --> 00:16:30,726
We have to move before
something happens to us,
218
00:16:30,759 --> 00:16:32,055
Back to kansas city?
219
00:16:32,088 --> 00:16:33,383
Anywhere,
220
00:16:33,417 --> 00:16:35,378
The longer I wait to have a baby
221
00:16:35,411 --> 00:16:37,704
the greater the chance
of birth defects,
222
00:16:37,737 --> 00:16:39,365
Look at Eddie,
223
00:16:39,398 --> 00:16:40,927
Linda,
224
00:16:40,960 --> 00:16:42,655
He'll never be like other kids,
225
00:16:42,688 --> 00:16:44,416
He'll never have a chance,
226
00:16:44,449 --> 00:16:46,410
Maybe it's best to
put Eddie in a home
227
00:16:46,444 --> 00:16:48,071
with other kids like him,
228
00:16:49,368 --> 00:16:51,594
Oh, sweetie, I'm sorry,
229
00:16:51,627 --> 00:16:53,521
I didn't mean it,
230
00:16:53,554 --> 00:16:56,711
Eddie! Eddie!
231
00:16:56,745 --> 00:16:58,306
Eddie!
232
00:16:58,339 --> 00:16:59,735
Eddie!
233
00:16:59,768 --> 00:17:01,629
Eddie!
234
00:17:01,662 --> 00:17:03,855
Eddie!
235
00:17:10,435 --> 00:17:12,097
Eddie!
236
00:17:12,130 --> 00:17:13,426
Eddie!
237
00:17:13,459 --> 00:17:14,755
Eddie!
238
00:17:16,117 --> 00:17:17,413
Eddie, I'm sorry,
239
00:17:17,446 --> 00:17:19,174
I didn't mean it,
240
00:17:19,208 --> 00:17:20,536
I don't want to go away,
241
00:17:20,570 --> 00:17:22,929
You're not going to go away,
242
00:17:22,962 --> 00:17:24,791
You'll be with us always,
243
00:17:24,824 --> 00:17:26,451
Mommy and daddy went away,
244
00:17:26,485 --> 00:17:29,542
That's True,
but you're not going to go,
245
00:17:29,575 --> 00:17:32,433
We love you too
much to let you go,
246
00:17:32,466 --> 00:17:34,626
You're stuck with us, Buddy,
247
00:17:37,052 --> 00:17:38,414
Oh,,,
248
00:17:39,877 --> 00:17:42,634
and Mr, Fuzzy turtle?
249
00:17:42,667 --> 00:17:43,964
Yes, of course,
250
00:17:43,997 --> 00:17:46,922
Do you want to go
to the game tonight?
251
00:17:46,955 --> 00:17:48,250
And pancakes?
252
00:17:48,283 --> 00:17:50,278
And pancakes!
253
00:18:08,121 --> 00:18:10,514
Computer Model
indicates MUTATING CELLS
254
00:18:10,547 --> 00:18:13,538
increase exponentially
under ideal conditions,
255
00:18:25,102 --> 00:18:27,395
Rex?
256
00:18:28,724 --> 00:18:31,150
Eddie?
257
00:19:02,121 --> 00:19:03,416
Eddie?
258
00:19:03,449 --> 00:19:05,875
What's the matter?
259
00:19:05,909 --> 00:19:07,237
Eddie?
260
00:19:07,271 --> 00:19:08,999
Oh, my god,
261
00:19:09,032 --> 00:19:11,025
Oh, my God,
262
00:19:12,654 --> 00:19:13,950
It hurts,
263
00:19:13,983 --> 00:19:15,479
It's okay, it's okay,
264
00:19:15,512 --> 00:19:17,173
Everything's going to be okay,
265
00:19:17,206 --> 00:19:19,964
Shh, shh, shh,
266
00:19:19,997 --> 00:19:21,693
I can't see too good,
267
00:19:21,726 --> 00:19:24,185
I'm going to fix that, okay?
268
00:19:24,218 --> 00:19:25,680
I'm gonna fix that,
269
00:19:25,713 --> 00:19:27,176
Where's Rex?
270
00:19:27,209 --> 00:19:28,936
He's,,,
271
00:19:28,970 --> 00:19:30,399
he's at the game,
272
00:19:30,432 --> 00:19:31,861
You walked home alone?
273
00:19:31,894 --> 00:19:36,513
I got lost at the game
and I couldn't find him,
274
00:19:36,547 --> 00:19:38,938
so I came home,
275
00:19:40,135 --> 00:19:42,827
It's okay, it's okay,
276
00:19:42,860 --> 00:19:44,488
It's okay,
277
00:19:47,147 --> 00:19:48,874
It's okay,
278
00:19:56,451 --> 00:19:59,109
Doc, I've got to talk to you,
279
00:19:59,143 --> 00:20:01,069
Linda, I have patients waiting,
280
00:20:01,103 --> 00:20:03,363
You know where I was all night?
281
00:20:03,396 --> 00:20:04,691
Springfield, with Eddie,
282
00:20:04,725 --> 00:20:07,682
He's got lumps like
old man rivers,
283
00:20:07,715 --> 00:20:09,577
Oh, my God,
284
00:20:09,610 --> 00:20:12,468
Don't you see what's
happening, doc?
285
00:20:12,501 --> 00:20:15,359
Carrie Lattimore,
old man rivers, Gaye Herman,
286
00:20:15,392 --> 00:20:17,519
Tara Acton,
Matt Hooper, Eddie...
287
00:20:17,552 --> 00:20:20,309
They all have tumors that
just suddenly appeared,
288
00:20:20,343 --> 00:20:21,838
It's obviously something
289
00:20:21,872 --> 00:20:24,331
that was introduced
to the environment,
290
00:20:24,364 --> 00:20:26,756
What else could it
be but the tx-40?
291
00:20:26,789 --> 00:20:29,747
Linda, some people get
these things no matter what,
292
00:20:29,780 --> 00:20:31,508
Not this quickly,
293
00:20:34,134 --> 00:20:36,293
You probably don't
remember this,
294
00:20:36,326 --> 00:20:39,949
but after you left for
college in the big city,
295
00:20:39,982 --> 00:20:42,840
Hobson was a dying town,
296
00:20:42,873 --> 00:20:44,268
Macroseed saved it,
297
00:20:44,302 --> 00:20:45,897
They paid top dollar...
298
00:20:45,930 --> 00:20:49,187
Better than top dollar
to rent these fields,
299
00:20:49,220 --> 00:20:50,947
Tx-40 is safe,
300
00:20:50,981 --> 00:20:53,008
So before We go
301
00:20:53,041 --> 00:20:54,636
kicking up a ruckus,
302
00:20:54,669 --> 00:20:57,627
let's get some facts
first, okay?
303
00:20:57,660 --> 00:20:59,455
Tx-40 is hurting people, doc,
304
00:20:59,488 --> 00:21:01,581
How come we don't have it?
305
00:21:01,615 --> 00:21:02,910
We breathe the same air,
306
00:21:02,944 --> 00:21:06,134
Now think about the
people that you mentioned,
307
00:21:06,167 --> 00:21:08,526
Some of them live close
to the cornfields,
308
00:21:08,560 --> 00:21:09,922
others live far away,
309
00:21:09,955 --> 00:21:11,394
Upwind, downwind, sidewind...
whatever,
310
00:21:11,417 --> 00:21:14,375
There isn't any pattern,
ergo, it's not happening,
311
00:21:14,408 --> 00:21:16,368
Or maybe we're
missing something,
312
00:21:16,401 --> 00:21:19,326
How long have I known you?
313
00:21:19,359 --> 00:21:21,552
As long as I can remember,
314
00:21:21,586 --> 00:21:23,645
Pretty long time, right?
315
00:21:23,678 --> 00:21:27,301
So I'm going to presume
that I know you pretty well,
316
00:21:27,334 --> 00:21:31,289
I know what you're doing,
but you don't have to,
317
00:21:31,322 --> 00:21:32,950
What am I doing?
318
00:21:32,983 --> 00:21:35,575
Proving that you're
better than your mama,
319
00:21:35,608 --> 00:21:38,399
This isn't about her,
It's about people getting sick,
320
00:21:50,278 --> 00:21:52,970
I need to see the
research on tx-40,
321
00:21:53,002 --> 00:21:55,993
I can't show you that,
That's proprietary information,
322
00:21:56,026 --> 00:21:57,288
We're talking about Eddie,
323
00:21:57,322 --> 00:22:00,446
I know, I helped drive him
to springfield, remember?
324
00:22:00,479 --> 00:22:02,606
I have to know,
325
00:22:13,737 --> 00:22:16,163
Hey, want to grab some lunch?
326
00:22:16,197 --> 00:22:17,659
No thanks,
327
00:22:17,693 --> 00:22:19,154
Gotta get this done,
328
00:22:19,188 --> 00:22:21,015
Boss of mine,
329
00:22:38,827 --> 00:22:40,821
Maybe we should talk,
330
00:22:53,347 --> 00:22:56,372
You could have got Rex fired
today, you know,
331
00:22:56,404 --> 00:22:59,594
If it hadn't been me who saw
him, he'd be toast,
332
00:22:59,628 --> 00:23:00,990
You're right,
333
00:23:01,023 --> 00:23:04,313
But that's not the only reason
you called us both in here,
334
00:23:04,347 --> 00:23:06,008
No,
335
00:23:06,042 --> 00:23:09,497
I also want to impress
upon you the importance
336
00:23:09,531 --> 00:23:12,986
of what you're doing,
or nearly doing,
337
00:23:13,020 --> 00:23:14,915
Tx-40 is safe, Linda,
338
00:23:14,947 --> 00:23:17,307
Bad P, R,
Will kill it just as dead
339
00:23:17,340 --> 00:23:19,665
as if it was causing
these things,
340
00:23:19,699 --> 00:23:20,996
I know,
341
00:23:21,028 --> 00:23:23,787
That's why you got to be
careful about what you say,
342
00:23:23,819 --> 00:23:25,182
You can't take back
343
00:23:25,215 --> 00:23:26,778
bad publicity,
344
00:23:26,810 --> 00:23:28,173
That's what I said,
345
00:23:28,205 --> 00:23:29,534
Macroseed has been
346
00:23:29,568 --> 00:23:31,628
very good to all of us,
347
00:23:31,662 --> 00:23:34,984
And we want to keep it that way,
348
00:23:35,017 --> 00:23:40,666
So that's why I'm going
to let you see this,
349
00:23:40,700 --> 00:23:43,358
I already cleared it
with the big boys,
350
00:23:43,391 --> 00:23:46,947
So please,
read it before you do anything else,
351
00:23:46,980 --> 00:23:50,668
I think it'll put
your mind at ease,
352
00:23:50,703 --> 00:23:52,463
It's the data on tx-40,
353
00:23:52,498 --> 00:23:53,992
pure and unadulterated,
354
00:23:54,025 --> 00:23:57,514
And you can draw
your own conclusions,
355
00:23:59,707 --> 00:24:01,070
Thank you,
356
00:24:02,566 --> 00:24:03,961
Thanks, Harold,
357
00:24:03,993 --> 00:24:06,386
No problem,
358
00:24:11,770 --> 00:24:14,031
Linda, here,
359
00:24:14,063 --> 00:24:19,146
There are two main ways to
genetically alter plants,
360
00:24:19,179 --> 00:24:21,473
One is to shoot plant cells
361
00:24:21,507 --> 00:24:23,002
with a particle gun,
362
00:24:23,034 --> 00:24:25,128
They use microscopic pellets
363
00:24:25,161 --> 00:24:28,286
coated with the dna
they want to add,
364
00:24:28,318 --> 00:24:31,575
The other way to insert
the appropriate new Genes
365
00:24:31,607 --> 00:24:33,569
is to use a bacterium,
366
00:24:33,602 --> 00:24:36,925
Agro-Bacterium tumafascens,
367
00:24:36,959 --> 00:24:38,952
which is first altered Itself
368
00:24:38,984 --> 00:24:43,140
and then it inserts the new
genes into the target plant,
369
00:24:43,172 --> 00:24:46,330
So what happened?
370
00:24:46,362 --> 00:24:50,681
All their crossover tests
were performed on corn
371
00:24:50,716 --> 00:24:53,639
that was altered
through radiation,
372
00:24:53,672 --> 00:24:56,697
But after the Tests
someone decided
373
00:24:56,729 --> 00:24:59,653
that bacteria was
to be used instead,
374
00:25:00,983 --> 00:25:03,807
It was probably
somebody in accounting
375
00:25:03,840 --> 00:25:06,865
who figured that it
would be cheaper,
376
00:25:06,897 --> 00:25:10,354
All I can say is,
bacteria is a living thing,
377
00:25:10,386 --> 00:25:12,115
It mutates on its own,
378
00:25:12,149 --> 00:25:13,610
You can't control it completely,
379
00:25:13,644 --> 00:25:16,899
Do you know what
tumafascens means?
380
00:25:18,462 --> 00:25:19,890
Tumor-Inducing,
381
00:25:19,924 --> 00:25:22,881
Now, according to this,
they're supposed to remove
382
00:25:22,915 --> 00:25:26,504
the tumor-Inducing part
before they use the bacteria,
383
00:25:26,537 --> 00:25:29,195
But like I said,
it's a living thing,
384
00:25:29,228 --> 00:25:33,184
It might have found a
way to sneak around it,
385
00:25:40,327 --> 00:25:43,053
God, doc, what have they done?
386
00:25:51,725 --> 00:25:53,652
How could you do this?
387
00:25:53,685 --> 00:25:55,247
Do what?
388
00:25:55,280 --> 00:25:59,103
You do tests one way and Ignore
doing them again after making
389
00:25:59,135 --> 00:26:01,860
major Changes and switching
to bacteria to alter it?
390
00:26:01,894 --> 00:26:03,222
Linda, it wasn't...
391
00:26:03,255 --> 00:26:04,885
Bacteria that
changes on its own,
392
00:26:04,917 --> 00:26:06,943
We don't use bacteria anymore,
393
00:26:06,978 --> 00:26:08,274
What?
394
00:26:08,306 --> 00:26:10,367
We didn't want to
take the chance,
395
00:26:10,399 --> 00:26:12,925
If you read the
rest of the document
396
00:26:12,959 --> 00:26:15,252
you'd see we phased that out,
397
00:26:15,284 --> 00:26:18,607
Wasn't worth the
money we'd save,
398
00:26:18,642 --> 00:26:20,170
Cooler heads prevailed,
399
00:26:20,203 --> 00:26:21,931
It's all right there,
400
00:26:23,527 --> 00:26:25,819
I'm sorry,
401
00:26:25,851 --> 00:26:28,244
Apology accepted,
402
00:26:35,888 --> 00:26:37,449
Don't,
403
00:26:38,579 --> 00:26:40,107
Don't,
404
00:26:40,140 --> 00:26:41,702
Why not?
405
00:26:41,735 --> 00:26:43,729
Because I don't want to,
406
00:26:45,623 --> 00:26:47,417
All right,
407
00:26:47,452 --> 00:26:49,013
No means No,
408
00:27:28,755 --> 00:27:31,315
I could smell his aftershave,
409
00:27:31,347 --> 00:27:33,341
No, it's just my perfume,
410
00:27:37,461 --> 00:27:39,422
Think I wouldn't find out?
411
00:27:39,456 --> 00:27:42,114
Sally saw Harold
leaving your Office
412
00:27:42,147 --> 00:27:43,908
two days ago at lunchtime,
413
00:27:43,941 --> 00:27:46,201
That's why you didn't
answer my call,
414
00:27:46,234 --> 00:27:47,530
You were screwing him,
415
00:27:47,564 --> 00:27:49,225
Weren't you?
416
00:27:49,259 --> 00:27:51,884
God, you stink of him!
417
00:27:51,917 --> 00:27:55,472
I called your office
tonight, You didn't answer,
418
00:27:55,505 --> 00:27:57,067
I was with doc wells,
419
00:27:57,100 --> 00:27:59,692
Fine, Let's call him right now!
420
00:27:59,726 --> 00:28:02,782
Then I went to talk to
Harold about the tx-40,
421
00:28:02,817 --> 00:28:05,375
Oh, that's why his
aftershave's all over you,
422
00:28:06,172 --> 00:28:08,133
Why do you do this?
423
00:28:08,166 --> 00:28:11,256
What are you trying to do?
Beat your mom?
424
00:28:11,291 --> 00:28:14,646
"I slept with More
guys than she did,"
425
00:28:14,680 --> 00:28:17,671
No,
426
00:28:17,703 --> 00:28:20,362
Then why do you do it?
427
00:28:20,395 --> 00:28:22,986
We love each other...
428
00:28:23,019 --> 00:28:25,013
That's why we got married,
429
00:28:27,871 --> 00:28:29,898
What happened?
430
00:28:29,933 --> 00:28:31,493
Rex,,,
431
00:28:31,527 --> 00:28:32,856
no,
432
00:28:32,889 --> 00:28:34,484
No,
433
00:28:37,509 --> 00:28:38,970
Stay away from me,
434
00:28:41,262 --> 00:28:43,024
I'm sorry,
435
00:28:47,477 --> 00:28:48,939
No,,,Yeah, we're fine,
436
00:28:48,973 --> 00:28:50,932
Fortunately,
we did the right thing,
437
00:28:50,966 --> 00:28:52,761
Absolutely, it would have been
438
00:28:52,793 --> 00:28:55,385
very bad, but facts don't lie,
439
00:28:55,419 --> 00:28:57,446
Yeah, we did good,
440
00:28:57,478 --> 00:28:59,540
Score one for our side,
441
00:28:59,572 --> 00:29:02,397
I'll let you know if
anything else happens,
442
00:29:02,431 --> 00:29:03,727
Okay, right,,,Bye,
443
00:29:03,759 --> 00:29:05,123
Hey, man,
444
00:29:15,423 --> 00:29:16,952
Harold, what happened?
445
00:29:16,986 --> 00:29:18,481
Rex,
446
00:29:18,513 --> 00:29:19,942
Thanks for the warning,
447
00:29:19,977 --> 00:29:22,434
I didn't know that...
No, you never do,
448
00:29:22,468 --> 00:29:25,260
You're always thinking about
yourself, No one else,
449
00:29:25,292 --> 00:29:27,120
That's not True,
450
00:29:27,154 --> 00:29:29,679
Really?
451
00:29:29,712 --> 00:29:32,869
Well,
do you ever think about me?
452
00:29:32,902 --> 00:29:34,795
You ever think about us?
453
00:29:34,830 --> 00:29:37,322
You ever lie in bed at night
454
00:29:37,354 --> 00:29:40,213
and dream about
us being together?
455
00:29:40,245 --> 00:29:42,407
Having kids, having a family,,,
456
00:29:44,699 --> 00:29:47,522
taking vacations, huh?
457
00:29:47,556 --> 00:29:50,746
Doing stupid things and
laughing about them?
458
00:29:50,780 --> 00:29:52,341
Do you?
459
00:29:52,375 --> 00:29:54,701
Sometimes,
460
00:29:57,093 --> 00:30:00,283
Sometimes,
461
00:30:00,316 --> 00:30:04,171
That's really
encouraging, Linda,
462
00:30:07,893 --> 00:30:09,721
What?
463
00:30:09,753 --> 00:30:11,548
Do you think you were
464
00:30:11,581 --> 00:30:13,841
just another notch
on the bed post?
465
00:30:13,874 --> 00:30:15,204
No,
466
00:30:16,700 --> 00:30:20,488
Is that what you tell youself
so that you're off the hook?
467
00:30:20,520 --> 00:30:23,145
"Harold doesn't care so
I don't care either"?
468
00:30:23,180 --> 00:30:24,575
I don't say that,
469
00:30:24,607 --> 00:30:28,761
Then what do you say, 'cause,,,
470
00:30:28,794 --> 00:30:32,051
I'm not psychic over here,
471
00:30:37,799 --> 00:30:39,329
That I'm married,
472
00:30:40,790 --> 00:30:42,719
Well, you don't have to be,
473
00:30:46,008 --> 00:30:47,967
I know,
474
00:30:50,721 --> 00:30:52,416
Maybe we've been looking
475
00:30:52,449 --> 00:30:55,041
on the wrong side
of the equation,
476
00:30:55,074 --> 00:30:56,768
What do you mean?
477
00:30:56,802 --> 00:30:59,925
When they tested the tx-40
478
00:30:59,958 --> 00:31:02,617
with human dna,
479
00:31:02,650 --> 00:31:04,878
where did they find that dna?
480
00:31:07,136 --> 00:31:09,229
Average white Males,
middle-Aged guys,
481
00:31:09,263 --> 00:31:10,560
And that's the problem
482
00:31:10,592 --> 00:31:13,283
with a lot of drugs
on the market,
483
00:31:13,316 --> 00:31:17,371
They're tested with
Average white males,
484
00:31:17,404 --> 00:31:21,525
Not women or kids or whatever,
485
00:31:21,558 --> 00:31:23,984
And what they've found is
486
00:31:24,018 --> 00:31:25,313
There are big differences
487
00:31:25,346 --> 00:31:27,971
in how the drugs react
among the groups,
488
00:31:28,005 --> 00:31:31,693
So maybe the people who are
affected aren't average,
489
00:31:31,726 --> 00:31:34,318
Exactly,
490
00:31:34,351 --> 00:31:37,974
Maybe they just have a
predisposition to those things
491
00:31:38,006 --> 00:31:39,502
and tx-40 triggers it,
492
00:31:39,535 --> 00:31:42,493
That's why we haven't
all been affected,
493
00:31:42,526 --> 00:31:44,454
Yes!
494
00:31:46,081 --> 00:31:49,737
Or maybe it's something
completely different,
495
00:31:51,333 --> 00:31:54,223
The best thing is to
look for patterns,
496
00:31:54,255 --> 00:31:56,118
What's everybody got in Common?
497
00:31:56,150 --> 00:31:58,576
Well, what about hormones?
498
00:31:58,610 --> 00:32:00,137
Growth hormones,
499
00:32:00,170 --> 00:32:03,128
Carrie could have been going
through a growth spurt,
500
00:32:03,161 --> 00:32:07,383
And Matt and Tara,,,and Eddie
501
00:32:07,415 --> 00:32:10,904
are in their prime
high-Level hormone years,
502
00:32:10,937 --> 00:32:12,532
Raging hormones,
503
00:32:12,566 --> 00:32:14,526
Yes,
504
00:32:14,560 --> 00:32:19,178
Of course,
that doesn't explain old man Rivers,
505
00:32:19,211 --> 00:32:21,371
Yeah,
506
00:32:21,404 --> 00:32:23,498
There's the rub again,
507
00:32:23,532 --> 00:32:26,722
Yeah, there's the rub,
508
00:33:31,652 --> 00:33:33,779
son of a bitch,
509
00:33:33,813 --> 00:33:35,574
You wanted proof?
510
00:33:35,608 --> 00:33:37,601
Here it is,
511
00:33:37,633 --> 00:33:40,325
Carrie Lattimore has a
teratoma on her liver,
512
00:33:40,358 --> 00:33:42,053
Eddie has lumps on his head,
513
00:33:42,088 --> 00:33:43,415
Matt, Tara... all of them
514
00:33:43,449 --> 00:33:46,240
are suffering from UNCONTROLLED
accelerated cell growth,
515
00:33:46,274 --> 00:33:48,334
And the tx-40 is causing it,
516
00:33:48,368 --> 00:33:50,262
Anyone with an
above-Average levels
517
00:33:50,294 --> 00:33:52,455
of human growth
hormone is susceptible,
518
00:33:52,487 --> 00:33:55,312
Kids in growth spurts,
old men taking supplements,
519
00:33:55,346 --> 00:33:56,707
You name it,
520
00:33:56,741 --> 00:33:59,000
I think she's right, Harold,
521
00:34:03,154 --> 00:34:04,649
Unbelievable,
522
00:34:04,683 --> 00:34:06,643
I should call the board,
523
00:34:06,676 --> 00:34:10,066
We'll have to check this out,
524
00:34:10,100 --> 00:34:12,159
Can't, uh,,,
525
00:34:12,193 --> 00:34:15,150
Yeah,
we'll have to check this out,
526
00:34:15,184 --> 00:34:16,480
Good work,
527
00:34:16,513 --> 00:34:18,673
Thank you,
528
00:34:32,895 --> 00:34:34,356
Yeah,
529
00:34:40,405 --> 00:34:41,834
Yeah,
530
00:34:52,533 --> 00:34:53,995
Rex?
531
00:34:55,658 --> 00:34:57,618
Rex,
532
00:35:06,524 --> 00:35:08,019
Linda, Harold Zimmer here,
533
00:35:08,052 --> 00:35:11,441
Our lab just finished running
the first round of tests,
534
00:35:11,474 --> 00:35:14,365
We used some blood
from Matt Hooper,
535
00:35:14,400 --> 00:35:17,954
Doesn't seem to be any
interaction with the tx-40,
536
00:35:17,988 --> 00:35:22,207
We're going to keep checking,
but, well, we'll let you know,
537
00:35:23,970 --> 00:35:25,430
Linda, doc wells,
538
00:35:25,465 --> 00:35:27,923
I called the lab
up in springfield
539
00:35:27,957 --> 00:35:31,346
to do a test on a blood
sample from Mr, Rivers,
540
00:35:31,378 --> 00:35:34,337
They said the tx-40 didn't
have any interaction,
541
00:35:34,369 --> 00:35:37,328
so if it's not the
corn triggering it,
542
00:35:37,360 --> 00:35:39,686
I don't know what it is,
543
00:36:21,124 --> 00:36:22,587
it cannot cross
544
00:36:22,619 --> 00:36:24,513
to humans,
545
00:36:26,973 --> 00:36:28,833
Oh, my God,
546
00:36:40,065 --> 00:36:43,521
Oh, come on, doc,
get off the phone,
547
00:36:48,671 --> 00:36:51,430
Rex, I'm on my way
to doc wells' house,
548
00:36:51,463 --> 00:36:54,189
Don't worry,
but I think you should meet me there,
549
00:37:20,714 --> 00:37:23,140
Doc?
550
00:37:23,174 --> 00:37:24,701
Doc, it's Linda Andrews,
551
00:37:24,735 --> 00:37:27,361
It's not the corn,
It's the milkweed,
552
00:37:27,393 --> 00:37:29,885
The corn dna is transferred
to the milkweed,
553
00:37:30,982 --> 00:37:32,411
Hello, Linda,
554
00:37:32,445 --> 00:37:34,305
So surprised,
555
00:37:34,339 --> 00:37:36,398
Are you going to shoot me?
556
00:37:37,794 --> 00:37:39,157
Maybe,
557
00:37:39,190 --> 00:37:40,585
Let's go,
558
00:37:44,240 --> 00:37:46,832
You always were determined, Lin,
559
00:37:46,866 --> 00:37:49,823
That's why you were the
captain of the cheerleaders,
560
00:37:49,856 --> 00:37:52,614
You weren't the best,
but you were determined,
561
00:37:52,648 --> 00:37:56,037
You didn't get there first,
but you always got there,
562
00:37:56,071 --> 00:37:57,766
So I'm right,
563
00:37:57,799 --> 00:37:59,725
Yeah, unfortunately,
564
00:37:59,760 --> 00:38:02,850
Our lab confirmed
it this afternoon,
565
00:38:02,882 --> 00:38:05,009
It's the pollen
from the milkweed,
566
00:38:05,043 --> 00:38:06,371
You can't cover this up,
567
00:38:06,404 --> 00:38:08,632
Yes, I can... I have to,
568
00:38:08,664 --> 00:38:12,153
See, we can't afford bad
publicity, remember?
569
00:38:12,187 --> 00:38:14,913
We can't let some freak
crossover mutation
570
00:38:14,945 --> 00:38:18,035
wipe out years of
research and planning,
571
00:38:18,068 --> 00:38:21,657
We'll just get rid
of the milkweed,
572
00:38:21,691 --> 00:38:23,785
No problem,
573
00:38:23,817 --> 00:38:27,937
You can't get rid of all
the milkweed in the country,
574
00:38:27,972 --> 00:38:29,400
Even if you could,
575
00:38:29,433 --> 00:38:30,928
how could you guarantee
576
00:38:30,962 --> 00:38:33,754
that tx-40 wouldn't
cross to something else?
577
00:38:33,786 --> 00:38:35,083
Good old doc, huh?
578
00:38:35,116 --> 00:38:37,009
You're too quick for me,
579
00:38:37,044 --> 00:38:39,601
Don't do this, Harold,
580
00:38:39,636 --> 00:38:41,562
You know what your problem is?
581
00:38:41,596 --> 00:38:44,353
You're always searching
for a crusade,
582
00:38:44,387 --> 00:38:47,244
Searching for something to
fill up what's missing inside,
583
00:38:47,277 --> 00:38:50,367
Make you important,
584
00:38:50,402 --> 00:38:53,225
Me, Rex, Eddie, your work,
585
00:38:53,258 --> 00:38:56,483
We're all just trying
to fill the void,
586
00:38:56,515 --> 00:39:00,503
Now you got your teeth
into something really big,
587
00:39:00,536 --> 00:39:02,530
And you won't let go,
588
00:39:02,564 --> 00:39:03,992
But you have to,
589
00:39:04,025 --> 00:39:05,487
No, I don't,
590
00:39:05,520 --> 00:39:07,150
It's too late, Harold,
591
00:39:09,109 --> 00:39:13,197
Look, I could put in
a good word for Rex,
592
00:39:13,231 --> 00:39:15,788
I'll transfer him
to kansas city,
593
00:39:15,822 --> 00:39:17,350
get him a raise,
594
00:39:17,384 --> 00:39:19,577
You guys could start over again,
595
00:39:19,611 --> 00:39:21,936
and get the best help for Eddie,
596
00:39:21,969 --> 00:39:24,396
Eddie is going to die,
597
00:39:24,428 --> 00:39:27,917
and it's all because of
people like you playing god,
598
00:39:27,950 --> 00:39:29,413
I'm sorry about that,
599
00:39:29,446 --> 00:39:31,506
But you could start over,
600
00:39:31,539 --> 00:39:33,799
Screw you,
601
00:39:35,627 --> 00:39:39,382
Well,
I'm going to take that as a no,
602
00:39:39,415 --> 00:39:43,038
Or you could change your mind,
603
00:39:43,070 --> 00:39:45,530
You have in the past,
604
00:39:45,562 --> 00:39:48,621
You don't care about
anybody, do you?
605
00:39:48,653 --> 00:39:51,213
Actually, doc,
606
00:39:51,245 --> 00:39:54,204
I care about the whole world,
607
00:39:54,236 --> 00:39:58,157
You know, when a disaster
happens, doctors perform triage,
608
00:39:58,191 --> 00:40:01,214
Not everybody lives...
You know that,
609
00:40:01,247 --> 00:40:02,642
The process is designed
610
00:40:02,676 --> 00:40:04,636
to maximize the
number of survivors,
611
00:40:04,671 --> 00:40:06,996
It's the same with medication,
612
00:40:07,029 --> 00:40:09,954
The fda certifies
thousands of drugs
613
00:40:09,987 --> 00:40:12,977
knowing full well that a small
but acceptable percentage
614
00:40:13,011 --> 00:40:15,936
of people will have a
fatal reaction to them,
615
00:40:15,968 --> 00:40:17,596
Why?
616
00:40:17,630 --> 00:40:20,587
Because many,
many more people will benefit,
617
00:40:20,621 --> 00:40:22,581
The cost is worth the benefit,
618
00:40:22,615 --> 00:40:25,139
Tx-40 is worth the cost,
619
00:40:25,172 --> 00:40:28,030
What'll it cost you if
it doesn't roll out?
620
00:40:28,063 --> 00:40:29,559
A few million,
621
00:40:29,593 --> 00:40:31,819
The Miracle of stock options,
622
00:40:31,852 --> 00:40:34,343
You only care about yourself,
623
00:40:34,378 --> 00:40:36,703
It's a common
disease these days,
624
00:40:36,736 --> 00:40:39,627
The only thing I
can prescribe for it
625
00:40:39,661 --> 00:40:42,253
is a long,
hard look in the mirror,
626
00:40:42,286 --> 00:40:43,980
It's a shame
627
00:40:44,013 --> 00:40:46,306
some people don't
have the spine for it,
628
00:40:49,563 --> 00:40:52,222
Oh, I can, I can do it, doc,
629
00:40:52,254 --> 00:40:53,917
Yeah,
630
00:40:53,950 --> 00:40:56,974
'cause,,,I like what I see,
631
00:40:57,008 --> 00:40:58,933
More's the pity on you,
632
00:41:00,363 --> 00:41:01,658
Stop!
633
00:41:01,693 --> 00:41:05,281
Every great step
demands sacrifice,
634
00:41:09,102 --> 00:41:11,494
Doc! Hey!
635
00:41:11,528 --> 00:41:13,920
Poor doc,
636
00:41:13,955 --> 00:41:16,746
He was trying to save me,
637
00:41:16,778 --> 00:41:18,705
He came in here distraught,
638
00:41:18,739 --> 00:41:20,733
You felt I was responsible
639
00:41:20,766 --> 00:41:22,727
for what happened to Eddie,
640
00:41:22,760 --> 00:41:26,416
and you couldn't accept
that tx-40 wasn't guilty,
641
00:41:26,448 --> 00:41:30,204
He tried to stop you
and you shot him,
642
00:41:30,236 --> 00:41:34,091
And I tried to wrestle
the gun from you,
643
00:41:34,124 --> 00:41:37,946
It went off, killing you,
644
00:41:37,980 --> 00:41:41,800
but not before you
shot me in the leg,
645
00:41:43,363 --> 00:41:44,858
Ah!
646
00:41:58,316 --> 00:41:59,612
I got your message,
647
00:41:59,644 --> 00:42:01,108
You all right?
648
00:42:01,140 --> 00:42:02,603
Yeah,
649
00:42:02,635 --> 00:42:04,363
I'm sorry, I'm sorry,
650
00:42:04,397 --> 00:42:05,892
It's okay,
651
00:42:44,937 --> 00:42:46,897
Let
us always remember...
652
00:42:46,930 --> 00:42:49,622
As we sow,
653
00:42:49,656 --> 00:42:51,483
so shall we reap,
654
00:43:02,416 --> 00:43:04,376
Captioning performed by
655
00:43:04,410 --> 00:43:07,401
Western Captioning service
ltd, Vancouver, B, C, 2000
44087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.