All language subtitles for I Spit On Your Grave (201).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,300 --> 00:01:26,135 Hello. 2 00:01:27,220 --> 00:01:30,305 - Hello. - I'm coming! 3 00:01:30,473 --> 00:01:33,392 I'm coming. 4 00:01:34,811 --> 00:01:36,436 Hi. 5 00:01:36,604 --> 00:01:38,897 I'm Jennifer Hills. We spoke last week. 6 00:01:39,065 --> 00:01:42,526 Oh, yeah, Miss Hills. 7 00:01:42,694 --> 00:01:44,403 Mockingbird Trail, right? 8 00:01:44,571 --> 00:01:46,113 That is right. 9 00:01:47,949 --> 00:01:51,577 I don't suppose you know how to get out there. 10 00:01:51,744 --> 00:01:54,663 No, I don't. 11 00:01:57,333 --> 00:01:58,917 Well, listen up. 12 00:02:00,670 --> 00:02:02,838 It's a bit tricky. 13 00:02:03,006 --> 00:02:04,298 - Keys. - Thank you. 14 00:02:06,176 --> 00:02:09,344 These arrows will get you through town. 15 00:02:09,512 --> 00:02:11,388 Over here 16 00:02:11,556 --> 00:02:13,473 there are more dirt roads and woods. 17 00:02:13,641 --> 00:02:15,684 Your cabin's a real beaut. 18 00:02:15,852 --> 00:02:18,228 But heck, there ain't another for a good country mile. 19 00:02:18,396 --> 00:02:21,023 I am looking forward to the peace and quiet. 20 00:02:21,191 --> 00:02:23,817 I'm actually a novelist and I'm starting my next book here. 21 00:02:23,985 --> 00:02:26,737 If that's what you're aiming for. 22 00:02:26,905 --> 00:02:30,032 - You just follow this here map. - Thank you. 23 00:03:29,259 --> 00:03:31,426 Howdy, ma'am. 24 00:03:43,106 --> 00:03:44,398 Excuse me. 25 00:03:44,565 --> 00:03:46,817 I didn't mean to frighten you. 26 00:03:46,985 --> 00:03:49,611 No, that is okay. 27 00:03:49,779 --> 00:03:52,447 You know what? I am actually lost. 28 00:03:52,615 --> 00:03:53,949 I'm looking for Mockingbird Trail. 29 00:03:54,117 --> 00:03:56,285 Mockingbird Trail. Yeah, you're lost all right. 30 00:03:56,452 --> 00:03:57,953 - Really? - Yeah yeah, you're lost. 31 00:03:58,121 --> 00:03:59,621 It's about 10 miles back. 32 00:03:59,789 --> 00:04:02,749 It's gonna be on your left-hand side. 33 00:04:02,917 --> 00:04:04,835 Gonna make a left after a big red mailbox. 34 00:04:05,003 --> 00:04:07,129 Okay, thanks. I think I saw that. 35 00:04:07,297 --> 00:04:10,966 You staying over in that cabin on Mockingbird? 36 00:04:11,134 --> 00:04:14,803 - Yeah. - Fancy! 37 00:04:18,725 --> 00:04:22,477 So you know you're running a little hot. 38 00:04:22,645 --> 00:04:25,522 Maybe I should check up under your hood for you. 39 00:04:29,694 --> 00:04:32,112 How's that line working for you? 40 00:04:32,280 --> 00:04:35,198 I don't know. How's that line working for you? 41 00:04:43,583 --> 00:04:45,042 - I got that. - No, I got it. 42 00:04:45,209 --> 00:04:46,668 No, I got it. 43 00:04:46,836 --> 00:04:48,003 Oh shit. 44 00:04:50,673 --> 00:04:52,507 I'm sorry, my bad. 45 00:04:52,675 --> 00:04:55,510 - I hit the panic button. - Mm-hmm. 46 00:04:55,678 --> 00:04:57,387 - Are you okay? - I'm fine. 47 00:04:57,555 --> 00:05:00,307 Better check your underwear, Johnny. 48 00:05:00,475 --> 00:05:03,060 - Are you sure you're okay? - Yeah, I said I was fine. 49 00:05:03,227 --> 00:05:05,687 - Okay. - All right? 50 00:05:05,855 --> 00:05:08,315 Keep the change. 51 00:05:19,285 --> 00:05:21,495 Got you that time, Johnny. 52 00:05:21,662 --> 00:05:23,622 Bye-bye. 53 00:08:10,039 --> 00:08:11,164 How's the writing coming? 54 00:08:11,332 --> 00:08:13,208 You kidding me? 55 00:08:13,376 --> 00:08:15,168 I should have come out here on my first book. 56 00:08:15,336 --> 00:08:17,045 You gonna come back for Hertz's party? 57 00:08:17,213 --> 00:08:20,382 Jen? Did I lose you? 58 00:08:20,550 --> 00:08:22,509 Oh, sorry. Something just- 59 00:08:24,095 --> 00:08:26,221 Hey. 60 00:08:26,389 --> 00:08:29,224 - You still there? - Barb, hold on a second. 61 00:08:41,737 --> 00:08:43,738 - Jen, what's going on? - Let me call you back. 62 00:09:46,719 --> 00:09:49,346 You've got to be kidding me. 63 00:09:52,725 --> 00:09:56,102 Way to go, Jennifer. 64 00:12:47,274 --> 00:12:49,484 No, it won't flush. 65 00:12:49,652 --> 00:12:51,277 Did you check the seal on the flapper? 66 00:12:51,445 --> 00:12:52,779 I did that already. 67 00:12:52,947 --> 00:12:56,324 - You did? - Yes. 68 00:12:56,492 --> 00:12:58,034 Look, I'm really in a spot here. 69 00:12:58,202 --> 00:13:00,495 - All right, I'll send somebody. - Okay okay. 70 00:13:00,663 --> 00:13:02,080 Thank you. Thank you. 71 00:13:02,248 --> 00:13:04,290 - You'll be there? - I'm not going anywhere. 72 00:13:04,458 --> 00:13:05,834 All right, I'll send someone. 73 00:13:28,399 --> 00:13:31,109 So is this gonna take much longer? 74 00:13:32,862 --> 00:13:34,571 Not much. 75 00:13:34,738 --> 00:13:37,824 What's wrong with it? 76 00:13:53,799 --> 00:13:55,633 Yes! 77 00:13:59,388 --> 00:14:01,556 - All fixed. - Oh, thank you. 78 00:14:03,434 --> 00:14:06,477 Sorry. You saved me from having to bathe in the lake. 79 00:14:06,645 --> 00:14:09,355 Excuse me. I, uh- excuse me. 80 00:14:09,523 --> 00:14:11,107 Wait, I didn't- 81 00:14:15,195 --> 00:14:16,821 Ground rule double. 82 00:14:16,989 --> 00:14:19,866 Double my ass. Look at its head. I knocked its eye clear out. 83 00:14:20,034 --> 00:14:22,243 Fine, maybe a triple. 84 00:14:22,411 --> 00:14:25,705 But you gotta knock its guts clean out its mouth if you wanna score a run. 85 00:14:25,873 --> 00:14:27,248 Man, would you turn that shit off? 86 00:14:27,416 --> 00:14:29,208 You're gonna get us in trouble with that human society. 87 00:14:31,462 --> 00:14:34,422 - It's humane, dipshit. - Yeah, whatever. 88 00:14:34,590 --> 00:14:37,258 I told you, Andy, this thing's gonna make me a fortune. 89 00:14:38,385 --> 00:14:41,262 So you two retards gonna go fishing or what? 90 00:14:41,430 --> 00:14:44,223 Hey, speaking of retards... 91 00:14:44,391 --> 00:14:46,351 - Bull's-eye! - Andy! 92 00:14:48,896 --> 00:14:52,440 Well, Stanley, got us all here now. 93 00:14:52,608 --> 00:14:56,027 What's the big show? 94 00:14:56,195 --> 00:14:58,112 The big show 95 00:14:58,280 --> 00:15:00,239 is this. 96 00:15:00,407 --> 00:15:04,118 What did you do this time, film yourself lighting a fart? 97 00:15:05,663 --> 00:15:08,081 I don't know why I bother with you dipshits. 98 00:15:08,248 --> 00:15:11,292 I got Matthew's girlfriend here in a very private moment. 99 00:15:11,460 --> 00:15:13,169 Girlfriend? 100 00:15:13,337 --> 00:15:16,631 Matthew ain't had a girlfriend since he was sucking on his mama's titties. 101 00:15:16,799 --> 00:15:20,259 He had that city girl all alone and he didn't even try to nail her. 102 00:15:21,637 --> 00:15:23,262 What city girl? 103 00:15:23,430 --> 00:15:24,764 You know what girl. 104 00:15:24,932 --> 00:15:26,975 The one from the gas station the other day. 105 00:15:27,142 --> 00:15:28,977 The one that had you on your ass. 106 00:15:30,771 --> 00:15:33,106 She had Matt here fixing her pipes. 107 00:15:33,273 --> 00:15:36,776 She even gave him a kiss for servicing her. 108 00:15:36,944 --> 00:15:38,319 Bullshit. 109 00:15:38,487 --> 00:15:42,323 No, she- she- she did, Johnny. She kissed me. 110 00:15:42,491 --> 00:15:44,826 Hey, Matthew, 111 00:15:44,994 --> 00:15:46,119 don't you lie to me. 112 00:15:46,286 --> 00:15:49,330 Here it comes. Get ready for it. 113 00:15:49,498 --> 00:15:52,667 Oh shit. 114 00:15:54,878 --> 00:15:57,547 Hey, that's some good camerawork, man. 115 00:15:57,715 --> 00:16:00,508 You dirty dog, man. 116 00:16:00,676 --> 00:16:02,135 How the fuck did you get that? 117 00:16:02,302 --> 00:16:04,512 I've been working nights. 118 00:16:04,680 --> 00:16:05,972 She sure is something to look at. 119 00:16:06,140 --> 00:16:08,391 Yeah yeah. 120 00:16:08,559 --> 00:16:11,519 And she likes me. 121 00:16:11,687 --> 00:16:13,021 Come on, Matthew. 122 00:16:13,188 --> 00:16:15,356 That girl wouldn't even give Johnny the time of day. 123 00:16:15,524 --> 00:16:16,816 What? 124 00:16:16,984 --> 00:16:19,027 Shit. 125 00:16:19,194 --> 00:16:20,862 I can tame that ass if I want to. 126 00:16:21,030 --> 00:16:23,823 Come on, Johnny. You saw that girl. 127 00:16:23,991 --> 00:16:25,908 Stuck-up city bitch. 128 00:16:26,076 --> 00:16:27,910 City bitch like that is ungettable. 129 00:16:28,078 --> 00:16:30,747 Bullshit. I'll get it. 130 00:16:32,374 --> 00:16:33,750 Let me tell you something: 131 00:16:33,917 --> 00:16:36,544 I had that bitch creaming her panties. 132 00:16:36,712 --> 00:16:39,505 Yeah, and she had you shitting in yours. 133 00:16:41,425 --> 00:16:43,926 You don't think I can have that anytime I want to? 134 00:16:44,094 --> 00:16:45,678 Hmm? 135 00:16:53,687 --> 00:16:56,022 Let me tell you something: 136 00:16:56,190 --> 00:16:57,857 Bitch like that, 137 00:16:58,025 --> 00:17:01,444 she come out here for one reason and one reason only. 138 00:17:01,612 --> 00:17:05,073 Titties flopping in the window like that for everyone to see. 139 00:17:05,240 --> 00:17:07,075 Come on, you know. 140 00:17:07,242 --> 00:17:09,118 No no. 141 00:17:09,286 --> 00:17:13,081 She's not like that, Johnny. 142 00:17:13,248 --> 00:17:17,043 They're all like that. 143 00:17:17,211 --> 00:17:20,838 Big city cock-teasing whore is all she is. 144 00:17:21,006 --> 00:17:23,007 Fuckin' A. 145 00:17:25,135 --> 00:17:26,803 Shit, Matthew. 146 00:17:26,970 --> 00:17:29,514 You wouldn't know what to do with a piece of ass like that if you got it. 147 00:17:29,681 --> 00:17:31,766 No shit. 148 00:17:33,435 --> 00:17:35,561 But you're lucky 149 00:17:35,729 --> 00:17:37,355 'cause I'm your friend. 150 00:17:39,441 --> 00:17:41,442 I'll show you the way. 151 00:19:41,438 --> 00:19:43,439 Hello. 152 00:21:57,991 --> 00:22:00,284 Nice shot, huh? 153 00:22:00,452 --> 00:22:01,660 Evening. 154 00:22:01,828 --> 00:22:05,498 Get out of here. Get out of here right now! 155 00:22:05,665 --> 00:22:07,041 Well now. 156 00:22:07,209 --> 00:22:08,709 That ain't very hospitable now, is it? 157 00:22:08,877 --> 00:22:11,295 Smile real pretty for the camera, girl. 158 00:22:13,715 --> 00:22:15,132 Mm-mm-mm. 159 00:22:18,387 --> 00:22:21,722 You all better get out of here right now. 160 00:22:21,890 --> 00:22:23,391 I called the cops. 161 00:22:23,558 --> 00:22:26,394 Oh, she called the cops. 162 00:22:28,563 --> 00:22:31,065 You called the police or you will call the police? 163 00:22:31,233 --> 00:22:34,735 I called them already. They're on their way right now. 164 00:22:34,903 --> 00:22:36,695 What phone did you do that with? 165 00:22:36,863 --> 00:22:39,573 Matthew told us you dropped yours in the drain. 166 00:22:39,741 --> 00:22:41,575 Bloop! 167 00:22:43,453 --> 00:22:45,746 Let's pick it up. Where the hell is that boy? 168 00:22:45,914 --> 00:22:49,375 Matthew, get your bony ass in here! 169 00:22:49,543 --> 00:22:52,128 - Come on. - Come here, boy. 170 00:22:52,295 --> 00:22:53,921 Get in here, boy. Hey hey hey. 171 00:22:54,089 --> 00:22:56,090 It's all right. Come on now. 172 00:22:56,258 --> 00:22:59,135 Come on, boy. Come here. 173 00:23:02,431 --> 00:23:04,306 Matthew here says 174 00:23:04,474 --> 00:23:06,350 that you didn't pay him for fixing your sink. 175 00:23:06,518 --> 00:23:07,935 That's not true. 176 00:23:08,103 --> 00:23:11,147 He ran out. 177 00:23:11,314 --> 00:23:12,773 I'll take care of it. 178 00:23:12,941 --> 00:23:14,567 He's shy, huh? 179 00:23:14,734 --> 00:23:18,487 Look at that, Matthew. Look at that. Look at that right there. 180 00:23:18,655 --> 00:23:20,781 Hold up, wait a minute. 181 00:23:26,455 --> 00:23:29,039 Let's not worry about any of that right now. 182 00:23:31,084 --> 00:23:32,918 What's a pretty little thing like you 183 00:23:33,086 --> 00:23:35,296 doing out here all alone? 184 00:23:35,464 --> 00:23:37,840 I'm writing. 185 00:23:38,008 --> 00:23:40,092 I'm a writer. 186 00:23:40,260 --> 00:23:42,928 She's a writer. 187 00:23:43,096 --> 00:23:44,805 My boyfriend will be here soon. 188 00:23:44,973 --> 00:23:47,099 He's coming up to the cabin. 189 00:23:47,267 --> 00:23:49,435 Is that right? 190 00:23:49,603 --> 00:23:51,145 Oh! 191 00:23:51,313 --> 00:23:52,771 Well, shit. I didn't know you had a boyfriend. 192 00:23:52,939 --> 00:23:55,274 Boys, now we better blow on out of here. 193 00:23:55,442 --> 00:23:57,443 We don't wanna interrupt your date night. 194 00:23:57,611 --> 00:24:01,071 Date night! 195 00:24:01,239 --> 00:24:03,115 Let me tell you something, sweetheart: 196 00:24:03,283 --> 00:24:06,702 There ain't no man in his right mind 197 00:24:06,870 --> 00:24:09,079 that leaves a pretty little thing 198 00:24:09,247 --> 00:24:11,916 like you out here 199 00:24:12,083 --> 00:24:13,626 all alone. 200 00:24:16,046 --> 00:24:17,838 He's coming. 201 00:24:18,006 --> 00:24:19,632 Night's almost over. 202 00:24:26,848 --> 00:24:28,849 Oh wow. 203 00:24:37,067 --> 00:24:39,693 Come here. 204 00:24:39,861 --> 00:24:41,695 Come here, have a drink with me. Come on over here. 205 00:24:45,784 --> 00:24:48,452 Come here, pretty little thing. 206 00:24:48,620 --> 00:24:50,538 Come here, have a drink with me. 207 00:24:50,705 --> 00:24:52,498 No. 208 00:24:52,666 --> 00:24:54,792 Oh, there you go. 209 00:24:54,960 --> 00:24:56,544 I don't want to. 210 00:24:56,711 --> 00:25:00,422 What's the matter? You too good to have a drink with us? 211 00:25:00,590 --> 00:25:02,716 - See? - Mm-hmm. 212 00:25:02,884 --> 00:25:04,885 Please, I just don't want to have a drink. 213 00:25:05,053 --> 00:25:07,263 What is this shit right here? 214 00:25:07,430 --> 00:25:09,640 'Cause that's already been opened. 215 00:25:09,808 --> 00:25:12,643 Well shit, boys. You were right. 216 00:25:12,811 --> 00:25:14,770 She's too good to have a drink with us. 217 00:25:14,938 --> 00:25:16,272 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 218 00:25:16,439 --> 00:25:18,315 What are we to you? 219 00:25:18,483 --> 00:25:20,901 A bunch of dirt? 220 00:25:21,069 --> 00:25:22,736 I didn't say that. 221 00:25:22,904 --> 00:25:24,738 Fuckin' A, this bitch is a writer. 222 00:25:24,906 --> 00:25:28,242 "No one wants a phone call 223 00:25:28,410 --> 00:25:29,743 at 2:00 in the morning. 224 00:25:29,911 --> 00:25:31,704 When you're 15, it's a prank call. 225 00:25:31,871 --> 00:25:34,790 When you're 21, it's a drunk boyfriend call. 226 00:25:34,958 --> 00:25:36,875 But after 25, 227 00:25:37,043 --> 00:25:39,545 it's usually really bad news. 228 00:25:39,713 --> 00:25:42,923 That's how I found out my father died." 229 00:25:43,091 --> 00:25:45,884 Whose daddy died? 230 00:25:47,304 --> 00:25:50,764 Can't you all just please leave me alone? 231 00:25:50,932 --> 00:25:53,267 No! 232 00:25:54,769 --> 00:25:56,729 Just tell me what you want. 233 00:25:58,940 --> 00:26:02,443 What do you want? I offered you my money. 234 00:26:02,611 --> 00:26:04,945 Mm-hmm. 235 00:26:05,113 --> 00:26:07,615 Whoa! 236 00:26:16,082 --> 00:26:18,751 Here. Here. 237 00:26:20,253 --> 00:26:22,921 Fine. I'll have a drink. 238 00:26:23,089 --> 00:26:24,798 Then you have to leave. 239 00:26:24,966 --> 00:26:27,760 - All right. - All right. 240 00:26:32,140 --> 00:26:33,307 That ain't shit. 241 00:26:33,475 --> 00:26:36,018 - Come on. Boo! - Come on now. 242 00:26:36,186 --> 00:26:39,271 Now see, I- 243 00:26:39,439 --> 00:26:42,483 I know you can do better than that. 244 00:26:42,651 --> 00:26:44,526 I'm sure that when you're out there in the city 245 00:26:44,694 --> 00:26:47,821 with all your hoity-toity rich friends, 246 00:26:47,989 --> 00:26:49,698 I bet you can throw 'em back with the best of 'em. 247 00:26:49,866 --> 00:26:51,325 Now can't you? 248 00:26:51,493 --> 00:26:53,786 - I took the drink- - I said drink that shit! 249 00:26:59,668 --> 00:27:03,504 - Come on. There you go. - Chug chug! Guzzle! 250 00:27:03,672 --> 00:27:06,006 - Whoo! - There it is. There it is. 251 00:27:06,174 --> 00:27:09,593 All right, shit. 252 00:27:09,761 --> 00:27:12,012 See, that's not so bad now, is it? 253 00:27:13,598 --> 00:27:17,685 Listen, I'm sorry I embarrassed you the other day. 254 00:27:17,852 --> 00:27:20,854 But we're even now, right? 255 00:27:21,022 --> 00:27:24,650 Okay? Just please leave. 256 00:27:24,818 --> 00:27:27,027 Please leave. 257 00:27:27,195 --> 00:27:30,322 Well, that's just not what this is about no more. 258 00:27:34,160 --> 00:27:37,121 What is it about? 259 00:27:40,583 --> 00:27:43,168 I wanna see your teeth. 260 00:27:46,214 --> 00:27:48,215 What? 261 00:27:50,051 --> 00:27:51,885 You heard me, 262 00:27:52,053 --> 00:27:54,388 pretty little show horse. 263 00:27:54,556 --> 00:27:56,348 I want 264 00:27:56,516 --> 00:27:58,726 to see 265 00:27:58,893 --> 00:28:00,394 your teeth. 266 00:28:02,897 --> 00:28:04,690 That- 267 00:28:04,858 --> 00:28:07,067 I don't want to- no. 268 00:28:14,451 --> 00:28:17,578 Now you're gonna show them teeth. 269 00:28:17,746 --> 00:28:20,205 You have beautiful teeth. 270 00:28:20,373 --> 00:28:23,417 There. 271 00:28:28,256 --> 00:28:30,591 There. Let me see 'em. Real pretty. Real pretty. 272 00:28:34,179 --> 00:28:37,473 Let's see more. 273 00:28:37,640 --> 00:28:39,433 Put your fingers 274 00:28:39,601 --> 00:28:43,270 on the inside of your mouth right there. 275 00:28:43,438 --> 00:28:46,607 Now take the other two, stick 'em on the other side. 276 00:28:46,775 --> 00:28:48,776 There you go. 277 00:28:48,943 --> 00:28:50,277 Now pull. 278 00:28:50,445 --> 00:28:53,739 Okay, please, I'm begging you, just go. 279 00:28:53,907 --> 00:28:55,491 No. 280 00:29:00,789 --> 00:29:01,955 Again. 281 00:29:05,293 --> 00:29:07,586 Come here. There it is. 282 00:29:07,754 --> 00:29:09,963 Oh man, yeah! Yeah! 283 00:29:10,131 --> 00:29:13,133 Yeah, that's it. Come here. All right. 284 00:29:17,180 --> 00:29:19,431 That's my pretty little show horse. Look at you. 285 00:29:22,227 --> 00:29:25,479 You know why I know you ain't got no boyfriend? 286 00:29:25,647 --> 00:29:28,273 You know why? 287 00:29:28,441 --> 00:29:32,110 'Cause all them city boys are faggots. 288 00:29:32,278 --> 00:29:33,654 Fuckin' A. 289 00:29:43,039 --> 00:29:46,875 Since you ain't got no boyfriend, 290 00:29:47,043 --> 00:29:49,336 well, shit, I figured that... 291 00:29:54,175 --> 00:29:56,510 this would be your man tonight. 292 00:29:59,514 --> 00:30:02,349 No? Come here. 293 00:30:05,687 --> 00:30:07,688 Come on, give him a little kiss. 294 00:30:07,856 --> 00:30:11,191 Give him a little kiss, come on. 295 00:30:11,359 --> 00:30:13,360 Give him a little kiss here. 296 00:30:13,528 --> 00:30:15,362 Give him a little kiss here. Kiss him. 297 00:30:15,530 --> 00:30:17,573 Oh shit, come on now. 298 00:30:17,740 --> 00:30:20,534 Come on now. I ain't talking about no fucking peck like you gave Matthew. 299 00:30:20,702 --> 00:30:23,537 I want you to give him a little kiss now. Go on, kiss him. 300 00:30:23,705 --> 00:30:26,415 Get up on your knees. 301 00:30:29,377 --> 00:30:32,045 If I don't like your enthusiasm, 302 00:30:32,213 --> 00:30:34,882 I may come bad. 303 00:30:40,388 --> 00:30:42,347 Open up. Open up. 304 00:30:42,515 --> 00:30:44,224 There it is. There it is. There it is. 305 00:30:44,392 --> 00:30:46,101 All right, all right. 306 00:30:46,269 --> 00:30:49,563 Breathe through your nose. Come on, you know this. 307 00:30:49,731 --> 00:30:51,064 Just like it's your first time again. 308 00:30:51,232 --> 00:30:54,026 Breathe through your nose. Breathe through your nose. 309 00:30:54,193 --> 00:30:55,527 All right, all right. 310 00:30:55,695 --> 00:30:58,238 Shit! 311 00:30:59,908 --> 00:31:03,535 Come on now. Let's let Matthew have the girl. 312 00:31:03,703 --> 00:31:06,246 I d-don't want to. 313 00:31:06,414 --> 00:31:07,706 I don't. 314 00:31:07,874 --> 00:31:11,084 What? What the fuck did you say? 315 00:31:11,252 --> 00:31:14,630 What the hell you mean you d-d-don't want to? 316 00:31:14,797 --> 00:31:17,299 I don't want to, Johnny. 317 00:31:17,467 --> 00:31:19,927 - He d-d-don't want to. - Come on. 318 00:31:20,094 --> 00:31:21,595 Listen to me. 319 00:31:21,763 --> 00:31:23,597 Fuck that, man. 320 00:31:23,765 --> 00:31:25,432 I ain't fucking waiting. 321 00:31:25,600 --> 00:31:26,808 Aw shit! 322 00:31:26,976 --> 00:31:29,269 She-she likes me. 323 00:31:29,437 --> 00:31:30,437 She likes you, Matthew? 324 00:31:30,605 --> 00:31:32,272 Go ahead. 325 00:31:32,440 --> 00:31:35,901 - Please. - Suck it, bitch. 326 00:31:36,069 --> 00:31:38,278 Come on now. We're doing this for you. 327 00:31:38,446 --> 00:31:39,947 Go prove it to me. 328 00:31:44,118 --> 00:31:46,620 - Oh God. - Oh shit! 329 00:31:48,790 --> 00:31:51,375 Come on, boys! 330 00:32:24,283 --> 00:32:25,826 Whoa there. 331 00:32:25,994 --> 00:32:27,995 Whoa there. Easy, darling. 332 00:32:30,957 --> 00:32:33,959 - Help me! Help me, please. - Okay, I got you. 333 00:32:34,127 --> 00:32:36,003 I was assaulted. 334 00:32:36,170 --> 00:32:37,796 He came into my cabin and he had a gun. 335 00:32:37,964 --> 00:32:40,048 Ma'am, it's okay. You need to calm down now, please. 336 00:32:40,216 --> 00:32:41,675 It was in my mouth. 337 00:32:41,843 --> 00:32:43,427 He put a gun in my mouth. You don't understand. 338 00:32:43,594 --> 00:32:44,970 I know this one. 339 00:32:45,138 --> 00:32:47,139 She rented the place down on Mockingbird Trail. 340 00:32:47,306 --> 00:32:50,517 - I was assaulted. - Hey, it's okay. 341 00:32:50,685 --> 00:32:52,811 I'm a sheriff. 342 00:32:52,979 --> 00:32:54,730 You're safe. 343 00:32:54,897 --> 00:32:57,691 Now tell me what happened. 344 00:32:57,859 --> 00:32:59,818 These four men- 345 00:32:59,986 --> 00:33:02,362 there were four men and they broke into my cabin. 346 00:33:02,530 --> 00:33:04,823 And they had a gun and they assaulted me. 347 00:33:04,991 --> 00:33:07,701 Did you get a nice look at them? Can you ID 'em? 348 00:33:07,869 --> 00:33:10,704 Yes, I'd seen them. 349 00:33:10,872 --> 00:33:12,873 - Around here? - Yes, they work at the service station 350 00:33:13,041 --> 00:33:15,042 - right outside of town. - John Miller, no doubt. 351 00:33:15,209 --> 00:33:17,878 Yes, they called him Johnny. And there was this heavyset guy. 352 00:33:18,046 --> 00:33:20,255 Sounds like them boys have been up to no good again. 353 00:33:20,423 --> 00:33:22,758 All right, Earl, you head on back. 354 00:33:22,925 --> 00:33:25,886 - Me and Miss- - Hills. Jennifer Hills. 355 00:33:26,054 --> 00:33:27,637 Me and Miss Hills are gonna head on over to the cabin 356 00:33:27,805 --> 00:33:30,557 and straighten things out. 357 00:33:58,419 --> 00:34:01,088 Miller! 358 00:34:01,255 --> 00:34:03,131 Miller, this is the sheriff. 359 00:34:03,299 --> 00:34:06,468 You and your boys are still here, you come on out right now. 360 00:34:22,610 --> 00:34:26,321 Miller, if you're up there, you'll be leaving by the window. 361 00:34:29,325 --> 00:34:32,119 Ma'am, stay here. 362 00:35:06,487 --> 00:35:08,530 You here alone? 363 00:35:08,698 --> 00:35:10,949 Yes. 364 00:35:18,166 --> 00:35:20,000 With all this? 365 00:35:20,168 --> 00:35:22,335 I didn't plan on drinking it all right away. 366 00:35:22,503 --> 00:35:24,963 I was gonna be here for a couple months. 367 00:35:25,131 --> 00:35:27,132 You drink some this evening? 368 00:35:27,300 --> 00:35:28,758 Yes. 369 00:35:48,196 --> 00:35:51,531 One of them went upstairs and he went through everything. 370 00:36:03,211 --> 00:36:04,711 They do this too? 371 00:36:04,879 --> 00:36:07,464 Please, I really don't care about any of that. 372 00:36:09,091 --> 00:36:10,926 How long you been here? 373 00:36:11,093 --> 00:36:13,178 Just a couple days. 374 00:36:14,889 --> 00:36:17,390 Anything strange happen before this? 375 00:36:17,558 --> 00:36:21,394 You have a run-in with any of these guys? 376 00:36:21,562 --> 00:36:23,480 No, not really. 377 00:36:23,648 --> 00:36:26,483 Just stopped for gas and directions. 378 00:36:31,197 --> 00:36:33,949 Ma'am, is this your marijuana cigarette? 379 00:36:34,116 --> 00:36:37,577 Um, no. 380 00:36:37,745 --> 00:36:40,413 One of the boys must have left it. 381 00:36:42,166 --> 00:36:45,252 You mean to tell me one of them guys is wearing lipstick? 382 00:36:47,713 --> 00:36:49,923 This ain't the big city. 383 00:36:50,091 --> 00:36:52,467 Please, I may have smoked a joint, 384 00:36:52,635 --> 00:36:54,761 but that doesn't mean that I made any of this up. 385 00:36:56,305 --> 00:36:58,515 This is Storch. I'm at Mockingbird cabin. 386 00:36:58,683 --> 00:37:01,810 - Gonna need some backup. - Backup? 387 00:37:01,978 --> 00:37:04,688 What could you possibly need backup for? I'm the victim. 388 00:37:04,855 --> 00:37:07,274 Ma'am, you've been drinking, 389 00:37:07,441 --> 00:37:09,192 smoking marijuana cigarettes. 390 00:37:09,360 --> 00:37:12,946 You got enough booze in here to put the whole town three sheets to the wind. 391 00:37:13,114 --> 00:37:16,199 You're running around in your sleeping garments at the crack of dawn. 392 00:37:16,367 --> 00:37:17,701 You gotta see this from my point of view. 393 00:37:17,868 --> 00:37:21,246 What? They came in here and they assaulted me. 394 00:37:21,414 --> 00:37:22,789 You have to believe me. 395 00:37:22,957 --> 00:37:25,208 Ma'am, I'm just trying to get to the bottom of this. 396 00:37:25,376 --> 00:37:26,710 You're making serious accusations 397 00:37:26,877 --> 00:37:29,337 about boys I've known since they was kids. 398 00:37:29,505 --> 00:37:32,966 And you haven't been altogether truthful now, have you? 399 00:37:36,012 --> 00:37:38,638 Now please, step up against the wall. 400 00:37:50,318 --> 00:37:53,153 Shoulder width apart. 401 00:38:04,957 --> 00:38:07,500 Ma'am, please. 402 00:38:07,668 --> 00:38:10,003 Look right ahead. 403 00:38:29,899 --> 00:38:32,359 Now... 404 00:38:32,526 --> 00:38:35,820 I want the whole story. 405 00:38:35,988 --> 00:38:37,864 You tell me the whole thing. 406 00:38:40,701 --> 00:38:42,869 You start by telling me what those boys did. 407 00:38:43,037 --> 00:38:45,538 Tell the sheriff the truth, show horse. 408 00:38:49,877 --> 00:38:53,380 Better yet, why don't you show him? 409 00:38:58,344 --> 00:39:00,762 Show him how that pretty little mouth of yours couldn't get enough 410 00:39:00,930 --> 00:39:03,556 - as far as I recall. - Is that right? 411 00:39:22,952 --> 00:39:24,577 They do this? 412 00:39:25,871 --> 00:39:28,581 Nice little tits. 413 00:39:39,927 --> 00:39:42,178 I asked you a question. 414 00:39:45,933 --> 00:39:48,268 Please. 415 00:39:49,728 --> 00:39:52,939 You show the sheriff your teeth there, show horse. 416 00:39:53,107 --> 00:39:54,566 Come on. 417 00:39:56,277 --> 00:39:58,778 - Come on, move. - Get! 418 00:39:58,946 --> 00:40:00,280 Move! 419 00:40:09,039 --> 00:40:11,040 Now whinny. 420 00:40:12,418 --> 00:40:14,461 I said whinny! 421 00:40:14,628 --> 00:40:17,297 - Whinny! - Oh, man! 422 00:40:17,465 --> 00:40:20,633 Whinny! Whinny! Whinny! 423 00:40:22,803 --> 00:40:25,597 Huh. Huh. 424 00:40:29,268 --> 00:40:32,812 Now get on your knees. Keep going. 425 00:40:32,980 --> 00:40:34,981 Keep whinnying, show horse. 426 00:40:35,149 --> 00:40:36,941 Here we go. 427 00:40:37,109 --> 00:40:39,110 Get on your knees. 428 00:40:41,655 --> 00:40:43,531 Keep whinnying! 429 00:40:43,699 --> 00:40:45,825 Oh-ho-ho! 430 00:40:50,122 --> 00:40:53,166 You oughta tame that little mare of yours. 431 00:40:55,836 --> 00:40:57,378 Come on. On your feet, show horse. 432 00:40:57,546 --> 00:40:59,714 On your feet or you're not gonna get your sugar cube. 433 00:40:59,882 --> 00:41:01,508 Matthew, get your clothes off, boy. 434 00:41:01,675 --> 00:41:02,842 We're gonna get your cherry popped. 435 00:41:03,010 --> 00:41:04,511 Huh-uh. 436 00:41:04,678 --> 00:41:06,638 Matthew, I ain't asking you a question. 437 00:41:07,681 --> 00:41:10,475 Stop that rubber band shit, homo. 438 00:41:10,643 --> 00:41:14,312 You wanna talk the talk, you better walk the walk. 439 00:41:14,480 --> 00:41:16,022 I'm walking. 440 00:41:16,190 --> 00:41:17,899 - Stop, stop. - Virgin. 441 00:41:18,067 --> 00:41:19,442 Please stop. 442 00:41:24,698 --> 00:41:27,992 You get your clothes off or I'm gonna slice her 443 00:41:28,160 --> 00:41:31,162 from the chin 444 00:41:31,330 --> 00:41:33,665 - to cunt. - Oh! 445 00:41:33,832 --> 00:41:36,501 Oh yeah! 446 00:41:41,382 --> 00:41:43,258 - There's Matthew. - Now he gets it. 447 00:41:43,425 --> 00:41:45,343 Pants off, boy. 448 00:41:45,511 --> 00:41:48,680 Oh, what the hell, Matthew? He ain't even hard yet. 449 00:41:51,559 --> 00:41:54,060 Well, it's not totally his fault. 450 00:41:54,228 --> 00:41:57,397 She ain't done much to get his motor running now, has she? 451 00:41:57,565 --> 00:42:03,027 Dance. 452 00:42:03,195 --> 00:42:04,279 Come on. 453 00:42:04,446 --> 00:42:07,240 - Come on, baby. - Move it! 454 00:42:07,408 --> 00:42:11,119 Prance for us. Prance, show horse! 455 00:42:11,287 --> 00:42:14,706 Prance for us now. Come on, like you do when you wanna get laid. 456 00:42:14,873 --> 00:42:16,874 Whoo! Come on! 457 00:42:17,042 --> 00:42:19,377 I want you to watch this, Matthew. 458 00:42:19,545 --> 00:42:21,462 You dance like that in them city clubs? 459 00:42:21,630 --> 00:42:24,882 - Ho! - Come on now! 460 00:42:25,050 --> 00:42:26,718 You watching this, boy? 461 00:42:29,096 --> 00:42:30,763 What? 462 00:42:30,931 --> 00:42:33,933 Okay, I'll- I'll- I'll- I'll do it. 463 00:42:34,101 --> 00:42:36,311 Okay? Okay. 464 00:42:36,478 --> 00:42:38,771 - Come here. - Oh, yeah! 465 00:42:38,939 --> 00:42:42,525 Okay, here we go. Get up, get up. 466 00:42:42,693 --> 00:42:45,778 This is for you, Matthew. This is for you, boy. 467 00:42:45,946 --> 00:42:47,697 Oh yeah! Oh shit! 468 00:42:47,865 --> 00:42:49,741 Get her up here. Shut her up. 469 00:42:52,953 --> 00:42:54,787 No! No! No! 470 00:42:54,955 --> 00:42:57,290 Hold her legs! 471 00:42:57,458 --> 00:42:58,625 Oh my God. 472 00:42:58,792 --> 00:43:01,127 I'll bash your fucking face in, bitch. 473 00:43:01,295 --> 00:43:04,005 - Shut up. - No no no! 474 00:43:04,173 --> 00:43:06,466 That's for you. Get your drawers off, Matthew. 475 00:43:06,634 --> 00:43:08,718 - God damn it. - Okay. 476 00:43:10,596 --> 00:43:13,222 - Here. Here. - Get her panties off. 477 00:43:13,390 --> 00:43:15,475 - I'll rip 'em off. - No! 478 00:43:19,855 --> 00:43:21,981 Yeah, get her. 479 00:43:22,149 --> 00:43:24,359 - Damn it, hold her still. - Come on, retard. 480 00:43:24,526 --> 00:43:26,694 - No! No! - Hold her down! 481 00:43:26,862 --> 00:43:29,322 - Stick your pee-pee in her. - Okay! 482 00:43:29,490 --> 00:43:31,616 Come on, Matt, get in here. Get in there. 483 00:43:36,205 --> 00:43:37,622 Get in there! 484 00:43:37,790 --> 00:43:40,166 - Yeah, Matthew! - Oh no! 485 00:43:40,334 --> 00:43:43,503 Look at him go. There's a gang-banger. 486 00:43:44,672 --> 00:43:47,173 Feels good, don't it, Matthew, pumping away on her? Get her legs. 487 00:43:47,341 --> 00:43:50,343 Yeah, come on, son. Come on, boy! 488 00:43:50,511 --> 00:43:53,012 Deep. Get in deep. Get in deep. 489 00:43:53,180 --> 00:43:56,140 Deep deep deep deep! 490 00:43:56,308 --> 00:43:58,518 - Deep! - Yeah, Matthew. 491 00:43:58,686 --> 00:44:01,562 Get over here. 492 00:44:01,730 --> 00:44:04,649 Hey, put that thing down and get over here. 493 00:44:04,817 --> 00:44:08,528 - Keep her quiet. Fucking gag her. - Shut your fucking mouth! 494 00:44:08,696 --> 00:44:10,071 Gag her! 495 00:44:10,239 --> 00:44:12,573 Shut her up! 496 00:44:12,741 --> 00:44:15,952 It feels good, don't it, Matthew? Yeah yeah! 497 00:44:18,580 --> 00:44:21,749 Keep her quiet now! 498 00:44:21,917 --> 00:44:23,960 Hello, angel. 499 00:44:24,128 --> 00:44:25,878 Daddy's on a call. 500 00:44:26,046 --> 00:44:27,922 Daddy, it's Sunday. 501 00:44:28,090 --> 00:44:29,841 You always make breakfast before church. 502 00:44:30,008 --> 00:44:31,884 I know, I know, sweetheart. 503 00:44:32,052 --> 00:44:34,679 Daddy's real busy. You tell mom I'm running late. 504 00:44:34,847 --> 00:44:36,723 Okay. Bye, Daddy. 505 00:44:41,103 --> 00:44:43,229 Yeah, Matthew! Yeah, Matthew! 506 00:44:43,397 --> 00:44:45,940 He fill her up yet? 507 00:44:47,860 --> 00:44:50,236 Damn it. Oh shit! 508 00:44:51,405 --> 00:44:54,031 You're the shit, Matthew. 509 00:44:54,199 --> 00:44:56,492 You're getting your ass beat by a woman. 510 00:44:58,537 --> 00:45:01,414 Matthew, you better control that bitch. 511 00:45:01,582 --> 00:45:03,416 Hold her down. Yeah. 512 00:45:33,280 --> 00:45:35,281 Yeah, boy. Over there. 513 00:45:35,449 --> 00:45:36,783 Over there. 514 00:45:47,044 --> 00:45:48,920 You clean that shit up. 515 00:45:49,087 --> 00:45:50,421 Make her do it. 516 00:45:50,589 --> 00:45:52,965 You heard him. Clean it up. 517 00:45:53,133 --> 00:45:56,511 Hey, Matthew, get back here. You all right, boy? 518 00:45:56,678 --> 00:45:58,638 Oh man, this is so like my fantasy. 519 00:46:01,433 --> 00:46:03,059 You can thank me later. 520 00:46:03,227 --> 00:46:06,312 You calm down, boy. 521 00:46:06,480 --> 00:46:08,481 You did all right, Matthew. 522 00:47:15,382 --> 00:47:17,675 No no. 523 00:47:17,843 --> 00:47:19,719 Please. 524 00:47:24,474 --> 00:47:25,725 No. 525 00:47:28,604 --> 00:47:30,730 No no. 526 00:47:37,195 --> 00:47:40,448 You ever get mace in your eyes, bitch? That shit hurts. 527 00:47:40,616 --> 00:47:43,409 - Now take a look, honey. - No. 528 00:47:43,577 --> 00:47:46,412 I'll bet you're thirsty, huh? 529 00:47:46,580 --> 00:47:48,956 Why don't you have a drink? 530 00:47:55,839 --> 00:47:58,466 - Do it again! - You like that? Let's have another one. 531 00:47:58,634 --> 00:48:01,427 Hold her down. Hold her head down. 532 00:48:07,267 --> 00:48:10,603 All right, boys, 533 00:48:10,771 --> 00:48:12,271 that filly's got a few more races to run. 534 00:48:17,486 --> 00:48:19,320 You like that, girl? 535 00:48:19,488 --> 00:48:22,949 You like that sweet water, huh? Yeah. 536 00:48:24,159 --> 00:48:26,786 You got some fight left in you, Miss Hills. 537 00:48:26,954 --> 00:48:28,955 I like things rough. 538 00:48:29,122 --> 00:48:32,667 Please. Please. 539 00:48:34,795 --> 00:48:37,129 - Yeah. - I'm sore. 540 00:48:37,297 --> 00:48:39,131 Please. 541 00:48:40,342 --> 00:48:42,343 I'm sore. 542 00:48:46,515 --> 00:48:47,640 Don't worry now, sweetheart. 543 00:48:50,811 --> 00:48:52,645 I'm an ass man. 544 00:49:42,070 --> 00:49:45,614 No teeth, show horse. 545 00:49:45,782 --> 00:49:47,783 No teeth. 546 00:49:51,830 --> 00:49:54,040 Whoo! 547 00:50:07,721 --> 00:50:10,181 God damn, Stanley. 548 00:50:10,348 --> 00:50:12,850 30 seconds. Must be a new record for you, man. 549 00:50:13,018 --> 00:50:14,393 That bitch was too tight. 550 00:50:14,561 --> 00:50:17,772 Don't you know you're supposed to wait for the lady? 551 00:50:17,939 --> 00:50:20,733 Shit, man, like she cares. 552 00:50:20,901 --> 00:50:22,651 She's laying there like a dead fish. 553 00:50:22,819 --> 00:50:25,613 Besides, she's bleeding as all hell. Wonder if the bitch got messed up. 554 00:50:25,781 --> 00:50:28,407 Yeah, right. We all thought Matthew was gonna 555 00:50:28,575 --> 00:50:30,743 be the pussy today, huh? 556 00:50:30,911 --> 00:50:33,579 Don't know what you're bragging about, Andy. 557 00:50:33,747 --> 00:50:36,415 Clocked you just over two minutes. 558 00:50:36,583 --> 00:50:38,167 It's been a while, man. 559 00:50:38,335 --> 00:50:39,877 I'm out of practice. 560 00:50:40,045 --> 00:50:43,172 It's been, I don't know, maybe 10 years. 561 00:50:44,382 --> 00:50:45,424 Where you going? 562 00:50:45,592 --> 00:50:48,052 God damn, she's got some fight in her. 563 00:52:18,310 --> 00:52:19,810 Come on, let's chase. 564 00:52:19,978 --> 00:52:23,189 Where does she think she's going? 565 00:52:39,706 --> 00:52:43,709 Well, it was fun while it lasted, Miss Hills. 566 00:52:56,598 --> 00:52:58,641 Shit! 567 00:53:02,771 --> 00:53:05,564 Where is she? 568 00:53:07,400 --> 00:53:10,319 Hell, she's gotta come up for air sometime. 569 00:53:10,487 --> 00:53:12,696 Shit. 570 00:53:23,416 --> 00:53:27,253 Gators must have got her by now. Right, Sheriff? 571 00:53:32,634 --> 00:53:35,177 Listen up. 572 00:53:35,345 --> 00:53:38,264 Creek ends about six miles downstream in Watson. 573 00:53:38,431 --> 00:53:41,267 Between here and there, we're gonna find her. 574 00:53:41,434 --> 00:53:44,019 We split up. We check the banks, 575 00:53:44,187 --> 00:53:45,479 in the timber, under rocks. 576 00:53:45,647 --> 00:53:48,190 Hell, you see a hole big enough for her, I want you in there. 577 00:53:48,358 --> 00:53:51,610 And do not stop till y'all find me a dead city whore. 578 00:54:08,962 --> 00:54:10,129 Nothing. 579 00:54:14,092 --> 00:54:16,135 Not a goddamn thing. 580 00:54:30,358 --> 00:54:32,484 Now what? 581 00:54:32,652 --> 00:54:35,654 Her body will show up one way or another. 582 00:54:38,158 --> 00:54:40,367 Every day we're gonna check the ravine, 583 00:54:40,535 --> 00:54:43,787 from the bridge straight down through here and back. 584 00:54:43,955 --> 00:54:45,706 Two shifts a day till we find something. 585 00:54:45,874 --> 00:54:47,458 For how long? 586 00:54:49,502 --> 00:54:52,629 Till I goddamn fucking say. Clear? 587 00:54:55,842 --> 00:54:58,344 Andy, you get on back to the cabin. Clean her shit up. 588 00:54:58,511 --> 00:55:01,305 Burn it, all of it. You hear me? 589 00:55:01,473 --> 00:55:04,016 Yes sir. 590 00:55:04,184 --> 00:55:05,893 You get her wheels down the shop. 591 00:55:06,061 --> 00:55:08,187 Strip it down to its last goddamn nut. 592 00:55:08,355 --> 00:55:10,189 That's gonna take two weeks. 593 00:55:14,903 --> 00:55:17,112 All right, Sheriff, yeah. 594 00:55:17,280 --> 00:55:19,323 I'll have Andy torch it out 595 00:55:19,491 --> 00:55:21,492 and I'll rub the numbers out. 596 00:55:29,417 --> 00:55:31,126 Asshole! 597 00:55:31,294 --> 00:55:34,380 The fuck you saving that for, you moron? 598 00:55:34,547 --> 00:55:36,882 It's fucking evidence! 599 00:55:39,052 --> 00:55:41,845 I shit you not! 600 00:55:57,904 --> 00:56:00,406 I need you all on point for this. 601 00:56:00,573 --> 00:56:03,283 And I mean goddamn fucking point. 602 00:56:03,451 --> 00:56:06,203 We clear? 603 00:56:08,540 --> 00:56:10,249 Now pony up. 604 00:56:10,417 --> 00:56:12,751 We got shit to do. 605 00:56:12,919 --> 00:56:15,587 Burn that effing tape. 606 00:56:20,427 --> 00:56:22,428 Well, that's all of it, 607 00:56:22,595 --> 00:56:25,222 right down to her little titty sling. 608 00:56:34,441 --> 00:56:38,068 Man, this fire's making me hungry. 609 00:56:38,236 --> 00:56:40,070 Well, there's a headline. 610 00:56:40,238 --> 00:56:42,573 We gotta finish this shit. 611 00:56:42,740 --> 00:56:45,117 We gotta get that car in the garage. 612 00:56:45,285 --> 00:56:48,287 Then you can stuff your face till you puke. 613 00:56:51,624 --> 00:56:53,500 Where the hell's Matthew at? 614 00:56:53,668 --> 00:56:56,795 He ain't one to stay behind. 615 00:56:56,963 --> 00:57:00,799 He was looking around the water like some crazed dog after a bone, man. 616 00:57:00,967 --> 00:57:03,677 You keep an eye on him. 617 00:57:03,845 --> 00:57:05,929 We gotta make sure he keeps it together, you hear me? 618 00:57:07,515 --> 00:57:09,516 Just at least until this shit's over. 619 00:57:48,348 --> 00:57:50,057 Gone all day, I got nervous. 620 00:57:50,225 --> 00:57:52,976 - Anything worth telling? - Just the usual. 621 00:57:53,144 --> 00:57:56,396 The mess they got on Highway 1 took forever. 622 00:57:56,564 --> 00:57:57,898 - Daddy. - How's my angel? 623 00:57:58,066 --> 00:57:59,399 Daddy. 624 00:57:59,567 --> 00:58:01,109 Got anything on the stove? 625 00:58:01,277 --> 00:58:04,321 Sure, I'll reheat it. You'll be proud. 626 00:58:04,489 --> 00:58:06,490 Proud of what? 627 00:58:10,370 --> 00:58:12,829 I was accepted to the honors program, Daddy. 628 00:58:14,415 --> 00:58:16,250 - Can you believe it? - Of course I can. 629 00:58:16,417 --> 00:58:18,794 I expect nothing less from my angel. 630 00:58:18,962 --> 00:58:21,713 Mommy and I are proud of you. 631 00:58:24,008 --> 00:58:26,468 I'm gonna shower up. 632 00:58:51,494 --> 00:58:54,496 Every time I come in here this place gets worse. 633 00:58:54,664 --> 00:58:56,748 Yeah, and business keeps getting 634 00:58:56,916 --> 00:58:59,042 better and better. 635 00:59:08,511 --> 00:59:10,512 Mockingbird Trail. 636 00:59:10,680 --> 00:59:11,930 Miss Hills. 637 00:59:12,098 --> 00:59:14,141 She left? 638 00:59:14,309 --> 00:59:16,393 She did indeed. 639 00:59:16,561 --> 00:59:19,229 I couldn't make head nor tail of it. 640 00:59:19,397 --> 00:59:22,190 I found empty cases of booze, 641 00:59:22,358 --> 00:59:24,318 marijuana cigarettes. 642 00:59:24,485 --> 00:59:25,569 Crazy wild one. 643 00:59:25,737 --> 00:59:27,779 She'd have made a preacher cuss. 644 00:59:27,947 --> 00:59:30,782 - My lucky day. - Why's that? 645 00:59:30,950 --> 00:59:33,285 No refund policy. 646 00:59:33,453 --> 00:59:35,954 Christmas come early. 647 00:59:36,122 --> 00:59:37,956 Enjoy it. 648 00:59:39,125 --> 00:59:41,960 Speaking of early, next month's quail season. 649 00:59:42,128 --> 00:59:43,629 I don't know about you, 650 00:59:43,796 --> 00:59:46,840 but I'm getting tired of shooting squirrels. 651 00:59:47,008 --> 00:59:50,093 Me too. 652 01:00:22,710 --> 01:00:25,128 - Thank you. - You have a pretty smile. 653 01:00:25,296 --> 01:00:28,340 Did you just come here to see me? 654 01:00:28,508 --> 01:00:30,342 Happy hour, boys. 655 01:00:30,510 --> 01:00:33,845 Fuckin' A. Here's to your mama. 656 01:00:39,560 --> 01:00:41,770 I just want all this bullshit to be over. 657 01:01:18,933 --> 01:01:20,892 No! 658 01:01:54,802 --> 01:01:56,595 He's the big black guy in the red drawstring. 659 01:01:56,763 --> 01:01:58,555 You're talking about the garbage man. 660 01:01:58,723 --> 01:02:00,265 Well, give the man a turkey. 661 01:02:04,020 --> 01:02:06,938 - Hello. - Yeah. 662 01:02:07,106 --> 01:02:10,400 It's Earl. 663 01:02:10,568 --> 01:02:12,110 - Earl. - Yeah. 664 01:02:12,278 --> 01:02:15,113 This woman leaves a message on the machine. 665 01:02:15,281 --> 01:02:16,573 Barbara something or other. 666 01:02:16,741 --> 01:02:18,283 Yeah, so? 667 01:02:18,451 --> 01:02:21,077 She was asking about that Miss Hills. 668 01:02:21,245 --> 01:02:23,830 Says no one's seen her in over a month. 669 01:02:23,998 --> 01:02:26,875 Ain't that about the time she split? 670 01:02:27,043 --> 01:02:29,169 Yeah. 671 01:02:29,337 --> 01:02:31,296 Yeah, and you know the story. 672 01:02:31,464 --> 01:02:34,174 I don't know. I wasn't there. 673 01:02:34,342 --> 01:02:37,260 I think you should call her back. 674 01:02:37,428 --> 01:02:39,846 I mean, heck, Sheriff, 675 01:02:40,014 --> 01:02:42,140 you may have been the last one to see her. 676 01:02:45,978 --> 01:02:47,604 Sheriff? 677 01:02:47,772 --> 01:02:50,315 Okay, I'll call her. 678 01:02:50,483 --> 01:02:52,651 Good. You want the number? 679 01:02:52,819 --> 01:02:56,279 No, it's late. 680 01:02:56,447 --> 01:02:58,949 I'll get it from you in the AM. 681 01:03:01,828 --> 01:03:03,078 We're still on for tomorrow, right? 682 01:03:03,246 --> 01:03:05,622 Yeah, of course. 683 01:03:07,708 --> 01:03:11,002 Everything all right? 684 01:03:11,170 --> 01:03:13,505 Yeah, just fine. 685 01:03:20,346 --> 01:03:22,848 It's gone! 686 01:03:23,015 --> 01:03:24,683 Look at that. 687 01:03:24,851 --> 01:03:26,685 Looks like someone spooked the cattle. 688 01:03:30,731 --> 01:03:32,941 It's gone! 689 01:03:33,109 --> 01:03:34,609 It's fucking gone! 690 01:03:34,777 --> 01:03:36,903 Jesus, Stanley, calm the fuck down. 691 01:03:37,071 --> 01:03:38,446 What's got your nuts in a sling? 692 01:03:38,614 --> 01:03:41,408 My camera, it's gone. Someone stole it. 693 01:03:41,576 --> 01:03:44,119 Maybe you accidentally ate it. 694 01:03:44,287 --> 01:03:46,788 Fuck off, man, this is serious! 695 01:03:50,209 --> 01:03:51,668 It had the tape in it. 696 01:03:51,836 --> 01:03:53,837 What are you talking about? 697 01:03:54,005 --> 01:03:55,922 The tape. 698 01:03:56,090 --> 01:03:58,216 The fucking tape. 699 01:03:59,552 --> 01:04:02,220 The tape Storch smashed to bits? That tape? 700 01:04:02,388 --> 01:04:04,389 Oh, man, Storch didn't smash shit. 701 01:04:04,557 --> 01:04:06,182 I replaced it with a new one. 702 01:04:06,350 --> 01:04:10,186 The Sheriff stomped on the one that had nothing on it. 703 01:04:14,442 --> 01:04:17,569 You kept that tape, huh? 704 01:04:17,737 --> 01:04:19,321 You kept that tape, you stupid piece of shit? 705 01:04:19,488 --> 01:04:21,907 Come here. You kept that tape? 706 01:04:22,074 --> 01:04:24,451 - You kept that fucking tape? - Please, Andy! 707 01:04:24,619 --> 01:04:27,370 - Hey hey hey! - What's wrong with you? 708 01:04:27,538 --> 01:04:30,081 - How could you lose that fucking tape? - Come on, man. 709 01:04:30,249 --> 01:04:31,791 Come on. 710 01:04:31,959 --> 01:04:34,544 Gotta stick together on this one. 711 01:04:35,755 --> 01:04:37,589 You're too dumb to know how dumb you are. 712 01:04:37,757 --> 01:04:39,591 You know that? 713 01:05:22,301 --> 01:05:23,802 Uh-huh. 714 01:05:23,970 --> 01:05:30,934 Is that right? 715 01:05:40,653 --> 01:05:43,238 I better not find you, you little fucker. 716 01:06:12,309 --> 01:06:15,645 All right. All right, let's go. 717 01:06:15,813 --> 01:06:18,523 Come on out, fucker. 718 01:06:18,691 --> 01:06:20,984 Come on! 719 01:06:21,152 --> 01:06:22,819 You think this shit's funny? 720 01:06:28,576 --> 01:06:30,952 Andy? 721 01:06:32,538 --> 01:06:34,581 Stanley? 722 01:06:38,878 --> 01:06:41,004 Fucking pussies. 723 01:06:42,381 --> 01:06:45,550 All right. All right. 724 01:07:15,081 --> 01:07:17,916 That's it, God damn it. 725 01:07:18,084 --> 01:07:21,086 Yeah, come on! Come on! Come on! 726 01:07:21,253 --> 01:07:24,089 Yeah! Come on, fucker! 727 01:07:24,256 --> 01:07:27,967 Come on out, fucker. 728 01:07:29,595 --> 01:07:32,430 Oh shit. 729 01:07:35,142 --> 01:07:37,602 Come on. Come on. 730 01:07:37,770 --> 01:07:39,771 Come on. Come on. 731 01:07:55,329 --> 01:07:57,539 Son of a bitch. 732 01:08:03,796 --> 01:08:05,547 Sweetheart. 733 01:08:08,801 --> 01:08:10,760 They're beautiful. 734 01:08:11,971 --> 01:08:13,638 I've been so busy. 735 01:08:13,806 --> 01:08:16,432 No need to explain. 736 01:08:16,600 --> 01:08:19,477 You hadn't taken a single day off. You're only human. 737 01:08:19,645 --> 01:08:20,979 I guess. 738 01:08:21,147 --> 01:08:23,481 Maybe you can help me with something while I put these in water. 739 01:08:23,649 --> 01:08:24,983 Help with what? 740 01:08:25,151 --> 01:08:28,027 I got this tape delivered, but it don't fit our machine. 741 01:08:28,195 --> 01:08:29,988 What tape? 742 01:08:30,156 --> 01:08:32,824 It came this morning. I think it's Chastity's recital. 743 01:08:39,123 --> 01:08:40,874 Chastity see this? 744 01:08:41,041 --> 01:08:43,835 No. Like I said, we couldn't get it to play. 745 01:08:44,003 --> 01:08:46,588 Where is she? 746 01:08:46,755 --> 01:08:48,756 She's sleeping. Why? 747 01:08:51,677 --> 01:08:53,678 I'm gonna be back. 748 01:09:05,816 --> 01:09:07,692 Where the hell you been? 749 01:09:07,860 --> 01:09:11,196 Beauty queen over here doing his hair for two hours. 750 01:09:11,363 --> 01:09:14,616 What's this all about, man? 751 01:09:14,783 --> 01:09:16,576 - Where'd you get that? - Where'd I get that? 752 01:09:16,744 --> 01:09:18,912 Right there. That's where I got that. 753 01:09:19,079 --> 01:09:21,247 Somebody left me a present last night on my doorstep. 754 01:09:21,415 --> 01:09:24,500 Jesus, man, Matthew! Come on! 755 01:09:24,668 --> 01:09:26,544 - You boys seen him? - No, man. 756 01:09:26,712 --> 01:09:29,631 No one knows where he's at. 757 01:09:31,717 --> 01:09:34,928 - Oh shit! - This shit ain't good. 758 01:09:42,186 --> 01:09:44,020 What? 759 01:09:45,773 --> 01:09:46,856 I didn't do anything, Sheriff. 760 01:09:47,024 --> 01:09:50,068 You wanna tell me why this was dropped off to my house? 761 01:09:51,278 --> 01:09:53,863 To my wife! 762 01:09:58,244 --> 01:10:01,955 What's on the tape? Is this some kind of fucked up joke? 763 01:10:02,122 --> 01:10:04,123 I smashed the damn thing myself! 764 01:10:04,291 --> 01:10:07,919 No, Sheriff. Genius there reloaded the camera. 765 01:10:08,087 --> 01:10:10,255 The one you smashed ain't got nothing on it. 766 01:10:10,422 --> 01:10:12,715 You knew about this? 767 01:10:12,883 --> 01:10:15,969 No, Sheriff, I just found out about it myself. 768 01:10:16,136 --> 01:10:19,305 Eat that tape, fat boy! 769 01:10:19,473 --> 01:10:22,517 Fucking tape! 770 01:10:22,685 --> 01:10:24,435 You think it's funny? 771 01:10:26,855 --> 01:10:29,774 You screwed up, fat boy. 772 01:10:29,942 --> 01:10:32,235 Sheriff. It was Matthew, Sheriff. 773 01:10:32,403 --> 01:10:34,696 I mean, dipshit there, he kept the tape as a souvenir, 774 01:10:34,863 --> 01:10:36,572 but Matthew's the one that took it, Sheriff. 775 01:10:36,740 --> 01:10:39,784 Look at this. Silly bastard left me a present last night. 776 01:10:39,952 --> 01:10:42,120 He's obsessed with her, man. 777 01:10:44,290 --> 01:10:46,749 I think he even feels guilty. 778 01:10:46,917 --> 01:10:50,086 You dipshits bring him to me. 779 01:10:51,922 --> 01:10:53,756 I'm gonna cut his retard pecker off 780 01:10:53,924 --> 01:10:55,800 and use it as a goddamn hood ornament. 781 01:10:55,968 --> 01:10:58,177 That's before I'm done shoving it up your dirt hole. 782 01:10:58,345 --> 01:11:00,138 Shit, we've been looking for him, Sheriff. 783 01:11:00,306 --> 01:11:02,223 Trust me, we've been everywhere looking for him. 784 01:11:18,240 --> 01:11:20,074 I want him found tonight. 785 01:11:21,493 --> 01:11:22,910 Or I swear to Christ, 786 01:11:23,078 --> 01:11:26,122 I'll bring the wrath of God down on you. 787 01:12:01,617 --> 01:12:03,951 Can you believe there used to be a limit on quail? 788 01:12:04,119 --> 01:12:07,413 Goddamn things are like locusts now. 789 01:12:07,581 --> 01:12:09,957 Much to our good fortune. 790 01:12:12,211 --> 01:12:14,420 I gotta take a break. 791 01:12:14,588 --> 01:12:17,173 My dogs are barking something fierce. 792 01:12:21,095 --> 01:12:22,970 I remember when you and my old man chased that buck 793 01:12:23,138 --> 01:12:26,182 out from the hollows on Stickler Farm before bagging it. 794 01:12:27,434 --> 01:12:30,603 Aww. Them were the good old days. 795 01:12:30,771 --> 01:12:33,564 To the good old days. 796 01:12:33,732 --> 01:12:37,193 Well, fancy. To what do I owe? 797 01:12:37,361 --> 01:12:38,694 You just enjoy it. 798 01:12:45,911 --> 01:12:48,746 This is some fine whiskey. 799 01:12:50,707 --> 01:12:54,544 Usually you don't get something like this except at baptisms 800 01:12:54,711 --> 01:12:57,046 and weddings. 801 01:12:57,214 --> 01:12:59,549 And funerals. 802 01:13:07,266 --> 01:13:08,683 Loose ends, Earl. 803 01:13:12,771 --> 01:13:14,856 Loose ends. 804 01:13:33,459 --> 01:13:36,335 Matthew. 805 01:13:38,797 --> 01:13:41,549 I'm over here. 806 01:13:48,140 --> 01:13:50,141 Matthew. 807 01:13:53,937 --> 01:13:56,481 Matthew. 808 01:14:26,011 --> 01:14:30,014 I- I knew- knew you were alive. 809 01:14:31,683 --> 01:14:33,142 I knew it. 810 01:14:33,310 --> 01:14:35,686 How did you know, Matthew? 811 01:14:35,854 --> 01:14:37,980 Huh? 812 01:14:38,148 --> 01:14:40,566 How did you know I was alive? 813 01:14:40,734 --> 01:14:44,320 Are you sure you're not dreaming? 814 01:14:46,949 --> 01:14:48,616 Am I? 815 01:14:48,784 --> 01:14:50,535 Am I dreaming? 816 01:14:50,702 --> 01:14:52,954 Come here. 817 01:14:53,121 --> 01:14:54,956 Sit with me. 818 01:15:05,092 --> 01:15:08,928 I need to tell you- 819 01:15:09,096 --> 01:15:11,722 Shh! 820 01:15:14,059 --> 01:15:17,603 I know, Matthew. 821 01:15:17,771 --> 01:15:20,022 I know this wasn't your fault. 822 01:15:22,526 --> 01:15:24,360 You tried to help me. 823 01:15:24,528 --> 01:15:26,195 I did. 824 01:15:26,363 --> 01:15:30,366 I really really did. 825 01:15:33,120 --> 01:15:34,829 And- and- 826 01:15:34,997 --> 01:15:36,998 and you're okay. 827 01:15:37,165 --> 01:15:41,043 You're- you're okay. 828 01:15:41,211 --> 01:15:45,214 Yes, Matthew. 829 01:15:48,427 --> 01:15:50,052 Now come. 830 01:15:55,100 --> 01:15:56,934 Come on. 831 01:15:57,102 --> 01:16:02,815 It's okay. 832 01:16:02,983 --> 01:16:06,777 - I'm sorry. - Shh. Come on. 833 01:16:06,945 --> 01:16:10,072 I'm so sorry. 834 01:16:16,288 --> 01:16:19,832 Oh God! 835 01:16:27,883 --> 01:16:29,800 I'm so sorry. 836 01:16:29,968 --> 01:16:31,761 Matthew. 837 01:16:35,766 --> 01:16:38,059 - Matthew. - Yeah. 838 01:16:38,226 --> 01:16:40,144 - Matthew, look at me. - Yeah. 839 01:16:45,108 --> 01:16:46,317 Tell me again how sorry you are. 840 01:17:06,963 --> 01:17:10,007 I'm- I'm- I'm sorry. 841 01:17:12,678 --> 01:17:15,513 It's just not good enough! 842 01:17:24,523 --> 01:17:27,024 Matthew! 843 01:17:31,863 --> 01:17:33,948 Matthew! 844 01:17:36,368 --> 01:17:39,120 Matthew! 845 01:17:41,415 --> 01:18:01,475 Matthew! 846 01:18:07,566 --> 01:18:09,650 Come on out, Matthew. 847 01:18:14,114 --> 01:18:16,115 Matthew! 848 01:18:33,425 --> 01:18:35,426 Matthew? 849 01:18:43,101 --> 01:18:46,103 You're only making it harder on yourself, Matt. 850 01:18:58,909 --> 01:19:01,452 Stupid fuck, what the hell's wrong with you? 851 01:19:09,961 --> 01:19:11,962 Fucker's playing your song. 852 01:19:17,719 --> 01:19:19,553 Your ass is grass, Matthew. 853 01:19:19,721 --> 01:19:22,389 Matthew, you're a dead man. 854 01:19:22,557 --> 01:19:24,642 Whoo! 855 01:19:28,897 --> 01:19:31,816 - Come on, man. - I'm gonna kill him. 856 01:19:31,983 --> 01:19:34,151 Don't you pass out on me. 857 01:19:34,319 --> 01:19:37,154 I'm too tired to drag your ass back. 858 01:19:44,955 --> 01:19:48,290 What the hell? 859 01:19:48,458 --> 01:19:50,626 Matthew? 860 01:19:53,672 --> 01:19:56,006 Matthew! 861 01:19:56,174 --> 01:19:59,552 God damn it, Matthew, where are you? 862 01:19:59,719 --> 01:20:03,097 Where are you, you little fucker? 863 01:20:09,563 --> 01:20:12,314 Andy, he ain't out here. 864 01:20:18,864 --> 01:20:20,865 You little bitch. 865 01:20:29,541 --> 01:20:33,377 Andy! Andy! 866 01:20:33,545 --> 01:20:36,338 Andy, help me! 867 01:20:39,092 --> 01:20:40,467 What the fuck, man? 868 01:20:40,635 --> 01:20:42,177 - My leg! - Ahem. 869 01:20:43,847 --> 01:20:45,514 Andy! 870 01:21:30,435 --> 01:21:33,062 Stanley! 871 01:21:36,942 --> 01:21:40,569 Stanley, help me! 872 01:21:40,737 --> 01:21:43,447 Matthew? 873 01:21:43,615 --> 01:21:46,408 Help me! Please! 874 01:21:50,956 --> 01:21:52,081 Somebody! 875 01:21:52,248 --> 01:21:54,750 Stanley! 876 01:21:57,587 --> 01:21:59,630 Come on, Stanley. 877 01:22:02,968 --> 01:22:05,886 Matthew, this shit ain't funny, boy. 878 01:22:07,847 --> 01:22:09,890 Somebody help me! 879 01:22:10,058 --> 01:22:12,309 Smile real pretty for the camera, boy. 880 01:22:12,477 --> 01:22:15,104 Please! 881 01:22:18,066 --> 01:22:21,318 I know you like to watch, don't you? 882 01:22:21,486 --> 01:22:24,571 Don't you, you sick fuck? 883 01:22:24,739 --> 01:22:28,450 Don't worry, I'll give you quite a show. 884 01:22:28,618 --> 01:22:30,744 Matthew! 885 01:22:33,081 --> 01:22:35,332 Matthew! 886 01:22:39,379 --> 01:22:41,422 - Here you go. - Stanley! 887 01:22:41,589 --> 01:22:43,340 You remember this? 888 01:22:43,508 --> 01:22:45,843 Stanley, help me! 889 01:22:55,770 --> 01:22:57,521 Somebody help me! 890 01:22:58,857 --> 01:23:01,734 Help! 891 01:23:01,901 --> 01:23:04,028 Can't talk, can you? 892 01:23:04,195 --> 01:23:07,531 Maybe it's because you're hungry. 893 01:23:12,829 --> 01:23:16,373 You know, you gotta eat a lot of nasty shit out here to stay alive. 894 01:23:21,254 --> 01:23:24,590 Are you hungry? You hungry? 895 01:23:26,885 --> 01:23:30,179 What's wrong? You don't like it? 896 01:23:45,278 --> 01:23:47,237 What are you doing? 897 01:23:47,405 --> 01:23:49,740 Some fishing. 898 01:23:51,951 --> 01:23:53,911 I know how you guys like to fish. 899 01:24:26,861 --> 01:24:28,862 Don't blink. 900 01:24:29,906 --> 01:24:32,324 You okay, Stan? 901 01:25:00,728 --> 01:25:02,729 How's it going? 902 01:25:21,791 --> 01:25:23,709 I'm sorry. 903 01:25:28,548 --> 01:25:30,632 Please! 904 01:25:30,800 --> 01:25:34,636 Please is what I said to you. 905 01:25:34,804 --> 01:25:37,181 You said... 906 01:25:37,348 --> 01:25:39,141 "Suck it, bitch." 907 01:25:43,813 --> 01:25:45,480 Does that ring any bells? 908 01:25:45,648 --> 01:25:47,649 Suck... 909 01:25:47,817 --> 01:25:50,152 it... 910 01:25:50,320 --> 01:25:51,528 bitch! 911 01:25:59,329 --> 01:26:01,788 Be right back. 912 01:26:03,750 --> 01:26:07,169 Wait, come back. Come back here. 913 01:26:07,337 --> 01:26:10,047 Come back here. 914 01:26:12,467 --> 01:26:15,302 Stanley! 915 01:26:17,138 --> 01:26:19,556 I'm gonna fucking kill you, you bitch. 916 01:26:22,477 --> 01:26:25,896 Hi. 917 01:26:26,064 --> 01:26:27,397 You like the show so far? 918 01:26:27,565 --> 01:26:29,024 Let me out of here! 919 01:26:29,192 --> 01:26:31,735 Wait. 920 01:26:31,903 --> 01:26:33,278 It gets better. 921 01:26:33,446 --> 01:26:37,282 Please, my eyes. 922 01:26:37,450 --> 01:26:40,327 I can't take it anymore. 923 01:26:40,495 --> 01:26:43,080 Oh, let me help you. 924 01:26:55,093 --> 01:26:56,593 Let me out! 925 01:26:59,097 --> 01:27:00,555 Stanley! 926 01:27:00,723 --> 01:27:07,271 Please. 927 01:27:08,481 --> 01:27:11,400 Please. Please. 928 01:27:17,740 --> 01:27:19,574 That might feel better. 929 01:27:24,497 --> 01:27:26,373 Help! 930 01:27:32,338 --> 01:27:35,132 Huh-uh-uh, now don't drown too soon. 931 01:27:45,977 --> 01:27:47,853 Fuck you. 932 01:27:48,021 --> 01:27:50,689 Now is that any way to talk to a lady? 933 01:28:07,498 --> 01:28:08,623 I'm impressed. 934 01:28:08,791 --> 01:28:10,834 You got a lot of fight in you. 935 01:28:11,002 --> 01:28:13,086 Let's see how you do now. 936 01:28:14,881 --> 01:28:17,549 What's that? 937 01:28:17,717 --> 01:28:20,260 It's just some lye I found laying around. 938 01:28:24,349 --> 01:28:26,475 No! 939 01:28:29,395 --> 01:28:31,063 Let's see how long you can keep 940 01:28:31,230 --> 01:28:33,523 that pretty little face of yours. 941 01:28:33,691 --> 01:28:35,734 Fuck you! 942 01:28:37,653 --> 01:28:39,613 You already did that. 943 01:28:39,781 --> 01:28:41,948 I didn't enjoy it much. 944 01:28:42,116 --> 01:28:45,744 Now it's my turn to fuck you. 945 01:28:47,497 --> 01:28:50,040 - Please. Please. - Oh. 946 01:28:50,208 --> 01:28:52,084 Please. 947 01:30:26,137 --> 01:30:28,305 Pain in the ass. 948 01:30:36,981 --> 01:30:38,982 Good morning. 949 01:30:41,444 --> 01:30:44,070 Hey there. Can I fill you up? 950 01:31:18,523 --> 01:31:20,857 It's date night. 951 01:31:33,663 --> 01:31:35,664 Your mouth doesn't look so good. 952 01:31:36,916 --> 01:31:39,668 Maybe you should show me your teeth. 953 01:31:54,058 --> 01:31:56,101 I'll kill you. 954 01:31:56,269 --> 01:31:57,602 I'll kill you. 955 01:32:03,192 --> 01:32:05,235 Ornery stallion. 956 01:32:07,196 --> 01:32:09,406 Guess I'm gonna have to tame you. 957 01:32:24,589 --> 01:32:28,258 See, that's the problem. You still have some teeth left. 958 01:32:28,426 --> 01:32:31,428 I'm gonna have to take care of that. 959 01:32:39,770 --> 01:32:41,771 Huh? Huh? 960 01:32:41,939 --> 01:32:44,858 No fucking teeth, show horse. No fucking teeth! 961 01:32:50,489 --> 01:32:52,574 Better save your strength 'cause you got a few more races 962 01:32:52,742 --> 01:32:54,451 left to run, show horse. 963 01:33:17,475 --> 01:33:20,143 That is disgusting. 964 01:33:22,104 --> 01:33:24,648 Even your boys didn't piss themselves. 965 01:33:31,113 --> 01:33:33,948 Look who's here. 966 01:33:34,116 --> 01:33:37,369 It's my boyfriend. 967 01:33:37,536 --> 01:33:39,746 Remember him? 968 01:33:41,707 --> 01:33:43,792 Why don't you give him a little kiss? 969 01:33:48,047 --> 01:33:50,006 Let's go, come on. 970 01:33:50,174 --> 01:33:53,385 I don't take orders from no fucking woman. 971 01:33:53,552 --> 01:33:55,303 No? 972 01:33:59,183 --> 01:34:01,434 Breathe through your nose. 973 01:34:01,602 --> 01:34:03,812 Breathe through your nose. Come on. 974 01:34:03,979 --> 01:34:06,189 Just like it was your first time, remember? 975 01:34:14,699 --> 01:34:22,330 Fuck you! 976 01:34:32,299 --> 01:34:34,175 Let me tell you something: 977 01:34:34,343 --> 01:34:37,011 You know, 978 01:34:37,179 --> 01:34:40,056 you weren't even a good blowjob. 979 01:34:46,272 --> 01:34:47,439 No. 980 01:34:48,858 --> 01:34:50,900 You know what they do to horses 981 01:34:51,068 --> 01:34:53,027 that can't be tamed, Johnny? 982 01:34:57,408 --> 01:34:59,200 You geld them. 983 01:35:04,749 --> 01:35:06,458 No teeth, show horse. 984 01:35:06,625 --> 01:35:08,710 No teeth. 985 01:35:16,635 --> 01:35:18,678 Bitch! 986 01:36:10,272 --> 01:36:13,024 Hey, sweetheart. 987 01:36:13,192 --> 01:36:17,028 - Chastity's new teacher's here. - Mrs. Novick? 988 01:36:17,196 --> 01:36:20,657 No, from the honors program. 989 01:36:20,825 --> 01:36:24,160 - Do you remember anything? - Oh yeah, that's right. 990 01:36:25,538 --> 01:36:28,039 - I'm real busy, sweetheart. - Hey, Daddy. 991 01:36:28,207 --> 01:36:30,834 Hello, angel. 992 01:36:31,001 --> 01:36:33,002 Daddy's real busy working. 993 01:36:33,170 --> 01:36:34,921 But I really want you to meet my new teacher. 994 01:36:36,632 --> 01:36:38,174 She's way cool. 995 01:36:40,177 --> 01:36:42,387 Here. Just say hi. 996 01:36:45,140 --> 01:36:46,808 Howdy, Sheriff. 997 01:36:46,976 --> 01:36:49,018 It's truly an honor 998 01:36:49,186 --> 01:36:50,979 to speak with you, Miss... 999 01:36:51,146 --> 01:36:53,356 Hills, Jennifer Hills. 1000 01:36:57,736 --> 01:36:59,863 Excuse me? 1001 01:37:00,030 --> 01:37:02,866 I have to tell you it's been a pleasure meeting your family. 1002 01:37:03,033 --> 01:37:05,243 You have a wonderful daughter 1003 01:37:05,411 --> 01:37:08,204 with a bright and promising future. 1004 01:37:09,832 --> 01:37:12,333 What the hell do you think you're doing? 1005 01:37:12,501 --> 01:37:14,127 We'll see you soon, Sheriff. 1006 01:37:14,295 --> 01:37:15,712 No, wait! 1007 01:37:22,720 --> 01:37:24,429 Shit! 1008 01:37:46,994 --> 01:37:48,161 Chastity, where is she? 1009 01:37:48,329 --> 01:37:49,495 She went to Hanson Park with Miss Hills. 1010 01:37:49,663 --> 01:37:52,498 She wanted to get to know her students in the program before the year st- 1011 01:37:52,666 --> 01:37:54,417 God damn it! 1012 01:37:54,585 --> 01:37:55,877 Who is she? 1013 01:37:58,255 --> 01:38:00,006 Who is this woman? 1014 01:38:22,780 --> 01:38:33,539 Chastity! 1015 01:38:35,542 --> 01:38:37,794 Where are you, angel? 1016 01:38:45,594 --> 01:38:47,595 Chastity! 1017 01:39:29,346 --> 01:39:32,432 Oh no! No! 1018 01:39:32,599 --> 01:39:34,183 Please! 1019 01:39:37,021 --> 01:39:39,522 No. 1020 01:39:45,612 --> 01:39:47,864 Help me, Jesus. 1021 01:39:48,032 --> 01:39:50,199 Does that hurt, Sheriff? 1022 01:39:52,828 --> 01:39:55,705 Come on, I thought you were an ass man. 1023 01:39:55,873 --> 01:39:58,875 Where is she, you bitch? 1024 01:40:02,004 --> 01:40:05,715 I'd be real careful how you talk to me right now, Sheriff. 1025 01:40:05,883 --> 01:40:08,885 What have you done to her? 1026 01:40:12,056 --> 01:40:14,640 By her, I assume you mean your daughter? 1027 01:40:16,226 --> 01:40:18,686 She really is lovely, Sheriff. 1028 01:40:21,648 --> 01:40:24,400 So young. 1029 01:40:24,568 --> 01:40:26,235 So sweet. 1030 01:40:27,988 --> 01:40:30,448 So innocent. 1031 01:40:34,495 --> 01:40:37,872 I mean, can you imagine? 1032 01:40:38,040 --> 01:40:39,999 Imagine what? 1033 01:40:45,214 --> 01:40:47,757 Imagine that somebody had done something 1034 01:40:47,925 --> 01:40:50,885 like this to her. 1035 01:40:53,388 --> 01:40:56,099 Someone like Andy. 1036 01:40:56,266 --> 01:40:59,393 Or Stanley or Johnny. 1037 01:40:59,561 --> 01:41:00,937 Or more likely you, 1038 01:41:01,105 --> 01:41:03,940 you sick, perverted rapist! 1039 01:41:07,653 --> 01:41:11,447 - Deep deep deep! - Fuck! 1040 01:41:11,615 --> 01:41:14,117 Deep! Deep! 1041 01:41:14,284 --> 01:41:15,910 Deep! Deep! Deep! 1042 01:41:16,078 --> 01:41:18,454 Jesus fucking Jesus. 1043 01:41:25,629 --> 01:41:28,047 Please. 1044 01:41:32,302 --> 01:41:35,138 Ma'am. Ma'am. 1045 01:41:43,981 --> 01:41:46,482 She's just an innocent girl. 1046 01:41:55,784 --> 01:41:57,785 So was I. 1047 01:42:05,335 --> 01:42:08,004 What are you doing? What? 1048 01:42:12,217 --> 01:42:14,594 Matthew. 1049 01:42:25,355 --> 01:42:27,398 You won't get a- fucking-way with this. 1050 01:42:30,152 --> 01:42:32,195 You won't get away with this! 1051 01:42:34,990 --> 01:42:38,034 He'll be waking up soon. 1052 01:42:38,202 --> 01:42:40,536 If I were you, I'd tell him not to move. 1053 01:42:40,704 --> 01:42:43,372 Please, I'm begging you. 1054 01:42:44,833 --> 01:42:47,001 I'm a God-fearing person. 1055 01:42:47,169 --> 01:42:48,586 I got- 1056 01:42:48,754 --> 01:42:52,006 I've got a baby coming, please. 1057 01:42:52,174 --> 01:42:54,884 Please, I'm begging you. We can figure something out. 1058 01:42:55,052 --> 01:42:57,720 Sorry, Sheriff. 1059 01:42:57,888 --> 01:43:00,306 It was fun while it lasted. 1060 01:43:05,187 --> 01:43:08,731 Ma'am. Ma'am, please. 1061 01:43:08,899 --> 01:43:11,400 I'm begging you to help me. 1062 01:43:11,568 --> 01:43:13,569 Please help me. 1063 01:43:13,737 --> 01:43:16,906 I've got a wife and family. 1064 01:43:17,074 --> 01:43:19,116 Ma'am, please! 1065 01:43:20,869 --> 01:43:23,246 You fuck! You fuck! 1066 01:43:24,665 --> 01:43:26,374 You fuck! 1067 01:43:26,541 --> 01:43:28,417 Where are you going, you fuck? 1068 01:43:28,585 --> 01:43:30,753 I'll see you in hell! 1069 01:43:30,921 --> 01:43:33,256 I'll rape you in hell! 1070 01:43:33,423 --> 01:43:35,633 You're just a piece of meat. 1071 01:43:35,801 --> 01:43:37,426 I'll find you. 1072 01:43:37,594 --> 01:43:40,388 I'll hunt you down in hell, you bitch! 1073 01:43:42,641 --> 01:43:45,810 - Matthew. - Sheriff? 1074 01:43:45,978 --> 01:43:47,728 - Matthew, no. - Sheriff. 1075 01:43:47,896 --> 01:43:50,147 Matthew! 71945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.