All language subtitles for One.And.Four.2021.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:07:34,208 --> 00:07:35,208 谁 4 00:08:50,250 --> 00:08:51,958 你是这儿的护林员吧 5 00:08:54,333 --> 00:08:56,000 我是州上森林公安 6 00:08:57,042 --> 00:08:58,875 到这里执行任务 7 00:09:00,500 --> 00:09:02,333 在森林里迷了路 8 00:09:13,417 --> 00:09:15,208 这个是我的警号 9 00:09:15,917 --> 00:09:17,375 你看一下 10 00:09:17,958 --> 00:09:19,958 6381026 11 00:09:25,792 --> 00:09:26,750 我问你啊 12 00:09:27,792 --> 00:09:28,875 今天早上 13 00:09:29,917 --> 00:09:31,458 你这儿有没有人来过 14 00:09:42,417 --> 00:09:43,708 吃的有吗 15 00:09:46,625 --> 00:09:47,917 哦 有有有 16 00:10:30,833 --> 00:10:32,083 干肉有吗 17 00:10:32,875 --> 00:10:33,875 没有 18 00:10:35,417 --> 00:10:36,417 没有 19 00:10:41,417 --> 00:10:42,625 酒有吗 20 00:10:44,292 --> 00:10:45,167 没有酒 21 00:10:46,000 --> 00:10:47,375 护林员不准喝酒 22 00:10:59,167 --> 00:11:01,208 那你给我倒杯茶吧 23 00:11:30,708 --> 00:11:31,792 你怎么了 24 00:12:07,250 --> 00:12:09,958 前几天我们接到一条情报 25 00:12:10,417 --> 00:12:12,833 说一直抓捕的一个盗猎分子 26 00:12:13,500 --> 00:12:14,708 会在这里出现 27 00:12:14,708 --> 00:12:15,667 快点 28 00:12:15,875 --> 00:12:17,250 今天早上 29 00:12:17,542 --> 00:12:19,833 我和我的同事 30 00:12:19,875 --> 00:12:21,708 终于等到他了 31 00:12:30,417 --> 00:12:32,083 你没事吧 没事 32 00:12:32,375 --> 00:12:34,458 这个怂 开这么快 33 00:12:34,500 --> 00:12:35,708 实话不要命了啊 34 00:12:41,375 --> 00:12:42,667 再我想起来了 35 00:12:42,750 --> 00:12:45,292 再往前走就没路了 封掉了 36 00:12:45,333 --> 00:12:46,792 实话吗 实话 37 00:12:46,833 --> 00:12:50,500 好 再这个怂就跑不掉了 38 00:12:59,583 --> 00:13:00,708 停车停车 39 00:13:00,708 --> 00:13:02,500 再不停车我就开枪了 40 00:13:12,667 --> 00:13:15,292 跑 看你往哪里跑 41 00:14:31,000 --> 00:14:32,625 多杰 42 00:14:33,833 --> 00:14:37,625 多杰 43 00:14:52,792 --> 00:14:55,250 多杰 44 00:15:00,292 --> 00:15:01,958 来抓我呀 45 00:15:29,625 --> 00:15:30,750 今天 46 00:15:31,250 --> 00:15:34,042 说啥都不能让那狗怂再跑逑了 47 00:15:51,958 --> 00:15:53,125 你这把枪 48 00:15:54,042 --> 00:15:56,417 是盗猎者常用的半自动步枪 49 00:15:58,250 --> 00:16:00,042 不愧是护林员 50 00:16:01,000 --> 00:16:02,000 这把枪 51 00:16:02,958 --> 00:16:04,667 就是那个盗猎者的 52 00:16:04,750 --> 00:16:06,333 他用这把枪 53 00:16:06,708 --> 00:16:08,958 杀 了很多雪豹和马鹿 54 00:16:09,125 --> 00:16:10,458 也有可能 55 00:16:11,208 --> 00:16:12,500 用 来杀人 56 00:16:16,000 --> 00:16:17,792 这把枪怎么在你手里 57 00:20:15,875 --> 00:20:16,750 缴枪 58 00:20:17,292 --> 00:20:18,875 缴枪算自首 59 00:21:35,000 --> 00:21:36,583 后来 60 00:21:37,833 --> 00:21:40,542 那林子里一点动静都没有 61 00:21:42,625 --> 00:21:44,292 我追了 出去 62 00:21:44,958 --> 00:21:48,625 但那个怂 连个影子都见不到 63 00:21:54,333 --> 00:21:55,958 再后来 64 00:21:59,375 --> 00:22:01,083 就到 了你这里 65 00:22:04,167 --> 00:22:06,542 我知道你撞车的地方是哪里 66 00:22:10,792 --> 00:22:12,542 那你知不知道 67 00:22:12,833 --> 00:22:15,083 今天晚上就有暴风雪 68 00:22:17,625 --> 00:22:20,917 那个怂 他肯定知道 69 00:22:21,292 --> 00:22:23,542 他肯定会到这里来的 70 00:22:35,083 --> 00:22:37,458 我的枪没有子弹 71 00:22:38,042 --> 00:22:39,792 我们现在必须抓紧时间 72 00:22:39,792 --> 00:22:41,458 回去取子弹 73 00:22:42,875 --> 00:22:45,667 要是那个怂 万一来的话 74 00:22:46,250 --> 00:22:48,792 那我们两个就没命了 75 00:22:52,875 --> 00:22:55,708 你现在抓紧带我去 76 00:23:08,417 --> 00:23:10,250 你还不相信我啊 77 00:23:35,708 --> 00:23:37,375 你再念一下你的警号 78 00:23:40,042 --> 00:23:42,208 6381026 79 00:24:00,667 --> 00:24:01,750 好 80 00:24:01,792 --> 00:24:03,083 我现在带你去 81 00:24:06,708 --> 00:24:08,458 把斧子拿着 82 00:24:09,333 --> 00:24:10,333 防身用 83 00:24:47,500 --> 00:24:48,500 你确定 84 00:24:49,000 --> 00:24:50,500 是这么走吗 85 00:24:50,708 --> 00:24:52,042 我不确定 86 00:24:52,583 --> 00:24:54,083 难道你确定 87 00:25:01,167 --> 00:25:02,167 你同事的 88 00:25:02,667 --> 00:25:04,000 警号是多少 89 00:25:05,667 --> 00:25:06,667 你问这个干啥 90 00:25:08,750 --> 00:25:10,208 我就是好奇嘛 91 00:25:13,708 --> 00:25:15,500 6352708 92 00:25:48,958 --> 00:25:50,167 是不是这儿 93 00:25:56,542 --> 00:25:57,667 是 94 00:25:57,833 --> 00:25:59,375 就是这里 95 00:26:01,000 --> 00:26:02,917 那就是盗猎分子的车 96 00:26:03,458 --> 00:26:06,375 我们的车就在那边 97 00:27:14,917 --> 00:27:16,167 酒有吗 98 00:28:50,750 --> 00:28:51,875 他已经死了 99 00:28:52,917 --> 00:28:54,667 你赶紧找子弹咱们走吧 100 00:28:55,583 --> 00:28:57,500 不然暴风雪就要来了 101 00:29:50,708 --> 00:29:51,750 起来 102 00:29:55,750 --> 00:29:57,000 太饿了 103 00:29:57,583 --> 00:29:59,042 走不动了 104 00:30:09,042 --> 00:30:10,250 我也很饿 105 00:30:10,792 --> 00:30:12,417 但我们不能停下 106 00:30:14,375 --> 00:30:15,500 你不是说 107 00:30:16,042 --> 00:30:17,750 会碰上盗猎分子吗 108 00:30:21,458 --> 00:30:22,542 要是 109 00:30:23,500 --> 00:30:25,042 要是碰上了 110 00:30:25,417 --> 00:30:27,125 就跟他拼了 111 00:31:10,583 --> 00:31:11,917 你干什么 112 00:31:12,083 --> 00:31:13,458 你想干什么 113 00:31:16,875 --> 00:31:17,583 这头鹿 114 00:31:17,583 --> 00:31:19,708 鹿茸被盗猎分子给割掉了 115 00:31:19,708 --> 00:31:20,833 也活不了了 116 00:31:20,833 --> 00:31:22,125 还不如杀了吃掉 117 00:31:24,583 --> 00:31:25,583 你到底 118 00:31:25,583 --> 00:31:28,125 你到底是不是州上的森林公安 119 00:31:28,792 --> 00:31:29,625 我当然是 120 00:31:29,625 --> 00:31:31,500 要不然我早就杀了你了 121 00:31:31,500 --> 00:31:33,833 我看你像个盗猎分子 122 00:31:33,833 --> 00:31:34,708 我说了 123 00:31:34,708 --> 00:31:37,458 我这么做是为了我们能活着 124 00:31:37,458 --> 00:31:38,667 你怎么能听不明白话呢 125 00:31:38,667 --> 00:31:40,750 我看你就是盗猎分子 126 00:31:40,875 --> 00:31:42,542 你拿枪的姿势 放开 127 00:31:42,542 --> 00:31:45,292 和盗猎分子一模一样 128 00:31:45,625 --> 00:31:47,000 拿枪姿势 129 00:31:47,792 --> 00:31:50,042 难道你要用脚打枪吗 130 00:31:51,167 --> 00:31:52,792 护林员我跟你说 131 00:31:52,792 --> 00:31:54,708 你这样是打警察 132 00:31:54,750 --> 00:31:57,125 你 你是要坐牢的 133 00:32:04,958 --> 00:32:07,833 我去你妈的 134 00:32:07,833 --> 00:32:10,167 你差点把老子的脖子给拧断了 135 00:32:10,250 --> 00:32:11,625 我去你妈的 136 00:32:44,958 --> 00:32:46,875 看你个怂样子 137 00:32:54,792 --> 00:32:56,333 既然你觉得 138 00:32:56,333 --> 00:32:58,083 这头鹿能活下来 139 00:32:58,083 --> 00:33:00,750 那咱们就放了它 140 00:34:36,917 --> 00:34:39,458 这把枪 你拿着 141 00:34:40,167 --> 00:34:42,417 你如果觉得我是盗猎分子的话 142 00:34:43,250 --> 00:34:44,875 可以开枪打我 143 00:34:49,417 --> 00:34:52,333 拿着吧 防身用 144 00:34:54,833 --> 00:34:56,208 你会打枪吗 145 00:34:57,000 --> 00:34:58,417 我哪会打枪 146 00:34:58,875 --> 00:35:00,458 我们护林员又不发枪 147 00:35:01,875 --> 00:35:04,583 简单 我教你 148 00:35:06,833 --> 00:35:07,792 来 149 00:35:08,042 --> 00:35:09,250 我不要枪 150 00:35:09,708 --> 00:35:11,667 我有我的斧子就够了 151 00:35:25,333 --> 00:35:26,208 诶 152 00:35:29,250 --> 00:35:30,333 给 153 00:35:33,292 --> 00:35:34,542 哪来的 154 00:35:35,375 --> 00:35:37,125 翻车现场捡到的 155 00:36:28,083 --> 00:36:29,625 哈哈哈哈 156 00:36:32,042 --> 00:36:34,167 王八羔子 157 00:36:34,292 --> 00:36:35,542 饿死我了 158 00:36:36,750 --> 00:36:39,417 现在 现在知道饿啦 159 00:36:43,542 --> 00:36:44,708 兔子 160 00:36:45,500 --> 00:36:46,458 兔子 161 00:36:48,333 --> 00:36:49,333 打不打 162 00:36:49,500 --> 00:36:51,417 打 163 00:38:38,417 --> 00:38:40,292 诶你不是说没有酒吗 164 00:38:42,750 --> 00:38:45,833 你这个怂日鬼得很嘛 165 00:38:48,333 --> 00:38:49,750 我又不 了解你 166 00:38:50,208 --> 00:38:52,167 凭什么跟你要说实话 167 00:39:02,833 --> 00:39:04,583 盗猎分子的接头人 168 00:39:05,042 --> 00:39:06,292 不会是你吧 169 00:39:07,417 --> 00:39:08,708 你不要瞎猜啊 170 00:39:09,042 --> 00:39:10,833 我不是盗猎分子的同伙 171 00:39:33,250 --> 00:39:35,167 我就跟你开个玩笑 172 00:39:35,167 --> 00:39:37,292 你看你吓得那个怂样 173 00:39:38,833 --> 00:39:40,125 不要开这种玩笑 174 00:39:45,500 --> 00:39:47,042 我相信你的 175 00:39:47,792 --> 00:39:49,000 要不然 176 00:39:49,500 --> 00:39:51,750 我怎么会在树林里把枪给你 177 00:39:56,125 --> 00:39:57,708 而且我看出来了 178 00:39:58,833 --> 00:40:00,375 你是一个老实人 179 00:40:02,667 --> 00:40:04,667 真他妈老实 180 00:40:52,250 --> 00:40:53,292 诶 181 00:40:53,958 --> 00:40:55,750 你一个大男人你哭啥嘛 182 00:41:32,708 --> 00:41:34,667 你老婆要跟你离婚 183 00:41:38,500 --> 00:41:40,000 她为啥要跟你离婚 184 00:41:45,000 --> 00:41:45,833 啊 185 00:41:48,708 --> 00:41:50,417 她有其他男人 186 00:41:51,833 --> 00:41:53,708 妈了个巴子 187 00:41:54,250 --> 00:41:55,708 那个怂长啥样子嘛 188 00:42:00,292 --> 00:42:01,500 你这啥意思 189 00:42:02,917 --> 00:42:06,333 我知道一点 但不确定 190 00:42:12,792 --> 00:42:16,125 以后 我带你找那个怂算账去 191 00:42:17,542 --> 00:42:19,250 她把离婚协议书 192 00:42:19,667 --> 00:42:21,750 字都签了 还有啥用 193 00:43:15,292 --> 00:43:18,958 今日逢英雄之会 194 00:43:19,625 --> 00:43:22,625 宜诵经 供神 195 00:43:22,625 --> 00:43:28,167 放风马及息 增 怀三业 196 00:43:29,875 --> 00:43:31,917 你知道这上面啥意思吗 197 00:43:32,833 --> 00:43:34,125 不知道 198 00:43:35,250 --> 00:43:36,875 但肯定有意思 199 00:43:37,583 --> 00:43:38,958 好像说 200 00:43:38,958 --> 00:43:41,750 是英雄相会的日子 201 00:43:43,167 --> 00:43:43,833 哼 202 00:43:44,625 --> 00:43:46,208 好日子 203 00:43:55,917 --> 00:43:58,250 跟个盗猎者相遇 204 00:43:58,458 --> 00:44:00,750 算个球英雄相会 205 00:44:02,000 --> 00:44:04,042 有时候这上面说的 206 00:44:04,333 --> 00:44:05,708 还挺准的啊 207 00:44:07,125 --> 00:44:08,667 胡说八道 208 00:44:11,625 --> 00:44:13,125 酒还有吗 209 00:44:13,125 --> 00:44:14,083 没有酒 210 00:44:14,375 --> 00:44:15,833 你还想喝酒 211 00:44:16,750 --> 00:44:19,167 一会儿盗猎分子来了怎么办 212 00:44:25,000 --> 00:44:26,208 这是啥嘛 213 00:44:26,833 --> 00:44:28,333 你不识字吗 214 00:44:28,792 --> 00:44:30,667 是巡山日志 215 00:44:32,083 --> 00:44:34,375 我要把每天发生的 216 00:44:34,833 --> 00:44:37,083 重要的事情都记在上面 217 00:44:37,750 --> 00:44:39,250 每天都要记啊 218 00:44:40,458 --> 00:44:41,708 今天的记了吗 219 00:44:42,000 --> 00:44:43,292 记了 220 00:44:44,125 --> 00:44:46,417 但只记了你没来之前的 221 00:44:48,292 --> 00:44:51,375 没想到 你工作挺认真嘛 222 00:44:52,000 --> 00:44:55,750 昨天晚上做了乱七八糟的梦没睡好 223 00:44:56,500 --> 00:44:57,833 天亮前 224 00:44:57,958 --> 00:44:59,500 我们村的根宝 225 00:45:02,125 --> 00:45:04,375 你不是说没人来过吗 226 00:45:04,375 --> 00:45:05,208 啊 227 00:45:06,875 --> 00:45:07,958 之前 228 00:45:08,583 --> 00:45:10,833 我之前对你撒谎了 229 00:45:10,833 --> 00:45:12,125 根宝是谁 230 00:45:20,292 --> 00:45:21,667 谁啊 谁啊 231 00:45:21,667 --> 00:45:23,500 关门干嘛 开门啊 该死的 232 00:45:23,500 --> 00:45:25,750 我问你是谁呢不知道吗 233 00:45:27,458 --> 00:45:28,917 你听不出我的声音吗 234 00:45:28,917 --> 00:45:30,542 听不出来 听不出来 235 00:45:31,542 --> 00:45:32,542 该死的 236 00:45:32,667 --> 00:45:34,750 我是根宝 是根宝 237 00:45:35,542 --> 00:45:36,583 啊 根宝 238 00:45:39,000 --> 00:45:40,625 你这个下地狱的 239 00:45:41,208 --> 00:45:43,125 鬼鬼祟祟的 吓死我了 240 00:45:47,167 --> 00:45:48,958 你又喝酒了 241 00:45:50,625 --> 00:45:52,083 喝了一点 242 00:45:52,958 --> 00:45:54,667 给我倒杯热水 243 00:45:55,458 --> 00:45:57,542 你快点去倒杯热水 244 00:45:58,542 --> 00:46:00,667 真是冻死我了 245 00:46:31,375 --> 00:46:33,625 该死的 这不是热水啊 246 00:46:34,125 --> 00:46:36,667 这么冷的天倒凉水 你肯定是故意的 247 00:46:36,833 --> 00:46:38,083 喝吧你就 248 00:46:38,375 --> 00:46:39,750 天这么冷 249 00:46:40,000 --> 00:46:42,417 昨晚倒的热水早就变凉了 250 00:46:47,000 --> 00:46:48,792 给 这是什么 251 00:46:48,958 --> 00:46:50,750 这是我特意给你带的 252 00:46:51,833 --> 00:46:53,583 冷的时候喝一点 253 00:46:56,500 --> 00:46:57,500 给 254 00:46:58,833 --> 00:47:00,750 你又来借钱了吧 255 00:47:01,917 --> 00:47:04,000 我才不是来借钱的 256 00:47:06,833 --> 00:47:07,833 给 257 00:47:08,167 --> 00:47:09,333 这也是我给你带的 258 00:47:09,708 --> 00:47:11,458 到底要借多少钱 259 00:47:12,083 --> 00:47:13,500 什么要借多少钱 260 00:47:14,042 --> 00:47:16,542 不借钱就不能来看看你吗 261 00:47:20,625 --> 00:47:23,000 是我们村的一个老光棍 262 00:47:23,167 --> 00:47:24,708 一个王八羔子 263 00:47:25,208 --> 00:47:26,833 他来这儿干啥嘛 264 00:47:33,000 --> 00:47:35,583 他来给我送离婚协议书的 265 00:47:42,292 --> 00:47:44,583 这个我真不知道该怎么开口 266 00:47:45,417 --> 00:47:47,292 前几天嫂子到我那来 267 00:47:47,292 --> 00:47:48,958 说一定要把这个交给你 268 00:47:49,042 --> 00:47:51,708 那些女人真的是猜不透啊 269 00:47:52,208 --> 00:47:54,750 我要不是昨晚喝多了酒才来你这儿 270 00:47:55,208 --> 00:47:57,333 不然我才不会过来 271 00:47:59,125 --> 00:48:01,417 你看她已经把她的名字都签好了 272 00:48:03,500 --> 00:48:05,292 只要签了我的名字就可以了 273 00:48:06,125 --> 00:48:08,125 好了你不要再想这些了 274 00:48:08,458 --> 00:48:09,917 咱们好好喝顿酒 275 00:48:20,042 --> 00:48:21,042 给 276 00:48:21,458 --> 00:48:24,042 这世上女人多的是 277 00:48:24,708 --> 00:48:28,125 你这么有文化还怕找不上个老婆吗 278 00:48:29,250 --> 00:48:32,750 说真的我们村很多男人都嫉妒你呢 279 00:48:33,792 --> 00:48:35,667 之前我也嫉妒过你 280 00:48:42,750 --> 00:48:43,833 你别这样看着我啊 281 00:48:48,167 --> 00:48:49,958 别这样看我 我怎么你了 282 00:48:52,917 --> 00:48:55,833 一说我媳妇要跟我离婚你好像很开心啊 283 00:48:56,500 --> 00:48:57,750 是不是来笑话我的 284 00:49:00,208 --> 00:49:01,875 说什么呢你这家伙 285 00:49:02,042 --> 00:49:03,667 你别说这么没良心的话啊 286 00:49:04,833 --> 00:49:07,333 要不是看在你借过我钱的份上 287 00:49:07,333 --> 00:49:09,042 打死我也不会来这里 288 00:49:09,208 --> 00:49:10,750 行了吧 289 00:49:12,500 --> 00:49:14,583 你们这些人在我背后对我媳妇打什么主意 290 00:49:14,583 --> 00:49:15,625 我还不知道吗 291 00:49:17,125 --> 00:49:18,458 喂 你说真的吗 292 00:49:18,583 --> 00:49:20,500 你这么说的话我就跟你说个事 293 00:49:20,542 --> 00:49:21,458 说啊 294 00:49:21,458 --> 00:49:22,792 喂 我跟你直说了啊 295 00:49:22,792 --> 00:49:23,792 我让你说 296 00:49:24,042 --> 00:49:25,250 你你你媳妇 297 00:49:25,250 --> 00:49:26,458 我媳妇怎么了 298 00:49:27,042 --> 00:49:28,250 早早早 299 00:49:28,250 --> 00:49:29,375 早什么早啊 300 00:49:29,375 --> 00:49:30,833 早就有人了 301 00:49:30,833 --> 00:49:32,500 放你娘的狗屁 302 00:49:33,917 --> 00:49:36,250 我发誓是亲眼看见的 303 00:49:36,250 --> 00:49:37,958 什么叫你看见了 304 00:49:37,958 --> 00:49:40,000 王八羔子 305 00:49:41,667 --> 00:49:43,375 你给我滚出去 306 00:49:47,750 --> 00:49:49,875 喂 我是真把你当朋友才跟你说这些的 307 00:49:49,875 --> 00:49:52,833 放屁 我没有你这样的朋友 308 00:49:54,250 --> 00:49:56,083 我告诉你那个男人是谁 309 00:49:58,000 --> 00:49:59,500 就是拉加才仁那个狗东西 310 00:49:59,500 --> 00:50:01,250 他不是之前给你家修过茅草房嘛 311 00:50:02,708 --> 00:50:03,875 那时候我就看见 312 00:50:03,875 --> 00:50:05,042 他跟你媳妇大白天的在你家炕上 313 00:50:05,042 --> 00:50:06,708 像两条狗一样粘在一起 314 00:50:07,333 --> 00:50:09,625 你在这儿连个屁都不知道 315 00:50:11,083 --> 00:50:14,375 拉加才仁已经住在你家了 316 00:50:35,292 --> 00:50:36,542 这个怂 317 00:50:37,417 --> 00:50:39,417 不会是盗猎分子吧 318 00:50:41,875 --> 00:50:43,333 应该不会吧 319 00:50:46,292 --> 00:50:48,292 他这个人胆子很小 320 00:51:33,958 --> 00:51:35,208 他就是根宝 321 00:51:35,708 --> 00:51:36,875 别开枪 322 00:51:37,292 --> 00:51:38,500 别开枪啊 323 00:51:39,417 --> 00:51:40,500 你回来干什么 324 00:51:41,000 --> 00:51:42,833 我还以为我在天亮前做了个梦呢 325 00:51:43,250 --> 00:51:46,583 我从你这儿出去后就迷路了 326 00:51:47,375 --> 00:51:49,458 暴风雪就要来了 所以回来了 327 00:51:49,458 --> 00:51:51,875 说汉话 藏话听不懂 328 00:51:53,000 --> 00:51:55,417 我在林子里迷路了 329 00:51:55,417 --> 00:51:57,125 所以回来了 330 00:52:02,583 --> 00:52:05,000 拿绳子 把他给绑起来 331 00:52:06,750 --> 00:52:07,750 好 332 00:52:10,125 --> 00:52:12,458 我啥也没做 你绑我干啥 333 00:52:12,458 --> 00:52:15,167 做没做啥 你心里清楚 334 00:52:26,583 --> 00:52:28,167 该死的 你轻一点 335 00:52:28,167 --> 00:52:29,625 气都快喘不过来了 336 00:52:30,000 --> 00:52:31,917 喘不过气来才好呢 337 00:52:58,250 --> 00:52:59,583 斧头哪里来的 338 00:53:01,833 --> 00:53:02,625 有 339 00:53:02,750 --> 00:53:04,000 有有 有啥 340 00:53:04,750 --> 00:53:05,792 有盗猎分子啊 341 00:53:07,167 --> 00:53:09,542 有没有吃的 我快饿死了 342 00:53:09,542 --> 00:53:11,542 没有 你吃炉灰吧 343 00:53:25,500 --> 00:53:26,875 下地狱的 344 00:53:27,333 --> 00:53:28,500 这么硬的馍馍 345 00:53:29,250 --> 00:53:31,208 差点把我的门牙都磕掉了 346 00:53:35,083 --> 00:53:36,250 我问你 347 00:53:36,708 --> 00:53:38,250 你把斧子带回来 348 00:53:38,333 --> 00:53:39,958 不会是砍护林员的吧 349 00:53:40,250 --> 00:53:42,000 你把我想成啥了 350 00:53:42,083 --> 00:53:44,000 桑杰我俩是一个村的 351 00:53:44,042 --> 00:53:45,458 再说我俩关系还不错 352 00:53:45,458 --> 00:53:47,208 说得好听 谁跟你是朋友 353 00:53:47,417 --> 00:53:48,500 你好好说 354 00:53:48,708 --> 00:53:50,458 说不清楚我把你带回局里去 355 00:53:50,458 --> 00:53:51,625 还有什么好说的 356 00:53:51,625 --> 00:53:53,417 他肯定是盗猎分子的同伙 357 00:53:53,417 --> 00:53:54,833 该死的 你别诬陷好人啊 358 00:53:54,833 --> 00:53:55,833 什么叫诬陷 359 00:53:56,917 --> 00:53:58,333 你能不能不插话 360 00:54:00,125 --> 00:54:01,708 那你老老实实说 361 00:54:08,292 --> 00:54:10,333 我从这里出去以后 362 00:54:10,583 --> 00:54:12,125 在林子里迷路了 363 00:54:12,792 --> 00:54:14,375 所以我就回来了 364 00:54:18,917 --> 00:54:20,542 我真的没有骗你啊 365 00:54:55,250 --> 00:54:56,708 喂 我从这儿出去之后 366 00:55:00,708 --> 00:55:03,292 我从这儿出去以后你没听到什么动静啊 367 00:55:03,292 --> 00:55:04,292 我怎么能听到 368 00:55:04,292 --> 00:55:06,042 喝了那么多酒 睡着了 369 00:55:09,208 --> 00:55:10,500 你看到啥了 370 00:55:10,667 --> 00:55:13,250 我就朝那个方向 跑啊跑 371 00:55:14,167 --> 00:55:16,833 突然看到山坡下停着一辆警车 372 00:55:17,500 --> 00:55:18,792 那车离我很远 373 00:55:19,417 --> 00:55:21,625 但我还是能看得清是一辆警车 374 00:55:51,000 --> 00:55:53,167 来抓我呀 375 00:56:58,667 --> 00:56:59,750 你继续说 376 00:58:37,333 --> 00:58:39,833 喂 我看他不像是警察 377 00:58:44,000 --> 00:58:45,375 他说啥了 378 00:58:47,625 --> 00:58:49,208 他说你不是警察 379 00:58:54,833 --> 00:58:57,000 你咋确定我不是警察 380 00:59:01,500 --> 00:59:04,042 我看到你的脚印和 381 00:59:04,167 --> 00:59:06,625 我发现鹿茸和狐皮的时候 382 00:59:06,750 --> 00:59:09,125 看到的那个脚印一模一样啊 383 00:59:20,875 --> 00:59:21,542 对 384 00:59:21,833 --> 00:59:23,583 就 就是这样的脚印 385 00:59:24,667 --> 00:59:26,417 你相信他说的话 386 00:59:28,125 --> 00:59:29,417 我告诉你 387 00:59:30,125 --> 00:59:31,667 像这样的鞋子 388 00:59:31,833 --> 00:59:33,833 在整个县城都可以买到 389 00:59:34,500 --> 00:59:37,375 我可以穿 盗猎分子不能穿吗 390 00:59:44,125 --> 00:59:46,083 对一个脚印能说明什么 391 00:59:46,583 --> 00:59:48,500 他真的就是警察 392 00:59:49,000 --> 00:59:52,000 我去看 了他的同事牺牲在车里 393 00:59:52,208 --> 00:59:53,833 而且他还有警官证 394 00:59:54,500 --> 00:59:56,333 他要是个盗猎分子 395 00:59:56,333 --> 00:59:58,333 早就把我俩都杀了 蠢货 396 01:00:04,458 --> 01:00:06,250 那就可能是吧 397 01:00:08,458 --> 01:00:09,583 害怕啦 398 01:00:10,917 --> 01:00:12,667 到现在都不相信我 399 01:00:14,375 --> 01:00:15,792 我就是胆小嘛 400 01:00:17,375 --> 01:00:19,167 你把鹿茸和皮子 401 01:00:19,250 --> 01:00:20,667 藏哪里了 402 01:00:24,708 --> 01:00:26,583 我 我藏在林子里了 403 01:00:26,792 --> 01:00:27,708 我想着 404 01:00:27,792 --> 01:00:29,708 肯定是那个盗猎分子藏下的 405 01:00:29,917 --> 01:00:32,542 所以我回来 向他报告情况 406 01:00:33,750 --> 01:00:34,958 你带我去 407 01:00:35,292 --> 01:00:37,583 把鹿茸和皮子拿回来 408 01:00:39,417 --> 01:00:41,417 但是天快黑了啊 409 01:00:42,208 --> 01:00:44,958 我俩路上万一碰上盗猎分子怎么办 410 01:00:45,167 --> 01:00:46,667 再说暴风雪快来了 411 01:00:46,667 --> 01:00:47,792 我有枪 412 01:00:52,667 --> 01:00:54,333 你真的要给他松绑吗 413 01:00:54,500 --> 01:00:56,333 他这个人不可信哦 414 01:00:58,708 --> 01:00:59,750 不用担心他 415 01:01:07,792 --> 01:01:10,208 桑杰 这个斧头还是给我吧 416 01:01:10,417 --> 01:01:12,542 出去我也得有个防身的家伙 417 01:01:20,542 --> 01:01:21,625 你老实一点 418 01:01:21,792 --> 01:01:23,250 要不然一枪毙了你 419 01:01:23,500 --> 01:01:24,292 走 420 01:02:00,458 --> 01:02:01,500 诶 421 01:02:02,333 --> 01:02:03,625 你一大早上 422 01:02:04,000 --> 01:02:06,250 去护林员那屋里干啥呢 423 01:02:06,792 --> 01:02:08,208 他没跟你说吗 424 01:02:09,500 --> 01:02:11,708 我是给他送离婚协议书去的 425 01:02:16,750 --> 01:02:18,458 为啥让你去呢 426 01:02:19,000 --> 01:02:21,167 就他媳妇求着我去送的 427 01:02:21,375 --> 01:02:23,167 不然谁会送这个东西啊 428 01:02:30,500 --> 01:02:32,500 你盯着我干啥呢 429 01:02:34,000 --> 01:02:35,042 走 430 01:04:08,917 --> 01:04:10,125 诶 431 01:04:10,708 --> 01:04:12,042 怎么回事啊 432 01:04:12,292 --> 01:04:14,167 我明明藏在这儿的 433 01:04:14,375 --> 01:04:15,708 麻袋不见了 434 01:04:25,375 --> 01:04:27,125 你确定是这里吗 435 01:04:27,417 --> 01:04:28,792 我确定是这里啊 436 01:04:28,958 --> 01:04:31,375 我还在这个树枝上绑的红绳子 437 01:04:32,125 --> 01:04:33,333 你看 438 01:04:35,833 --> 01:04:38,542 那 你藏东西的时候 439 01:04:38,542 --> 01:04:40,083 有没有人跟踪你啊 440 01:04:40,542 --> 01:04:43,083 好像没有吧 我也不知道啊 441 01:04:50,125 --> 01:04:52,458 走 回木屋 442 01:04:52,833 --> 01:04:55,583 我 我也要回去吗 443 01:05:01,333 --> 01:05:02,875 你干啥 444 01:05:03,542 --> 01:05:06,500 你要跟盗猎分子在这里接头吗 445 01:05:06,792 --> 01:05:09,208 你别瞎说 我可没这个意思 446 01:05:11,208 --> 01:05:12,000 走 447 01:05:30,500 --> 01:05:31,375 诶 448 01:05:35,083 --> 01:05:38,125 你去护林员屋里干啥你心里清楚 449 01:05:38,417 --> 01:05:40,417 你要想戴罪立功的话 450 01:05:40,625 --> 01:05:42,958 你要按照我说的做知道吗 451 01:06:04,583 --> 01:06:07,083 一会儿要是遇到了盗猎分子 452 01:06:07,375 --> 01:06:10,292 你要一块和我对付他 453 01:06:10,417 --> 01:06:13,333 这样我们三个人的命才能保下去 454 01:06:19,208 --> 01:06:20,208 快走 455 01:07:34,125 --> 01:07:35,375 桑杰吧 456 01:07:38,833 --> 01:07:40,083 我认识你们 457 01:07:40,250 --> 01:07:42,292 林业局的才多局长 458 01:07:42,292 --> 01:07:43,667 他跟我提过你 459 01:07:46,083 --> 01:07:47,375 这里除了你 460 01:07:47,583 --> 01:07:49,042 刚才还有别人吧 461 01:07:50,375 --> 01:07:51,500 啊 462 01:08:01,000 --> 01:08:03,542 走 先进屋 463 01:08:04,125 --> 01:08:05,542 把这个东西拿上 464 01:08:26,417 --> 01:08:27,625 听着桑杰 465 01:08:27,958 --> 01:08:29,792 我是州上的森林公安 466 01:08:29,917 --> 01:08:31,542 现在情况紧急 467 01:08:31,708 --> 01:08:34,125 你必须把你知道的情况告诉我 468 01:08:34,833 --> 01:08:36,292 刚才有几个人 469 01:08:36,833 --> 01:08:38,000 长什么样 470 01:08:38,833 --> 01:08:40,083 去哪了 471 01:08:42,333 --> 01:08:43,750 没时间磨蹭了 472 01:09:13,333 --> 01:09:14,333 我 473 01:09:14,708 --> 01:09:17,250 我都记在那上面了 474 01:09:37,375 --> 01:09:38,750 他们啥时候出去的 475 01:09:40,542 --> 01:09:43,208 大概半个小时前 476 01:09:55,000 --> 01:09:57,125 他们是不是去找这些东西了 477 01:10:01,500 --> 01:10:02,500 这谁打的 478 01:10:03,250 --> 01:10:04,667 盗猎分子打的 479 01:10:05,417 --> 01:10:07,042 这鹿茸和狐皮 480 01:10:07,042 --> 01:10:08,375 怎么在你手里 481 01:10:09,458 --> 01:10:11,333 现在没空跟你说那么多 482 01:10:12,083 --> 01:10:14,708 我必须知道刚才那两个人的情况 483 01:10:19,875 --> 01:10:21,042 桑杰 484 01:10:21,417 --> 01:10:23,208 现在情况紧急 485 01:10:23,500 --> 01:10:24,917 这个你拿着 486 01:10:25,667 --> 01:10:27,167 万一有什么情况 487 01:10:27,958 --> 01:10:29,125 你就开枪 488 01:10:33,708 --> 01:10:34,917 你会开枪吗 489 01:10:36,792 --> 01:10:37,875 给我 490 01:10:41,833 --> 01:10:42,708 一会儿 491 01:10:43,292 --> 01:10:44,708 直接开枪就行 492 01:10:47,000 --> 01:10:48,208 桑杰 493 01:10:49,500 --> 01:10:50,542 桑杰 494 01:10:52,958 --> 01:10:54,417 把东西给我藏那儿 495 01:10:56,250 --> 01:10:57,125 快点 496 01:11:06,375 --> 01:11:07,583 桑杰 497 01:11:30,375 --> 01:11:32,667 王八羔子 498 01:11:32,875 --> 01:11:34,417 终于找到你了 499 01:11:37,458 --> 01:11:39,375 你妈的护林员 500 01:11:40,542 --> 01:11:42,792 你跟盗猎分子是一伙的 501 01:11:44,083 --> 01:11:45,250 桑杰 502 01:11:45,458 --> 01:11:46,875 把他铐上 503 01:11:47,750 --> 01:11:49,625 他怎么知道你的名字 504 01:11:49,750 --> 01:11:51,292 你们两个认识啊 505 01:11:54,333 --> 01:11:56,250 他是州上的森林公安 506 01:11:57,000 --> 01:11:59,583 他还认识我们县林业局的才多局长 507 01:12:00,500 --> 01:12:01,958 才多局长跟他提过我 508 01:12:01,958 --> 01:12:03,750 他说他认识才多局长 509 01:12:03,833 --> 01:12:05,458 你就觉得他是公安啦 510 01:12:05,458 --> 01:12:07,292 别废话了 桑杰 511 01:12:07,708 --> 01:12:09,542 把他的枪给我卸了 512 01:12:10,125 --> 01:12:11,458 再给他铐上 513 01:12:15,083 --> 01:12:16,292 怂样 514 01:12:16,792 --> 01:12:18,167 把枪给我放地上 515 01:12:23,000 --> 01:12:23,792 快点 516 01:12:44,000 --> 01:12:45,500 你就是根宝吧 517 01:12:47,583 --> 01:12:48,917 桑杰 518 01:12:49,292 --> 01:12:51,208 把鹿茸和狐皮拿过来 519 01:13:08,833 --> 01:13:10,000 桑杰 520 01:13:10,833 --> 01:13:13,583 根宝就是盗猎分子的同伙 521 01:13:14,042 --> 01:13:15,833 他已经做了很多坏事了 522 01:13:15,833 --> 01:13:17,958 他在胡说八道 我发誓桑杰 523 01:13:18,542 --> 01:13:19,875 你什么样的人 524 01:13:20,292 --> 01:13:22,042 你自己清楚 525 01:13:22,042 --> 01:13:22,833 桑杰 526 01:13:23,208 --> 01:13:25,083 你把枪藏在背后干什么 527 01:13:25,083 --> 01:13:26,792 取出 来看好根宝啊 528 01:13:30,708 --> 01:13:32,958 老实点 给我站好了 529 01:13:32,958 --> 01:13:34,250 不然一枪毙了你 530 01:13:45,375 --> 01:13:47,833 桑杰 你小心点 531 01:13:47,833 --> 01:13:48,958 容易走火啊 该死的 532 01:13:48,958 --> 01:13:50,250 根宝你说实话 533 01:13:51,042 --> 01:13:53,042 你跟那些盗猎分子有什么关系 534 01:13:53,375 --> 01:13:54,500 什么叫跟盗猎分子有关系 535 01:13:54,500 --> 01:13:55,875 我是什么样的人你不知道吗 536 01:13:55,875 --> 01:13:57,750 我当然知道你是什么样的人了 537 01:13:58,333 --> 01:14:00,250 说什么呢 该下地狱的 538 01:14:01,167 --> 01:14:01,875 别动 539 01:14:01,875 --> 01:14:03,875 老实点 不然我毙了你 540 01:14:07,417 --> 01:14:08,500 护林员 541 01:14:09,208 --> 01:14:10,333 护林员 542 01:14:11,958 --> 01:14:12,958 你 543 01:14:13,083 --> 01:14:15,125 你不能被这个怂给骗了 544 01:14:15,667 --> 01:14:17,125 你也不想想 545 01:14:17,250 --> 01:14:19,542 如果他不是盗猎分子的话 546 01:14:20,000 --> 01:14:22,042 这袋子狐皮和鹿茸 547 01:14:22,292 --> 01:14:23,875 怎么会在他的手里 548 01:14:24,458 --> 01:14:25,417 你想想 549 01:14:26,125 --> 01:14:27,000 对啊 550 01:14:27,042 --> 01:14:29,125 要不然怎么会在他手里呢 551 01:14:32,250 --> 01:14:33,625 桑杰 别听他瞎说 552 01:14:33,750 --> 01:14:35,000 赶紧把他绑上 553 01:14:37,583 --> 01:14:39,000 鹿茸和狐皮 554 01:14:39,500 --> 01:14:40,542 怎么在你手里 555 01:14:41,375 --> 01:14:43,375 这得问问你们村的根宝了 556 01:14:43,625 --> 01:14:45,167 我手上的这把枪 557 01:14:45,417 --> 01:14:46,542 就是他的 558 01:14:46,833 --> 01:14:49,000 他用这把枪杀了马鹿和狐狸 559 01:14:49,167 --> 01:14:50,958 取了鹿茸和狐皮 560 01:14:51,083 --> 01:14:52,917 这枪上的红绳子 561 01:14:53,208 --> 01:14:55,042 就是他们的接头暗号 562 01:14:55,542 --> 01:14:56,917 不信啊 563 01:14:57,375 --> 01:14:58,292 你问问根宝 564 01:14:58,292 --> 01:14:59,375 我问什么问 565 01:14:59,375 --> 01:15:00,750 我什么也不知道 566 01:15:00,750 --> 01:15:01,708 桑杰 567 01:15:01,708 --> 01:15:03,500 我发誓我连枪都不会打 568 01:15:03,500 --> 01:15:04,958 我怎么可能杀鹿呢 569 01:15:05,083 --> 01:15:07,125 纯粹是在胡说八道 我发誓 570 01:15:10,833 --> 01:15:13,333 护林员 我明白了 571 01:15:13,542 --> 01:15:14,792 咱们两个人 572 01:15:15,083 --> 01:15:17,125 都被根宝给骗了 给我闭嘴 573 01:15:17,708 --> 01:15:20,042 根宝就是盗猎分子的接头人 574 01:15:20,542 --> 01:15:22,125 日你妈 你不要瞎说 575 01:15:22,167 --> 01:15:24,167 今天我们出去的时候 576 01:15:24,875 --> 01:15:27,000 我看见他用红绳子 577 01:15:27,208 --> 01:15:29,042 在树上做记号 578 01:15:29,208 --> 01:15:31,708 红绳子就在他的袍子里 不信你去看 579 01:15:31,708 --> 01:15:32,833 你不要胡说八道 580 01:15:33,042 --> 01:15:34,667 我可不是盗猎分子的同伙 581 01:15:34,667 --> 01:15:36,667 桑杰 我发誓他真的在骗你 582 01:15:36,667 --> 01:15:38,083 我没什么红绳子 583 01:15:38,333 --> 01:15:39,875 而这个怂 584 01:15:40,625 --> 01:15:42,375 他就是盗猎分子 585 01:15:42,417 --> 01:15:44,333 他枪上的红绳子 586 01:15:44,333 --> 01:15:45,500 就是证据 587 01:15:47,000 --> 01:15:49,083 王八羔子 588 01:15:49,292 --> 01:15:50,208 桑杰 589 01:15:50,333 --> 01:15:51,958 你听说过马春芽吧 590 01:15:51,958 --> 01:15:53,000 这个怂 591 01:15:53,292 --> 01:15:55,292 就是盗猎分子马春芽 592 01:15:56,000 --> 01:15:57,542 马春芽 593 01:15:57,542 --> 01:16:00,875 马春芽 你的通缉令我看了不下一百遍了 594 01:16:01,375 --> 01:16:03,000 你长什么样子 595 01:16:03,583 --> 01:16:05,500 我比你自己心里都清楚 596 01:16:05,542 --> 01:16:07,375 桑杰 别听他瞎说 597 01:16:07,500 --> 01:16:09,083 这个怂很狡猾 598 01:16:10,708 --> 01:16:11,917 护林员 599 01:16:13,000 --> 01:16:15,042 你的巡山日志我也看了 600 01:16:15,333 --> 01:16:17,875 这个怂 他一大早来 601 01:16:18,000 --> 01:16:19,917 就是想打探你的消息 602 01:16:19,917 --> 01:16:21,208 然后把你灌醉 你不要瞎说 603 01:16:21,208 --> 01:16:22,500 然后才可以杀马鹿 604 01:16:22,500 --> 01:16:24,500 给我闭嘴 你们都不要说了 605 01:16:28,542 --> 01:16:30,667 你们两个认识才多局长是吧 606 01:16:32,375 --> 01:16:34,083 那才多局长是哪里人 607 01:16:41,250 --> 01:16:42,542 我跟才多局长 608 01:16:43,333 --> 01:16:44,792 就是工作关系 609 01:16:45,792 --> 01:16:47,583 我不知道他是哪里人 610 01:16:48,750 --> 01:16:50,750 才多局长是果洛人 611 01:16:50,917 --> 01:16:52,458 果洛达日县人 612 01:17:01,125 --> 01:17:01,875 护林员 613 01:17:02,167 --> 01:17:03,708 护林员你别听他说的 614 01:17:03,708 --> 01:17:04,958 你现在只要看看 615 01:17:04,958 --> 01:17:06,167 看看根宝的袍子里 616 01:17:06,167 --> 01:17:07,083 有没有红绳子 护林员 617 01:17:07,167 --> 01:17:08,667 你就什么都知道了 你快去啊 618 01:17:08,667 --> 01:17:09,958 我发誓 他在瞎说 桑杰 619 01:17:09,958 --> 01:17:10,500 去啊 620 01:17:10,500 --> 01:17:12,208 没有 我向三宝发誓 621 01:17:14,125 --> 01:17:15,125 根宝 622 01:17:15,750 --> 01:17:17,208 你给我把红绳子取出来 623 01:17:17,208 --> 01:17:19,042 有的话才怪 他是在骗人 624 01:17:19,042 --> 01:17:20,375 我发誓他在骗人 625 01:17:20,375 --> 01:17:21,292 拿出来 626 01:17:25,833 --> 01:17:26,750 桑杰 627 01:17:26,875 --> 01:17:28,750 给我站住 他们想拿你当人质 628 01:17:28,792 --> 01:17:29,958 桑杰 629 01:17:34,750 --> 01:17:36,042 袍子里的东西取出来 630 01:17:40,542 --> 01:17:41,208 取出来 631 01:17:41,250 --> 01:17:42,708 不信的话你自己过来看 632 01:17:42,708 --> 01:17:44,167 那他们说有啊 633 01:17:44,500 --> 01:17:46,000 他在胡说八道 我发誓桑杰 634 01:17:46,250 --> 01:17:47,333 你自己过来看 635 01:17:53,208 --> 01:17:54,333 狗东西 636 01:17:54,542 --> 01:17:56,458 你真是盗猎分子的同伙 637 01:17:58,000 --> 01:17:59,333 我早就说了 638 01:17:59,417 --> 01:18:01,708 他就是盗猎分子的接头人 639 01:18:02,375 --> 01:18:03,583 少吹牛 640 01:18:04,333 --> 01:18:04,792 根宝 641 01:18:04,792 --> 01:18:06,792 你又不是不了解我的情况 642 01:18:07,458 --> 01:18:09,708 我都这个岁数了 643 01:18:10,083 --> 01:18:12,708 我要老婆没老婆 要工作没工作 644 01:18:15,500 --> 01:18:16,833 老实点 645 01:18:16,833 --> 01:18:18,792 我不干这些 646 01:18:19,000 --> 01:18:21,125 我在村子里都没脸待着 647 01:18:21,708 --> 01:18:23,417 根宝 把枪放下 648 01:18:23,417 --> 01:18:24,542 现在还来得及 649 01:18:24,542 --> 01:18:25,500 快点 650 01:18:27,375 --> 01:18:28,958 放你妈的屁 651 01:18:30,000 --> 01:18:31,833 我都已经走投无路了 652 01:18:32,250 --> 01:18:33,583 你快点 653 01:18:33,667 --> 01:18:34,833 你快点把我给放了 654 01:18:34,833 --> 01:18:35,583 你们快说 655 01:18:35,750 --> 01:18:37,625 谁是来跟我接头的 656 01:18:37,667 --> 01:18:38,958 不然我要杀了他 657 01:18:38,958 --> 01:18:40,708 我要拿到我的钱 658 01:18:41,083 --> 01:18:42,333 你们快说 659 01:19:04,500 --> 01:19:06,292 根宝 说实话 660 01:19:07,208 --> 01:19:09,667 你天没亮就到我这来肯定有什么事吧 37443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.